LEXMARK C520, C520N, C522, C522N User Manual

C520, C522 et C524
Guide de l'utilisateur
Lexmark et Lexmark accompagné du logo en forme de diamant sont des marques de Lexmark International, Inc., déposées aux Etats-Unis et dans d’autres pays.
© 2005 Lexmark International, Inc. Tous droits réservés. 740 West New Circle Road Lexington, Kentucky 40550, Etats-Unis.
Juin 2005
www.lexmark.com
Edition : Juin 2005
Le paragraphe suivant ne s’applique pas aux pays dans lesquels lesdites clauses ne sont pas conformes à la législation en vigueur : LEXMARK INTERNATIONAL, INC., FOURNIT CETTE PUBLICATION « TELLE QUELLE » SANS GARANTIE D’AUCUNE
SORTE, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS MAIS SANS SE LIMITER AUX GARANTIES IMPLICITES DE QUALITE MARCHANDE OU D’ADEQUATION A UN USAGE SPECIFIQUE. Certains états n’admettent pas la renonciation aux garanties explicites ou implicites pour certaines transactions ; il se peut donc que cette déclaration ne vous concerne pas. Cette publication peut comporter des imprécisions techniques ou des erreurs typographiques. Son contenu est mis à jour régulièrement et toute modification sera intégrée aux éditions ultérieures. Les produits ou programmes décrits sont susceptibles d’être améliorés ou modifiés à tout moment.
Adressez vos commentaires directement à Lexmark International, Inc., Department F95/032-2, 740 West New Circle Road, Lexington, Kentucky 40550, Etats-Unis. Au Royaume-Uni et en République d’Irlande, veuillez nous contacter à l’adresse suivante : Lexmark International Ltd., Marketing and Services Department, Westhorpe House, Westhorpe, Marlow Bucks SL7 3RQ. Lexmark peut utiliser ou diffuser les informations que vous lui avez fournies dans la mesure où il le juge nécessaire, sans nécessiter votre accord. Vous pouvez vous procurer des exemplaires supplémentaires des publications relatives à ce produit en appelant le 1-800-553-9727. Au Royaume-Uni et en République d’Irlande, appelez le +44 (0)8704 440 044. Dans les autres pays, veuillez contacter votre revendeur.
Les références faites dans cette publication à des produits, programmes ou services n’impliquent pas que le fabricant s’engage à les commercialiser dans tous ses pays d’activité. Toute référence à un produit, programme ou service n’implique pas que seul ce produit, programme ou service peut être utilisé. Tout produit, programme ou service disposant de fonctionnalités équivalentes et n’allant pas à l’encontre des droits sur la propriété intellectuelle pourra être utilisé. L’évaluation et la vérification du fonctionnement du produit avec d’autres produits, programmes ou services, à l’exception de ceux mentionnés par le fabricant se feront sous la responsabilité de l’utilisateur.
© 2005 Lexmark International, Inc. Tous droits réservés. DROITS DU GOUVERNEMENT AMERICAIN
Ce logiciel et la documentation qui l’accompagne, fournis dans le cadre de cet accord, sont des logiciels commerciaux et de la documentation développés exclusivement à partir de fonds privés.
Consignes de sécurité
Branchez le cordon d’alimentation sur une prise électrique correctement mise à la terre, située à proximité de l’appareil et facile
d’accès. ATTE NTI ON : n’installez pas ce produit et n’effectuez aucun raccordement (cordon d’alimentation, câble téléphonique ou autre) pendant un orage.
Confiez les opérations d’entretien ou de réparation autres que celles décrites dans les instructions d’utilisation à un personnel qualifié.
Ce produit a été conçu, testé et approuvé afin de satisfaire à des normes de sécurité générale strictes et d’utiliser des composants
Lexmark spécifiques. Les fonctions de sécurité de certains éléments peuvent ne pas sembler toujours évidentes. Lexmark n’est pas responsable en cas d’utilisation d’éléments de substitution.
Votre produit utilise un laser. ATTE NTI ON : l’utilisation de commandes ou de réglages ou la mise en place de procédures autres que celles spécifiées dans le
présent manuel peuvent entraîner des risques d’exposition aux rayonnements laser.
Le produit utilise un procédé d’impression thermique qui chauffe le support d’impression, ce qui peut provoquer des émanations provenant du support. Vous devez lire intégralement la section relative aux instructions de mise en service qui traitent du choix des supports d’impression afin d’éviter d’éventuelles émanations dangereuses.
Marques commerciales
Lexmark et Lexmark accompagné du logo en forme de diamant, MarkNet, MarkVision et Drag’N’Print sont des marques de Lexmark International, Inc. déposées aux Etats-Unis et dans d’autres pays.
®
PCL
est une marque déposée de Hewlett-Packard Company. PCL désigne un ensemble de commandes d’imprimante (langage) et de fonctions inclus dans les produits d’imprimante de Hewlett-Packard Company. Cette imprimante est conçue pour être compatible avec le langage PCL Cela signifie qu’elle reconnaît les commandes PCL utilisées dans divers programmes et que l’imprimante émule les fonctions correspondant à ces commandes.
PostScript de commandes d’imprimantes (langage) et de fonctions incluses dans ses produits logiciels. Cette imprimante a été conçue pour être compatible avec le langage PostScript 3. Cela signifie qu’elle reconnaît les commandes PostScript 3 utilisées dans divers programmes et que l’imprimante émule les fonctions correspondant à ces commandes.
Les détails relatifs à la compatibilité des produits figurent dans le document Technical Reference. Les autres marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
®
est une marque déposée d’Adobe Systems Incorporated. PostScript 3 est le nom sous lequel Adobe Systems désigne un jeu
2

