Lexmark C522, C524, C520 User Manual [uk]

C520, C522 e C524
Guia do usuário
Lexmark e Lexmark com desenho de losango são marcas registradas da Lexmark International, Inc. nos Estados Unidos e/ou em outros países.
© 2005 Lexmark International, Inc. Todos os direitos reservados. 740 West New Circle Road Lexington, Kentucky 40550
Junho de 2005
www.lexmark.com
Edição: Junho de 2005
O parágrafo a seguir não se aplica a nenhum país onde tais medidas sejam incompatíveis com as leis locais: A LEXMARK
INTERNATIONAL, INC. FORNECE ESTA PUBLICAÇÃO “NO PRESENTE ESTADO” SEM GARANTIA DE QUALQUER TIPO, EXPRESSA OU IMPLÍCITA, INCLUINDO, MAS NÃO SE LIMITANDO, ÀS GARANTIAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZAÇÃO OU ADEQUAÇÃO A UM PROPÓSITO EM PARTICULAR. Alguns estados não permitem a isenção de responsabilidade de garantias expressas ou implícitas em determinadas transações; portanto, esta declaração pode não se aplicar a você.
Esta publicação pode incluir imprecisões técnicas ou erros tipográficos. São feitas alterações periódicas nas informações aqui contidas; tais alterações serão incorporadas em edições posteriores. Melhorias ou alterações nos produtos ou programas descritos podem ser efetuadas a qualquer momento.
Comentários sobre esta publicação podem ser endereçados à Lexmark International, Inc., Department F95/032-2, 740 West New Circle Road, Lexington, Kentucky 40550, U.S.A. No Reino Unido e na Irlanda, envie para Lexmark International Ltd., Marketing and Services Department, Westhorpe House, Westhorpe, Marlow Bucks SL7 3RQ. A Lexmark pode utilizar ou distribuir quaisquer informações fornecidas por você da forma que julgar apropriada, sem com isso incorrer em qualquer obrigação para com você. Você pode adquirir cópias adicionais das publicações relacionadas a este produto ligando para 1-800-553-9727 (nos Estados Unidos). No Reino Unido e na Irlanda, ligue para +44 (0)8704 440 044, Em outros países, entre em contato com o local de compra.
As referências encontradas nesta publicação a produtos, programas ou serviços não indicam que o fabricante pretende torná-los disponíveis em todos os países em que opera. Nenhuma referência a um produto, programa ou serviço sugere que somente aquele produto, programa ou serviço possa ser utilizado. Qualquer produto, programa ou serviço com funcionalidade equivalente que não infrinja nenhum direito de propriedade intelectual existente pode ser utilizado em substituição. A avaliação e a verificação do funcionamento em conjunto com outros produtos, programas ou serviços, exceto os que forem expressamente indicados pelo fabricante, são de responsabilidade do usuário.
© 2005 Lexmark International, Inc. Todos os direitos reservados. DIREITOS RESTRITOS DO GOVERNO DOS ESTADOS UNIDOS
Este software e toda a documentação que o acompanha, fornecidos sob este contrato, são software e documentação comerciais desenvolvidos exclusivamente por meio de recursos privados.
Informações sobre segurança
Conecte o cabo de alimentação a uma tomada devidamente aterrada que esteja próxima do produto e seja de fácil acesso. CUIDADO: Não instale este produto nem faça nenhuma conexão elétrica ou de cabeamento, como do cabo de alimentação ou de
telefone, durante uma tempestade com raios.
Entre em contato com um técnico profissional para obter manutenção ou reparos diferentes daqueles descritos nas instruções de operação.
Este produto foi projetado, testado e aprovado como um produto que atende aos mais rígidos padrões globais de segurança com o uso de componentes específicos da Lexmark. Os recursos de segurança de algumas peças nem sempre são óbvios. A Lexmark não se responsabiliza pelo uso de outras peças de substituição.
Seu produto utiliza um laser. CUIDADO: O uso de controles ou ajustes, ou a execução de procedimentos diferentes daqueles aqui especificados, pode resultar
em exposição perigosa à radiação.
Seu produto utiliza um processo de impressão que aquece a mídia de impressão, e o aquecimento pode fazer com que a mídia libere emissões. Você deve ler e compreender a seção de instruções de operação que aborda as diretrizes para a seleção da mídia de impressão a fim de evitar a possibilidade de emissões perigosas.
Marcas registradas
Lexmark e Lexmark com desenho de losango, MarkNet, MarkVision e Drag’N’Print são marcas comerciais da Lexmark International, Inc., registradas nos Estados Unidos e/ou em outros países.
®
PCL
é marca registrada de indústria e comércio da Hewlett-Packard Company. PCL é a designação da Hewlett-Packard Company para um conjunto de comandos (linguagem) e funções de impressora incluído em seus produtos de impressora. Esta impressora foi projetada para ser compatível com a linguagem PCL. Isso significa que a impressora reconhece os comandos PCL usados em vários aplicativos e emula as funções correspondentes aos comandos. PostScript para um conjunto de comandos (linguagem) e funções de impressora incluído em seus produtos de software. Esta impressora foi projetada para ser compatível com a linguagem PostScript 3. Isso significa que a impressora reconhece os comandos PostScript 3 utilizados em vários aplicativos e emula as funções correspondentes aos comandos.
Detalhes relativos à compatibilidade estão incluídos no documento Technical Reference (apenas em inglês). Outras marcas registradas pertencem a seus respectivos proprietários.
®
é marca registrada de indústria e comércio da Adobe Systems Incorporated. PostScript 3 é a designação da Adobe Systems
2

