The following paragraph does not apply to any country where such provisions are inconsistent with local law: LEXMARK
INTERNATIONAL, INC., PROVIDES THIS PUBLICATION “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR
IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE. Some states do not allow disclaimer of express or implied warranties in certain transactions; therefore, this
statement may not apply to you.
This publication could include technical inaccuracies or typographical errors. Changes are periodically made to the information herein;
these changes will be incorporated in later editions. Improvements or changes in the products or the programs described may be made
at any time.
Comments about this publication may be addressed to Lexmark International, Inc., Department F95/032-2, 740 West New Circle Road,
Lexington, Kentucky 40550, U.S.A. In the United Kingdom and Eire, send to Lexmark International Ltd., Marketing and Services
Department, Westhorpe House, Westhorpe, Marlow Bucks SL7 3RQ. Lexmark may use or distribute any of the information you supply in
any way it believes appropriate without incurring any obligation to you. You can purchase additional copies of publications related to this
product by calling 1-800-553-9727. In the United Kingdom and Eire, call +44 (0)8704 440 044. In other countries, contact your point of
purchase.
References in this publication to products, programs, or services do not imply that the manufacturer intends to make these available in all
countries in which it operates. Any reference to a product, program, or service is not intended to state or imply that only that product,
program, or service may be used. Any functionally equivalent product, program, or service that does not infringe any existing intellectual
property right may be used instead. Evaluation and verification of operation in conjunction with other products, programs, or services,
except those expressly designated by the manufacturer, are the user’s responsibility.
Lexmark and Lexmark with diamond design are trademarks of Lexmark International, Inc., registered in the United States and/or other
countries.
Mac and the Mac logo are trademarks of Apple Computer, Inc., registered in the U.S. and other countries.
®
PCL
is a registered trademark of the Hewlett-Packard Company.
PostScript
Other trademarks are the property of their respective owners.
This software and any accompanying documentation provided under this agreement are commercial computer software and
documentation developed exclusively at private expense.
®
is a registered trademark of Adobe Systems Incorporated.
2
Innehåll
Innehåll
Kapitel 1: Använda skrivarmenyer .................................................................................... 4
Skrivaren har en 2-radig gråskaledisplay som visar text. Knapparna Start och Stopp finns nedanför displayen och
knapparna Bakåt, Navigering och Välj finns nedanför start- och stoppknapparna.
Displaypanel
ERROR
Stopp
Bakåt
Navigeringsknappar
Knapparnas användning och manöverdisplayens layout beskrivs i följande tabell.
KnappFunktion
Start
(med indikatorlampa)
En grön lysdiod finns på manöverpanelen. Lysdioden visar om skrivaren är påslagen, om
skrivaren är upptagen, i viloläge eller bearbetar ett jobb.
Genom att trycka på Start växlar skrivarens status mellan Online (tillkopplad) och Offline
(frånkopplad), och ger åtkomst till menyerna.
StatusIndikerar
AvSkrivaren är offline och menyerna är tillgängliga.
Fellampa
Start
(med indikatorlampa)
Välj
Fast gröntSkrivaren är på, men används inte
Blinkar gröntSkrivaren värms upp, bearbetar data eller skriver ut ett
jobb.
4
Använda skrivarmenyer
KnappFunktion
Stopp Tryck på knappen Stopp om du vill avbryta skrivarens mekaniska processer. Om du trycker
Bakåt Tryck på knappen Bakåt om du vill gå tillbaka till det fönster som visades senast.
på Stopp visas meddelandet Stopping (stoppar). När skrivaren har stoppats visas
Stopped (stoppad) och en lista med alternativ visas.
Obs! Ändringar som gjorts i ett fönster tillämpas inte förrän du trycker på knappen Bakåt.
NavigeringsknapparVänster- och Höger-knapparna används när du vill förflytta dig i ett fönster,
t.ex. från ett menyindexalternativ till ett annat.
Knappen Välj används till att initiera en åtgärd efter ett val. Tryck på Välj för
att välja ett menyalternativ eller skicka ett konfigurationsobjekt.
