O parágrafo a seguir não se aplica a nenhum país onde tais medidas sejam incompatíveis com as leis locais: A LEXMARK
INTERNATIONAL, INC. FORNECE ESTA PUBLICAÇÃO “NA PRESENTE FORMA” SEM GARAN TI A D E QUALQUER ESP ÉC I E,
EXPRESSA OU IMPLÍCITA, INCLUINDO, MAS NÃO ESTANDO LIMITADA ÀS GARANTIAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDADE OU
ADEQUAÇÃO A UM PROPÓSITO ESPECÍFICO. Alguns estados não permitem a isenção de responsabilidade de garantias expressas
ou implícitas em determinadas transações; portanto, esta declaração pode não se aplicar a você.
Esta publicação pode incluir imprecisões técnicas ou erros tipográficos. São feitas alterações periódicas nas informações aqui co ntidas;
tais alterações serão incorporadas em edições posteriores. Melhorias ou alterações nos produtos ou programas descritos podem ser
efetuadas a qualquer momento.
Comentários sobre esta publicação podem ser endereçados à Lexmark International, Inc., Department F95/032-2, 740 West New Circle
Road, Lexington, Kentucky 40550, U.S.A. No Reino Unido e na Irlanda, envie para Lexmark International Ltd., Marketing and Services
Department, Westhorpe House, Westhorpe, Marlow Bucks SL7 3RQ. A Lexmark pode utilizar ou distribuir quaisquer informações
fornecidas por você da forma que julgar apropriada, sem com isso incorrer em qualquer obrigação para com você. Você pode adquirir
cópias adicionais das publicações relacionadas a este produto ligando para 1-800-553-9727. No Reino Unido e na Irlanda, ligue para
+44 (0)8704 440 044. Em outros países, entre em contato com o local de compra.
As referências encontradas nesta publicação a produtos, programas ou serviços não indicam que o fabricante pretende torná-los
disponíveis em todos os países em que opera. Nenhuma referência a um produto, programa ou serviço sugere que somente aquele
produto, programa ou serviço possa ser utilizado. Qualquer produto , programa ou serviço com funcionalidade equivalente que não infrinja
nenhum direito de propriedade intelectual existente pode ser utilizado em substituição. A avali ação e a verificação do funcionamento em
conjunto com outros produtos, programas ou serviços, exceto os que forem expressamente indicados pelo fabricante, são de
responsabilidade do usuário.
Lexmark e Lexmark com desenho de losango, MarkNet e MarkVision são marcas registradas da Lexmark International, Inc. nos
Estados Unidos e/ou em outros países.
®
é marca registrada de indústria e comércio da Hewlett-Packard Company.
PCL
PostScript
Os termos a seguir são marcas registradas ou marcas registradas de indústria e comércio das seguintes empresas:
Este software e toda a documentação que o acompanha, fornecidos sob este contrato, são software e documentação comerciais
desenvolvidos exclusivamente por meio de recursos privados.
Conteúdo
Conteúdo
Capítulo 1: Uso dos menus da impressora ........................ ........................ ......................4
Para entender o painel do operador da impressora ........................................................................................5
Grupos de menus ............................................................................................................................................ 7
Menu suprimentos ....................................................................................................................................7
Menu papel ............................................................................................................................................... 9
Capítulo 2: Para entender as mensagens da impressora ............................................. 49
3
1
Vários menus estão disponíveis para facilitar a alteração das configurações da impressora. O diagrama mostra o índice
de menus do painel do operador, que lista os menus e itens de menu disponíveis sob cada menu. Os itens de cada menu
e seus valores são descritos em detalhes mais adiante neste capítulo.
Uso dos menus da impressora
Observação: Alguns itens e valores de menu são exibidos apenas se uma opção específica estiver instalada na
impressora. Ou tros itens de menu talv ez só e stejam dis ponív eis par a uma linguag em de impre ssora
em particular.
Menu
Suprimentos
Menu papel
Relatórios
.
Menu suprimentos
Trocar suprimento
Cartucho ciano
Cartucho magenta
Cartucho amarelo
Cartucho preto
Unidade FC ciano
Unidade FC magenta
Unidade FC amarela
Unidade FC preta
Fusor
Correia de transf.