Conteúdo

Capítulo 1: Visão geral ....................................................................................................... 8
Modelos básicos ..............................................................................................................................................8
Modelo configurado .........................................................................................................................................9
Ilustrações desta publicação ........................................................................................................................... 9
Capítulo 2: Instalação de drivers para impressão local ................................................ 10
Windows ........................................................................................................................................................10
Uso do Windows Server 2003, Windows 2000, Windows XP, Windows 98 SE,
Windows Me ou Windows NT .........................................................................................................10
Uso do Windows 95 e do Windows 98 (primeira edição) .......................................................................11
Impressão serial .....................................................................................................................................11
Macintosh ......................................................................................................................................................14
Criação de uma fila no Centro de impressão ou no Utilitário de configuração de
impressora (Macintosh OS X) ......................................................................................................... 14
UNIX/Linux .....................................................................................................................................................15
Capítulo 3: Instalação de drivers para impressão em rede .......................................... 16
Impressão de uma página de configuração de rede .....................................................................................16
Atribuição de um endereço IP à impressora .................................................................................................. 16
Verificação das configurações de IP .............................................................................................................17
Windows ........................................................................................................................................................17
Drivers de impressora suportados .......................................................................................................... 17
Portas de impressora de rede suportadas ............................................................................................. 17
Impressão direta usando Windows 98 SE, Me, Windows NT 4.0, Windows 2000,
Windows XP ou Windows Server 2003 ........................................................................................... 18
Impressão compartilhada usando Windows NT 4.0, Windows 2000,
Windows XP ou Windows Server 2003 ........................................................................................... 19
Configuração do Drag‘N’Print ................................................................................................................. 21
Macintosh ......................................................................................................................................................21
Mac OS X ...............................................................................................................................................21
Mac OS 9.x ............................................................................................................................................. 23
UNIX/Linux .....................................................................................................................................................24
NetWare .........................................................................................................................................................24
Capítulo 4: Impressão ...................................................................................................... 25
Dicas para uma impressão bem-sucedida .....................................................................................................25
Dicas de armazenamento de mídia ........................................................................................................25
Para evitar atolamentos ..........................................................................................................................25
Envio de um trabalho para impressão ...........................................................................................................25
Envio de um trabalho usando um aplicativo típico do Windows ............................................................. 25
Envio de um trabalho usando um aplicativo típico do Macintosh ........................................................... 26
Impressão ou exclusão de um trabalho confidencial .....................................................................................26
Inserção de um número de identificação pessoal (PIN) ......................................................................... 27
3
Conteúdo
Cancelamento de um trabalho de impressão ................................................................................................28
Cancelamento a partir do painel do operador da impressora ................................................................. 28
Cancelamento de um trabalho a partir de um computador executando o Windows ..............................28
Cancelamento de um trabalho a partir de um computador Macintosh com o Mac OS 9.x .................... 29
Cancelamento de um trabalho a partir de um computador Macintosh com o Mac OS X ....................... 29
Impressão da página de configurações de menu ..........................................................................................29
Impressão de uma lista de diretórios .............................................................................................................29
Impressão de uma lista de amostras de fontes .............................................................................................30
Impressão das páginas de Teste de qualidade de impressão .......................................................................30
Impressão de texto e gráficos somente em preto .......................................................................................... 31
Configuração da impressora para impressão somente em preto ...........................................................31
Remoção dos suprimentos coloridos .....................................................................................................32
Configuração da impressora para impressão colorida e troca dos suprimentos ........................................... 35
Capítulo 5: Especificações da mídia ............................................................................... 37
Diretrizes da mídia .........................................................................................................................................37
Papel ......................................................................................................................................................37
Transparências ....................................................................................................................................... 40
Envelopes ...............................................................................................................................................40
Etiquetas .................................................................................................................................................41
Cartões ................................................................................................................................................... 42
Armazenamento da mídia ..............................................................................................................................42
Identificação de origens e especificações de mídia .......................................................................................43
Ligação de bandejas ......................................................................................................................................47
Uso da função duplex (impressão frente e verso) .........................................................................................47
Impressão duplex em papel timbrado ....................................................................................................47
Uso da encadernação duplex .................................................................................................................48
Capítulo 6: Carregamento da mídia ................................................................................ 49
Carregamento da bandeja padrão .................................................................................................................49
Carregamento da bandeja opcional para 500 folhas ..................................................................................... 52
Identificação do alimentador multifunção ou do slot de alimentação manual ................................................52
Uso e carregamento do alimentador multifunção ...................................................................................52
Carregamento do alimentador multifunção ............................................................................................54
Uso e carregamento do slot de alimentação manual .............................................................................60
Uso da bandeja padrão ................................................................................................................................. 62
Para conectar a bandeja padrão ............................................................................................................62
Uso da parada de mídia .........................................................................................................................63
Configuração do tipo e do tamanho do papel ................................................................................................65
Capítulo 7: Limpeza de atolamentos ............................................................................... 66
Dicas para evitar atolamentos .......................................................................................................................66
Identificação do caminho da mídia ................................................................................................................ 67
Acesso às áreas de atolamento ............................................................................................................. 68
Limpeza de um atolamento na bandeja padrão (Bandeja 1) .........................................................................70
Limpeza de um atolamento na bandeja opcional para 500 folhas (Bandeja 2) .............................................71
Limpeza de atolamentos atrás da porta interna ............................................................................................72
Limpeza de atolamentos sob o fusor ou a tampa do fusor ............................................................................74
Limpeza de atolamentos entre o fusor e a bandeja padrão ..........................................................................76
4
Conteúdo
Limpeza de um atolamento na bandeja padrão ............................................................................................ 76
Limpeza de atolamentos no caminho duplex ................................................................................................77
Limpeza de atolamentos no alimentador multifunção ....................................................................................80
Limpeza de atolamentos no slot de alimentação manual ..............................................................................80
Capítulo 8: Manutenção da impressora .......................................................................... 81
Determinação do status dos suprimentos ......................................................................................................81
Economia de suprimentos .............................................................................................................................81
Pedido de suprimentos e itens de manutenção .............................................................................................82
Pedido de cartuchos de toner ................................................................................................................. 82
Pedido de cartuchos de toner ................................................................................................................. 82
Pedido de uma unidade fotocondutora ................................................................................................... 83
Pedido de um fusor ................................................................................................................................ 83
Pedido de uma correia de transferência ................................................................................................. 83
Pedido de uma caixa de resíduos de toner ............................................................................................83
Manutenção da impressora para o armazenamento por um longo período .................................................. 84
Armazenamento de suprimentos ................................................................................................................... 84
Armazenamento de mídia ......................................................................................................................84
Armazenamento dos cartuchos de toner e das unidades fotocondutoras .............................................. 84
Troca dos cartuchos de toner ........................................................................................................................ 85
Reciclagem de produtos da Lexmark ............................................................................................................85
Troca das unidades fotocondutoras ..............................................................................................................85
Troca do fusor ................................................................................................................................................ 86
Troca da caixa de resíduos de toner .............................................................................................................86
Troca da correia de transferência ..................................................................................................................86
Limpeza das lentes da cabeça de impressão ................................................................................................ 86
Alinhamento dos cartuchos de toner para o registro de cores ......................................................................87
Remoção do fusor para o armazenamento por um longo período ................................................................ 88
Recolocação do fusor após um longo período de armazenamento .............................................................. 90
Capítulo 9: Solução de problemas .................................................................................. 92
Solução de problemas básicos de impressão ............................................................................................... 92
Solução de problemas no display .................................................................................................................. 93
Solução de problemas de impressão ............................................................................................................93
Solução de problemas de qualidade de impressão ....................................................................................... 95
Solução de problemas de opções ...............................................................................................................100
Solução de problemas de alimentação de mídia ......................................................................................... 101
Solução de problemas de impressão em rede ............................................................................................103
Solução de outros problemas ......................................................................................................................103
Solução de problemas de qualidade de cor ................................................................................................103
Perguntas freqüentes sobre a impressão em cores .............................................................................104
O que são as amostras de cores detalhadas e como posso acessá-las? ............................................106
Suporte técnico on-line ................................................................................................................................107
Para solicitar manutenção ...........................................................................................................................107
5
Conteúdo
Capítulo 10: Suporte administrativo ............................................................................. 108
Desativação dos menus do painel do operador ..........................................................................................108
Ativação dos menus ....................................................................................................................................108
Restauração das configuração padrão de fábrica .......................................................................................109
Ajuste do Economizador de energia ............................................................................................................109
Desativação do Economizador de energia ..................................................................................................110
Criptografia do disco ....................................................................................................................................110
Configuração de alertas da impressora .......................................................................................................111
Ajuste do contraste do painel do operador .................................................................................................. 112
Requisitos de memória ................................................................................................................................ 112
Uso da função Imprimir e reter ....................................................................................................................112
Seleção de um nome de usuário .......................................................................................................... 112
Impressão e exclusão de trabalhos retidos ..........................................................................................113
Acesso a trabalhos retidos a partir do painel do operador ...................................................................113
Repetir impressão ................................................................................................................................ 113
Manter impressão .................................................................................................................................114
Verificar impressão ...............................................................................................................................114
Trabalhos confidenciais ........................................................................................................................114
Para entender o painel do operador ............................................................................................................115
Luz indicadora ......................................................................................................................................115
Botões ..................................................................................................................................................116
Uso do recurso de trava de segurança ........................................................................................................ 117
Definição da segurança usando o Servidor da Web incorporado (EWS, Embedded Web Server) ............. 117
Definição da senha do sistema ............................................................................................................117
Uso do Servidor da Web incorporado seguro ......................................................................................117
Suporte ao SNMPv3 (Simple Network Management Protocol versão 3) .............................................118
Suporte ao IPSec (Internet Protocol Security) ......................................................................................118
Uso do Modo seguro ............................................................................................................................119
Uso da autenticação 802.1x .................................................................................................................119
Bloqueio dos menus do painel do operador ......................................................................................... 120
Bloqueio de impressão .........................................................................................................................120
Configuração de impressão confidencial .............................................................................................. 120
Capítulo 11: Instalação e remoção de opções ............................................................. 121
Instalação da gaveta para 500 folhas .......................................................................................................... 121
Remoção da gaveta para 500 folhas ...........................................................................................................122
Acesso à placa do sistema ..........................................................................................................................122
Para recolocar a placa metálica da placa do sistema ..................................................................................125
Instalação de uma placa de memória opcional ............................................................................................126
Remoção de uma placa de memória ........................................................................................................... 128
Instalação de uma placa opcional de memória flash ou de firmware ..........................................................129
Remoção de uma placa opcional de memória flash ou de firmware ...........................................................130
Instalação de um disco rígido opcional ........................................................................................................ 131
Remoção de um disco rígido opcional ......................................................................................................... 132
Instalação de uma placa INA opcional ........................................................................................................133
Remoção de uma placa INA opcional .........................................................................................................134
Conexão de cabos ....................................................................................................................................... 135
6
Conteúdo
Avisos ............................................................................................................................... 136
Aviso de licença ...........................................................................................................................................137
Convenções .................................................................................................................................................137
Aviso de sensibilidade à estática ..........................................................................................................138
Avisos de emissão eletrônica ......................................................................................................................138
Declaração de informações sobre conformidade com a Federal Communications Commission (FCC) 138
Industry Canada compliance statement ............................................................................................... 139
Avis de conformité aux normes de l’industrie du Canada .....................................................................139
Conformidade com as diretivas da Comunidade Européia (CE) ..........................................................139
The United Kingdom Telecommunications Act 1984 ............................................................................139
Aviso VCCI japonês ..............................................................................................................................139
Declaração MIC coreana ......................................................................................................................139
Níveis de emissão de ruído .................................................................................................................. 140
Consumo de energia ............................................................................................................................140
Aviso de regulamentação de energia ...................................................................................................140
Uso total de energia ............................................................................................................................. 140
Economizador de energia .....................................................................................................................141
ENERGY STAR ...........................................................................................................................................141
Diretiva WEEE (Waste from Electrical and Electronic Equipment) ..............................................................141
Aviso do laser ..............................................................................................................................................141
Declaração de garantia limitada para Lexmark C520, C522 e C524 ...........................................................142
Índice remissivo ...............................................................................................................144
7
1

