Lexmark C510 reference guide [it]

C510
Guida di riferimento
Dicembre 2003
www.lexmark.com

Sommario

Avvertenze .................................................. ....................................................7
Marchi ..............................................................................................................................8
Informazion i s u lla sicurezza ................................................ .. ............. ... .. ............. .. ........ 1 0
Convenzioni tipografiche ................................................................................................ 11
Avvertenze su lle emissioni e le tt ro n iche ......................................... .. ............. ... .. ............ 11
The United Kingdom Telecommunications Act 1984 .............. .. .......................... ..... 13
Livelli di emissione del rumore ...................................................... ...................... ..... 13
ENERGY STAR ....................................................................................................... 14
Avvertenze sui prodotti laser ................. .................. ................................... .................... 14
Etichetta di avviso per i prodotti laser ......................................................... .............14
Dichiarazione per prodotti laser di Classe 1 .............................................................15
Capitolo 1: Panoramica ..............................................................................16
Modello base ................ .. .. ............. ... .......................... .. ........................... .. ..................... 16
Modello config u ra to ............ .. ... ............. .. ........................... .. .......................... ... .............. 16
Capitolo 2: Stampa .....................................................................................17
Suggerimenti per una stampa ottimale .......................................................................... 17
Suggerimenti per la conservazione dei supporti ............................ .......................... 17
Prevenzione degli inceppamenti ..... .. ...................... .. ............................................... 17
Invio di un processo in stampa ....................................................................................... 17
Stampa di un pro c e ss o ris e r va to ............ ............. ... .......................... .. ........................... . 18
Inserimento del numero di identificazione personale (PIN) ......................................19
Annullamento di un processo d i stampa ........................................ .. ............. ... .............. 20
Annullamento tramite il pannello operatore della stampante ........... .. .................. .... 20
Annullamento di un processo in ambiente Windows ................................................ 20
Stampa di una pagina delle impostazioni dei menu .......................................................21
Stampa di un ele n c o d i di re c to ry ............ .. ........................... .. ............. ... ......................... 21
Stampa di un ele n c o d i ca mp ioni di font ............. ... ............. .. .. .............. .. ............. .. .. ...... 22
Stampa delle pa g ine di prova de lla q u a lit à di st a m p a ............... ... ............. .. .. .............. .. . 22
2
Sommario
Capitolo 3: Specifiche dei supporti ...........................................................23
Istruzioni sull'uso dei supporti ...................... ............... ............... ........................... .........23
Carta ........................................................................................................................ 23
Lucidi ...... .................. ............... .................. .................. ................. ................ ............ 27
Buste ........................................................................................................................ 28
Etichette ................................................................................................................... 29
Cartoncini ................................................................................................................. 30
Conservazione dei supporti ............................................................................................30
Specifiche e origini dei supporti ..................................................................................... 31
Collegamento dei vassoi ............................ .. ...................... .. ...................... .. ..................38
Uso della funzione fronte/retro (stampa su due lati) ......................................................39
Stampa fronte/retro su carta intestata ...................................................................... 39
Uso della funzione Rilegatura f/r ........................................... ...................................39
Uso del raccoglitore di uscita ......................................................................................... 40
Caricamento dei vassoi .................................................................................................. 41
Caricamento di buste nel vassoio standard ................................................................... 45
Uso del supporto del materiale di stampa nel raccoglitore di uscita ..............................48
Uso del fermo dei supporti .................... ....................................................... ..................49
Capitolo 4: Rimozione degli inceppamenti ...............................................50
Suggerimenti su come evitare gli in ceppamenti ............... ................... ................ ...........50
Individuazione del percorso carta ............................. .................. .. .................................51
Come accedere alle aree di inceppamento ................................... .................... ....... 52
3
Sommario
Capitolo 5: Manutenzione ..........................................................................61
Manutenzione della stampante ......................................................................................61
Verifica dello stato dei materiali di consumo .................................................................. 61
Conservazi o ne d e i m a te ri a li d i co n s u m o .......... .. ... ............. .. ........................... .. ............ 62
Richiesta di materiali di consumo e componenti di manutenzione .................................63
Richiesta di cartucce di toner ...................................................................................63
Richiesta di u n ' u n ità d i fu si o n e ..... ............. .. ........................... .. .......................... ... ... 63
Richiesta di un contenitore del toner di scarto .........................................................63
Richiesta di una cartuccia del fotosviluppatore .......................................................64
Manutenzione della stampante per una conservazio ne prol ungata nel tempo .............. 64
Conservazi o ne d e i m a te ri a li d i co n s u m o .......... .. ... ............. .. ........................... .. ............ 64
Conservazione dei supporti ......................................................................................64
Conservazione delle cartucce di toner ..................................................................... 64
Sostituzione delle cartucce di toner ...............................................................................65
Riciclaggio dei prodotti Lexmark .................. ........................................ .. ........................ 68
Sostituzione dell'unità di fusione .................................................................................... 68
Sostituzione del contenitore del toner di scarto .............................................................71
Sostituzione della cartuccia del fotosviluppatore ...........................................................73
Impostazione del pannello operatore quando si sostituisce un materiale di consumo .. 76
Modifica della resa della cartucc ia di toner ..............................................................76
Indicazione del materiale sostituito .......................................................................... 76
Pulizia della le n te d el la te s tin a d i st ampa ..... .. .. ............. ... .......................... .. ................. 77
Capitolo 6: Risoluzione dei problemi ........................................................80
Risoluzione dei problemi di stampa di base ...................................................................80
Controllo di una stampante che non risponde .............................................. ..................80
Risoluzione dei problemi del display .................. ...................................... ...................... 81
Risoluzione dei problemi di stamp a .......................... ..................................................... 82
Risoluzione dei problemi di qualità della stampa ............................ ...............................84
Risoluzione dei problemi di qualit à del colore ............................ .................................. ..89
FAQ (Frequently Asked Questions) sulla stampa a colori ....................................... 89
Risoluzione di problemi relativi alle opzioni ......................................................... ...........93
Soluzione dei problemi di alimentazione dei support i .................................... ................94
Risoluzione dei problemi di stamp a in rete ................................... ................. ................95
Risoluzione di altri proble mi .............................................................. ................ .............95
Come contattare il servizio di assistenza ....................................................................... 95
4
Sommario
Capitolo 7: Amministrazione .....................................................................96
Requisiti di memoria .......................................................................................................96
Disabilitazione dei menu del pannello operatore ................................ ........................... 96
Abilitazione dei menu .............................. .. ........................................... .. .. ......................97
Ripristino delle impostazioni predefinite di fabbrica .......................................................97
Regolazione del risparmio energetico ............................................................................98
Configurazione degli avvisi della stampante ............................ ...................................... 99
Uso del menu Impostaz. ...................................................... ..................... ...............99
Informazion i s u i fo n t .................. .. ........................... .. .......................... ... ....................... 100
Tipi di carattere e font ............................................................................................ 100
Font scalabili e font bitmap ................................... .................................................102
Font residenti .........................................................................................................103
Esclusion e di re s p o ns a b ilità per la leggibilità .............. .. .. ............. ... ............. .. .. ...... 10 8
Set di simboli .......... ............. .. .. .............. .. .. ............. .. ........................... .. ................. 108
Font trasferibili ....... ............... ............... .............. ............... .............. ........................110
Uso della funzione Stampa e mantieni ....... ..................................................................110
Selezione di un nome utente ........................ .. ...................... ..................................110
Stampa ed eliminazione dei processi in attesa .................................... ..................110
Accesso ai processi in attesa dal pannello operatore ............................................111
Come riconoscere gli errori di formattazione ......................................................... 111
Ripeti stampa ......................................................................................................... 112
Posponi stampa ..................................................................................................... 112
Verifica stampa ...................................................................................................... 112
Processi riservati .................................................................................................... 112
Rimozione delle schede opzionali ........................ .................... .. .................... ..............113
Rimozione della scheda di sistema ................... ...................... ...................... ......... 114
Rimozione delle schede di memoria opzionali ............................................ ...........115
Rimozione di una scheda di memoria Flash o firmware opzionale ........................116
Sostituzione della scheda di sistema ..................................................................... 117
Rimozione delle opzioni ............................................................................................... 118
Rimozione della stampante dal cassetto opzional e da 530 fogli .............. ..............118
Rimozione dell'unità fronte/retro opzionale ............................................................122
5
Sommario
Capitolo 8: Uso dei menu .........................................................................129
Informazioni sul pannello operatore del la stampante ............... .................. .. ................129
Spia luminosa ......................................................................................................... 129
Pulsanti .................................................................................................................. 129
Uso del pannello operatore per modificare le impostazioni della stampante ............... 131
Menu disabilitati ................................ ................... .................. .................. .................... 132
Menu Colore ..................................... .................... ......................................... ..............134
Menu Config. ....................................... .. .. ............................................... .. ....................137
Menu Finitura .......................................... ...................................... .................... ...........140
Menu Guide .................. .................... .. .................... .................... .................... .. ...........143
Menu Processo ...................... ................................. ................................. .................... 144
Menu Rete ...................................................................................................................147
Menu Parallela ........................................................................................................ ..... 150
Menu Emulaz. PCL ......................................................................................................153
Menu Carta ............................................. .. ...................... ..................... ........................156
Menu PostScript .............................. ........................................... ..................................162
Menu Seriale .................................. ...................... ........................................................164
Menu Impostaz. ................................................................. .. ........................ .. ..............168
Menu Mat. di consumo ................................................................................. ................174
Menu USB ............................................................. .. .. .. .. .. ............................................. 177
Menu Utilità ................................ .. ............................................... .. .......................... ..... 180
Capitolo 9: Informazioni sui messaggi della stampante .......................183
Indice ........................................................... ................................................ 200
6