Caixa de resíduos de toner
Menu papel
Origem padrão
Tam./tipo do papel
Configurar MF
Tamanho substituto
Textura do papel
Peso do papel
Carreg. de papel
Tipos personalizados
Configuração universal
Relatórios
Pág. config. de menu
Estat. do dispositivo
Pág. config. de rede
Pág config de rede <x>
Lista de perfis
Pág. config. NetWare
Imprimir fontes
Imprimir diretório
Definições
Menu configur ação
Menu acabamento
Menu qualidade
Menu utilitários
Menu PDF
Menu PostScript
Menu de emul PCL
Menu HTML
Menu imagem
Segurança
Máx. PINs
inválidos
Trab . expirado
Rede/portas
TCP/IP
IPv6
Rede padrão
Rede [x]
USB padrão
USB [x]
Paralela
Paralela [x]
Serial
Serial [x]
NetWare
AppleTalk
LexLink
Ajuda
Imprimir tudo
Qualidade de cores
Qualidade de imp
Guia de impre s são
Guia de suprimentos
Guia de mídia
Defeitos de impressão
Mapa de menus
Guia informativo
Guia de conexão
Guia de transporte
Uso dos menus da impressora
4
Uso dos menus da impressora
Para entender o painel do operador da impressora
O painel do operador da impressora consiste nos itens a seguir:
•Um visor em escala de cinza com 4 linhas que pode exibir gráficos e texto
•Oito botões: Voltar, Menu, Parar, Selecionar (), , , e
•Luz indicadora
Visor
BACK
Voltar
Menu
Parar
Luz indicadora
Botões de navegação , , e
O uso dos botões e o layout do painel do operador são descritos na tabela a seguir.
Item do painel do
operador
Voltar Retornar à tela anterior.
Menu Abrir o índice de menus.
Função
Observação: Esse botão só fica ativo quando é exibido na parte superior esquerda
da tela. As alterações feitas em uma tela não serão aplicadas se o botão Voltar estiver
pressionado.
Observação: A impressora deve estar no estado Pronto para que o índice de menus
possa ser acessad o. Uma mensagem i ndicando que os menus n ão estão disponív eis s erá
exibida se a impressora não estiver pronta.
MENU
STOP
X
Selecionar
Parar Interromper ou suspender toda a atividade da impressora. Após pressionar Parar,
Luz indicadoraO diodo emissor de luz em doi s tons, chamado de luz indi ca dor a e l ocalizado no painel do
a mensagem Par ando é exibida. Quando a impressora tiver par ado, a linha de status
do visor mostrará Parada e uma lista de opções será exibida.
operador, fornece informações sobre o status da impressora através das cores vermelho
everde.
StatusIndica
DesativarA impressora está desligada.
Verde piscandoA impressora está aquecendo, processando dados ou
imprimindo um trabalho
Verde sólidoA impressora está ligada, porém ociosa.
Vermelho sólidoÉ necessária intervenção do operador
Para entender o painel do operador da impressora
5
Item do painel do
operador
Botões de navegação
Uso dos menus da impressora
Função
Os botões Para cima e Para baix o são usados para subir e descer pelas
listas.
Ao naveg ar por uma list a us and o o bot ão Para cima ou Para baixo, o cursor
se movimenta uma linha por vez.
Os botões Para a esquerda e Para a direita são usados para a
movimentação dentro de uma t ela, por exemplo, para você se mover de um
valor par a outro . Eles tam bém são us ados pa ra rola r pelo te xto que nã o cabe
na tela.
O botão Selecionar é usado para iniciar uma ação em um item de menu
ou valor. Pressione Selecionar quando o cursor estiver ao lado do item
de menu ou do valor necessário.
Visor
Status/suprimentos
Exibir suprimentos
Pronto
Pouco papel band. 1
Tela Mais informações
Alguns trabalhos retidos
não foram restaurados.
Tela Mostrar
1. Remova a
bandeja; remova a
mídia de
O visor mostra mensagens e gráficos que descrevem o estado atual da impressora
e indicam possíveis problemas da impressora que precisam ser resolvidos.
A linha superior do visor é a linha de cabeçalho. Se aplicável, ela conterá o gráfico que
indica que o botão Voltar pode se r usa do. Ela também ex ib irá o st atus atual e o status dos
Suprimentos (Avisos). Se houver vários avisos, cada um deles será separado por uma
vírgula.