Visão geral

Modelos básicos

A ilustração a seguir mostra as impressoras Lexmark™ C520, C522 e C524 da família de impressoras Lexmark e seus recursos.
Os modelos C520 e C522 têm um slot de alimentação manual na frente da bandeja padrão.O modelo C524 tem um alimentador multifunção localizado na frente da bandeja padrão e pode ser visto quando a bandeja é abaixada usando-se a lingüeta. A bandeja padrão de todos os modelos fica disponível quando ela é puxada para fora com o uso do suporte para mãos.
Os modelos C522 e C524 vêm com uma gaveta opcional para 500 folhas, disponível para compra.
C520 e C522 C524
Bandeja padrão
Painel do operador
Slot de alimentação manual
Lingüeta
Suporte para mãos da bandeja padrão
Bandeja padrão (bandeja para 250 folhas)
Visão geral
8
Alimentador multifunção
Visão geral

Modelo configurado

A ilustração a seguir mostra a opção disponível para as impressoras Lexmark C522 e C524.
Gaveta opcional para 500 folhas

Ilustrações desta publicação

As ilustrações apresentadas nesta publicação são predominantemente do modelo C524 com o alimentador multifunção. As ilustrações da C522 com o slot de alimentação manual são mostradas apenas nas instruções de carregamento e limpeza de atolamentos.
Modelo configurado
9
2

Instalação de drivers para impressão local

Uma impressora local é aquela que é conectada ao computador por um cabo USB ou paralelo. A impressora local é destinada ao uso pelo computador ao qual está conectada. Se você estiver conectando uma impressora local, instale o driver de impressora no computador antes de configurá-la.
O driver de impressora é um software que permite que o computador se comunique com a impressora. O procedimento de instalação de drivers depende do sistema operacional sendo usado. Use a tabela a seguir para
encontrar instruções de instalação de driver para um sistema operacional específico. Para obter ajuda adicional, consulte a documentação fornecida com o computador e com o software.
Vá para a
Sistema operacional
Windows 10
Windows Server 2003, Windows 2000, Windows XP, Windows 98 SE, Windows Me, Windows NT 4.x
Windows 95 e Windows 98 (primeira edição) 11
Impressão serial 11
Macintosh 14
UNIX/Linux 15
página
10

Windows

Alguns sistemas operacionais Windows podem incluir um driver de impressora que seja compatível com a impressora.
Observação: A instalação de um driver personalizado não substitui o driver do sistema. Um objeto de impressora
separado será criado e exibido na pasta Impressoras.
Use o CD de drivers fornecido com a impressora para instalar o driver de impressora personalizado e ter acesso a recursos e funcionalidades avançadas da impressora.
Os drivers também estão disponíveis por meio do download de pacotes de software no site da Lexmark em www.lexmark.com.
Uso do Windows Server 2003, Windows 2000, Windows XP, Windows 98 SE, Windows Me ou Windows NT
Observação: Instale o software da impressora antes de conectar o cabo USB.
1 Insira o CD de drivers.
Se o CD não for inicializado automaticamente, clique em Iniciar diálogo Executar (onde D é a letra da unidade de CD-ROM).
Observação: O suporte a USB não está disponível para os sistemas operacionais Windows NT.
Æ Executar e digite D:\Setup.exe na caixa de
Instalação de drivers para impressão local
10
Instalação de drivers para impressão local
2 Clique em Instalar impressora e software.
Observação: Alguns sistemas operacionais Windows exigem que o usuário tenha acesso administrativo para a
instalação de drivers de impressora no computador.
3 Clique em Concordo para aceitar o contrato de licença. 4 Selecione Sugerida e clique em Avançar.
A opção Sugerida é a instalação padrão para a configuração de conexão local e de rede. Para instalar utilitários, alterar configurações ou personalizar drivers de dispositivo, selecione Personalizada e siga as instruções na tela.
5 Selecione Conexão local e clique em Concluir.
Siga as instruções na tela. O carregamento dos drivers pode levar algum tempo para ser concluído.
6 Feche o aplicativo instalador do CD de drivers. 7 Conecte o cabo USB e ligue a impressora.
A tela Plug and Play é exibida e um objeto de impressora é criado na pasta Impressoras do computador.

Uso do Windows 95 e do Windows 98 (primeira edição)

1 Ligue o computador. 2 Insira o CD de drivers. Se o CD for inicializado automaticamente, clique em Sair para retornar ao Assistente para
adicionar impressora.
3 Clique em Iniciar Æ Configurações Æ Impressoras e clique duas vezes em Adicionar impressora.
Observação: O suporte a USB não está disponível para os sistemas operacionais Windows 95 e Windows 98
(primeira edição).
4 Quando solicitado, selecione Impressora local. 5 Clique em Com disco.
Observação: Alguns sistemas operacionais Windows exigem que o usuário tenha acesso administrativo para a
instalação de drivers de impressora no computador.
6 Especifique a localização do driver de impressora personalizado no CD de drivers.
O caminho deve ser semelhante ao seguinte:
D:\Drivers\Print\Win_9xMe\<idioma>
Onde D é a letra da unidade de CD-ROM.
7 Clique em OK.
O carregamento dos drivers pode levar algum tempo para ser concluído.
8 Feche o CD de drivers.

