Lexmark and Lexmark with diamond design are
trademarks of Lexmark International, Inc., registered
in the United States and/or other countries.
Edition: October 14, 2008
5025-2xx, 4xx
Edition: October 14, 2008
The following paragraph does not apply to any country where such provisions are inconsistent with local law:
LEXMARK INTERNATIONAL, INC. PROVIDES THIS PUBLICATION “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND,
EITHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Some states do not allow disclaimer of express or
implied warranties in certain transactions; therefore, this statement may not apply to you.
This publication could include technical inaccuracies or typographical errors. Changes are periodically made to the
information herein; these changes will be incorporated in later editions. Improvements or changes in the products or the
programs described may be made at any time.
Comments may be addressed to Lexmark International, Inc., Department D22A/032-2, 740 West New Circle Road,
Lexington, Kentucky 40550, U.S.A or e-mail at ServiceInfoAndTraining@Lexmark.com. Lexmark may use or distribute any
of the information you supply in any way it believes appropriate without incurring any obligation to you.
References in this publication to products, programs, or services do not imply that the manufacturer intends to make these
available in all countries in which it operates. Any reference to a product, program, or service is not intended to state or
imply that only that product, program, or service may be used. Any functionally equivalent product, program, or service that
does not infringe any existing intellectual property right may be used instead. Evaluation and verification of operation in
conjunction with other products, programs, or services, except those expressly designated by the manufacturer, are the
user’s responsibility.
Lexmark and Lexmark with diamond design are trademarks of Lexmark International, Inc., registered in the United States
and/or other countries.
PCL® is a registered trademark of the Hewlett-Packard Company. PCL is Hewlett-Packard Company’s designation of a set
of printer commands (language) and functions included in its printer products. This printer is intended to be compatible with
the PCL language. This means the printer recognizes PCL commands used in various application programs, and that the
printer emulates the functions corresponding to the commands.
All other trademarks are the property of their respective owners.
This software and any accompanying documentation provided under this agreement are commercial computer software
and documentation developed exclusively at private expense.
This product contains a lithium battery. THERE IS A RISK OF EXPLOSION IF THE BATTERY
IS REPLACED BY AN INCORRECT TYPE. Discard used batteries according to the battery
manufacturer’s instructions and local regulations.
The laser notice label may be affixed to this printer.
Laser notice
The printer is certified in the U.S. to conform to the requirements of DHHS 21 CFR Subchapter J for Class I (1)
laser products, and elsewhere is certified as a Class I laser product conforming to the requirements of IEC
60825-1.
Class I laser products are not considered to be hazardous. The printer contains internally a Class IIIb (3b) laser
that is nominally a 5 milliwatt gallium arsenide laser operating in the wavelength region of 645-670 nanometers.
The laser system and printer are designed so there is never any human access to laser radiation above a Class
I level during normal operation, user maintenance, or prescribed service condition.
Laser
Der Drucker erfüllt gemäß amtlicher Bestätigung der USA die Anforderungen der Bestimmung DHHS
(Department of Health and Human Services) 21 CFR Teil J für Laserprodukte der Klasse I (1). In anderen
Ländern gilt der Drucker als Laserprodukt der Klasse I, der die Anforderungen der IEC (International
Electrotechnical Commission) 60825-1 gemäß amtlicher Bestätigung erfüllt.
Laserprodukte der Klasse I gelten als unschädlich. Im Inneren des Druckers befindet sich ein Laser der Klasse
IIIb (3b), bei dem es sich um einen Galliumarsenlaser mit 5 Milliwatt handelt, der Wellen der Länge 645-670
Nanometer ausstrahlt. Das Lasersystem und der Drucker sind so konzipiert, daß im Normalbetrieb, bei der
Wartung durch den Benutzer oder bei ordnungsgemäßer Wartung durch den Kundendienst Laserbestrahlung,
die Klasse I übersteigen würde, Menschen keinesfalls erreicht.
Avis relatif à l’utilisation de laser
Pour les Etats-Unis : cette imprimante est certifiée conforme aux provisions DHHS 21 CFR alinéa J concernant
les produits laser de Classe I (1). Pour les autres pays : cette imprimante répond aux normes IEC 60825-1
relatives aux produits laser de Classe I.
Les produits laser de Classe I sont considérés comme des produits non dangereux. Cette imprimante est
équipée d’un laser de Classe IIIb (3b) (arséniure de gallium d’une puissance nominale de 5 milliwatts) émettant
sur des longueurs d’onde comprises entre 645 et 670 nanomètres. L’imprimante et son système laser sont
conçus pour impossible, dans des conditions normales d’utilisation, d’entretien par l’utilisateur ou de révision,
l’exposition à des rayonnements laser supérieurs à des rayonnements de Classe I .