As outras três linhas do visor são o corpo da tela, que mostra o status da impressora,
as mensagens de suprimentos, as telas Mostrar e permite que você selecione menus,
itens de menu e valores.
Para entender o painel do operador da impressora
6
Uso dos menus da impressora
Grupos de menus
Observação: Um asterisco (*) ao lado de um valor indica a configuração padrão. Nem todos os valores estão
disponíve is par a tod o s os modelos de impressora.
Menu suprimentos
O Menu suprimentos tem valores selecionáveis apenas para o item de menu Trocar suprimento. Os outros itens de menu
são status apenas para exibição que são exibidos a partir do Menu suprimentos ou através de Exibir suprimentos. Se
acessados via Exibir suprimentos, cada item de menu será seguido por dois-pontos (:) no visor do painel do operador.
Item de menuFinalidadeValores
Trocar suprimentoSelecionar o item de suprimento que
você acabou de trocar. Um contador
de suprimentos deve ser redefinido
manualmente quando uma unidade
fotocondutora for trocada.
Cartucho cianoExibir o status do cartucho de toner
ciano.
Cartucho magenta Exibir o status do cartucho de toner
magenta.
Unidade FC cianoQuando um valor for escolhido,
Unidade FC magenta
Unidade FC amarela
Unidade FC preta
BaixoTrocar indica que o final da vida
Inválido
Trocar
Ausente ou danificado
OK
Não calibrado
Não suportado
BaixoTrocar indica que o final da vida
Inválido
Trocar
Ausente ou danificado
OK
Não calibrado
a tela de seleção Suprimento
substituído será exibida.
Selecione Sim nessa tela
para redefinir o contador
de suprimentos.
Selecione Não ou pressione
para sair do i tem de menu Trocar
suprimento.
útil do item está próximo e que
poderão ocorrer problemas
de qualidade de impressão.
útil do item está próximo e que
poderão ocorrer problemas
de qualidade de impressão.
Cartucho amareloExibir o status do cartucho de toner
amarelo.
Grupos de menus
Não suportado
BaixoTrocar indica que o final da vida
Inválido
Trocar
Ausente ou danificado
OK
Não calibrado
Não suportado
útil do item está próximo e que
poderão ocorrer problemas
de qualidade de impressão.
7
Uso dos menus da impressora
Item de menuFinalidadeValores
Cartucho pretoExibir o status do cartuc ho de toner
Unidade FC cianoExibir o st atus da unidade
Unidade FC
magenta
Unidade FC
amarela
preto.
fotocondutora ciano.
Exibir o status da unidade
fotocondutora magenta.
Exibir o status da unidade
fotocondutora amarela.
BaixoTrocar indica que o final da vida
Inválido
Trocar
Ausente ou danificado
OK
Não calibrado
Não suportado
Aviso de vida útil
Trocar
Ausente
OK
Aviso de vida útil
Trocar
Ausente
OK
Aviso de vida útil
Trocar
Ausente
útil do item está próximo e que
poderão ocorrer problemas
de qualidade de impressão.
OK
Unidade FC pretaExibir o status da unidade
FusorExibir o status do fusor.Aviso de vida útil
Correia de transf.Exibir o status da correia de
Caixa de resíduos
de toner
fotocondutora preta.
transferência.
Exibir o status da caixa de resíduos
de toner.
Aviso de vida útil
Trocar
Ausente
OK
Trocar
Ausente
OK
Aviso de vida útil
Trocar
Ausente
OK
Quase cheio
Trocar
Ausente
OK
Grupos de menus
8
Uso dos menus da impressora
Menu papel
Use o Menu papel para definir as configurações da mídia.
Origem padrão
Use este item de menu para definir a origem padrão da mídia.
Item de menuFinalidadeValores
Origem padrãoIdentifica a origem padrão da mídia.Bandeja <x> Se o mesmo tipo e tamanho de mídia
Alimentador MF
Papel manual
Env. manual
estiverem em duas origens (e se os
itens de menu Tamanho papel e Tipo
de papel estiverem definidos
corretamente), as origens serão ligad as
automaticament e . Q ua ndo um a origem
está vazia, a mídia é alimentada
automaticamente a partir da próxima
origem ligada.
Bandeja 1 é a configuração padrão
de fábrica.
