LEXIBOOK IG1000 User Manual

Page 1
My first interactive DVD remote
Ma 1
ère
télécommande à DVD interactifs
Instruction Manual
Mode d’emploi
IG1000 - IG1001
Page 2
Français
INTRODUCTION
Merci d’avoir fait l’acquisition de Ma 1 télécommande est spécialement conçue pour jouer a vec l es DV D interactif s. Un DVD interactif offre un contenu interactif exploitable directem ent par un lecteur DVD classique, et visualisé sur un téléviseur. Le DVD interactif se caractérise par une capacité de stockage bien supérieure aux supports existants et perme t donc un degré d’interactivité et une q ualité graphique exceptionnels. Ma 1 les enfants : facile à manipuler et très coloré e. El le est aussi compatible avec la plupart des lecteurs de DVD et télévisions. Veuill ez lire les instruc tions ci -dessou s pour paramétrer et utilis er tous les fonctionnalités de Ma 1 télécommande à DV D inter actifs de Lexibook Junior.
À LA DÉCOUVERTE DE MA 1
Témoin lumineux
Touches de la télécommande: pour plus d’information, allez à la page 5.
Touche DVD
ère
télécommande à DVD interactifs de Le xibook Juni or. Votre nouvelle
ère
t élécommande à D VD interact ifs est idéale pour
ERE
TELECOMMANDE A DVD INTERACTIFS
Récepteur à infra rouge
Touche TV
INSTALLATION DES PILES
Ma 1ère télécommande à DVD interactifs fonctionne avec 2 piles alcalines 1.5V 2.25 Ah de type LR03 ou AAA.
1. Ouvrir la port e du co mpartiment à piles situé a u dos d e la télécommande à l’aide d’un tournevis.
2. Installer les 2 piles alcalines LR03 en respect ant le sens des polarités indiqué au fond du compartim ent à p iles et conformément au sc héma ci -contre.
ère
3. Refermer le co mpartim ent à piles.
Ne pas utiliser de piles rechar geables. N e pas re charger les pil es non r echargeables. Ret irer les accumu lateurs du jeu avant de les recharger. Ne charg er les accumulateurs que sous la surveillance d'un adu lte. Ne pas mélanger différent s types de pil es ou accumulateur s, ou des piles e t a ccumulateurs neufs et usagés. Ce jeu doit être alimen té av ec le s piles spécif iées uniquem ent. Les piles et accumulateurs doivent être mis en plac e en respectant la polarité. Le s piles et accumulateurs us agés doivent être enlevés d u jouet. Les bornes d'une pile ou d'un accumula teur ne doivent pas être mises en court-circui t. Ne pas jeter les p iles au feu. Re tirer les piles en cas de non uti lisatio n prolongée. ATTENTION : Si le produit présen te un mauvais fonctionnem ent ou subit des décharg es éle ctrosta tiques, appuyez sur la touche RE SET située à l’ intérie ur du compartiment à piles en util isant un obje t po intu (un trombone par exem ple).
Français
POUR COMMENCER
Avant de pouvoir utiliser ‘ Ma 1ère téléc ommande à DVD interact ifs’, vous de vez la programmer à votre le cteur de DVD (ou téléviseur). Il est recomm andé de confi gurer la télécommande à partir de la procédure d’apprentissage des commandes . Toutefois, suivant les modèles de l ecteur DVD ou téléviseur, il peu t parf ois s’avérer nécessa ire de con figurer la téléco mmande à l’aide de la liste de codes d’appareil ou ceux de la bibliothèque. Il est recommandé d’utiliser ces méth odes uniquement si l’app rentiss age d es commandes s’avère inefficace.
Procédure d’apprentissage des commandes
Au cours de la pr océdure d’apprentissage des comma ndes, M a 1ère télécommande à DVD interac tifs reçoit les codes de votre lecteur DVD (ou téléviseur) en plaçant son port infra rouge face à celui de la télécomma nde d’origine de votre lecteur DVD (ou celle du té léviseu r). Ainsi, vous copiez les codes de votre télécommande d’origine vers Ma 1ère t élécommande à DVD interact ifs.
1. L’apprentissage des commandes
1.1 Si vous dés irez « apprendre » les codes d’un e téléc ommande à lecteur DVD, app uyez su r la touche DVD située sur le côt é de la télécommande à DVD intera ctifs. Pour apprendre les codes d ’une té lécommande de télé viseur, appuy ez sur la touche TV (aussi située sur le côté de la télécommande). Le voy ant de la télécommande à DV D inter actifs clignote une fois.
1.2 Maintenez simultaném ent enf oncées les touches et VOLUME DOWN de la télécommande à DVD interactifs penda nt quel ques secondes jusqu’à ce q ue le v oyant s’allume et reste il luminé.
1.3 Entrez l e code de recherche magiqu e ‘0000 ’ sur votre télécomman de à DV D interactifs. Le voyant c lignote deux fois après c haque 0 entré. Votre téléco mmande à DVD interactifs e st déso rmais prête à apprendre les commandes.
1.4 Appuyez sur u ne touche de la télécomm ande à DVD interactifs dont vous voudriez apprendre l a commande. Le voyant illumin é clign ote rapidement et sans ces se.
1.5 Placez votre télécomm ande d’origine face à la télécommande à DVD interactifs. Le tran smetteur (situé sur la partie supérie ure) de votre télécommande d’orig ine doi t pointer à 4-8 cm près du récept eur de la télécommande à DV D inter actifs (partie supérieure de l’un ité, près de la touche PLAY).
Compartiment de rangement : peut contenir 4 DVD interactifs
Compartiment à piles
1 2
Page 3
Français
1.6 Appuyez sur la touche correspondante de votre télécommande d’origine et maintenez-la enfoncée pendant quelques secondes pour transmettre la commande. Le voyant cesse de clignoter et demeure allumé. Si le voyant ne s’allume pas (ou continue de clignoter, réajustez et réalignez les deux télécommandes ou reprenez l’étape 1.6).
1.7 Si la commande a été transmise correctement, le voyant clignote une fois puis s’éteint. Vous pouvez alors relâcher la touche.
1.8 Pour procéder à l’apprentissage d’autres touches, répétez les étapes 1.4 et 1.6. Si vous souhaitez quitter le mode d’apprentissage et sauvegarder vos commandes, appuyez sur la touche que vous avez enfoncée à l’étape
1.1 (touche DVD ou TV).
Remarques:
À l’étape 1.4, si aucune touche n’est appuyée pendant plus de 30 secondes, le voyant de la télécommande à DVD interactifs clignote deux fois puis s’éteint. Vous quittez automatiquement le mode d’apprentissage. À l’étape 1.5, si aucun signal infra rouge n’est reçu pendant plus de 30 secondes, le voyant de la télécommande à DVD interactifs clignote deux fois. Vous devez soit sélectionner la touche à programmer de nouveau soit reprendre l’étape 1.4. Si vous exécutez la procédure d’apprentissage entre la télécommande à DVD interactifs et une autre télécommande de lecteur DVD (ou téléviseur), les commandes déjà enregistrées s’effaceront pour laisser place aux nouveaux codes. Si à l’étape 1.2 le voyant clignote immédiatement deux fois lorsque les touches et VOLUME DOWN sont appuyées, cela indique que les piles de la télécommande à DVD interactifs sont faibles. Veuillez remplacer les piles et réessayer la procédure d’apprentissage des commandes.
2. Apprentissage de signaux doubles
Si certaines commandes apprises ne fonctionnent qu’occasionnellement, votre télécommande d’origine peut contenir des signaux doubles. Procédez comme suit pour reprogrammer ces commandes :
2.1 Reprenez les étapes 1.1 à 1.3.
2.2 Appuyez sur une touche de la télécommande à DVD interactifs dont vous voudriez apprendre la commande. Le voyant clignote rapidement et sans cesse.
2.3 Placez votre télécommande d’origine face à la télécommande à DVD interactifs. Le transmetteur (situé sur la partie supérieure) de votre télécommande d’origine doit pointer à 4-8 cm près du récepteur de la télécommande à DVD interactifs (partie supérieure de l’unité, près de la touche FORWARD).
2.4 Appuyez sur la touche correspondante de votre télécommande d’origine et maintenez-la enfoncée pendant quelques secondes pour transmettre la commande. Le voyant cesse de clignoter et demeure allumé. Si le voyant ne s’allume pas (ou continue de clignoter), réajustez et réalignez les deux télécommandes ou reprenez l’étape 2.4.
2.5 Si la commande a été transmise correctement, le voyant clignote une fois puis s’éteint. Vous pouvez alors relâcher la touche.
2.6 Appuyez à nouveau sur la même touche de télécommande à DVD interactifs que vous avez appuyée à l’étape 2.2. Le voyant clignote rapidement et sans cesse.
2.7 Appuyez et maintenez enfoncée la touche correspondante de votre télécommande d’origine (même touche qu’à l’étape 2.4) pendant quelques secondes. Le voyant cesse de clignoter et demeure allumé. Les signaux doubles ont été appris avec succès. Le voyant clignote une fois puis s’éteint. Vous pouvez alors relâcher la touche.
2.8 Répétez les étapes 2.2 à 2.7 de cette procédure pour apprendre d’autres signaux. Pour quitter le mode d’apprentissage et sauvegarder vos commandes, appuyez sur la touche que vous avez enfoncée à l’étape 1.1 (touche DVD ou TV).
Remarques:
À l’étape 2.2 ou 2.6, si aucune touche n’est appuyée pendant plus de 30 secondes, le voyant de la télécommande à DVD interactifs clignote deux fois puis s’éteint. Vous quittez automatiquement le mode d’apprentissage. À l’étape 2.3, si aucun signal infra rouge n’est reçu pendant plus de 30 secondes, le voyant de la télécommande à DVD interactifs clignote deux fois. Vous devez soit sélectionner la touche à programmer de nouveau ou reprendre l’étape 2.2 ou 2.5.
3 4
CODES PRÉ-PROGRAMMÉS
Si vous ne parvenez pas à programmer la télécommande à DVD interactifs en utilisant la procédure d’apprentissage, vous pouvez la configurer en entrant soit les codes de la liste en annexe ou ceux de la bibliothèque. Si vous avez perdu la télécommande d’origine de votre lecteur DVD (ou téléviseur), vous devez utiliser cette méthode pour configurer Ma 1
3. Configuration à l’aide de la liste de codes
Un code à 4 chiffres est assigné à la plupart des marques de lecteurs DVD (ou téléviseurs). Vous trouverez, annexée à la fin de ce guide, une liste de codes d’appareil. Plusieurs codes figurent pour chaque marque de lecteur DVD ou de téléviseur. Essayez ces codes un par un pour découvrir lequel permet de déverrouiller la télécommande à DVD interactifs.
3.1 Allumez votre lecteur DVD (ou téléviseur).
3.2 Pour programmer la télécommande à DVD interactifs à un lecteur DVD, appuyez sur la touche DVD (située sur le côté de la télécommande à DVD interactifs). Pour programmer la télécommande à DVD interactifs à un téléviseur, appuyez sur la touche TV (aussi située sur le côté de la télécommande). Le voyant de la télécommande à DVD interactifs clignote une fois.
3.3 Maintenez simultanément enfoncées les touches et VOLUME DOWN de la télécommande à DVD interactifs pendant quelques secondes jusqu’à ce que le voyant s’allume et reste illuminé.
3.4 Parcourez la liste de codes en annexe et retrouvez le code à 4 chiffres correspondant à la marque de votre lecteur DVD (ou téléviseur). Entrez le code à 4 chiffres à l’aide des touches numériques de la télécommande à DVD interactifs. S’il y a plus d’un code pour la marque de votre appareil, essayez le premier.
3.5 Si les réglages ont été enregistrés, le voyant s’éteint.
3.6 Essayez les touches de votre télécommande à DVD interactifs. Si votre lecteur DVD (ou téléviseur) répond correctement à la fonction exécutée, vous avez entré le bon code. Sinon, reprenez les étapes 3.2 à 3.4 en essayant les autres codes disponibles pour votre marque de lecteur DVD (ou téléviseur).
Remarques:
Si le voyant de la télécommande à DVD interactifs clignote deux fois lors de l’étape 3.4, la procédure de paramétrage pourrait avoir être interrompue. Les causes possibles sont:
Aucune touche n’a été appuyée pendant plus de 30 secondes. Un code invalide a été entré. Des touches invalides (autres que les touches numériques) ont été appuyées.
Si à l’étape 3.3 le voyant clignote immédiatement deux fois lorsque les touches et VOLUME DOWN sont appuyées, cela indique que les piles de la télécommande à DVD interactifs sont faibles. Veuillez remplacer les piles et réessayer la procédure de paramétrage.
4. Recherche d’un code en parcourant la bibliothèque
Si vous ne parvenez pas à identifier le bon code de votre appareil à partir de la liste de code en annexe, vous devez chercher le code en parcourant la bibliothèque.
4.1 Allumez votre lecteur DVD (ou téléviseur).
4.2 Pour programmer la télécommande à DVD interactifs à un lecteur DVD, appuyez sur la touche DVD (située sur le côté de la télécommande à DVD interactifs). Pour programmer la télécommande à DVD interactifs à un téléviseur, appuyez sur la touche TV (aussi située sur le côté de la télécommande). Le voyant de la télécommande à DVD interactifs clignote une fois.
4.3 Maintenez simultanément enfoncées les touches et VOLUME DOWN de la télécommande à DVD interactifs pendant quelques secondes jusqu’à ce que le voyant s’allume et reste illuminé.
4.4 Entrez un code de recherche automatique : ‘0005’ pour un lecteur DVD et ‘0001’ pour un téléviseur.
ère
télécommande à DVD interactifs.
Français
Page 4
Français
4.5 Appuyez sur la même touche que vous avez enfoncée à l’étape 4.2 (touche DVD ou TV).
4.6 Maintenez simultanément enfoncées les touches et VOLUME DOWN de la télécommande à DVD interactifs pendant quelques secondes jusqu’à ce que le voyant s’allume et reste illuminé.
4.7 Dirigez la télécommande à DVD interactifs vers votre lecteur DVD (ou téléviseur). Ensuite, enfoncez et relâchez la touche POWER ON/OFF jusqu’à ce votre lecteur DVD (ou téléviseur) s’éteigne.
Aucune fonction.
Video.
Aucune fonction.
Pour rembobiner le DVD en cours.
Pour démarrer la lecture d’un DVD.
Pour faire défiler le DVD en cours.
Français
4.8 Une fois votre appareil éteint, appuyez immédiatement sur les touches et VOLUME DOWN en même temps pour terminer votre recherche et verrouiller le code. Le voyant s’éteint.
Remarques:
À chaque fois que vous appuyez sur la touche POWER ON/OFF, la télécommande à DVD interactifs passe au code suivant et envoie un signal pour éteindre votre lecteur DVD (ou téléviseur).
Au cours de l’étape 4.7, si vous avez accidentellement appuyé sur la touche POWER ON/OFF après que votre lecteur DVD (ou téléviseur) se soit éteint et que le bon code ait été trouvé, vous devez allumer votre appareil manuellement. Puis, appuyez sur la touche “PREVIOUS” plusieurs fois pour revenir en arrière dans la bibliothèque. Répétez l’étape 4.7 pour continuer votre recherche.
Si le voyant clignote six fois lorsque vous avez appuyé sur la touche POWER ON/OFF à l’étape 4.7, vous êtes déjà au dernier code de la bibliothèque.
Si aucune touche n’est appuyée pendant plus de 30 secondes à l’étape 4.7, le voyant clignote deux fois et vous quittez le mode de recherche. Le dernier code recherché est sauvegardé.
Si à l’étape 4.3 et 4.6 le voyant clignote immédiatement deux fois lorsque les touches et VOLUME DOWN sont appuyées, cela indique que les piles de la télécommande à DVD interactifs sont faibles. Veuillez remplacer les piles et réessayer la procédure de paramétrage.
UTILISATION DE MA 1
Une fois que vous avez réglé la télécommande à DVD interactifs, elle fonctionne comme une télécommande de DVD, de téléviseur ou des deux selon votre programmation. Si vous avez réglé la télécommande à DVD interactifs à l’aide des codes programmés, ses touches ont les fonctions suivantes.
Touche
Fonction en mode téléviseur Fonction en mode DVD
Pour programmer les réglages d’un lecteur DVD dans la télécommande à DVD interactifs.
Pour programmer les réglages d’un téléviseur dans la télécommande à DVD interactifs.
Aucune fonction.
Appuyez pour accéder au menu du téléviseur.
Appuyez pour allumer et éteindre le téléviseur.
Pour quitter un menu.
Pour aller au canal précédent.
ERE
TELECOMMANDE A DVD INTERACTIFS
Appuyez pour passer au mode DVD.
Appuyez pour passer au mode téléviseur.
Appuyez pour sélectionner l’un des sous-titres disponibles sur le DVD.
Appuyez pour accéder au menu du lecteur DVD.
Appuyez pour allumer et éteindre le lecteur DVD.
Pour mettre le DVD en cours sur pause.
Pour aller au chapitre précédent.
Pour passer au prochain canal.
Aucune fonction.
Aucune fonction.
Pour augmenter le volume.
Pour diminuer le volume.
Appuyez sur les touches numériques pour choisir un canal.
Appuyez sur la flèche correspondante pour parcourir le menu.
Pour faire une sélection dans le menu.
Notes:
Si vous avez programmé la télécommande à DVD interactif à partir de l’apprentissage des commandes, les touches peuvent ne pas avoir les fonctions énumérées ci-dessus, car l’utilisateur assigne les fonctions des touches.
Toutes les touches peuvent être apprises sauf les touches TV et DVD.
Pour passer au prochain chapitre.
Pour arrêter la lecture du DVD en cours.
Appuyez pour sélectionner l’une des langues disponibles sur le DVD.
Pour augmenter le volume.
Pour diminuer le volume.
Appuyez sur les touches numériques pour choisir un chapitre. * Peuvent être utilisées dans les jeux des DVD interactifs.
Appuyez sur la flèche correspondante pour parcourir le menu. * Pour parcourir les options disponibles sur un DVD interactif.
Pour faire une sélection dans le menu. * Pour faire des sélections lorsque vous jouez un DVD interactif.
LES DVD INTERACTIFS
ère
Ma 1
télécommande à DVD interactifs est spécialement conçue pour jouer avec les DVD interactifs. Un DVD interactif
peut offrir le contenu suivant :
Histoires avec narration et mots à l’écran Chansons avec mots à l’écran Clips-vidéos Jeux interactifs Vocabulaire dans plusieurs langues Conseils pour surfer le Web
Vous aurez besoin généralement des flèches de direction pour parcourir le contenu du DVD interactif et de la touche SELECT pour sélectionner une option. Vous pourriez avoir besoin d’autres touches, les touches numériques par exemple, lors des jeux interactifs. Des instructions détaillées s’affichent à l’écran lorsque vous démarrez une option. Si le DVD interactif offre un contenu en plusieurs langues, vous pouvez aller d’une langue à l’autre en appuyant sur la touche AUDIO.
5 6
Page 5
Français
GUIDE DE DÉPANNAGE
PROBLÈME
ère
télécommande à DVD interactifs
Ma 1 ne fonctionne pas.
Plusieurs codes figurent dans la liste en annexe sous la marque de mon appareil, que dois-je faire pour trouver le bon code ?
Mon téléviseur/lecteur DVD ne répond qu’à certaines commandes.
SOLUTION
Assurez-vous que votre lecteur DVD/téléviseur soit allumé.
Vérifiez que les piles sont placées correctement, selon les marquages +/- .
Appuyez sur la touche DVD pour utiliser le lecteur DVD ou sur la touche TV pour utiliser la télévision.
Les piles sont faibles, remplacez-les.
Assurez-vous que vous ayez programmé la télécommande à DVD interactifs à l’appareil que vous désirez utiliser (téléviseur ou lecteur DVD). Si vous avez programmé la télécommande à votre lecteur DVD seulement, elle ne fonctionnera pas avec votre téléviseur. Retournez à la section ‘Pour commencer ’ pour plus de détails.
Essayez les codes un par un jusqu’à ce que les touches de la télécommande fonctionnent normalement.
La télécommande d’origine de votre appareil pourrait contenir des signaux doubles. Suivez la procédure d’apprentissage d’un signal double en page 3.
ENTRETIEN
1. N’exposez pas Ma 1 températures élevées ou des chocs.
2. Ne mélangez pas des piles neuves et anciennes, car les vieilles piles ont tendance à couler.
3. N’utilisez pas de produits corrosifs ou abrasifs pour nettoyer Ma 1ère télécommande à DVD interactifs.
4. Nettoyez la surface de la télécommande à l’aide d’un chiffon doux et sec.
5. Ne démontez pas la télécommande : elle renferme des pièces non prévues pour entretien par l’usager.
ère
télécommande à DVD interactifs à la poussière, la forte lumière du soleil, l’humidité, des
GARANTIE
NOTE: veuillez garder ce mode d’emploi, il contient d’importantes informations.
Ce produit est couvert par notre garantie de deux ans. Pour toute mise en œuvre de la garantie ou de service après-vente, vous devez vous adresser à votre revendeur muni d’une preuve d’achat. Notre garantie couvre les vices de matériel ou de montage imputables au constructeur à l’exclusion de toute détérioration provenant du non respect de la notice d’utilisation ou toute intervention intempestive sur l’article (telle que le démontage, exposition à la chaleur ou à l’humidité …).
Il est recommandé de conserver l’emballage pour toute référence ultérieure. Dans un souci constant d’amélioration, nous pouvons être amenés à modifier les couleurs et les détails du produit présenté sur l’emballage. Ne convient pas à un enfant de moins de 36 mois car contient de petits éléments détachables susceptibles d’être avalés.
Référence: IG1000series © 2005 LEXIBOOK
®
Français
AVERTISSEMENT SUR L’ÉPILEPSIE
À lire avant toute utilisation d’un jeu vidéo par vous-même ou votre enfant. Certaines personnes sont susceptibles de faire des crises d’épilepsie ou d’avoir des pertes de conscience à la vue de certains types de lumières clignotantes ou d’éléments fréquents dans notre environnement quotidien. Ces personnes s’exposent à des crises lorsqu’elles regardent certaines images télévisées ou lorsqu’elles jouent à certains jeux vidéo. Ces phénomènes peuvent apparaître alors même que le sujet n’a pas d’antécédent médical ou n’a jamais été confronté à une crise d’épilepsie. Si vous-même ou un membre de votre famille avez déjà présenté des symptômes liés à l’épilepsie (crise ou perte de conscience) en présence de stimulations " lumineuses ", veuillez consulter votre médecin avant toute utilisation.
Nous conseillons aux parents d’être attentifs à leurs enfants lorsqu’ils jouent avec des jeux vidéo. Si vous-même ou votre enfant présentez les symptômes suivants : vertige, trouble de vision, contraction des yeux ou des muscles, perte de conscience, trouble de l’orientation, mouvement involontaire ou convulsion, veuillez immédiatement cesser de jouer et consulter un médecin.
Précautions à prendre dans tous les cas pour l’utilisation d’un jeu vidéo
Ne vous tenez pas trop près de l’écran. Jouez à bonne distance de l’écran de télévision et aussi loin que le permet le cordon de raccordement. Utilisez de préférence les jeux vidéo sur un écran de petite taille. Évitez de jouer si vous êtes fatigué ou si vous manquez de sommeil. Assurez-vous que vous jouez dans une pièce bien éclairée. En cours d’utilisation, faites des pauses de dix à quinze minutes toutes les heures.
7 8
Informations sur la protection de l'environnement
Tout appareil électrique usé est une matière recyclable et ne devrait pas faire partie des ordures ménagères! Nous vous demandons de bien vouloir nous soutenir en contribuant activement au ménagement des ressources et à la protection de l'environnement en déposant cet appareil dans sites de collecte (si existants).
Page 6
INTRODUCTION
Thank you for your purchase of the Lexibook My first in teractive DVD remo te. Your new remo te contro l is specially designed to play in teracti ve DVDs. An interactive DVD offers interac tive conte nts which can be directly run on a traditional D VD play er and viewe d on TV. An interactive DVD has a storag e capacity much hig her than standard DV Ds, leading to outstanding levels of interactivity and graphic quality. My first interacti ve DVD remote was concei ved with children in mind: ea sy grip, colourful and user-friendly keys. It is comp atible with most DVD
English
players and telev isions. Pleas e read the instructions below to under stand the parameter s and fu nctions of My first interactive DVD re mote.
DISCOVERING MY FIRST INTERACTIVE DVD REMOTE
LED
Function keys:
for more information, please refer to page 13
Infra Red receiver
BATTERY INSTALLATION
My First interactive DVD remote works with 2 alkaline 1.5V 2.25 Ah batteries type LR03 or AAA.
1. Open the batte ry comp artment at the back of the remote using a screwdriver.
2. Fit the 2 LR03 or AAA alkaline bat teries according to the polarity indicat ed in the battery co mpartme nt and according to the im age her ewith.
3. Close the batt ery com partment.
Do not use rechargeable b atteries. Non-r echarge able bat teries are not to be re charged . R echargeable bat teries are to be remov ed from the toy befo re being charged . Rechar geable b atterie s are only to be char ged unde r adult supervision. Different types of batteries or new and used batt eries are not to be mixed. Only ba tteries of the same or e quivalent type as re commended are to be used. Batteries are to be in serted wi th the corr ect polar ity. Exhausted batt eries are to be remov ed f rom the toy. The supply termi nals are not to be short circuited. Do not throw batteries i nto a f ire. Remove the batteries if you are not going to use the g ame for a long period of time. WARN ING: If an abnorma l operation is observed after having replaced the battery, use a po inted object (e. g. a paper clip) in or der to press the RESET button l ocated inside the battery compart ment.
GETTING STARTED
Before you can us e My fi rst interactive DVD remote , you w ill need to program it to your DV D player (or TV set). It is recommend ed to set up the remot e using the learn ing procedure. However, depending on the b rand of your DVD pla yer or television, you m ay have to prog ram your remote using either the code list provided in this user guide or our libr ary cod es. It is recommended to u se this method only if the learni ng proc edure fails.
Learning procedure
During the learning procedure, My Firs t inter active DVD remote receives the codes of your DVD player (or your TV) by facing its infrared port to the one of your original DVD re mote (o r your TV remo te). He nce, you will copy the code from the old re mote into the interactive DVD rem ote.