Notices and safety information ix
5025-2xx, 4xx 10-14-2008
Avvertenze sui prodotti laser
Questa stampante è certificata negli Stati Uniti per essere conforme ai requisiti del DHHS 21 CFR Sottocapitolo
J per i prodotti laser di classe 1 ed è certificata negli altri Paesi come prodotto laser di classe 1 conforme ai
requisiti della norma CEI 60825-1.
I prodotti laser di classe non sono considerati pericolosi. La stampante contiene al suo interno un laser di classe
IIIb (3b) all’arseniuro di gallio della potenza di 5mW che opera sulla lunghezza d’onda compresa tra 645 e 670
nanometri. Il sistema laser e la stampante sono stati progettati in modo tale che le persone a contatto con la
stampante, durante il normale funzionamento, le operazioni di servizio o quelle di assistenza tecnica, non
ricevano radiazioni laser superiori al livello della classe 1.
Avisos sobre el láser
Se certifica que, en los EE.UU., esta impresora cumple los requisitos para los productos láser de Clase I (1)
establecidos en el subcapítulo J de la norma CFR 21 del DHHS (Departamento de Sanidad y Servicios) y, en
los demás países, reúne todas las condiciones expuestas en la norma IEC 60825-1 para productos láser de
Clase I (1).
Los productos láser de Clase I no se consideran peligrosos. La impresora contiene en su interior un láser de
Clase IIIb (3b) de arseniuro de galio de funcionamiento nominal a 5 milivatios en una longitud de onda de 645 a
670 nanómetros. El sistema láser y la impresora están diseñados de forma que ninguna persona pueda verse
afectada por ningún tipo de radiación láser superior al nivel de la Clase I durante su uso normal, el
mantenimiento realizado por el usuario o cualquier otra situación de servicio técnico.
Declaração sobre Laser
A impressora está certificada nos E.U.A. em conformidade com os requisitos da regulamentação DHHS 21 CFR
Subcapítulo J para a Classe I (1) de produtos laser. Em outros locais, está certificada como um produto laser da
Classe I, em conformidade com os requisitos da norma IEC 60825-1.
Os produtos laser da Classe I não são considerados perigosos. Internamente, a impressora contém um produto
laser da Classe IIIb (3b), designado laser de arseneto de potássio, de 5 milliwatts ,operando numa faixa de
comprimento de onda entre 645 e 670 nanómetros. O sistema e a impressora laser foram concebidos de forma
a nunca existir qualquer possiblidade de acesso humano a radiação laser superior a um nível de Classe I
durante a operação normal, a manutenção feita pelo utilizador ou condições de assistência prescritas.
Laserinformatie
De printer voldoet aan de eisen die gesteld worden aan een laserprodukt van klasse I. Voor de Verenigde
Staten zijn deze eisen vastgelegd in DHHS 21 CFR Subchapter J, voor andere landen in IEC 60825-1.
Laserprodukten van klasse I worden niet als ongevaarlijk aangemerkt. De printer is voorzien van een laser van
klasse IIIb (3b), dat wil zeggen een gallium arsenide-laser van 5 milliwatt met een golflengte van 645-670
nanometer. Het lasergedeelte en de printer zijn zo ontworpen dat bij normaal gebruik, bij onderhoud of reparatie
conform de voorschriften, nooit blootstelling mogelijk is aan laserstraling boven een niveau zoals
voorgeschreven is voor klasse 1.
Lasermeddelelse
Printeren er godkendt som et Klasse I-laserprodukt, i overenstemmelse med kravene i IEC 60825-1.
x Service Manual
10-14-20085025-2xx, 4xx
Klasse I-laserprodukter betragtes ikke som farlige. Printeren indeholder internt en Klasse IIIB (3b)-laser, der
nominelt er en 5 milliwatt galliumarsenid laser, som arbejder på bølgelængdeområdet 645-670 nanometer.
Lasersystemet og printeren er udformet således, at mennesker aldrig udsættes for en laserstråling over Klasse
I-niveau ved normal drift, brugervedligeholdelse eller obligatoriske servicebetingelser.
Notices and safety information xi
5025-2xx, 4xx 10-14-2008
Laserilmoitus
Tämä tulostin on sertifioitu Yhdysvalloissa DHHS 21 CFR Subchapter J -standardin mukaiseksi luokan I (1) lasertuotteeksi ja muualla IEC 60825-1 -standardin mukaiseksi luokan I lasertuotteeksi.