A vvertenze

Nota all'edizione
Marchi
Informazioni sulla licenza
Informazioni sulla sicurezza
Convenzioni tipografiche
Avvertenze sull e emissioni elettroniche
Livelli di emissione del rumore
ENERGY STAR
Avvertenze sui prodotti laser
Avvertenze
7
Avvertenze
Edizione: dicembre 2003 Il presente paragrafo non è valido nei Paesi in cui le disposizioni qui riportate non sono
ammissibili ai sensi di legge: LEXMARK INTERNATIONAL, INC. FORNISCE LA PRESENTE
PUBBLICAZIONE "COSÌ COM'È" SENZA ALCUN TIPO DI GARANZIA, IMPLICITA O ESPLICITA, INCLUSE, TRA L'ALTRO, EVENTUALI GARANZIE DI COMMERCIABILITÀ O IDONEITÀ A UNO SCOPO SPECIFICO. Per particolari transazioni, alcuni stati non accettano l'esclusione di responsabilità per garanzie espresse o implicite: pertanto tale dichiarazione potrebbe risultare non applicabile.
La presente pubblicazione potrebbe contenere imprecisioni tecniche o errori tipo grafici. Le informazioni qui riportate vengono periodicamente aggiornate. Le modifiche verranno inco rporate nelle edizioni successive. In qualunque momento, i prodotti o programmi qui descritti possono essere soggetti a modifiche e perfezionamenti.
Eventuali commenti sulla presente pubbl icazione possono essere inviati a Lexmark Inte rnational, Inc., Department F95/032-2, 740 We st New Circle Road, Lexington, Kentucky 40550, U.S.A. Per il Regno Unito e l'Eire, l'indirizzo è Lexmark International Ltd., Marketing and Services Department , Westhorpe House, Westhorpe, Marlow Bucks SL7 3RQ. Lexmark si riserva il diritto di utilizzare o divulgare le informazioni ricevute nei modi ritenuti adeguati, senza incorrere in alcun obbl igo nei confronti del mittente. Per acquistare copie aggiuntive delle pubblicazioni relative al presente prodotto, contattare il ri venditore.
Eventuali riferimenti a prodot ti, programmi o serv iz i non im plicano la disponi bili t à degli st essi in tut ti i Paesi in cui il produttore opera. I ri ferimenti a particolari prodotti, programmi o servizi non implicano che tali prodotti, programmi o servizi siano gli unici utilizzabili. Qualsiasi prodotto, programma o servizio equivalente che non violi eventuali diritti di proprietà intellettuale può essere utilizzato. La responsabilità della valutazione e della verifica del funzionamento con prodotti, programmi o servizi diversi da quelli indicati dal produttore ricade esclusivamente sull'utente.
© 2003 Lexmark International, Inc. Tutti i diritti ris e r va ti.
DIRITTI DEL GOVERNO DEGLI STATI UNITI
Il presente software e tutta la documentazione f ornita secondo i termini di questo accordo sono di carattere commerciale e sviluppati esclusivamente con fondi privati.

Marchi

Lexmark, Lexmark con il simbolo del diamante, MarkNet e MarkVision sono marchi di Lexmark International, Inc., registrati negli Stati Uniti e/o in altri Paesi.
®
è un marchio registrato della Hewlett-Packard Company. PCL è la denominazione
PCL Hewlett-Packard Company di una s erie d i comandi (l inguaggio) e funz ioni i nclusi nell e s tampanti. L a stampante è compatibile con il linguaggio PCL. Ciò significa che la stampante riconosce i comandi PCL utilizzati nei diversi programmi applicativi ed è in grado di emulare le funzioni corrispondenti.
®
PostScript denominazione Adobe Systems di una serie di comandi (linguaggio) e funzi oni della stampante inclusi nel software. La stampante è comp atibile con il linguaggio PostScript 3. Ciò significa che la stampante riconosce i comandi PostScript 3 utilizzati nei diversi programmi applicativi ed è in grado di emulare le funzioni corrispondenti.
è un marchio registrato di Adobe Systems Incorpor ated. PostScript 3 è la
Marchi
8
Avvertenze
I dettagli relativi alla compat ibilità sono inclusi nel Technical Reference. I seguenti nomi sono marchi o marchi registrati delle società indicate:
Albertus The Monotype Corporation plc Antique Olive Monsieur Marcel OLIVE Apple-Chancery Apple Computer, Inc. Arial The Monotype Corporation plc Candid Agfa Corporation CG Omega Product di Agfa Corporation CG Times Basato su Times New Roman su licenza di The
Monotype Corporation, è un prodotto di Agfa
Corporation Chicago Apple Computer, Inc. Clarendon Linotype-Hell AG e/o società consociate Eurostile Nebiolo Geneva Apple Computer, Inc. GillSans The Monotype Corporation plc Helvetica Linotype-Hell AG e/o società consociate Hoefler Jonathan Hoefler Type Foundry ITC Avant Garde
Gothic ITC Bookman International Typeface Corporation ITC Lubalin Graph International Typeface Corporation ITC Mona Lisa International Typeface Corporation ITC Zapf Chancery International Typeface Corporation Joanna The Monotype Corporation plc Marigold Arthur Baker Monaco Apple Computer, Inc. New York Apple Computer, Inc. Oxford Arthur Baker Palatino Linotype-Hell AG e/o società consociate Stempel
Garamond Taffy Agfa Corporation
International Typeface Corporation
Linotype-Hell AG e/o società consociate
Times New Roman The Monotype Corporation plc TrueType Apple Computer, Inc. Univers Linotype-Hell AG e/o società consociate Wingdings Microsoft Corporation
Gli altri marchi appartengono ai ri spettivi proprietari.
Marchi
9
Avvertenze