Observação: O valor Alimentador MF,
que se refere ao alimentad or
multifunção, é mostrado apenas
quando Configurar MF está definido
como Cassete. Consulte Configurar MF para obter mais informações.
Grupos de menus
9
Uso dos menus da impressora
Tam./tipo do papel
Observação: Apenas as origens de mídia instaladas são exibidas.
Estes itens de menu são usados para definir o tamanho e o tipo da mídia carregada em uma origem, como uma bandeja,
o alimentador multifunção ou o slot de alimentação ma n ual . A defin iç ão do tama nho e do tipo da mídi a é um pro ce ss o em
duas etapas. No primeir o item de m en u, Tam. é exibido em negrito. Após selecionar o tamanho da mídia, a tela é alterada
e Tipo é exibido em negrito. Em seguida, selecione o tipo da mídia.
Item de menuFinalidadeValores
Tam./tipo
bandeja <x>
Tam./tipo
bandeja <x>
Tam./tipo
aliment. MF
Identifica o tamanho padrão para
cada origem.
Observação: Para as bandejas com
detecção automática de tamanho,
somente o valor detectado pelo
hardware será exibido.
Identifica o tipo de mídia ins talado em
cada origem.
Observação: Se um nome definido
pelo usuário estiver dispo nível, ele
será exibido em v e z de Tipo personalizado <x>. Se dois ou
mais tipos personalizados
compartilharem o mesmo nome, ele
será exibid o somente uma v ez na lista
Tipo de papel.
Identifica o tamanho da mídia
instalada no alimentador multifunção.
Se o mesmo tipo e taman ho de mídia
estiverem em duas origens (e se os
itens de menu Tamanho papel e Tipo
de papel estiverem definidos
corretamen te), as origens serão
ligadas automaticamente. Quando
uma origem está vazia, a mídia é
alimentada autom ati ca me nte a partir
da próxima origem ligada.
Use este item de menu para:
• Otimizar a qualidade de
impressão para a mídia
especificada.
• Selecionar as origens por meio
do aplicativo, escolhendo o tipo
e o tamanho.
• Ligar automaticamente as origens.
Todas as origens contendo o mesmo
tipo e tamanho de mídia serão
ligadas automaticamente pela
impressora se Tamanho papel e Tipo
de papel tiverem sido definidos com
os valores corretos.
O alimentador multifunção só
é exibido no painel do operador
quando Configurar MF está definido
como Cassete.
Observação: Consulte Configurar
MF para obter mais informações.
Grupos de menus
10
Uso dos menus da impressora
Item de menuFinalidadeValores
Tam./tipo
aliment. MF
Tam./tipo
Papel manual
Tam./tipo
Papel manual
Identifica o tipo da mídia instalada no
alimentador multifunção.
Observação: Se um nome definido
pelo usuário estiver dispo nível, ele
será exibido em v e z de Tipo personalizado <x>. Se dois ou
mais tipos personalizados
compartilharem o mesmo nome, ele
será exibid o somente uma v ez na lista
de valores Tipo de papel.
Identifica o tamanho da mídia que
está sendo carregada manualmente.
Identifica o tipo da mídia que está
sendo carregada manualmente.
*Papel comum
Cartões
Transparência
Brilhoso
Etiquetas
Encorpado
Envelope
Timbrado
Pré-impr.
Papel colorido
Tipo
Este item de menu é usad o para configurar o alimenta dor m u ltifunção como mais uma origem ou um ali me nta dor m an ua l.
Se o alimentador multifunção estiver ligado a outra bandeja, a impressora poderá selecionar a mídia a partir do
alimentador multifunção antes de selecioná-la de outra bandeja.
Item de menuFinalidadeValores
Configurar MFDetermina quando a impressora
seleciona a mídia carregada no
alimentador multifunç ão.
*Cassete
Manual
Tamanho substituto
Este item de menu é us ado pa ra det erminar se a im press ora p ode f az er a subst ituiçã o por ou tro ta manho de pape l, caso o
tamanho solicitado não esteja instalado em nenhuma das origens da impressora. Se, por exemplo, Tamanho substituto
estiver defin ido como Carta/A4 e somente pap el de tamanho carta estiver insta lado na impress ora quand o uma solici tação
de impressão em pa pel A4 for recebida, a i mp res so ra s ubs ti tuirá o ta manho carta por A4 e imprimirá o tr a bal ho em vez de
exibir uma solicitação de alteração de papel.