1. The Learning Command
1.1 If you wish to ‘l earn’ the codes of a D VD remo te, press the DVD key loca ted on the side of My first interactive DVD rem ote. To learn the cod es of a TV remote, press t he TV k ey (also located at the si de of the interactive r emote). The LED indicator on your intera ctive DVD remote will flas h once.
English
DVD key
Storage compartment:
stores up to 4 DVDs
1.2 Press and hold simul taneous ly for a few seconds the an d VOLUME DOWN keys on your intera ctive
TV key
Battery compartment
9 10
DVD remote until the LED indicator turns on and re mains s olid.
1.3 Enter the Magic Lear n Code ‘0000’ on your interac tive DVD remote; the LED indicato r flashes after each ‘0’ en tered. The interactive DVD remote is now ready to learn the comman ds.
1.4 Press a key o n the intera ctive DVD remote which you want to learn the command. The LED ind icator blink s quickly and successively.
1.5 Take your old remote and face it to the interactive DVD remote. The transmitt er (on the top side of the unit) of your old remote must be 4-8 cm close to the receiver of the interactive DVD remote (top side of t he unit, near the PLAY key).
Page 7
1.6 Press and hold the corresponding key on your old remote for a few seconds. The LED indicator stops blinking and remains solid. If the LED indicator does not light up (or keeps blinking), adjust and align the two remotes again or redo step 1.6.
1.7 If the command has been learnt successfully, the LED indicator will flash once and then turn off.
PRE-PROGRAMMED CODES
If you fail to program the interactive DVD remote using the learning procedure, you can program your remote using either the code list provided in this user guide or the library codes. If you have lost the original remote of your DVD player (or TV), you must use this method to program My interactive DVD remote.
1.8 To learn other keys, please repeat steps 1.4 and 1.6. If you wish to end the learning mode, press the key which you pressed in step 1.1 (DVD or TV button).
English
Notes :
In step 1.4, if no key is pressed for more than 30 seconds, the LED indicator will flash twice and then turn off. You will automatically exit the learning mode. In step 1.5, if no infra red signal is received during more than 30 seconds, the LED indicator will flash twice. You need to select the key to program again (redo step 1.4). If you execute the learning procedure between another DVD (or TV) remote and the interactive DVD remote, the previously learnt codes will be erased after having set the new codes successfully. During step 1.2, if the LED indicator immediately flashes twice when the and VOLUME DOWN keys are pressed, it indicates that the interactive remotes’ batteries are low. Replace the batteries and try the learning procedure again.
2. Teaching a dual signal
If you notice that a learnt key only works occasionally, your old remote may contain dual signals. Execute the following steps to learn this command:
2.1 Follow steps 1.1 to 1.3.
2.2 Press a key on the interactive DVD remote which you want to learn the command. The LED indicator will turn on and remain solid.
2.3 Take your old remote and face it to the interactive DVD remote. The transmitter (on the top side of the unit) of your old remote must be 4-8 cm close to the receiver of the interactive DVD remote (top side of the unit, near the PLAY key).
2.4 Press and hold the corresponding key on your old remote for a few seconds. The LED indicator stops blinking and remains solid. If the LED indicator does not light up (or keeps blinking), adjust and align the two remotes again or redo step 1.6.
2.5 If the command has been learnt successfully, the LED indicator will flash once and then turn off. You can release the key on your old remote.
2.6 Press again the same key you pressed in step 2.2 on your interactive DVD remote. The LED indicator will turn on and remain solid.
2.7 On your old remote, press and keep holding the key you wish to program (same key as in step 2.4) for a few seconds until the LED indicator flashes once. The dual signal command has then been learnt successfully.
2.8 Repeat steps 2.2 to 2.7 to learn other keys (dual signal). If you wish to end the learning mode, press the key which you pressed in step 1.1 (DVD or TV button). The LED indicator will flash once and then turn off.
Notes :
In step 2.2 or 2.6, if no key is pressed for more than 30 seconds, the LED indicator will flash twice and then turn off. You will automatically exit the learning mode. In step 2.3, if no infra red signal is received during more than 30 seconds, the LED indicator will flash twice. You need to select the key to program again (redo step 2.2 or 2.5).
3. Entering a device code using the code list
Most DVD player (or TV) brand names are assigned a 4-digit code. You will find a code list in appendix at the end of this user manual. Several codes are listed for each DVD player or TV brand. You will use trial and error to find which code unlocks your interactive DVD remote.
3.1 Turn on your DVD player (or TV).
3.2 To program the interactive DVD remote to a DVD player, press the DVD key (located at the side of the interactive remote) key. To program the interactive DVD remote to a TV set, press the TV key (also located at the side of the interactive remote). The LED indicator on your interactive DVD remote will flash once.
3.3 Press and hold simultaneously for a few seconds the and VOLUME DOWN keys on your interactive DVD remote until the LED indicator turns on and remains solid.
3.4 Look through the code list located in appendix at the end of the user guide and find the 4-digit code which corresponds to the brand name of your DVD player (or TV). Use the number keys “0-9” on your interactive DVD remote to key in the 4-digit code. If there are more than once code under a brand name, try the first code.
3.5 If the settings were successful, the LED indicator will turn off.
3.6 Try out the function keys on the interactive DVD remote. If your DVD player (or TV) responds to the keys pressed, you have entered the correct device code. Otherwise, repeat steps 3.2 to 3.4 and try the other codes available of the brand name of your DVD player (or TV).
Notes :
If in step 3.4, the LED indicator flashes twice, the setup procedure will be interrupted. Possible reasons include:
No key was pressed for more than 30 seconds. An invalid code number was entered. Invalid keys (other than number keys) were pressed.
During step 3.3, if the LED indicator immediately flashes twice when the and VOLUME DOWN keys are pressed, it indicates that the interactive remotes’ batteries are low. Replace the batteries and try the procedure again.
4. Searching a device code through the library
If you cannot identify a correct device code from the code list in appendix, you may search for the correct code through the library.
4.1 Turn on your DVD player (or TV).
4.2 To program the interactive DVD remote to a DVD player, press the DVD key (located at the side of the interactive remote) key. To program the interactive DVD remote to a TV set, press the TV key (also located at the side of the interactive remote). The LED indicator on your interactive DVD remote will flash once.
4.3 Press and hold simultaneously for a few seconds the and VOLUME DOWN keys on your interactive DVD remote until the LED indicator turns on and remains solid.
4.4 Enter the corresponding Automatic Search Code (‘0005’ for a DVD player and ‘0001’ for a TV).
4.5 Press the same mode key you pressed in step 4.2 (DVD or TV button).
English
4.6 Press and hold simultaneously for a few seconds the and VOLUME DOWN keys on your interactive DVD remote until the LED indicator turns on and remains solid.
11 12
Page 8
4.7 Aim the interactive DVD remote towards your DVD player (or TV), then press and release the POWER ON/OFF key repeatedly until your DVD player (or TV) is turned off.
No function.
To stop the DVD currently playing.
4.8 Once your DVD player (or TV) is off, press and hold simultaneously the keys and VOLUME DOWN on your interactive DVD remote to terminate the search mode and lock the code. The LED indicator will turn off.
Notes :
Each time your press the POWER ON/OFF key, the interactive DVD remote will move to the next library code and
English
send out a “power” signal to turn off your DVD player (or TV).
During step 4.7, if you have accidentally pressed the POWER ON/OFF key on your interactive DVD remote after the DVD player (or TV) had turned off and the correct code had been found, you need to switch your DVD player (or TV) back on manually. Before the LED indicator goes off, press the “PREVIOUS” key a few times to step backwards in the library code. Repeat step 4.7 to continue your search.
In step 4.7, if the LED indicator flashes six times after the POWER ON/OFF key is pressed, it means that you have search through the whole library.
In step 4.7, if no key is pressed for more than 30 seconds, the LED indicator will flash twice, and you will exit the search mode. The last searched code will be saved.
During step 4.3 or 4.6, if the LED indicator immediately flashes twice when the and VOLUME DOWN keys are pressed, it indicates that the interactive remotes’ batteries are low. Replace the batteries and try the procedure again.
USING MY FIRST INTERACTIVE DVD REMOTE
Once you have setup your interactive DVD remote, you can use it as your DVD remote, TV remote or both. If you have programmed MY First Interactive DVD remote using the pre-programmed codes, the buttons have the following functions:
Key
Function in TV mode Function in DVD mode
To program the settings of a DVD player into the interactive DVD remote.
To program the settings of a TV set into the interactive DVD remote.
No function
Press to enter the TV menu.
To turn the TV on and off
Exit function.
To go to the previous channel.
No function.
Video
No function.
To go to the next channel.
13 14
Press if you want to switch to the DVD mode.
Press if you want to switch to the TV mode.
Press to toggle the subtitles available on the DVD.
Press to enter to DVD menu.
To turn the DVD player on and off
To pause the DVD currently playing.
To go to the previous chapter.
To rewind the DVD currently playing.
To play a DVD
To forward a DVD currently playing.
To go to the next chapter
No function.
To turn the volume up.
To turn the volume down.
Press the number keys to select a channel.
Press the corresponding arrow key to navigate the menu.
To make a selection in the menu.
Notes:
If you have programmed My First Interactive DVD Remote using the learning command, the keys may not have the functions described above as the user assigns the key function. All keys are learnable except the TV and DVD buttons.
Press to toggle the audio languages available on the DVD.
To turn the volume up.
To turn the volume down
Press the number keys to select a chapter. * Can be used to play games on an interactive DVD.
Press the corresponding arrow key to navigate the menu. * To toggle the options available on an interactive DVD.
To make a selection in the menu. * To make selections when playing an interactive DVD.
INTERACTIVE DVDs
My First Interactive DVD Remote was specially conceived to run the contents of an interactive DVD. An interactive DVD can include the following features:
Read along stories Read along songs Music videos Interactive games Vocabulary in several foreign languages Web browsing tips
Generally, you will need the arrow keys to scroll through the features and the SELECT key to choose a feature. You might use other keys, such as the number keys, to play the interactive games. When you enter a feature, instruc tions will be displayed onscreen. If an interactive DVD offers contents in several languages, you will be able to switch from one language to the other using the AUDIO key.
-
TROUBLESHOOTING
PROBLEM
My First Interactive DVD remote does not work.
SOLUTION
Make sure your DVD player/TV set is turned on.
Make sure the batteries were inserted properly and according to the +/- marks.
Press the DVD key if you want to use the DVD player or the TV key if you want to use the TV.
The batteries are low, replace the batteries.
Make sure you have programmed the remote to the device you wish to use (TV or DVD player). If you have programmed the remote to your DVD player, it will not work with the TV set. Please go back to the ‘Getting Started’ section for more details.
English
Page 9
If several codes listed in the appendix under the brand of my A/V device, how can I select the correct code?
My TV set/ DVD player only responds to some commands.
English
WARNING REGARDING EPILEPSY
To be read before attempting to use a video game, either by you or your child.
Some people are susceptible to suffer epileptic seizures or to loose consciousness when looking at certain types of flashing lights or elements commonly present in our everyday environment. These people are exposed to seizures when watching certain images on television or they play some video games. This phenomenon can become apparent even if the person has no previous medical history of such, or has never suffered an epileptic fit. If you or a member of your family has shown in the past any symptom linked to epilepsy (either a seizure or loss of consciousness) when exposed to “luminous” stimulation, please consult with your doctor prior to any attempt to use this game. We warn parents to be vigilant with their children while they play with video games. If you or your child experience any of the following symptoms: dizziness, altered vision, eye or muscle twitches, loss of awareness, disorientation or involuntary movement or convul sions, stop immediately playing the game and consult a doctor.
Precautions to take in any case while using a video game
When you use a video game which can be connected to a TV screen, stand or sit relatively far from the TV screen and as far as the connection cable allows it. Use preferably video games which have a small screen. Avoid playing video games if you are tired or lack some sleep. Make sure to play in room which is well lit. While playing video games, take 10 to 15 minute breaks every hour.
Test the codes one by one until one works.
Your old remote might contain dual signals. Please follow the set-up procedure “teaching a dual signal” on page 11.
MAINTENANCE
1. Do not expose My First Interactive DVD remote to dust, strong sunlight, humidity, high temperature or mechanical shock.
2. Do not use old and new batteries together as old batteries tend to leak.
3. Do not use corrosive or abrasive cleansers on your My First Interactive DVD remote.
4. Keep the unit dust free by wiping it with a soft, dry cloth.
5. Do not disassemble your remote as it contains no user-serviceable parts.
INTRODUCCIÓN
Gracias por tu confianza en Lexibook al adquirir el Mando a distancia para DVD interactivo. El mando a distancia está especialmente diseñado para reproducir DVDs interactivos. Un DVD interactivo ofrece contenidos con los que puedes interactuar que pueden reproducirse directamente en un reproductor tradicional de DVD y verse en el televisor. Un DVD interactivo tiene una capacidad de almacenamiento mucho mayor que un DVD estándar, lo que permite niveles excepcionales de interactividad y de calidad gráfica. El Mando a distancia para DVD interactivo ha sido concebido pensando en los niños: fácil de asir, teclas de color y cómodas de utilizar. Compatible con la mayoría de los reproduc tores de DVD y televisores. Lee atentamente las instrucciones que siguen para entender los ajustes y las funciones de este mando.
-
COMPONENTES PRINCIPALES
LED
-
Teclas de función:
consulta la utilidad de estas
teclas en la página 20
Receptor de infrarrojos
Español
WARRANTY
NOTE: please keep this instruction manual, it contains important information.
This product is covered by our 2-year warranty. For any claim under the warranty or after sale service, please contact your distributor and present a valid proof of purchase. Our warranty covers any manufacturing material and workmanship defect, with the exception of any deteriora tion arising from the non-observance of the instruction manual or from any careless action implemented on this item (such as dismantling, exposition to heat and humidity, etc.). It is recommended to keep the packaging for any further reference. In a bid to keep improving our services, we could implement modification on the colours and the details of the product shown on the packaging. Not suitable for children under 36 months old, as it contains small detachable elements which could be swallowed.
Reference: IG1000series © 2005 LEXIBOOK
Environmental Protection
Unwanted electrical appliances can be recycled and should not be discarded along with regular household waste! Please actively support the conservation of resources and help protect the environment by returning this appliance to a collection centre (if available).
®
15 16
Tecla DVD
-
Compartimento de almacenamiento:
puede almacenar hasta 4 DVDs
Compartimento de las pilas
Tecla TV
Page 10
INSTALACIÓN DE LAS PILAS
El Mando a distancia para DVD interactivo funciona con 2 pilas alcalinas de 1,5 v 2,25 Ah, tipo LR03 o AAA.
1. Abre el compar timento de las pilas situado en l a parte trasera de la unidad, utilizando un des tornill ador.
2. Coloca 2 pilas LR03 o AAA alcalina s en el compartimento de las pila s respetando la pol aridad, tal como se muestra en la figura .
3. Cierra el comp artimen to de las pilas.
No utilice pilas recarga bles. No intente recargar las pil as no recargables. Retire la bate ría del juguete antes de recargarla. La recarga de la batería debe llev arse a cabo bajo la super visión de un adulto. No mezcl e pilas o baterías de distinto tipo. Tamp oco mezcle pilas o baterías usadas con pilas o bat erías nuev as. Este juego debe ser alimentado únicamente con las pilas específicas. Las pilas y las baterías deben instalarse respetando cuidadosamente la polaridad. Las pilas y baterías gastadas deben retirarse del juguete lo antes posible. No cortocircuite los te rminales de las pilas o de l as baterías. No arroj e las pilas ni las baterías al fuego. Si p revé
Español
que el juguete no va a u tilizarse durante un perio do larg o de tiempo, retire las pi las. ADVERTENCIA: Si observas un funcio namient o anormal desp ués de sustit uir las pilas, utiliza un o bjeto puntiagudo (un clip p ara papeles, por ejempl o) par a pulsar el botón RESE T si tuado dentro del compar timento de las pilas.
PUESTA EN MARCHA
Antes de que puedas utilizar el Ma ndo a distan cia pa ra DVD inter activo, necesitas programarlo para tu reproduc tor DV D (o para el televisor ). Se recom ienda configurar l a unidad me diante el p rocedim iento de ap rendizaje. Sin embargo, dependiendo de la mar ca de su reproductor de DVD o de su televisor, puede que te ngas que programar el mando a distancia bien utilizando la li sta que se proporc iona en este manual, o b ien con la librería de códigos almace nada en el mando. Sólo se recomienda utilizar este método si falla el procedimiento de aprendizaje.
Procedimiento de aprendizaje
Durante el procedimiento de aprendizaje el Mando a distancia para DVD interactivo recibe los códigos de tu reproduc tor de DVD (o de tu televisor) cuando lo mantienes apuntando a uno de tus mandos a distancia originales de tu DVD (o de tu televisor). De esta forma, copiarás el código desde el antiguo mando a distancia a tu nuevo mando DVD.
1. El comando aprendizaje
1.1 Si qu ieres aprender los códigos de un mando a distancia de DVD, pulsa l a tecla DVD situada en el costado del Mando a di stancia para DVD interactivo. Par a aprender los códigos del mando a distancia de tu televisor, pulse la tecla TV (situ ada tam bién en el costado del man do inte ractivo). El indicador LED del mando interactivo parpad eará una vez.
1.2 Mantén p ulsadas simultáneamente du rante u nos pocos segundos las tec las y VOLUME DOWN de tu mando interactivo , hasta que el indicador LED se q uede en cendido.
1.3 Introduce en el mando interactivo el Código mágico de aprendizaje ‘0000’; el indicador LED parpadeará cada vez que pulses un ‘0’. Ahora, el mando para DVD interactivo está preparado para aprender los comandos.
1.4 Pulsa en el mando a distancia para DVD in teractivo la tecla cuyo co mando q uieres que aprenda. El LED indicador parpade a rápid amente.
1.5 Toma tu mando a dis tancia antiguo y ponlo frente el mando d e DVD interactivo. El LED transmi sor de infrarrojos de tu antigu o mando a distancia (en la parte superior de la unidad) deb e estar a 4 - 8 cm del de tu mando de DVD i nteract ivo (parte superior de la unidad, cerca de la tecla PLAY).
1.6 Mantén pulsada la correspondiente tecla de tu antiguo mando a distancia durante unos segundos. El LED indicador dejará de parpadear y permanecerá encendido fijo. Si el indicador LED no se enciende (o se mantiene parpadeando), ajusta y alinea los dos mandos y repite el paso 1.6.
1.7 Si el comando se ha aprendido correctamente, el indicador LED parpadeará una vez y luego se apagará.
1.8 Para aprender otras teclas, repite los pasos 1.4 y 1.6. Cuando quieras terminar el modo de aprendizaje, pulsa la tecla que has pulsado en el paso 1.1 (botón DVD o TV).
Notas :
En el paso 1.4, si durante más de 30 segundos no se pulsa ninguna tecla , el indicador LED parpadeará dos veces y se apagará. Saldrás automáticamente del modo de aprendizaje. En el paso 1.5, si durante más de 30 segundos no se recibe señal de infrarrojos, el indicador LED parpadeará dos veces. Deberás seleccionar de nuevo la tecla que quieres programar (repite el paso 1.4). Si realizas el procedimiento de aprendizaje con otro mando a distancia de DVD (o de televisor), los códigos aprendi dos anteriormente se borrarán una vez que los nuevos códigos se hayan aprendido correctamente. Durante el paso 1.2, si el indicador LED parpadea dos veces inmediatamente cuando pulsas las teclas y VOLUME DOWN, indica que el mando interactivo tiene las pilas muy descargadas. Sustituye las pilas e intenta de nuevo el procedimiento de aprendizaje.
2. Aprendizaje de una señal dual
Si observas que alguna tecla de las aprendidas sólo funciona ocasionalmente, puede ser que el antiguo mando a distancia contenga señales duales. Sigue los siguientes pasos para el aprendizaje de esos comandos:
-
-
2.1 Realiza los pasos 1.1 a 1.3.
2.2 Pulsa en el mando a distancia para DVD interactivo la tecla cuyo comando quieres que aprenda. El LED indicador parpadea rápidamente.
2.3 Toma tu mando a distancia antiguo y ponlo frente el mando de DVD interactivo. El LED transmisor de infrarrojos de tu antiguo mando a distancia (en la parte superior de la unidad) debe estar a 4 - 8 cm del de tu mando de DVD interactivo (parte superior de la unidad, cerca de la tecla PLAY).
2.4 Mantén pulsada la correspondiente tecla de tu antiguo mando a distancia durante unos segundos. El LED indicador dejará de parpadear y permanecerá encendido fijo. Si el indicador LED no se enciende (o se mantiene parpadeando), ajusta y alinea los dos mandos y repite el paso 2.4.
2.5 Si el comando se ha aprendido correctamente, el indicador LED parpadeará una vez y luego se apagará.
2.6 Pulsa de nuevo la tecla que has pulsado en el paso 2.2 en tu mando de DVD interactivo. El LED indicador parpadea rápidamente.
2.7 En tu antiguo mando a distancia, mantén pulsada la tecla que quieres programar (la misma que en el paso 2.4) durante unos pocos segundos, hasta que el indicador LED parpadee una vez. La señal dual ha sido aprendida correctamente.
2.8 Repite los pasos 2.2 a 2.7 para el aprendizaje de otras teclas (de señal dual). Cuando quieras terminar el modo de aprendizaje, pulsa la tecla que has pulsado en el paso 1.1 (botón DVD o TV). El indicador LED parpadeará una vez y luego se apagará.
Notas :
En el paso 2.2 o en el 2.6, si durante más de 30 segundos no se pulsa ninguna tecla , el indicador LED parpadeará dos veces y se apagará. Saldrás automáticamente del modo de aprendizaje. En el paso 2.3, si durante más de 30 segundos no se recibe señal de infrarrojos, el indicador LED parpadeará dos veces. Deberás seleccionar de nuevo la tecla que quieres programar (repite el paso 2.2 o el 2.5).
Español
17 18
Page 11
CÓDIGOS PREPROGRAMADOS
Si no consigues programar el mando a distancia para DVD mediante el procedimiento de aprendizaje, puedes utilizar bien la lista de códigos de este manual o bien los códigos de librería almacenados. Si has perdido el mando a distancia original de tu reproductor DVD (o de tu televisor), deberás utilizar este método para programar el Mando a distancia para DVD interactivo.
3. Para introducir un código de dispositivo utilizando la lista de códigos
La mayoría de las marcas de reproductores de DVD (y de televisores) tienen asignado un código de 4 dígitos. Encon­trarás la lista de códigos al final de este manual. Se listan varios códigos para cada marca de reproductores de DVD y televisores. Deberás probar los códigos correspondientes hasta que encuentres el que funciona con tu mando a distancia.
3.1 Enciende tu reproductor DVD (o el televisor).
3.2 Para programar el mando interactivo de DVD para un reproductor DVD, pulsa la tecla DVD (situada en el costado
Español
del mando a distancia). Para programar el mando interactivo de DVD para un televisor, pulsa la tecla TV (situada también en el costado del mando interactivo). El indicador LED en mando interactivo parpadeará una vez.
3.3 Mantén pulsadas simultáneamente durante unos pocos segundos las teclas y VOLUME DOWN de tu mando interactivo, hasta que el indicador LED se quede encendido.
3.4 Consulta la lista de códigos en el apéndice al final de este manual y encuentra el código de 4 dígitos que corresponde a la marca de tu reproductor DVD (o de tu televisor). Utiliza las teclas “0-9” en el mando a distancia interactivo para introducir el código de 4 dígitos. Si hay más de un código asociado con esa marca, intenta con el primer código.
3.5 Si realizas la operación correctamente, el indicador LED se apagará.
3.6 Prueba las teclas de función del mando a distancia del DVD. Si tu reproductor DVD (o el televisor) responde a las teclas que pulsas, quiere decir que has introducido el código correcto. Si no, repite los pasos 3.2 a 3.4 e intenta otros códigos disponibles para la marca de tu reproductor DVD (o de tu televisor).
Notas :
Si en el paso 3.4 el indicador LED parpadea dos veces, se interrumpirá el proceso de configuración del mando. Entre las razones posibles están las siguientes:
Han transcurrido más de 30 segundos sin que pulses ninguna tecla. Has introducido un código que no es válido. Has pulsado una tecla que no es valida (un tecla que no es numérica).
Durante el paso 3.3, si el indicador LED parpadea dos veces inmediatamente cuando pulsas las teclas y VOLUME DOWN, indica que el mando interactivo tiene las pilas muy descargadas. Sustituye las pilas e intenta de nuevo el procedimiento de aprendizaje.
4.5 Pulsa la misma tecla que has pulsado en el paso 4.2 (tecla DVD o TV).
4.6 Mantén pulsadas simultáneamente durante unos pocos segundos las teclas y VOLUME DOWN de tu mando interactivo, hasta que el indicador LED se quede encendido.
4.7 Dirige el mando a distancia interactivo del DVD hacia tu reproductor de DVD (o hacia tu televisor), y luego pulsa y suelta la tecla POWER ON/OFF repetidamente, hasta que el reproductor DVD (o el televisor) se apague.
4.8 Una vez que el reproductor de DVD (o le televisor) se ha apagado, mantén pulsadas simultáneamente las teclas y VOLUME DOWN en el mando interactivo de DVD para terminar el modo de búsqueda y bloquear el código. El indicador LED se apagará.
Notas :
Cada vez que pulses la tecla POWER ON/OFF, el mando interactivo de DVD probará el siguiente código de la librería y enviará una señal al reproductor DVD (o al televisor) para intentar apagarlo.
Si durante el paso 4.7 has pulsado accidentalmente la tecla POWER ON/OFF del mando interactivo después de que el reproductor DVD (o el televisor) se hayan apagado y el código se haya encontrado, deberás encender manualmente el reproductor DVD (o el televisor). Antes de que el indicador LED se apague, puedes pulsar varias veces sobre la tecla “PREVIOUS” para recorrer hacia atrás la lista de códigos de librería. Repite el paso 4.7 para continuar la búsqueda.
Si en le paso 4.7 el indicador LED parpadea dos veces después de pulsar la tecla POWER ON/OFF, significa que has probado todos los códigos de librería.
En el paso 4.7, si durante más de 30 segundos no se pulsa ninguna tecla, el indicador LED parpadeará dos veces y el mando saldrá del modo de búsqueda. El último código probado quedará almacenado.
En el modo de búsqueda, todas las teclas de mando interactivo de DVD tienen funcionamiento, excepto las teclas y VOLUME DOWN.