Luokan I lasertuotteita ei pidetä haitallisina. Tulostimen sisällä on luokan IIIb (3b) laser, joka on nimellisteholtaan
5 mW:n galliumarsenidilaser ja toimii 645 - 670 nanometrin aallonpituuksilla. Laserjärjestelmä ja tulostin ovat
rakenteeltaan sellaisia, että käyttäjä ei joudu alttiiksi luokkaa 1 suuremmalle säteilylle normaalin käytön,
ylläpidon tai huollon aikana.
Huomautus laserlaitteesta
Tämä kirjoitin on Yhdysvalloissa luokan I (1) laserlaitteiden DHHS 21 CFR Subchapter J -määrityksen mukainen
ja muualla luokan I laserlaitteiden IEC 60825-1 -määrityksen mukainen.
Luokan I laserlaitteiden ei katsota olevan vaarallisia käyttäjälle. Kirjoittimessa on sisäinen luokan IIIb (3b) 5
milliwatin galliumarsenidilaser, joka toimii aaltoalueella 645 - 670 nanometriä. Laserjärjestelmä ja kirjoitin on
suunniteltu siten, että käyttäjä ei altistu luokan I määrityksiä voimakkaammalle säteilylle kirjoittimen normaalin
toiminnan, käyttäjän tekemien huoltotoimien tai muiden huoltotoimien yhteydessä.
VARO! Avattaessa ja suojalukitus ohitettaessa olet alttiina näkymättömälle lasersäteilylle. Älä katso
säteeseen.
VARNING! Osynlig laserstrålning när denna del är öppnad och spärren är urkopplad. Betrakta ej strålen.
Laser-notis
Denna skrivare är i USA certifierad att motsvara kraven i DHHS 21 CFR, underparagraf J för laserprodukter av
Klass I (1). I andra länder uppfyller skrivaren kraven för laserprodukter av Klass I enligt kraven i IEC 60825-1.
Laserprodukter i Klass I anses ej hälsovådliga. Skrivaren har en inbyggd laser av Klass IIIb (3b) som består av
en laserenhet av gallium-arsenid på 5 milliwatt som arbetar i våglängdsområdet 645-670 nanometer.
Lasersystemet och skrivaren är utformade så att det aldrig finns risk för att någon person utsätts för
laserstrålning över Klass I-nivå vid normal användning, underhåll som utförs av användaren eller annan
föreskriven serviceåtgärd.
Laser-melding
Skriveren er godkjent i USA etter kravene i DHHS 21 CFR, underkapittel J, for klasse I (1) laserprodukter, og er
i andre land godkjent som et Klasse I-laserprodukt i samsvar med kravene i IEC 60825-1.
Klasse I-laserprodukter er ikke å betrakte som farlige. Skriveren inneholder internt en klasse IIIb (3b)-laser, som
består av en gallium-arsenlaserenhet som avgir stråling i bølgelengdeområdet 645-670 nanometer.
Lasersystemet og skriveren er utformet slik at personer aldri utsettes for laserstråling ut over klasse I-nivå under
vanlig bruk, vedlikehold som utføres av brukeren, eller foreskrevne serviceoperasjoner.
xii Service Manual
10-14-20085025-2xx, 4xx
Avís sobre el Làser
Segons ha estat certificat als Estats Units, aquesta impressora compleix els requisits de DHHS 21 CFR, apartat
J, pels productes làser de classe I (1), i segons ha estat certificat en altres llocs, és un producte làser de classe
I que compleix els requisits d’IEC 60825-1.
Els productes làser de classe I no es consideren perillosos. Aquesta impressora conté un làser de classe IIIb
(3b) d’arseniür de gal.li, nominalment de 5 mil.liwats, i funciona a la regió de longitud d’ona de 645-670
nanòmetres. El sistema làser i la impressora han sigut concebuts de manera que mai hi hagi exposició a la
radiació làser per sobre d’un nivell de classe I durant una operació normal, durant les tasques de manteniment
d’usuari ni durant els serveis que satisfacin les condicions prescrites.
Notices and safety information xiii
5025-2xx, 4xx 10-14-2008
xiv Service Manual
10-14-20085025-2xx, 4xx
Safety information
•The safety of this product is based on testing and approvals of the original design and specific
components. The manufacturer is not responsible for safety in the event of use of unauthorized
replacement parts.