Item de menuFinalidadeValores
Tamanho substituto Substitui pelo tamanho especificado
• O valor Desativar indica que não
são permitidas substituições de
tamanho.
• O valor Tudo listado indica que
todas as su bstituiçõe s
disponíveis são permitidas.
Textura do papel
Estes itens de menu são usados para definir a textura da mídia de cada tipo de mídia definido. Isso permite que a
impressora otimize a qualidade de impressão para a mídia especificada.
Item de menuFinalidadeValores
Textura normalIdentifica a textura da mídia
Textura
Observação: Áspero é o padrão
para Textura encorpado.
Textura colorido
Textura cartõesIdentifica a textura dos cartões
Textura
person. <x>
carregados em uma origem
específica.
Identifica a textura da mídia
personalizada carregada em uma
origem específica.
Grupos de menus
Suave
*Normal
Áspero
Suave
*Normal
Áspero
12
Exibido se Cartões forem
suportados na origem especificada.
Exibido se o tipo personalizado for
suportado na origem especificada.
Uso dos menus da impressora
Peso do papel
Estes itens de menu são usados para definir o peso do papel de cada tipo de mídia definido. Isso permite que a
impressora otimize a qualidade de impressão para o peso da mídia.
Item de menuFinalidadeValores
Peso p/ comumIdentifica o peso relativo da mídia
Peso p/
pré-impresso
Peso p/ colorido
CartõesIdent ifica o peso relativ o dos cartões
Peso p/
person. <x>
carregada em uma origem
específica e garante a ade rência
adequada do toner à página
impressa.
carregados em uma origem
específica.
Identifica o peso relativo do papel
personalizado carregado em uma
origem específica.
Carreg. de papel
Leve
*Normal
Pesado
Leve
*Normal
Pesado
Leve
*Normal
Pesado
Exibido se Cartões forem
suportados na origem especificada.
Exibido se o tipo personalizado for
suportado na origem especificada.
Estes itens de menu são usados para definir a orientação de carregamento de cada tipo de mídia. Uma origem é
carregada com mídia pré-impressa e, então, a impressora pode ser notificada sobre o carregamento de mídia para
impressão duplex (nos dois lados). Use o aplicativo para indicar impressão simples (de um só lado). Quando a impressão
simples está sel ecion ada, a impre ssor a ins ere pág inas em br anco autom atica mente para imprimi r corret amente o tr aba lho
simples.
Item de menuFinalidadeValores
Carreg papel
brilhoso
Carreg. encorpado
Carreg. timbrado
Carreg.
pré-impresso
Carreg. colorido
Carreg.
person. <x>
Lida de forma apropriada com papel
pré-impresso se o trabalho f or duple x
ou simples.
Lida de forma apropriada com papel
pré-impresso personalizado se o
trabalho for dup lex ou simples.
Frente e verso
*Desativar
Frente e verso
*Desativar
Exibido se o tipo personalizado for
supor tado na ori gem especificada.
Grupos de menus
13
Uso dos menus da impressora
Tipos personalizados
Este item de menu é usado para definir um nome para cada tipo de papel personalizado. Atribua nomes usando um
utilitário como o MarkVision™ ou a partir do painel do operador.
Item de menuFinalidadeValores
Tipo
personalizado <x>
Especifica o tipo de mídia associada a
cada Tipo personaliza do dispo nív el no
menu Tipo de papel.
A mídia de tipo personalizado deve
ser suportada na origem desi gnada
para que um nome definido pelo
usuário possa ser atribuído.
Uma vez atribuído um nome, esse
nome (truncado em 16 caracteres)
será exibido em vez de Tipo personalizado <x>.
Configuração universal
Estes itens de men u s ão us ados par a es pecifica r a altur a e a largur a do Tamanho de papel univ e rsa l. Com a esp ecifi cação
da altura e da largura do Tamanho de papel universal, a impressora usará a configuração Universal exatamente como
outros tamanhos de papel, incluindo o suporte a duplex e Número de págs./folha. Para obter mais informações sobre
Número de págs./folha, consulte Impressão múlt. pág.
Item de menuFinalidadeValores
Unidades
de medida
Largura retratoDefine a largura retrato da mídia
Altura retratoDefine a altura retrato da mídia
Direção
de aliment.