Durante el paso 4.3 o el 4.6, si el indicador LED parpadea dos veces inmediatamente cuando las teclas _ y VOLUME DOWN están pulsadas, indica que el mando interactivo tiene las pilas muy descargadas. Sustituye las pilas e intenta de nuevo el procedimiento de aprendizaje.
UTILIZACIÓN DEL MANDO INTERACTIVO DE DVD
Una vez ajustado el mando interactivo, puedes utilizarlo como mando a distancia para el DVD, el televisor o ambos. Si has programado el mando interactivo de DVD utilizando los códigos preprogramados, la función de las teclas es la siguiente:
Tecla
Función en modo TV Función en modo DVD
Para programar los ajustes de un reproductor DVD en el mando a distancia interactivo de DVD.
Pulsa cuando quieras cambiar a modo DVD.
Español
4. Para buscar un dispositivo utilizando la librería
Si no puedes encontrar el código correcto en la lista que se proporciona en el apéndice, puedes buscarlo en la librería almacenada.
4.1 Enciende tu reproductor DVD (o el televisor).
4.2 Para programar el mando interactivo de DVD para un reproductor DVD, pulsa la tecla DVD (situada en el costado del mando a distancia). Para programar el mando interactivo de DVD para un televisor, pulsa la tecla TV (situada también en el costado del mando interactivo). El indicador LED en mando interactivo parpadeará una vez.
4.3 Mantén pulsadas simultáneamente durante unos pocos segundos las teclas y VOLUME DOWN de tu mando interactivo, hasta que el indicador LED se quede encendido.
4.4 Introduce el código automático de búsqueda correspondiente (‘0005’ para un DVD, y ‘0001’ para un televisor). El indicador LED se apagará inmediatamente.
19 20
Para programar los ajustes de un equipo de televisión en el mando a distancia interactivo de DVD.
Sin función
Pulsa para acceder al menú TV.
Para encender y apagar el televisor.
Función salir.
Para ir al canal anterior.
Pulsa cuando quieras cambiar a modo TV.
Pulsa para activar o desactivar los subtítulos del DVD.
Pulsa para acceder al menú DVD.
Para encender y apagar el DVD.
Para hacer una pausa en el DVD actualmente en reproducción.
Para ir al capítulo anterior.
Page 12
Sin función.
Vídeo
Sin función.
Para ir al siguiente canal.
Para ir hacia atrás en el DVD actualmente en reproducción.
Para reproducir un DVD.
Para ir hacia adelante en el DVD actualmente en reproducción.
Para ir al siguiente capítulo.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
PROBLEMA
El Mando a distancia para DVD interac tivo no funciona.
-
SOLUCIÓN
Asegúrate de que tu reproductor de DVD y el televisor estén encendidos.
Asegúrate de que las pilas están colocadas en la posición correcta, de acuerdo con las marcas + y -.
Sin función.
Sin función.
Español
Notas :
Si has programado el Mando a distancia para DVD interactivo utilizando el comando de aprendizaje, puede que las teclas no tengan la función descrita arriba ya que el usuario asigna las teclas de función. Se pueden aprender todas las teclas excepto las teclas TV y DVD.
Para subir el volumen.
Para bajar el volumen.
Pulsa las teclas numéricas para seleccionar un canal.
Pulsa la tecla correspondiente para desplazarte por el menú.
Para hacer una selección en el menú.
Para detener la reproducción del DVD.
Pulsa para cambiar los idiomas de audio disponibles en el DVD.
Para subir el volumen.
Para bajar el volumen.
Pulsa las teclas numéricas para seleccionar un capítulo. * También se usa para juegos en un DVD interactivo.
Pulsa la tecla correspondiente para desplazarte por el menú. * También para cambiar las opciones disponibles en un DVD interactivo.
Para hacer una selección en el menú. * También para hacer una selección en un juego de un DVD.
DVDs INTERACTIVOS
El Mando a distancia para DVD interactivo se ha concebido especialmente para reproducir y acceder a las funcionali­dades de un DVD interactivo. Un DVD interactivo puede incluir las siguientes características:
Pulsa la tecla DVD si quieres utilizar el reproductor DVD o la tecla TV si quieres utilizar el televisor.
Las pilas están gastadas; sustituye las pilas.
Asegúrate de que has programado el mando interactivo para el dispositivo correcto que quieres utilizar (televisor o reproductor de DVD). Si has programado el mando a distancia para tu reproductor DVD, no funcionará con el televisor. Consulta los detalles en la sección ’Puesta en marcha’.
SI hay varios códigos listados en el apéndice para la marca de mi dispositivo, ¿cómo puedo seleccionar el código correcto?
El televisor o el reproductor de DVD no responde a algunos comandos.
Prueba los códigos uno por uno hasta encontrar el correcto.
Tu mando antiguo puede utilizar seña les duales. Sigue las in strucci ones “Aprendizaje de una seña l dual”, en la página 18.
ADVERTENCIA EN RELACIÓN CON LA EPILEPSIA
Dirigida a los padres y a los hijos antes de que usen un vídeo juego. Algunas personas son susceptibles de sufrir ataques epilépticos o perder el conocimiento cuando observan ciertos tipos de luces parpadeantes u otros fenómenos que se presentan comúnmente en nuestro entorno cotidiano. Estas personas están expuestas a este tipo de ataques al observar determinadas imágenes en la televisión o cuando utilizan algunos vídeo juegos. Este fenómeno puede aparecer incluso cuando la persona no tenga antecedentes médicos en tal sentido, o nunca haya sufrido un ataque epiléptico. Si tú o un familiar tuyo habéis tenido algún síntoma relacionado con la epilepsia (bien un ataque, bien una pérdida de conocimiento) al estar expuestos a algún tipo de estímulo “luminoso”, consulta con tu médico antes de utilizar este juego.
Español
Lecturas de cuentos Canciones Videos musicales Juego interactivos Vocabulario en varios idiomas extranjeros Consejos para navegar por la Web
Generalmente, necesitarás las teclas de flecha para desplazarte por las diferentes actividades y la tecla SELECT para elegir una de ellas. Puede que tengas que utilizar otras teclas, como las numéricas por ejemplo, para los juegos interacti vos. Cuando accedas a un tipo de actividad, se te mostrarán instrucciones adicionales en la pantalla. Si un DVD interac tivo tiene contenidos en varios lenguajes, podrás cambiar de uno a otro utilizando la tecla AUDIO.
21 22
Advertimos a los padres que vigilen a los niños mientras juegan con vídeo juegos. Si usted o su hijo experimenta cualqui era de estos síntomas: vértigo, alteración de la visión, temblor de ojos o músculos, pérdida de conciencia, desorientación o movimientos involuntarios o convulsivos, deje inmediatamente el juego y consulte con un médico.
Precauciones a tomar siempre que se esté usando un vídeo juego.
Cuando esté usando un video juego que se conecta al aparato de TV, permanezca de pie o siéntese relativamente alejado de la pantalla de TV y tan lejos como el cable le permita. Use, de preferencia, vídeo juegos que posean pantallas
-
-
pequeñas. Evite jugar a vídeo juegos si se encuentra cansado o ha dormido poco. Asegúrese de que juega en una habitación bien iluminada. Cuando juegue a vídeo juegos tómese de 10 a 15 minutos de descanso por cada hora de juego.
-
Page 13
MANTENIMIENTO
INTRODUÇÃO
1. No expongas el mando interactivo al polvo, luz directa del sol, humedad, alta temperatura o a sacudidas o golpes.
2. No mezcles pilas nuevas con pilas usadas, pues éstas pueden derramar líquido.
3. No utilices detergentes corrosivos o abrasivos con el mando interactivo.
4. Mantén la unidad sin polvo limpiándola con un trapo suave y seco.
5. No desmontes el mando a distancia, pues no contiene partes que el usuario necesite ajustar o cambiar.
GARANTÍA
NOTA : Conserve este manual de instrucciones ya que contiene informaciones de importancia. Este producto está
cubierto por nuestra garantía de 2 años.
Para cualquier reclamación bajo la garantía o petición de servicio post venta deberá dirigirse a su revendedor y presentar su comprobante de compra. Nuestra garantía cubre los defectos de material o montaje que sean imputables
Español
al fabricante, con la excepción de todo aquel deterioro que sea consecuencia de la no observación de las indicaciones indicadas en el manual de instrucciones o de toda intervención improcedente sobre este aparato (como por ejemplo el desmontaje, exposición al calor o a la humedad…).
Se recomienda conservar el embalaje para cualquier referencia futura. En nuestro constante afán de superación, podemos proceder a la modificación de los colores y detalles del producto mostrado en el embalaje. Este juguete no está recomendado para niños menores de 36 meses, ya que contiene piezas que podrían desprenderse y tragarse.
Referencia: IG1000series © 2005 LEXIBOOK
®
Agradecemos-lhe, desde já, a compra de O meu primeiro telecomando interactivo de DVD. O seu novo telecomando foi criado especialmente para funcionar com DVDs interactivos. Um DVD interactivo oferece conteúdos interactivos que podem ser executados directamente num leitor normal de DVD ou vistos na televisão. Um DVD interactivo tem uma capacidade de armazenamento muito superior a um DVD normal, levando a excelentes níveis de interactividade e qualidade gráfica. O meu primeiro telecomando interactivo de DVD foi criado tendo em conta as crianças: fácil de segurar, colorido e com botões fáceis de utilizar. Compatível com grande parte dos leitores de DVD e televisões. Por favor, leia as instruções apresentadas abaixo para compreender os parâmetros e funções deste telecomando.
À DESCOBERTA DO MEU PRIMEIRO TELECOMANDO INTERACTIVO DE DVD
LED
Teclas de funções: para mais
informações, por favor consulte
a página 28
Receptor de infra-vermelhos
Português
Advertencia para la protección del medio ambiente
iLos aparatos eléctricos desechados son reciclables y no deben ser eliminados en la basura doméstica! Por ello pedimos que nos ayude a contribuir activamente en el ahorro de recursos y en la protección del medio ambiente entregando este aparato en los centros de colección (si existen).
23 24
Botão DVD
Compartimento de armazenamento:
guarda até 4 DVDs
Botão TV
Compartimento das pilhas
Page 14
COLOCAÇÃO DAS PILHAS
O meu primeiro telecomando interactivo de DVD funciona com duas pilhas alcalinas de 1,5V 2.25 Ah, do tipo LR03 ou AAA.
1. Abra a tampa d o compa rtimento das pilhas, que s e encon tra na parte traseira do telecomando, c om uma chave de fendas.
2. Coloque as dua s pilha s alcalinas LR03 ou AAA, d e acord o com a polaridade indicada no compa rtiment o das pilhas e com a image m apres entada em anexo.
3. Feche a tampa do comp artimento das pilhas.
Não utiliz e pilhas rec arregáveis. Não recarregue pilh as não recarregáveis. As pilhas reca rregáveis deverão ser retiradas do brinquedo antes de serem recarregadas (se removíveis) ; as pilhas recarregáveis só deverão ser recarregadas sob a su pervisão de um adulto (se re movíveis); não misture diferen tes tipos de pilhas ou pilha s novas com pilhas usadas; s ó dever á utili zar pil has do mesmo tipo ou equivalentes às pilhas recomendadas; as pilhas deverão ser colocadas co m a polaridade co rrecta; as pilhas gastas deverão ser reti radas do brin quedo; os termin ais eléctri cos não de verão ser colocad os em curto-circuito.Não ati re as pilhas para o fogo . Retire a s pilhas em caso de uma nã o utilização prolongada. AVISO : Se obs ervar algum funcionamento anorm al após ter colocado ou substituído as pilhas, u se um objecto pontiagudo (por ex. um clipe para papéis) para pre mir o botão RESET que se encontra dentro do co mpartim ento das pilhas.
INICIAR
Português
Antes de poder usar o meu primeiro telecomando inte ractivo de DVD, tem de o programar para f uncionar com o seu l eitor de D VD ou televisão. Recomend amos que programe o telecomando utilizando o processo de aprendizagem. No entan to, dependendo do modelo do s eu leitor de DVD ou televisão , poderá ter de p rogramar o seu telecomando usando, ou a lista de códigos fornecid a neste gui a, ou a nossa biblioteca de códigos. Recomendamos que use est e método apenas se o proce sso de aprendizagem falhar.
Processo de aprendizagem
Durante o processo de aprendizagem, O meu primeiro telecomando interac tivo d e DVD recebe os códi gos do seu leitor de DVD ou da tel evisão, virando a saída de infravermelhos p ara um dos seus t elecoma ndos originais de DVD ou da televi são. Deste modo, i rá copiar o código do anti go telecom ando para o teleco mando interactivo de DVD.
1. O Comando de Aprendizagem
1.1 Se de sejar saber os códigos do telecom ando de DVD, prima o botão DVD, q ue se encontra na parte la teral do meu primeiro telec omando interactivo de DVD. Para s aber os códigos do telecomando da televi são, prima o botão TV que também se encontra na par te lateral do telecomando interactivo. O indicador LED no seu telecomando i nteract ivo de DVD piscará uma vez .
1.2 Prima e manten ha premido simultaneamente durante alguns segundos os botões e VOLUME DOWN no seu telecomando i nteract ivo de DVD, até que o indi cador L ED acenda e permaneça liga do.
1.3 Insira o Código Mágico de Aprendiz agem “0 000” no seu telecomando in teracti vo de DVD. O indicador LED pisca c ada vez que inserir um “0”. O tel ecomand o interactivo de DVD está agora p ronto a memorizar os comandos.
1.4 Prima um botão no te lecoman do interactivo de DVD em q ue quei ra memorizar o comando. O indicad or LED pisca rápida e su cessiva mente.
1.5 Segur e o seu antigo telecomando e vire -o para o telecomando interactivo de DVD . O transmissor (na parte superior da unidade) do seu antigo telecomando deverá estar a cerca de 4 a 8 cm do rece ptor do teleco mando interactivo de DVD (parte superior da unidad e, pert o do botão PLAY).
1.6 Prima e mantenha premido o botão correspondente do seu antigo telecomando durante alguns segundos. O indicador LED deixa de piscar e permanece ligado. Se o indicador LED não acender (ou permanecer a piscar), ajuste e alinhe novamente os dois telecomandos ou repita o passo 1.6.
1.7 Se o comando foi memorizado com sucesso, o indicador LED pisca uma vez e, de seguida, desliga.
1.8 Para memorizar os outros botões, por favor repita os passos 1.4 e 1.6. Se desejar terminar o modo de aprendizagem, prima o botão que premiu no passo 1.1 (botão do DVD ou da Televisão).
Notas :
No passo 1.4, se não tiver premido qualquer botão durante pelo menos 30 segundos, o indicador LED pisca duas vezes e desliga. Sairá automaticamente do modo de aprendizagem. No passo 1.5, se não for recebido qualquer sinal de infravermelhos durante pelo menos 30 segundos, o indicador LED pisca duas vezes. Terá de escolher o botão para programar novamente (repetir o passo 1.4). Se fizer o modo de aprendizagem entre outro telecomando interactivo de DVD ou de televisão e este telecomando interactivo de DVD, os códigos memorizados anteriormente serão apagados após ter memorizado com sucesso os novos códigos. Durante o passo 1.2, se o indicador LED piscar imediatamente quando premir os botões e VOLUME DOWN, significa que as pilhas do telecomando interactivo estão fracas. Substitua as pilhas e tente fazer o processo de aprendizagem novamente.
2. Memorizar um sinal duplo
Se reparar que o sinal de aprendizagem só funciona ocasionalmente, o seu antigo telecomando pode conter um sinal duplo. Faça os seguintes passos para memorizar este comando:
2.1 Siga os passos 1.1 a 1.3.
2.2 Prima um botão no telecomando interactivo de DVD em que queira memorizar o comando. O indicador LED pisca rápida e sucessivamente.
2.3 Coloque o seu antigo telecomando virado para o telecomando interactivo de DVD. O transmissor (LED) do seu antigo telecomando deverá estar a 4-8 cm do receptor do telecomando interactivo de DVD (parte superior da unidade perto do botão FORWARD).
2.4 Prima e mantenha premido o botão correspondente do seu telecomando durante alguns segundos. O indicador LED deixa de piscar e permanece ligado. Se o indicador LED não acender (ou permanecer a piscar), ajuste e alinhe novamente os dois telecomandos ou repita o passo 2.4.
2.5 Se o comando tiver sido memorizado com sucesso, o indicador LED começa a piscar e desliga. Pode deixar de premir o botão do seu antigo telecomando.
2.6 Prima novamente o mesmo botão premido no passo 2.2 do seu telecomando interactivo de DVD. O indicador LED pisca rápida e sucessivamente.
2.7 Prima e mant enha premido o botão no se u antig o telecomando que deseja p rograma r (mesmo botão que no pass o 2.4) durante alguns segundos, a té que o indicador LED pisque uma vez. O comando de sinal duplo foi memoriz ado com sucesso.
2.8 Repita os passos 2.2 a 2.7 para memorizar outros botões com sinal duplo. Se desejar terminar o modo de aprendizagem, prima o botão que premiu no passo 1.1 (DVD ou televisão). O indicador LED pisca uma vez e desliga.
Notas :
No passo 2.2 ou 2.6, se não premir qualquer botão durante pelo menos 30 segundos, o indicador LED pisca duas vezes e desliga. Sairá automaticamente do modo de aprendizagem. No passo 2.3, se não for recebido qualquer sinal de infravermelhos durante mais de 30 segundos, o indicador LED pisca duas vezes. Terá de escolher novamente o botão que deseja programar (repetir o passo 2.2 ou 2.5).
Português
25 26
Page 15
CÓDIGOS PRÉ-PROGRAMADOS
Se não conseguir programar o telecomando interactivo de DVD no modo de aprendizagem, pode usar, ou a lista de códigos existente neste guia, ou a biblioteca de códigos. Se tiver perdido o telecomando original do seu leitor de DVD ou da televisão, terá de utilizar este método para programar o meu primeiro telecomando interactivo de DVD.
3. Inserir um código de um aparelho da lista de códigos
Grande parte das marcas de leitores de DVD ou de televisão têm um código de 4 dígitos. Encontrará uma lista de códigos num anexo no final deste manual. Existem vários códigos para cada marca de leitores de DVD ou de televisão. Terá de experimentar cada um deles para descobrir qual é o código correcto para o seu telecomando interactivo de DVD.
3.1 Ligue o seu leitor de DVD ou televisão.
3.2 Para programar o telecomando interactivo de DVD para um leitor de DVD, prima o botão DVD (que se encontra na parte lateral do telecomando interactivo). Para programar o telecomando interactivo de DVD para uma televisão, prima o botão TV (que também se encontra na parte lateral do telecomando interactivo). O indicador LED no seu telecomando interactivo de DVD pisca uma vez.
3.3 Prima e mantenha premido simultaneamente durante alguns segundos os botões e VOLUME DOWN no seu telecomando interactivo de DVD, até que o indicador LED acenda e permaneça ligado.
3.4 Procure na sua lista de códigos, que se encontra no anexo no final do guia de utilização, o código de quatro dígitos que corresponde à marca da sua televisão ou leitor de DVD. Use os botões dos números “0-9” no seu
Português
telecomando interactivo de DVD para inserir o código de quatro dígitos. Se existir mais do que um código para uma marca, tente primeiro o primeiro código da lista.
3.5 Se fizer a configuração com sucesso, o indicador LED desliga.
3.6 Tente os botões das funções no seu telecomando interactivo de DVD. Se o seu leitor de DVD ou televisão responder aos botões premidos, significa que inseriu o código correcto do aparelho. Caso contrário, repita os passos 3.2 a 3.4 e tente os outros códigos disponíveis para a marca do seu leitor de DVD ou televisão.
Notas :
Se no passo 3.4, o indicador LED piscar duas vezes, o processo de configuração será interrompido. As possíveis razões podem ser:
Não premiu qualquer botão durante 30 segundos. Inseriu um código inválido. Premiu botões inválidos (outros para além dos botões dos números).
Durante o passo 3.3, se o indicador LED piscar imediatamente duas vezes quando premir os botões e VOLUME DOWN, isso quer dizer que as pilhas do telecomando interactivo estão fracas. Substitua as pilhas e tente fazer novamente o processo de aprendizagem.
4. Procurar um código de um aparelho na biblioteca
Se não conseguir identificar o código correcto do aparelho a partir da lista do anexo, pode procurar o código correcto na biblioteca.
4.1 Ligue o seu leitor de DVD ou a televisão.
4.2 Para programar o telecomando interactivo de DVD para um leitor de DVD, prima o botão DVD (que se encontra na parte lateral do telecomando interactivo). Para programar o telecomando interactivo de DVD para uma televisão, prima o botão TV (que também se encontra na parte lateral do telecomando interactivo). O indicador LED no seu telecomando interactivo de DVD pisca uma vez.
4.3 Prima e mantenha premido simultaneamente durante alguns segundos os botões e VOLUME DOWN no seu telecomando interactivo de DVD, até que o indicador LED acenda e permaneça ligado.
4.5 Prima o mesmo botão do modo que premira no passo 4.2 (botão DVD ou TV).
4.6 Prima e mantenha premido simultaneamente durante alguns segundos os botões e VOLUME DOWN no seu telecomando interactivo de DVD, até que o indicador LED acenda e permaneça ligado.
4.7 Aponte o telecomando interactivo de DVD para o seu leitor de DVD ou televisão. De seguida, prima e deixe de premir o botão POWER ON/OFF repetidamente, até que o seu leitor de DVD ou televisão se desliguem.
4.8 Quando o seu leitor de DVD ou televisão estiver desligado(a), prima e mantenha premido em simultâneo os botões e VOLUME DOWN do seu telecomando interactivo de DVD, para terminar o modo de busca e bloquear o código. O indicador LED desliga-se.
Notas :
Cada vez que premir o botão POWER ON/OFF, o telecomando interactivo de DVD passa para o código seguinte da biblioteca e envia um sinal de “energia” para desligar o seu leitor de DVD ou televisão. Durante o passo 4.7, se premir acidentalmente o botão POWER ON/OFF do seu telecomando interactivo de DVD após o leitor de DVD ou televisão ter sido desligado(a) e ter encontrado o código correcto, precisa de voltar a ligar o seu leitor de DVD ou televisão manualmente. Antes do indicador LED se desligar, prima o botão “PREVIOUS” algumas vezes para voltar ao código da biblioteca. Repita o passo 4.7 para continuar a sua busca. No passo 4.7, se o indicador LED piscar duas vezes após ter premido o botão POWER ON/OFF, significa que procurou por toda a biblioteca. No passo 4.7, se não premir qualquer botão durante pelo menos 30 segundos, o indicador LED pisca duas vezes e sairá do modo de busca. O último código que procurou será gravado. No modo de busca, pode utilizar todos os botões do telecomando interactivo de DVD, excepto e VOLUME DOWN.
Durante o passo 4.3 ou 4.6, se o indicador LED piscar imediatamente duas vezes quando premir os botões e VOLUME DOWN, significa que as pilhas do telecomando interactivo estão fracas. Substitua as pilhas e tente fazer o processo de aprendizagem novamente.
USAR O MEU PRIMEIRO TELECOMANDO INTERACTIVO DE DVD
Quando tiver configurado o seu telecomando interactivo de DVD, pode usá-lo como um telecomando de leitor de DVD, de televisão, ou ambos. Se tiver programado o Meu primeiro telecomando interactivo de DVD usando os códigos pré programados, os botões terão a seguintes funções:
Botão
Função no modo TV Função no modo DVD
Programa as definições de um leitor de DVD no telecomando interactivo de DVD.
Programa as definições de uma televisão no telecomando interactivo de DVD.
Não tem funções.
Prima este botão para entrar no menu da televisão.
Prima este botão para ligar e desligar a televisão.
Prima este botão para sair de uma função.
Prima este botão se quiser passar para o modo DVD.
Prima este botão se quiser passar para o modo TV.
Prima este botão para alternar entre as legendas disponíveis no DVD.
Prima este botão para entrar no menu do DVD.
Prima este botão para ligar e desligar o leitor de DVD.
Prima este botão para fazer uma pausa no DVD que estiver a ser reproduzido.
-
Português
4.4 Insira o Código Mágico de Busca correspondente (“0005” para um telecomando de DVD e “0001” para um telecomando de televisão). O indicador LED desliga-se imediatamente.
27 28
Prima este botão para passar para o canal anterior.
Prima este botão para passar para o capítulo anterior.
Page 16
Não tem funções.
Vídeo
Não tem funções.
Prima este botão para passar para o canal seguinte.
Não tem funções.
Não tem funções.
Prima este botão para aumentar o volume.
Prima este botão para diminuir o volume.
Prima os botões dos números para escolher um canal.
Português
Prima a seta correspondente para navegar no menu.
Prima este botão para fazer uma escolha no menu.
Notas :
Se programou o Meu primeiro telecomando interactivo de DVD com o comando de aprendizagem, os botões poderão não ter as funções descritas acima quando os utilizar. Todos os botões podem ser memorizados, excepto os botões TV e DVD.
Prima este botão para retroceder o DVD actualmente a ser reproduzido.
Prima este botão para reproduzir um DVD.
Prima este botão para avançar o DVD actualmente a ser reproduzido.
Prima este botão para passar para o capítulo seguinte.
Prima este botão para parar o DVD actualmente a ser reproduzido.
Prima este botão para alternar entre as línguas em áudio disponíveis no DVD.
Prima este botão para aumentar o volume.
Prima este botão para diminuir o volume.
Prima os botões dos números para escolher um capítulo. * Podem ser premidos para jogar jogos num DVD interactivo.
Prima a seta correspondente para navegar no menu. * Também podem ser premidas para alternar entre as opções disponíveis num DVD interactivo.
Prima este botão para fazer uma escolha no menu. * Também pode fazer escolhas quando estiver a jogar num DVD interactivo.
DVDs INTERACTIVOS
O Meu primeiro telecomando interactivo de DVD foi criado especialmente para executar conteúdos num DVD interactivo. Um DVD interactivo pode ter os seguintes conteúdos:
Histórias para se ler Músicas para se ouvir Vídeos de música Jogos interactivos Vocabulário em várias línguas estrangeiras Dicas para pesquisas na Internet
Habitualmente, precisa de utilizar as setas para percorrer os conteúdos, e o botão SELECT para escolher um conteúdo. Poderá usar os outros botões, como os dos números, para jogar os jogos interactivos. Quando entrar num conteúdo, serão apresentadas no ecrã as instruções. Se o conteúdo de um DVD interactivo estiver em várias línguas, poderá alternar entre elas com o botão AUDIO.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
PROBLEMA
O Meu primeiro telecomando interactivo de DVD não funciona.