Informazioni sulla licenza

Il software residente nella stampante contiene:
Software sviluppato da Lexmark e protetto da copyrigh t.
Software modificato da Lexmark e concesso in licenza secondo le claus ole GNU General
Public Licence versione 2 e GNU Lesser General Public License versione 2.1.
Software concesso in licenza secondo le dichiarazioni di garanzia e licenza BSD.
Fare clic sul titolo del documento che si desider a consultare.
BSD License and Warranty statement s
GNU General Public License
Il software concesso in licenza secondo le clausole GNU e modific ato da Lexmark è gratuito; è possibile ridistribuirlo e/o modificarlo in base ai termini delle li cenze descritte sopra. Queste licenze non concedono all'utente diritti di alcun genere sul software Lexmark protetto da copyright, fornito con questa stampante.
Poiché il software concesso in licenza in base alle clausole GNU, sulle quali si basano le modifiche di Lexmark, viene fornito senza garanzia espressa, anche la versione modificata da Lexmark viene fornita senza alcun tipo di garanzia. Per ulteriori informazioni, consultare le esclusioni di garanzia contenute nelle suddette licenze.
Per ottenere i file del codice di or igine per il so ftware concess o in l icenza secondo le cla usole GNU e modificato da Lexmark, avviare il CD dei driver fornito con la stampante e fare clic su Contatta Lexmark.

Informazioni sulla sicurezza

Se il prodotto non è contrassegnato da questo simbolo , deve essere collegato a una presa elettrica con messa a terra.
ATTENZIONE Non installare questo prodotto o effettuare i collegamenti elettrici o dei cavi,
come il cavo di alimentazione o del telefono, durante un temporale.
Il cavo di alimentazione deve essere c oll egato a una pr esa elett rica p osta ne lle vi cinanze del prodotto e facilmente raggiungibile.
Per la manutenzione o le riparazioni, escluse quelle descritte nelle istruzioni operative, consultare il personale di assistenza autorizzato.
Il prodotto è stato pr ogettato, testato e approvato in conformi tà a se veri standard di sicurezz a e per l'utilizzo con componenti Lexmark speci fici. Le funzioni di sicurezza di alcune parti non sempre sono di immediata comprensione. L exmark non è responsabil e per l'utilizz o di parti di ricambio di altri produttori.
Informazioni sulla licenza
10
Avvertenze
Il prodotto utilizza un laser.
ATTENZIONE L'uso di controlli, regolazioni o procedure diversi da quelli qui specificati può
causare l'esposizione a radiazioni pericolose.
Il prodotto utilizza un processo che sottopone a riscaldamento i supporti di stampa; il calore generato può determinare l'emissione di sostanze nocive da parte dei supporti. Leggere attentamente la sezione riguardante la scelta dei supporti di stampa in modo da evitare il rischio di emissioni nocive.

Convenzioni tipografiche

ATTENZIONE Segnala il rischio di lesioni personali.
Avvertenza Segnala la possibilità che l'hardware o il software del prodotto vengano
danneggiati.
Attenzione!
Questo simbolo identifica l e parti che accu mulano elettri cità statica. Evitare il cont atto con le aree contrassegnate da questi simboli senza prima aver scari cato l'elettricità statica toccando la struttura metallica della stampante.

Avvertenze sulle emissioni elettroniche

Dichiarazione di conformità alle norme FCC (Federal Communications Commission)
Le stampanti di base e di rete Lexmark C510, modello 5021-000 e 5021-010, risultano conformi ai limiti stabiliti per i di spositivi digitali di classe B, Parte 15 delle norme FCC. Il relativo funzionamento è soggetto alle seguenti condizioni: (1) questa apparecchiatura non deve causare interferenze dannose e (2) deve accettare le interferenz e ricevute, incluse quelle che potrebbero causare il malfunzionamento dell'apparecchi atura stessa.
Questi limiti hanno lo scopo di garantire una protezi one adeguata dalle interferenze dannose che possono originarsi quando l'apparecchiatura viene utilizzata in ambiente residenz iale. Questa apparecchiatura genera, usa e può emettere energia in radiofrequenza; se non viene installata e utilizzata secondo le istruzioni può causar e int erferenze alle comunicazioni radio. Non è comunque garantita l'assenza di interferenze in alcune installazioni. Qualora l'apparecchiatura dovesse provocare interferenze nella ricezione radiotelevisiva, cosa che può verificarsi spegnendo e riaccendendo l'apparecchio, si consiglia di eliminare l'interferenza in uno dei seguenti modi:
Riorientare e riposizionare l'antenna ricevente.
Aumentare la distanza tra l'apparecchiatura e il ricevitore.
Collegare l'apparecchiatura a una presa di un circuito diverso da quello a cui è collegato il ricevitore.
Rivolgersi al rivenditore o a un tecnico dell'assistenza per ulteriori suggerimenti.
Convenzioni tipografiche
11
Avvertenze
Il produttore non è responsabile delle interferenze radiotelevisive causate dall'uso di cavi diversi da quelli consigliati o da modifiche o alt erazioni non autorizzate all'apparecchiatura. Le modifiche o le alterazioni non autorizzate possono invalidare il diritto all'utilizzo dell'apparecchiatura.
Nota Per garantire la conformità alle norme FCC sulle interferenze elettromagnetiche
dei dispositivi elettronici di Classe B, utilizzare un cavo schermato e dotato di messa a terra, ad esempio il cavo Lexmark Codice 1329605 per collegamento parallelo o Codice 12A2405 per collegamento USB. L'uso di un altro cavo non adeguatamente schermato e dotato di messa a terra può comportare la vio lazione delle norme FCC.
Eventuali informazioni sulla conformità possono essere richieste a:
Direttore Divisioni Tecnologia e Supporto Lexmark Lexmark International, Inc. 740 West New Circle Road Lexington, KY 40550 (859) 232-3000
Industry Canada compliance statement
This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations.
Avis de conformité aux normes de l’industrie du Canada
Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.
Conformità alle direttive della Comunità Europea (CE)
Questo prodotto è conforme ai requisiti di protezione stabiliti dalle dirett ive del Consiglio della Comunità Europea 89/336/CEE e 73/23/CEE sull'avvicinamento e sull'ar monizzazione delle leggi degli stati membri in relazione alla compatibilità elettromagnetica e alla sicurezza delle apparecchiature elettriche destinate all'uso entro determinati limiti di voltaggio.
La dichiarazione di conformità ai requ isit i de lle di retti ve è stat a firmat a dal Dir ett ore dell a produzi one e dell'assistenza tecnica di Lexmark International, S.A., Boigny, Francia.
Questo prodotto è conforme alle restrizion i previste per la Classe B dell’EN 55022 e ai requisiti di sicurezza EN 60950.
Avvertenze sulle emissioni elettroniche
12
Avvertenze
Dichiarazione di conformità della Repubblica di Corea
Se il prodotto presenta il seguente simbolo sull'etichetta normativa: la seguente dichiarazione è applicabile al prodotto.
L'apparecchio ha superato le prove di compatibilità elettromagnetica come prodotto domest ico. Può essere utilizzato ovunque, anche in una zona residenziale.
Avvertenza VCCI per il Giappone
Se il prodotto presenta il seguente simbolo sull'etichetta normativa: la seguente dichiarazione è applicabile al prodotto.

