Wydanie: Grudzień 2003
Niniejszy akapit nie ma zastosowania w krajach, w których takie warunki są niezgodne z
lokalnym prawem: FIRMA LEXMARK INTERNATIONAL, INC. DOSTARCZA TĘ PUBLIKACJĘ
„AS IS — W STANIE, W JAKIM SIĘ ZNAJDUJE”, BEZ ŻADNYCH GWARANCJI WYRA
DOMNIEMANYCH, WŁĄCZAJĄC W TO RÓWNIEŻ DOMNIEMANE GWARANCJE PRZYDATNOŚCI
HANDLOWEJ LUB PRZYDATNOŚCI DO KONKRETNEGO CELU. W niektórych krajach zrzeczenie
się gwarancji lub rękojmi w określonych przypadkach nie jest dozwolone, dlatego niniejsza klauzula
może nie mieć zastosowania.
Niniejsza publikacja może zawierać nieścisłości techniczne lub błędy drukarskie. Przedstawione
informacje podlegają okresowym aktualizacjom; zmiany te będą uwzględniane w kolejnych edycjach.
Zmiany lub udoskonalenia opisanych produktów lub programów mogą być wprowadzone w
dowolnym czasie.
Uwagi dotyczące tej publikacji można kierować na adres Lexmark International, Inc., Department
F95/032-2, 740 West New Circle Road, Lexington, Kentucky 40550, USA. Na terenie Wielkiej
Brytanii i Irlandii uwagi prosimy przesyłać na adres Lexmark International Ltd., Marketing and
Services Department, Westhorpe House, Westhorpe, Marlow Bucks SL7 3RQ. W Polsce należy
wysyłać je pod adres: Lexmark Dział Marketingu, ul. J. Conrada 51, 31-357 Kraków. Firma Lexmark
może wykorzystywać lub rozpowszechniać wszystkie informacje dostarczone przez użytkowników w
dowolny sposób uznany przez nią za właściwy, nie zaciągając żadnych zobowiązań wobec
użytkowników. Dodatkowe egzemplarze publikacji dotyczących tego produktu można zamówić pod
numerem telefonu 1-800-553-9727. W Polsce należy zatelefonować pod numer +48 (12) 2901400.
Użytkownicy w innych krajach powinni skontaktować się z działem obsługi klienta w miejscu
zakupu produktu.
źNYCH LUB
Odniesienia w niniejszej publikacji do produktów, programów lub usług nie oznaczają, że producent
zamierza je udostępniać we wszystkich krajach, w których prowadzi działalność. Jakiekolwiek
odniesienie do produktu, programu lub usługi nie stanowi stwierdzenia ani sugestii, że można
korzystać tylko z danego produktu, programu lub usługi. Zamiennie można używać dowolnego
funkcjonalnego odpowiednika produktu, programu lub usługi, o ile nie narusza to żadnych praw
własności intelektualnej. Ocena i testowanie współdziałania z innymi produktami, programami lub
usługami, poza wyraźnie wymienionymi przez wytwórcę, odbywa się na odpowiedzialność
użytkownika.
This software and any accompanying documentation provided under this agreement are commercial
computer software and documentation developed exclusively at private expense.
Oświadczenia
8
Oświadczenia
Znaki towarowe
Lexmark, Lexmark z symbolem diamentu, MarkNet i MarkVision są znakami towarowymi firmy
Lexmark International, Inc. zastrzeżonymi w USA i/lub innych krajach.
®
jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Hewlett-Packard Company. PCL jest
PCL
oznaczeniem firmy Hewlett-Packard dla zestawu poleceń (języka) i funkcji drukarki stosowanych w
drukarkach tej firmy. Ta drukarka została zaprojektowana w taki sposób, aby była zgodna z językiem
PCL. Oznacza to, że ta drukarka rozpoznaje polecenia języka PCL używane w różnych aplikacjach i
emuluje funkcje odpowiadające tym poleceniom.
®
PostScript
PostScript 3 jest oznaczeniem firmy Adobe Systems dla zestawu poleceń (języka) i funkcji drukarki
stosowanych w programach tej firmy. Ta drukarka została zaprojektowana w taki sposób, aby była
zgodna z językiem PostScript 3. Oznacza to, że ta drukarka rozpoznaje polecenia języka PostScript
3 zastosowane w różnych aplikacjach i emuluje funkcje odpowiadające tym poleceniom.
Szczegóły dotyczące zgodności znajdują się w podręczniku Technical Reference (Dokumentacja techniczna).
jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy Adobe Systems Incorporated.
Poniższe nazwy są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi wymienionych firm:
AlbertusThe Monotype Corporation plc
Antique OliveMonsieur Marcel OLIVE
Apple-ChanceryApple Computer, Inc.
ArialThe Monotype Corporation plc
CandidAgfa Corporation
CG OmegaProdukt firmy Agfa Corporation
CG TimesOparta na czcionce Times New Roman, na którą
licencji udzieliła firma Monotype Corporation plc,
jest produktem firmy Agfa Corporation
ChicagoApple Computer, Inc.
ClarendonLinotype-Hell AG i/lub podmioty zależne
EurostileNebiolo
GenevaApple Computer, Inc.
GillSansThe Monotype Corporation plc
HelveticaLinotype-Hell AG i/lub podmioty zależne
HoeflerJonathan Hoefler Type Foundry
ITC Avant Garde
JoannaThe Monotype Corporation plc
MarigoldArthur Baker
MonacoApple Computer, Inc.
New YorkApple Computer, Inc.
OxfordArthur Baker
PalatinoLinotype-Hell AG i/lub podmioty zależne
Stempel
Garamond
TaffyAgfa Corporation
Times New
Roman
TrueTypeApple Computer, Inc.
UniversLinotype-Hell AG i/lub podmioty zależne
WingdingsMicrosoft Corporation
Linotype-Hell AG i/lub podmioty zależne
The Monotype Corporation plc
Pozostałe znaki towarowe należą do odpowiednich właścicieli.