Impressão serial

Na impressão serial, os dados são transferidos um bit por vez. Embora a impressão serial seja geralmente mais lenta do que a paralela, ela é a melhor opção quando a impressora e o computador estão muito distantes ou quando não há uma interface paralela disponível.
Observação: Uma placa de interface serial é necessária, e pode ser adquirida separadamente.
Windows
11
Instalação de drivers para impressão local
Antes de imprimir, é necessário estabelecer a comunicação entre a impressora e o computador. Para fazer isso:
1 Defina os parâmetros seriais na impressora. 2 Instale um driver de impressora no computador conectado. 3 Faça a correspondência com as configurações seriais da porta COM.
Definição de parâmetros na impressora
1 Pressione no painel do operador. 2 Pressione até que Relatórios seja exibido e pressione .
Observação: Para obter informações sobre menus e mensagens seriais, consulte o CD de publicações fornecido
com a impressora.
3 Pressione até que Pág. config. de menu seja exibido e pressione .
A impressora retorna ao estado Pronto.
4 Pressione . 5 Pressione até que Rede/portas seja exibido e pressione . 6 Pressione até que Serial ou Serial [x] seja exibido e pressione . ([x] é o número da porta
serial.)
7 Pressione até que <Parâmetro> seja exibido e pressione (onde <Parâmetro> é o parâmetro
necessário para uma alteração).
8 Pressione até que <Configuração> seja exibido e pressione (onde <Configuração> é a
configuração necessária para uma alteração). Observe as seguintes restrições:
A taxa de transmissão máxima suportada é de 115.200.
Os bits de dados devem ser definidos como 7 ou 8.
A paridade deve ser definida como Par, Ímpar ou Nenhuma.
Os bits de parada devem ser definidos como 2.
A configuração recomendada de protocolo de controle de fluxo é Xon/Xoff.
9 Pressione para selecionar a configuração. A impressora volta para Serial ou Serial [x].
10 Imprima uma página de configurações de menu e verifique se os parâmetros seriais estão corretos.
Observação: Guarde esta página para uso posterior.
a Pressione no painel do operador. b Pressione até que Relatórios seja exibido e pressione . c Pressione até que Pág. config. de menu seja exibido e pressione . d Sob o título Serial padrão (ou Opção serial X, se houver uma placa de interface serial instalada), localize os
parâmetros seriais.
Windows
12
Instalação de drivers para impressão local
Instalação de um driver de impressora
Um driver de impressora deve ser instalado no computador ao qual a impressora está conectada.
Observação: Os usuários do Windows 95 e do Windows 98 (primeira edição) devem seguir as instruções de instalação fornecidas em Uso do Windows 95 e do Windows 98 (primeira edição).
1 Insira o CD de drivers. Ele deverá ser inicializado automaticamente. Se o CD não for inicializado
automaticamente, clique em Iniciar
D:\Setup.exe
Onde D é a letra da unidade de CD-ROM.
2 Clique em Instalar impressora e software. 3 Clique em Concordo para aceitar o Contrato de licença do software da impressora. 4 Selecione Personalizada e clique em Avançar. 5 Selecione Componentes e clique em Avançar. 6 Selecione Local e clique em Avançar. 7 Selecione a impressora na lista e clique em Adicionar impressora. 8 Expanda o item de impressora listado abaixo de Componentes selecionados. 9 Clique em Porta: <LPT1>, e selecione a porta de comunicação (COM1 ou COM2) a ser usada.
10 Clique em Concluir para finalizar a instalação do software da impressora.
Æ Executar e digite o seguinte na caixa de diálogo Executar:
Definição de parâmetros na porta de comunicação (COM)
Após a instalação do driver de impressora, defina os parâmetros seriais da porta de comunicação atribuída ao driver de impressora.
Os parâmetros seriais da porta de comunicação devem corresponder exatamente aos parâmetros seriais definidos na impressora.
1 Clique em Iniciar Æ Configurações Æ Painel de controle e clique duas vezes em Sistema. 2 Na guia Gerenciador de dispositivos, clique em + para expandir a lista de portas disponíveis. 3 Selecione a porta de comunicação atribuída à impressora (COM1 ou COM2). 4 Clique em Propriedades. 5 Na guia Configurações de porta, defina os parâmetros seriais exatamente iguais àqueles definidos na
impressora. Procure pelas configurações da impressora sob o título Serial padrão (ou Opção serial X) na página de
configurações de menu que você imprimiu anteriormente.
6 Clique em OK e feche todas as janelas. 7 Imprima uma página de teste para verificar a instalação da impressora.
a Clique em Iniciar b Selecione a impressora que você acabou de adicionar. c Clique em Arquivo d Clique em Imprimir página de teste. Quando uma página de teste for impressa com êxito, a configuração da
impressora estará concluída.
Æ Configurações Æ Impressoras.
Æ Propriedades.
Windows
13
Instalação de drivers para impressão local

Macintosh

O Mac OS 9.x ou posterior é necessário para a impressão via USB. Para imprimir localmente em uma impressora conectada via USB, crie um ícone de impressora desktop (Mac OS 9) ou uma fila no Centro de impressão/Utilitário de configuração de impressora (Mac OS X).
Criação de uma fila no Centro de impressão ou no Utilitário de configuração de impressora (Macintosh OS X)
1 Instale um arquivo PPD no computador.
a Insira o CD de drivers. b Clique duas vezes no pacote instalador da impressora.
Observação: Um arquivo PPD fornece informações detalhadas sobre os recursos de uma impressora no
computador Macintosh.
c Clique em Continuar na tela de boas-vindas e também depois de visualizar o arquivo Leiame. d Clique em Continuar depois de visualizar o contrato de licença e, em seguida, clique em Concordo para
aceitar os termos do contrato.
e Selecione um destino e clique em Continuar. f Na tela Instalação fácil, clique em Instalar. g Digite a senha e clique em OK. Todo o software necessário é instalado no computador. h Clique em Fechar quando a instalação for concluída.
2 Abra o Finder, clique em Aplicativos e em Utilitários. 3 Clique duas vezes em Centro de impressão ou Utilitário de configuração de impressora.
Observação: Um PPD para a impressora também está disponível em um pacote de software que pode ser
carregado no site da Lexmark, em www.lexmark.com.
4 Execute um dos seguintes procedimentos:
Se a impressora conectada via USB for exibida na Lista de impressoras, saia do Centro de impressão ou do
Utilitário de configuração de impressora. Uma fila foi criada para a impressora.
Se a impressora conectada via USB não for exibida na Lista de impressoras, verifique se o cabo USB está
conectado adequadamente e se a impressora está ligada. Depois que a impressora for exibida na Lista de impressoras, saia do Centro de impressão ou do Utilitário de configuração de impressora.
Criação de um ícone de impressora desktop (Mac OS 9.x)
`
1 Instale um arquivo PPD no computador.
a Insira o CD de drivers. b Clique duas vezes em Classic e, em seguida, clique duas vezes no pacote instalador da impressora.
Observação: Um arquivo PPD fornece informações detalhadas sobre os recursos de uma impressora no
computador Macintosh.
c Escolha o idioma a ser usado e clique em Continuar. d Clique em Continuar depois de visualizar o arquivo Leiame.
Macintosh
14
Instalação de drivers para impressão local
e Clique em Continuar depois de visualizar o contrato de licença e, em seguida, clique em Concordo para
aceitar os termos do contrato.
f Na tela Instalação fácil, clique em Instalar. Todos os arquivos necessários são instalados no computador. g Clique em Fechar quando a instalação for concluída.
Observação: Um PPD para a impressora também está disponível em um pacote de software que pode ser
carregado no site da Lexmark, em www.lexmark.com.
2 Execute um dos seguintes procedimentos:
Para o Mac OS 9.0: Abra o Apple LaserWriter.
Para o Mac OS 9.1 a 9.x: Abra Aplicativos e, em seguida, clique em Utilitários.
3 Clique duas vezes em Utilitário de impressora desktop. 4 Selecione Impressora (USB) e clique em OK. 5 Na seção de seleção de impressora USB, clique em Alterar.
Se a impressora não for exibida na lista de seleção de impressora USB, verifique se o cabo USB está conectado adequadamente e se a impressora está ligada.
6 Selecione o nome da impressora e clique em OK. A impressora é exibida na janela Impressora (USB) original. 7 Na seção do arquivo PPD (PostScript Printer Description), clique em Configuração automática. Certifique-se de
que a impressora PPD agora corresponda à impressora que está sendo usada.
8 Clique em Criar e em Salvar. 9 Especifique um nome para a impressora e clique em Salvar. Agora, a impressora está salva como uma
impressora desktop.

UNIX/Linux

A impressão local é suportada em muitas plataformas UNIX e Linux, como Sun Solaris e Red Hat. Os pacotes Sun Solaris e Linux estão disponíveis no CD de drivers e no site da Lexmark, em www.lexmark.com. O Guia
do usuário de UNIX/Linux de cada pacote fornece instruções detalhadas para a instalação e o uso de impressoras Lexmark em ambientes UNIX e Linux.
Todos os pacotes de driver suportam impressão local utilizando uma conexão paralela. O pacote de driver para o Sun Solaris suporta conexões USB para aparelhos Sun Ray e estações de trabalho Sun.
Visite o site da Lexmark, em www.lexmark.com, para obter uma lista completa das plataformas UNIX e Linux suportadas.
UNIX/Linux
15
3

Instalação de drivers para impressão em rede

Impressão de uma página de configuração de rede

Se a impressora estiver conectada a uma rede, imprima uma página de configuração de rede na impressora para verificar a conexão da rede. Essa página fornece também informações importantes que ajudam a configurar a impressão em rede.
1 Verifique se a impressora está ligada. 2 Pressione no painel do operador. 3 Pressione até que Relatórios seja exibido e pressione . 4 Pressione até que Pág. config. de rede seja exibido e pressione .
Observação: Se um servidor de impressão interno MarkNet™ N8000 Series opcional estiver instalado, Imp
config. rede 1 será exibido no visor.
5 Consulte a primeira seção da página de configuração de rede e confirme se o Status está definido como
“Conectado”. Se o Status estiver definido como “Não conectado” na página, talvez o ponto de rede não esteja ativo ou o cabo
de rede não esteja funcionando corretamente. Consulte um responsável pelo suporte do sistema para obter uma solução e imprima outra página de configuração de rede para verificar se a impressora está conectada à rede.