Se aparecerem vários códigos, no anexo, para a marca do meu aparelho, como é que posso escolher o código correcto ?
A minha televisão / leitor de DVD só responde a alguns comandos.
SOLUÇÃO
Certifique-se que o seu leitor de DVD/televisão está ligado(a).
Certifique-se que as pilhas estão bem colocadas e de acordo com os sinais +/-.
Prima o botão DVD se quiser usar o leitor de DVD ou o botão TV se quiser usar a televisão.
As pilhas estão gastas. Substitua as pilhas.
Certifique-se que programou o telecomando para o aparelho que quer usar (televisão ou leitor de DVD). Se programou o telecomando para o seu leitor de DVD, este poderá não funcionar com a televisão. Para mais detalhes, por favor consulte a secção "Iniciar”.
Teste os códigos um a um, até que um deles funcione.
O seu antigo telecomando poderia conter sinais duplos. Por favor, siga os passos apresentados em “Memorizar um sinal duplo”, na página 26.
AVISO ACERCA DA EPILEPSIA
Este aviso deverá ser lido antes de toda e qualquer utilização de um jogo de vídeo por si ou pela criança. Algumas pessoas poderão ter crises de epilepsia ou perdas de consciência quando expostas a certos tipos de luzes cintilantes ou elementos habituais na nossa vida quotidiana. Estas pessoas têm crises quando vêm certas imagens televisivas ou quando jogam alguns tipos de jogos de vídeo. Estes fenómenos podem acontecer mesmo em pessoas que não tenham antecedentes médicos ou que nunca tenham sido confrontados com uma crise de epilepsia. Caso você ou algum membro da sua família já tenha sentido sintomas ligados à epilepsia (crises ou perda de consciência) na presença de estímulos “luminosos”, por favor consulte o seu médico antes de qualquer utilização deste produto.
Aconselhamos aos pais a supervisão dos seus filhos enquanto estes jogam jogos de vídeo. Caso você ou a criança sintam os seguintes sintomas: vertigens, problemas com a visão, contracção dos olhos ou dos músculos, perda de consciência, problemas de orientação, movimentos involuntários ou convulsões, por favor pare imediatamente de jogar e consulte um médico.
Precauções a ter em conta sempre que estiver a utilizar um videojogo.
Quando estiver a utilizar um videojogo que pode ser conectado ao aparelho de TV, fique em pé ou sente relativamente longe do ecrã da TV, e tão longe quanto o fio lhe permitir. Utilize de preferência videojogos com um ecrã pequeno. Evite jogar videojogos se estiver cansado ou com falta de sono. Jogue sempre em um quarto bem iluminado. Quando estiver a jogar videojogos descanse 10 ou 15 minutos por cada hora de jogo.
Português
29 30
Page 17
MANUTENÇÃO
INTRODUZIONE
1. Não exponha o Meu primeiro telecomando interactivo de DVD ao pó, luz do sol forte, humidade, altas temperaturas ou choques mecânicos.
2. Não misture pilhas novas com pilhas usadas, pois as pilhas usadas tendem a criar derrames.
3. Não utilize detergentes corrosivos ou abrasivos para limpar o Meu primeiro telecomando interactivo de DVD.
4. Mantenha a unidade sem pó, limpando com um pano suave e seco.
5. Não desmonte o telecomando, pois este contém peças que não podem ser reparadas pelo utilizador.
GARANTIA
NOTA: Por favor guarde este manual, pois contém informações importantes. Este produto está coberto pela nossa
garantia de 2 anos.
Para a utilização da garantia ou do serviço pós-venda, deverá dirigir-se ao seu revendedor, levando consigo o talão da compra. A nossa garantia cobre defeitos de material ou de montagem da responsabilidade do fabricante, excluindo qualquer deterioração proveniente do não cumprimento do modo de utilização ou de qualquer intervenção inoportuna sobre a unidade (como a desmontagem, exposição ao calor ou à humidade…). Recomenda-se que guarde a caixa para uma futura referência. Na procura de uma constante melhoria, poderemos modificar as cores ou características do produto apresentadas na caixa. Não aconselhado a crianças com menos de 36 meses de idade, devido às pequenas peças desmontáveis, susceptíveis de serem engolidas.
Português
Referência: IG1000series © 2005 LEXIBOOK
®
Grazie per aver ac quistat o Il mio primo telecomando per DVD inte rattivi di Lexibook. Il vostro nuovo te leco­mando è progettato specificamente per riprodurre DVD inter attivi. Un DVD interattivo offre con tenuti interattivi che possono esser e operati direttamente su di un lettore DVD tradizio nale e visu alizzati sulla TV. Un DVD interattivo è do tato di una capacità di memo ria molto magg iore di qu ella dei DVD standa rd, garantendo così eccezionali livel li di intera ttività e di qualità grafica. I l mio primo telecomando per DVD interattivi è stato id eato appositamente p er i bambini: presa comoda, tasti colora ti e di facil e utilizzo. È compat ibile con la maggior parte dei lettori DVD e dei televisori. L eggere attentam ente le istruzi oni che seguono per compre ndere appieno i parametri e le fu nzioni di questo telecomando.
ALLA SCOPERTA DEL MIO PRIMO TELECOMANDO PER DVD INTERATTIVI
LED
Tasti funzione: per ulteriori
informazioni, fare riferimento
alla pagina 36
Ricevitore a infrarossi
Italiano
Indicações para a protecção do meio ambiente
Aparelhos eléctricos antigos são materiais que não pertencem ao lixo doméstico! Por isso pedimos para que nos apoie, contribuindo activamente na poupança de recursos e na protecção do ambiente ao entregar este aparelho nos pontos de recolha, caso existam.
31 32
Tasto DVD
Vano porta-DVD:
contiene fino a 4 DVD
Tasto TV
Scomparto batterie
Page 18
INSTALLAZIONE BATTERIE
Il mio primo telecomando DVD interattivo funziona con 2 batterie alcaline da 1,5V 2,25 Ah di tipo LR03 o AAA.
1. Aprire lo scom parto b atterie posto sul retro de l telec omando servendosi di un cacciavite.
2. Inserire le 2 batteri e LR03 o AAA alcalin e rispettando le polarità indicat e all’interno dello scompa rto e secondo l’immagine q ui pres ente.
3. Chiudere lo sc omparto batterie.
Non usare batt erie ric aricabili. Le ba tterie non ricaricab ili non devono essere ricaricate; le batterie ricaricabili devono essere rimosse dal giocattolo pr ima di essere ricaric ate (se rimovibili); le batterie ricaricabili devono essere caric ate solo sotto la supervisione di un adulto (se rimovibili) ; non bisogna misc hiare tipi diver si di batterie o batterie nuov e e usate; devo no essere usate solo le batterie cons igliate , dello stesso tipo o di ti po equivalente; le batterie devono essere inserite con la polarità corretta ; le batterie es aurite devono ess ere rimosse dal g iocatto lo; i terminali di alimen tazione non devono e ssere cortocircuitati. Non buttare le batterie nel fuoco. Rimuovere le batt erie se non si usa il gioc o per m olto tempo. AVVERTENZ A: in caso di fun zioname nto abnor me in seguito alla sosti tuzione delle batterie, servirsi di un oggetto appuntito (es. u na graffetta) per premer e il ta sto RESET situato all’in terno d ello scomparto batterie.
PER INIZIARE
Prima di poter ut ilizzar e Il mio primo telecomando per DV D interattivi, sarà necess ario pr ogrammarlo in base al proprio lettore DVD (o apparecchio TV). Si raccomand a di impostare il telecoman do se rvendos i del la pr ocedura automatica. Tuttavia, per al cune marche di lettori DVD o televisori, può esser e necessa rio programmare il telecomando grazi e all’elenco di codici fornito nella guida utente oppure graz ie ai codici in libreria. Si raccomanda di uti lizzare questo metodo solo se non ha suc cesso la procedura di auto apprend imento.
Procedura automatica
Durante la procedura automatica, Il mio primo telecomando per DVD interattivi riceve i codici dal lettore DVD (o dal televisore) ponendo la sua porta a infrarossi di fronte a quella del telecomando originale del lettore DVD (o al telecomando del televisore). Così facendo, verrà copiato il codice dal vecchio telecomando a quello interattivo.
Italiano
1. Comando di programmazione
1.1 Per p rogrammare i codici di un telecom ando DVD, premere il tasto DVD si tuato sul lato de Il mio p rimo telecomando pe r DVD i nterattivi. Per programmar e i cod ici di un telecomando TV, premere il tasto TV (situato a sua vo lta sul lato del telecomando inte rattivo ). L’indicato re a LE D posto sul telecomando interattivo lampe ggerà u na volta.
1.2 Tenere premuti simulta neamente per alcuni second i i tas ti e VOLUME DOWN (abba ssare v olume) sul telecomando inter attivo DVD fino a quando il LED s i accen de e rimane acceso in modo fisso.
1.3 Inserire il Cod ice Magico di Autoapprendi mento ‘ 0000’ sul telec omando interattivo DVD; il LED la mpeggia dopo l’inseriment o di og ni ‘0’. Ora il telecomando intera ttivo DVD è pronto per app rendere i comandi.
1.4 Premere un tasto sul t elecoma ndo interattivo DVD che si deside ra apprenda il comando. Il LED lampeggi a rapidamente in su ccessio ne.
1.5 Prend ere il vecchio telecomando e mett erlo di fronte al telecomando int erattiv o DVD. Il trasmettitore ( sulla parte alta dell’u nità) d el vecchio telecomando dev e esser e a 4-8 cm dal ricevitore del tel ecomando interattivo DVD ( sulla p arte alta dell’unità, vici no al t asto PLAY).
1.6 Tenere premuto il tasto corrispondente sul vecchio telecomando per alcuni secondi. Il LED smette di lampeggiare e rimane acceso in modo fisso. Se il LED non si accende (o continua a lampeggiare), regolare e allineare i due telecomandi o ripetere il passaggio 1.6.
1.7 Se il comando è stato appreso con successo, il LED lampeggerà una volta e quindi si spegnerà.
1.8 Per programmare altri tasti, ripetere le fasi 1.4 e 1.6. Per terminare la modalità di programmazione, premere il tasto che era stato premuto al punto 1.1 (tasto DVD o TV).
Note :
Durante la fase 1.4, se non vengono premuti tasti per più di 30 secondi, il LED lampeggerà due volte e si spegnerà. Si uscirà automaticamente dalla modalità di programmazione. Durante la fase 1.5, se non viene ricevuto alcun segnale a infrarossi per più di 30 secondi, il LED lampeggerà due volte. Bisognerà selezionare nuovamente il tasto da programmare (ripetere la fase 1.4). Se viene eseguita la procedura di programmazione tra un altro telecomando DVD (o TV) e il telecomando interattivo, i codici programmati in precedenza verranno cancellati dopo aver impostato correttamente quelli nuovi. Durante la fase 1.2, se il LED lampeggia immediatamente due volte al momento di premere i tasti e VOLUME DOWN, significa che le batterie del telecomando interattivo sono scariche. Sostituire le batterie e riprovare la procedura di programmazione.
2. Programmazione di un doppio segnale
Nel caso in cui un tasto programmato funzionasse solo occasionalmente, il vecchio telecomando potrebbe contenere segnali doppi. Per programmare questo comando, procedere come segue:
2.1 Seguire le fasi da 1.1 a 1.3.
2.2 Premere un tasto sul telecomando interattivo DVD che si desidera apprenda il comando. Il LED lampeggia rapidamente in successione.
2.3 Prendere il vecchio telecomando e porlo di fronte al telecomando per DVD interattivi. Il trasmettitore (LED) del vecchio telecomando deve trovarsi a 4-8 cm di distanza da quello del telecomando interattivo (parte superiore dell’apparecchio, vicino al tasto PLAY).
2.4 Tenere premuto il tasto corrispondente sul vecchio telecomando per alcuni secondi. Il LED smette di lampeggiare e rimane acceso in modo fisso. Se il LED non si accende (o continua a lampeggiare), regolare e allineare i due telecomandi o ripetere il passaggio 2.4.
2.5 Se il comando è stato appreso con successo, il LED lampeggerà una volta e quindi si spegnerà.
2.6 Premere nuovamente lo stesso tasto premuto nella fase 2.2 sul telecomando interattivo. Il LED lampeggia rapidamente in successione.
2.7 Sul vecchio telecomando, tenere premuto il tasto che si desidera programmare (stesso tasto del passaggio 2.4) per alcuni secondi fino a che il LED lampeggia una volta. Il comando a segnale doppio è stato appreso con successo.
2.8 Ripetere le fasi da 2.2 a 2.7 per programmare altri tasti (doppio segnale). Per terminare la modalità di programmazione, premere il tasto che era stato premuto al punto 1.1 (tasto DVD o TV). Il LED lampeggerà una volta e si spegnerà.
Note :
Nelle fasi 2.2 o 2.6, se non vengono premuti tasti per più di 30 secondi, il LED lampeggerà due volte e si spegnerà. Si uscirà automaticamente dalla modalità di programmazione. Nella fase 2.3, se non viene ricevuto alcun segnale a infrarossi per più di 30 secondi, il LED lampeggerà due volte. Bisognerà selezionare nuovamente il tasto da programmare (ripetere la fase 2.2 o 2.5).
Italiano
33 34
Page 19
CODICI PRE-PROGRAMMATI
Nel caso in cui non si riuscisse a programmare il telecomando per DVD interattivi avvalendosi della procedura automatica, è possibile programmarlo servendosi o dell’elenco di codici fornito nel presente manuale, oppure della libreria. Se il telecomando originale del lettore DVD (o della TV) fosse andato perso, sarà necessario servirsi di questo metodo per programmare Il mio primo telecomando per DVD interattivi.
3. Inserimento del codice di un apparecchio servendosi dell’apposita lista
La maggior parte delle marche di lettori DVD (o TV) sono designate da un codice a 4 cifre. Nell’appendice alla fine del presente manuale è presente un elenco di codici. Numerosi codici sono elencati per ogni marca di lettori DVD o di TV. Bisognerà procedere per tentativi per trovare il codice in grado di sbloccare il telecomando per DVD interattivi.
3.1 Accendere il lettore DVD (o la TV).
3.2 Per programmare il telecomando per DVD interattivi rispetto a un lettore DVD, premere il tasto DVD (situato sul lato del telecomando interattivo). Per programmare il telecomando per DVD interattivi rispetto a un apparecchio TV, premere il tasto TV (a sua volta posto sul lato del telecomando interattivo). Il LED del telecomando interattivo lampeggerà una volta.
3.3 Tenere premuti simultaneamente per alcuni secondi i tasti e VOLUME DOWN (abbassare volume) sul telecomando interattivo DVD fino a quando il LED si accende e rimane acceso in modo fisso.
3.4 Cercare nell’elenco dei codici che si trova nell’appendice in fondo al manuale il codice a 4 cifre che corrisponde alla marca del proprio lettore DVD (o TV). Servirsi dei tasti numerici “0-9” sul telecomando per DVD interattivi per inserire le 4 cifre del codice. Se per una marca è presente più di un codice, provare il primo.
4.5 Premere lo stesso tasto modalità premuto nella fase 4.2 (tasto DVD o TV).
4.6 Tenere premuti simultaneamente per alcuni secondi i tasti e VOLUME DOWN (abbassare volume) sul telecomando interattivo DVD fino a quando il LED si accende e rimane acceso in modo fisso.
4.7 Orientare il telecomando DVD verso il lettore DVD (o verso la TV), quindi premere e rilasciare ripetutamente il tasto POWER ON/OFF fino a quando il lettore DVD (o la TV) non si spegne.
4.8 Una volta che il lettore DVD (o la TV) è spento, premere contemporaneamente i tasti e VOLUME DOWN sul telecomando interattivo per terminare la ricerca e bloccare il codice. Il LED si spegnerà.
Note :
Ogni volta che viene premuto il tasto POWER ON/OFF, il telecomando interattivo passerà al codice di libreria successivo e invierà un segnale di “alimentazione” per spegnere il lettore DVD (o la TV).
Durante la fase 4. 7, se p er sbaglio è stato premuto il tas to POWER ON/OFF sul teleco mando i nterattivo dopo che il lett ore DVD (o la TV) si sia spento e il giu sto codice sia stato trova to, bis ognerà riaccendere il lett ore DVD (o la TV) manu almente . Prima che il LED si spen ga, pre mere il tasto “PREVIOUS” a lcune v olte per torn are indietro nei codici de lla lib reria. Ripetere la fase 4. 7 per c ontinuare la ricerca.
Nella fase 4.7, se il LED lampeggia due volte dopo aver premuto il tasto POWER ON/OFF, significa che è stata compiuta la ricerca nell’intera libreria.
Nella fase 4.7, se non vengono premuti tasti per più di 30 secondi, il LED lampeggerà due volte e si uscirà dalla modalità di ricerca. L’ultimo codice trovato verrà salvato.
3.5 Se l’impostazione ha avuto successo, il LED si spegnerà.
3.6 Provare i tasti funzione del telecomando per DVD interattivi. Se il lettore DVD (o la TV) rispondono ai tasti premuti, è stato inserito il giusto codice dell’apparecchio. In caso contrario, ripetere le fasi da 3.2 a 3.4 e provare gli altri codici disponibili per la marca del proprio lettore DVD (o TV).
Note :
Italiano
Se nella fase 3.4, il LED lampeggia due volte, la procedura d’impostazione verrà interrotta. Le possibili ragioni comprendono le seguenti:
Non sono stati premuti tasti per più di 30 secondi. È stato inserito un numero di codice non valido. Sono stati premuti tasti non validi (diversi dai tasti numerici).
Durante la fase 3.3, se il LED lampeggia immediatamente due volte in seguito alla pressione dei tasti e VOLUME DOWN, significa che le batterie del telecomando interattivo sono scariche. Sostituire le batterie e riprovare la procedura di programmazione.
4. Ricerca del codice di un apparecchio nella libreria
Nel caso in cui non fosse possibile identificare il giusto codice tra quelli elencati in appendice, si potrà cercare il codice stesso nella libreria.
4.1 Accendere il lettore DVD (o la TV).
4.2 Per programmare il telecomando per DVD interattivi rispetto a un lettore DVD, premere il tasto DVD (situato sul lato del telecomando interattivo). Per programmare il telecomando per DVD interattivi rispetto a un apparecchio TV, premere il tasto TV (a sua volta posto sul lato del telecomando interattivo). Il LED del telecomando interattivo lampeggerà una volta.
4.3 Tenere premuti simultaneamente per alcuni secondi i tasti e VOLUME DOWN (abbassare volume) sul telecomando interattivo DVD fino a quando il LED si accende e rimane acceso in modo fisso.
4.4 Inserire il codice magico di ricerca corrispondente (‘0005’ per un telecom ando DV D e ‘0001’ per un tele co mando TV). Il LED si spe gnerà immediatamente.
In modalità di ricerca, tutti i tasti del comando per DVD interattivi possono essere utilizzati, eccetto i tasti e VOLUME DOWN.
Durante la fase 4.3 o 4.6, se il LED lampeggia immediatamente due volte in seguito alla pressione dei tasti e VOLUME DOWN, significa che le batterie del telecomando interattivo sono scariche. Sostituire le batterie e riprovare la procedura di programmazione.
IMPIEGO DEL MIO PRIMO TELECOMANDO PER DVD INTERATTIVI
Una volta impostato il telecomando per DVD interattivi, sarà possibile utilizzarlo come telecomando per il DVD, per la TV o per entrambi. Se Il mio primo telecomando per DVD interattivi è stato programmato servendosi dei codici pre programmati, i tasti avranno le seguenti funzioni:
Tasto
Funzione in modalità TV Funzione in modalità DVD
Per programmare le impostazioni di un lettore DVD nel telecomando per DVD interattivi.
Per programmare le impostazioni di un apparecchio TV nel telecomando per DVD interattivi.
Nessuna funzione.
Serve a entrare nel menu della TV.
Per accendere e spegnere la TV
Funzione di uscita.
Per passare al canale precedente.
Premere questo tasto per passare alla modalità DVD.
Premere questo tasto per passare alla modalità TV.
Serve a far scorrere i sottotitoli disponibili sul DVD.
Serve a entrare nel menu del DVD.
Per accendere e spegnere il lettore DVD.
Per interrompere temporaneamente il DVD attualmente riprodotto.
Per passare al capitolo precedente.
Italiano
-
35 36
Page 20
Nessuna funzione.
Video
Nessuna funzione.
Per passare al canale successivo.
Per riavvolgere il DVD attualmente riprodotto.
Per riprodurre un DVD.
Far avanzare il DVD attualmente riprodotto.
Per passare al capitolo successivo.
RISOLUZIONE DI PROBLEMI
PROBLEMA
Il mio primo telecomando per DVD interattivi non funziona.
SOLUZIONE
Assicurarsi che il lettore DVD /TV siano accesi.
Assicurarsi che le batterie siano state inserite correttamente e rispettando le polarità +/-
Nessuna funzione.
Nessuna funzione.
Per alzare il volume.
Per abbassare il volume.
Premere i tasti numerici per selezionare un canale.
Premere il tasto freccia corrispondente per navigare nel menu.
Per operare una scelta nel menu.
Italiano
Note :
Nel caso in cui Il mio primo telecomando per DVD interattivi fosse stato programmato servendosi del comando di programmazione, ai tasti potrebbero non corrispondere le funzioni descritte in quanto le funzioni stesse dei tasti vengono assegnate dall’utente. Tutti i tasti sono programmabili, eccetto i tasti TV e DVD.
Per fermare il DVD attualmente riprodotto.
Serve a far scorrere le lingue dell’audio disponibili sul DVD.
Per alzare il volume.
Per abbassare il volume.
Premere i tasti numerici per selezionare un capitolo. * In caso di DVD interattivo, possono essere premuti per giocare.
Premere il tasto freccia corrispondente per navigare nel menu. * Serve a far scorrere le opzioni disponibili su un DVD interattivo.
Per operare una scelta nel menu. * Operare scelte al momento di riprodurre un DVD interattivo.
DVD INTERATTIVI
Il mio primo telecomando per DVD interattivi è stato ideato specificamente per far funzionare i contenuti di un DVD interattivo. Un DVD interattivo può comprendere le seguenti funzioni:
Premere il tasto DVD se si desidera utilizzare il lettore DVD oppure il tasto TV se si desidera utilizzare la TV
Le batterie sono scariche, vanno sostituite
Assicurarsi di aver programmato il telecomando per l’apparecchio che si desidera utilizzare (TV o lettore DVD). Se il telecomando è stato programmato per il lettore DVD, non funzionerà con il televisore. Tornare al paragrafo ‘Per iniziare’ per ulteriori dettagli
Se in appendice vi sono diversi codici elencati per la marca del mio apparec chio A/V, come si seleziona il codice giusto?
Il mio televisore / lettore DVD risponde solo ad alcuni comandi.
-
Provare i codici uno a uno fino a trovare quello che funziona.
Il vecchio telecomando potrebbe contenere doppi segnali. Seguire la procedura di impostazione “programmazione di un doppio segnale” a pagina X.
AVVERTENZE SULL’EPILESSIA
Leggere prima di un qualsiasi utilizzo di un videogioco da parte vostra o del vostro bambino. Determinate persone possono essere soggette a crisi epilettiche o a perdite di coscienza alla vista di determinati tipi di luci lampeggianti o di elementi frequenti presenti nell’ambiente quotidiano. Queste persone sono soggette a crisi guardando determinate immagini televisive o durante l’uso di videogiochi. Questi fenomeni possono apparire nonostante il soggetto non abbia dei precedenti o non sia mai stato colpito da crisi epilettiche. Nel caso in cui voi o un qualsiasi membro della vostra famiglia abbia presentato in passato sintomi legati all’epilessia (crisi o perdita di coscienza) in presenza di stimoli “luminosi” consultare un medico prima di utilizzare il giocattolo. Consigliamo ai genitori di prestare la massima attenzione durante l’uso dei videogiochi da parte dei bambini. Nel caso in cui voi o i vostri bambini presentiate i seguenti sintomi: vertigini, turbe della vista, contrazioni oculari o muscolari, perdita di coscienza, turbe dell’orientamento, movimento involontario o convulsioni, interrompere immediatamente il gioco e consultare un medico.
Italiano
Storie da leggere insieme Canzoni da cantare insieme Video musicali Giochi interattivi Vocabolario in diverse lingue straniere Consigli per la navigazione in rete
In generale, serviranno i tasti freccia per far scorrere le funzioni e il tasto SELECT per sceglierne una. Si potranno utilizzare altri tasti, quali i tasti numerici, per giocare con i giochi interattivi. Quando viene selezionata una funzione, le istruzioni appariranno sullo schermo. Se il DVD interattivo offre contenuti in più lingue, sarà possibile passare da una lingua all’altra servendosi del tasto AUDIO.
37 38
Precauzioni da rispettare quando si utilizzano videogiochi
Quando si usa un videogioco che può essere collegato ad uno schermo TV, restare, in piedi o seduti, ad una certa distanza dallo schermo, almeno per quanto consentito dal cavo di collegamento. Usare preferibilmente videogiochi che hanno uno schermo piccolo. Evitare di giocare se si è stanchi o si è dormito poco. Assicurarsi che la stanza in cui si gioca sia ben illuminata. Quando si gioca, fare degli intervalli di 10-15 minuti ogni ora.
Page 21
MANUTENZIONE
EINLEITUNG
1. Non esporre Il mio primo telecomando per DVD interattivi alla polvere, alla luce diretta del sole, all’umidità, ad alte temperature o a urti meccanici.
2. Non servirsi di batterie vecchie e nuove contemporaneamente, in quanto le batterie vecchie tendono a perdere elettrolito.
3. Non servirsi di detergenti corrosivi o abrasivi su Il mio primo telecomando per DVD interattivi.
4. Pulire l’apparecchio dalla polvere servendosi di un panno morbido e asciutto.
5. Non smontare il telecomando in quanto non contiene parti riparabili dall’utente.
GARANZIA
NOTA: conservare il presente libretto d’istruzioni in quanto contiene informazioni importanti. Questo prodotto è coperto
dalla nostra garanzia di 2 anni.