Informacja o licencjach
Oprogramowanie rezydentne drukarki zawiera:
•oprogramowanie opracowane przez firmę Lexmark i będące jej własnością intelektualną;
•oprogramowanie zmodyfikowane przez firmę Lexmark, na które udzielono licencji zgodnie z przepisami
GNU General Public License wersja 2 oraz GNU Lesser General Public License wersja 2.1;
•oprogramowanie, na które udzielono licencji zgodnie z oświadczeniami zawartymi w licencji
BSD i gwarancji BSD (BSD License and Warranty statements).
Kliknij dokument, który chcesz przejrzeć:
BSD License and Warranty statements
GNU General Public License
Zmodyfikowane przez firmę Lexmark oprogramowanie GNU jest oprogramowaniem bezpłatnym;
możliwa jest jego dystrybucja i/lub modyfikacja zgodnie z warunkami odnośnych licencji. Licencje te
nie dają użytkownikowi żadnych praw do oprogramowania drukarki, do którego prawa autorskie
posiada firma Lexmark.
Ponieważ oprogramowanie GNU, na którym oparte jest oprogramowanie zmodyfikowane przez firmę
Lexmark, nie jest objęte gwarancją, wersje zmodyfikowane przez firmę Lexmark również nie są
objęte gwarancją. Szczegółowe informacje zawarte są w zrzeczeniach się gwarancji zawartych w
warunkach odnośnych licencji.
W celu uzyskania kodu źródłowego zmodyfikowanego przez firmę Lexmark oprogramowania GNU,
należy uruchomić Drivers CD (dysk CD-ROM ze sterownikami) dostarczony wraz z drukarką i kliknąć
element Kontakt z firmą Lexmark.
Informacja o licencjach
10
Oświadczenia
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
•Jeśli produkt nie jest oznaczony tym symbolem , musi być podłączony do prawidłowo
uziemionego gniazda elektrycznego.
PRZESTROGA: Urządzenia nie należy instalować ani też nie należy dokonywać
jakichkolwiek połączeń elektrycznych lub kablowych, np. podłączenia do sieci elektrycznej
lub telefonicznej, w czasie burzy.
•Przewód zasilający musi być podłączony do łatwo dostępnego gniazda elektrycznego
znajdującego się w pobliżu urządzenia.
•Wszelkie naprawy i czynności serwisowe, oprócz opisanych w instrukcji obsługi, powinny być
wykonywane przez wykwalifikowanego pracownika serwisu.
•Produkt został zaprojektowany z wykorzystaniem określonych podzespołów firmy Lexmark i
zatwierdzony jako spełniający surowe światowe normy bezpieczeństwa. Rola niektórych
podzespołów w zachowaniu bezpieczeństwa nie zawsze jest oczywista. Firma Lexmark nie
ponosi odpowiedzialności za skutki stosowania innych części zamiennych.
•Zakupiony produkt korzysta z technologii laserowej.
PRZESTROGA: Użycie elementów sterujących, ustawień lub zastosowanie procedur innych
od określonych w niniejszej publikacji może spowodować niebezpieczeństwo
napromieniowania.
•Podczas procesu drukowania w urządzeniu dochodzi do nagrzewania się nośników wydruku,
a wysoka temperatura może powodować emisję szkodliwych wyziewów z tych nośników.
Aby uniknąć ewentualnej emisji szkodliwych wyziewów, należy zapoznać się z fragmentem
instrukcji obsługi, w którym podano wytyczne dotyczące wyboru nośników wydruku.
Oznaczenia
PRZESTROGA: Przestroga oznacza sytuację, która może spowodować obrażenia ciała.
Ostrzeżenie: Ostrzeżenie oznacza sytuację, w której może nastąpić uszkodzenie sprzętu lub
oprogramowania produktu.
Ostrożnie!
Ten symbol oznacza elementy wrażliwe na wyładowania elektrostatyczne. Przed
dotknięciem elementu oznaczonego tym symbolem należy najpierw dotknąć metalowej
obudowy drukarki.
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
11
Oświadczenia
Uwagi dotyczące emisji fal elektromagnetycznych
Oświadczenie o zgodności z przepisami komisji Federal Communications
Commission (FCC)
Drukarki Lexmark Lexmark C510 w wersji podstawowej i sieciowej typu 5021-000 i 5021-010 zostały
przetestowane i uznane za spełniające limity określone w rozdziale 15 przepisów FCC dla urządzeń
cyfrowych klasy B. Działające urządzenie musi spełniać następujące dwa warunki: (1) urządzenie to
nie może powodować szkodliwych zakłóceń oraz (2) urządzenie musi pracować w warunkach
występowania zakłóceń, łącznie z zakłóceniami, które mogą powodować niepożądane działanie.
Ograniczenia klasy B normy FCC przygotowano w celu zapewnienia ochrony przed szkodliwymi
zakłóceniami w instalacji mieszkaniowej. Urządzenie to wytwarza, zużywa i może
wypromieniowywać energię o częstotliwościach radiowych, a jeśli zostało zainstalowane i jest
używane niezgodnie z instrukcją, może powodować szkodliwe zakłócenia w komunikacji radiowej.
Nie ma jednak gwarancji, że w przypadku danej instalacji nie wystąpią zakłócenia. Jeśli niniejsze
urządzenie powoduje szkodliwe zakłócenia odbioru radiowego i telewizyjnego, które mogą być
spowodowane włączeniem lub wyłączeniem urządzenia, należy spróbować skorygować zakłócenia,
podejmując jeden lub więcej z poniższych środków zaradczych:
•Obróć lub przesuń antenę odbiorczą.
•Zwiększ odległość między urządzeniem a odbiornikiem.
•Podłącz urządzenie do gniazda w innym obwodzie niż ten, do którego podłączony jest
odbiornik.
•Skontaktuj się z punktem sprzedaży lub serwisem, aby uzyskać dodatkowe wskazówki.
Producent nie jest odpowiedzialny za jakiekolwiek zakłócenia odbioru radiowego lub telewizyjnego
spowodowane używaniem innych niż zalecane przewodów albo przez nieautoryzowane zmiany lub
modyfikacje w niniejszym urządzeniu. Nieautoryzowane zmiany lub modyfikacje mogą spowodować
unieważnienie pozwolenia na wykorzystywanie niniejszego urządzenia przez użytkownika.