Table des matières

Chapitre 1 : Présentation ................................................................................................... 8
Modèles de base .............................................................................................................................................8
Modèle configuré .............................................................................................................................................9
Illustrations de ce manuel ................................................................................................................................ 9
Chapitre 2 : Installation des pilotes pour l’impression locale ...................................... 10
Windows ........................................................................................................................................................10
Utilisation de Windows Server 2003, Windows 2000, Windows XP,
Windows 98 Deuxième Édition, Windows Me ou Windows NT .......................................................10
Utilisation de Windows 95 et Windows 98 (Première Édition) ................................................................ 11
Impression série .....................................................................................................................................11
Macintosh ......................................................................................................................................................14
Création d’une file d’attente dans le Centre d’impression ou l’utilitaire
d’installation de l’imprimante (Mac OS X) ........................................................................................14
UNIX/Linux .....................................................................................................................................................15
Chapitre 3 : Installation des pilotes pour l’impression réseau ..................................... 16
Impression d’une page de configuration du réseau .......................................................................................16
Attribution d’une adresse IP à l’imprimante ................................................................................................... 16
Vérification des paramètres IP .......................................................................................................................17
Windows ........................................................................................................................................................17
Pilotes d’imprimante pris en charge .......................................................................................................17
Ports d’imprimante réseau pris en charge ..............................................................................................17
Impression directe à partir de Windows 98 Deuxième Édition/Me, Windows NT 4.0,
Windows 2000, Windows XP ou Windows Server 2003 .................................................................18
Impression partagée sous Windows NT 4.0, Windows 2000, Windows XP ou
Windows Server 2003 ..................................................................................................................... 19
Configuration de l’utilitaire Drag’N’Print ..................................................................................................21
Macintosh ......................................................................................................................................................21
Mac OS X ............................................................................................................................................... 21
Mac OS 9.x ............................................................................................................................................. 23
UNIX/Linux .....................................................................................................................................................24
NetWare .........................................................................................................................................................24
Chapitre 4 : Impression .................................................................................................... 25
Conseils pour une impression réussie ...........................................................................................................25
Conseils sur le stockage des supports ...................................................................................................25
Conseils pour éviter les bourrages ......................................................................................................... 25
Envoi d’un travail à l’impression .....................................................................................................................25
Pour imprimer un travail depuis une application Windows standard ...................................................... 26
Pour imprimer un travail depuis une application Macintosh standard ....................................................26
Impression ou suppression d’un travail confidentiel ...................................................................................... 26
Saisie d’un numéro d’identification personnel (code PIN) ...................................................................... 27
3
Table des matières
Annulation d’un travail d’impression .............................................................................................................. 28
Annulation depuis le panneau de commandes de l’imprimante ............................................................. 28
Annulation d’un travail à partir d’un ordinateur fonctionnant sous Windows ..........................................28
Annulation d’un travail à partir d’un ordinateur Macintosh fonctionnant sous Mac OS 9.x .....................29
Annulation d’un travail à partir d’un ordinateur Macintosh fonctionnant sous Mac OS X ....................... 29
Impression de la page des paramètres de menus .........................................................................................29
Impression de la liste des répertoires ............................................................................................................30
Impression de la liste des échantillons de polices ......................................................................................... 30
Impression des pages de test de qualité d’impression ..................................................................................30
Impression de textes et de graphiques en noir uniquement .......................................................................... 31
Configuration de l’imprimante pour des impressions en noir uniquement ..............................................31
Retrait des fournitures couleur ...............................................................................................................32
Configuration de l’imprimante pour impressions couleur et remplacement des fournitures ..........................35
Chapitre 5 : Spécifications relatives aux supports d’impression ................................ 37
Instructions relatives aux supports d’impression ...........................................................................................37
Papier .....................................................................................................................................................37
Transparents .......................................................................................................................................... 40
Enveloppes .............................................................................................................................................41
Etiquettes ................................................................................................................................................41
Bristol ......................................................................................................................................................43
Stockage des supports ..................................................................................................................................43
Identification des sources d’alimentation des supports et caractéristiques ...................................................43
Chaînage des tiroirs .......................................................................................................................................48
Utilisation de la fonction recto verso .............................................................................................................. 48
Impression recto verso sur papier à en-tête ...........................................................................................49
Utilisation des reliures recto/verso ..........................................................................................................49
Chapitre 6 : Chargement des supports ........................................................................... 51
Chargement du tiroir standard ....................................................................................................................... 51
Chargement du tiroir 500 feuilles optionnel ................................................................................................... 54
Identification du chargeur multifonction ou du dispositif d’alimentation manuelle .......................................... 54
Utilisation et chargement du chargeur multifonction ...............................................................................54
Alimentation du chargeur multifonction ..................................................................................................56
Utilisation et chargement du dispositif d’alimentation manuelle .............................................................62
Utilisation du réceptacle standard ..................................................................................................................64
Connexion du réceptacle standard ......................................................................................................... 64
Utilisation de la butée de support ........................................................................................................... 65
Définition du type et du format de papier ....................................................................................................... 67
Chapitre 7 : Elimination des bourrages .......................................................................... 68
Conseils pour éviter les bourrages ................................................................................................................68
Identification du chemin du support ............................................................................................................... 69
Accès aux zones de bourrage ................................................................................................................70
Elimination d’un bourrage dans le tiroir standard (Tiroir 1) ............................................................................ 72
Elimination d’un bourrage dans le tiroir 500 feuilles optionnel (Tiroir 2) ........................................................ 73
Elimination des bourrages derrière la porte intérieure ...................................................................................74
Elimination des bourrages sous l’unité de fusion ou le capot de l’unité de fusion .........................................76
Elimination des bourrages entre l’unité de fusion et le réceptacle standard .................................................. 78
4
Table des matières
Elimination d’un bourrage dans le réceptacle standard .................................................................................78
Elimination des bourrages des recto verso .................................................................................................... 79
Elimination des bourrages du chargeur multifonction .................................................................................... 82
Elimination des bourrages du dispositif d’alimentation manuelle ................................................................... 82
Chapitre 8 : Maintenance de l’imprimante ...................................................................... 83
Informations sur l’état des fournitures ............................................................................................................ 83
Economie des fournitures ..............................................................................................................................83
Commande des fournitures et éléments de maintenance ............................................................................. 84
Commande de cartouches de toner ....................................................................................................... 84
Commande d’un photoconducteur .........................................................................................................86
Commande d’une unité de fusion ........................................................................................................... 86
Commande d’une courroie de transfert ..................................................................................................86
Commande d’une boîte de toner récupéré ............................................................................................. 86
Maintenance de votre imprimante pour un stockage à long terme ................................................................86
Stockage des fournitures ...............................................................................................................................86
Stockage des supports ...........................................................................................................................86
Stockage des cartouches de toner et des photoconducteurs .................................................................87
Remplacement des cartouches de toner .......................................................................................................87
Recyclage des produits Lexmark ...................................................................................................................88
Remplacement des photoconducteurs .......................................................................................................... 88
Remplacement de l’unité de fusion ................................................................................................................ 88
Remplacement de la boîte de toner récupéré ...............................................................................................88
Remplacement de la courroie de transfert .....................................................................................................89
Nettoyage des lentilles de la tête d’impression ..............................................................................................89
Alignement des cartouches de toner pour le repérage des couleurs .............................................................90
Retrait de l’unité de fusion pour un stockage prolongé ..................................................................................91
Remplacement de l’unité de fusion après un stockage prolongé .................................................................. 93
Chapitre 9 : Dépannage .................................................................................................... 95
Résolution des problèmes de base de l’imprimante ......................................................................................95
Résolution des problèmes d’affichage ........................................................................................................... 96
Résolution des problèmes d’impression ........................................................................................................ 96
Résolution des problèmes de qualité d’impression ........................................................................................98
Résolution des problèmes d’options ............................................................................................................ 103
Résolution des problèmes d’alimentation des supports ...............................................................................104
Résolution des problèmes d’impression réseau ..........................................................................................106
Résolution des autres problèmes ................................................................................................................ 106
Résolution des problèmes de qualité des couleurs .....................................................................................106
Questions les plus fréquentes sur l’impression couleur ........................................................................107
A quoi servent les exemples couleur détaillés et comment y accéder ? ..............................................109
Support technique en ligne ..........................................................................................................................110
Appel du support technique ......................................................................................................................... 110
Chapitre 10 : Support administratif ............................................................................... 111
Désactivation des menus du panneau de commandes ...............................................................................111
Activation des menus ...................................................................................................................................111
5
Table des matières
Restauration des paramètres usine .............................................................................................................112
Réglage de l’option Economie énergie ........................................................................................................112
Désactivation de l’option Economie énergie ................................................................................................113
Chiffrement du disque ..................................................................................................................................113
Configuration des messages d’avertissement de l’imprimante ....................................................................114
Réglage du contraste du panneau de commandes .....................................................................................115
Mémoire requise .......................................................................................................................................... 115
Utilisation de la fonction Imprimer et conserver ...........................................................................................116
Sélection d’un nom d’utilisateur ............................................................................................................116
Impression et suppression de travaux suspendus ...............................................................................116
Accès aux tâches suspendues depuis le panneau de commandes .....................................................116
Répéter l’impression .............................................................................................................................117
Différer l’impression ..............................................................................................................................117
Vérifier l’impression ..............................................................................................................................117
Travaux confidentiels ............................................................................................................................117
Explication du panneau de commandes ......................................................................................................119
Témoin ..................................................................................................................................................119
Touches ................................................................................................................................................120
Utilisation de la fonction de verrouillage ...................................................................................................... 121
Définition de la sécurité à l’aide du serveur Web incorporé (EWS) ............................................................. 121
Définition du mot de passe système .....................................................................................................121
Utilisation du serveur Web incorporé ....................................................................................................121
Prise en charge du protocole SNMPv3 (Simple Network Management Protocol version 3) ................ 122
Prise en charge du protocole IPSec (Internet Protocol Security) ......................................................... 122
Utilisation du mode sécurisé .................................................................................................................123
Utilisation de l’authentification 802.1x ..................................................................................................123
Verrouillage des menus du panneau de commandes ..........................................................................124
Verrouillage des impressions ...............................................................................................................124
Configuration des impressions confidentielles ......................................................................................124
Chapitre 11 : Installation et retrait des options ............................................................ 125
Installation du bac 500 feuilles .....................................................................................................................125
Retrait du bac 500 feuilles ...........................................................................................................................126
Accès à la carte logique de l’imprimante .....................................................................................................126
Remise en place de la plaque de métal de la carte logique ........................................................................129
Installation d’une carte mémoire optionnelle ................................................................................................130
Retrait d’une carte mémoire ........................................................................................................................ 132
Installation d’une carte mémoire flash optionnelle ou d’une carte microcode ..............................................133
Retrait d’une carte mémoire flash optionnelle ou d’une carte microcode .................................................... 134
Installation d’un disque dur optionnel .......................................................................................................... 135
Retrait d’un disque dur optionnel .................................................................................................................137
Installation d’une carte INA optionnelle ....................................................................................................... 137
Retrait d’une carte INA optionnelle ..............................................................................................................138
Connexion des câbles .................................................................................................................................140
Avis ................................................................................................................................... 141
Avis de licence .............................................................................................................................................142
Conventions .................................................................................................................................................142
Avis relatif à la sensibilité à l’électricité statique ................................................................................... 143
6
Table des matières
Avis relatif aux émissions électroniques ...................................................................................................... 143
Avis de conformité aux normes de la FCC (Federal Communications Commission) ...........................143
Industry Canada compliance statement ............................................................................................... 144
Avis de conformité aux normes d’Industrie du Canada ........................................................................144
Avis de conformité aux directives de la Communauté européenne (CE) ............................................. 144
The United Kingdom Telecommunications Act 1984 ............................................................................144
Avis VCCI japonais ...............................................................................................................................144
Déclaration MIC coréen ........................................................................................................................144
Niveaux du volume sonore ...................................................................................................................145
Consommation d’énergie ......................................................................................................................145
Avis relatif à la variation de tension ...................................................................................................... 145
Consommation totale d’énergie ............................................................................................................146
Economie énergie .................................................................................................................................146
ENERGY STAR ...........................................................................................................................................146
Directive WEEE (Waste from Electrical and Electronic Equipment,
Déchets des équipements électroniques et électriques) ...................................................................... 146
Avis relatif à l’utilisation du laser ..................................................................................................................147
Déclaration de garantie limitée pour les imprimantes Lexmark C520, C522 et C524 .................................147
Index .................................................................................................................................. 149
7
1