Determina a unidade de medida
usada para inserir a altura e a
largura da mídia Universal.
universal.
Observação:Se o valor definido
exceder a largura máxima, a
impressora usará o valor máximo
permitido em polegadas ou
milímetros.
universal.
Observação:Se o valor definido
exceder a altura máxima, a
impressora usará o valor máximo
permitido em polegadas ou
milímetros.
Especifica a direção de alim entação
do Tamanho de papel Universal.
Polegadas
Milímetros
De 3 a
14,17 polegadas em
incrementos de 0,01
polegadas
De 76 mm a 360 mm
em incrementos de 1
mm
De 3 a
14,17 polegadas em
incrementos de 0,01
polegadas
De 76 mm a 360 mm
em incrementos de
1mm
*Borda curta
Borda longa
O uso de polegadas é o padrão nos
EUA e o uso de milí metros é o padrão
internacional.
Mostra polegadas ou milímetros
a partir da configuração Unidade s
de medida; 8,5 polegadas é o padrão
dos EUA e 216 mm é o padrão
internacional.
Mostra polegadas ou milímetros a
partir da configuração Unidades de
medida; 14 polegadas é o padrão dos
EUA e 356milímetros é o padrão
internacional.
Borda longa é mostrado apenas se
a borda mais longa for mais curta
do que a largura física máxima que a
bandeja da impressora pode acomodar.
Grupos de menus
14
Uso dos menus da impressora
Relatórios
Pág. config. de menu
Este item de menu imprime uma página de configuraç ões de menu.
Item de menuFinalidadeValores
Pág. config.
de menu
Imprime informações relacionadas
às configurações padrão da
impressora e verifica se as opções
da impressora estão instaladas
corretamente.
Após a seleção desse item, a página será impressa
e a impressora retorn ará ao estado Pronto.
Estat. do dispositivo
Este item de menu exibe as estatísticas da impressora.
Item de menuFinalidadeValores
Estat. do
dispositivo
Imprime informações relacionadas
às estatísticas da impressora.
Após a seleção desse item, a página será impressa
e a impresso ra retorn ará ao estado Pronto.
Pág. config. de rede
Este item de menu imprime uma página de configuraç ões da rede.
Item de menuFinalidadeValores
Pág. config.
de rede
Pág config de
rede <x> será
exibido s e houver
outras opções de
rede instaladas.
Imprime informações relacionadas
às configurações da rede e verifica
a conexão da rede.
Observação:Essa página fornece
também informações que ajudam
a configurar a impressão em rede.
Após a seleção desse item, a página será impressa
e a impressora retornará ao estado Pronto.
Lista de perfis
Este item de menu imprime uma lista dos perfis armazenados na impressora.
Item de menuFinalidadeValores
Lista de perfisImprime uma lista dos perfis
armazenados na impressora.
Após a seleção desse item, a página será impressa
e a impresso ra retorn ará ao estado Pronto.
Grupos de menus
15
Uso dos menus da impressora
Pág. config. NetWare
Este item de menu imprime informações relacionadas ao servidor de impressão interno MarkNet™ N8000 Series.
Item de menuFinalidadeValores
Pág. config.
NetWare
Imprime informações relacionadas
ao servidor de impressão interno
MarkNet N8000 Series e às
configurações de rede definidas
pelo item de menu Rede <x> do
menu Rede/portas.
Após a seleção desse item, a página será impressa
e a impresso ra retorn ará ao estado Pronto.
Imprimir fontes
Este item de menu imprime uma lista das fontes armazenadas na impressora.
Item de menuFinalidadeValores
Imprimir fontesImprime uma amostra de todas as
fontes dispo nív eis par a a lin guagem
de impressora selecionada.
Fontes PCLImprime uma amostra de todas as
fontes da impressora disponíveis para
emulação PCL.
Fontes PostScriptImprime uma amostra de todas as
fontes da impressora disponíveis para
emulação PostScript.
Imprimir diretório
Este item de menu imprime a listagem do diretório. A listagem do diretório é uma lista dos recursos que estão
armazenados em uma placa de memória flash ou um disco rígido opcional formatado.
Item de menuFinalidadeValores
Imprimir diretório Imprime uma lista dos recursos que
estão armazenados na placa de
memória flash ou no disco rígido
opcional.