Uwaga: Aby zapewnić zgodność z przepisami komisji FCC dotyczącymi zakłóceń
elektromagnetycznych dla urządzenia cyfrowego klasy B, należy używać
prawidłowo ekranowanego i uziemionego kabla, np. produktu firmy Lexmark o
numerze katalogowym 1329605 (dla połączenia równoległego) lub 12A2405
(dla połączenia USB). Użycie kabla zastępczego, nieprawidłowo ekranowanego
i uziemionego, może prowadzić do naruszenia przepisów komisji FCC.
Jakiekolwiek pytania dotyczące informacji zawartych w niniejszym oświadczeniu informującym
o zgodności należy kierować na adres:
Director of Lexmark Technology & Services
Lexmark International, Inc.
740 West New Circle Road
Lexington, KY 40550, USA
(859) 232-3000
Uwagi dotyczące emisji fal elektromagnetycznych
12
Oświadczenia
Industry Canada compliance statement
This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing
Equipment Regulations.
Avis de conformité aux normes de l’industrie du Canada
Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Rčglement sur le matériel
brouilleur du Canada.
Zgodność z dyrektywami Wspólnoty Europejskiej
Produkt ten jest zgodny z wymaganiami bezpieczeństwa opisanymi w dyrektywach Rady UE 89/336/
EEC i 73/23/EEC dotyczącymi ujednolicenia i zharmonizowania prawodawstwa państw
członkowskich w zakresie zgodności elektromagnetycznej i bezpieczeństwa urządzeń elektrycznych
zaprojektowanych do użytku w pewnych zakresach napięć.
Deklaracja zgodności z wymaganiami dyrektyw została podpisana przez Dyrektora Produkcji i
Pomocy Technicznej firmy Lexmark International S.A., Boigny, Francja.
Niniejszy produkt spełnia ograniczenia dla klasy B normy EN 55022 i wymagania dotyczące
bezpieczeństwa normy EN 60950.
Republic of Korea Compliance Statement
If your product includes the following symbol on the regulatory label:
the following statement is applicable to your product.
This equipment has undergone EMC registration as a household product. It can be used in any area,
including a residential area.
Japanese VCCI notice
If your product includes the following symbol on the regulatory label:
the following statement is applicable to your product.
Uwagi dotyczące emisji fal elektromagnetycznych
13
Oświadczenia
The United Kingdom Telecommunications Act 1984
This apparatus is approved under the approval number NS/G/1234/J/100003 for the indirect
connections to the public telecommunications systems in the United Kingdom.
Poziomy natężenia hałasu
Poniższe pomiary zostały wykonane zgodnie z normą ISO 7779 i przedstawione zgodnie z normą
ISO 9296.
Średnie natężenie
dźwięku w odległości 1 m,
dBA
Drukowanie53
C510
Bezczynność
42
ENERGY STAR
Program agencji ochrony środowiska ENERGY STAR dotyczący urządzeń biurowych stanowi
przedsięwzięcie partnerskie podjęte wraz z producentami tych urządzeń w celu promowania
produktów wydajnie użytkujących energię i redukujących zanieczyszczenia powodowane przez
wytwarzanie prądu.
Firmy biorące udział w tym programie wytwarzają produkty, które ograniczają pobór mocy, gdy nie są
używane. Funkcja ta powoduje zmniejszenie zużycia energii do 50 procent. Firma Lexmark szczyci
się udziałem w tym programie.
Firma Lexmark International, Inc., jako partner programu Energy Star, oświadcza, że niniejszy
produkt spełnia założenia programu Energy Star dotyczące oszczędzania energii.
Uwagi dotyczące emisji fal elektromagnetycznych
14
Oświadczenia
Uwagi dotyczące lasera
Naklejka z informacjami o laserze
Na drukarce może być umieszczona naklejka informująca o laserze, jak pokazano na rysunku:
Oświadczenie dotyczące urządzeń laserowych klasy I
Drukarka ma zaświadczenie o zgodności z wymaganiami normy amerykańskiej DHHS-21 CFR,
podrozdział J dla urządzeń laserowych klasy I (1) i ma również zaświadczenie o zgodności z
wymaganiami obowiązującej w innych krajach normy IEC 60825 dla urządzeń laserowych klasy I (1).
Urządzenia laserowe klasy I nie są uważane za niebezpieczne. Drukarka zawiera wewnętrzny laser
klasy IIIb (3b), który jest 5-miliwatowym laserem z arsenku galu działającym w zakresie długości fal
od 770 do 795 nanometrów. Laser i drukarka są zaprojektowane w taki sposób, aby nigdy podczas
normalnego działania, przeglądu lub zalecanych warunków serwisowych żaden człowiek nie był
narażony na promieniowanie laserowe powyżej poziomu klasy I.
Uwagi dotyczące lasera
15
1
Informacje ogólne
Model podstawowy
Poniższa ilustracja przedstawia model podstawowy i składniki drukarki Lexmark™ C510.
Panel operatora
Odbiornik
Zasobnik standardowy
(zasobnik na 250
arkuszy)
Model rozbudowany
Poniższa ilustracja przedstawia opcje dostępne dla drukarki Lexmark C510. Opcjonalne
wyposażenie drukarki jest zacieniowane. Informacje na temat kolejności instalacji opcji zawiera
Podręcznik instalacji.
Opcjonalny moduł
dupleksu
Opcjonalna szuflada na 530
arkuszy
Informacje ogólne
16
2
Drukowanie
Ten rozdział zawiera porady dotyczące drukowania stron zawierających listy informacji oraz
anulowania zadania.
Porady dotyczące efektywnego drukowania
Porady dotyczące przechowywania nośników
Nośniki należy przechowywać we właściwy sposób. Aby uzyskać dalsze informacje na ten temat,
patrz Przechowywanie nośników.
Zapobieganie zacięciom nośnika
Wybierając odpowiedni papier lub nośnik specjalny (folie, etykiety i karty), można uniknąć
problemów z drukowaniem. Aby uzyskać więcej informacji na ten temat, patrz Wskazówki pomocne
w zapobieganiu zacięciom nośnika.