DisplaypanelPådisplayen visas meddelanden och grafik som beskriver skrivarens aktuella status samt
eventuella problem som måste åtgärdas.
Den översta raden på displayen är rubrikraden.
Tray1:Letter
Ready
ERROR
FellampaFellampan lyser när ett servicemeddelande inträffar. Mer information finns i
Servicemeddelanden.
Tray1:Letter
Set K Toner CG
ERROR
Menyindex
Det finns ett antal menyer som du kan använda till att ändra skrivarinställningarna. Diagrammet visar menyindex på
manöverpanelen, menyer och menyalternativ. Alternativen på varje meny och de värden du kan välja beskrivs noggrannare
längre fram i kapitlet.
AnvändarinställningarAdministrationsinställningar
Config Menu
(konfigurationsmeny)
Timeout (tidsgräns)
SleepMode
(viloläge)
SleepTime
(vilolägestid)
Por t
Priority (prioritet)
Display
PaperDisp
(pappersvisning)
Auto Feed
(automatisk
matning)
Calibration
(kalibrering)
Test Menu
(testmeny)
Te st P r in t
(testutskrift)
ConfigPage (konfigurationssida)
NetConfigPage
(konfigurationssida
för nätverk)
StatusPage
(statussida)
TestMode
(testläge)
Utility Menu
(verktygsmenyn)
Clear Belt CG
(nollställ räknare
för bälte)
Clear Fuser
(nollställ
fixeringsenhet)
Clear Print Info
(rensa
utskriftsinfo)
Setting default
(standardinställning)
Tray2 Margin
(marginal för
magasin 2)
5
Network Menu
(nätverksmeny)
Ip Addr (IPadress)
Subnet. Mask
(subnätmask)
Gateway Addr
(gateway-adress)
IP Setting (IPinställning)
Network Speed
(nätverkshastighet)
Toner Sense
Menu (toneravkänningsmenyn)
Execute Sensing
(kör avkänning)
Clear Sense Data
(rensa
avkänningsdata)
Använda skrivarmenyer
Användarinställningar
Obs! En asterisk (*) vid värdet anger att det är originalvärdet som visas.
Config Menu (konfigurationsmeny)
Konfigurationsalternativ för skrivaren som styr hur skrivaren fungerar.
MenyvalSyfteVärden
Timeout (tidsgräns) Anger en tidsgräns i sekunder. Med
SleepMode
(viloläge)
tidsgränsen görs en paus i
skrivarens mottagning av
utskriftsdata. Det kan leda till att de
data som delvis mottagits skrivs ut
så att skrivaren kan ta emot nya
utskriftsdata. Resultatet kan bli en
utskrift där en del data saknas, en
felaktig utskrift eller ingen utskrift
alls.
Anger om skrivarens
energisparläge ska användas.
5 till 999 (300*)
OFF (AV)
ON* (PÅ)Skrivaren går in i viloläge när tiden
som angetts i "SleepTime"
(vilolägestid) har passerat.
SleepTime
(vilolägestid)
PortAnger vilken gränssnittsport som
Priority (prioritet)Anger prioriteten mellan LAN- och
Avgör hur länge (i minuter) som
skrivaren väntar efter ett
utskriftsjobb innan den övergår till
energisparläge.
ska användas.
USB-gränssnittsporten när båda
portarna har aktiverats i
undermenyn Port.
OFF (AV)Energisparfunktionen har
stängts av.
30M*, 60M, 120M,
240M, 5M och 15M
AUTO*Anger både LAN-porten och USB-
porten. Endera porten används
automatiskt enligt inställningen i
undermenyn Priority (prioritet).
NET (NÄT)Anger LAN-porten. Med den här
inställningen kan skrivaren inte ta
emot utskriftsdata från USB-porten.
USBAnger USB-porten. Med den här
inställningen kan skrivaren inte ta
emot utskriftsdata från LAN-porten.
AUTO*Skrivaren tar växelvis emot data
från LAN-porten och den parallella
porten .