The United Kingdom Telecommunications Act 1984

This apparatus is approved under the approval number NS/G/1234/J/100003 for the indirect connections to the public telecommunications systems in the United Kingdom.

Livelli di emissione del rumore

Le seguenti misurazioni sono state effettuate in conformità agli standard ISO 7779 e notificate secondo gli standard ISO 9295.
Pressione del suono media per 1 metro, dBA
Stampa 53 A riposo
C510
42
Avvertenze sulle emissioni elettroniche
13
Avvertenze

ENERGY STAR

Il programma EPA ENERGY STAR Office Equipment è basato sulla partnership di alcuni produttori di attrezzature per uff icio per promuovere l'uso di prodotti a basso consumo energetico con conseguente riduzione dell’inquinamento atmosferico.
Le aziende che aderiscono a questo programma offrono prodotti in grado di limitare il consumo energetico quando non sono utilizzati. Questa caratteristica è in grado di ridurre il consumo di energia fino al 50%. Lexmark è fiera di partecipare a questo programma.
Come membro del programma ENERGY STAR, Lexmark International, Inc. dic hiara che questo prodotto è conforme alle direttive ENERGY STAR per l'ottimizzazione del consumo di energia elettrica.

Avvertenze sui prodotti laser

Etichetta di avviso per i prodotti laser

Le etichette di avviso possono essere applicate sulla stampante come indicato di seguito:
Avvertenze sui prodotti laser
14
Avvertenze

Dichiarazione per prodotti laser di Classe 1

La stampante è certificata negli Stati Uniti come stampante conforme ai requisiti DHHS 21 CFR Sottocapitolo J per i prodotti laser di Classe I (1), mentre in altri paesi è certificata come prodotto laser di Classe I conforme ai requisiti IEC 60825- 1.
I prodotti laser di Classe I non sono considerati pericolosi. La stampante contiene al suo interno un laser di Classe IIIb (3b), che è nominalmente un laser ad arseniuro di gallio a 5 milliwatt funzionante a una lunghezza d'onda di 770-795 nanomet ri. Il sistema lase r e la s tampante sono stat i progett ati in modo da impedire l'esposizione dell'uomo alle radiazioni laser superi o ri al livello previsto dalla Classe I durante le normali operazioni di stampa, di manutenzione o di assistenza previste.
Avvertenze sui prodotti laser
15
1

Panoramica

Modello base

L'illustrazione riportata di seguito mostra il modello base e le caratteristiche della stampante Lexmark™ C510.
Pannello operatore
Raccoglitore di uscita
Vassoio standard (vassoio da 250 fogli)

Modello configurato

L'illustrazione riporta ta di seguito indica le opzioni disponibili per la stampante Lexmark C510. Le opzioni sono raffigurate a colori. Per maggiori informazioni sulla procedura di installazione delle opzioni, consultare la Guida all'installazione.
Unità fronte/retro opzionale
Cassetto opzionale da 530 fogli
Panoramica
16
2

Stampa

In questo capitolo vengono forni te indicazi oni sulle pri ncipali oper azioni di s tampa, sull'annul lamento dei processi e sulla stampa di alcuni elenchi di informazioni.

Suggerimenti per una stampa ottimale

Suggerimenti per la conservazione dei supporti

Conservare i supporti in modo appropriato. Per ulteriori informazioni, vedere Conservazione dei
supporti.

Prevenzione degli inceppamenti

Se si seleziona la carta o i supporti speciali appropriati (lucidi, etichette e cartoncini), è possibile ottenere stampe senza problemi. Per ult e riori informazioni, vedere Suggerimenti su come evitare
gli inceppamenti.
Nota Prima di acquistare notevoli quantità della carta o del supporto speciale che si
intende utilizzare, si raccomanda di eseguire alcune prove di stampa.
La scelta del tipo appropriato di cart a, o dei supporti di stampa più adatti, e il loro corretto caricamento nella stampante consentono di evitare inceppamenti. Per informazioni sul caricamento della carta e dei supporti spec iali nel vass oio s tandard, nel vass oio opzional e da 250 f ogli di for mato Legal e nel vassoio opzionale da 530 fogli, vedere Caricamento dei vassoi.
Se si verifica un inceppamento, vedere Rimozione degl i inceppamenti per istruzioni su come rimuoverlo. Per suggerimenti su come evitare gl i inceppamenti, vedere Suggerimenti su come
evitare gli inceppamenti.

Invio di un processo in stampa

Il driver è un software che consente al computer di comunicare con la stampa nte. Quando si seleziona Stampa da un'applicazione software, viene visualizzata la finest ra del driver della stampante. Selezionare le impostazioni re lative al proc esso da stampare. Le impostazi oni di stampa selezionate dal driver hanno la prior ità sulle impostazioni predefinite selezionate dal pannello operatore della stampante.
Stampa
17
Stampa
Per visualizzare tutt e le impostazioni disponibili, fare clic su Proprietà o Imposta dalla fines tra iniziale. Per maggiori informaz ioni sulle funzioni visualizzate nel la finestra del driver della stampante, aprire la Guida online.
Per il supporto completo di tutte le funz ioni della stampante, utilizzare i driver Lexmark. L'elenco dei driver aggiornati e una descrizione esauri ente dei pacchetti disponibili e del supporto per driver Lexmark sono disponibili presso il sito Web Lexmark. È possibile utilizzare anche i dri ver del sistema operativo. Per maggiori informazioni sulla scelta e sull'install azione dei driver, consultare la Guida all'installazione.
Per stampare un processo da una qualsiasi applicazione Windows:
1 Aprire il file che si desidera stampa re. 2 Nel menu File, selezionare Stampa. 3 Controllare che nella finestra di di alogo sia selezionata la stampante corretta. Modifi care le
impostazioni della stampante come desidera to, ad esempio i l numero di pagine da st ampare o il numero di copie.
4 Fare clic su Proprietà oppure su Imposta per regolare le impostazioni di stampa non
disponibili nella prima finestra di dial ogo, quindi fare clic su OK.
5 Fare clic su OK o su Stampa per inviare il processo alla stampante selezionata.