Observação:Imprimir diretório está
disponível apenas quando uma
memória flash ou um disco sem
defeito está instalado e formatado,
e quando Tam. buffer trab. não está
definido como 100%.
Após a seleção desse item, a página será impressa
e a impresso ra retorn ará ao estado Pronto.
Grupos de menus
16
Uso dos menus da impressora
Definições
Menu configuração
Use estes itens de menu para configurar diversos recursos da impressora.
Item de menuFinalidadeValores
Idioma
de exibição
Determina o idioma do texto ex ibido
no painel do operador.
InglêsObservação: Talvez nem todos
Francês
Alemão
Italiano
Espanhol
Dinamarquês
Norueguês
Holandês
Sueco
Português
Suomi
Russo
Polonês
Húngaro
Turco
Tcheco
Chinês simplificado
Chinês tradicional
os valores est ejam disponíveis.
Coreano
Japonês
Grupos de menus
17
Uso dos menus da impressora
Item de menuFinalidadeValores
Economiz.
de energia
Especifica o tempo (em minutos)
que a impressora deve aguardar
após imprimir um trabalho e antes
de entrar no estado de consumo
reduzido de energia.
DesativadoEste valor não é exibido a menos que
Economia de energia esteja definido
como Desativar. Consulte o Guia do usuário para obter mais informações.
1...240Especifica o tempo que a impressora
leva para entrar no modo
Economizador de energia após um
trabalho de impressão. (A impressora
talvez não suporte a faixa total de
valores.)
A configuração padrão de fábrica do
Economizador de energia depende
do modelo da impressora. Imprima
a página de configurações de menu
para determinar a configuração atual
do Economizador de en erg ia. Q uan do
a impressora estiver no modo
Economizador de energia, ela ainda
estará pronta para receber trabalhos
de impressão.
Selecione 1 para que a impressora
entre no modo Economizador de
energia um minuto após concluir um
trabalho de impressão. Dessa forma,
o consumo de energia será m ui to
menor, mas será necessário mais
tempo para o aquecimento da
impressora. Selecione 1 se a
impressora compartilhar um circuito
elétrico com a iluminação do ambiente
e se você perceber oscilação na
iluminação.
Selecione um valor mais alto se a
impressora estiver em uso constante.
Na maioria das circunstâncias, isso
mantém a impressora pronta para
imprimir com um tempo mínimo de
aquecimento. Selecione um valor
entre 1 e 240 minutos se você deseja
balancear o consumo d e energia e u m
curto período de aquecimento .
AlarmesControla se a impressora emite
um alarme quando necessitar
da intervenção do operador.
Controle de alarme
Desativar
*Uma vez
Contínuo
Alarme do cartucho:
Desativar
*Uma vez
Contínuo
Grupos de menus
18
Desativar — A impressora não emite
alarmes.
Uma vez — A impressora emite três
bipes rápidos.
Contínuo — A impressora repet e trê s
bips a cada 10 segundos.
Uso dos menus da impressora
Item de menuFinalidadeValores
Tempos limiteEspecifica o tempo (em segundos)
que a impressora deve aguardar
para retornar à tela inicial, receber
uma mensagem de fim do trabalho
ou receber bytes de dados
adicionais do computador.
Observação:A opção Tempo limite
está disponível somente quando
você usa a emulação PostScript.
Este valor de menu não tem efeito
sobre trabalhos de impressão de
emulação PCL.
Tempo limite da tela:
15–300
(*30)
Tempo espera impr.:
Desativado
1–255
(*90)
Tempo limite:
Desativado
15...65535 (*40)
Desativado — Desativa o Tempo
limite da tela.
15–300 — Especifica o tempo que a
impressora espera antes de retornar
à tela inicial.
Desativado — Desativa o Tempo de
espera de impressão.
1–255 — Especifica o tempo que a
impressora aguarda por uma
mensagem de fim do trabalho antes
de cancelar o restante do trabalho
de impressão.
Observação: Quando o cronômetro
pára de contar, qualquer página
parcialmente formatada que ainda
estiver na impressora é impressa
e outras portas de entrada são
examinadas quanto à existência
de dados.
Desativado — Desativa o Tempo
limite.
15...65535 — Especifica o tempo
que a impressora espera por dados
adicionais antes de cancelar o trabalho.
Grupos de menus
19
Loading...
+ 43 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.