NET (NÄT)LAN-porten prioriteras för
mottagning av utskriftsdata.
Det leder ibland till att utskriftsdata
från USB-porten inte skrivs ut.
USBUSB-porten prioriteras för
mottagning av utskriftsdata.
Det leder ibland till att utskriftsdata
från LAN-porten inte skrivs ut.
6
Använda skrivarmenyer
MenyvalSyfteVärden
DisplayAnger vilket språk som visas på
PaperDisp
(pappersvisning)
Auto Feed
(automatisk
matning)
Calibration
(kalibrering)
manöverpanelen.
Anger vilken pappersstorlek som
visas på kontrollpanelen när en liten
pappersstorlek upptäcks i
magasinet.
Anger vilket magasin som ska
användas för utskrift när
inställningen för val av
pappersmagasin har angetts till
automatiskt.
Anger om skrivaren ska använda
tonerkalibrering eller inte.
JAPANESE (japanska)
ENGLISH* (engelska)
GERMAN (tyska)
FRENCH (franska)
SPANISH (spanska)
ITALIAN (italienska)
DL*
A5
HLT
A6
#10
ALL* (alla)Automatisk prioritet. Skrivaren väljer
1Anger magasin 1.
2Anger magasin 2.
ON* (PÅ)Aktiverar kalibrering.
OFF (AV)Avaktiverar kalibrering.
det magasin som är installerat med
den närmaste storleken.
Test Menu (testmeny)
Utskrivbara sidor som visar information om skrivarens aktuella inställningar.
MenyvalSyfteVärden
Te st P r in t
(testutskrift)
ConfigPage
(konfigurationssida)
NetConfigPage
(konfigurationssida
för nätverk)
StatusPage
(statussida)
Skriver ut en färgtestsida.När du har valt det här objektet skrivs sidan ut. När sidan har
Skriver ut skrivarens
konfigurationssida.
Skriver ut information om
nätverksinställningar och
kontrollerar nätverksanslutningen.
På den här sidan får du även
information som hjälper dig att
konfigurera skrivaren för
nätverksutskrift.
Skriver ut statussida med detaljerad
information om förbrukningsartiklar.
skrivits ut trycker du på för att återgå till läget Ready
(klar).
Obs! Inmatningsmagasinet som visas på den övre raden av
manöverpanelen är standardkällan för det här testet. Om den
valda materialtypen är OH-film används magasin 1
(materialtypen anges i menyn Test Mode (testläge)).
Konfigurationssidan skrivs endast ut på papper i A4- eller
Letter-storlek. Om ingen av storlekarna är tillgängliga avbryts
utskriften tills rätt storlek har fyllts på.
7
Använda skrivarmenyer
MenyvalSyfteVärden
TestMode
(testläge)
Anger materialtyp och utskriftsläge
vid utskrift av testsida,
konfigurationssida,
nätverkskonfigurationssida och
statussida.
Obs! Om du väljer en annan
inställning än TRANS (OH-film)
används den valda materialtypen
för utskrift oavsett vilket material
som faktiskt ligger i skrivaren. Se till
att välja en lämplig inställning i
undermenyn.
PLAIN* (vanlig)Välj den här inställningen om du vill
TRANS (OH-film)Välj det här alternativet om du vill
LABEL (etikett)Välj det här alternativet om du vill
THIN (tunn)Välj det här alternativet om du vill
skriva ut på vanligt papper (75g/m²
till 89g/m²).
skriva ut på OH-film. Utskrift med
det här alternativet avbryts tills
materialet i magasin 1 har bytts ut
mot OH-film.
skriva ut på etiketter.
skriva ut på lätt papper (60g/m² till
74g/m²).
MTHICK
(halvtjockt papper)
THICK1
(tjockt papper 1)
THICK2
(tjockt papper 2)
ENV1 (kuvert 1)Välj det här alternativet om du vill
ENV2 (kuvert 2)
Välj det här alternativet om du vill
skriva ut på tjockt papper (90g/m² till
104g/m²).