Stampa di un processo riservato

Quando si invia un processo in stampa, è possibile immettere u n codice PIN dal driver. Il PIN deve essere composto da quattro cifre, con numeri compresi tr a 1 e 6. Il proc esso resta memorizzat o nella stampante finché non viene inserito il PIN dal pannello operatore per stamparlo o eliminarlo. Ciò garantisce la massima riservatezza del processo che può essere stampato e prelevato solo dall'utente che lo ha inviato in stampa.
Questa opzione è disponibile solo con i driver Lexmark personalizzati contenuti nel CD dei driver, fornito con la stampante.
1 Nell'elaboratore di testi, foglio elettronico, browser o altro tipo di applicazione, selezionare
File Stampa.
2 Fare clic su Proprietà. Se non è presente il pulsante Proprietà, fare clic su Imposta, quindi
su Proprietà.
3 Fare clic sul pulsante della Guida e consultare l'argomento relativo alla stampa di un
processo riservato o alla funzione Stampa e mantieni. Per stampare un processo riservato, seguire le istruzioni fornite al riguardo. (Vedere la sezione Stampa di un processo
riservato.)
Recarsi alla stampante per recuperare il processo di stampa e attenersi alla procedura riportata di seguito:
4 Premere e rilasciare Menu fino a visualizzare Menu processo, quindi premere Seleziona.
Stampa di un processo riservato
18
Stampa
5 Premere e rilasciare Menu fino a visualizzare Processo riserv., quindi premere
Seleziona.
6 Premere e rilasciare Menu fino a visualizzare il nome utente, quindi premere Seleziona. 7 Veder e la sezi one Inserimento del numero di identi ficazione personale (PIN). Continuar e
con il passo 8 a pagina 19 per stampare un processo riservato.

Inserimento del numero di identificazione personale (PIN)

Quando si seleziona Processo riserv. dal Menu Processo, dopo aver selezionato il nome utente viene visualizzato il seguente prompt:
Immetti PIN =____
8 Utilizzare i pulsanti del pannell o operatore per immettere il codice PIN a quattro cifre
associato al processo riservato. I numeri accanto ai nom i dei pulsanti indicano quale pulsante premere per immettere le cifre
da uno a sei. Quando si immette il codice PIN, vengono visualizzati degli asterischi per garantire la riservatezza.
Immetti PIN =****
1 2
34
5
6
6
Se si immette un codice PIN non vali do, viene visual izzato i l messaggio Nessun processo. Riprovare?.
9 Premere OK per immettere nuovamente il codice PIN o Stop per uscire dal menu Processo
riserv.
10 Premere Seleziona per stampare i processi riservati.
I processi vengono quindi stampati ed eliminati dalla memoria della stampante.
Per ulteriori informazioni sui processi riservati e i processi Stampa e mantieni, vedere Uso della
funzione Stampa e mantieni.
Stampa di un processo riservato
19
Stampa

Annullamento di un processo di stampa

Esistono diversi modi per annullare un processo di stampa.

Annullamento tramite il pannello operatore della stampante

Se è in corso la stampa di un processo e sul display viene visualizzato il messaggio Occupata:
1 Premere Menu per accedere al Menu Processo.
Sulla seconda riga del display viene visuali zzato il messaggio Annulla processo.
2 Premere Seleziona.
Viene visualizzato il messaggio Annullamento processo.

Annullamento di un processo in ambiente Windows

Annullamento di un processo dalla barra delle applicazioni
Quando si invia un processo in stampa, nell'angolo dest ro sul la barra delle applicazioni viene visualizzata una piccola icona della stampante.
1 Fare doppio clic sull'icona della stampante.
Nella finestra della stampante viene visualizzato un elenco dei processi di stampa.
2 Selezionare il processo che si desidera eliminare. 3 Premere il tasto Canc sulla tastiera.
Annullamento di un processo dal desktop
1 Ridurre a icona i programmi in modo da liberare il desktop. 2 Fare doppio clic sull'icona Risorse del computer. 3 Fare doppio clic sull'icona Stampanti.
Viene visualizzato un elenco delle stampanti disponibili.
4 Fare doppio clic sulla stampante selezionata al momento del l'invio del processo.
Nella finestra della stampante viene visualizzato un elenco dei processi di stampa.
5 Selezionare il processo che si desidera eliminare. 6 Premere il tasto Canc sulla tastiera.
Annullamento di un processo di stampa
20
Stampa
Annullamento di un processo in ambiente Macintosh
Quando si invia un processo in stampa, l'icona della st amp ante selezionata appare sulla Scrivania.
1 Fare doppio clic sull'icona della stampante sulla Scrivania.
Nella finestra della stampante viene visualizzato un elenco dei processi di stampa.
2 Premere Ctrl e fare clic sul processo di stampa che si desidera eliminare. 3 Selezionare Interrompi Coda di Stampa dal menu a comparsa.

Stampa di una pagina delle impostazioni dei menu

La pagina delle impostazioni dei menu contiene le impost azioni correnti dei menu (impostazioni predefinite dall'utente), un elenco delle opzioni installate e l'indicazione della quantità di memoria disponibile nella stampante. Tale pagina consente di verificare che tutte le opzioni siano correttamente installate e che le impostazioni della stampante siano corrette.
Per informazioni sul display e sui pulsanti del pannel lo operatore, vedere Inf ormazioni sul pannello
operatore della stampante.
1 Verificare che la stampante sia accesa e che sia visualizzato il messaggio Pronta. 2 Premere e rilasciare Menu fino a visualizzare Menu Utilità, quindi premere Seleziona. 3 Premere e rilasciare Menu fino a visualizzare Stampa menu, quindi premere Seleziona.
Il messaggio Stampa impostaz. menu in corso viene visualizzato durante il processo di stampa. La stampante torna al messaggio Pronta dopo aver stampato la pagina delle impostazioni dei menu.
Se durante la stampa della pagina vengono visualizzati altri tipi di messaggi, vedere Informazioni
sui messaggi della stampante per informazioni al riguardo.

Stampa di un elenco di directory

Un elenco di directory mostra tutte le risorse contenute nella memoria Flash o nel disco fisso. Per stampare un elenco:
1 Verificare che la stampante sia accesa e che sia visualizzato il messaggio Pronta. 2 Premere e rilasciare Menu fino a visualizzare Menu Utilità, quindi premere Seleziona. 3 Premere e rilasciare Menu fino a visualizzare Stampa directory , quindi premere
Seleziona.
Il messaggio Stampa elenco direct. in corso rimane visualizzato sul pannello operatore finché la pagina non viene stampata. La stampante torna allo stato Pronta dopo aver stampato l'elenco di directory.
Stampa di una pagina delle impostazioni dei menu
21
Stampa

Stampa di un elenco di campioni di font

Per stampare i campioni di tutti i font disponibi li per la stampante:
1 Verificare che la stampante sia accesa e che sia visualizzato il messaggio Pronta. 2 Premere e rilasciare Menu fino a visualizzare Menu Utilità, quindi premere Seleziona. 3 Premere e rilasciare Menu fino a visualizzare Stampa font, quindi premere Seleziona. 4 Premere e rilasciare Menu fi nché il messaggio Font PCL o Font PS non viene visualizzato
sulla seconda riga del display.
Selezionare Font PCL per stampare un elenco dei font disponibili in emulazione PCL.
Selezionare Font PS per stampare un elenco dei font disponibili in emulazione
PostScript 3.
5 Premere Seleziona.
Il messaggio Stampa elenco font in corso rimane visualizzato sul pannello operatore finché la pagina non viene stampata. La stampante torna allo stato Pronta dopo aver stampato l'elenco dei campioni dei font.