•The maintenance information for this product has been prepared for use by a professional service person
and is not intended to be used by others.
•There may be an increased risk of electric shock and personal injury during disassembly and servicing of
this product. Professional service personnel should understand this and take necessary precautions.
•CAUTION: When you see this symbol, there is a danger from hazardous voltage in the area of the
product where you are working. Unplug the product before you begin, or use caution if the product
must receive power in order to perform the task.
Consignes de sécurité
•La sécurité de ce produit repose sur des tests et des
agréations portant sur sa conception d'origine et sur des composants particuliers. Le fabricant n'assume
aucune responsabilité concernant la sécurité en cas d'utilisation de pièces de rechange non agréées.
•Les consignes d'entretien et de réparation de ce produit s'adressent uniquement à un personnel de
maintenance qualifié.
•Le démontage et l'entretien de ce produit pouvant présenter certains risques électriques, le personnel
d'entretien qualifié devra prendre toutes les précautions nécessaires.
•ATTENTION : Ce symbole indique la présence d'une tension dangereuse dans la partie du
produit sur laquelle vous travaillez. Débranchez le produit avant de commencer ou faites preuve
de vigilance si l'exécution de la tâche exige que le produit reste sous tension.
Norme di sicurezza
•La sicurezza del prodotto si basa sui test e sull'approvazione del progetto originale e dei componenti
specifici. Il produttore non è responsabile per la sicurezza in caso di sostituzione non autorizzata delle
parti.
•Le informazioni riguardanti la manutenzione di questo prodotto sono indirizzate soltanto al personale di
assistenza autorizzato.
•Durante lo smontaggio e la manutenzione di questo prodotto,
il rischio di subire scosse elettriche e danni alla persona è più elevato. Il personale di assistenza
autorizzato deve, quindi, adottare le precauzioni necessarie.
•ATTENZIONE: Questo simbolo indica la presenza di tensione pericolosa nell'area del prodotto.
Scollegare il prodotto prima di iniziare o usare cautela se il prodotto deve essere alimentato per
eseguire l'intervento.
Safety information xv
5025-2xx, 4xx 10-14-2008
Sicherheitshinweise
•Die Sicherheit dieses Produkts basiert auf Tests und Zulassungen des ursprünglichen Modells und
bestimmter Bauteile. Bei Verwendung nicht genehmigter Ersatzteile wird vom Hersteller keine
Verantwortung oder Haftung für die Sicherheit übernommen.
•Die Wartungsinformationen für dieses Produkt sind ausschließlich für die Verwendung durch einen
Wartungsfachmann bestimmt.
•Während des Auseinandernehmens und der Wartung des Geräts besteht ein zusätzliches Risiko eines
elektrischen Schlags und körperlicher Verletzung. Das zuständige Fachpersonal sollte entsprechende
Vorsichtsmaßnahmen treffen.
•ACHTUNG: Dieses Symbol weist auf eine gefährliche elektrische Spannung hin, die in diesem
Bereich des Produkts auftreten kann. Ziehen Sie vor den Arbeiten am Gerät den Netzstecker des
Geräts, bzw. arbeiten Sie mit großer Vorsicht, wenn das Produkt für die Ausführung der Arbeiten
an den Strom angeschlossen sein muß.
Pautas de Seguridad
•La seguridad de este producto se basa en pruebas y aprobaciones del diseño original y componentes
específicos. El fabricante no es responsable de la seguridad en caso de uso de piezas de repuesto no
autorizadas.
•La información sobre el mantenimiento de este producto está dirigida exclusivamente al personal
cualificado de mantenimiento.
•Existe mayor riesgo de descarga eléctrica y de daños personales durante el desmontaje y la reparación de
la máquina. El personal cualificado debe ser consciente de este peligro y tomar las precauciones
necesarias.
•PRECAUCIÓN: este símbolo indica que el voltaje de la parte del equipo con la que está
trabajando es peligroso. Antes de empezar, desenchufe el equipo o tenga cuidado si, para
trabajar con él, debe conectarlo.
Informações de Segurança
•A segurança deste produto baseia-se em testes e aprovações do modelo original e de componentes
específicos. O fabricante não é responsável pela segunrança, no caso de uso de peças de substituição
não autorizadas.
•As informações de segurança relativas a este produto destinam-se a profissionais destes serviços e não
devem ser utilizadas por outras pessoas.
•Risco de choques eléctricos e ferimentos graves durante a desmontagem e manutenção deste produto.
Os profissionais destes serviços devem estar avisados deste facto e tomar os cuidados necessários.