Välj det här alternativet om du vill
skriva ut på tjockt papper (105g/m²
till 163g/m²).
Välj det här alternativet om du vill
skriva ut på tjockt papper (164g/m²
till 210g/m²).
skriva ut på kuvert.
8
Använda skrivarmenyer
Administrationsinställningar
Administrationsmenyerna utgörs av Utility Menu (verktygsmenyn), Network Menu (nätverksmenyn) och Toner Sense Menu
(toneravkänningsmenyn). Så här öppnar du menyerna:
1Se till att skrivaren är på och att meddelandet Ready (klar) visas.
2Tryck på .
3Tryck på tills Not Ready (Inte klar) visas.
4Tryck på och håll in i tre sekunder tills Utility Menu (verktygsmenyn) visas.
5Tryck på för att välja Utility Menu (verktygsmenyn), Network Menu (nätverksmenyn) eller Toner Sense Menu
(toneravkänningsmenyn), och tryck sedan på för att öppna menyn.
Utility Menu (verktygsmenyn)
Verktygsmenyn används till att återställa underhållsartiklar eller originalvärden.
MenyvalSyfteVärden
Clear Belt CG
(nollställ räknare för
bälte)
Clear Fuser
(nollställ
fixeringsenhet)
Clear Print Info
(rensa utskriftsinfo)
Setting default
(standardinställning)
Tray2 Margin
(marginal för
magasin 2)
Nollställer räknaren för
fotoframkallningskassetten.
Nollställer räknaren för
fixeringsenheten.
Nollställer skrivarens
sidräknare.
Skrivarinställningarna återgår till
de fabriksinställda
standardvärdena.
Anger justeringsvärdet för
pappersmatning från magasin 2.
Obs! Den här inställningen är
endast tillgänglig om facket för
530 ark är installerad.
Not Execute (kör inte)
Execute (kör)
-35–35 (0*)1 Tryck på för att välja värdet och
Om Not Execute (kör inte) har valts
ändras inte de användardefinierade
inställningarna.
För att köra:
1 Tryck på för att välja Execute
(kör) och tryck sedan på när du
vill utföra åtgärden.
2 När åtgärden har utförts trycker du
på för att återgå till läget
Ready (klar).
tryck sedan på för att spara.
2 När åtgärden har utförts trycker du
på för att återgå till läget
Ready (klar).
9
Använda skrivarmenyer
Network Menu (nätverksmeny)
Nätverksmenyn används till att konfigurera den inbyggda nätverksadaptern.
MenyvalSyfteVärden
Ip Addr (IP-adress)Anger nätverksportens adress. 0.0.0.0 * till
Subnet. Mask
(subnätmask)
Gateway Addr
(gateway-adress)
IP Setting
(IP-inställning)
Network Speed
(nätverkshastighet)
Anger nätverkets subnätmask.
Anger nätverksportens gatewayadress.
Avgör om ENA-informationen
ska anges manuellt eller
automatiskt.
Anger nätverkshastigheten.AUTO*
255.255.255.254
AUTO*
MANUAL (manuellt)
10Mbits/s
100Mbits/s
1 Tryck på för att välja
menyalternativet och tryck sedan
på .
Nu kan adressen matas in.
2 Tryck på för att ändra det första
värdet (eller håll intryckt för att
bläddra snabbare). Tryck sedan på
för att spara och gå vidare till
nästa värde.
3 Upprepa tills den önskade
adressen har angetts.
4 När adressen har angetts trycker
du på för att återgå till läget
Ready (klar).
När åtgärden har utförts trycker du på
för att återgå till läget Ready
(klar).
1 Tryck på för att välja värdet och
tryck sedan på för att spara.
2 När åtgärden har utförts trycker du
på för att återgå till läget
Ready (klar).
Toner Sense Menu (toneravkänningsmenyn)
Toneravkänningsmenyn används till att manuellt nollställa tonerräknaren.