Uwaga: Przed dokonaniem zakupu większej ilości papieru lub nośnika specjalnego dla
danej drukarki zalecane jest uprzednie przetestowanie niewielkiej próbki
danego nośnika.
Wybranie odpowiedniego papieru lub nośnika specjalnego oraz jego poprawne załadowanie
pozwala uniknąć większości zacięć nośnika. Instrukcje dotyczące ładowania papieru lub nośnika
specjalnego do zasobnika standardowego, opcjonalnego zasobnika na 250 arkuszy rozmiaru Legal
oraz opcjonalnego zasobnika na 530 arkuszy można znaleźć w sekcji Ładowanie zasobników.
Instrukcje dotyczące postępowania po wystąpieniu zacięcia nośnika zawiera sekcja Usuwanie
zacięć nośnika. Wskazówki, jak uniknąć zacięć nośnika, można znaleźć w sekcji Wskazówki
pomocne w zapobieganiu zacięciom nośnika.
Drukowanie
17
Drukowanie
Wysyłanie zadania do drukowania
Sterownik drukarki to program umożliwiający komunikowanie się komputera z drukarką. Wybranie
polecenia Drukuj w aplikacji powoduje wyświetlenie okna reprezentującego sterownik drukarki.
Wysyłając zadania drukowania, należy wybrać ustawienia odpowiednie dla tego zadania. Ustawienia
drukowania wybrane przy użyciu sterownika zastępują domyślne ustawienia wybrane za pomocą
panelu operatora drukarki.
Być może konieczne będzie kliknięcie przycisku Właściwości lub Ustawienia w otwartym oknie
dialogowym Drukowanie, aby wyświetlić wszystkie ustawienia drukarki, które można zmienić. Jeśli
przeznaczenie jakiejkolwiek funkcji wyświetlanej w oknie dialogowym sterownika drukarki nie jest dla
użytkownika jasne, informacji na jej temat należy szukać w Pomocy online.
Aby zapewnić obsługę wszystkich funkcji drukarki, należy używać niesystemowych sterowników
drukarki firmy Lexmark. Zaktualizowane sterowniki drukarki wraz z pełnym opisem pakietów
sterowników oraz pomoc techniczną dotyczącą sterowników firmy Lexmark można uzyskać w
witrynie sieci Web firmy Lexmark. Można również wykorzystać sterowniki systemowe wbudowane w
używany system operacyjny. Więcej informacji na temat wybierania i instalowania sterowników
zawiera Podręcznik instalacji.
Aby wydrukować zadanie z typowej aplikacji systemu Windows:
1Otwórz plik, który ma zostać wydrukowany.
2Z menu Plik wybierz polecenie Drukuj.
3Sprawdź, czy w oknie dialogowym wybrana jest właściwa drukarka. Zmodyfikuj odpowiednio
ustawienia drukarki (np. strony, które mają zostać wydrukowane lub liczbę kopii).
4Kliknij przycisk Właściwości lub Konfiguracja, aby wybrać te ustawienia drukarki, które nie
są dostępne w pierwszym oknie, a następnie kliknij przycisk OK.
5Kliknij przycisk OK lub Drukuj, aby wysłać zadanie do wybranej drukarki.
Wysyłanie zadania do drukowania
18
Drukowanie
Drukowanie zadania poufnego
Podczas wysyłania zadania do drukarki można przy użyciu sterownika wprowadzić osobisty numer
identyfikacyjny (hasło). Hasło musi składać się z czterech cyfr od 1 do 6. Zadanie zostaje
zatrzymane w pamięci drukarki do czasu wprowadzenia z panelu operatora takiego samego
czterocyfrowego hasła i wybrania opcji drukowania lub usunięcia zadania. Gwarantuje to, że zadanie
zostanie wydrukowane dopiero wtedy, gdy będzie mogło być odebrane przez osobę uprawnioną i że
tego zadania nie będzie mogła wydrukować żadna inna osoba.
Funkcja ta działa tylko z niesystemowymi sterownikami drukarki firmy Lexmark dostępnymi na dysku
CD-ROM ze sterownikami dostarczonym wraz z drukarką.
1W edytorze tekstu, arkuszu kalkulacyjnym, przeglądarce lub innej aplikacji wybierz kolejno
polecenia: Plik Drukuj.
2Kliknij przycisk Właściwości. (Jeśli nie ma przycisku Właściwości kliknij przycisk
Ustawienia, a następnie przycisk Właściwości).
3Kliknij przycisk Pomoc i zapoznaj się z informacjami na temat drukowania zadań poufnych
lub drukowania z zatrzymaniem. Postępuj zgodnie z instrukcjami dotyczącymi drukowania
zadania poufnego. (Zobacz Drukowanie zadania poufnego).
Gdy użytkownik będzie gotowy do odebrania zadania poufnego, powinien podejść do
drukarki i wykonać następujące czynności:
4Naciskaj i zwalniaj przycisk Menu, aż zostanie wyświetlona opcja Menu zadań, a następnie
naciśnij przycisk Select (Wybierz).
5Naciskaj i zwalniaj przycisk Menu, aż zostanie wyświetlona opcja Zadanie poufne,
a następnie naciśnij przycisk Select (Wybierz).
6Naciskaj i zwalniaj przycisk Menu, aż zostanie wyświetlona odpowiednia nazwa użytkownika,
a następnie naciśnij przycisk Select (Wybierz).
7Wykonaj instrukcje opisane w następnej sekcji Wprowadzanie osobistego numeru
identyfikacyjnego (hasła). Przejdź do p. 8 na str. 20, aby wydrukować zadanie poufne.
Po wybraniu w Menu zadań opcji Zadanie poufne, a następnie odpowiedniej nazwy użytkownika
na wyświetlaczu pojawi się następujący monit:
Podaj hasło:
=____
8Za pomocą przycisków na panelu operatora wprowadź czterocyfrowe hasło skojarzone z
zadaniem poufnym.
Numery umieszczone obok nazw przycisków określają przycisk, który należy nacisnąć w celu
uzyskania określonej cyfry (1–6). Podczas wprowadzania hasła na panelu operatora
pojawiają się gwiazdki gwarantujące zachowanie poufności.