•CUIDADO: Quando vir este símbolo, existe a possível presença de uma potencial tensão
perigosa na zona do produto em que está a trabalhar. Antes de começar, desligue o produto da
tomada eléctrica ou seja cuidadoso caso o produto tenha de estar ligado à corrente eléctrica para
realizar a tarefa necessária.
xvi Service Manual
10-14-20085025-2xx, 4xx
Informació de Seguretat
•La seguretat d'aquest producte es basa en l'avaluació i aprovació del disseny original i els components
específics.
El fabricant no es fa responsable de les qüestions de
seguretat si s'utilitzen peces de recanvi no autoritzades.
•La informació pel manteniment d’aquest producte està orientada exclusivament a professionals i no està
destinada
a ningú que no ho sigui.
•El risc de xoc elèctric i de danys personals pot augmentar durant el procés de desmuntatge i de servei
d’aquest producte. El personal professional ha d’estar-ne assabentat i prendre
les mesures convenients.
•PRECAUCIÓ: aquest símbol indica que el voltatge de la part de l'equip amb la qual esteu
treballant és perillós. Abans de començar, desendolleu l'equip o extremeu les precaucions si, per
treballar amb l'equip, l'heu de connectar.
Safety information xvii
5025-2xx, 4xx 10-14-2008
Preface
This manual contains maintenance procedures for service personnel. It is divided into the following chapters:
1. General information contains a general description of the printer and the maintenance approach used to
repair it. Special tools and test equipment, as well as general environmental and safety instructions, are
discussed.
2. Diagnostic information contains an error indicator table, symptom tables, and service checks used to
isolate failing field replaceable units (FRUs).
3. Diagnostic aids contains tests and checks used to locate or repeat symptoms of printer problems.
4. Repair information provides instructions for making printer adjustments and removing and installing
FRUs.
5. Connector locations uses illustrations to identify the connector locations and test points on the printer.
6. Preventive maintenance contains the lubrication specifications and recommendations to prevent
problems.
7. Parts catalog contains illustrations and part numbers for individual FRUs.
Conventions
Note: A note provides additional information.
Warning: A warning identifies something that might damage the product hardware or software.
There are several types of caution statements:
CAUTION
A caution identifies something that might cause a servicer harm.
CAUTION
This type of caution indicates there is a danger from hazardous voltage in the area of the
product where you are working. Unplug the product before you begin, or use caution if the
product must receive power in order to perform the task.
CAUTION
This type of caution indicates a hot surface.
CAUTION
This type of caution indicates a tipping hazard.
xviii Service Manual
5025-2xx, 4xx
1. General information
The Lexmark™ C54x printer (5024-2xx, 4xx) is a color network printer in a compact size. Some models have
internal duplexing, USB-A host ports for flash drives on the operator panel, and an optional 650-sheet Duo
Drawer with 550 sheets in the input tray and 100-sheets for the multipurpose feeder. The Lexmark C544dw
comes with wireless network and duplex printing.
Models
Model name
Lexmark C540n5025-210Ethernet network
Lexmark C543dn5025-230Ethernet network, duplex
Lexmark C544n5025-410Ethernet network, USB-A host ports for flash drives
Lexmark C544dn5025-430USB-A host ports for flash drives, duplex
Certain options are available on selected printer models only.
Available options include:
•650-Sheet Duo Drawer—a 550-sheet drawer with a 100-sheet multipurpose feeder (MP Feeder).
•Additional memory—One 128, 256, or 512MB memory card may be added.
•Flash memory card—One 64MB card may be added.
•Font cards—One
General information 1-1
5025-2xx, 4xx
Printer specifications
Memory
✔—Supported
✘—Not supported
Memory
Optional slots One slot
Standard DIMM sizes
Optional (DDR2)128MB, 256MB, and 512MB
Maximum printer memory
Option Slots (single slot is available or either font or flash memory card)
Font card supportN/A1 font card
Optional user flash memory card sizesN/A64MB
Connections
USB 2.0 High Speed
Ethernet 10/100 BaseTx
USB-A
(allows direct USB printing using
approved USB flash memory device)
PictBridge
(allows printing photos directly from a
compatible camera)
Wireless standard 802.11 b/g/n
a
Dual Inline Memory Module. An optional memory card that can be plugged into an available memory slot.
b
The maximum usable DDRSDRAM is standard (soldered) plus 512MB.
a
128MB
b
640MB
Lexmark C540n, C543dn
✔✔
✔✔
✘✔
✘✔
✘
Lexmark C544n,
C544dn, C544dw
(C544dw only)
✔
Print quality
During the life of the printer, components are subject to wear based on usage. Printers continuously operating at
or near the maximum duty cycle may require service for replacement of these components to ensure highquality printing and good performance throughout the life of the printer. The fuser and ITU replacement should
be determined by checking the last sheet of the Menu Settings Page. Either OK or Replace appears.