MenyvalSyfteVärden
Execute Sensing
(kör avkänning)
Clear Sense Data
(rensa
avkänningsdata)
Återställer tonerräknaren
manuellt.
Obs! Skrivaren känner
automatiskt av när en ny kassett
har satts i. Det här alternativet
ska bara användas om skrivaren
inte identifierar en ny kassett
som ny.
1 Tryck på för att välja menyalternativet och tryck sedan
på.
2 När åtgärden har utförts trycker du på för att återgå till
läget Ready (klar).
10
2
Skrivarmeddelanden
På manöverpanelen visas meddelanden som beskriver skrivarens aktuella status samt eventuella problem som måste
åtgärdas. Det här avsnittet innehåller en lista med alla skrivarmeddelanden, en förklaring till vad de betyder samt en
beskrivning av hur du tar bort meddelandena.
I följande tabeller anges meddelandena i alfanumerisk ordning. Du kan också hitta ett meddelande i index.
Statusmeddelanden
Under statusmeddelanden är fellampan av.
MeddelandeÅtgärd
Cancel Job (avbryt jobb)Skrivaren avbryter ett utskriftsjobb. Vänta tills meddelandet försvinner.
Check Sum Error (kontrollfel)
Push Any Key (tryck på valfri
tangent)
Completed (slutförd)Skrivaren har slutfört en åtgärd. Vänta tills meddelandet försvinner.
Connection Error (anslutningsfel)
Push Any Key (tryck på valfri
tangent)
Decompressing (packar upp)Vänta tills meddelandet försvinner.
Downloading (hämtar)Skrivaren tar emot en uppdatering av den fasta programvaran. Vänta tills
Executing (utför)Skrivaren utför en åtgärd. Vänta tills meddelandet försvinner.
Firmware Update (uppdatering av fast
programvara)
Format Error (formatfel)
Push Any Key (tryck på valfri
tangent)
Init EEPOROM (startar EEPOROM)Initial diagnostik körs. Vänta tills meddelandet försvinner.
Not Ready (inte klar)Skrivaren är frånkopplad. Tryck på för att återgå till Ready (klar).
Please Wait (vänta)Vänta tills meddelandet försvinner.
Printing (skriver ut)Vänta tills meddelandet försvinner eller avbryt utskriftsjobbet.
Ready (klar)Skicka ett jobb till utskrift.
Reset (återställ)Vänta tills meddelandet försvinner.
Test finished (test avslutat)Inledande självtest är avslutat.
Ett fel uppstod medan en uppdatering av fast programvara hämtades.
Tryck på valfri tangent om du vill försöka hämta den fasta programvaran
igen.
Ett fel uppstod medan en uppdatering av fast programvara hämtades.
Tryck på valfri tangent om du vill försöka hämta den fasta programvaran
igen.
meddelandet försvinner.
Skrivarens fasta programvara uppdateras. Vänta tills meddelandet
försvinner.
Ett fel uppstod medan en uppdatering av fast programvara hämtades.
Tryck på valfri tangent om du vill försöka hämta den fasta programvaran
igen.
Test xxInledande självtest körs.
11
Skrivarmeddelanden
MeddelandeÅtgärd
Time Out Error (tidsgränsfel)
Push Any Key (tryck på valfri
tangent)
Ett fel uppstod medan en uppdatering av fast programvara hämtades.
Tryck på valfri tangent om du vill försöka hämta den fasta programvaran
igen.
Varningsmeddelanden
Under varningsmeddelanden är fellampan av.
MeddelandeÅtgärd
Calibrating (kalibrerar)Skrivaren kalibrerar.
Check Output Tray
(kontrollera utmatningsfack)
Check Toner xxxx
(kontrollera toner xxxx)
Utmatningsfacket är nästan fullt. Ta bort det utskrivna materialet från
utmatningsfacket.
Tonern i färgen "x" -- K (svart), Y (gult), M (magenta) eller C (cyan), kan
vara upp till fyra typer av toner (KYMC) -- är snart slut. Den kvarvarande
tonern kan bara skriva ut 20 till 500 bilder, beroende på tonerfärgens
täckning. Du kan skriva ut ytterligare ungefär 100-125 sidor efter att
meddelandet har visats.