Stampa delle pagine di prova della qualità di stampa

Per individuare eventuali problemi relat ivi alla qualità di stampa, stampare le pagine di prova della qualità di stampa.
1 Verificare che la stampante sia accesa e che sia visualizzato il messaggio Pronta. 2 Premere e rilasciare Menu fino a visualizzare Menu Utilità, quindi premere Seleziona. 3 Premere e rilasciare Menu fino a visualizzare Pg. qualità stam., quindi premere
Seleziona.
Le pagine sono formattate. Vi ene visualizzato il messaggio Stampa pagine prova qualità. Le pagine vengono quindi stampate e il messaggio rimane visualizzato sul
pannello operatore finché non sono state stampate tut te le pagine. Questa opzione prevede la stampa di sette pagine, di cui quatt ro indicano i colori che la
stampante è in grado di riprodurre: ciano, magenta, giall o e nero. Altre due pagine contengono motivi di prova in nero o nelle tonalità di grigio e una pagina di testo contiene le informazioni relative alla stampant e quali il numero di pagi ne, la memoria instal lata e così via .
La stampante torna allo stato Pronta dopo aver stampato le pagine di prova della qual ità.
Stampa di un elenco di campioni di font
22
3

Specifiche dei supporti

Per supporti si i ntende c arta, car toncini, lucidi , etichet te e b uste. Gli ultimi quattr o tipi vengono anch e denominati supporti speciali. La stampante garantisce un'alta qualità di stampa su var i suppor ti. Prima di iniziare a stampare, è tuttavia necessar io tener presente una serie di cons iderazioni rel ative ai supporti. Nel presente capitolo vengono fo rnite informazioni sulla selezion e, la gestione e il caricamento dei supporti nel vassoio standard (vassoio da 250 fogli formato Letter), nel vassoio opzionale da 250 fogli formato Legal e nel vassoio opzionale che fa parte del cassetto opzionale da 530 fogli.

Istruzioni sull'uso dei supporti

La scelta del supporto di stampa appropriato consente di evitare problemi di stampa. Nelle seguenti sezioni vengono fornite istruzioni per la scelta dei supporti di stampa appropri ati per la
stampante. Per ulteriori informazioni sulle caratteristiche dei supporti, vedere la Card Stock & Label Guide
disponibile sul sito Web Lexmark all'indirizzo www.lexmark.com/publications.