To print a Menu Settings page:
1. Press Menu () on the operator panel.
2. Select Reports from the Admin Menu, and press Select ().
3. Select Menu Settings, and press Select ().
Replacement is recommended every 30,000 pages for the imaging unit.
•4800C Q (default) full printer speed
•1200 dpi (reduced printer speed) is supported in PS and PCL only
1-2 Service Manual
5025-2xx, 4xx
Connectivity (network support)
✔—Supported
✘—Not supported
Lexmark C540n, C543dn,
Network protocol
C544dnLexmark C544dw
Standard Ethernet 10/100 Base T
Standard USB-B (Full speed) device port
USB-A host ports
(In front, low/full speed) This port only
supports the following flash drives and file
types:
Supported flash drives
(512 MB/1GB size), SanDisk Cruzer Micro
(512 MB/1 GB size), or Sony (512 MB/
1GB).
650-sheet duo drawer133 mm (5.2 in.)424 mm (16.7 in.)416 mm (16.4 in.) 4 kg (8.7 lb)
291 mm (11.5 in.)424 mm (16.7 in.)400 mm (15.7 in.)21 kg (46.2 lbs)
422 mm (16.6 in.)424 mm (16.7 in.)416 mm (16.4 in.)25 kg (54.9 lbs)
1-4 Service Manual
5025-2xx, 4xx
Clearances
DescriptionDimensions
Lexmark C540n, C543dn,
C544n, C544dn, and C544dw
1Rear102 mm (4 in.)102 mm (4 in.)
2Front508 mm (20 in.)508 mm (20 in.)
3Right side152 mm (6 in.)254 mm (10 in.)
4Left side76 mm (3 in.)76 mm (3 in.)
5Above254 mm (10 in.)*254 mm (10 in.)*
* Add 133 mm (5.2 in.) to the top if you want to add an optional 650-sheet Duo Drawer (Lexmark C54x
models only).
C544dtn
General information 1-5
5025-2xx, 4xx
Power and electrical specifications
The following table specified nominal average power requirements for the base printer configurations. All power
levels are shown in Watts (W). Maximum current is given in Amperes (A).
Printing statesLexmark C540n, C543dn
Average power while printing
Simplex480 W500 W
Automatic duplex*340 W340 W
Average power while idle
Power Saver18 W18 W
Ready34 W36 W
Off0 W0 W
* Automatic duplex is not supported on the C540n and C544n.
Lexmark C544n, C544dn,
C544dw, and C544dtn
Typical electricity consumption2
ModelMode
Lexmark C540n, C543dn
1
3.73 kwh3.5 kwh3.92 kwh
TEC
1
—Eco Mode 3.41 kwh3.30 kwh3.55 kwh
TEC
Lexmark C544n, C544dn, C544dw, C544dtn
1
TEC
1
—Eco Mode3.57 kwh3.42 kwh3.57 kwh
TEC
1
TEC—Typical Electricity Consumption.
2
Energy measurements are made according to ENERGY STAR Qualified Imaging Equipment Typical Electricity Consumption Test Procedure, and are in units of kilowatts per week (kwh/week). Actual
electricity consumption will vary by device usage.
100 V/50 Hz115 V/60 Hz230 V/50 Hz
3.97 kwh4.06 kwh4.20 kwh
Power supply voltage (kwh)
Low-voltage models
•110 to 127 V ac at 47 to 63 hertz (Hz) nominal
•99 to 137 V ac, extreme
100 voltage models
•100 V ac at 47 to 63 hertz (Hz) nominal
•90 to 110 V ac, extreme
High-voltage models
•220 to 240 V ac at 47 to 63 hertz (Hz) nominal (not available in all countries)
•198 to 259 V ac, extreme
Notes:
•Using a 220 V ac to 110 V ac power converter with a low voltage printer is not recommended.
•Using an inverter to change DC to AC voltage (12 V to 120 V for example) is not recommended.
•All duplex models are ENERGY STAR compliant.
1-6 Service Manual
5025-2xx, 4xx
Acoustics
All acoustic measurements are made in accordance with ISO 7779-1999 and reported in conformance with
ISO9296:1988-04-15.