Présentation

Modèles de base

L’illustration suivante présente les imprimantes Lexmark™ C520, C522 et C524 de la gamme d’imprimantes Lexmark et leurs fonctions.
Les modèles C520 et C522 sont dotés d’un dispositif d’alimentation manuelle vers l’avant du tiroir standard. Le modèle C524 dispose d’un chargeur multifonction vers l’avant du tiroir standard que vous pouvez atteindre en l’abaissant à l’aide du loquet. Sur tous les modèles, pour sortir le tiroir standard, tirez-le par la poignée.
Pour les imprimantes C522 et C524, un bac 500 feuilles optionnel est disponible à la vente.
C520 et C522 C524
Réceptacle standard
Panneau de commandes
Dispositif d’alimentation manuelle
Loquet
Poignée pour tiroir standard
Tiroir standard (tiroir 250 feuilles)
Présentation
8
Chargeur multifonction
Présentation

Modèle configuré

L’illustration suivante présente l’option disponible pour les modèles Lexmark C522 et C524.
Bac 500 feuilles optionnel

Illustrations de ce manuel

Les illustrations de ce manuel concernent essentiellement le modèle C524 avec chargeur multifonction. Les illustrations concernant le modèle C522 avec dispositif d’alimentation manuelle représentent uniquement les instructions pour le chargement de papier et l’élimination des bourrages.
Modèle configuré
9
2

Installation des pilotes pour l’impression locale

Une imprimante locale est une imprimante reliée à l’ordinateur par l’intermédiaire d’un câble parallèle ou USB. L’imprimante locale est destinée à être utilisée par l’ordinateur auquel elle est connectée. Si vous connectez une imprimante locale, installez le pilote d’imprimante sur l’ordinateur avant de configurer l’imprimante.
Le pilote d’imprimante est un logiciel qui permet à l’ordinateur de communiquer avec l’imprimante. La procédure d’installation des pilotes dépend du système d’exploitation utilisé. Aidez-vous du tableau suivant pour
rechercher les instructions d’installation du pilote relatives à votre système d’exploitation. Pour obtenir une aide supplémentaire, reportez-vous à la documentation fournie avec l’imprimante et le logiciel.
Système d’exploitation Voir page
Windows 10
Windows Server 2003, Windows 2000, Windows XP, Windows 98 Deuxième Édition, Windows Me, Windows NT 4.x
Windows 95 et Windows 98 (Première Édition) 11
Impression série 11
Macintosh 14
UNIX/Linux 15
10

Windows

Il est possible que certains systèmes d’exploitation Windows incluent déjà un pilote compatible avec l’imprimante.
Remarque : l’installation d’un pilote personnalisé ne remplace pas le pilote système. Un objet d’imprimante
distinct est créé et apparaît dans le dossier Imprimantes.
Utilisez le CD Pilotes fourni avec l’imprimante pour installer le pilote d’imprimante personnalisé et bénéficier des fonctionnalités et fonctions d’impression améliorées.
Vous pouvez également vous procurer des pilotes dans des solutions logicielles téléchargeables à partir du site Web de Lexmark à l’adresse suivante : www.lexmark.com.
Utilisation de Windows Server 2003, Windows 2000, Windows XP, Windows 98 Deuxième Édition, Windows Me ou Windows NT
Remarque : installez le logiciel de l’imprimante avant de connecter le câble USB.
1 Insérez le CD Pilotes.
Si le CD ne démarre pas automatiquement, cliquez sur Démarrer boîte de dialogue Exécuter (où D correspond à la lettre attribuée à votre lecteur de CD-ROM).
Remarque : la prise en charge d’USB n’est pas disponible avec les systèmes d’exploitation Windows NT.
Installation des pilotes pour l’impression locale
10
Æ Exécuter, puis tapez D:\Setup.exe dans la
Installation des pilotes pour l’impression locale
2 Cliquez sur Installer l’imprimante et le logiciel.
Remarque : certains systèmes d’exploitation Windows exigent que vous disposiez d’un accès administrateur pour
installer les pilotes de l’imprimante sur l’ordinateur.
3 Cliquez sur J’accepte pour accepter l’accord de licence. 4 Sélectionnez Proposé, puis cliquez sur Suivant.
L’option Suggéré correspond à l’installation par défaut des configurations réseau et locale. Pour installer des utilitaires, modifier des paramètres ou personnaliser des pilotes de périphérique, sélectionnez Personnalisé, puis suivez les instructions qui s’affichent à l’écran.
5 Sélectionnez Connexion locale, puis cliquez sur Terminer.
Suivez les instructions à l’écran. Le chargement des pilotes peut prendre un certain temps.
6 Fermez le programme d’installation du CD Pilotes. 7 Connectez le câble USB et mettez l’imprimante sous tension.
L’écran Plug-and-Play s’affiche et un objet imprimante est créé dans le dossier Imprimantes de l’ordinateur.
Utilisation de Windows 95 et Windows 98 (Première Édition)
1 Mettez l’ordinateur sous tension. 2 Insérez le CD Pilotes. Si le CD démarre automatiquement, cliquez sur Quitter pour revenir à l’Assistant Ajout
d’imprimante.
3 Cliquez sur Démarrer Æ Paramètres Æ Imprimantes, puis cliquez deux fois sur Ajouter une imprimante.
Remarque : la prise en charge USB n’est pas disponible pour les systèmes d’exploitation Windows 95 et
Windows 98 (Première Édition).
4 Lorsque vous y êtes invité, sélectionnez Imprimante locale. 5 Cliquez sur Disquette fournie.
Remarque : certains systèmes d’exploitation Windows exigent que vous disposiez d’un accès administrateur pour
installer les pilotes de l’imprimante sur l’ordinateur.
6 Spécifiez l’emplacement du pilote d’imprimante personnalisé sur le CD Pilotes.
Le chemin doit être similaire au suivant :
D:\Drivers\Print\Win_9xMe\<langue>
Où D est la lettre attribuée au lecteur de CD-ROM.
7 Cliquez sur OK.
Le chargement des pilotes peut prendre un certain temps.
8 Fermez le CD Pilotes.

Impression série

Avec l’impression série, les données sont transférées bit par bit. Même si l’impression série est généralement plus lente que l’impression parallèle, cette option est recommandée lorsque l’imprimante est éloignée de l’ordinateur ou qu’aucune interface parallèle n’est disponible.
Remarque : une carte d’interface série est nécessaire. Elle est vendue séparément.
Windows
11
Installation des pilotes pour l’impression locale
Avant de pouvoir imprimer, vous devez établir la communication entre l’imprimante et l’ordinateur. Pour ce faire :
1 Définissez les paramètres série de l’imprimante. 2 Installez un pilote d’imprimante sur l’ordinateur relié à l’imprimante. 3 Faites correspondre les paramètres série dans le port de communication (COM).
Définition des paramètres dans l’imprimante
1 Appuyez sur sur le panneau de commandes. 2 Appuyez sur jusqu’à ce que Rapports s’affiche, puis appuyez sur .
Remarque : pour plus d’informations sur les menus et les messages, reportez-vous au CD Publications livré avec
l’imprimante.
3 Appuyez sur jusqu’à ce que Page Paramètres menu s’affiche, puis appuyez sur .
L’imprimante repasse en mode Prêt.
4 Appuyez sur . 5 Appuyez sur jusqu’à ce que Réseau/Ports s’affiche, puis appuyez sur . 6 Appuyez sur jusqu’à ce que Série ou Série [x] s’affiche, puis appuyez sur . [x] est le numéro
du port série.
7 Appuyez sur jusqu’à ce que <Paramètre> s’affiche (où <Paramètre> correspond au paramètre que vous
souhaitez modifier), puis appuyez sur .
8 Appuyez sur jusqu’à ce que <Valeur> s’affiche (où <Valeur> correspond à la valeur que vous souhaitez
modifier), puis appuyez sur . Notez les restrictions suivantes :
La vitesse maximale prise en charge est de 115 200 bauds.
Vous devez définir 7 ou 8 bits de données.
La parité doit avoir pour valeur Paire, Impaire ou Aucune.
Vous devez définir 2 bits d’arrêts.
Le protocole de contrôle de flux Xon/Xoff est recommandé.
9 Appuyez sur pour sélectionner le paramètre. L’imprimante repasse en mode Série ou Série [x].
10 Imprimez une page Paramètres menu et assurez-vous que les paramètres série sont corrects.
Remarque : conservez cette page pour un usage ultérieur.
a Appuyez sur sur le panneau de commandes. b Appuyez sur jusqu’à ce que Rapports s’affiche, puis appuyez sur . c Appuyez sur jusqu’à ce que Page Paramètres menu s’affiche, puis appuyez sur . d Recherchez les paramètres série dans la section Série standard (ou Option série X si une carte d’interface
série est installée).
Windows
12
Installation des pilotes pour l’impression locale
Installation d’un pilote d’imprimante
Un pilote d’imprimante doit être installé sur l’ordinateur connecté à l’imprimante.
Remarque : pour les systèmes d’exploitation Windows 95 et Windows 98 (Première Édition), reportez-vous aux instructions d’installation de la section Utilisation de Windows 95 et Windows 98 (Première Édition).
1 Insérez le CD Pilotes. Le démarrage est automatique. Si le CD ne démarre pas automatiquement, cliquez sur
Démarrer
D:/Setup.exe
Où D est la lettre attribuée au lecteur de CD-ROM.
2 Cliquez sur Installer l’imprimante et le logiciel. 3 Cliquez sur J’accepte pour accepter les termes de l’accord de licence du logiciel d’imprimante. 4 Sélectionnez Personnalisé, puis cliquez sur Suivant. 5 Sélectionnez Composants, puis cliquez sur Suivant. 6 Sélectionnez Local et cliquez sur Suivant. 7 Sélectionnez l’imprimante dans la liste, puis cliquez sur Ajout d’imprimante. 8 Développez l’objet imprimante répertorié sous Composants sélectionnés. 9 Cliquez sur PORT : <LPT1> et sélectionnez le port de communications souhaité (COM1 ou COM2).
10 Cliquez sur Terminer pour achever l’installation du logiciel d’imprimante.
Æ Exécuter, puis entrez le chemin suivant dans la boîte de dialogue Exécuter :
Définition des paramètres dans le port de communication (COM)
Après avoir installé le pilote d’imprimante, définissez les paramètres série pour le port de communication attribué au pilote d’imprimante.
Les paramètres série doivent correspondre exactement aux paramètres série définis dans l’imprimante.
1 Cliquez sur Démarrer Æ Paramètres Æ Panneau de configuration, puis cliquez deux fois sur Système. 2 Dans l’onglet Gestionnaire de périphériques, cliquez sur le signe + pour développer la liste des ports
disponibles.
3 Sélectionnez le port de communications attribué à l’imprimante (COM1 ou COM2). 4 Cliquez sur Propriétés. 5 Dans l’onglet Paramètres du port, définissez les paramètres série de sorte qu’ils correspondent exactement aux
paramètres série de l’imprimante. Sur la page Paramètres menu imprimée précédemment, recherchez les paramètres de l’imprimante dans la
section Série standard (ou Option série X).
6 Cliquez sur OK, puis fermez toutes les fenêtres. 7 Imprimez une page de test afin de vérifier l’installation de l’imprimante.
a Cliquez sur Démarrer b Sélectionnez l’imprimante que vous venez d’ajouter. c Cliquez sur Fichier d Cliquez sur Imprimer la page de test. Si la page de test s’imprime correctement, l’installation de
l’imprimante est terminée.
Æ Paramètres Æ Imprimantes.
Æ Propriétés.
Windows
13
Installation des pilotes pour l’impression locale