Atribuição de um endereço IP à impressora

Se a rede estiver usando o DHCP, um endereço IP será atribuído automaticamente após a conexão do cabo da rede à impressora.
1 Procure pelo endereço no cabeçalho “TCP/IP” da página de configuração de rede que você imprimiu em
Impressão de uma página de configuração de rede.
2 Vá para Verificação das configurações de IP e comece na etapa 2.
Se a rede não estiver usando o DHCP, será preciso atribuir manualmente um endereço IP à impressora. Uma das maneiras mais fáceis é usar o painel do operador:
1 Pressione no painel do operador. 2 Pressione até que Rede/portas seja exibido e pressione . 3 Pressione até que TCP/IP seja exibido e pressione .
Rede padrão será exibido se a impressora tiver uma porta de rede na placa de sistema da impressora. Se um servidor de impressão interno MarkNet N8000 Series estiver instalado na placa opcional, Rede 1 será exibido.
4 Pressione até que Endereço seja exibido e pressione . 5 Usando os botões de setas de navegação, insira o endereço IP. Depois de inserido, pressione .
Enviando seleção é exibido por alguns instantes.
6 Pressione até que Máscara de rede seja exibido e pressione .
Instalação de drivers para impressão em rede
16
Instalação de drivers para impressão em rede
7 Usando os botões de setas de navegação, insira a máscara de rede IP. Depois de inserida, pressione .
Enviando seleção é exibido por alguns instantes.
8 Pressione até que Gateway seja exibido e pressione . 9 Usando os botões de setas de navegação, informe o gateway IP. Depois de inserido, pressione .
Enviando seleção é exibido por alguns instantes.
10 Pressione até que a impressora retorne ao estado Pronto.

Verificação das configurações de IP

1 Imprima outra página de configuração de rede. Sob o cabeçalho “TCP/IP”, verifique se o endereço IP, a máscara
de rede e o gateway estão corretos. Consulte Impressão de uma página de configuração de rede na página 16 se precisar de ajuda.
2 Execute o comando ping na impressora e verifique se ela responde. Em um prompt de comando de um
computador da rede, digite ping, seguido pelo endereço IP da nova impressora (por exemplo, ping
192.168.0.11).
Observação: Em computadores Windows, clique em Iniciar
Acessórios
Se a impressora estiver ativa na rede, uma resposta será enviada.
Depois que as configurações de TCP/IP estiverem atribuídas e verificadas, instale a impressora em cada um dos computadores da rede.
Æ Prompt de comando, se estiver usando o Windows 2000).
Æ Programas Æ Prompt de comando (ou

Windows

Em ambientes Windows, as impressoras de rede podem ser configuradas para impressão direta ou compartilhada. Ambos os métodos de impressão em rede exigem a instalação de um driver de impressora e a criação de uma porta de impressora de rede.

Drivers de impressora suportados

Driver de impressora do sistema Windows
Driver de impressora Lexmark personalizado
Os drivers do sistema estão incorporados aos sistemas operacionais Windows. Os drivers personalizados estão disponíveis no CD de drivers.
Os drivers de sistema e os drivers personalizados atualizados estão disponíveis no site da Lexmark, em www.lexmark.com.

Portas de impressora de rede suportadas

Porta TCP/IP padrão da Microsoft — Windows 2000, Windows XP e Windows Server 2003
LPR — Windows NT 4.0
Porta TCP/IP Lexmark avançada — Windows 98 SE/Me, Windows NT 4.0, Windows 2000, Windows XP e
Windows Server 2003
Verificação das configurações de IP
17
Instalação de drivers para impressão em rede
Para obter a funcionalidade básica da impressora, instale um driver de impressora do sistema e use uma porta de rede de impressora, como uma porta LPR ou TCP/IP padrão. O driver de impressora do sistema e a porta permitem manter uma interface de usuário consistente para uso com todas as impressoras da rede. Entretanto, o uso de um driver de impressora personalizado e de uma porta de rede oferece funcionalidades avançadas, como alertas de status da impressora.
Siga as etapas relativas à configuração de impressão e ao sistema operacional em uso para configurar a impressora de rede:
Vá para a
Configuração de impressão Sistema operacional
Direta
• A impressora está conectada diretamente à rede utilizando um cabo de rede, como Ethernet.
• Os drivers de impressora são normalmente instalados em cada um dos computadores da rede.
Windows 98 SE, Windows NT 4.0, Windows Me, Windows 2000, Windows XP ou Windows Server 2003
página
18
Compartilhada
• A impressora é conectada a um dos computadores da rede por um cabo local, como o USB.
• Os drivers de impressora são instalados no computador que está conectado à impressora.
• Durante a instalação dos drivers, a impressora é configurada para ser “compartilhada”, para que todos os outros computadores da rede possam imprimir nela.
Windows NT 4.0, Windows 2000, Windows XP ou Windows Server 2003
19
Impressão direta usando Windows 98 SE, Me, Windows NT 4.0, Windows 2000, Windows XP ou Windows Server 2003
Para instalar um driver de impressora e uma porta de rede personalizados:
Impressora
Clientes
1 Inicie o CD de drivers. 2 Clique em Instalar impressora e software. 3 Clique em Concordo para aceitar o contrato de licença. 4 Selecione Sugerida e clique em Avançar. 5 Selecione Conexão de rede e clique em Avançar. 6 Selecione o modelo da impressora na lista e clique em Avançar. 7 Selecione a porta da impressora na lista e clique em Concluir para finalizar a instalação.
Se a porta da impressora não estiver listada:
a Clique em Adicionar porta. b Selecione Porta TCP/IP Lexmark avançada e insira as informações para a criação da porta.
Windows
18
Instalação de drivers para impressão em rede
c Insira um nome de porta.
Esse nome pode ser qualquer nome a ser associado à impressora, como Colorida1-lab4. Após a criação da porta, esse nome será exibido na lista de portas disponíveis.
d Insira o endereço IP na caixa de texto.
Observação: Se você não souber o endereço IP, imprima uma página de configuração de rede e verifique o
cabeçalho TCP/IP. Para obter ajuda, consulte Impressão de uma página de configuração de rede e Verificação das configurações de IP.
8 Imprima uma página de teste para verificar a instalação da impressora.
Impressão compartilhada usando Windows NT 4.0, Windows 2000, Windows XP ou Windows Server 2003
Observação: Instale o software da impressora antes de conectar o cabo USB.
Depois de conectar a impressora a um computador com Windows NT 4.0, Windows 2000, Windows XP ou Windows Server 2003 (que funcionará como um servidor), sigas estas etapas para configurar a impressora de rede para impressão compartilhada:
Servidor
Impressora
Clientes
1 Instale um driver de impressora personalizado.
a Inicie o CD de drivers. b Clique em Instalar impressora e software. c Clique em Concordo para aceitar o contrato de licença. d Selecione Sugerida e clique em Avançar.
A opção Sugerida é a instalação padrão para a configuração de conexão local e de rede. Para instalar utilitários, alterar configurações ou personalizar drivers de dispositivo, selecione Personalizada e siga as instruções na tela.
e Selecione Conexão local e clique em Concluir.
Siga as instruções na tela. O carregamento dos drivers pode levar algum tempo para ser concluído.
f Feche o aplicativo instalador do CD de drivers. g Conecte o cabo USB e ligue a impressora.
A tela Plug and Play é exibida e um objeto de impressora é criado na pasta Impressoras do computador. A impressora é compartilhada na Etapa 2: “Compartilhe a impressora na rede”.
h Imprima uma página de teste para verificar a instalação da impressora.
Windows
19
Instalação de drivers para impressão em rede
2 Compartilhe a impressora na rede
a Clique em Iniciar b Selecione a impressora que você acabou de adicionar. c Clique em Arquivo Æ Compartilhamento. d Marque a caixa de seleção Compartilhada como e insira um nome na caixa de texto. e Na seção Drivers adicionais, selecione os sistemas operacionais de todos os clientes da rede que imprimirão
na impressora.
f Clique em OK.
Observação: Se estiverem faltando arquivos, poderão ser exibidos prompts para solicitar o CD do sistema
operacional.
g Verifique os itens a seguir para ter certeza de que a impressora foi compartilhada com êxito.
O objeto de impressora na pasta Impressoras agora tem um indicador de compartilhamento.
Por exemplo, no Windows NT 4.0, aparece uma mão abaixo do objeto de impressora.
Navegue pelo ambiente de rede. Localize o nome de host do servidor e procure pelo nome de
compartilhamento que você atribuiu à impressora.
Æ Configurações Æ Impressoras.
Instalação do driver (ou do subconjunto de drivers) da impressora nos clientes da rede
Uso do método apontar e imprimir
Observação: Esse método é normalmente o melhor uso dos recursos do sistema. O servidor cuida das
modificações de driver e do processamento do trabalho de impressão. Isso permite que os clientes da rede retornem aos aplicativos com muito mais rapidez.
Com esse método, um subconjunto de informações de driver é copiado do servidor para o computador cliente. Essas informações são suficientes para enviar um trabalho de impressão para a impressora.
1 Clique duas vezes em Ambiente de rede na área de trabalho do Windows do computador cliente. 2 Localize o nome do host do computador servidor e clique duas vezes nele. 3 Clique com o botão direito do mouse no nome da impressora compartilhada e clique em Instalar.
Aguarde alguns minutos para que as informações do driver sejam copiadas do computador servidor para o computador cliente e para que um novo objeto de impressora seja adicionado à pasta Impressoras. O tempo necessário varia, dependendo do tráfego da rede e de outros fatores.
4 Feche o Ambiente de rede. 5 Imprima uma página de teste para verificar a instalação da impressora.
Uso do método ponto a ponto
Com esse método, o driver de impressora é totalmente instalado em cada computador cliente. Os clientes da rede mantêm o controle das modificações do driver. O computador cliente cuida do processamento do trabalho de impressão.
1 Clique em Iniciar Æ Configurações Æ Impressoras. 2 Clique em Adicionar impressora para iniciar o Assistente para adicionar impressora. 3 Clique em Avançar. 4 Clique em Impressora da rede e clique em Avançar.
Windows
20
Instalação de drivers para impressão em rede
5 Insira o nome ou o URL da impressora (se ela estiver na Internet ou em uma intranet) e clique em Avançar.
Se você não souber o nome ou o URL da impressora, deixe a caixa de texto em branco e clique em Avançar.
6 Selecione a impressora de rede na lista de impressoras compartilhadas. Se a impressora não estiver na lista,
insira o caminho da impressora na caixa de texto. O caminho será semelhante ao seguinte:
\\<nome do host do servidor>\<nome da impressora compartilhada>
Observação: Se esta for uma impressora nova, talvez você seja solicitado a instalar um driver de impressora.
Se não houver um driver de sistema disponível, forneça um caminho para os drivers.
O nome do host do servidor é o nome do computador servidor que o identifica na rede. O nome da impressora compartilhada é o nome atribuído durante o processo de instalação do servidor.
7 Clique em OK. 8 Selecione se esta será a impressora padrão para o cliente e clique em Concluir. 9 Imprima uma página de teste para verificar a instalação da impressora.