Operating mode1-Meter average sound pressure at 4800 CQ
Air temperature—operating15.6 to 32.20° C (60 to 90.0° F)
Air temperature—power off10.0 to 43.30° C (50 to 110.0° F)
Air relative humidityRelative Humidity 8 to 80%
Wet bulb temperature—operating22.80° C (73.0° F) maximum
Wet bulb temperature—power off26.70° C (80.10° F) maximum
Altitude0–3,048 meters (10,000 ft.)
Atmospheric pressure74.6 kPa
Ambient operating environment*15.6 to 32.2° C (60 to 90° F) and 8% to 80% RH
Ship / Storage
Cartridges -40 to 43.3° C (-40 to 110.0° F)
Printer with cartridges -40 to 43.3° C (-40 to 110.0° F)
Printer without cartridges -40 to 43.3° C (-40 to 110.0° F)
Air relative humidityRelative Humidity 8 to 80%
Altitude10,300 meters (34,000 feet)
Wet bulb temperature—power off26.70° C (80.10° F) Maximum
* In some cases, performance specifications (such as paper OCF, EP cartridge usage) are specified to be
measured at an ambient condition.
General information 1-7
5025-2xx, 4xx
Media handling
Input and output sources
Sheet numbers are assuming 20 lb.
xerographic paper
Standard input sources
Standard input tray (250-sheet tray)250 sheets250 sheets250 sheets
Manual feed slot (1-sheet)1 sheet1 sheet1 sheet
Second tray capacity (650-sheet Duo
Drawer)
Multipurpose try capacity (650-sheet Duo
Drawer)
Optional input sources (maximum 1, total of all inputs is 4)
a
650-sheet duo drawer
(includes 100-sheet MP feeder)
Maximum total input capacity901901901
Duplex
Standard output sources (no optional output sources are available)
Standard 100-sheet bin100100100
a In the 650-sheet duo drawer, the 550-sheet tray and the integrated MP feeder count as two independent
input sources. The MF feeder is configured as “cassette” does not show up as Configure MP in the Paper
Menu.
The MP feeder runs slower if A5, statement, B5, or envelopes are loaded.
b
Japanese Industry Standard.
c
Although the user may select Universal paper size for these sources, not all tray guides can be adjusted to
all Universal media sizes.
d
If a source supports size sensing and this feature is activated, then neither Oficio or Folio appear in the list
of supported media sizes. These values only appear in a list of supported media sizes when the source is
non-size sensing or the size sensing is deactivated.
Media input type specifications
✔—Supported
✘—Not supported
Input type
250-sheet tray
Optional 650-sheet
duo drawer
✘✘
250-sheet tray
Optional
650-sheet
Duo Drawer
MP feeder
650-sheet duo drawer)
Manual slot
✔✔
a
MP feeder
(in 650-sheet
Duo Drawer)
Manual feeder
Duplex
✘
Duplex
Plain paper✔✔✔✔✔
Card stock✔✔✔✔
Transparency✔✔✔✔✘
Recycled
Glossy✔✔✔✔✔
Heavy glossy
Paper-backed labels✔✔✔✔
Bond✔✔✔✔✔
Envelopes
Rough envelopes✘✘✔✔✘
Letterhead✔✔✔✔✔
Preprinted✔✔✔✔✔
1-10 Service Manual
✘
b
✔✔✔✔✔
✘✘✘✘✘
✘✘✔✔✘
5025-2xx, 4xx
✔—Supported
✘—Not supported
Input type
Colored paper✔✔✔✔✔
Light paper✔✔✔✔✔
Heavy paper✔✔✔✔✔
Rough or cotton✔✔✔✔✔
Custom type <x>
a
For MP feeder and manual feeders, the Default Source Menu displays Manual Paper and Manual Env. Select Manual Env. for envelopes or when the type in Custom Type <x> is an envelope. For other
types, use Manual Paper.
b
The duplex unit supports this media type as long as the customer has selected the custom type from those
types the duplex unit supports.
b
Media output size and type
There is a single 100-sheet output bin available for this printer and no additional output options.