Macintosh

Mac OS 9.x ou une version ultérieure est requis pour l’impression USB. Pour imprimer localement sur une imprimante connectée via un port USB, créez une icône de service d’impression (Mac OS 9) ou une file d’attente dans le Centre d’impression ou l’utilitaire d’installation de l’imprimante (Mac OS X).
Création d’une file d’attente dans le Centre d’impression ou l’utilitaire d’installation de l’imprimante (Mac OS X)
1 Installez un fichier PPD (PostScript Printer Description) sur l’ordinateur.
a Insérez le CD Pilotes. b Cliquez deux fois sur le programme d’installation de l’imprimante.
Remarque : un fichier PPD fournit des informations détaillées sur les fonctionnalités d’une imprimante avec un
ordinateur Macintosh.
c Cliquez sur Continuer à l’écran de bienvenue, puis cliquez à nouveau sur ce bouton lorsque vous avez
consulté le fichier Lisezmoi.
d Cliquez sur Continuer après avoir consulté le contrat de licence, puis sur J’accepte pour accepter les
termes du contrat.
e Sélectionnez une destination, puis cliquez sur Continuer. f Sur l’écran Installation standard, cliquez sur Installer. g Saisissez le mot de passe utilisateur, puis cliquez sur OK. Tous les logiciels nécessaires sont installés sur
l’ordinateur.
h Cliquez sur Fermer une fois l’installation terminée.
2 Ouvrez le Finder, cliquez sur Applications, puis sur Utilitaires. 3 Cliquez deux fois sur le Centre d’impression ou l’utilitaire d’installation de l’imprimante.
Remarque : un fichier PPD destiné à l’imprimante est également disponible dans une solution logicielle
téléchargeable à partir du site Web de Lexmark à l’adresse www.lexmark.com.
4 Effectuez l’une des opérations suivantes :
Si l’imprimante connectée via un port USB s’affiche dans la liste des imprimantes, vous pouvez quitter le
Centre d’impression ou l’utilitaire d’installation de l’imprimante. Une file d’attente a été créée pour l’imprimante.
Si l’imprimante connectée via un port USB ne s’affiche pas dans la liste des imprimantes, vérifiez que le câble
USB est correctement connecté et que l’imprimante est mise sous tension. Lorsque l’imprimante s’affiche dans la liste des imprimantes, vous pouvez quitter le Centre d’impression ou l’utilitaire d’installation de l’imprimante.
Création d’une icône de service d’impression (Mac OS 9.x)
`
1 Installez un fichier PPD (PostScript Printer Description) sur l’ordinateur.
a Insérez le CD Pilotes. b Cliquez deux fois sur Classic, puis sur le programme d’installation de votre imprimante.
Remarque : un fichier PPD fournit des informations détaillées sur les fonctionnalités d’une imprimante avec un
ordinateur Macintosh.
Macintosh
14
Installation des pilotes pour l’impression locale
c Sélectionnez la langue appropriée et cliquez sur Continuer. d Cliquez sur Continuer après avoir consulté le fichier Lisezmoi. e Cliquez sur Continuer après avoir consulté le contrat de licence, puis sur J’accepte pour accepter les
termes du contrat.
f Sur l’écran Installation standard, cliquez sur Installer. Tous les fichiers nécessaires sont installés sur
l’ordinateur.
g Cliquez sur Fermer une fois l’installation terminée.
Remarque : un fichier PPD destiné à l’imprimante est également disponible dans une solution logicielle
téléchargeable à partir du site Web de Lexmark à l’adresse www.lexmark.com.
2 Effectuez l’une des opérations suivantes :
Sous Mac OS 9.0 : ouvrez Apple LaserWriter.
Sous Mac OS 9.19.x : cliquez sur Applications, puis sur Utilitaires.
3 Cliquez deux fois sur l’utilitaire de service d’impression. 4 Sélectionnez Imprimante (USB), puis cliquez sur OK. 5 Dans la section de sélection de l’imprimante USB, cliquez sur Changer.
Si l’imprimante ne figure pas dans la liste de sélection des imprimantes USB, vérifiez que le câble USB est correctement raccordé et que l’imprimante est sous tension.
6 Sélectionnez le nom de l’imprimante, puis cliquez sur OK. L’imprimante apparaît dans la fenêtre Imprimante
(USB) de départ.
7 Dans la section Fichier PPD (PostScript Printer Description), cliquez sur Réglage auto. Assurez-vous que le
fichier PPD d’imprimante correspond maintenant à l’imprimante utilisée.
8 Cliquez sur Créer, puis sur Enregistrer. 9 Spécifiez un nom d’imprimante, puis cliquez sur Enregistrer. L’imprimante est à présent enregistrée dans le
service d’impression.

UNIX/Linux

L’impression locale est prise en charge sur de nombreuses plates-formes UNIX et Linux, telles que Sun Solaris et Red Hat. Les solutions logicielles Sun Solaris et Linux sont disponibles sur le CD Pilotes et sur le site Web de Lexmark à l’adresse
suivante : www.lexmark.com. Le Guide de l'utilisateur UNIX/Linux fourni avec chaque solution logicielle explique en détail comment installer et utiliser les imprimantes Lexmark dans des environnements UNIX et Linux.
Toutes les solutions de pilotes d’imprimante prennent en charge l’impression locale à l’aide d’une connexion parallèle. Les pilotes destinés à Sun Solaris prennent en charge des connexions USB aux périphériques Sun Ray et aux postes de travail Sun.
Visitez le site Web de Lexmark, à l’adresse www.lexmark.com pour obtenir la liste complète des plates-formes UNIX et Linux prises en charge.
UNIX/Linux
15
3

Installation des pilotes pour l’impression réseau

Impression d’une page de configuration du réseau

Si l’imprimante est en réseau, imprimez une page de configuration du réseau pour vérifier la connexion réseau. Cette page permet également d’obtenir des informations importantes qui vous aident à configurer les impressions réseau.
1 Assurez-vous que l’imprimante est sous tension. 2 Appuyez sur sur le panneau de commandes. 3 Appuyez sur jusqu’à ce que Rapports s’affiche, puis appuyez sur . 4 Appuyez sur jusqu’à ce que Page config. réseau s’affiche, puis appuyez sur .
Remarque : si un serveur d’impression interne optionnel MarkNet™ série N8000 est installé, le message Impr.
page de config. réseau 1 s’affiche sur l’écran.
5 Vérifiez la première section de la page de configuration du réseau et confirmez que l’état est « Connectée ».
Si l’état « Non connectée » apparaît sur la page, il se peut que le branchement réseau ne soit pas activé ou que le câble réseau ne fonctionne pas correctement. Consultez un agent du support technique pour trouver une solution, puis imprimez une nouvelle page de configuration du réseau pour vous assurer que l’imprimante est connectée au réseau.
Attribution d’une adresse IP à l’imprimante
Si le réseau utilise le protocole DHCP, une adresse IP est attribuée automatiquement lorsque les câbles réseau sont connectés à l’imprimante.
1 Recherchez l’adresse dans la section « TCP/IP » de la page de configuration réseau que vous avez imprimée à la
section Impression d’une page de configuration du réseau.
2 Passez à la section Vérification des paramètres IP et commencez par l’étape 2.
Si le réseau n’utilise pas de protocole DHCP, attribuez une adresse IP à l’imprimante manuellement. Une des manières les plus simples consiste à utiliser le panneau de commandes :
1 Appuyez sur sur le panneau de commandes. 2 Appuyez sur jusqu’à ce que Réseau/Ports s’affiche, puis appuyez sur . 3 Appuyez sur jusqu’à ce que TCP/IP s’affiche, puis appuyez sur .
Réseau standard s’affiche si l’imprimante est équipée d’un port réseau sur la carte logique. Si un serveur d’impression interne optionnel MarkNet™ série N8000 est installé dans l’emplacement pour carte optionnelle, le Réseau 1 s’affiche.
4 Appuyez sur jusqu’à ce que Adresse s’affiche, puis appuyez sur . 5 A l’aide des flèches de navigation, saisissez l’adresse IP. Appuyez ensuite sur .
Le message Sélection en cours s’affiche brièvement.
6 Appuyez sur jusqu’à ce que Masque de réseau s’affiche, puis appuyez sur .
Installation des pilotes pour l’impression réseau
16
Installation des pilotes pour l’impression réseau
7 A l’aide des flèches de navigation, saisissez le masque de réseau IP. Appuyez ensuite sur .
Le message Sélection en cours s’affiche brièvement.
8 Appuyez sur jusqu’à ce que Passerelle s’affiche, puis appuyez sur . 9 A l’aide des flèches de navigation, saisissez la passerelle IP. Appuyez ensuite sur .
Le message Sélection en cours s’affiche brièvement.
10 Appuyez sur jusqu’à ce que l’imprimante revienne à l’état Prêt.