Carta

Per garantire una qualità di st ampa ottimale e una corret ta alimentazio ne, utilizzar e carta xerografica da 90 g/m di stampa accettabile.
Lexmark consiglia carta lucida Lexmark formato Letter codice 12A5950 e carta lucida formato A4 codice 12A5951.
Stampare su vari campioni del tipo di supporto che si desidera utilizz are prim a di acquistarne gr andi quantità. Quando si sceglie un su pporto di stampa, considerare le caratteristiche di peso, contenuto di fibre e colore.
Il processo di stampa laser riscalda la carta a temperature di 170°C (338°F) per applicazioni non MICR. Utilizzare solo carta in grado di resistere a tali temperature senza scolorirsi, sciogliersi o emettere sostanze nocive. Per verific are la compa tibi lità della cart a con le stampanti la ser, rivolgersi al produttore o al rivenditore.
Caricare la carta utilizzando il lato di stampa consigliato sulla confezione. Per ulteriori informazioni relative al caricamento della carta, vedere Caricamento dei vassoi.
2
(24 libbre), a grana lunga. Anche la carta per l'uso professionale può fornire una qualità
Specifiche dei supporti
23
Specifiche dei supporti
Caratteristiche della carta
Le caratteristiche dell a carta de scr itte i n ques ta sezione inf luis cono sull a qual ità e sul la ri uscita dell a stampa. È consigliabile attenersi a quest e li nee g uida prima di acquistare nuove risme.
Per ulteriori informazioni, vedere la Card Stock & Label Guide disponibile sul sito Web Lexmark all'indirizzo www.lexmark.com/publications.
Peso
2
La stampante alimenta automaticamente la carta con peso compreso tra 60 e 90 g/m libbre) a grana lunga. La carta con peso inferiore a 60 g/m
2
(16 libbre) non presenta lo spessore necessario per poter essere alimentata correttamente e può causare inceppamenti. Per ottenere prestazioni ottimali, utilizzare carta a grana lunga da 90 g/m
2
(24 libbre). Per utilizzare carta di dimensioni inferiori a 182 x 257 mm (7,2 x 10,1 poll.), è necessario che il peso sia superiore o pari a 90 g/m
2
(24 libbre).
Arricciamento
L'arricciamento è la tendenza della carta a curvarsi ai bordi. Un arricciamento eccessivo può causare problemi di alimentazione. La carta si arriccia generalmente dopo il passaggio nella stampante, dove è esposta ad alte temperature. La conservazione della carta fuori dalla confezione in condizioni di umidità, anche sul vassoio, può favorirne l'arricciamento prima della stampa e causare quindi problemi di alimentazione.
(da 16 a 24
Levigatezza
Il grado di levigatezza della carta influisce direttamente sulla qualità di stampa. Se la carta è troppo ruvida, il toner non si fonde correttament e con la cart a e si ottiene una scarsa qualità di stampa. Se la carta è troppo levigata, è possibile che si verifichino problemi di alimenta zione. I valori di levigatezza devono essere compresi tra 100 e 300 punti Shef field; un valore di levi gatezza compreso tra 150 e 250 punti Sheffield produce la qualità di stampa migliore.
Contenuto di umidità
La quantità di umidità presente nella carta i nfluisce sia sulla qualità di stampa che sulla corretta alimentazione. Lasciare la carta nella confezione originale finché non deve essere utilizzata. In questo modo, si limita l'esposizione della carta a variazioni di umidità che possono comprometterne le prestazioni.
Direzione della grana
La grana è l'allineamento delle fibr e di carta in un foglio. La grana può essere lunga, ovvero seguire la lunghezza del foglio, o corta, ovvero seguirne l a larghezza.
2
Per la carta con un peso compreso tra 60 e 90 g/m
(da 16 a 24 libbre) , sono consigliate le fibre a
grana lunga.
Contenuto di fibre
Generalmente, la carta xerografica di qualità è interamente composta di pasta di legno. Ciò le garantisce un elevato livello di stabilità che comporta un minor numero di problemi di alimentazione e offre una migliore qualità dell a stampa. La carta che contiene fibre, quali il cotone, può causare problemi di gestione.
Istruzioni sull'uso dei supporti
24
Specifiche dei supporti
Carta non adatta
Si consiglia di non utilizzare i seguenti tipi di carta con la stampante:
Carte sottoposte a trattamenti chimici utilizzate per eseguire copie senza carta carbone (dette anche carte copiative), CCP (carbonless copy paper ) o carta NCR (carbon required paper)
Carta prestampata contenente sostanze chimiche che potrebbero danneggiare la stampante
Carta prestampata che può alterarsi a causa della temperatura ne ll'unità di fusione della
stampante
Carta prestampata che richiede una registrazione (l 'esatta indicazione dell'area di stampa sulla pagina) superiore a ±0,09 pollici, ad esempio i moduli OCR (optical charac ter recognition)
In alcuni casi è possibile regolare la regist razione tramite l'applicazione software per stampare correttamente su questi moduli.
Carta patinata (di qualità cancellabile), carta sintetica, carta termica
Carta con bordi irregolari, ruvida, arricciata o con superficie lavorat a
Carta riciclata con un contenuto di sostanze riciclate superiore al 25%, quindi non conforme
alla specifica DIN 19 309
2
Carta riciclata di peso inferiore a 60 g/m
Moduli o documenti composti da più parti
(16 libbre)
Selezione della carta
Un corretto caricamento della carta consente di prevenire inceppamenti e di eseguire la stampa senza problemi.
Per evitare inceppamenti o una scarsa qualità di stampa:
Utilizzare sempre carta nuova, senza difetti.
Prima di caricare la carta, identificare il lato di stampa consigliato. In genere, questa
informazione è riportata sulla confezione della carta.
Non utilizzare carta tagliata o ritagliata a mano.
Non caricare supporti di dimensioni, peso o tipo diversi nella stessa origine; ciò potrebbe
causare inceppamenti.
Non utilizzare carta patinata.
Non dimenticare di modificare l'impostazione Dimensioni carta quando si utilizza un'origi ne
che non supporta la funzione di rileva me nto automatico delle dimensioni.
Non rimuovere alcun vassoio carta durante la stampa o quando sul pannello operator e viene visualizzato il messaggio Occupata.
Accertarsi che le impostazioni Tipo di carta, Grana carta e Peso carta siano corrette (vedere
Menu Carta per informazioni dettagliate su quest e impostazioni).
Accertarsi che la carta sia caricata correttamente nell'origine.
Istruzioni sull'uso dei supporti
25
Specifiche dei supporti
Flettere la carta avanti e indietro. No n piegar e o sgualcire la carta. Allineare i bordi su una
superficie piana.
Selezione dei moduli prestampati e della carta intestata
Quando si selezionano i moduli prestampati e la carta intestata per la stampante, attenersi al le seguenti istruzioni:
Utilizzare carta a grana lunga per ottenere risultati ottimali.
Utilizzare solo moduli e carta in testata ott enuti con un pr ocesso di fotol itografia o di stampa a
rilievo.
Evitare tipi di carta con superfici ruvi de o lavorate.
Utilizzare carta stampata con inchiostri resistenti alle alte temperature per l'uso con fotocopiatrici xerografiche. L'inchios tro deve resistere a temperatur e di 170°C (338°F) senza sciogl iersi o emettere sostanze nocive. Utilizzare inchiostri che non risentano dell'eventuale presenza di resina nel toner. Tra gli in chiostri che soddisfano tali requisiti sono compresi gli inchiostr i stabilizzati per ossidazione od oleosi ma non quelli al lattice. In caso di dubbi, contattare il fornitore della carta.
La carta prestampata, ad esempio la carta intestata, deve resistere a temperature che possono raggiungere i 170°C (338°F) senza sciogliersi o emettere sostanze nocive.
Istruzioni sull'uso dei supporti
26
Specifiche dei supporti
Stampa su carta intestata
Per verificare la compatibilità della carta intest ata con le stampanti laser, rivolgersi al produttore o al rivenditore.
Quando si esegue la stampa su carta intestata, è importante tenere presente l'orientamento della pagina. Per informazioni su come caricare la carta intestata nelle origini dei supporti di stampa, fare riferimento alla tabella riportata di seguito.
Origine o processo dei supporti di stampa
Lato stampa Inizio pagina
Vassoio 1 (vassoio standard)
Vassoio 1 (vassoio opzionale da 250 fogli formato Legal)
Vassoio 2 Cassetto opzionale da 530 fogli
Stampa fronte/retro (su due lati) con il vassoio 1 o il vassoio 2
Carta intestata stampata rivolta verso l'alto
Carta intestata stampata rivolta verso l'alto
Carta intestata stampata rivolta verso il basso
La parte con l'intestazion e deve essere rivolta verso la parte posteriore del vassoio.
La parte con l'intestazion e deve essere rivolta verso la parte posteriore del vassoio.
La parte con l'intestazion e deve essere rivolta verso la parte anteriore del vassoio.

Lucidi

L'alimentazione dei lucidi può essere effettuata dal vassoio standard. Prima di acquistare grandi quantità del tipo di lucidi che si intende utilizzare con la stampante, si consiglia di prov arne un campione.
Per la stampa su lucidi:
Accertarsi di impostare Tipo di carta su Lucidi dal driver della stampante o da MarkVision™ Professional per evitare di danneggiare la stampante.
Utilizzare i lucidi destinati esclusivamente all'uso con stam panti laser. I lucidi devono resistere a temperature che possono raggiungere i 170°C (338°F) senza sciogliersi, scolorirsi, deformarsi o emettere sostanze nocive.
Per evitare problemi di qualità di stampa, evita re di lasciare impronte sui lucidi.
Prima di caricare i lucidi, fletterli per evitare che aderiscano l'uno all'alt ro.
Scelta dei lucidi
È possibile stampare direttament e sui lucidi per l' uso con stampanti la ser. La qualità e la durata della stampa dipendono dal tipo di lucido utilizzato. Prima di acquistare notevoli quantità di lucidi, si consiglia di effettuare sempre delle prove di stampa.
Lexmark consiglia lucidi Lexmark formato Letter codice 12A5940 e lucidi formato A4 codice 12A5941.
Istruzioni sull'uso dei supporti
27
Specifiche dei supporti
È necessario impostare T ipo di car ta su Lucidi per evit are inceppamenti. V edere Tipo di carta per informazioni dettagliate su questa impostazione. Per verificare la compatibilità dei lucidi con le stampanti laser che supportano temperature di riscaldamento fino a 170°C (338°F), rivolgersi al produttore o al rivenditore. Utilizzare solo lucidi in grado di resistere a tali temperature senza sciogliersi, scolorirsi, deformarsi o emettere sostanze nocive. Per ulteriori informazioni, vedere la Card Stock & Label Guide disponibile sul sito Web Lexmark all'indirizzo www.lexmark.com/
publications.