Podaj hasło
=****
1 2
Jeśli zostanie wprowadzone nieprawidłowe hasło, pojawi się komunikat
zadań. Ponowić?
.
34
5
6
Nie znaleziono
9Naciśnij przycisk Go (Dalej), aby ponownie wprowadzić hasło, lub przycisk Stop (Zatrzymaj),
aby zamknąć menu Zadanie poufne.
10Naciśnij przycisk Select (Wybierz), aby wydrukować zadania poufne.
Zadania poufne zostaną wydrukowane, a następnie usunięte z pamięci drukarki.
Więcej informacji na temat zadań poufnych oraz zadań drukowania z zatrzymaniem można znaleźć
w sekcji Korzystanie z funkcji drukowania ze wstrzymaniem.
Anulowanie zadania drukowania
Istnieje kilka metod anulowania zadania drukowania.
Anulowanie zadania drukowania
20
Drukowanie
Anulowanie przy użyciu panelu operatora drukarki
Jeśli zadanie, które ma być anulowane, jest w trakcie drukowania, a na wyświetlaczu widać
komunikat
1Naciśnij przycisk Menu, aby otworzyć Menu zadań.
Zajęta:
W drugim wierszu wyświetlacza pojawi się komunikat
Anuluj zadanie.
2Naciśnij przycisk Select (Wybierz).
Na wyświetlaczu pojawi się komunikat
Anulowanie zadania.
Anulowanie zadania przy użyciu komputera działającego pod
kontrolą systemu Windows
Anulowanie zadania przy użyciu paska zadań
Podczas wysyłania zadania do wydruku w prawym rogu paska zadań pojawia się mała
ikona drukarki.
1Kliknij dwukrotnie ikonę drukarki.
W oknie drukarki pojawi się lista zadań drukowania.
2Zaznacz zadanie przeznaczone do anulowania.
3Naciśnij klawisz Delete na klawiaturze.
Anulowanie zadania przy użyciu pulpitu
1Zminimalizuj wszystkie programy, aby odsłonić pulpit.
2Kliknij dwukrotnie ikonę Mój komputer.
3Kliknij dwukrotnie ikonę Drukarki.
Zostanie wyświetlona lista dostępnych drukarek.
4Kliknij dwukrotnie ikonę drukarki wybranej przy wysyłaniu zadania.
W oknie drukarki pojawi się lista zadań drukowania.
5Zaznacz zadanie przeznaczone do anulowania.
6Naciśnij klawisz Delete na klawiaturze.
Anulowanie zadania drukowania
21
Drukowanie
Anulowanie zadania przy użyciu komputera działającego pod kontrolą
systemu Macintosh
Podczas wysyłania zadania do drukowania na pulpicie widoczna jest ikona wybranej drukarki.
1Kliknij dwukrotnie ikonę drukarki na pulpicie.
W oknie drukarki pojawi się lista zadań drukowania.
2Naciśnij klawisz Control, a następnie kliknij zadanie drukowania, które chcesz anulować.
3Z wyświetlonego menu podręcznego wybierz polecenie Stop Queue (Zatrzymaj kolejkę).
Drukowanie strony z ustawieniami menu
Strona z ustawieniami menu zawiera informacje na temat bieżących ustawień (domyślnych ustawień
użytkownika) menu oraz ilości dostępnej pamięci drukarki, a także listę zainstalowanych opcji.
Strony tej można użyć w celu sprawdzenia, czy wszystkie opcje drukarki są zainstalowane
prawidłowo i czy ustawienia drukarki są właściwe.
W razie potrzeby identyfikacji przycisków na wyświetlaczu i na panelu operatora można skorzystać z
informacji zawartych w rozdziale Informacje o panelu operatora drukarki.
1Upewnij się, że drukarka jest włączona i że wyświetlany jest komunikat Gotowa.
2Naciskaj i zwalniaj przycisk Menu, aż zostanie wyświetlona opcja Menu testów , a następnie
naciśnij przycisk Select (Wybierz).
3Naciskaj i zwalniaj przycisk Menu, aż zostanie wyświetlona opcja Druk ustawień,
a następnie naciśnij przycisk Select (Wybierz).
Podczas drukowania strony wyświetlany jest komunikat
Po wydrukowaniu strony z ustawieniami menu drukarka wraca do stanu
Jeśli podczas drukowania tej strony zostanie wyświetlony inny komunikat, należy skorzystać z sekcji
Znaczenie komunikatów drukarki, aby uzyskać więcej informacji.
Drukowanie ustawień menu.
Gotowa.
Drukowanie strony z ustawieniami menu
22
Drukowanie
Drukowanie listy katalogów
Lista katalogów zawiera wykaz wszystkich zasobów przechowywanych w pamięci flash lub na dysku
twardym. Aby wydrukować listę:
1Upewnij się, że drukarka jest włączona i że wyświetlany jest komunikat Gotowa.
2Naciskaj i zwalniaj przycisk Menu, aż zostanie wyświetlona opcja Menu testów , a następnie
naciśnij przycisk Select (Wybierz).
3Naciskaj i zwalniaj przycisk Menu, aż zostanie wyświetlona opcja Drukuj katalog,
a następnie naciśnij przycisk Select (Wybierz).
Podczas drukowania strony na panelu operatora wyświetlany jest komunikat
listy katalogów
Gotowa.
. Po zakończeniu drukowania listy katalogów drukarka wraca do stanu
Drukowanie
Drukowanie listy wzorców czcionek
Aby wydrukować wzorce wszystkich czcionek aktualnie dostępnych w drukarce:
1Upewnij się, że drukarka jest włączona i że wyświetlany jest komunikat Gotowa.
2Naciskaj i zwalniaj przycisk Menu, aż zostanie wyświetlona opcja Menu testów , a następnie
naciśnij przycisk Select (Wybierz).
3Naciskaj i zwalniaj przycisk Menu, aż zostanie wyświetlona opcja Drukuj czcionki,
a następnie naciśnij przycisk Select (Wybierz).