Vérification des paramètres IP

1 Imprimez une nouvelle page de configuration du réseau. Dans la section « TCP/IP », recherchez l’adresse IP,
le masque de réseau et la passerelle et assurez-vous qu’ils sont corrects. Reportez-vous à la section Impression d’une page de configuration du réseau à la page 16 pour obtenir de l’aide.
2 Envoyez un signal ping à l’imprimante et vérifiez qu’elle y répond. A l’invite de commandes d’un ordinateur du
réseau, saisissez ping suivi de la nouvelle adresse IP de l’imprimante (par exemple, 192.168.0.11).
Remarque : sur les ordinateurs Windows, cliquez sur Démarrer
(ou Accessoires Æ Invite de commandes si vous utilisez Windows 2000).
Si l’imprimante est active sur le réseau, une réponse est envoyée.
Une fois que les paramètres TCP/IP sont assignés et vérifiés, installez l’imprimante sur chaque ordinateur du réseau.
Æ Programmes Æ Invite de commandes

Windows

Dans des environnements Windows, les imprimantes réseau peuvent être configurées pour l’impression directe ou partagée. Les deux méthodes d’impression exigent l’installation d’un pilote d’imprimante et la création d’un port imprimante réseau.

Pilotes d’imprimante pris en charge

Pilote d’imprimante système Windows
Pilote d’imprimante personnalisé Lexmark
Les pilotes système sont intégrés aux systèmes d’exploitation Windows. Vous trouverez les pilotes personnalisés sur le CD Pilotes.
Des pilotes système et personnalisés mis à jour sont disponibles sur le site Web de Lexmark à l’adresse suivante : www.lexmark.com.

Ports d’imprimante réseau pris en charge

Port TCP/IP standard Microsoft : Windows 2000, Windows XP et Windows Server 2003
LPR : Windows NT 4.0
Port TCP/IP amélioré Lexmark : Windows 98 Deuxième Édition/Me, Windows NT 4.0, Windows 2000,
Windows XP et Windows Server 2003
Pour disposer des fonctions de base de l’imprimante, vous pouvez installer un pilote d’imprimante système et utiliser un port imprimante réseau, tel qu’un port LPR ou un port TCP/IP standard. Le pilote et le port d’imprimante système permettent de maintenir une interface utilisateur cohérente et compatible avec toutes les imprimantes du réseau. Toutefois, l’utilisation d’un port réseau et d’un pilote d’imprimante personnalisés offre des fonctionnalités améliorées (alertes sur l’état de l’imprimante, par exemple).
Vérification des paramètres IP
17
Installation des pilotes pour l’impression réseau
Suivez les étapes correspondant à votre système d’exploitation et à votre configuration d’imprimante pour configurer l’imprimante réseau :
Configuration d’imprimante Système d’exploitation Voir p age
Directe
• L’imprimante est directement connectée au réseau à l’aide d’un câble réseau, par exemple Ethernet.
• Les pilotes d’imprimante sont généralement installés sur chaque ordinateur réseau.
Partagée
• L’imprimante est connectée à l’un des ordinateurs du réseau à l’aide d’un câble local, par exemple USB.
• Les pilotes d’imprimante sont installés sur l’ordinateur réseau connecté à l’imprimante.
• Pendant l’installation du pilote, l’imprimante est configurée comme « partagée » afin que les autres ordinateurs réseau soient autorisés à l’utiliser pour l’impression.
Windows 98 Deuxième Édition, Windows NT 4.0, Windows Me, Windows 2000, Windows XP ou Windows Server 2003
Windows NT 4.0, Windows 2000, Windows XP ou Windows Server 2003
Impression directe à partir de Windows 98 Deuxième Édition/Me, Windows NT 4.0, Windows 2000, Windows XP ou Windows Server 2003
Pour installer un pilote d’imprimante personnalisé et un port réseau :
Imprimante
18
19
Clients
1 Lancez le CD Pilotes. 2 Cliquez sur Installer l’imprimante et le logiciel. 3 Cliquez sur J’accepte pour accepter l’accord de licence. 4 Sélectionnez Proposé, puis cliquez sur Suivant. 5 Sélectionnez Connexion au réseau, puis cliquez sur Suivant. 6 Sélectionnez un modèle d’imprimante dans la liste, puis cliquez sur Suivant. 7 Sélectionnez le port d’imprimante parmi ceux répertoriés, puis cliquez sur Terminer pour terminer l’installation.
Si votre port d’imprimante n’est pas dans la liste :
a Cliquez sur Ajouter un port. b Sélectionnez Port TCP/IP amélioré Lexmark,puis saisissez les informations de création du port. c Saisissez un nom de port.
Vous pouvez choisir tout nom se rapportant à l’imprimante, tel que Color1-lab4. Une fois le port créé, son nom apparaît dans la liste des ports disponibles.
Windows
18
Installation des pilotes pour l’impression réseau
d Saisissez l’adresse IP dans la zone de texte.
Remarque : si vous ne connaissez pas l’adresse IP, imprimez une page de configuration du réseau et recherchez
l’adresse IP dans la section TCP/IP. Pour obtenir de l’aide, reportez-vous aux sections Impression d’une page de configuration du réseau et Vérification des paramètres IP.
8 Imprimez une page de test afin de vérifier l’installation de l’imprimante.
Impression partagée sous Windows NT 4.0, Windows 2000, Windows XP ou Windows Server 2003
Remarque : installez le logiciel de l’imprimante avant de connecter le câble USB.
Lorsque vous avez raccordé l’imprimante à un ordinateur Windows NT 4.0, Windows 2000, Windows XP ou Windows Server 2003 (qui fera office de serveur), suivez les étapes ci-dessous pour configurer l’imprimante réseau en vue de l’impression partagée :
Serveur
Imprimante
Clients
1 Installez un pilote d’imprimante personnalisé.
a Lancez le CD Pilotes. b Cliquez sur Installer l’imprimante et le logiciel. c Cliquez sur J’accepte pour accepter l’accord de licence. d Sélectionnez Proposé, puis cliquez sur Suivant.
L’option Suggéré correspond à l’installation par défaut des configurations réseau et locale. Pour installer des utilitaires, modifier des paramètres ou personnaliser des pilotes de périphérique, sélectionnez Personnalisé, puis suivez les instructions qui s’affichent à l’écran.
e Sélectionnez Connexion locale, puis cliquez sur Terminer.
Suivez les instructions à l’écran. Le chargement des pilotes peut prendre un certain temps.
f Fermez le programme d’installation du CD Pilotes. g Connectez le câble USB et mettez l’imprimante sous tension.
L’écran Plug-and-Play s’affiche et un objet imprimante est créé dans le dossier Imprimantes de l’ordinateur. Le partage de l’imprimante s’effectue à l’étape 2 : « Partagez l’imprimante sur le réseau. »
h Imprimez une page de test afin de vérifier l’installation de l’imprimante.
2 Partagez l’imprimante sur le réseau.
a Cliquez sur Démarrer b Sélectionnez l’imprimante que vous venez d’ajouter. c Cliquez sur Fichier d Activez la case à cocher Partagée en tant que, puis saisissez un nom dans la zone de texte.
Æ Paramètres Æ Imprimantes.
Æ Partager.
Windows
19
Installation des pilotes pour l’impression réseau
e Dans la section Pilotes supplémentaires, sélectionnez les systèmes d’exploitation de l’ensemble des clients
réseau qui imprimeront vers l’imprimante.
f Cliquez sur OK.
Remarque : si certains fichiers sont manquants, vous serez peut-être invité à insérer le CD du système
d’exploitation du serveur.
g Vérifiez les points suivants afin de vous assurer que l’imprimante est bien partagée.
L’objet imprimante du dossier Imprimantes affiche désormais un indicateur de partage. Par exemple,
sous Windows NT 4.0, une main apparaît sous l’objet imprimante.
Naviguez jusqu’à Voisinage réseau. Recherchez le nom d’hôte du serveur et le nom de partage affecté
à l’imprimante.
Installation du pilote d’imprimante (ou sous-ensemble) sur des clients réseau
Utilisation de la méthode Point and Print
Remarque : cette méthode permet généralement une utilisation optimale des ressources système. Le serveur
gère les modifications des pilotes et le traitement des travaux d’impression. Ce procédé permet aux clients du réseau de revenir aux applications plus rapidement.
Avec cette méthode, un sous-ensemble des informations relatives au pilote est copié du serveur vers l’ordinateur client. Il s’agit des informations élémentaires requises pour l’envoi d’un travail d’impression vers l’imprimante.
1 Sur le bureau Windows de l’ordinateur client, cliquez deux fois sur Voisinage réseau. 2 Recherchez le nom d’hôte du serveur, puis cliquez deux fois dessus. 3 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le nom de l’imprimante partagée, puis cliquez sur Installer.
Patientez quelques minutes afin que les informations relatives aux pilotes soient copiées du serveur vers l’ordinateur client et qu’un nouvel objet imprimante soit ajouté au dossier Imprimantes. Le temps nécessaire à cette opération dépend du trafic réseau et d’autres facteurs.
4 Fermez Voisinage réseau. 5 Imprimez une page de test afin de vérifier l’installation de l’imprimante.
Utilisation de la méthode poste à poste
Avec cette méthode, le pilote d’imprimante est entièrement installé sur chaque ordinateur client. Les clients du réseau gardent le contrôle sur les modifications apportées aux pilotes. L’ordinateur client gère le traitement des travaux d’impression.
1 Cliquez sur Démarrer Æ Paramètres Æ Imprimantes. 2 Cliquez sur Ajout d’imprimante pour lancer l’Assistant Ajout d’imprimante. 3 Cliquez sur Suivant. 4 Cliquez sur Imprimante réseau, puis cliquez sur Suivant. 5 Saisissez le nom ou l’URL de l’imprimante (si elle se trouve sur Internet ou sur un réseau intranet), puis cliquez
sur Suivant. Si vous ne connaissez pas le nom de l’imprimante ou son URL, laissez la zone de texte vide et cliquez sur
Suivant.
Windows
20
Installation des pilotes pour l’impression réseau
6 Sélectionnez l’imprimante réseau dans la liste des imprimantes partagées. Si elle n’est pas répertoriée, saisissez
le chemin d’accès de l’imprimante dans la zone de texte. Le chemin d’accès doit être du type suivant :
\\<nom d’hôte du serveur>\<nom de l’imprimante partagée>
Remarque : s’il s’agit d’une nouvelle imprimante, vous serez peut-être invité à installer un pilote d’imprimante. Si
aucun pilote n’est disponible sur le système, indiquez un chemin d’accès vers les pilotes disponibles.
Le nom d’hôte du serveur est le nom qui identifie l’ordinateur serveur sur le réseau. Le nom de l’imprimante partagée est le nom attribué lors du processus d’installation du serveur.
7 Cliquez sur OK. 8 Choisissez d’utiliser ou non cette imprimante comme imprimante par défaut pour le client, puis cliquez sur
Terminer.
9 Imprimez une page de test afin de vérifier l’installation de l’imprimante.