Duplicate IPaddr
(duplicerad IP-adress)
Replace Belt CG
(byt ut fotoframkallarbandet)
Replace Fuser (byt ut fixerenhet)Byt ut fixeringsenheten. Fler instruktioner om hur du nollställer räknaren
Replace Parts xxx
(byt ut delarna xxx)
Replace WT. Pack
(byt ut uppsamlingsflaskan)
TMA Sensor Error (TMA-sensorfel)Ett kalibreringsfel har upptäckts. Om du vill rensa meddelandet stänger
Warming Up (värmer upp)Vänta tills meddelandet försvinner.
IP-adressen har duplicerats.
Koppla från nätverkssladden, ändra IP-adressen och återanslut
nätverket. Om du vill ha instruktioner om hur IP-adressen anges går du
till Network Menu (nätverksmeny).
Byt ut fotoframkallarbandet. Fler instruktioner om hur du nollställer
räknaren till fotoframkallarbandet finns i Utility Menu (verktygsmenyn).
till fixerenheten finns i Utility Menu (verktygsmenyn).
Periodiskt underhåll krävs. Detta inkluderar inte byte av fixerenheten.
Toneruppsamlingsflaskan är nästan full och måste bytas ut. Skrivaren
kommer att kunna skriva ut ungefär 50 sidor till och sedan inte skriva ut
fler tills uppsamlingsflaskan är utbytt.
du av skrivaren, installerar om pappersmagasinet och startar skrivaren
igen. Om felmeddelandena fortsätter, ringer du efter service.
Obs! Det här felet uppkommer endast när kalibreringsläget är ON (PÅ).
Information om hur du slår på eller av kalibrering finns i Calibration (kalibrering). Om kalibrering är angivet till OFF (AV) kan
utskriftskvaliteten påverkas.
12
Skrivarmeddelanden
Servicemeddelanden
Under servicemeddelanden är lampan på och skrivaren kräver omedelbart underhåll.
Check Front Cover
(kontrollera den främre luckan)
Close Back Cover (stäng bakre lucka) Ta bort meddelandet genom att stänga den angivna luckan.
Close Front Cover
(stäng främre lucka)
Close Top Cover (stäng övre lucka)
Data Error (datafel)Ogiltig skrivardata har upptäckts. Så här tar du bort meddelandet:
Error Recovery (återhämtning)1 Stäng av skrivaren och kontrollera alla kablar.
JAM-A Tray, Rear
(KVADD-A magasin, bakre)
JAM-B, Rear (KVADD-B, bakre)
JAM-C, Rear (KVADD-C, bakre)
Output Tray Full
(utmatningsfacket fullt)
PM Error (sidminnesfel)Ett sidminnesfel har uppstått. Om du vill rensa meddelandet stänger du
Replace Toner x (byt ut toner x)Tonern i färgen "x" – K (svart), Y (gult), M (magenta) eller C (cyan) –
Den främre luckan är inte ordentligt stängd. Öppna den främre luckan
och stäng den så den låses fast.
1 Tryck på för att sätta skrivaren i frånkopplat läge.
2 Håll ned i minst 3 sekunder för att rensa alla data.
3 Tryck på för att sätta tillbaka skrivaren i tillkopplat läge.
2 Slå på skrivaren igen.
Om meddelandet visas igen bör du ringa efter service, tala om vad det är
för problem och vilket nummer som visas.
Papperskvadd har uppstått. Ta bort papperet som har fastnat. Mer
information finns i användarhandboken på cd-skivan Programvara och dokumentation.
Utmatningsfacket är fullt. Ta bort det utskrivna materialet från
utmatningsfacket.
av skrivaren, väntar fem sekunder och slår på skrivaren. Om
felmeddelandena fortsätter, ringer du efter service.
är snart slut. Byt ut den färgens tonerkassett.