4Naciskaj i zwalniaj przycisk Menu, aż w drugim wierszu wyświetlacza pojawi się komunikat
Czcionki PCL lub Czcionki PS.
•Wybierz opcję
języka PCL.
•Wybierz opcję
języka PostScript 3.
Czcionki PCL, aby wydrukować listę czcionek dostępnych w emulatorze
Czcionki PS, aby wydrukować listę czcionek dostępnych w emulatorze
5Naciśnij przycisk Select (Wybierz).
Podczas drukowania strony na panelu operatora wyświetlany jest komunikat
listy czcionek
Gotowa.
. Po wydrukowaniu listy wzorców czcionek drukarka wraca do stanu
Drukowanie listy katalogów
23
Drukowanie
Drukowanie
Drukowanie stron testu jakości
Aby uzyskać pomoc w identyfikacji źródła problemów z jakością wydruku, należy wydrukować strony
testu jakości.
1Upewnij się, że drukarka jest włączona i że wyświetlany jest komunikat Gotowa.
2Naciskaj i zwalniaj przycisk Menu, aż zostanie wyświetlona opcja Menu testów , a następnie
naciśnij przycisk Select (Wybierz).
3Naciskaj i zwalniaj przycisk Menu, aż zostanie wyświetlona opcja Drukuj test jak.,
a następnie naciśnij przycisk Select (Wybierz).
Strony zostaną sformatowane. Zostanie wyświetlony komunikat
jakości
operatora, dopóki nie zostaną wydrukowane wszystkie strony.
Drukowanych jest siedem stron testu jakości. Cztery z nich reprezentują kolory, które może
uzyskać drukarka: cyjan, magenta, żółty i czarny. Dwie kolejne zawierają wzorce testowe w
kolorze czarnym lub w odcieniach szarości, a ostatnia jest stroną tekstową z takimi
informacjami, jak liczba stron, ilość zainstalowanej pamięci itd.
Po zakończeniu drukowania stron testu jakości drukarka wraca do stanu
. Następnie strony zostaną wydrukowane. Komunikat będzie wyświetlany na panelu
Drukowanie stron testu
Gotowa.
Drukowanie stron testu jakości
24
3
Parametry nośników
Do typów nośników zaliczane są: papier, karty, folie, etykiety i koperty. Ostatnie cztery kategorie są
często określane mianem nośników specjalnych. Drukarka zapewnia drukowanie z wysoką jakością
na różnych nośnikach. Przed rozpoczęciem drukowania należy rozważyć wiele kwestii dotyczących
nośników. Niniejszy rozdział zawiera informacje ułatwiające wybór właściwego nośnika oraz
wskazówki, jak obchodzić się z nośnikami i jak ładować je do zasobnika standardowego
(zasobnik na 250 arkuszy formatu Letter), opcjonalnego zasobnika na 250 arkuszy formatu Legal
oraz opcjonalnego zasobnika stanowiącego część opcjonalnej szuflady na 530 arkuszy.
Zalecenia dotyczące nośników
Wybór odpowiedniego nośnika do zastosowania w drukarce pozwala uniknąć problemów z
drukowaniem.
Poniższe sekcje zawierają wytyczne dotyczące wybierania właściwego nośnika dla drukarki.
Szczegółowe informacje na temat właściwości nośników można znaleźć w dokumencie
zatytułowanym Card Stock & Label Guide (Przewodnik po kartach i etykietach) dostępnym w witrynie
sieci Web firmy Lexmark pod adresem www.lexmark.com/publications.
Papier
W celu zagwarantowania najlepszej jakości wydruku i niezawodnego podawania należy używać
papieru kserograficznego z ziarnem wzdłuż strony o gramaturze 90 g/m
papieru komercyjnego przeznaczone do ogólnych zastosowań komercyjnych również umożliwiają
uzyskanie zadowalającej jakości wydruku.
Firma Lexmark zaleca stosowanie papieru błyszczącego formatu Letter firmy Lexmark o numerze
katalogowym 12A5950 oraz papieru formatu A4 o numerze katalogowym 12A5951.
Przed dokonaniem zakupu większej ilości dowolnego typu nośnika należy zawsze wydrukować kilka
egzemplarzy na próbę. Przy wyborze nośnika należy uwzględnić jego gramaturę, zawartość włókien
oraz kolor.
W przypadku aplikacji niekorzystających z technologii MICR podczas drukowania przy użyciu
techniki laserowej papier jest podgrzewany do wysokiej temperatury rzędu 170°C. W związku z tym
należy używać wyłącznie papieru wytrzymującego takie temperatury bez odbarwień, farbowania lub
wydzielania szkodliwych wyziewów. Aby sprawdzić, czy wybrany papier nadaje się do użytku w
drukarkach laserowych, należy skontaktować się z jego producentem lub sprzedawcą.
Papier należy ładować do drukarki zgodnie z oznaczeniem umieszczonym na jego opakowaniu.
Wskazuje ono, która strona jest przeznaczona do zadrukowania. Szczegółowe instrukcje na temat
ładowania można znaleźć w sekcji Ładowanie zasobników.
2
(24 funty). Odmiany
Parametry nośników
25
Parametry nośników
Właściwości papieru
Następujące właściwości papieru mają wpływ na jakość i niezawodność wydruku. Zaleca się
korzystanie z tych wskazówek przy ocenie przydatności nowego papieru do użytku z drukarką.
Szczegółowe informacje można znaleźć w dokumencie zatytułowanym Card Stock & Label Guide (Przewodnik po kartach i etykietach) dostępnym w witrynie sieci Web firmy Lexmark pod adresem
www.lexmark.com/publications.
Gramatura
2
Drukarka może automatycznie podawać papier o gramaturze od 60 do 90 g/m
2
z ziarnem wzdłuż strony. Papier lżejszy niż 60 g/m
(16 funtów) może nie być wystarczająco sztywny,
aby możliwe było prawidłowe pobieranie, co może powodować zacięcia. W celu uzyskania
2
najlepszych rezultatów należy używać papieru o gramaturze 90 g/m
(24 funty bond) z ziarnem
wzdłuż strony. W przypadku stosowania papieru o formacie węższym niż 182 x 257 mm zaleca się
2
wybranie papieru o gramaturze nie mniejszej niż 90 g/m
(24 funty bond).