Buste

È possibile caricare f ino a 10 bust e nel vassoi o standard. Prima di acqui stare gra ndi quant ità del t ipo di buste che si intende utilizzare con la stampante, si consiglia di provarne un campione. Per istruzioni su come caricare le buste, vedere Caricamento di buste nel vassoio standard.
Per la stampa su buste:
Per ottenere una qualità di stampa ott imale, uti lizz are solo bus te di al ta quali tà per st ampanti laser.
Impostare Origine carta nel menu Car ta sul l'ori gine che s i desid era ut ili zzare; impostar e Tipo di carta su Busta, quindi selezionare le dimensioni corrette delle buste dal pannello operatore, dal driver della stampante o in MarkVision Professional.
Per ottenere prestazi oni ottimali, utilizzare buste da 90 g/m supporti con peso fino a 105 g/m
2
g/m
(28 libbre) per buste il cui contenuto di cotone è pari o inferiore al 25%. Le buste con
contenuto di cotone pari al 100% non devono avere un peso superiore a 90 g/m
Utilizzare solo buste nuove, senza dife tti.
Se si desidera ottimizzare le presta zioni della stampante e limitare il numero degli
inceppamenti, non utilizzare buste:
eccessivamente curvate incollate o difettose con finestre, fori, perfor azioni, ritagli o stampe in rilievo con graffette, spago o barret te pi eghevoli di metallo ripiegate in modo complesso con francobolli applicati con parti adesive esposte quando l'aletta è chiusa con bordi rovinati o angoli ripiegati con rifiniture ruvide o ondulazioni
Utilizzare buste in grado di resistere a temperature di circa 170°C (338°F) senza incollarsi,
arricciarsi eccessivamente, pi egarsi o emettere sostanze nocive. In caso di dubbi, rivolgersi al fornitore delle buste.
Regolare la guida di larghezza adattandola alla larghezza delle buste.
Non caricare mai buste di formato diverso nel vass oio. Le buste possono essere caricate
solo nel vassoio standard. Cari car e le buste co n l' alett a rivol ta v erso il basso e verso l a parte sinistra del vassoio.
Un alto tasso di umidità (oltre il 60%) in combinazione con le alte temperature raggiunte in fase di stampa potrebbe sigillare le buste.
2
(28 libbre) per il vassoio standard da 250 fo gli o fino a 105
2
(24 libbre). È possibile utiliz zare
2
(24 libbre).
Istruzioni sull'uso dei supporti
28
Specifiche dei supporti

Etichette

È possibile stampare su molte etichette destinate all'uso con stampanti laser, ad eccezione delle etichette in vinile. Le etichet te sono applicate su fogli di formato Letter, A4 e Legal. Le etichette adesive, i fogli di support o (stampabili) e le pellicole protettive devono resistere a temperature che possono raggiungere i 170°C (338°F) e a una pressione di 10 Kg ogni 25 cm.
Prima di acquistare grandi quantità del tipo di etichette che si intende utilizzar e con la stampant e, si consiglia di provarne un campione.
Per informazioni dettagliate sulla stampa su etichette, le caratteristiche e il design, consultare la Card Stock & Label Guide disponibile sul sito Web Lexmar k all 'indirizzo www.lexmark.com/
publications.
Durante la stampa su etichette:
Impostare Ti po di carta su Etichette nel menu Carta. Impostare il Tipo di carta dal pannello operatore della stampante, dal driver di stampa o da MarkVision Professional.
Non caricare le etichette con carta o lucidi nella stessa origine; ciò può causare problemi di alimentazione.
Non utilizzare fogli di etichett e contenenti protezioni lucide.
Non stampare a meno di 1 mm dal bordo.
Utilizzare fogli di etichet te completi. Se si utilizzano fogli non completi, le etichette restant i
potrebbero sollevarsi duran te la stampa e provocare i nceppamenti. I fogl i dai quali sono state staccate delle etichette potrebbero contaminare la stampante con l'adesivo e invalidare le garanzie della stampante e della cartuccia.
Utilizzare etichette in grado di resistere a te mperature di cir ca 170°C (338°F) se nza incollars i, arricciarsi, piegars i o emettere sostanze nocive.
Non stampare a meno di 1 mm dal bordo dell'etichetta e delle perforazi oni o tra i bordi delle etichette.
Non utilizzare fogli di etichette che contengono materiale adesivo sui bordi. Si consigli a la patinatura della zona dell'adesivo ad almeno 1 mm di distanza dai bordi. Il materiale adesivo potrebbe contaminare la stampante e invalidare la garanzia.
Se la patinatura della zona dell'adesivo non è possi bile, è necessario rimuovere una striscia di 3 mm sul bordo superiore e inferiore e utilizzare un adesivo che non trasudi.
Rimuovere una striscia di 3 mm dal bordo superiore per evitare che le eti chette si sollevino all'interno della stampante .
È preferibile utilizzare l' orientamento verticale, in particolar modo per la stampa di codici a barre.
Non utilizzare etichette con l'adesi vo esposto.
Per informazioni dettagliate sulla stampa su etichette, le caratteristiche e il design, consultare la Card Stock & Label Guide, disponibile sul sito Web Lexmark all'indirizzo www.lexmark.com/
publications.
Istruzioni sull'uso dei supporti
29
Specifiche dei supporti

Cartoncini

I cartoncini sono cost ituiti da un singolo strato e presentano numerose caratteristiche, quali il contenuto di umidità, lo spessore e la grana che possono influire notevolmente sulla qualità della stampa. Per informazioni sul peso ottimale dei supporti di stampa, vedere la sezione Specifiche e
origini dei supporti.
Prima di acquistare grandi quanti tà del tipo di cart oncini che si intende uti lizzare con la st ampante, si consiglia di provarne un campione.
Per informazioni sul peso ottimale dei support i, vedere la sezione Tipi di supporti e relativi pesi. Quando si esegue la stampa sui cartoncini:
Impostare Ti po di carta nel menu Carta su Cartoncino dal pannello operatore, dal driver di stampa o da MarkVision Professional. I mpostar e Peso carta su Peso cart oncino e impost are questa opzione su Normale o Pesante dal pannello operatore, dal driver della stampante o da MarkVision Professional . Utilizzare l'opzione Pesante per cartoncini di 163 g/m libbre) di peso.
L'uso di materiale prestampato, perforato e sgualcito può alterare notevolmente la qualità di stampa e causare problemi di gestione o inceppamenti.
2
(90
Evitare l'uso di cartoncini che potrebbero emettere sostanze nocive se riscaldati.
Non utilizzare cartoncini prestampati contenenti sostanze chimiche che potrebbero
danneggiare la stampante. I supporti pres tampati introducono componenti semiliquidi e volatili all'interno della stampante.
Si raccomanda l'uso di cartoncini a grana lunga.

Conservazione dei supporti

Per una corretta conservazione dei supporti, at tenersi alle indicazioni riportate di seguito. Tali suggerimenti consentono di evitare i problemi relativi all'alimentazione della carta e alla qualità di stampa.
Per ottenere risultati ottimali, conservare i supporti in ambienti con una temperatura di circa 21°C (70°F) e un'umidità relativa del 40%.
Riporre le confezioni su uno scaffale e non direttamente sul pavimento.
Se si conservano le singole confezioni di carta fuori dall'imballaggio originale, riporle su una
superficie piana in modo da non deformare i bordi.
Non collocare alcun tipo di oggetto sulle ri sme di carta.
Conservazione dei supporti
30
Loading...
+ 182 hidden pages