Per servirsi della garanzia o del servizio di assistenza post vendita, rivolgersi al negoziante muniti di prova d’acquisto. La nostra garanzia copre i vizi di materiale o di montaggio imputabili al costruttore a esclusione di qualsiasi deterioramento causato dal mancato rispetto delle istruzioni d’uso o di qualsiasi intervento inadeguato sul prodotto (smontaggio, esposizione al calore o all’umidità…). Si raccomanda di conservare la confezione per qualsiasi riferimento futuro. Nel nostro impegno costante volto al miglioramento dei nostri prodotti, è possibile che i colori e i dettagli dei prodotti illustrati sulla confezione differiscano dal prodotto effettivo. Non adatto a bambini di età inferiore a 36 mesi in quanto contiene piccole parti mobili che potrebbero essere ingoiate.
Riferimento: IG1000series © 2005 LEXIBOOK
Italiano
®
Danke, dass Sie sich für den Kau f von Meine erste interaktive D VD-Fern bedienung von Lexibook entschieden haben. Die neu e Fernbedienung wurde spe ziell für interaktive DVD -Spiele entwickelt. Eine interak tive DVD bietet interaktive Inhalte, die direkt über einen traditionellen DVD-Spieler wiedergegeben und am Fernsehgerät angesehen werden können. Die Speicherkapazität e iner interaktiven D VD übersteigt jene einer konven tionellen DVD bei Weitem, daher sind d as Niv eau der Interak tivität en und die Gr afikqualität herausragend. Meine erste interaktive DVD -Fernbe dienung wurde für Ki nder entwickelt: einfach zu betätigende, farbige und benutzerfreun dliche Tasten. Sie ist mit den m eisten DVD-S pielern und Fernsehgerät en kompatibel. Bitte lesen Si e die folgen den Anleitungen, um die Parameter und Funktionen d ieser F ernbedienung kennen zu ler nen.
LERNE DEINE ERSTE INTERAKTIVE DVD-FERNBEDIENUNG KENNEN
LED-Anzeige
Funktionstasten: Weitere
Informationen hierzu entnimmst
du bitte Seite 44.
Infrarot-Empfänger
-
-
Avvertenze per la tutela dell’ambiente
Gli apparecchi elettrici vecchi sono materiali pregiati, non rientrano nei normali rifiuti domestici! Preghiamo quindi i gentili clienti di contribuire alla salvaguardia dell’ambiente e delle risorse e di consegnare il presente apparecchio ai centri di raccolta competenti, qualora siano presenti sul territorio.
39 40
DVD Taste
Speicherfach: nimmt bis
zu 4 DVDs auf
TV Taste
Deutsch
Batteriefach
Page 22
BATTERIEN EINLEGEN
Meine Erste interaktive DVD-Fernbedienung IG1000 arbeitet mit 2 Alkaline 1,5 V 2,25 Ah Batterien, Typ LR03 oder AAA.
1. Öffnen Sie d as Batt eriefach an der Rückseite der Fer nbedienung mit einem Schraubenzieher.
2. Legen Sie die 2 LR0 3 oder AAA Al kaline- Batterien entsprechend der Polaritätsmarkier ungen i m Batteriefach und der b eiliege nden Abbildung ein.
3. Schließen Sie das Bat teriefach.
Verw enden Sie kei ne wiederaufladbaren Batterien. Nic ht wiedera ufladbare Batt erien dürf en nicht aufgeladen werden. Nehmen Sie die Batterien aus dem aus dem Gerä t bevo r Sie sie auflade n. Die Batterien soll ten nur unter Aufsicht Erwachs ener aufgelad en wer den. Verwenden Sie nicht verschieden Batter ietypen zusammen oder neue mit alten Batterien. Das Spiel darf nur mit den genannten Batt erietyp en betrieben werden. Batterien müssen mit der richt igen Polarität eingesetzt wer den. Leere Ba tterien müssen entfernt werde n. Schliessen Sie die Versorgung sanschlüsse ni cht kurz. Verwenden Sie nur die ang egebenen Batterien. Werfen Si e Batterien nicht ins Feuer. Nehmen Sie die Batte rien he raus, wenn das Spielzeug f ür läng ere Zeit nicht benutzt wir d. WARN UNG: Bei ungewöhnl ichem Produk tverhalten nach dem Austausch der Batterien drücken Sie einen spitzen Gegenstan d (z. B . eine Heftklammer) auf di e Taste RESET im Ba tteriefach.
1.6 Halte die entsprechende Taste an deiner alten Fernbedienung einige Sekunden gedrückt. Die LED-Anzeige blinkt nicht mehr und leuchtet permanent. Sollte die LED-Anzeige nicht leuchten (oder weiter blinken), richte die beiden Fernbedienungen zueinander aus bzw. wiederhole Schritt 1.6.
1.7 Sobald der Befehl erfolgreich erlernt worden ist, blinkt die LED-Anzeige und erlischt dann.
1.8 Um weitere Tasten zu programmieren, wiederholst du die Schritte 1.4 und 1.6. Wenn du den Lernmodus verlassen möchtest, drückst du die gleiche Taste wie in Schritt 1.1 (DVD- oder TV-Taste).
Hinweise :
Wenn in Schritt 1.4 mehr als 30 Sekunden keine Taste gedrückt wird, blinkt die LED-Anzeige zweimal, bevor sie erlischt. Du verlässt den Lernmodus automatisch. Wenn in Schritt 1.5 mehr als 30 Sekunden kein Infrarotsignal empfangen werden sollte, blinkt die LED-Anzeige zweimal. Dann musst du die entsprechende Taste erneut programmieren (Schritt 1.4 wiederholen). Wenn du den Lernprozess zwischen einer anderen DVD- (oder Fernseh-) Fernbedienung und der interaktiven DVD-Fernbedienung ausführst, werden die zuvor gespeicherten Codes nach der erfolgreichen Neuprogrammierung gelöscht. Wenn während Schritt 1.2 die LED-Anzeige sofort zweimal blinkt, nachdem die Tasten und VOLUME DOWN (LAUTSTÄRKE) gedrückt worden sind, zeigt dies an, dass der Batterieladestand niedrig ist. Tausche die Batterien aus und versuche den Lernprozess zu wiederholen.
INBETRIEBNAHME
Bevor Du d eine M eine e rste i nterakt ive DV D-Fernbedienung benutzen kann, muss de in DVD -Player (oder das Fernsehgerät) programmier t werden. Wir empfehlen, die Fernbedienung mit dem Lernver fahren einzurichten. Allerdings musst du eventuell die Fernbedienung, je nachdem welche Marke der DVD-Spieler oder das Fernsehgerät hat, mit dem Code anhand der Codeliste in dieser Bedienungsanleitung oder mit deinen sogenannten Library-Codes programmieren. So llte de r Lernmodus fehlschlagen, empfehl en wir wie folgt vorzugehe n.
Lernverfahren
Während des Lernverf ahrens übernimmt Mein e ers te interaktive DVD-Fernbedien ung die Codes von deinem DVD-Spieler (oder deinem Fernsehge rät), inde m d ie Infraro t-Schnittstelle der Fernbedienung auf jene der Standard-DVD-Fern bedienu ng deutet (bzw. die TV-Fernbedienung). D. h., du kopie rst den Code von der al ten Fernbedienung auf deine interaktive DVD-Fernbedien ung.
1. Der Lernbefehl
1.1 Wenn die Codes e iner DVD-Fernbedienung erl ernt we rden sollen, drückst Du di e DVD-Taste an der S eite von Meine r erste n interaktiven DVD-Fernbed ienung. Um die Codes der TV-Fernbedienung zu übernehm en, drückst Du die T V-Taste (die sich auch an der Seit e der i nteraktiven Fernbedienung befinde t). Die LED­ Anzeige an deiner intera ktiven DVD-Fernbedienung b linkt e inmal.
1.2 Halte di e Taste n 5 und LAUTSTÄRKE (VOLUME D OWN) an deiner interaktiven DVD-F ernbedi enung
Deutsch
gedrückt, bis die LED-An zeige einschaltet und leuc htet.
1.3 Gib den magisch en Lerncode '0000' an dein er inte raktiven DVD-Fernbedienung ein, d ie LED-Anzeige blinkt nach der Eingabe jeder ' 0'. Nun ist die DVD-Fernbe dienung bereit, um die Befehle zu erlern en.
1.4 Drücke jene Taste an deiner inte raktiven DVD -Fernbedienu ng, die eine n Befehl übernehmen soll. Die LED­ Anzeige blinkt schnell und aufeinanderf olgend.
1.5 Nimm deine alte Fernbedienung und ri chte sie auf die interaktive DVD-Fernbedi enung. Der Sender (oben auf dem Gerät) an deiner alten Fernbedienung muss sich in einem Abstand von 4-8 cm zum Empfänger der interaktiven DVD-Fern bedienung befinden (oben am Gerät, neben der Taste PLAY).
2. Erlernen eines Doppelsignals
Wenn eine programmierte Taste nur gelegentlich funktioniert, könnte es sein, dass deine alte Fernbedienung Doppel­signale hat. Um diesen Befehl zu programmieren, gehst du wie folgt vor:
2.1 Wiederhole die Schritte 1.1 bis 1.3.
2.2 Drücke jene Taste an deiner interaktiven DVD-Fernbedienung, die einen Befehl übernehmen soll. Die LED­ Anzeige blinkt schnell und aufeinanderfolgend.
2.3 Nimm deine alte Fernbedienung und richte sie auf die interaktive DVD-Fernbedienung. Der Sender (oben auf dem Gerät) an deiner alten Fernbedienung muss sich in einem Abstand von 4-8 cm zum Empfänger der interaktiven DVD-Fernbedienung befinden (oben am Gerät, neben der Taste PLAY).
2.4 Halte die entsprechende Taste an deiner alten Fernbedienung einige Sekunden gedrückt. Die LED-Anzeige blinkt nicht mehr und leuchtet permanent. Sollte die LED-Anzeige nicht leuchten (oder weiter blinken), richte die beiden Fernbedienungen zueinander aus bzw. wiederhole Schritt 2.4.
2.5 Sobald der Befehl erfolgreich erlernt worden ist, blinkt die LED-Anzeige und erlischt dann. Löse die Taste an deiner alten Fernbedienung.
2.6 Drücke die gleichen Tasten wie in Schritt 2.2 an deiner interaktiven DVD-Fernbedienung. Die LED-Anzeige blinkt schnell und aufeinanderfolgend.
2.7 Halte an deiner alten Fernbedienung die Taste, die du programmieren möchtest (die gleiche Taste, wie in Schritt 2.4) einige Sekunden gedrückt, bis die LED-Anzeige einmal blinkt und dann erlischt. Der Doppel-Signalbefehl wurde erfolgreich übernommen.
2.8 Wiederhole die Schritte 2.2 bis 2.7, um die anderen Tasten zu programmieren (Doppelsignal). Wenn du den Lernmodus verlassen möchtest, drückst du die gleiche Taste wie in Schritt 1.1 (DVD- oder TV-Taste). Die LED-Anzeige blinkt einmal und erlischt dann.
Hinweise :
Wenn in Schritt 2.2 oder 2.6 mehr als 30 Sekunden keine Taste gedrückt wird, blinkt die LED-Anzeige zweimal, bevor sie erlischt. Du verlässt den Lernmodus automatisch. Wenn in Schritt 2,3 mehr als 30 Sekunden kein Infrarotsignal empfangen werden sollte, blinkt die LED-Anzeige zweimal. Dann musst du die entsprechende Taste erneut programmieren (Schritt 2.2 oder 2.5 wiederholen).
Deutsch
41 42
Page 23
VORPROGRAMMIERTE CODES
Sollte es nicht möglich sein, die interaktive DVD-Fernbedienung mit dem Lernverfahren zu programmieren, kannst du die Fernbedienung entweder mit der dieser Bedienungsanleitung beiliegenden Code-Liste oder mit den Library-Codes programmieren. Sollte du die Originalfernbedienung deines DVD-Spielers (oder Fernsehgeräts) nicht mehr haben, musst du Meine interaktive DVD-Fernbedienung mit diesem Verfahren erneut programmieren.
3. Eingabe eines Gerätecodes mit der Code-Liste
Die meisten Marken-DVD-Spieler (oder Fernsehgeräte) verfügen über einen 4-stelligen Code. Der Anhang am Ende dieser Bedienungsanleitung enthält eine Code-Liste. Es werden verschiedene Codes für jeden Marken-DVD-Spieler oder jedes Fernsehgerät aufgeführt. Du musst versuchen herauszufinden, mit welchem Code du deine DVD Fernbedienung entsperren kannst.
3.1 Schalten deinen DVD-Spieler (oder das Fernsehgerät) ein.
3.2 Um die interaktive DVD-Fernbedienung für einen DVD-Spieler zu programmieren, drückst du die DVD-Taste (an der Seite der interaktiven Fernbedienung). Für die Programmierung der interaktiven DVD-Fernbedienung für ein Fernsehgerät, drückst du die TV-Taste (die sich auch an der Seite der interaktiven Fernbedienung befindet). Die LED-Anzeige an deiner interaktiven DVD-Fernbedienung blinkt einmal.
3.3 Halte di e Taste n 5 und LAUTSTÄRKE (VOLUME DO WN) an deiner interaktiven DVD-Fe rnbedie nung gedrückt, bis die LED-An zeige einschaltet und leuc htet.
3.4 Suche in der Code-Liste im Anhang zu dieser Bedienungsanleitung den 4-stelligen Code für die Marke deines DVD-Spielers (oder des Fernsehgeräts). Gib den 4 - stelligen Code mit den Nummerntasten "0-9" an deiner interaktiven DVD-Fernbedienung ein. Sollte für einen Markennamen mehr als ein Code angegeben sein, musst du den Code suchen.
3.5 Wenn die Einstellung erfolgreich war, erlischt die LED-Anzeige.
3.6 Betätige die Funktionstasten an der interaktiven DVD-Fernbedienung. Wenn dein DVD-Spieler (oder das Fernsehgerät) auf die gedrückten Tasten richtig reagiert, hast du den korrekten Gerätecode eingegeben. Sonst musst du die Schritte 3.2 und 3.4 wiederholen und die anderen Codes für die Marke deines DVD-Spielers (oder Fernsehgeräts) ausprobieren.
Hinweise :
Wenn die LED-Anzeige in Schritt 3.4 zweimal blinkt, wird der Einstellungsvorgang unterbrochen. Dies kann folgende Gründe haben:
Es ist 30 Sekunden lang keine Taste gedrückt worden. Du hast eine falsche Codenummer eingegeben. Du hast ungültige Tasten (keine Nummerntaste) gedrückt.
Deutsch
Wenn während Schritt 3.3 die LED-Anzeige sofort zweimal blinkt, nachdem die Tasten und VOLUME DOWN (LAUTSTÄRKE) gedrückt worden sind, bedeutet dies, dass der Batterieladestand niedrig ist. Tausche die Batterien aus und versuche den Lernprozess zu wiederholen.
4. So suchst du einen Gerätecode in der Übersicht
Wenn du den richtigen Gerätecode in der Liste nicht finden kannst, kannst du ihn über die Library-Codes suchen.
4.1 Schalten deinen DVD-Spieler (oder das Fernsehgerät) ein.
4.2 Um die interaktive DVD-Fernbedienung für einen DVD-Spieler zu programmieren, drückst du die DVD-Taste (an der Seite der interaktiven Fernbedienung). Für die Programmierung der interaktiven DVD-Fernbedienung für ein Fernsehgerät, drückst du die TV-Taste (die sich auch an der Seite der interaktiven Fernbedienung befindet).Die LED-Anzeige an deiner interaktiven DVD-Fernbedienung blinkt einmal.
4.3 Halte die Tasten 5 und LAUTSTÄRKE (VOLUME DOWN) an deiner interaktiven DVD-Fernbedienung gedrückt, bis die LED-Anzeige einschaltet und leuchtet.
4.4 Gib den entsprechenden magischen Suchcode ('0005' für deine DVD - und '0001' für die TV-Fernbedienung) ein. Die LED-Anzeige erlischt sofort.
43 44
4.5 Drücke die gleiche Taste wie in Schritt 4.2 (DVD- oder TV-Taste).
4.6 Halte die Tasten und LAUTSTÄRKE - (VOLUME DOWN) an deiner interaktiven DVD-Fernbedienung gedrückt, bis die LED-Anzeige einschaltet und leuchtet.
4.7 Richte die interaktive DVD-Fernbedienung auf deinen DVD-Spieler (oder das Fernsehgerät) und drücke dann die Taste POWER ON/OFF (EIN- und AUSSCHALTER), bis der DVD-Spieler (oder das Fernsehgerät) abschaltet.
4.8 Sobald der DVD-Spieler (oder das Fernsehgerät) ausgeschaltet sind, drückst du gleichzeitig die Tasten und VOLUME DOWN (LAUTSTÄRKE) an der interaktiven DVD-Fernbedienung, um den Suchmodus zu beenden und
-
den Code zu speichern. Die LED-Anzeige erlischt.
Hinweise :
Jedes Mal, wenn du die Taste POWER ON/OFF (EIN- und AUSSCHALTER) drückst, wechselt die interaktive DVD­ Fernbedienung zum nächsten Library-Code und sendet ein "Strom"-Signal, um deinen DVD-Spieler (oder das Fernsehgerät) auszuschalten. Wenn du während Schritt 4.7 die Taste POWER ON/OFF (EIN- und AUSSCHALTER) an deiner interaktiven DVD­ Fernbedienung unbeabsichtigt gedrückt haben solltest, nachdem dein DVD-Spieler (oder das Fernsehgerät) abgeschaltet haben und der richtige Code gefunden wurde, musst du den DVD-Spieler (oder das Fernsehgerät) manuell wieder einschalten. Bevor die LED-Anzeige erlischt, drückst du einige Male die Taste "PREVIOUS" (ZURÜCK), um im Library-Code zurückzublättern. Wiederhole den Schritt 4.7, um die Suche fortzusetzen. Wenn die LED-Anzeige in Schritt 4.7 zweimal blinkt, nachdem die Taste VOLUME DOWN (LAUTSTÄRKE) gedrückt worden ist, bedeutet dies, dass du die gesamte Library durchsucht hast. Wenn in Schritt 4.7 mehr als 30 Sekunden keine Taste gedrückt wird, blinkt die LED-Anzeige zweimal und du verlässt den Suchmodus. Der zuletzte gefundene Code wird gespeichert. Im Suchmodus können alle Tasten an der interaktiven Fernbedienung betätigt werden, jedoch nicht die Tasten und VOLUME DOWN (LAUTSTÄRKE -).
Wenn während der Schritte 4.3 oder 4.6 die LED-Anzeige sofort zweimal blinkt, nachdem die Tasten und VOLUME DOWN (LAUTSTÄRKE) gedrückt worden sind, zeigt dies an, dass der Batterieladestand niedrig ist. Tausche die Batterien aus und versuche den Lernprozess zu wiederholen.
SO BENUTZT DU DEINE ERSTE INTERAKTIVE DVD-FERNBEDIENUNG
Nachdem du deine interaktive DVD-Fernbedienung eingerichtet hast, kannst du sie als DVD- bzw. TV-Fernbedienung oder für beide Geräte verwenden. Wenn du Meine erste interaktive DVD-Fernbedienung mit den vorprogrammierten Codes programmiert hast, haben die Tasten folgende Funktionen:
Taste
Funktion im Fernsehmodus Funktion im DVD-Modus
Die Übernahme der Einstellungen eines DVD-Spielers in die interaktive DVD­Fernbedienung.
Die Übernahme der Einstellungen eines Fernsehgeräts in die interaktive DVD-Fernbedienung.
Keine Funktion
Drücke diese Taste für den Zugriff auf das Fernseh-Menü.
Der Ein - und Ausschalter des Fernsehgeräts.
Verlasse die Funktion.
Wechsel zum vorherigen Kanal.
Drücke diese Taste zur Umschaltung in den DVD-Modus.
Drücke diese Taste zur Umschaltung in den Fernsehmodus.
Drücke diese Taste, um zwischen den verfügbaren Untertiteln auf der DVD umzuschalten.
Drücke diese Taste für den Zugriff auf das DVD-Menü.
Der Ein - und Ausschalter des DVD Spielers.
Die Unterbrechung der aktuell abgespielten DVD.
Wechsel zum vorherigen Kapitel.
Deutsch
-
Page 24
Keine Funktion
Video
Keine Funktion
Wechsel zum nächsten Kanal.
Keine Funktion
Keine Funktion
Erhöhe die Lautstärke.
Verringere die Lautstärke.
Drücke die Nummerntasten, um den Kanal auszuwählen.
Drücke die entsprechende Pfeiltaste, um im Menü zu navigieren.
Rückspulen der aktuell abgespielten DVD.
Abspielen einer DVD.
Vorwärtsspulen der aktuell abgespielten DVD.
Wechsel zum nächsten Kapitel.
Unterbrechung der aktuell abgespielten DVD.
Drücke diese Taste, um zwischen den verfügbaren Audiosprachen auf der DVD umzuschalten.
Erhöhe die Lautstärke.
Verringere die Lautstärke.
Drücke die Nummerntasten, um ein Kapitel auszuwählen. * Diese Taste kann gedrückt werden, um Spiele auf einer interaktiven DVD zu spielen.
Drücke die entsprechende Pfeiltaste, um im Menü zu navigieren. * Die Umschaltung zwischen den auf einer DVD verfügbaren Optionen.
FEHLERBEHEBUNG
PROBLEM
Meine erste interaktive DVD Fernbedienung funktioniert nicht.
Wenn unter der Markes meines A-/V-Geräts mehrere Codes aufgeführt sind, wie wähle ich dann den Richtigen aus?
Mein Fernsehgerät bzw. der DVD Spieler reagiert nur auf einige Befehle.
-
-
LÖSUNG
Vergewissere dich, dass der DVD-Spieler bzw. das Fernseh gerät eingeschaltet ist.
Vergewissere dich, dass die Batterien korrekt entsprechend der Polaritätsmarkierungen +/- eingelegt sind.
Wenn du den DVD-Spieler verwenden möchtest, drückst du die DVD-Taste, für das Fernsehgerät die TV-Taste.
Die Batterien sind schwach. Tausche die Batterien aus.
Vergewissere dich, dass du die Fernbedienung für das Gerät, das du verwenden möchtest (TV oder DVD-Spieler) programmiert hast. Wenn du die Fernbedienung für deinen DVD-Spieler programmiert hast, funktioniert sie nicht mit dem Fernsehgerät. Weitere Einzelheiten entnimmst du bitte dem Abschnitt 'Inbetriebnahme'.
Gib einen Code nach dem anderen ein, bis du den Richtigen gefunden hast.
Eventuell enthält deine alte Fernbedienung Doppelsignale. Bitte befolge die Anleitung im Abschnitt "Erlernen eines Doppelsignals" auf Seite 42.
-
Die Auswahl eines Menüpunktes.
Hinweise :
Wenn du Meine erste interaktive DVD-Fernbedienung mit dem Lernbefehl programmiert hast, haben die Tasten eventuell nicht die gleichen Funktionen, da der Benutzer die Tastenfunktion zugewiesen hat. Alle Tasten mit Ausnahme der TV- und DVD-Tasten können programmiert werden.
Die Auswahl eines Menüpunktes. * Auswählen während der Wiedergabe einer interaktiven DVD.
Deutsch
INTERAKTIVE DVDs
Meine erste interaktive DVD-Fernbedienung wurde speziell für die Wiedergabe von DVD-Inhalten konzipiert. Eine interak­tive DVD kann folgende Funktionen umfassen:
Geschichten mitlesen Lieder mitsingen Musikvideos Interaktive Spiele Das Vokabular in verschiedenen Fremdsprachen Internet-Browsing-Tipps
Im Allgemeinen musst du die Funktionen mit den Pfeiltasten durchblättern und mit der Taste SELECT auswählen. Du kannst auch andere Tasten, wie die Nummerntasten benutzen, um interaktive Spiele zu spielen. Wenn du eine Funktion eingibst, werden die Anleitungen am Bildschirm eingeblendet. Wenn eine interaktive DVD Angebote in mehreren Sprachen enthält, kannst Du mit der AUDIO-Taste zwischen den Sprachen umschalten.
45 46
EPILEPSIE- WARNUNG
Bitte lesen Sie diesen Hinweis, bevor Sie selbst ein Videospielzeug benutzen oder Ihre Kinder damit spielen lassen. Bei gew issen Personen kann es zu epileptischen Anfällen oder Bewusstseinsstöru ngen kommen, wenn sie bestimmten Blitzlichtern oder Lichteffekten im täglichen Leben ausgesetzt werden. Diese Personen können beim Anblick von gewissen Bildschirmfrequenzen oder bei Benutzung gewisser Videospiele einen Anfall erleiden. Dieses Phänomen kann selbst dann auftreten, wenn die betroffene Person keine medizinische Vorgeschichte aufweist oder bisher noch niemals einen epileptischen Anfall erlitten hat. Falls bei Ihnen oder einem Ihrer Familienmitglieder unter Einwirkung von Blitzlichtern bereits mit Epilepsie zusammenhängende Symptome (Anfälle oder Bewusstseinsverlust) aufgetreten sind, wenden Sie sich bitte an Ihren Arzt, bevor Sie das Spiel benutzen. Eltern sollten ihre Kinder bei der Benutzung von Videospielen beaufsichtigen. Sollte bei Ihnen oder Ihrem Kind während der Benutzung eines Videospiels Symptome wie Schwindelgefühl, Sehstörungen, Augen- oder Muskelzucken, Bewusstseinsverlust, Desorientiertheit oder jegliche Art von unfreiwilligen Bewegungen bzw. Krämpfen auftreten, so beenden Sie SOFORT das Spiel und ziehen Sie Ihren Arzt zu Rate.
Vorkehrungen, die bei Videospielen in jedem Fall zu treffen sind
Wenn Sie eine Spielkonsole benutzen, die an den Bildschirm Ihres Fernsehgerätes angeschlossen werden kann, setzen oder stellen Sie sich bitte relativ weit vom Bildschirm entfernt, und zwar so weit, wie es die Länge des Kabels erlaubt. Machen Sie vorrangig solche Videospiele, die an einem kleinen Bildschirm gespielt werden können. Verzichten Sie auf Videospiele, wenn Sie müde sind oder Ihnen Schlaf fehlt. Stellen Sie bitte sicher, dass Sie in einem Raum spielen, der hell oder gut ausgeleuchtet ist. Wenn Sie Videospiele machen, sollten Sie jede Stunde eine Pause von 10 bis 15 Minuten einlegen.