Configuração do Drag‘N’Print

Observação: O suporte ao Drag’N’Print™ não está disponível para todas as impressoras.
Para obter instruções detalhadas de configuração, inicie o CD de drivers, clique em Visualizar documentação e clique em Software e utilitários.

Macintosh

Observação: Um arquivo PPD fornece informações detalhadas sobre os recursos de uma impressora em
computadores UNIX ou Macintosh.
Para imprimir em uma impressora de rede, cada usuário do Macintosh deve instalar um arquivo PPD personalizado e criar uma impressora desktop no computador (Mac OS 9.x) ou criar uma fila de impressão no Centro de impressão (Mac OS X).

Mac OS X

Etapa 1: Instale um arquivo PPD personalizado
1 Instale um arquivo PPD no computador.
a Insira o CD de drivers. b Clique duas vezes no pacote instalador da impressora.
Observação: Um arquivo PPD fornece informações detalhadas sobre os recursos de uma impressora no
computador Macintosh.
c Clique em Continuar na tela de boas-vindas e também depois de visualizar o arquivo Leiame. d Clique em Continuar depois de visualizar o contrato de licença e, em seguida, clique em Concordo para
aceitar os termos do contrato.
e Selecione um destino e clique em Continuar. f Na tela Instalação fácil, clique em Instalar.
Macintosh
21
Instalação de drivers para impressão em rede
g Digite a senha e clique em OK. Todo o software necessário é instalado no computador. h Clique em Fechar quando a instalação for concluída.
Etapa 2: Crie uma fila de impressão no Centro de impressão ou no Utilitário de configuração de impressora
Uso da impressão AppleTalk
Siga estas etapas para criar uma fila de impressão usando a Impressão AppleTalk.
1 Abra o Finder, clique em Aplicativos e em Utilitários. 2 Clique duas vezes em Centro de impressão ou Utilitário de configuração de impressora. 3 Escolha Adicionar impressora no menu Impressoras. 4 Escolha AppleTalk no menu pop-up.
Observação: Verifique no cabeçalho “AppleTalk” da página de configuração de rede qual é a zona ou impressora
a ser selecionada.
5 Selecione a zona AppleTalk na lista. 6 Selecione a nova impressora na lista e clique em Adicionar. 7 Verifique a instalação da impressora:
a Abra o Finder, clique em Aplicativos e em Editor de texto. b Escolha Imprimir no menu Arquivo. c Escolha Sumário no menu pop-up “Cópias & páginas”.
Observação: Para saber a impressora a ser selecionada, verifique o cabeçalho “AppleTalk” da página de
configuração de rede qual é o nome padrão da impressora.
Se o arquivo PPD exibido na janela Sumário for o correto para a impressora, a configuração estará
concluída.
Se o arquivo PPD exibido na janela Sumário não for o correto para a impressora, exclua a impressora da
lista de impressoras no Centro de impressão ou no Utilitário de configuração de impressora e repita a Etapa 1: Instale um arquivo PPD personalizado.
Uso da Impressão IP
Siga estas etapas para criar uma fila de impressão usando a Impressão IP. Para criar uma fila de impressão AppleTalk, consulte a Etapa 2: Crie uma fila de impressão no Centro de impressão ou no Utilitário de configuração de
impressora.
1 Abra o Finder, clique em Aplicativos e em Utilitários. 2 Clique duas vezes em Centro de impressão ou Utilitário de configuração de impressora. 3 Escolha Adicionar impressora no menu Impressoras. 4 Escolha Impressão IP no menu pop-up. 5 Insira o endereço IP ou o nome DNS da impressora na caixa de endereço da impressora. 6 Escolha Lexmark no menu pop-up “Modelo de impressora”. 7 Selecione a nova impressora na lista e clique em Adicionar.
Macintosh
22
Instalação de drivers para impressão em rede
8 Verifique a instalação da impressora:
a Abra o Finder, clique em Aplicativos e em Editor de texto. b Escolha Imprimir no menu Arquivo. c Escolha Sumário no menu pop-up “Cópias & páginas”. d Execute um dos seguintes procedimentos:
Se o arquivo PPD exibido na janela Sumário for o correto para a impressora, a configuração estará
concluída.
Se o arquivo PPD exibido na janela Sumário não for o correto para a impressora, exclua a impressora da
lista de impressoras no Centro de impressão ou no Utilitário de configuração de impressora e repita a Etapa 1: Instale um arquivo PPD personalizado.
Mac OS 9.x
Etapa 1: Instale um arquivo PPD personalizado
1 Insira o CD de drivers.
a Clique duas vezes em Classic e, em seguida, clique duas vezes no pacote instalador da impressora.
Observação: Um arquivo PPD fornece informações detalhadas sobre os recursos de uma impressora no
computador Macintosh.
b Escolha o idioma a ser usado e clique em Continuar. c Clique em Continuar depois de visualizar o arquivo Leiame. d Clique em Continuar depois de visualizar o contrato de licença e, em seguida, clique em Concordo para
aceitar os termos do contrato.
e Na tela Instalação fácil, clique em Instalar. Todos os arquivos necessários são instalados no computador. f Clique em Fechar quando a instalação for concluída.
Observação: Um PPD para a impressora também está disponível em um pacote de software que pode ser
carregado no site da Lexmark, em www.lexmark.com.
Etapa 2: Crie uma impressora desktop
1 No Seletor, selecione o driver LaserWriter 8. 2 Para uma rede roteada, selecione a zona padrão na lista. Para saber a zona a ser selecionada, procure pela zona
na página de configuração de rede, em AppleTalk.
3 Selecione a nova impressora na lista. 4 Para saber a impressora a ser selecionada, verifique no cabeçalho “AppleTalk” da página de configuração de
rede qual é o nome padrão da impressora.
5 Clique em Criar. 6 Certifique-se de que haja um ícone ao lado do nome da impressora no Seletor. 7 Feche a janela do Seletor.
Macintosh
23
Instalação de drivers para impressão em rede
8 Verifique a instalação da impressora.
a Clique no ícone da impressora que você acabou de adicionar. b Escolha Imprimindo – Se o arquivo PPD exibido na parte do arquivo PPD (PostScript Printer Description) do menu estiver correto
para a impressora, a configuração estará concluída.
Se o arquivo PPD exibido na parte do arquivo PPD do menu não estiver correto para a impressora, repita a
Etapa 1: Instale um arquivo PPD personalizado.
Æ Alterar configuração.