Configuration de l’utilitaire Drag’N’Print

Remarque : Drag’N’Print™ n’est pas pris en charge par toutes les imprimantes.
Pour obtenir des instructions de configuration détaillées, lancez le CD Pilotes, cliquez sur Afficher la documentation, puis sur Logiciels et utilitaires.

Macintosh

Remarque : un fichier PPD (PostScript Printer Description) fournit des informations détaillées sur les
fonctionnalités des imprimantes avec des ordinateurs UNIX ou Macintosh.
Pour imprimer sur une imprimante réseau, un utilisateur Macintosh doit au préalable installer un fichier PPD (PostScript Printer Description) personnalisé et créer, soit un service d’impression sur son ordinateur (Mac OS 9.x), soit une file d’attente d’impression dans le Centre d’impression (Mac OS X).
Mac OS X
Etape 1 : Installation d’un fichier PPD personnalisé
1 Installez un fichier PPD (PostScript Printer Description) sur l’ordinateur.
a Insérez le CD Pilotes. b Cliquez deux fois sur le programme d’installation de l’imprimante.
Remarque : un fichier PPD fournit des informations détaillées sur les fonctionnalités d’une imprimante avec un
ordinateur Macintosh.
c Cliquez sur Continuer à l’écran de bienvenue, puis cliquez à nouveau sur ce bouton lorsque vous avez
consulté le fichier Lisezmoi.
d Cliquez sur Continuer après avoir consulté le contrat de licence, puis sur J’accepte pour accepter les
termes du contrat.
e Sélectionnez une destination, puis cliquez sur Continuer. f Sur l’écran Installation standard, cliquez sur Installer.
Macintosh
21
Installation des pilotes pour l’impression réseau
g Saisissez le mot de passe utilisateur, puis cliquez sur OK. Tous les logiciels nécessaires sont installés sur
l’ordinateur.
h Cliquez sur Fermer une fois l’installation terminée.
Etape 2 : Création d’une file d’attente d’impression dans le Centre d’impression ou l’utilitaire d’installation de l’imprimante
En utilisant l’impression AppleTalk
Pour créer une file d’attente d’impression en utilisant l’impression AppleTalk, procédez comme suit :
1 Ouvrez le Finder, cliquez sur Applications, puis sur Utilitaires. 2 Cliquez deux fois sur le Centre d’impression ou l’utilitaire d’installation de l’imprimante. 3 Choisissez Ajouter dans la fenêtre Liste des imprimantes. 4 Choisissez AppleTalk dans le menu déroulant.
Remarque : recherchez la zone ou l’imprimante à sélectionner dans la page de configuration du réseau à la
section AppleTalk.
5 Sélectionnez la zone AppleTalk dans la liste. 6 Sélectionnez la nouvelle imprimante dans la liste, puis cliquez sur Ajouter. 7 Vérifiez l’installation de l’imprimante :
a Ouvrez le Finder, cliquez sur Applications, puis sur TextEdit. b Dans le menu Fichier, choisissez Imprimer. c Dans le menu déroulant Copies et pages, sélectionnez Résumé.
Remarque : Pour savoir quelle imprimante sélectionner, consultez la section AppleTalk de la page de
configuration du réseau pour trouver le nom par défaut de l’imprimante.
Si le fichier PPD affiché dans la fenêtre Résumé correspond à votre imprimante, la configuration de
celle-ci est terminée.
Si le fichier PPD affiché dans la fenêtre Résumé ne correspond pas à votre imprimante, supprimez-la
de la liste des imprimantes du Centre d’impression ou de l’utilitaire d’installation de l’imprimante, puis reprenez la procédure de l’Etape 1 : Installation d’un fichier PPD personnalisé.
En utilisant l’impression IP
Pour créer une file d’attente d’impression en utilisant l’impression IP, procédez comme suit. Pour créer une file d’attente d’impression AppleTalk, reportez-vous à la section Etape 2 : Création d’une file d’attente d’impression dans le Centre
d’impression ou l’utilitaire d’installation de l’imprimante.
1 Ouvrez le Finder, cliquez sur Applications, puis sur Utilitaires. 2 Cliquez deux fois sur le Centre d’impression ou l’utilitaire d’installation de l’imprimante. 3 Choisissez Ajouter dans la fenêtre Liste des imprimantes. 4 Choisissez Impression via IP dans le menu déroulant. 5 Saisissez l’adresse IP ou le nom DNS de l’imprimante dans la zone Adresse de l’imprimante. 6 Choisissez Lexmark dans le menu déroulant Modèle de l’imprimante. 7 Sélectionnez la nouvelle imprimante dans la liste, puis cliquez sur Ajouter.
Macintosh
22
Installation des pilotes pour l’impression réseau
8 Vérifiez l’installation de l’imprimante :
a Ouvrez le Finder, cliquez sur Applications, puis sur TextEdit. b Dans le menu Fichier, choisissez Imprimer. c Dans le menu déroulant Copies et pages, sélectionnez Résumé. d Effectuez l’une des opérations suivantes :
Si le fichier PPD affiché dans la fenêtre Résumé correspond à votre imprimante, la configuration de
celle-ci est terminée.
Si le fichier PPD affiché dans la fenêtre Résumé ne correspond pas à votre imprimante, supprimez-la
de la liste des imprimantes du Centre d’impression ou de l’utilitaire d’installation de l’imprimante, puis reprenez la procédure de l’Etape 1 : Installation d’un fichier PPD personnalisé.
Mac OS 9.x
Etape 1 : Installation d’un fichier PPD personnalisé
1 Insérez le CD Pilotes.
a Cliquez deux fois sur Classic, puis sur le programme d’installation de votre imprimante.
Remarque : un fichier PPD fournit des informations détaillées sur les fonctionnalités d’une imprimante avec un
ordinateur Macintosh.
b Sélectionnez la langue appropriée et cliquez sur Continuer. c Cliquez sur Continuer après avoir consulté le fichier Lisezmoi. d Cliquez sur Continuer après avoir consulté le contrat de licence, puis sur J’accepte pour accepter les
termes du contrat.
e Sur l’écran Installation standard, cliquez sur Installer. Tous les fichiers nécessaires sont installés sur
l’ordinateur.
f Cliquez sur Fermer une fois l’installation terminée.
Remarque : un fichier PPD destiné à l’imprimante est également disponible dans une solution logicielle
téléchargeable à partir du site Web de Lexmark à l’adresse www.lexmark.com.
Etape 2 : Création d’un service d’impression
1 Dans le Sélecteur, sélectionnez le pilote LaserWriter 8. 2 Pour un réseau routé, sélectionnez la zone par défaut dans la liste. Pour savoir quelle zone sélectionner,
recherchez la section Zone dans la rubrique AppleTalk de la page de configuration du réseau.
3 Sélectionnez la nouvelle imprimante dans la liste. 4 Pour savoir quelle imprimante sélectionner, consultez la section AppleTalk de la page de configuration du réseau
pour trouver le nom par défaut de l’imprimante.
5 Cliquez sur Créer. 6 Assurez-vous de la présence d’une icône à côté du nom de l’imprimante dans le Sélecteur. 7 Fermez la fenêtre du Sélecteur.
Macintosh
23
Installation des pilotes pour l’impression réseau
8 Vérifiez l’installation de l’imprimante
a Cliquez sur l’icône d’imprimante que vous venez d’ajouter sur le bureau. b Choisissez Impression – Si le fichier PPD affiché dans la partie du menu correspondante est correct pour l’imprimante, la configuration
de l’imprimante est terminée.
Si le fichier PPD affiché dans la partie du menu correspondante n’est pas correct pour l’imprimante,
recommencez la procédure de l’Etape 1 : Installation d’un fichier PPD personnalisé.
Æ Modification de la configuration.