Deutsch
Page 25
WARTUNG
INLEIDING
1. Setze Meine erste interaktive DVD-Fernbedienung weder Staub, noch starker Sonneneinstrahlung, Feuchtigkeit, hohen Temperaturen oder mechanischen Stößen aus.
2. Verwende keine alten und neuen Batterien gemeinsam, da alte Batterien auslaufen können.
3. Verwende keine Scheuer- oder korrodierende Mittel, um Meine erste interaktive DVD-Fernbedienung zu reinigen.
4. Wischen den Staub mit einem weichen, trockenen Tuch ab.
5. Demontiere die Fernbedienung nicht. Sie enthält keine vom Benutzer zu reparierenden Teile.
GARANTIE
Anmerkung: Bitte bewahren Sie diese Bedienungsanleitung auf, da sie wichtige Hinweise enthält. Dieses Produkt hat 2
Jahre Garantie.
Für jede Inanspruchnahme der Garantie oder des Kundendienstes, kontaktieren Sie bitte Ihren Einzelhändler unter Vorlage der Einkaufsquittung. Unsere Garantie deckt Materialschäden oder Installationsfehler, die auf den Hersteller zurückzuführen sind. Nicht eingeschlossen sind Schäden, die durch Missachtung der Bedienungsanleitung oder auf unsachgemäße Behandlung (wie z. B. unbefugtes Öffnen, Aussetzen von Hitze oder Feuchtigkeit, usw.) zurückzuführen sind. Wir empfehlen, die Verpackung für spätere Konsultationen aufzubewahren. Bedingt durch unser ständiges Bemühen nach Verbesserung, kann das Produkt möglicherweise in Farben und Details von der Verpackungsabbildung abweichen. Nicht für Kinder unter 36 Monaten geeignet, da es kleine, abnehmbare Einzelteile enthält, die verschluckt werden könnten.
Referenznummer: IG1000series © 2005 LEXIBOOK
®
Dank je wel voor jouw aankoop van de Lexibook Mijn eerste DVD interactieve afstandsbediening. Jouw nieuwe afstandsbediening is speciaal ontworpen om interactieve DVD’s te spelen. Een interactieve DVD bevat interactieve inhoud die rechtstreeks op een traditionele DVD-speler kan spelen en op TV kan bekeken worden. Een interactieve DVD heeft een veel grotere opslagcapaciteit dan een standaard DVD; hetgeen je buitengewone niveau’s van interactiviteit en grafische kwaliteit geeft. Mijn eerste DVD interactieve afstandsbediening werd ontworpen denkend aan kinderen: gemakkelijk hanteerbaar, kleurrijk en gebruiksvriendelijke toetsen. Het toestel is compatibel met de meeste DVD­spelers en televisies. Gelieve de onderstaande richtlijnen te lezen om de kenmerken en functies van deze afstands­bediening te begrijpen.
MIJN EERSTE DVD INTERACTIEVE AFSTANDSBEDIENING ONTDEKKEN
LED
Functietoetsen: voor meer
informatie, gelieve naar
pagina 52 te verwijzen
Infrarode ontvanger
Deutsch
Hinweise zum Umweltschutz
Alt-Elektrogeräte sind Wertstoffe, sie gehören daher nicht in den Hausmüll! Wir möchten Sie daher bitten, uns mit Ihrem aktiven Beitrag bei der Ressourcenschonung und beim Umweltschutz zu unterstützen und dieses Gerät bei den (falls vorhanden) eingerichteten Rücknahmestellen abzugeben.
47 48
DVD-toets
Opbergvak: kan tot 4 DVD’s opbergen
TV-toets
Nederlands
Batterijvak
Page 26
BATTERIJEN INSTEKEN
Mijn Eerste DVD interactieve afstandsbediening IG1000 werkt met 2 alkali batterijen van 1,5V 2,25 Ah type LR03 of AAA.
1. Open het batte rijvak aan de achterkant van de a fstands bediening door middel van een schroeven draaier.
2. Steek de 2 LR0 3 of AA A alkali batt erijen erin volgens de polariteit aanged uid in het batterijva k en ov ereenstemmend met de afbee lding h iernaast.
3. Sluit het batt erijvak .
Geen oplaad bare batterijen gebru iken. Niet-heroplaad bare batterijen kunne n niet worden heropgel aden. Haal de accu’s uit het spel, alvorens ze op te laden. De accu’s alleen opladen in het bijzijn van een volwassene. Gebrui k geen batterijen of accu’s van een verschillend ty pe, dan wel nieuwe en oude door elkaar. Dit spel mag allee n worden gebruikt met deze specifieke batterijen. Plaats de batterijen en acc u’s met de polen in de juiste richti ng. Lege batterijen en accu’s moete n uit het speelgoed worden geh aald. Voorkom k ortsluiting met de zijkanten van de batterijen en de accu’s. Gooi geen batt erijen in open vuur. Verwijder de batt erijen wann eer het speelgo ed voor langere tijd niet w ordt gebruikt. WAAR SCHUWIN G : In dien er zich na het vervangen van de batter ijen een abnormale werking voor doet, gebr uik dan een puntig vo orwerp (bv. Papier klem) o m op de RESET-toets te druk ken binnenin het batterijv ak.
1.6 Hou de corresponderende toets op jouw oude afstandsbediening gedurende enkele seconden ingedrukt. De LED-indicator stopt met flikkeren en word teen vol symbool. Indien de LED-indicator niet brandt (of blijft flikkeren), pas de twee afstandsbediening aan en richt ze naar elkaar of herhaal stap 1.6.
1.7 Indien de opdracht met succes werd aangeleerd, zal de LED-indicator eenmaal flikkeren en daarna doven.
1.8 Om andere toetsen te leren, herhaal je stappen 1.4 en 1.6. Indien je de leermodus wil stopzetten, druk op de toets die je in stap 1.1 hebt ingedrukt (DVD of TV toets).
Opmerkingen :
In stap 1.4, indien er voor langer dan 30 seconden geen toets werd ingedrukt, zal de LED-indicator tweemaal flikkeren en daarna doven. Je zal automatisch de leermodus verlaten. In stap 1.5, indien er voor langer dan 30 seconden geen infrarood signaal werd ontvangen, zal de LED-indicator tweemaal flikkeren. Je moet de toets selecteren om opnieuw te programmeren (herhaal stap 1.4). Indien je het leerproces uitvoert tussen een andere DVD (of TV) afstandsbediening en de DVD interactieve afstandsbediening, zullen de aangeleerde codes worden uitgewist nadat je de nieuwe codes met succes hebt ingesteld. Indien tijdens stap 1.2 de LED-indicator onmiddellijk tweemaal flikkert wanneer de en VOLUME DOWN-toetsen worden ingedrukt, duidt dit aan dat de batterijen van de interactieve afstandsbediening zwak zijn. Vervang de batterijen en probeer het leerproces opnieuw.
STARTKLAAR MAKEN
Voor aleer je Mijn eerste DVD intera ctieve af standsb ediening kan gebruiken, moet je het eers t met youw DV D speler (of TV) pro grammeren. He t is aa ngerade n de af standsbediening in te stell en via het leerproce s. Alhoewel, afhankelijk van het merk van jouw DVD-speler of televisie, kan het zijn dat je jouw afstandsbedien ing moet programmeren via de code lijst, die in deze handleiding is meegele verd, ofwel via onze codebibliotheek. Het is aangeraden deze m ethode enkel te gebruiken indien het lee rproces faalt.
Leerproces
Tijdens het leerproces ontvangt Mijn eerste DVD interactieve afstandsbediening de codes van jouw DVD-speler (of TV) door de infrarode poort naar deze van de originele DVD afstandsbediening (of TV-afstandsbediening) te richten. Van hieruit zal je de code van jouw oude afstandsbediening kopiëren in de DVD interactieve afstandsbediening.
1. De leeropdrachten
1.1 Indie n je de codes van een DVD afstand sbediening wil leren, druk op de DVD-toets aan de zijkant v an Mijn eerste DVD intera ctieve afstandsbediening. Om de codes v an een TV afstandsbedienin g te le ren, druk op de TV-toets (eveneens aan de zijkant staat van de inter actieve afstandsbediening). De LE D-indic ator op jouw DVD interact ieve af standsbediening zal eenmaa l flikk eren.
1.2 Hou tege lijkert ijd de en VOLUME DOWN- toetsen voor enkele seconden inge drukt o p jouw DVD interac tieve afstandsbed iening tot de LED-indicator brand t en al s vol symbool op het scher m blijf t.
1.3 Voer de magische leercode ‘0 000’ in op jouw DVD interacti eve afs tandsbediening; de LED-ind icator zal flikkeren na h et invoeren van elke ‘0’. De DVD interactieve afstandsbediening is nu klaar om de opdrachten te leren.
1.4 Druk op de DVD interactieve afstandsbedie ning op de toets waarvan je de op dracht wil leren. De LED­ indicator zal sne l en ac htereenvolgens flikkeren.
Nederlands
1.5 Neem je oude afst andsbed iening en hou deze naar de DVD in teractieve afstandsbedieni ng geri cht. De zender (aan de bovenste zijkant van het to estel) van jouw oude afstandsbediening met op ongeveer 4-8 cm van de ontvanger van de D VD inte ractieve afstandsbediening (boven ste zijkant, naast de PLAY-toets) staan.
2. Aanleren van een dubbel signaal
-
Indien je opmerkt dat een aangeleerde toets slechts occasioneel werkt, is het mogelijk dat jouw oude afstandsbediening twee signalen bevat. Voer de volgende stappen uit om deze opdracht te leren:
2.1 Volg stappen 1.1 tot 1.3.
2.2 Druk op de DVD interactieve afstandsbediening op de toets waarvan je de opdracht wil leren. De LED-indicator zal snel en achtereenvolgens flikkeren.
2.3 Neem je oude afstandsbediening en hou deze naar de DVD interactieve afstandsbediening gericht. De zender (aan de bovenste zijkant van het toestel) van jouw oude afstandsbediening met op ongeveer 4-8 cm van de ontvanger van de DVD interactieve afstandsbediening (bovenste zijkant, naast de PLAY-toets) staan.
2.4 Hou de corresponderende toets op jouw oude afstandsbediening gedurende enkele seconden ingedrukt. De LED-indicator stopt met flikkeren en wordt een vol symbool. Indien de LED-indicator niet brandt (of blijft flikkeren), pas de twee afstandsbedieningen aan en richt ze naar elkaar of herhaal stap 2.4.
2.5 Indien de opdracht met succes werd aangeleerd, zal de LED-indicator eenmaal flikkeren en daarna doven.
2.6 Druk nogmaals op de toets van jouw DVD interactieve afstandsbediening, die je in stap 2.2 hebt ingedrukt. De LED­ indicator zal snel en achtereenvolgens flikkeren.
2.7 Druk op jouw oude afstandsbediening op de toets die je wil programmeren (dezelfde toets als in stap 2.4) en hou deze gedurende enkele seconden ingedrukt tot de LED-indicator eenmaal flikkert. De dubbele signaal opdracht werd nu met succes aangeleerd.
2.8 Herhaal stappen 2.2 tot 2.7 om andere toetsen (dubbele signalen) aan te leren. Indien je de leermodus wil stopzetten, druk op de toets die je in stap 1.1 hebt ingedrukt (DVD of TV toets). De LED-indicator zal eenmaal flikkeren en daarna doven.
Opmerkingen :
Indien er in stap 2.2 of 2.6 voor langer dan 30 seconden geen toets werd ingedrukt, zal de LED-indicator tweemaal flikkeren en daarna doven. Je zal automatisch de leermodus verlaten. Indien in stap 2.3 voor langer dan 30 seconden geen infrarood signaal werd ontvangen, zal de LED-indicator tweemaal flikkeren. Je moet dan de toets selecteren om opnieuw te programmeren (herhaal stap 2.2 of 2.5).
Nederlands
49 50
Page 27
VOORAF GEPROGRAMMEERDE CODES
Indien je er niet in slaagt de DVD interactieve afstandsbediening te programmeren via het leerproces, dan kan je jouw afstandsbediening programmeren via de codelijst die in de gebruikershandleiding zit of via de bibliotheekcodes. Indien je de originele afstandsbediening van jouw DVD-speler (of TV) hebt verloren, dan moet je deze methode gebruiken om Mijn DVD interactieve afstandsbediening te programmeren.
3. Een toestelcode invoeren via de codelijst
De meeste merken van DVD-spelers ( of TV’s) hebben een 4-cijferige code. Je zal een codelijst vinden in de appendix aan het eind van deze gebruikershandleiding. Er zijn verschillende codes aangegeven voor elk merk DVD-speler of TV. Je zal proefondervindelijk moeten zoeken welke code jouw DVD interactieve afstandsbediening zal ontgrendelen.
3.1 Zet jouw DVD-speler (of TV) aan.
3.2 Om de DVD interactieve afstandsbediening op een DVD-speler te programmeren, druk je op de DVD-toets (aan de zijkant van de interactieve afstandsbediening). Om de DVD interactieve afstandsbediening op een TV te programmeren, druk je op de TV-toets, (eveneens aan de zijkant van de interactieve afstandsbediening). De LED-indicator van jouw DVD interactieve afstandsbediening zal eenmaal flikkeren.
3.3 Hou tegelijkertijd de en VOLUME DOWN-toetsen voor enkele seconden ingedrukt op jouw DVD interactieve afstandsbediening tot de LED-indicator brandt en als vol symbool op het scherm blijft.
3.4 Kijk naar de codelijst in de appendix aan het einde van deze gebruikershandleiding en zoek naar de 4-cijferige code die overeenstemt met het merk van jouw DVD-speler (of TV). Gebruik de cijfertoetsen “0-9” op jouw DVD interactieve afstandsbediening om de 4-cijferige code in te toetsen. Indien er meer dan één code is voor een merk, probeer eerst de eerste code.
3.5 Indien de instellingen geslaagd zijn, zal de LED-indicator doven.
3.6 Probeer de functietoetsen op de DVD interactieve afstandsbediening. Indien jouw DVD-speler (of TV) reageert op de ingedrukte toetsen, dan heb je de juiste toestelcode ingevoerd. Zoniet moet je stappen 3.2 tot 3.4 herhalen en andere beschikbare codes voor dat merk van jouw DVD-speler (of TV) proberen.
Opmerkingen:
Indien in stap 3.4 de LED-indicator tweemaal flikkert, zal het instellingsproces worden onderbroken. Mogelijke redenen hiervoor zijn:
Er werd voor meer dan 30 seconden geen toets ingedrukt. Er werd een ongeldig codenummer ingevoerd. Er werden onjuiste toetsen (anders dan cijfertoetsen) ingedrukt.
Indien de LED-indicator tijdens stap 3.3 onmiddellijk tweemaal flikkert wanneer de en VOLUME DOWN-toetsen worden ingedrukt, dan duidt dit op zwakke batterijen van de interactieve afstandsbediening. Vervang de batterijen en probeer het leerproces opnieuw.
4. Opzoeken van een toestelcode in de bibliotheek
Indien je geen correcte toestelcode in de codelijst van de appendix vindt, kan je een juiste code zoeken via de bibliotheek.
4.1 Zet jouw DVD-speler (of TV) aan.
Nederlands
4.2 Om de DVD interactieve afstandsbediening op een DVD-speler te programmeren, druk je op de DVD-toets (aan de zijkant van de interactieve afstandsbediening). Om de DVD interactieve afstandsbediening op een TV te programmeren, druk je op de TV-toets, (eveneens aan de zijkant van de interactieve afstandsbediening). De LED-indicator van jouw DVD interactieve afstandsbediening zal eenmaal flikkeren.
4.3 Hou tegelijkertijd de en VOLUME DOWN-toetsen voor enkele seconden ingedrukt op jouw DVD interactieve afstandsbediening tot de LED-indicator brandt en als vol symbool op het scherm blijft.
4.5 Druk op dezelfde toets als in stap 4.2 (DVD of TV toets).
4.6 Hou tegelijkertijd de en VOLUME DOWN-toetsen voor enkele seconden ingedrukt op jouw DVD interactieve afstandsbediening tot de LED-indicator brandt en als vol symbool op het scherm blijft.
4.7 Richt de DVD interactieve afstandsbediening naar jouw DVD-speler (of TV) en druk herhaaldelijk op de POWER ON/OFF-toets en laat telkens los tot jouw DVD-speler (of TV) is uitgeschakeld.
4.8 Eens jouw DVD-speler (of TV) is uitges chakeld, hou tegelijkertij d de en VOLUME DOWN-toetsen op jouw DVD interact ieve af standsbediening ingedrukt om de z oekmodus te stoppen en de code te vergrendelen. De LED-ind icator zal doven.
Opmerkingen :
Telkens je op de POWER ON/OFF-toets drukt, zal de DVD interactieve afstandsbediening naar de volgende bibliotheekcode overgaan en een “stroom”-signaal uitzenden om jouw DVD-speler (of TV) uit te zetten. Tijdens stap 4.7, indien je per ongeluk op de POWER ON/OFF-toets van jouw DVD interactieve afstandsbediening drukt nadat je jouw DVD-speler (of TV) hebt uitgeschakeld en de correcte code hebt gevonden, moet je jouw DVD­ speler (of TV) manueel terug aanzetten. Alvorens de LED-indicator dooft, druk verschillende keren op de “PREVIOUS”- toets om terug te keren in de bibliotheekcodes. Herhaal stap 4.7 om verder te gaan met het opzoeken. In stap 4.7, indien de LED-indicator tweemaal flikkert nadat op de POWER ON/OFF-toets werd gedrukt, betekent dit dat je de ganse bibliotheek hebt doorzocht. In stap 4.7, indien er voor langer dan 30 seconden geen toets wordt ingedrukt, zal de LED-indicator tweemaal flikkeren en zal je de zoekmodus verlaten. De laatste opgezochte code zal bewaard worden. In de zoekmodus kan je alle toetsen van de DVD interactieve afstandsbediening gebruiken behalve de en VOLUME DOWN-toetsen.
Indien tijdens stap 4.3 of 4.6 de LED-indicator onmiddellijk tweemaal flikkert wanneer de en VOLUME DOWN toetsen worden ingedrukt, betekent dit dat de batterijen van de interactieve afstandsbediening zwak zijn. Vervang de batterijen en probeer het leerproces opnieuw.
MIJN EERSTE DVD INTERACTIEVE AFSTANDSBEDIENING GEBRUIKEN
Eens je jouw DVD interactieve afstandsbediening hebt ingesteld, kan je deze gebruiken als afstandsbediening voor jouw DVD, jouw TV of voor beiden. Indien je Mijn eerste DVD interactieve afstandsbediening hebt geprogrammeerd via de vooraf geprogrammeerde codes, hebben de toetsen de volgende functies:
Toets
Functie in TV modus Functie in DVD modus
Om de instellingen van een DVD-speler in de DVD interactieve afstandsbediening te programmeren.
Om de instellingen van een TV in jouw DVD interactieve afstandsbediening te programmeren.
Geen functie
Druk hierop om het TV menu binnen te gaan.
Om de TV aan of uit te zetten.
Exit-functie.
Druk hierop indien je naar de DVD modus wil overschakelen.
Druk hierop indien je naar de TV modus wil overschakelen.
Druk hierop om te verspringen tussen de verschillende ondertitels die beschikbaar zijn op de DVD.
Druk hierop om het DVD menu binnen te gaan.
Om de DVD aan of uit te zetten.
Om de huidig spelende DVD te pauzeren.
-
Nederlands
4.4 Voer de corresponderende Magische Zoekcode in (‘0005’ voor een DVD afstandsbediening en ‘0001’ voor een TV afstandsbediening). De LED-indicator zal onmiddellijk doven.
51 52
Om naar het vorige kanaal te gaan.
Om naar het vorige hoofdstuk te gaan.
Page 28
Geen functie
Video
Geen functie
Om naar het volgende kanaal te gaan.
Geen functie
Om de huidig spelende DVD terug te spoelen.
Om een DVD te spelen.
Om de huidig spelende DVD vooruit te spoelen.
Om naar het volgende hoofdstuk te gaan.
Om de huidig spelende DVD te stoppen.
OPLOSSEN VAN PROBLEMEN
PROBLEEM
Mijn eerste DVD interactieve afstands bediening werkt niet.
-
OPLOSSING
Zorg ervoor dat jouw DVD-speler/TV is ingeschakeld.
Zorg ervoor dat de batterijen juist zijn ingestoken en volgens de +/- tekens.
Druk op de DVD-toets indien je de DVD-speler wil gebruiken en op de TV-toets als je de TV wil gebruiken.
Geen functie
Om het volume te verhogen.
Om het volume te verlagen.
Druk op de cijfertoetsen om een kanaal te selecteren.
Druk op de corresponderende pijltjestoets om het menu te doorbladeren.
Om een selectie te maken in het menu.
Opmerkingen :
Indien je Mijn eerste DVD interactieve afstandsbediening hebt geprogrammeerd via de leeropdracht, kan het zijn dat de toetsen niet de functie hebben zoals hierboven aangegeven daar de gebruiker de functie van de toets bepaalt. Alle toetsen kunnen worden aangeleerd behalve de TV- en DVD-toetsen.
Druk hierop om te verspringen tussen de verschillende audio talen die op de DVD beschikbaar zijn.
Om het volume te verhogen.
Om het volume te verlagen.
Druk op de cijfertoetsen om een hoofdstuk te selecteren. * kan ingedrukt worden om spelletjes te spelen op een interactieve DVD.
Druk op de corresponderende pijltjestoets om het menu te doorbladeren. * Om te verspringen tussen de verschillende opties die op een interactieve DVD beschikbaar zijn.
Om een selectie te maken in het menu. * Om selecties te maken bij het spelen van een interactieve DVD.
INTERACTIEVE DVD’s
Mijn eerste DVD interactieve afstandsbediening was speciaal ontworpen om de inhoud van een interactieve DVD te spelen. Een interactieve DVD kan de volgende karakteristieken bevatten:
Meelees verhalen Meezing liederen
Nederlands
Muziekvideo’s Interactieve spelletjes Woordenschat in verschillende vreemde talen Web browsing tips
In het algemeen gebruik je de pijltjestoetsen om door de verschillende karakteristieken te bladeren en de SELECT-toets om een karakteristiek te kiezen. Je kan ook andere toetsen gebruiken, zoals de cijfertoetsen, om interactieve spelletjes te spelen. Wanneer je een karakteristiek opent, zullen er op het scherm instructies verschijnen. Indien een interactieve DVD inhoud in verschillende talen aanbiedt, kan je met de AUDIO-toets overschakelen van de ene taal naar de andere.
De batterijen zijn zwak, vervang ze.
-
-
Indien er verschillende codes in de appendix zijn aangegeven voor het merk van mijn A/V toestel, hoe moet ik dan de correcte code kiezen?
Mijn TV/DVD-speler reageert enkel op sommige opdrachten.
Zorg ervoor dat je de afstandsbediening hebt geprogram meerd voor het toestel dat je wil gebruiken (TV of DVD speler). Indien je de afstandbediening op jouw DVD-speler hebt geprogrammeerd, zal het niet werken met jouw TV. Ga terug naar het hoofdstuk “Startklaar maken” voor meer details.
Test de codes één voor één tot eentje ervan werkt.
Jouw oude afstandsbediening heeft waarschijnlijk dubbele signalen. Gelieve het instellingsproces “leren van dubbel signaal” te volgen op pagina 50.
WAARSCHUWING VOOR EPILEPSIE
Moet door jou of jouw kind gelezen worden alvorens een videospel te gebruiken. Sommige mensen kunnen aanvallen van epilepsie krijgen of het bewustzijn verliezen bij het zien van bepaalde flitsende lichten of frequente bewegingen in onze dagelijkse omgeving. Deze mensen stellen zich bloot aan dergelijke aanvallen bij het bekijken van bepaalde televisiebeelden of bij het spelen van bepaalde videospelen. Dit fenomeen kan ook plaatsvin den zonder voorafgaande medische verschijning of zonder enige voorafgaande aanval van epilepsie. Indien jezelf of iemand van je familie reeds symptomen van epilepsie (aanval of bewustzijnsverlies) heeft ervaren bij het zien van "licht"stimulaties, gelieve uw dokter te raadplegen alvorens dit spel te gebruiken. Wij raden de ouders aan om aandachtig hun kinderen te observeren tijdens het spelen van een videospel. Indien jijzelf of je kind de volgende symptomen vertonen: duiziligheid, problemen van het zicht, oog- of spiersamentrekkingen, orienta tieproblemen, ongecontroleerde bewegingen of stuiptrekkingen, gelieve onmiddellijk het spel te stoppen en uw dokter te raadplegen.
Voorzorgsmaatregelen die je bij het gebruik van video games altijd in acht moet nemen.
Wanneer je een video game speelt met een TV-scherm kan verbonden worden, ga altijd op een relatieve verre afstand van het scherm zitten of staan en zo ver als de verbindingsdraad het toelaat. Gebruik het liefst video games met een klein scherm. Speel geen video games wanneer je moe bent of niet lang hebt geslapen. Zorg ervoor dat de ruimte waarin je speelt voldoende verlicht is. Wanneer je video games speelt, neem elke 10 tot 15 minuten een onderbreking.
-
-
Nederlands
53 54
Page 29
ONDERHOUD
ΕΙΣΑΓΩΓΗ
1. Stel Mijn eerste DVD interactieve afstandsbediening niet bloot aan stof, sterk zonlicht, vochtigheid, hoge temperaturen of mechanische schokken.
2. Gebruik geen oude en nieuw batterijen door elkaar, daar oude batterijen de neiging hebben tot lekkage.
3. Gebruik geen bijtende of schurende reinigingsmiddelen voor het reiningen van Mijn eerste DVD interactieve afstands bediening.
4. Hou het toestel stofvrij door het met een zachte, droge doek schoon te wrijven.
5. Haal jouw afstandsbediening niet uit elkaar daar het onderdelen bevat die niet door de gebruiker zelf kunnen worden gerepareerd.
GARANTIE
OPMERKING: gelieve deze handleiding te bewaren aangezien het belangrijke informatie bevat. Het product is gedekt
door onze 2 jaar garantie.
Voor alle herstellingen tijdens de garantie of naverkoopsdienst, moet je je richten tot de verkoper met een aankoopbewijs. Onze garantie geldt voor al het materiaal en de montage van de fabrikant, exclusief alle schade veroorzaakt door het niet repsecteren van onze gebruiksaanwijzing ( zoals uit elkaar halen, blootstellen aan hitte of vochtigheid….). Wij raden aan de verpakking te bewaren voor enige referentie in de toekomst.