UNIX/Linux

A impressora suporta diversas plataformas UNIX e Linux, como Sun Solaris e Red Hat. Visite o site da Lexmark, em
www.lexmark.com, para obter uma lista completa das plataformas UNIX e Linux suportadas.
Observação: Os pacotes Sun Solaris e Linux estão disponíveis no CD de drivers e no site da Lexmark, em
www.lexmark.com.
A Lexmark fornece um pacote de drivers de impressora para cada plataforma UNIX e Linux suportada. O Guia do usuário contido em cada pacote fornece instruções detalhadas para a instalação e o uso das impressoras Lexmark em ambientes UNIX e Linux.
Esse pacotes podem ser carregados do site da Lexmark. O pacote de driver necessário também está no CD de drivers.

NetWare

A impressora suporta o NDPS/iPrint (Novell Distributed Print Services). Para obter as informações mais recentes sobre como instalar uma impressora de rede em um ambiente NetWare, inicie o CD de drivers e clique em Visualizar documentação.
UNIX/Linux
24
4

Impressão

Este capítulo traz dicas de impressão e ensina a imprimir determinadas listas de informações da impressora, a cancelar um trabalho e a imprimir texto e gráficos somente em preto.

Dicas para uma impressão bem-sucedida

Dicas de armazenamento de mídia

Armazene a mídia corretamente. Para obter mais informações, consulte Armazenamento da mídia.

Para evitar atolamentos

Se forem selecionados o papel ou a mídia especial (transparências, etiquetas e cartões) apropriados e se eles forem carregados corretamente, a maioria dos atolamentos será evitada. Consulte Carregamento da bandeja padrão e Carregamento da bandeja opcional para 500 folhas para obter instruções sobre como carregar papel e mídia especial na bandeja padrão e na bandeja opcional para 500 folhas.
Se ocorrer um atolamento, consulte Limpeza de atolamentos para obter instruções. Para obter dicas sobre como evitar atolamentos, consulte Dicas para evitar atolamentos.
Observação: Teste uma amostra do papel ou da mídia especial desejada antes de comprar grandes quantidades.

Envio de um trabalho para impressão

Um driver de impressora é um software que permite que o computador se comunique com a impressora. Quando você escolhe Imprimir em um aplicativo de software, é aberta uma janela que representa o driver da impressora. Selecione as configurações apropriadas para o trabalho específico que está sendo enviado para impressão. As configurações de impressão selecionadas no driver substituem as configurações padrão selecionadas no painel do operador da impressora.
Clique em Propriedades ou em Configuração, na caixa inicial Imprimir, para ver todas as configurações de impressora disponíveis que podem ser alteradas. Se você não estiver familiarizado com um recurso mostrado na janela do driver da impressora, abra a Ajuda on-line para obter mais informações.
Para utilizar todos os recursos da impressora, use os drivers de impressora personalizados da Lexmark. Os drivers atualizados, bem como uma descrição completa dos pacotes de drivers e do suporte a drivers da Lexmark, estão disponíveis no site da Lexmark. O usuário também pode utilizar os drivers de sistema fornecidos com o sistema operacional. Consulte a Folha de configuração para obter mais informações sobre como escolher e instalar drivers.

Envio de um trabalho usando um aplicativo típico do Windows

1 Abra o arquivo desejado para impressão. 2 A partir de um processador de texto, uma planilha, um navegador ou de algum outro aplicativo, selecione
Arquivo
Æ Imprimir.
Impressão
25
Impressão
3 Clique em Propriedades. (Se não houver um botão Propriedades, clique em Configuração e em
Propriedades.)
Verifique se a impressora correta está selecionada na caixa de diálogo. Modifique as configurações da impressora conforme apropriado (por exemplo, as páginas selecionadas para impressão ou o número de cópias).
4 Clique em OK ou em Imprimir para enviar o trabalho para a impressora selecionada.

Envio de um trabalho usando um aplicativo típico do Macintosh

1 Abra o arquivo desejado para impressão. 2 A partir de um processador de texto, uma planilha, um navegador ou de algum outro aplicativo, selecione
Arquivo Æ Imprimir.
3 Em Cópias e páginas ou no menu pop-up Geral, selecione Roteamento de trabalhos.
a Ao usar o Mac OS 9, se Roteamento de trabalhos não estiver disponível como uma opção no menu pop-up,
selecione Preferências do plug-in Æ Imprimir filtros de tempo.
b Vire o triângulo de divulgação para a esquerda de Imprimir filtros de tempo e selecione Roteamento de
trabalhos.
c Selecione Roteamento de trabalhos no menu pop-up.
4 Clique em OK ou em Imprimir para enviar o trabalho para a impressora selecionada.

Impressão ou exclusão de um trabalho confidencial

Ao enviar um trabalho para a impressora, o usuário pode inserir um número de identificação pessoal (PIN) no driver. O PIN deve ter quatro dígitos, com números de 0 a 9. O trabalho fica retido na memória da impressora até que o usuário insira o mesmo PIN de quatro dígitos no painel do operador e opte por imprimir ou excluir o trabalho. Isso assegura que o trabalho não será impresso até ser recuperado por esse usuário específico, e nenhuma outra pessoa que utilizar a impressora poderá imprimir o trabalho.
Isso funcionará somente com os drivers personalizados da Lexmark contidos no CD de drivers que acompanha a impressora.
1 No processador de texto, na planilha, no navegador ou em qualquer outro aplicativo, selecione Arquivo Æ
Imprimir.
2 Clique em Propriedades. (Se não houver um botão Propriedades, clique em Configuração e em
Propriedades.)
3 Clique em Ajuda e consulte o tópico Impressão confidencial ou Imprimir e reter. Siga as instruções para imprimir
um trabalho confidencial. Vá até a impressora para recuperar o trabalho confidencial e prossiga com estas etapas ou, se desejar obter mais
informações, consulte Acesso a trabalhos retidos a partir do painel do operador.
4 Em Pronto, pressione até que Trabs retidos seja exibido e pressione . 5 Pressione até que nome do usuário seja exibido, onde nome do usuário é o nome do usuário e o nome
especificado quando o trabalho foi enviado para a impressora. O nome é, na verdade, uma pasta, pois suas subseleções contêm trabalhos de impressão.
6 Pressione . 7 Pressione novamente quando Trabs confidenciais for exibido na primeira linha do visor.
É exibido o prompt Digite o PIN.
8 Consulte Inserção de um número de identificação pessoal (PIN), a seguir. Prossiga com a etapa 1 na
página 27 para imprimir um trabalho confidencial.
Impressão ou exclusão de um trabalho confidencial
26
Impressão

Inserção de um número de identificação pessoal (PIN)