Replace WT. Pack
(byt ut uppsamlingsflaskan)
Set Belt CG
(ange fotoframkallarbälte)
Set Fuser Unit (ange fixerenhet)Fixerenheten saknas eller är inte rätt installerad. Installera eller återställ
Set Transfer Roll
(ange överföringsrulle)
Set Trayx (ange magasin x)Magasin x saknas eller är inte rätt installerat. Installera eller återställ
Set x Toner CG (ange tonerkassett x) Tonern i färgen "x" -- K (svart), Y (gult), M (magenta) eller C (cyan) –
Toneruppsamlingsflaskan är full eller saknas. Byt ut eller installera en
toneruppsamlingsflaska.
Fotoframkallarbandet saknas eller är inte rätt installerat. Installera eller
återställ fotoframkallarbandet. Mer information om installation av
fotoframkallarbandet finns i användarhandboken på cd-skivan
Programvara och dokumentation.
fixerenheten. Mer information om installation av fixerenheten finns i
användarhandboken på cd-skivan Programvara och dokumentation.
Överföringsrullen saknas eller är inte rätt installerat. Installera eller
återställ överföringsrullen
angivet pappersmagasin. Mer information om installation av
pappersmagasin finns i användarhandboken på cd-skivan Programvara och dokumentation.
saknas eller är inte rätt installerad. Installera eller sätt i angiven
tonerkassett igen. Mer information om installation av tonerkassetter finns
i användarhandboken på cd-skivan Programvara och dokumentation.
13
Skrivarmeddelanden
SVC xxx ERROR (servicefel xxx)1 Stäng av skrivaren och kontrollera alla kablar.
2 Slå på skrivaren igen.
Om meddelandet visas igen bör du ringa efter service och tala om vad
det är för problem och vilket nummer som visas.
Toner CG Error (tonerkassettfel)Du har installerat en tonerkassett som skrivaren inte kan använda.
Trayx Load yyyy
(fyll på yyyy i magasin x)
Trayy Load zzzz
(fyll på zzzz i magasin y)
Ta bort tonerkassetten och installera en som kan användas.
Det angivna pappersmagasinet (x) innehåller inte rätt materialstorlek
(yyyy). Fyll på den indikerade materialstorleken. Mer information finns i
Materialstorleksanvisningar (yyyy).
Det angivna pappersmagasinet (x) innehåller inte rätt materialtyp (zzzz).
Fyll på den indikerade materialtypen. Mer information finns i
Materialtypanvisningar (zzzz).
Materialstorleksanvisningar (yyyy)
AnvisningMaterialstorlek
A4A4
A5A5
B5B5 (ISO) eller B5 (JIS)
EXE.Executive
LGL.US Legal
LTR.US Letter
HLT.Halvt Letter
#10Kommersiell #10
DLInternationellt DL
Free (ledigt)Användardefinierat
Ready (klar) 11
Replace Belt CG (byt ut fotoframkallarbandet) 12
Replace Fuser (byt ut fixerenhet) 12
Replace Parts xxx (byt ut delarna xxx) 12
Replace Toner x (byt ut toner x) 13
Replace WT. Pack (byt ut uppsamlingsflaskan) 12, 13
Reset (återställ) 11
S
Set Belt CG (ange fotoframkallarbälte) 13
Set Fuser Unit (ange fixerenhet) 13
Set Transfer Roll (ange överföringsrulle) 13
Set Trayx (ange magasin x) 13
Set x Toner CG (ange tonerkassett x) 13
Stoppknapp 5
SVC xxx ERROR (servicefel xxx) 14
T
Test finished (test avslutat) 11
Test xx 11
Time Out Error (tidsgränsfel) 12
TMA Sensor Error (TMA-sensorfel) 12
Toner CG Error (tonerkassettfel) 14
Toner Sensing (toneravkänning) 12
Trayx Load yyyy (fyll på yyyy i magasin x) 14
Trayy Load zzzz (fyll på zzzz i magasin y) 14
W
Warming Up (värmer upp) 12
16
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.