Zawijanie
Zawijanie jest to tendencja nośnika do skręcania się na krawędziach. Nadmierne zawijanie może
powodować problemy z podawaniem papieru. Do zawijania dochodzi zwykle po przejściu papieru
przez drukarkę, gdzie jest on poddawany działaniu wysokiej temperatury. Przechowywanie papieru
bez opakowania w warunkach dużej wilgotności, nawet mimo umieszczenia go w zasobnikach, może
powodować zawijanie się papieru przed wydrukowaniem, a w rezultacie problemy z podawaniem.
(16–24 funtów bond)
Gładkość
Stopień gładkości papieru ma bezpośredni wpływ na jakość wydruku. Jeśli papier jest zbyt szorstki,
toner nie przylega do niego prawidłowo, w wyniku czego jakość wydruku jest niska. Jeśli papier jest
zbyt gładki, mogą występować problemy z jego podawaniem. Gładkość papieru powinna wynosić od
100 do 300 punktów w skali Sheffield, jednak najlepszą jakość można uzyskać przy gładkości
wynoszącej od 150 do 250 punktów w skali Sheffield.
Zawartość wilgoci
Zawartość wilgoci w papierze ma wpływ zarówno na jakość wydruku, jak i na prawidłowe pobieranie
papieru przez drukarkę. Do chwili załadowania papier należy przechowywać w oryginalnym
opakowaniu. Pozwala to ograniczyć wpływ zmian wilgotności na przechowywany papier i zapobiec
pogorszeniu jakości wykonywanych wydruków.
Kierunek ziarna
Kierunek ziarna oznacza ułożenie włókien papieru na arkuszu. Ziarno może być skierowane wzdłuż
strony lub w poprzek strony.
2
W przypadku papieru o gramaturze od 60 do 90 g/m
(16–24 funtów bond) zalecane jest ziarno
wzdłuż strony.
Zawartość włókien
Większość wysokiej jakości papieru kserograficznego jest wytwarzana ze stuprocentowej
chemicznie przygotowanej pulpy drzewnej. Taki skład papieru zapewnia wysoką stabilność,
co oznacza mniej problemów z jego podawaniem oraz lepszą jakość wydruku. Papier zawierający
inne włókna, na przykład bawełniane, ma właściwości, które mogą powodować występowanie
problemów z jego obsługą.
Zalecenia dotyczące nośników
26
Parametry nośników
Niedozwolone typy papieru
Następujące typy papieru nie są zalecane do użytku z drukarką:
•Papier przetworzony chemicznie używany do kopiowania bez zastosowania kalki, znany
także jako papier samokopiujący (CCP) lub papier bezkalkowy (NCR)
•Papier z nadrukiem zawierającym substancje mogące zanieczyścić drukarkę
•Papier z nadrukiem nieodpornym na wysoką temperaturę panującą w nagrzewnicy drukarki
•Papier z nadrukiem wymagający rejestracji (podania precyzyjnej lokalizacji druku) o wartości
przekraczającej ±0,09 cala, na przykład formularze optycznego rozpoznawania znaków
(OCR)
W niektórych przypadkach można dostosować wartość rejestracji za pomocą aplikacji,
co umożliwia pomyślne drukowanie na tego rodzaju formularzach.
•Papier o nierównych krawędziach, papier szorstki lub papier o powierzchni z wyraźną
teksturą bądź papier zawijający się
•Papier makulaturowy zawierający ponad 25% odpadów pokonsumpcyjnych, który nie spełnia
wymagań normy DIN 19 309
•Papier makulaturowy o gramaturze mniejszej niż 60 g/m
•Formularze lub dokumenty wieloczęściowe
2
(16 funtów)
Wybór papieru
Właściwe ładowanie papieru pomaga uniknąć zacięć oraz problemów związanych z drukowaniem.
Aby uniknąć zacięć i problemów z jakością wydruku:
•Zawsze należy używać nowego, niezniszczonego papieru.
•Przed załadowaniem papieru do drukarki należy zwrócić uwagę na to, która strona jest
przeznaczona do zadrukowania. Stosowne oznaczenie zazwyczaj znajduje się na
opakowaniu.
•Nie wolno używać samodzielnie przyciętego lub obciętego papieru.
•Nie wolnomieszać rozmiarów, gramatur lub typów nośnika w jednym źródle, ponieważ
powoduje to zacięcia.
•Nie wolnoużywać papieru powlekanego.
•Nie wolno zapominać o zmianie ustawienia Rozmiar papieru w przypadku używania źródła,
które nie obsługuje funkcji automatycznego wykrywania rozmiaru nośnika.
•Nie wolno wyjmować zasobników w trakcie drukowania zadania lub gdy na wyświetlaczu
panelu operatora widoczny jest komunikat
•Należy się upewnić, że ustawienia Typ papieru, Tekstura papieru i Gramat. papieru są
prawidłowe. (Szczegółowe informacje na temat tych ustawień można znaleźć w sekcji
Menu papieru).
•Należy się upewnić, że papier jest załadowany do źródła w sposób prawidłowy.
Zajęta.
Zalecenia dotyczące nośników
27
Parametry nośników
•Arkusze należy zgiąć w jedną i w drugą stronę. Papieru nie należy składać ani gnieść.
Wyrównaj krawędzie arkuszy na płaskiej powierzchni.
Wybór formularzy z nadrukiem i papieru firmowego
Wybierając formularze z nadrukiem i papier firmowy do użytku z drukarką, należy zastosować się do
poniższych wskazówek:
•W celu uzyskania najlepszych rezultatów należy używać papieru z ziarnem wzdłuż strony.
•Należy używać tylko formularzy z nadrukiem i papieru firmowego wydrukowanych w procesie
druku offsetowego litograficznego lub techniką rytowniczą.
•Należy unikać papieru szorstkiego lub papieru o powierzchni z wyraźną teksturą.