Quando a opção Trabs confidenciais é selecionada, o seguinte prompt é exibido:
Enter PIN
____
0
1 Use os botões de setas de navegação no painel do operador para especificar os números do
PIN de quatro dígitos associado ao trabalho confidencial. a No primeiro dos quatro campos, pressione ou para localizar o primeiro número do PIN exibido e
pressione . O número muda para um asterisco. O próximo campo à direita passa a ser o campo atual.
Enter PIN
___
0
*
Especifique o segundo número do PIN pressionando ou para localizar o número correto e
b
pressione . Continue dessa maneira para especificar o terceiro e o quarto números do PIN. Cada vez que você pressiona , asteriscos são exibidos no visor para assegurar a confidencialidade.
Enter PIN
****
c Se você cometer um erro, pressione para voltar ao campo com o número incorreto e digite o PIN
novamente. Quando você inserir os quatro números, se o PIN for inválido, será exibida a mensagem PIN inválido.
Se essa mensagem for exibida, pressione até que Tente novamente ou Cancelar seja exibido e pressione .
2 Quando você inserir o PIN inteiro correto, pressione . É exibida uma lista de trabalhos confidenciais
associados ao PIN especificado. Imprimir todos os trabs confidenciais também será exibido na lista se houver mais de um trabalho.
3 Pressione até que seja exibido ao lado do trabalho a ser impresso ou pressione até que
Imprimir todos os trabs confidenciais ou Excluir todos os trabs confidenciais seja exibido e pressione .
4 Pressione até que seja exibido ao lado de Imprimir 1 cópia, Imprimir cópias, Excluir ou
Excluir todos os trabs confidenciais, de acordo com a ação desejada para o trabalho de impressão,
e pressione . Conforme a seleção escolhida na lista, ocorrerá o seguinte:
Se for selecionada a opção Imprimir 1 cópia, será impressa uma cópia.
No caso de Imprimir cópias, será exibido um segundo menu. Pressione ou até chegar ao
número correto de cópias desejadas e pressione .
Se for escolhida a opção Excluir, somente o trabalho selecionado será excluído.
No caso da opção Excluir todos os trabs confidenciais, serão excluídos todos os trabalhos confidenciais
associados ao nome de usuário.
Observação: Quando um ou mais trabalhos são impressos, eles são excluídos da memória da impressora.
Para obter mais informações sobre trabalhos confidenciais e trabalhos Imprimir e reter, consulte Uso da função Imprimir e reter.
Impressão ou exclusão de um trabalho confidencial
27
Impressão

Cancelamento de um trabalho de impressão

Há diversos métodos para cancelar um trabalho de impressão.

Cancelamento a partir do painel do operador da impressora

Se o trabalho estiver sendo formatado ou se já estiver sendo impresso e Cancelar trabalho for exibido na primeira linha do visor:
1 Pressione .
É exibida uma lista de trabalhos.
2 Pressione até que seja exibido ao lado do trabalho a ser cancelado e pressione .
É exibida a mensagem Cancelando <nome do arquivo>.
Observação: Uma vez enviado o trabalho de impressão, para cancelá-lo, basta pressionar . É exibida a tela
Parada. Pressione até que Cancelar trabalho seja exibido e pressione .
Cancelamento de um trabalho a partir de um computador executando o Windows
Cancelamento de um trabalho a partir da barra de tarefas
Quando um trabalho é enviado para impressão, um pequeno ícone de impressora é exibido no canto direito da barra de tarefas.
1 Clique duas vezes no ícone de impressora.
Uma lista de trabalhos de impressão é exibida na janela da impressora.
2 Selecione o trabalho a ser cancelado. 3 Pressione a tecla Delete do teclado.
Cancelamento de um trabalho a partir da área de trabalho
1 Minimize todos os programas para exibir a área de trabalho. 2 Clique duas vezes no ícone Meu computador. 3 Clique duas vezes no ícone Impressoras.
É exibida uma lista de impressoras disponíveis.
4 Clique duas vezes na impressora selecionada quando o trabalho tiver sido enviado para impressão.
Uma lista de trabalhos de impressão é exibida na janela da impressora.
5 Selecione o trabalho a ser cancelado. 6 Pressione a tecla Delete do teclado.
Cancelamento de um trabalho de impressão
28
Impressão

Cancelamento de um trabalho a partir de um computador Macintosh com o Mac OS 9.x

Quando você envia um trabalho para impressão, o ícone da impressora selecionada é exibido na área de trabalho.
1 Clique duas vezes no ícone da impressora na área de trabalho.
Uma lista de trabalhos de impressão é exibida na janela da impressora.
2 Selecione o trabalho de impressão a ser cancelado. 3 Pressione o botão da lixeira.

Cancelamento de um trabalho a partir de um computador Macintosh com o Mac OS X

1 Abra Aplicativos Æ Utilitários e clique duas vezes em Centro de impressão ou em Configuração da
impressora.
2 Clique duas vezes na impressora para a qual o trabalho de impressão foi enviado. 3 Na janela da impressora, selecione o trabalho de impressão a ser cancelado. 4 Pressione Delete.

Impressão da página de configurações de menu

A página de configurações de menu mostra as configurações (padrão do usuário) atuais dos menus, uma lista de opções instaladas e a memória disponível na impressora. Use essa página para verificar se todas as opções da impressora estão devidamente instaladas e se as configurações estão corretas.
Consulte Para entender o painel do operador para identificar os botões do visor e do painel do operador caso precise de ajuda.
1 Verifique se a impressora está ligada e se a mensagem Pronto está sendo exibida. 2 Pressione e solte . 3 Pressione até que Relatórios seja exibido e pressione . 4 Pressione até que Pág. config. de menu seja exibido e pressione . 5 A mensagem Imprimindo página de config. de menu é exibida durante a impressão da página.
A impressora retorna à mensagem Pronto após a impressão da página de configurações de menu.
Se qualquer outra mensagem for exibida durante a impressão dessa página, consulte o Guia de menus e mensagens, localizado no CD de publicações , para obter mais informações.

Impressão de uma lista de diretórios

Uma lista de diretórios mostra todos os recursos armazenados na memória flash ou no disco rígido. Para imprimir uma lista:
1 Verifique se a impressora está ligada e se a mensagem Pronto está sendo exibida. 2 Pressione e solte . 3 Pressione até que Definições seja exibido e pressione . 4 Pressione até que Relatórios seja exibido e pressione .
Impressão da página de configurações de menu
29
Impressão
5 Pressione até que Imprimir diretório seja exibido e pressione .
É exibida a mensagem Imprimindo lista de diretórios, que permanece no painel do operador até a página ser impressa. A impressora volta ao estado Pronto depois que a lista de diretórios é impressa.

Impressão de uma lista de amostras de fontes

Para imprimir amostras de todas as fontes disponíveis para a impressora:
1 Verifique se a impressora está ligada e se a mensagem Pronto está sendo exibida. 2 Pressione e solte . 3 Pressione até que Relatórios seja exibido e pressione . 4 Pressione até que Imprimir fontes seja exibido e pressione . 5 Pressione até que Fontes PCL ou Fontes PostScript seja o item atual de acordo com a lista de
fontes desejada. Ele passa a ser o item atual quando é exibido na frente do item.
Selecione Fontes PCL para imprimir uma listagem das fontes disponíveis para o emulador PCL.
Selecione Fontes PS para imprimir uma listagem das fontes disponíveis para o emulador PostScript 3.
6 Quando o item desejado tiver sido selecionado, pressione .
A mensagem Imprimindo fontes PCL ou Imprimindo fontes PS é exibida durante a impressão das páginas, conforme a página selecionada. A impressora volta ao estado Pronto depois que a lista de amostras de fontes é impressa.
Se outra mensagem for exibida durante a impressão dessa página, consulte o Guia de menus e mensagens, localizado no CD de publicações , para obter mais informações.

Impressão das páginas de Teste de qualidade de impressão

Para ajudar a isolar os problemas de qualidade de impressão, imprima as páginas de Teste de qualidade de impressão.
1 Desligue a impressora. 2 Mantenha e pressionados ao ligar a impressora. 3 Libere os botões quando o relógio for exibido.
Menu config é exibido na primeira linha do visor.
4 Pressione até que Impr. páginas qualidade seja exibido e pressione .
As páginas são formatadas. A mensagem Imprimindo páginas de teste de qualidade é exibida e as páginas são impressas. A mensagem permanece no painel do operador até que todas as páginas sejam impressas.
São várias as páginas de Teste de qualidade de impressão. A primeira página é impressa em inglês e apresenta somente uma combinação de texto e gráficos. As informações incluem valores de configurações do Menu qualidade, em Definições, e dados sobre a configuração da impressora e do cartucho de toner. As demais páginas contêm apenas gráficos.
Após a impressão das páginas de Teste de qualidade de impressão, saia do MENU CONFIG.
5 Pressione até que Sair do menu config seja exibido e pressione . 6 A mensagem Redefinindo a impressora e o relógio são exibidos, e a impressora volta ao estado Pronto.
Impressão de uma lista de amostras de fontes
30
Loading...
+ 118 hidden pages