UNIX/Linux

L’imprimante prend en charge de nombreuses plates-formes UNIX et Linux, telles que Sun Solaris et RedHat. Pour obtenir la liste complète des plates-formes UNIX et Linux prises en charge, visitez le site Web de Lexmark à l’adresse suivante :
www.lexmark.com.
Remarque : les solutions logicielles Sun Solaris et Linux sont disponibles sur le CD Pilotes et sur le site Web de
Lexmark à l’adresse suivante : www.lexmark.com.
Lexmark fournit une solution de pilotes d’imprimante pour chaque plate-forme UNIX et Linux prise en charge. Le Guide de l’utilisateur fourni avec chaque solution logicielle explique en détail comment installer et utiliser les imprimantes Lexmark dans des environnements UNIX et Linux.
Vous pouvez télécharger ces solutions logicielles à partir du site Web de Lexmark. Vous pouvez également trouver les pilotes requis sur le CD Pilotes.

NetWare

L’imprimante prend en charge NDPS/iPrint (Novell Distributed Print Services). Pour obtenir les informations les plus à jour sur l’installation d’une imprimante réseau dans un environnement NetWare, lancez le CD Pilotes, puis cliquez sur Afficher la documentation.
UNIX/Linux
24
4

Impression

Ce chapitre contient des conseils relatifs à l’impression, à l’impression de certaines listes d’informations à partir de votre imprimante, à l’annulation d’un travail d’impression et à l’impression de textes et graphiques en noir uniquement.

Conseils pour une impression réussie

Conseils sur le stockage des supports

Stockez correctement les supports. Pour obtenir plus d’informations, reportez-vous à la rubrique Stockage des supports.

Conseils pour éviter les bourrages

Vous réduirez considérablement les risques de bourrage papier en choisissant les papiers ou supports spéciaux (transparents, étiquettes et bristol) les mieux adaptés et en les chargeant correctement. Pour obtenir des informations sur le chargement des papiers et supports spéciaux dans le tiroir standard et le tiroir 500 feuilles optionnel, reportez-vous aux sections Chargement du tiroir standard et Chargement du tiroir 500 feuilles optionnel.
Si un bourrage se produit, reportez-vous aux instructions de la section Elimination des bourrages. Pour obtenir des conseils permettant d’éviter les bourrages, reportez-vous à la section Conseils pour éviter les bourrages.
Remarque : essayez un échantillon du papier ou du support spécial que vous envisager d’utiliser avant d’en
acheter en grande quantité.

Envoi d’un travail à l’impression

Un pilote d’imprimante est un logiciel qui permet à l’ordinateur de communiquer avec l’imprimante. Lorsque vous sélectionnez Imprimer dans un logiciel, une fenêtre représentant le pilote d’imprimante s’ouvre. Sélectionnez les paramètres appropriés pour le travail spécifique que vous envoyez à l’impression. Les paramètres d’imprimante sélectionnés à partir du pilote ont la priorité sur les paramètres par défaut définis sur le panneau de commandes de l’imprimante.
Cliquez sur Propriétés ou Mise en page dans la boîte de dialogue Imprimer pour afficher tous les paramètres de l’imprimante disponibles que vous pouvez modifier. Pour obtenir des informations sur une fonction présente dans la fenêtre du pilote d’imprimante, ouvrez l’aide en ligne.
Les pilotes d’imprimante personnalisés Lexmark permettent de prendre en charge l’ensemble des fonctions de l’imprimante. Sur le site Web de Lexmark, vous trouverez des pilotes mis à jour ainsi qu’une description complète des solutions de pilotes et un support pour pilotes Lexmark. Vous pouvez également utiliser les pilotes système intégrés à votre système d’exploitation. Reportez-vous à la Fiche d'installation pour plus d’informations sur le choix et l’installation des pilotes.
Impression
25
Impression

Pour imprimer un travail depuis une application Windows standard

1 Ouvrez le fichier que vous souhaitez imprimer. 2 Dans votre traitement de texte, votre tableur, votre navigateur ou une autre application, sélectionnez Fichier Æ
Imprimer.
3 Cliquez sur Propriétés. Si le bouton Propriétés n’apparaît pas, cliquez sur Mise en page, puis cliquez sur
Propriétés.
Vérifiez que vous avez sélectionné l’imprimante appropriée dans la boîte de dialogue. Modifiez les paramètres d’imprimante en conséquence (les pages à imprimer ou le nombre de copies, par exemple).
4 Cliquez sur OK ou Imprimer pour envoyer le travail à l’imprimante sélectionnée.

Pour imprimer un travail depuis une application Macintosh standard

1 Ouvrez le fichier que vous souhaitez imprimer. 2 Dans votre traitement de texte, votre feuille de calcul, votre navigateur ou une autre application, sélectionnez
Fichier Æ Imprimer.
3 Dans le menu Copies et pages ou dans le menu déroulant Général, sélectionnez Routage du travail.
a Si vous utilisez Mac OS 9 et que Routage du travail ne fait pas partie des options du menu déroulant,
sélectionnez Préférences du module Æ Imprimer les filtres temporels.
b Puis cliquez sur le triangle à gauche de l’option Imprimer les filtres temporels et sélectionnez Routage du
travail.
c Sélectionnez ensuite Routage du travail dans le menu déroulant.
4 Cliquez sur OK ou Imprimer pour envoyer le travail à l’imprimante sélectionnée.

Impression ou suppression d’un travail confidentiel

Lorsque vous envoyez un travail à l’imprimante, vous pouvez saisir un numéro d’identification personnel (PIN) depuis le pilote. Le code PIN doit comporter quatre chiffres compris entre 0 et 9. Le travail est stocké dans la mémoire de l’imprimante jusqu’à ce que vous entriez le même code PIN à quatre chiffres sur le panneau de commandes de l’imprimante et que vous choisissiez d’imprimer ou de supprimer ce travail. Vous êtes ainsi assuré que le travail ne sera pas imprimé avant que vous soyez à côté de l’imprimante pour le récupérer et qu’aucune personne utilisant l’imprimante ne pourra imprimer ce travail.
Cette fonction est utilisable uniquement avec les pilotes personnalisés Lexmark qui figurent sur le CD Pilotes livré avec votre imprimante.
1 Dans votre traitement de texte, votre tableur, votre navigateur ou une autre application, sélectionnez Fichier Æ
Imprimer.
2 Cliquez sur Propriétés. Si le bouton Propriétés n’apparaît pas, cliquez sur Mise en page, puis cliquez sur
Propriétés.
3 Cliquez sur Aide et reportez-vous à la rubrique des travaux confidentiels ou des travaux suspendus. Suivez les
instructions d’impression d’un travail confidentiel Récupérez vos travaux d’impression confidentiels, puis procédez comme suit. Pour plus d’informations,
reportez-vous à la section Accès aux tâches suspendues depuis le panneau de commandes.
4 Lorsque le message Prêt apparaît, appuyez sur jusqu’à ce que Trav. suspendus s’affiche,
puis appuyez sur .
Impression ou suppression d’un travail confidentiel
26
Impression
5 Appuyez sur jusqu’à ce que nom utilisateur s’affiche ; le nom de l’utilisateur correspond au nom
spécifié lors du travail à l’imprimante. Nom utilisateur est un dossier puisque ses sous-sélections contiennent des travaux d’impression.
6 Appuyez sur . 7 Appuyez à nouveau sur puisque Travaux confidentiels s’affiche sur la première ligne de l’écran.
Le message Entrer le PIN s’affiche.
8 Reportez-vous à la section Saisie d’un numéro d’identification personnel (code PIN) ci-dessous. Passez à
l’étape 1, page 27 pour imprimer un travail confidentiel.