Należy używać papieru z nadrukiem wykonanym za pomocą farby drukarskiej odpornej na wysokie
temperatury z przeznaczeniem do użytku w kserokopiarkach. Farba drukarska musi wytrzymywać
temperaturę 170°C, tzn. w tej temperaturze nie może się topić ani wydzielać szkodliwych wyziewów.
Należy używać farby drukarskiej odpornej na działanie żywicy w tonerze. Farba drukarska utrwalana
przez utlenianie lub farba na bazie oleju z reguły spełnia te wymagania, podczas gdy farba lateksowa
może ich nie spełniać. W razie wątpliwości należy skontaktować się ze sprzedawcą papieru.
Papier z nadrukiem, na przykład papier firmowy, musi być odporny na temperaturę rzędu 170°C, tzn.
w tej temperaturze nadruk nie może się topić ani wydzielać szkodliwych wyziewów.
Zalecenia dotyczące nośników
28
Parametry nośników
Drukowanie na papierze firmowym
Aby sprawdzić, czy wybrany papier z nadrukiem nadaje się do użytku w drukarkach laserowych,
należy skontaktować się z jego producentem lub sprzedawcą.
W przypadku drukowania na papierze firmowym ważne jest ustawienie właściwej orientacji strony.
Poniższa tabela zawiera wskazówki dotyczące ładowania papieru firmowego do źródeł nośnika.
źródło nośnika lub proces Strona do zadrukowaniaGóra arkusza
Zasobnik 1
(Zasobnik standardowy)
Zasobnik 1
(Opcjonalny zasobnik na
250 arkuszy formatu Legal)
Zasobnik 2
Opcjonalna szuflada na 530
arkuszy
Drukowanie dupleksowe
(dwustronne) przy użyciu
zasobnika 1 lub zasobnika 2
Strona papieru firmowego
zawierająca nadruk
skierowana do góry
Strona papieru firmowego
zawierająca nadruk
skierowana do góry
Strona papieru firmowego
zawierająca nadruk
skierowana do dołu
Papier firmowy przesuwa się
w kierunku tyłu drukarki
Papier firmowy przesuwa się
w kierunku tyłu drukarki
Papier firmowy przesuwa się
w kierunku przodu drukarki
Folie
Folie mogą być podawane z zasobnika standardowego. Przed dokonaniem zakupu większej ilości
folii dla drukarki zalecane jest uprzednie wydrukowanie kilku egzemplarzy na próbę.
W przypadku drukowania na foliach:
•Aby uniknąć uszkodzenia drukarki, w sterowniku drukarki lub w programie MarkVision™
Professional dla opcji Typ papieru należy wybrać ustawienie Folia.
•Należy używać folii przeznaczonych specjalnie dla drukarek laserowych. Folie muszą być
odporne na temperatury rzędu 170°C, tzn. w tej temperaturze nie mogą one ulec stopieniu,
odbarwieniu, deformacji ani wydzielać szkodliwych wyziewów.
•Aby zapobiec problemom z jakością wydruku, należy unikać pozostawiania na foliach
odcisków palców.
•Przed załadowaniem folii do drukarki należy przekartkować stos, co pozwoli uniknąć
sklejania się arkuszy.
Zalecenia dotyczące nośników
29
Parametry nośników
Wybór folii
Drukarka umożliwia bezpośrednie drukowanie na foliach przeznaczonych dla drukarek laserowych.
Jakość i trwałość wydruku zależą od zastosowanej folii. Przed dokonaniem zakupu większej ilości
folii należy zawsze wydrukować najpierw kilka egzemplarzy na próbę.
Firma Lexmark zaleca stosowanie folii firmy Lexmark formatu Letter o numerze katalogowym
12A5940 oraz formatu A4 o numerze katalogowym 12A5941.
Aby uniknąć zacięć nośnika, należy upewnić się, że w ustawieniu Typ papieru określona jest Folia.
(Szczegółowe informacje na temat tego ustawienia można znaleźć w sekcji
Aby sprawdzić, czy wybrane folie nadają się do użytku z drukarkami laserowymi podgrzewającymi
folie do temperatury rzędu 170°C, należy skontaktować się z ich producentem lub sprzedawcą.
Należy używać wyłącznie folii wytrzymujących taką temperaturę bez stopienia, odbarwień,
deformacji lub wydzielania szkodliwych wyziewów. Szczegółowe informacje na ten temat można
znaleźć w dokumencie zatytułowanym Card Stock & Label Guide (Przewodnik po kartach i etykietach) dostępnym w witrynie sieci Web firmy Lexmark pod adresem
www.lexmark.com/publications.
Typ papieru).
Koperty
Do zasobnika standardowego można załadować maksymalnie 10 kopert. Przed dokonaniem zakupu
większej ilości kopert dla drukarki zalecane jest wcześniejsze przetestowanie kilku egzemplarzy na
próbę. Instrukcje dotyczące ładowania kopert można znaleźć w sekcji Ładowanie kopert do
zasobnika standardowego.
W przypadku drukowania na kopertach:
•W celu uzyskania optymalnej jakości wydruku zaleca się używanie wyłącznie kopert wysokiej
jakości przeznaczonych dla drukarek laserowych.
•Opcję
Typ papieru należy wybrać ustawienie Koperta, a na panelu operatora, w sterowniku drukarki
lub w programie MarkVision Professional należy wybrać właściwy rozmiar kopert.
•W celu uzyskania najlepszych rezultatów zaleca się używanie kopert wykonanych z papieru
o gramaturze 90 g/m
105 g/m
105 g/m
papierze nie przekracza 25%. Gramatura kopert wyprodukowanych z papieru ze 100%
zawartością bawełny nie powinna przekraczać 90 g/m
•Należy używać tylko kopert nowych i niezniszczonych.
źródło papieru w Menu papieru należy ustawić zgodnie z używanym źródłem, dla opcji
2
2
(28 funtów bond) w przypadku zasobnika standardowego na 250 arkuszy lub
2
(28 funtów bond) w przypadku kopert, pod warunkiem, że zawartość bawełny w
(24 funty bond). Maksymalna dopuszczalna gramatura wynosi
2
(24 funtów bond).
Zalecenia dotyczące nośników
30
Loading...
+ 194 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.