In onze poging voor constante verbetering, is het mogelijk dat kleuren en details van dit product lichtjes verschillen van deze op de verpakking. Niet geschikt voor kinderen onder 36 maanden daar er kleine losse onderdeeltjes aanwezig zijn.
Referentie : IG1000series © 2005 LEXIBOOK
®
Ευχαριστούμε για την αγορά σας του My first interactive DVD remote της Lexibook (Το πρώτο μου τηλεχειριστήριο διαδραστικών DVD). Το νέο σας τηλεχειριστήριο είναι ειδικά φτιαγμένο για να παίζει διαδραστικά DVD. Ένα διαδραστικό DVD περιέχει πληροφορίες και μπορεί να δεχτεί πληροφορίες. Μπορεί να παιχτεί σε ένα συνηθισμένο DVD player καθώς και να προβληθεί σε συσκευή τηλεόρασης. Ένα διαδραστικό DVD έχει χωρητικότητα αποθήκευσης πολύ μεγαλύ τερη από τα καν ονικά DVD, και αυτό προσφέρει υψηλό επίπεδο συμμετοχής και ποιότητας γραφικών. Η ιδέα του My first interactive DVD remote δημιουργήθηκε από άτομα που είχαν στο μυαλό τους τα παιδιά: εύκολο πιάσιμο, πολύχρωμα και φιλικά προς τον χρήστη πλήκτρα. Είναι συμβατό με τα περισσότερα DVD player και τηλεοράσεις. Παρακαλούμε διαβάστε τις παρακάτω οδηγίες για να καταλάβετε τις παραμέτρους και τις λειτουργίες του τηλεχειριστηρίου. [Σημ. Για συντομία, το "τηλεχειριστήριο διαδραστικών DVD" θα το λέμε ΤΔ].
ΑΝΑΚΑΛΥΨΤΕ ΤΟ "MY FIRST INTERACTIVE DVD REMOTE"
LED
Πλήκτρα λειτουργιών:
Για περισσότερες πληροφορίες,
δείτε τη σελίδα 60
Δέκτης υπέρυθρων
Nederlands
Richtlijnen voor milieubescherming
Gebruikte elektronische apparaten horen niet thuis in het huisafval ! Wij vragen u daarom een bijdrage aan de bescherming van ons milieu te leveren en dit apparaat op de voorziene verzamelplaatsen af te geven.
55 56
Πλήκτρο DVD
(DVD player)
Χώρος αποθήκευσης:
Μπορούν να αποθηκευτούν
μέχρι 4 DVD
Πλήκτρο TV (Τηλεόραση)
Θήκη μπαταριών
Ελληνικά
Page 30
ΠΡΟΚΑΘΟΡΙΣΜΕΝΟΙ ΚΩΔΙΚΟΙ
Αν δεν μπορέσετε να προγραμματίσετε το ΤΔ με τη διαδικασία εκμάθησης, μπορείτε να το κάνετε είτε με τη λίστα κωδικών που παρέχεται σε αυτές τις οδηγίες χρήσης ή τη βιβλιοθήκη κωδικών. Αν έχετε χάσει το αρχικό τηλεχειριστήριο του DVD player σας (ή της τηλεόρασης), πρέπει να χρησιμοποιήστε αυτή τη μέθοδο για να προγραμματίσετε το My interactive DVD remote.
3. Πληκτρολόγηση κωδικού συσκευής χρησιμοποιώντας τη λίστα κωδικών
Οι περισσότερες μάρκες DVD player (ή τηλεόρασης) έχουν έναν 4ψήφιο κωδικό. Θα βρείτε μια λίστα κωδικών στο παράρτημα, στο τέλος αυτών των οδηγιών χρήσης. Υπάρχουν εκεί πολλοί κωδικοί για κάθε μάρκα DVD player ή τηλεόρασης. Για να βρείτε με ποιον κωδικό ξεκλειδώνει το ΤΔ σας, θα χρησιμοποιήστε τη μέθοδο δοκιμής και λάθους.
3.1 Ανοίξτε το DVD player σας (ή την τηλεόραση).
3.2 Για να προγραμματίσετε το ΤΔ για ένα DVD player, πατήστε το πλήκτρο DVD (που βρίσκεται στην πλευρά του ΤΔ). Για να προγραμματίσετε το ΤΔ για μια συσκευή τηλεόρασης, πατήστε το πλήκτρο TV (που επίσης βρίσκεται στην πλευρά του ΤΔ). Η ένδειξη LED στο ΤΔ σας θα αναβοσβήσει μία φορά.
3.3 Πατήστε και κρατήστε πατημένα για μερικά δευτερόλεπτα ταυτόχρονα τα πλήκτρα και VOLUME DOWN (Μείωση έντασης ήχου) στο τηλεχειριστήριο διαδραστικών DVD (ΤΔ), μέχρι να ανάψει η ένδειξη LED και να παραμείνει σταθερά αναμμένη.
3.4 Ψάξτε στη λίστα κωδικών που βρίσκεται στο παράρτημα, στο τέλος των οδηγιών χρήσης και βρείτε τον 4ψήφιο κωδικό που αντιστοιχεί στη μάρκα του DVD player σας (ή της τηλεόρασης). Χρησιμοποιήστε τα αριθμητικά πλήκτρα “0-9” στο ΤΔ σας για να σχηματίσετε τον 4ψήφιο κωδικό. Αν υπάρχουν περισσότεροι από έναν κωδικό στην ίδια μάρκα, δοκιμάστε τον πρώτο κωδικό.
3.5 Αν οι ρυθμίσεις είναι σωστές, η ένδειξη LED θα σβήσει.
3.6 Δοκιμάστε τα πλήκτρα λειτουργιών στο ΤΔ. Αν το DVD player σας (ή η τηλεόραση) ανταποκρίνεται στα πλήκτρα που πατάτε, σημαίνει ότι έχετε σώσει τον σωστό κωδικό συσκευής. Διαφορετικά, επαναλάβετε τα βήματα 3.2 έως
3.4 και δοκιμάστε τους άλλους κωδικούς που υπάρχουν για τη μάρκα του DVD player σας (ή την τηλεόραση).
Σημειώσεις :
Αν στο βήμα 3.4 η ένδειξη LED αναβοσβήσει δύο φορές, η διαδικασία της ρύθμισης θα διακοπεί. Μερικές από τις πιθανές αιτίες γι' αυτό είναι οι εξής:
Δεν πατήθηκε κανένα πλήκτρο για περισσότερο από 30 δευτερόλεπτα. Έχει δοθεί λάθος αριθμό κωδικού. Πατήθηκε ένα ή περισσότερα λάθος πλήκτρα (όχι αριθμητικά).
Στη διάρκεια του βήματος 3.3, αν η ένδειξη LED αναβοσβήσει αμέσως δύο φορές όταν πατηθούν τα πλήκτρα και VOLUME DOWN, σημαίνει ότι οι μπαταρίες του ΤΔ είναι πεσμένες. Αντικαταστήστε τις και επαναλάβετε τη διαδικασία εκμάθησης.
4. Αναζήτηση κωδικού συσκευής στη βιβλιοθήκη
Αν δεν μπορέσετε να βρείτε τον σωστό κωδικό συσκευής από τη λίστα κωδικών στο παράρτημα, μπορείτε να τον ψάξετε στη βιβλιοθήκη.
4.1 Ανοίξτε το DVD player σας (ή την τηλεόραση).
4.2 Για να προγραμματίσετε το ΤΔ για ένα DVD player, πατήστε το πλήκτρο DVD (που βρίσκεται στην πλευρά του ΤΔ). Για να προγραμματίσετε το ΤΔ για μια συσκευή τηλεόρασης, πατήστε το πλήκτρο TV (που επίσης βρίσκεται στην πλευρά του ΤΔ). Η ένδειξη LED στο ΤΔ σας θα αναβοσβήσει μία φορά.
4.3 Πατήστε και κρατήστε πατημένα για μερικά δευτερόλεπτα ταυτόχρονα τα πλήκτρα και VOLUME DOWN (Μείωση έντασης ήχου) στο τηλεχειριστήριο διαδραστικών DVD (ΤΔ), μέχρι να ανάψει η ένδειξη LED και να παραμείνει σταθερά αναμμένη.
Ελληνικά
4.4 Πληκτρολογήστε τον αντίστοιχο Magic Search Code (Μαγικός κωδικός αναζήτησης) (‘0005’ για τηλεχειριστήριο DVD player και ‘0001’ για τηλεχειριστήριο τηλεόρασης). Η ένδειξη LED θα σβήσει αμέσως.
4.5 Πατήστ ε το ίδιο πλήκτρο λειτουργιών που πατήσα τε στο βήμ α 4.2 (πλήκτρο DVD ή TV).
4.6 Πατήστε και κρατήστε πατημένα για μερικά δευτερόλεπτα ταυτόχρονα τα πλήκτρα και VOLUME DOWN (Μείωση έντασης ήχου) στο τηλεχειριστήριο διαδραστικών DVD (ΤΔ), μέχρι να ανάψει η ένδειξη LED και να παραμείνει σταθερά αναμμένη.
4.7 Στέψτε το ΤΔ προς το DVD player σας (ή την τηλεόραση), μετά πατήστε και αφήστε το πλήκτρο POWER ON/OFF (Άνοιγμα/κλείσιμο τροφοδοσίας), μέχρι να κλείσει το DVD player σας (ή η τηλεόραση).
4.8 Όταν κλείσει το DVD player σας (ή η τηλεόραση), πατήστε και κρατήστε πατημένα ταυτόχρονα τα πλήκτρα και VOLUME DOWN στο ΤΔ σας για να τερματιστεί η λειτουργία αναζήτησης και να αποθηκευτεί ο κωδικός. Η ένδειξη LED θα σβήσει.
Σημειώσεις :
Κάθε φορά που πατάτε το πλήκτρο POWER ON/OFF, το ΤΔ μετακινείται στον επόμενο κωδικό της βιβλιοθήκης και στέλνει ένα σήμα “τροφοδοσίας” για να κλείσει το DVD player σας (ή η τηλεόραση). Στο βήμα 4.7, αν πατήσετε κατά λάθος το πλήκτρο POWER ON/OFF στο ΤΔ σας αφού κλείσει το DVD player (ή η τηλεόραση) και έχει βρεθεί ο σωστός κωδικός, θα χρειαστεί να ξαναβάλετε σε λειτουργία το DVD player σας (ή την τηλεόραση) μόνοι σας. Πριν σβήσει η ένδειξη LED, πατήστε μερικές φορές το “PREVIOUS” (Προηγούμενο) για να πάτε πίσω στον κωδικό της βιβλιοθήκης. Επαναλάβετε το βήμα 4.7 για να συνεχίσετε το την αναζήτηση. Στο βήμα 4.7, αν η ένδειξη LED αναβοσβήσει δύο φορές αφού πατηθεί το πλήκτρο POWER ON/OFF, σημαίνει ότι έχετε ψάξει ολόκληρη τη βιβλιοθήκη. Στο βήμα 4.7, αν δεν πατηθεί κανένα πλήκτρο για περισσότερο από 30 δευτερόλεπτα, η ένδειξη LED θα αναβοσβήσει δύο φορές, και μετά θα βγείτε από τη λειτουργία αναζήτησης. Ο τελευταίος κωδικός που ψάξατε θα αποθηκευτεί. Στη λειτουργία αναζήτησης, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε όλα τα πλήκτρα του ΤΔ εκτός από τα και VOLUME DOWN.
Στα βήματα 4.3 ή 4.6, αν η ένδειξη LED αναβοσβήσει αμέσως δύο φορές όταν πατηθούν τα πλήκτρα και VOLUME DOWN, σημαίνει ότι οι μπαταρίες του ΤΔ είναι πεσμένες. Αντικαταστήστε τις και επαναλάβετε τη διαδικασία εκμάθησης.
ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ MY FIRST INTERACTIVE DVD REMOTE
Όταν θα έχετε ρυθμίσει το ΤΔ σας, μπορείτε να το χρησιμοποιήστε ως τηλεχειριστήριο για το DVD player σας, την τηλεόραση ή και τα δύο. Αν έχετε προγραμματίσει το My first interactive DVD remote χρησιμοποιώντας τους προκαθορισμένους κωδικούς, τα πλήκτρα εκτελούν τις παρακάτω λειτουργίες:
Πλήκτρο
Λειτουργία με τηλεόρ αση Λειτουργία με DVD pl ayer
Για να προγραμματίσετε στο ΤΔ ρυθμίσεις για ένα DVD player.
Για να προγραμματίσετε στο ΤΔ ρυθμίσεις για μια συσκευή τηλεόρασης.
Καμία λειτουργία.
Πατήστε το για να μπείτε στο μενού της τηλεόρασης.
Για να ανοίξετε και να κλείσετε την τηλεόραση.
Για να βγείτε από τη λειτουργία.
Για να πάτε στο προηγούμενο κανάλι.
Πατήστε το για να επιλέξετε τη λειτουργία DVD player.
Πατήστε το για να επιλέξετε τη λειτουργία τηλεόρασης.
Πατήστε το για να επιλέξετε υπότιτλους από αυτούς που υπάρχουν στο DVD.
Πατήστε το για να μπείτε στο μενού του DVD player.
Για να ανοίξετε και να κλείσετε το DVD player.
Για να διακόψετε προσωρινά το DVD που παίζει εκείνη τη στιγμή.
Για να πάτε στο προηγούμενο κεφάλαιο.
59 60
Ελληνικά
Page 31
Καμία λειτουργία.
Βίντεο
Καμία λειτουργία.
Για να πάτε στο επόμενο κανάλι.
Καμία λειτουργία.
Για κίνηση προς τα πίσω του DVD που παίζει εκείνη τη στιγμή.
Για να παίξετε ένα DVD.
Για κίνηση προς τα εμπρός του DVD που παίζει εκείνη τη στιγμή.
Για να πάτε στο επόμενο κεφάλαιο.
Για να σταματήσετε το DVD που παίζει εκείνη τη στιγμή.
ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ
ΠΡΟΒΛΗΜΑ
Το My first interactive DVD remote δεν δουλεύει.
ΛΥΣΗ
Βεβαιωθείτε ότι είναι ανοικτό το DVD player σας ή η συσκευή της τηλεόρασης.
Βεβαιωθείτε ότι οι μπαταρίες έχουν μπει σωστά και σύμφωνα με τα σημάδια +/-.
Πατήστε το πλήκτρο DVD αν θέλετε να χρησιμοποιήσετε το DVD player ή το πλήκτρο TV αν θέλετε να χρησιμοποιήσετε την τηλεόραση.
Καμία λειτουργία.
Για να αυξήσετε την ένταση του ήχου.
Για να μειώσετε την ένταση του ήχου.
Πατήστε αριθμητικά πλήκτρα για να επιλέξετε κανάλι.
Πατήστε το αντίστοιχο πλήκτρο βέλους για να μετακινηθείτε στο μενού.
Για να κάνετε μια επιλογή από το μενού.
Σημειώσεις :
Αν έχετε προγραμματίσει το My first interactive DVD remote χρησιμοποιώντας εντολή εκμάθησης, τα πλήκτρα μπορεί να μην αντιστοιχούν στις λειτουργίες που περιγράφονται πιο πάνω, γιατί σε αυτή την περίπτωση ο χρήστης αντιστοιχίζει λειτουργίες στ πλήκτρα. Η εκμάθηση είναι δυνατή για όλα τα πλήκτρα εκτός από αυτά τα πλήκτρα TV και DVD.
Πατήστε το για να επιλέξετε γλώσσα ήχου από αυτές που υπάρχουν στο DVD.
Για να αυξήσετε την ένταση του ήχου.
Για να μειώσετε την ένταση του ήχου.
Πατήστε αριθμητικά πλήκτρα για να επιλέξετε κεφάλαιο. * Μπορείτε επίσης να τα χρησιμοποιήσετε για να παίξετε παιχνίδια σε ένα διαδραστικό DVD.
Πατήστε το αντίστοιχο πλήκτρο βέλους για να μετακινηθείτε στο μενού. * Επίσης, για να επιλέξετε δυνατότητες που υπάρχουν σε ένα διαδραστικό DVD.
Για να κάνετε μια επιλογή από το μενού. * Για να κάνετε επιλογές όταν παίζετε ένα διαδραστικό DVD.
ΔΙΑΔΡΑΣΤΙΚΑ DVD
Το My first interactive DVD remote έχει σχεδιαστεί ειδικά για την εκτέλεση των περιεχομένων διαδραστικών DVD. Ένα διαδραστικό DVD μπορεί να περιλαμβάνει τα παρακάτω είδη:
Προβολή ιστοριών με δυνατότητα ταυτόχρονης ανάγνωσης (read along) Παίξιμο τραγουδιών με δυνατότητα ταυτόχρονης ανάγνωσης Μουσικά βίντεο Διαδραστικά παιχνίδια Λεξιλόγιο σε πολλές ξένες γλώσσες Συμβουλές για περιήγηση στο Ίντερνετ
Γενικά, θα χρησιμοποιήσετε τα πλήκτρα βελών για να επιλέξετε μετακινηθείτε από το ένα είδος στο άλλο και το
Ελληνικά
πλήκτρο SELECT για να διαλέξετε ένα είδος. Μπορεί να χρειαστεί να χρησιμοποιήσετε και άλλα πλήκτρα, όπως τα αριθμητικά πλήκτρα, για να παίξετε τα διαδραστικά παιχνίδια. Όταν επιλέξετε ένα είδος, θα εμφανιστούν στην οθόνη οδηγίες. Αν ένα διαδραστικό DVD προσφέρει περιεχόμενα σε πολλές γλώσσες, θα μπορέσετε να αλλάξετε γλώσσα, με το πλήκτρο AUDIO.
61
Οι μπαταρίες είναι πεσμένες. Αντικαταστήστε τις.
Βεβαιωθείτε ότι έχετε προγραμματίσει το ΤΔ για τη συσκευή που θέλετε να χρησιμοποιήσετε (τηλεόραση ή DVD player). Αν έχετε προγραμματίσει το ΤΔ για το DVD player σας, δεν θα δουλέψει με τη συσκευή της τηλεόρασης. Για περισσότερες λεπτομέρειες, πηγαίνετε πίσω, στην ενότητα ‘ Πώς να ξεκινήσετε’.
Αν υπάρχουν πολλοί κωδικοί στο παράρτημα για τη μάρκα της οπτικοακουστικής μου συσκευής, πώς μπορώ να επιλέξω τον σωστό κωδικό;
Η συσκευή της τηλεόρασης/DVD player μου ανταποκρίνεται σε μερικές μόνο εντολές.
Δοκιμάστε τους κωδικούς έναν έναν, μέχρι να δείτε ότι ένας από αυτούς λειτουργεί.
Το παλιό σας τηλεχειριστήριο μπορεί να περιέχει διπλά σήματα. Ακολουθήστε τη διαδικασία ρύθμισης “εκμάθηση διπλού σήματος” στη σελίδα 58.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΕΠΙΛΗΨΙΑ
Να διαβαστεί πριν τη χρήση παιχνιδιού βίντεο, είτε από εσάς είτε από το παιδί σας.
Ορισμένα άτομα είναι ευπαθή σε επιληπτικές κρίσεις ή στο να χάνουν τις αισθήσεις τους όταν κοιτάζουν ορισμένα είδη φώτων που αναβοσβήνουν ή στοιχεία που βρίσκει συχνά κανείς στο καθημερινό περιβάλλον. Αυτά τα άτομα παθαίνουν κρίσεις όταν παρακολουθούν ορισμένες εικόνες στην τηλεόραση ή παίζουν ορισμένα παιχνίδια βίντεο. Αυτό το φαινόμενο μπορεί να εκδηλωθεί ακόμη και αν το άτομο δεν έχει κανένα ιατρικό ιστορικό παρόμοιας περίπτωσης ή δεν έχει ποτέ υποφέρει από επιληπτική κρίση.
Αν εσείς οι ίδιοι ή κάποιο μέλος της οικογένειά σας έχει παρουσιάσει στο παρελθόν οποιοδήποτε σύμπτωμα που σχετίζεται με επιληψία (είτε κρίση ή απώλεια αισθήσεων) όταν έχει εκτεθεί σε “φωτεινό” ερέθισμα, παρακαλούμε συμβουλευτείτε τον γιατρό σας πριν επιχειρήσετε να χρησιμοποιήσετε αυτό το παιχνίδι. Προειδοποιούμε τους γονείς να έχουν το νου τους στα παιδιά όταν αυτά παίζουν με παιχνίδια βίντεο. Αν εσείς οι ίδιοι ή το παιδί σας έχει παρουσιάσει οποιοδήποτε από τα ακόλουθα συμπτώματα: ζαλάδα, αλλοίωση της όρασης, σπασμούς ματιών ή μυών, απώλεια επίγνωσης, αίσθηση αποπροσανατολισμού ή ακούσιες κινήσεις ή μυϊκές συσπάσεις, σταματήστε αμέσως το παιχνίδι και συμβουλευτείτε έναν γιατρό.
Προφυλάξεις που πρέπει να πάρετε σε οποιαδήποτε περίπτωση όταν παίζετε ένα παιχνίδι βίντεο
Όταν παίζετε ένα παιχνίδι βίντεο που έχετε συνδέσει σε συσκευή τηλεόρασης, να στέκεστε ή να κάθεστε σχετικά μακριά από την οθόνη της τηλεόρασης, όσο σας το επιτρέπει το μήκος του καλωδίου σύνδεσης. Παίζετε κατά προτίμηση παιχνίδια βίντεο που οι διαστάσεις της εικόνας τους να είναι σχετικά μικρή. Αποφεύγετε να παίζετε παιχνίδια αν είστε κουρασμένοι ή σας λείπει ύπνος. Παίζετε σε χώρο που είναι καλά φωτισμένος. Όταν παίζετε παιχνίδια βίντεο, κάντε ένα διάλειμμα 10 με 15 λεπτά κάθε ώρα.
62
Ελληνικά
Page 32
ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ
1. Μην εκθέτετε το My first interactive DVD remote στη σκόνη, σε δυνατό ήλιο, υγρασία, υψηλή θερμοκρασία ή κραδασμούς.
2. Μη χρησιμοποιήσετε μαζί παλιές και καινούργιες μπαταρίες, γιατί οι παλιές μπαταρίες συνηθίζουν να έχουν διαρροή.
3. Μη χρησιμοποιήσετε διαβρωτικά ή λειαντικά μέσα καθαρισμού στο My first interactive DVD remote σας.
4. Καθαρίζετε τη συσκευή σας από τη σκόνη, σκουπίζοντάς τη με ένα μαλακό και στεγνό πανί.
5. Μην αποσυναρμολογήσετε το τηλεχειριστήριό σας, γατί περιέχει τμήματα που δεν επισκευάζονται.
ΕΓΓΥΗΣΗ
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Παρακαλούμε φυλάξτε αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών γιατί περιέχει σημαντικές πληροφορίες. Αυτό το προϊόν
καλύπτεται με 2ετή εγγύηση. Για οποιαδήποτε απαίτηση που προβλέπεται στην εγγύηση ή στην τεχνική υποστήριξη, παρακαλούμε επικοινωνήστε με τον διανομέα, παρουσιάζοντας μια έγκυρη απόδειξη αγοράς. Η εγγύησή μας καλύπτει οποιοδήποτε ελάττωμα ως προς τα κατασκευαστικά υλικά και την τεχνική αρτιότητα, με εξαίρεση οποιαδήποτε φθορά που προκύπτει από τη μη τήρηση των οδηγιών του εγχειριδίου ή οποιαδήποτε απρόσεκτη ενέργεια απέναντι σε αυτό το προϊόν (όπως αποσυναρμολόγηση, έκθεση σε ζεστό ή υγρό μέρος, κλπ.). Συνιστάται να φυλάξετε τη συσκευασία για οποιεσδήποτε περαιτέρω πληροφορίες. Στην προσπάθειά μας της συνεχούς βελτίωσης των υπηρεσιών μας, πιθανώς να κάνουμε αλλαγές στα χρώματα και τις λεπτομέρειες του προϊόντος που φαίνονται στη συσκευασία. Το προϊόν αυτό δεν είναι κατάλληλο για παιδιά κάτω των 36 μηνών, επειδή περιέχει μικρά αφαιρούμενα κομμάτια που τα μικρά παιδιά θα μπορούσαν να καταπιούν.
Κωδικός αναφοράς: IG1000series © 2005 LEXIBOOK
Υποδείξεις για την προστασία του περιβάλλοντος Οι παλιές ηλεκτρικές συσκευές είναι πολύτιµα υλικά και συνεπώς δεν έχουν θέση στα οικιακά απορρίµµ ατα! Θα θέλαµε λοιπόν να σας παρακαλέσουµε να µας υποστηρίξετε συµβάλλοντας ενεργά στην προστασία των πρώτων υλών και του περιβάλλοντος παραδίδοντας τη συσκευή αυτή στις υπηρεσίες
Ελληνικά
ανακύκλωσης - εφόσον υπάρχουν.