a
250-sheet tray
✔✔✔✔✔
Optional
650-sheet
Duo Drawer
MP feeder
(in 650-sheet
Duo Drawer)
Manual feeder
Duplex
Weight ranges for each media type
MaterialTypeWeightSelect
2, 5, 7, 8
Paper
Specialty papersGloss Book88 to 176 g/m
Card stock—upper
limit (grain long)
Card Stock—upper
limit (grain short)
Transparency
Labels—upper limitPaper131 g/m
Xerographic or
6
business paper
Gloss Cover162 to 176 g/m
Index Bristol120 g/m2 (67 lb)
1
Tag120 g/m
Cover135 g/m
Index Bristol163 g/m2 (90 lb)
1
Tag163 g/m
Cover176 g/m
Laser printer170 to 180 g/m2 (45 to 48 lb bond)
60 to 74. 9 g/m2 grain long
(16 to 19.9 lb bond)
75 to 89.9 g/m
(20 to 23.8 lb bond)
90. to 104.9 g/m
(23.9 to 27.8 lb bond)
105 to 176 g/m
(27.9 to 47 lb bond)
2
(74 lb)
2
(50 lb)
2
(100 lb)
2
(65 lb)
2
(35 lb bond)
2, 5
2
grain long
2
grain long
2
grain long
7
2
grain long (60 to 120 lb book)
2
grain long (60 to 65 lb cover)
Light Paper
Plain Paper
Heavy Paper
Card stock
General information 1-11
5025-2xx, 4xx
MaterialTypeWeightSelect
Envelopes
(Multipurpose
feeder or manual
slot only)
1
For 60 to 176 g/m2 paper, grain long fibers are recommended.
2
Paper less than 75 g/m2 (20 lb) must be printed with Paper Type set to Light Paper.
3
100% cotton content maximum weight is 24 lb bond.
4
28 lb bond envelopes are limited to 25% cotton content.
5
The duplex unit supports paper weights between 60–105 g/m2 (16–28 pound) grain long bond. The duplex
unit does not support card stock, transparencies, envelopes, or labels.
6
Lexmark transparency part numbers 12A8240 and 12A8241 are supported from the standard tray, manual
slot, and the multi-purpose feeder.
7
Paper 90 to 104.9 g/m2 (23.9 to 27.8 lb) must be printed with Paper Type set to Heavy Paper.
8
Paper 105 to 176 g/m2 (27.9 to 47 lb) must be printed with Paper Type set to Cardstock.
Sulfite, wood-free or
up to 100% cotton
bond
60 to 105 g/m
2
to 28 lb bond)
3, 4
Media guidelines
Paper characteristics
The following paper characteristics affect print quality and reliability. Consider these characteristics when
evaluating new paper stock.
•Weight—The printer can automatically feed paper weights from 60 to 176 g/m
long. Paper lighter than 75 g/m
performance, use 80 g/m
in.), we recommend 90 g/m
2
(20 lb) might not be stiff enough to feed properly, causing jams. For best
2
(21 lb bond) grain long paper. For paper smaller than 182 x 257 mm (7.2 x 10.1
2
or heavier paper.
•Curl—Curl is the tendency for paper to curl at its edges. Excessive curl can cause paper feeding
problems. Curl can occur after the paper passes through the printer, where it is exposed to high
temperatures. Storing paper unwrapped in hot, humid, cold, or dry conditions, even in the trays, can
contribute to paper curling prior to printing and can cause feeding problems.
•Smoothness—Paper smoothness directly affects print quality. If paper is too rough, toner cannot fuse to it
properly. If paper is too smooth, it can cause paper feeding or print quality issues. Always use paper
between 100 and 300 Sheffield points; however, smoothness between 150 and 200 Sheffield points
produces the best print quality.
•Moisture content—The amount of moisture in paper affects both print quality and the ability of the printer
to feed the paper correctly. Leave paper in its original wrapper until it is time to use it. This limits the
exposure of paper to moisture changes that can degrade its performance. Condition paper before printing
by storing it in its original wrapper in the same environment as the printer for 24 to 48 hours before printing.
Extend the time several days if the storage or transportation environment is very different from the printer
environment. Thick paper may also require a longer conditioning period.
•Grain direction—Grain refers to the alignment of the paper fibers in a sheet of paper. Grain is either grain
long, running the length of the paper, or grain short, running the width of the paper. For 60 to 176 g/m
to 47 lb bond) paper, use grain long fibers.
•Fiber content—Most high-quality xerographic paper is made from 100% chemically treated pulped wood.
This content provides the paper with a high degree of stability resulting in fewer paper feeding problems
and better print quality. Paper containing fibers such as cotton possesses characteristics that can
negatively affect paper handling.
2
(16 to 47 lb bond) grain
2
(16
Unacceptable paper
The following paper types are not recommended for use with the printer:
•Preprinted papers with chemicals that may contaminate the printer
•Preprinted papers that can be affected by the temperature in the printer fuser