Saisie d’un numéro d’identification personnel (code PIN)

Lorsque vous sélectionnez l’option Travaux confidentiels, le message suivant s’affiche :
Enter PIN
____
0
1 Utilisez les flèches de navigation du panneau de commandes pour saisir le
code PIN à quatre chiffres associé à votre travail d’impression confidentiel. a Dans le premier des quatre champs, appuyez sur ou pour atteindre le premier chiffre du code PIN,
puis appuyez sur . Le chiffre se change en astérisque. Vous devez alors renseigner le champ suivant, à sa droite.
Enter PIN
___
0
*
Saisissez le deuxième chiffre du code PIN en appuyant sur ou pour atteindre le chiffre approprié,
b
puis appuyez sur . Continuez ainsi pour saisir les troisième et quatrième chiffres de votre code PIN. Pour des raisons de confidentialité, à chaque fois que vous appuyez sur , des astérisques apparaissent
en lieu et place des chiffres saisis.
Enter PIN
****
c Si vous commettez une erreur, appuyez sur
code PIN. Une fois les quatre chiffres saisis, si le code PIN n’est pas valide, le message PIN incorrect s’affiche. Si ce
message s’affiche, appuyez sur jusqu’à ce que Réessayer ou Annuler s’affiche, puis appuyez sur .
2 Après avoir saisi le code PIN correct et complet, appuyez sur . Un liste complète des travaux confidentiels
associés à ce code PIN s’affiche. Le message Imprimer tous les travaux confid. s’affiche également dans la liste s’il existe plusieurs travaux.
3 Appuyez sur jusqu’à ce que s’affiche en regard du travail que vous souhaitez imprimer ou appuyez sur
jusqu’à ce que le message Imprimer tous les travaux confid. ou Supprimer tous les travaux
confid. s’affiche, puis appuyez sur .
pour revenir au chiffre incorrect et saisissez à nouveau votre
Impression ou suppression d’un travail confidentiel
27
Impression
4 Appuyez sur jusqu’à ce que s’affiche en regard de Imprimer 1 copie, Imprimer copies, Supprimer
ou Supprimer tous les travaux confid. selon ce que vous souhaitez faire, puis appuyez sur . Voilà ce qui se produira suivant l’opération choisie :
Si vous choisissez Imprimer 1 copie, une copie est imprimée.
Si vous choisissez Imprimer copies, un deuxième menu apparaît. Appuyez sur ou sur pour
sélectionner le nombre de copies, puis appuyez sur .
Si vous choisissez Supprimer, seul le travail sélectionné est supprimé.
Si vous choisissez Supprimer, tous les travaux confidentiels associés au nom de l’utilisateur sont
supprimés.
Remarque : les travaux en cours d’impression sont supprimés de la mémoire de l’imprimante.
Pour plus d’informations sur les travaux confidentiels et les travaux suspendus, reportez-vous à la section Utilisation de la fonction Imprimer et conserver.

Annulation d’un travail d’impression

Il existe plusieurs méthodes d’annulation d’un travail d’impression.

Annulation depuis le panneau de commandes de l’imprimante

Si le travail est en cours de formatage ou d’impression et que le message Ann. une impression s’affiche sur la première ligne de l’écran :
1 Appuyez sur .
Une liste de travaux d’impression s’affiche.
2 Appuyez sur jusqu’à ce que s’affiche en regard du travail à annuler, puis appuyez sur .
Le message Annulation <nom fichier> s’affiche.
Remarque : pour annuler facilement un travail d’impression déjà envoyé, appuyez sur . Le message
Interrompu s’affiche à l’écran. Appuyez sur jusqu’à ce que Ann. une impression s’affiche, puis appuyez sur .

Annulation d’un travail à partir d’un ordinateur fonctionnant sous Windows

Annulation d’un travail à partir de la barre des tâches
Lorsque vous envoyez un travail à l’impression, une petite icône représentant une imprimante apparaît dans l’angle droit de la barre des tâches.
1 Cliquez deux fois sur cette icône.
La liste des travaux d’impression s’affiche dans la fenêtre de l’imprimante.
2 Sélectionnez le travail à annuler. 3 Appuyez sur la touche Suppr du clavier.
Annulation d’un travail à partir du bureau
1 Réduisez toutes les fenêtres des applications afin que le bureau soit visible. 2 Cliquez deux fois sur l’icône Poste de travail.
Annulation d’un travail d’impression
28
Impression
3 Cliquez deux fois sur l’icône Imprimantes.
La liste des imprimantes disponibles s’affiche.
4 Cliquez deux fois sur l’imprimante sélectionnée pour l’impression.
La liste des travaux d’impression s’affiche dans la fenêtre de l’imprimante.
5 Sélectionnez le travail à annuler. 6 Appuyez sur la touche Suppr du clavier.
Annulation d’un travail à partir d’un ordinateur Macintosh fonctionnant sous Mac OS 9.x
Lorsque vous lancez une impression, l’icône représentant l’imprimante sélectionnée apparaît sur le bureau.
1 Cliquez deux fois sur l’icône de l’imprimante sur le bureau.
La liste des travaux d’impression s’affiche dans la fenêtre de l’imprimante.
2 Sélectionnez le travail à annuler. 3 Cliquez sur la corbeille.
Annulation d’un travail à partir d’un ordinateur Macintosh fonctionnant sous Mac OS X
1 Ouvrez Applications Æ Utilitaires, puis cliquez deux fois sur Centre d’impression ou Configuration de
l’imprimante.
2 Cliquez deux fois sur l’imprimante sélectionnée pour l’impression. 3 Sélectionnez le travail à annuler dans la fenêtre de l’imprimante. 4 Cliquez sur Supprimer.

Impression de la page des paramètres de menus

La page des paramètres de menus contient les paramètres courants (paramètres utilisateur par défaut). Elle répertorie également les options installées et signale la mémoire d’imprimante disponible. Cette page permet de vérifier si les options de l’imprimante sont correctement installées et si les paramètres sont appropriés.
Reportez-vous à la section Explication du panneau de commandes pour consulter la présentation des touches du panneau de commandes et de l’écran, si nécessaire.
1 Assurez-vous que l’imprimante est mise sous tension et que le message Prêt s’affiche. 2 Appuyez sur le bouton et relâchez-le. 3 Appuyez sur jusqu’à ce que Rapports s’affiche, puis appuyez sur . 4 Appuyez sur jusqu’à ce que Page Paramètres menu s’affiche, puis appuyez sur . 5 Le message Impression page des param. menu s’affiche pendant l’impression de la page. L’imprimante
repasse ensuite en mode Prêt.
Si tout autre message s’affiche lors de l’impression de cette page, reportez-vous au Guide des menus et messages du CD Publications pour plus d’informations.
Impression de la page des paramètres de menus
29
Impression

Impression de la liste des répertoires

La liste des répertoires énumère toutes les ressources stockées dans la mémoire flash ou sur le disque dur. Pour imprimer la liste :
1 Assurez-vous que l’imprimante est mise sous tension et que le message Prêt s’affiche. 2 Appuyez sur le bouton et relâchez-le. 3 Appuyez sur jusqu’à ce que Paramètres s’affiche, puis appuyez sur . 4 Appuyez sur jusqu’à ce que Rapports s’affiche, puis appuyez sur . 5 Appuyez sur jusqu’à ce que Imprimer répertoire s’affiche, puis appuyez sur .
Le message Impression liste répertoire s’affiche et reste sur le panneau de commandes jusqu’à ce que la page s’imprime. L’imprimante revient à l’état Prêt après l’impression de la liste.

Impression de la liste des échantillons de polices

Pour imprimer un échantillon de toutes les polices actuellement disponibles sur votre imprimante, procédez comme suit :
1 Assurez-vous que l’imprimante est mise sous tension et que le message Prêt s’affiche. 2 Appuyez sur le bouton et relâchez-le. 3 Appuyez sur jusqu’à ce que Rapports s’affiche, puis appuyez sur . 4 Appuyez sur jusqu’à ce que Imprimer polices s’affiche, puis appuyez sur . 5 Appuyez sur jusqu’à ce que Polices PCL ou Polices PostScript soit l’élément sélectionné dans
la liste. Il est sélectionné lorsque s’affiche en face.
Sélectionnez Polices PCL pour imprimer la liste des polices disponibles pour l’émulateur PCL.
Sélectionnez Polices PS pour imprimer la liste des polices disponibles pour l’émulateur PostScript 3.
6 Une fois la police sélectionnée, appuyez sur .
Le message Impression des polices PCL ou Impression des polices PS s’affiche lors de l’impression. L’imprimante revient à l’état Prêt après l’impression des pages d’échantillons de polices.
Si tout autre message s’affiche lors de l’impression de cette page, reportez-vous au Guide des menus et messages du CD Publications pour plus d’informations.

Impression des pages de test de qualité d’impression

Pour identifier les problèmes de qualité d’impression, imprimez les pages de test qualité.
1 Mettez l’imprimante hors tension. 2 Appuyez et maintenez enfoncé les touches et pendant que vous mettez l’imprimante sous tension. 3 Relâchez les boutons lorsque l’horloge s’affiche.
MENU CONFIG. apparaît sur la première ligne de l’écran.
Impression de la liste des répertoires
30
Loading...
+ 124 hidden pages