®
Contactez-nous / Contact us
LEXIBOOK S.A
2, avenue de Scandinavie
91953 Courtaboeuf Cedex France
Assistante technique : 0892 23 27 26 (0,34€ TTC/Min)
LEXIBOOK UK ltd
Unit 10 Petersfield Industrial Estate
Bedford Road, Petersfield
Hampshire, GU32 3QA, United Kingdom
Freephone helpline: 0808 100 3015
LEXIBOOK Electr onica Lda
Quinta dos Loios
Praceta José Domingos dos Santos, 6B-8A
2835-343 Lavradio-Barreiro Portugal
Apoio Técnico : 212 039 600
LEXIBOOK Ibérica S.L
C/ de las Hileras 4, 4° 15
28013 Madrid Spain
Tél : +3491-548-89-32
LEXIBOOK Italia S.r.l
Via Eustachi, 45
20129 Milano Italia
Tel. : +39 02 20 40 49 59
63 64
DEVICE CODE
TV Brands
Model Code
ACCENT 0301 2551 2791 ACCUPHASE 2791 ACEC 2741 ACTION 0051 0301 2391 ADCOM 2711 ADMIRAL 0051 0301 0721 0981 1131 1571 2571 ADYSON 0051 2391 AEA 2551 2791 AGEF 2571 AIKO 0301 2551 2751 2791 AIM 2551 2791 AKAI 0051 0301 0671 0741 0851 0871 0991 1001 1491 2371 2391 2551 2751 2791 AKIBA 2551 2791 AKITO 2551 2791 AKURA 0051 0301 0881 0891 2551 2791 ALBA 0051 0301 1571 1681 2541 2551 2791 ALBIRAL 1691 ALFA 0051 ALLORGAN 1901 ALLSTAR 0051 2551 2791 AMSTRAD 0301 0981 1781 2381 2551 2791 ANAM 2551 2791 ANGLO 0301 ANITECH 0051 0301 1111 2391 2551 2581 2791 ANSONIC 0301 2551 2581 2631 2741 2791 AOC 0051 2391 AR SYSTEM 1741 A.R. SYSTEMS 2551 2791 ARCAM 2641 ARC EN CIEL 1991 2341 2591 2641 2681 ARDEM 2551 2791 ARISTONA 0051 2471 2551 2741 2791 ART TECH 0051 ARTHUR MARTIN 0771 ASA 1101 1371 1381 1471 2571 ASBERG 0051 1111 1571 2551 2581 2791 ASORA 0301 ASTRA 0301 2551 2791 ATLANTIC 0051 1901 2551 2791 ATORI 0301 ATORO 0301 AUCHAN 0771 AUDIOSONIC 0051 0301 2551 2591 2631 2791
AUDIOTON 0301 AUDIOVOX 0051 AUTOVOX 1891 1901 2481 2571 2771 AWA 0111 0301 2531 2541 2551 2631 2791 BAIRD 2591 2621 2801 BANG & OLUFSEN 2281 2571 BASIC LINE 0051 0061 0301 2551 2631 2791 BAUR 0051 0181 0301 0411 0421 0431 0441 0471 0791 1281 1291 1301 2551 2691 2721 2751 2771 2781 2791 BEC 0051 BECRESE 0051 2391 BEKO 0051 1361 1621 1651 2021 2551 2791 BELL & HOWELL 0051 BENCHMARK-BEAUMARK 0051 0301 2391 BEON 0051 1571 2551 2791 BESTAR 0051 0801 2551 2631 2791 BESTAR-DAEWOO 2631 BIGSTON 0301 BLACK PANTHER 2581 BLAUPUNKT 1231 1241 1251 1271 1281 1301 1321 1341 2371 2441 2451 2751 2781 BLUE SKY 0051 2551 2791 BONDSTEC 2481 BOSCH 2441 BPL 2551 2791 BRANDT 1991 2591 2601 2611 2621 2641 2661 2681 2711 BRANDT ELECTRONIQUE 1801 1851 1991 2341 2601 2681 BRENDSTAR 0301 BRINKMANN 1571 2551 2791 BRIONVEGA 0051 0981 2551 2571 2791 BRIORRYEGA 0051 BROCKWOOD 2391 BROKSONIC 2391 BRUNS 2571 BSR 0621 0751 BUSH 0051 0621 0871 1681 2541 2551 2631 2771 2791 CAMPLE 2391 CANDLE 2391 CAPEHART 0051 2391 CARAD 2551 2791 CARENA 2551 2791 CARREFOUR 0051 2541 2551 2791 CARVER 0051 CASCADE 2551 2791
CASIO 2551 2771 2791 CATHAY 0051 2551 CCE 2551 2791 CENTURION 0051 2551 2791 CENTURY 2201 2571 2761 CGE 0301 0691 0871 1111 1571 2201 2461 2641 CGM 0301 CIE 0301 CIMLINE 0301 CIRCUIT CITY 2391 CITIZEN 0051 2391 CITY 0301 CLARIVOX 1601 2171 2551 2581 2791 CLATRONIC 0301 1111 1181 2191 2201 2551 2581 2791 COLORTYME 0051 COMPUTRON 0301 CONCORDE 0301 CONDOR 0051 0301 1181 1571 2551 2581 2791 CONIC 0051 2391 CONRAD 2551 2791 CONTEC 0301 2531 2541 2551 2791 CONTINENTAL EDISON 0331 1801 1991 2341 2641 2601 2681 CORONADO 2391 COSMEL 0301 2551 2791 CRAIG 0051 CROSLEY 0051 0701 1111 2201 2571 CROWN 0051 0301 1111 2391 2551 2791 CRYSTAL 0051 CTC CLATRONIC 1571 CURTIS MATHES 0051 2391 D-VISION 2551 2791 DAEWOO 0051 0271 0281 0291 0301 1751 2391 2551 2631 DAICHI 0301 DANSAI 2391 2541 2551 2791 DAWA 0051 2551 2791 DAYTRON 0301 2391 2551 2631 2791 DECCA 0051 1581 2141 2271 2551 2791 DEITRON 2551 2631 2791 DENVER 0301 2551 2791 DER 2801 DESMET 0051 0301 2551 2571 2791 DIAMANT 2551 2791 DIAMOND 0301 DIGATRON 2551 DIGILINE 2551 2791 DIGITOR 2551 2791 DIGITRON 2791 DiK 2551 2791 DIXI 0051 0301 2551 2571 2791
Page 33
DORIC 2771 DTS 0301 DUAL 0051 0301 0981 1161 2491 2551 2621 2641 2771 2791 DUMONT 1571 2391 2571 2581 DUX 2551 2741 2791 DYNAMIC 0301 DYNATECH 2391 DYNATRON 2551 2741 2791 EDISON 2591 ELBE 0711 0981 1151 2171 2551 2751 2761 2791 ELBIT 0051 ELCIT 2571 2581 ELECS 0051 ELECTRATUNE 2391 ELECTRO TECH 0301 ELECTROHOME 2391 ELECTRONIKA 0051 ELECTRONIQUE 2611 ELEKTA 0301 2551 2791 ELEKTRONIKA 0051 ELG 2551 2791 ELIN 0051 0301 2551 2771 2791 ELITE 0051 2391 2551 2791 ELMAN 2021 2581 ELTA 0301 0801 EMERSON 2391 2551 2571 2791 ERRES 0051 2471 2551 2741 2791 ESC 2551 2791 ETRON 0301 0861 2551 2791 EUROMAN 2551 2791 EUROMANN 0051 EUROPA 2551 2791 EUROPHON 0051 2151 2551 2581 2791 EXCEL 2551 2791 EXPERT 0771 1901 2011 EXPERT (F) 0771 2011 EXQUISIT 2551 2791 FAGOR 2551 FAMILY LIFE 2551 2791 FENNER 0301 2631 FERGUSON 1591 1841 1851 1921 1931 1941 1951 2021 2061 2131 2171 2551 2591 2601 2611 2621 2661 2701 2761 2711 2791 2801 FIDELIS 0301 FIDELITY 0841 2551 2791 2801 FILSAI 0301 FINLANDIA 1051 1471 2601 2621 FINLUX 0051 0301 0621 1081 1101 1371 1381 1441 1451
1461 1471 1501 1521 1531 1571 1821 2141 2551 2571 2581 2791 FIRST LINE 0051 0301 2551 2581 2631 2761 2771 2791 FISHER 0261 2221 2311 2541 2571 2771 FLINT 0051 2551 2791 FNR 2581 FORMENTI 0051 0821 2551 2571 2791 FORGESTONE 2801 FORTRESS 2391 2571 FRABA 2551 2791 FRIAC 2551 2581 2791 FRONTECH 0301 2401 2771 FUBA 1641 FUJITSU 0751 1901 2391 2551 2581 2791 FUJITSU GENERAL 0751 0981 1901 FUNAI 0301 2391 FUTURE 2551 2791 GALAXI 2551 2581 2791 GALAXIS 1181 1571 2551 2581 2791 GALAXY 1181 1571 GALERIA 0301 GBC 0301 0701 0721 2161 2631 GE 2591 2601 2611 2621 2701 GEANT CASIONO 0771 GEC 0661 2551 2561 2771 2791 GELOSO 0301 2201 2631 GEMSOUND 0301 GENERAL 0301 2591 2601 2661 GENERAL ELECTRIC 2601 2621 GENERAL TECHNIC 0301 GENEXXA 0051 2551 2791 GITEM 0051 GM 0301 GMG 0301 1571 GOLDHAND 0301 GOLDSTAR 0051 0301 0621 1131 1241 1631 2391 2481 2551 2591 2791 GOODMANS 0051 0301 1681 1951 2321 2541 2551 2611 2621 2631 2701 2791 GPM 0301 GRADIENTE 2551 2791 GRADIN 0051 0301 GRAETZ 0661 0731 0861 1051 2551 2791 GRANADA 0051 0361 0641 0931 0951 1511 1951 2411 2541 2551 2611 2621 2701 2741 2791 GRANDIN 0771 2011 2551 2631 2791 GRENADIER 0301
65 66
GRONIC 2581 GRUNDIG 0331 1211 1221 1231 1241 1251 1261 1271 1281 1301 1311 1321 1331 1341 1351 2541 2551 2751 2781 2791 GTT 0301 1571 HALLMARK 2391 HANSEATIC 0051 0301 1161 2551 2571 2771 2791 HANTAREX 0051 0301 2161 2551 2581 2791 HANTOR 2551 2791 HARLEY DAVIDSON 2391 2561 HARRAD 2391 HARVARD 2391 HARWOOD 2551 2791 HAUPPAUGE 2551 2791 HCM 0301 2791 HEATHKIT 0051 HEDZON 2551 2791 HEMMERMANN 2771 HIFIVOX 1991 2341 2591 2641 2681 HIGHLINE 2551 2791 HILINE 0301 HINARI 0051 0301 0861 2321 2541 2551 2791 HIT 2571 HITACHI 0051 0631 0661 0671 0781 0791 0921 0991 1051 1501 1791 1991 2391 2521 2541 2551 2561 2591 2621 2771 2791 HMC 2551 HMV 2571 HORIZONT 0051 HORNYPHON 0051 HORNYPHONE 2551 2741 2791 HUANYU 2631 HUSPI ELEKTRONIK 1571 HYPER 0301 2481 HYPSON 0051 0301 2551 2761 2791 HYUNDAI 2551 2791 IBERIA 2551 2791 ICE 0051 0301 2551 2791 ICOS 2741 ICT 2551 2791 IMA 2391 IMPERIAL 0051 0611 0691 0871 1111 1181 1571 2201 2551 2771 2791 INDIANA 0051 2551 2791 INFINITY 0051 INGELEN 1621 INGERSOLL 0301 INNO HIT 0051 0301 1131 2151 2551 2581 2791 INNOHIT 0051 0301 1131
INNOVATION 2551 2791 INTERACTIVE 2551 2571 2591 2681 2741 2791 INTERBUY 0301 2551 2791 INTERDISCOUNT 0051 INTERFUNK 0051 0661 0741 0861 0901 1181 1571 2231 2241 2441 2451 2471 2551 2571 2591 2681 2741 2771 2791 INTERNAL 2551 2631 2791 INTERVISION 0801 2551 2581 2791 IRRADIO 0051 0301 1081 1131 2481 2551 2791 IST 0051 ISUKAI 0051 2551 2791 ITL 0301 ITS 0301 2551 2791 ITT 0721 0911 2771 2801 ITT NOKIA 2771 ITV 2551 2631 2791 JBL 0051 JEAN 2541 JETPOINT 0051 JINLIPU 0301 JMB 2551 2631 2791 JOCEL 0081 0091 0211 0221 0231 0341 JULIBEE 2791 JUMBOTRONIC 0051 JVC 0051 0491 0501 0511 0521 0531 0541 0551 2541 2801 KAISER 0051 KAISUI 0051 0301 2551 2791 KAPSCH 0661 1901 KARCHER 0051 0301 2551 2581 2791 KATHREIN 2551 2791 KENDO 0051 0301 0711 0981 1901 2551 2581 2791 KENNEDY 0981 1901 KENWOOD 2391 KIOTA 0301 KITON 2551 2791 KLH 2391 KNEISSEL 1161 2551 2631 2761 2791 KOBIC 0301 KOISTER 2551 2791 KOLSTER 0051 2581 2771 KONICHI 0301 KONKA 2551 2791 KÖNIG 1981 KORPEL 0051 2551 2791 KORTING 2211 2241 2571 KÖRTING 2211 2241 KOSMOS 2551 2791 KRAKING 2761 KRIESLER 2741 KTV 2391
KUASHO 0051 2391 KUBA 2771 KUBA ELECTRONIC 2771 LEADER 0301 LECSON 2551 2791 LEGEND 0301 LENCO 0051 0301 0321 2551 2631 2791 LENOIR 0301 LEVIS AUSTRIA 2551 2791 LEYCO 0051 2551 2791 LG 2551 2591 2791 LIESENK & TTER 2551 2791 LIESENKOTTER 0051 2551 2741 LIESENKÖTTER 0051 2441 LIFE 0301 LIFETEC 0301 2551 2631 2791 LINITRON 2391 LLOYD 2391 LLOYD’S 0301 LOEWE 0051 2251 2551 2571 2791 LOGIK 2531 2551 2791 2801 LÖGIK 0251 2351 LUMA 0051 0301 0721 0981 1901 2551 2631 2791 LUMATRON 2551 2791 LUX MAY 0051 2551 2791 LUXOR 0631 0671 0741 0781 0791 0811 0901 0991 1001 1021 1031 1041 1051 1131 1371 1441 1471 1501 1521 2771 LUXOR SALORA 2001 LUXOR/SKANTIC 0991 LXI 0051 M ELECTRONIC 0301 1501 2591 2601 2621 2771 M ELECTRONICS 0051 0301 1471 2021 MACYS 2391 MADISON 2551 2791 MAGNADYNE 0051 0301 0701 1571 2151 2191 2201 2571 2581 MAGNAFON 2151 2581 MAGNASONIC 0051 0301 2391 MAGNAVOX 0051 2541 2551 2791 MAGNUM 0171 2551 2791 MANESTH 0051 2551 2791 MANHATTAN 2551 2791 MARANTZ 0051 2551 2791 MARELLI 2571 MARK 0051 2551 2631 2791 MASUDA 2551 2791 MATSUI 0051 0301 0311 0331 0611 1241 1731 2531 2541 2551 2611 2751 2771 2791 MAVA 2391 MAXAM 0301
MAXELL 0301 MCE 0301 MCMICHAEL 2561 MEDIATOR 0051 2471 2551 2741 2791 MEDION 0201 2551 2791 MELECTRONIC 1411 1541 2551 2631 2751 2791 MEMOREX 0301 MEMPHIS 0301 MERCURY 0301 2551 2791 METZ 1191 1201 1241 1281 1301 1331 2231 2261 2551 2571 2751 2781 2791 MGA 2551 2791 MICROMAXX 2551 2791 MIDLAND 2391 MINATO 2551 2791 MINERVA 1241 1301 2751 2781 MINOKA 0051 2551 2791 MISTRAL ELECTRONIC 2801 MITSUBISHI 0051 0301 2301 2311 2411 2421 2511 2541 2551 2571 2791 2801 MIVAR 1091 1121 1131 1151 1161 1611 2161 2181 MORGAN’S 2551 2791 MOTOROLA 0051 MTC 2391 2771 MULTIBROADCAST 2801 MULTISTANDARD 2581 MULTITEC 2551 2791 MULTITECH 0051 0301 1111 2391 2551 2581 2771 2791 MUSIKLAND 2551 2791 MYRYAD 2551 2791 NAIKO 2551 2791 NAKIMURA 2551 2631 2791 NAMSUNC 0301 NAONIS 0721 NATIONAL 0051 0351 NEC 0301 2531 2541 2551 2631 2791 NECKERMANN 0051 0301 0431 0441 0501 0791 0921 0981 1181 1241 1261 1281 1301 1331 2151 2441 2451 2551 2571 2691 2721 2751 2771 2781 2791 NEI 0051 1721 2551 2791 NETSAT 2551 27913 NEUFUNK 2551 2791 NEWTECH 0051 0301 2551 2621 2791 NIKKAI 0051 2391 2541 2551 2791 NIKKO 1711 NOBLEX 0261 0301 NOBLIKO 1081 1111 2581
Page 34
NOGAMATIC 1991 2341 2591 2641 2681 NOKIA 0241 0301 0631 0661 0671 0721 0731 0741 0811 0831 0861 0901 0931 0991 1001 1041 1051 1391 1401 1421 1431 1481 1501 1511 1521 1541 1571 1821 2591 2631 2771 NOKIA AKAI 0851 NONAME 0051 NORDMENDE 1791 1811 1851 1861 1871 1921 1961 1991 2021 2051 2341 2551 2591 2601 2611 2621 2641 2661 2681 2701 2791 NORMEREL 2551 2791 NOVABEAM 0051 NOVAK 2741 NOVATRONIC 0051 0301 2551 2631 2791 O GENERAL 0301 OCEANIC 0771 0811 0991 1051 1501 1521 2011 OKANO 0301 2551 2791 OLYMPIC 0301 ONCEAS 0301 ONWA 2581 OPERA 0051 2551 2791 ORBIT 0051 2551 2791 ORIENT 0301 ORION 0051 0121 0131 0141 0151 0301 0961 0971 2111 2391 2531 2551 2581 2791 ORLINE 2551 2791 ORMOND 2551 2791 OSAKI 2551 2631 2791 OSIO 2551 2791 OSUME 2541 2551 2791 OTF 0301 OTTO VERSAND 0051 0301 0411 0421 0431 0441 0451 0621 0791 0801 1261 1271 1281 1331 2021 2371 2481 2491 2541 2551 2591 2621 2721 2751 2771 2781 2791 OTTO-VERSAND 0051 0301 0441 0471 0561 0801 1241 1261 1301 1631 2021 2111 2371 PACIFIC 0091 0101 2551 2791 PAEL 1081
PALLADIUM 0051 1281 2551 2571 2691 2721 2751 2771 2781 2791
PALSONIC 2551 2791 PANAMA 0301 2551 2791 PANASHIBA 0301 PANASONIC 0051 0351 0361 0371 0381 0391 1191 2361 2371 2551 2791 PANAVISION 2551 2791 PANAVOX 0301 PANORAMA 0301 PATHE CINEMA 1161 2761 2771 PATHE MARCONI 1991 2341 2591 2641 2681 PAUSA 0301 PCE/PEC 2391 PENNEY 2391 PERDIO 2551 2791 PERFEKT 0051 2551 2791 PHILCO 0051 0301 0691 0701 1111 1181 1571 2201 2551 2571 2791 PHILEX 2801 PHILIPS 2551 2561 2571 2621 2631 2651 2741 2751 2761 2781 2791 2801 2811 PHILIPS (F) 0051 2471 PHOENIX 0051 2551 2571 2791 PHONOLA 0051 2471 2551 2571 2741 2791 2801 PILOT 2551 2791 PIONEER 0051 0761 1791 2551 2591 2601 2621 2651 2791 PLANTRON 0051 0301 2551 2791 POLICOM 2571 2581 2591 2681 2761 POPPY 0301 PORTLAND 2391 2631 PRANDONI PRINCE 0721 1081 PRANDONI-PRINCE 2151 PRIMA 0051 0301 2391 PRINCESS 0301 PRINZ 2771 PROELCO 0051 PROFEX 0301 0801 1111 PROFITRONIC 0051 2551 2581 2791 PROLINE 2551 2711 2741 2791 PROSONIC 2551 2631 2791 PROTEC 0051 0301 PROTECH 2551 2581 2771 PROTECT 2791 PROTON 0301 2391 PROVISION 2551 2791 PULSER 0051 0301 2391 PYE 0051 2551 2571 2631 2741 2771 2781 2791 PYMI 0301 QUELLE 0051 0301 0411 0421 0431 0441 0451 0471 0501
67 68
0621 0871 0981 0991 1081 1101 1131 1241 1271 1281 1301 1331 1371 1381 1451 1471 1521 1661 1671 1901 2311 2371 2391 2441 2451 2461 2481 2531 2541 2551 2591 2681 2691 2721 2751 2771 2781 2791 QUESTA 2541 R LINE 0051 2551 2791 RADIALVA 2551 2591 2601 2791 RADIO SHACK 2391 2551 2791 RADIOLA 0051 2471 2551 2741 2791 RADIOMARELLI 2151 2551 2571 2791 RADIOSTONE 2791 RADIOTONE 0051 0301 2551 RANK ARENA 2541 RANK/BUSH/MURPHY 1141 RCA 2611 2621 2701 2711 RECOR 2551 2791 RECORD 0051 RECTILIGNE 2551 2791 REDIFFUSION 2541 REDSTAR 2551 2791 REFLEX 2551 2791 REGENTE 0301 REVOX 0051 2551 2791 REVOX/STUDER 0051 REX 0711 0751 0981 1161 1901 2201 RFT 1161 1171 2551 2571 2791 RICOH 2551 2791 RMB 2391 ROADSTAR 0301 2551 2791 ROBOTRON 2571 RODEX 2551 2791 ROSITA 0301 ROWA 0301 ROYAL 0301 ROYAL LUX 2611 RUKOPIR 2551 2791 SABA 0661 0861 1061 1791 1801 1811 1851 1991 2021 2031 2041 2151 2331 2341 2571 2591 2601 2611 2621 2641 2661 2681 2701 2711 SACCS 2761 SAISHO 0051 2531 SAIVOD 2551 2791 SAKURA 0301
SALORA 0631 0641 0741 0791 0811 0921 0991 1001 1041 1051 1131 1391 1471 1491 1501 1521 1541 1821 2771
SALSA 2611 SAMBERS 1081 1111 1131 2151 2581 SAMPO 2391 SAMSUNG 0051 0161 0181 0261 0301 1131 1661 2391 2401 2551 2791 SAMSUX 2391 SANELA 2761 SANKY 2391 SANSUI 0051 0301 2391 2551 2791 SANYO 0301 1161 1671 2311 2531 2541 2551 2791 SAVE 2551 2791 SBR 0051 2471 2551 2561 2741 2791 2801 SCHAUB LORENZ 0991 1051 2631 2771 SCHNEIDER 0051 0161 0171 0301 0861 0941 0981 1161 2471 2481 2491 2551 2621 2741 2771 2791 SCHNEIDER (F) 2471 SCOTT 2391 SEG 0301 0471 1111 2391 2541 2551 2581 2771 2791 SEI 2551 2571 2581 2691 2721 2771 2791 SEI-SINUDYNE 0051 0701 2551 2571 2581 2691 2721 2791 SELECO 0681 0711 0721 0751 0981 1011 1161 1561 1761 1881 1891 1901 2001 2311 2541 SEMUA 2391 SENCORA 0301 SENTRA 0861 2771 SHARP 0561 0571 0581 0591 0601 2311 2391 2541 2801 SHINTOSHI 2551 2791 SHIVAKI 0051 2551 2631 2791 SHOW 0301 SIAREM 0701 2161 2571 2581 SICATEL 1181 1551 SICATEL-FRANCE-S 1551 SIEMENS 0051 1241 1251 1261 1271 1281 1291 1301 1331 2291 2391 2441 2451 2551 2751 2781 2791 SIERA 2551 2741 2791 SIERRA 0051 2471 SILMA 0051 SILVA 0301 2551 2791
SILVER 2551 2791 SINGER 0051 0301 0941 2011 2191 2201 2551 2571 2581 2611 2791 SINUDYNE 0051 0471 0721 0941 0981 2111 2551 2571 2581 2721 2771 2791 SKY 2551 2791 SMARAGD 0331 SNYDER 0051 SOLAVOX 0861 2551 2791 SONIKO 2551 2791 SONNECLAIR 2551 2791 SONOKO 0051 0301 2551 2791 SONOLOR 0771 0811 0991 2011 2721 SONTEC 0051 2551 2791 SONY 2531 2541 2551 2581 2691 2721 2731 2791 SOUND & VISION 2551 2631 SOUNDESIGN 2391 SOUNDMASTER 0301 SOUNDWAVE 2551 2791 SPECTRICIAN 0051 2391 STANDARD 0301 2551 2631 2791 STARLITE 0301 2551 2791 STARLUX 0301 STERN 0711 0751 0981 1161 1901 STRATO 2551 2791 SUNIC LINE 2551 2791 SUNKAI 2551 2791 SUNSTAR 0301 2551 2791 SUNWOOD 0051 0301 2551 2791 SUPERTEC 0301 SUPERTECH 0301 0871 2551 2791 SUPRA 0301 2631 SUPREMACY 2391 SUSUMU 2601 2611 SUTRON 0301 SYC LINE 0301 SYSLINE 2551 2791 SYLVANIA 0051 SYMPHONIC 2391 TANDBERG 0981 1191 2591 TASHIKO 2321 2541 TATUNG 0051 0191 2531 2551 2791 TEAC 2551 2771 2791 TEAK 0301 TEC 0301 0751 0871 0981 1721 2551 2611 2661 2791 TECH LINE 2551 2791 TECHNICS 0051 0351 TECHNILAND 0051 TECHNISAT 1771 2551 2791 TECHNOL 0301 TECNIMAGEN 2791 TECNISON 0301 TEDELEX 0301 2551 2791 TEKNANT 0051 0301
TEKNIKA 2391 TEKON 0301 TELEAVIA 1991 2121 2341 2591 2601 2621 2641 2671 2681 TELECOR 2551 2791 TELEFAC 0301 TELEFUNKEN 1701 1851 1911 1951 1961 1971 2021 2041 2091 2431 2461 2551 2591 2601 2611 2621 2641 2661 2681 2711 2791 TELEFUSION 2551 2791 TELEGAZI 2551 2791 TELEMEISTER 2551 2791 TELEOPTA 0301 TELESONIC 2551 2791 TELESTAR 0301 2551 2791 TELETECH 0301 2551 2791 TELETON 0751 1901 2541 2771 TELEVIEW 2551 2791 TELEVISO 2011 TELEXA 2581 TEMPEST 0301 2551 2791 TENNESSEE 2551 2791 TENSAI 0051 0301 0621 1631 2551 2631 2791 TENSON 0301 TESLA 0051 TESLA ORAVA 0051 TEVION 2551 2791 TEXET 2631 THOMAS 0051 0301 2391 THOMSON 2551 2591 2601 2611 2621 2641 2661 2671 2681 2701 2711 2771 2791 THORN 0041 0051 0251 0741 0861 0921 1081 1591 1971 2131 2171 2311 2351 2411 2471 2551 2591 2611 2621 2631 2721 2761 2791 2801 THORN-FERGUSON 0051 0251 0981 1591 2021 2131 2171 2351 2591 2611 2761 2801 TOBO 0301 TOKAI 0051 2551 2631 2791 TOSHIBA 0001 0011 0021 0031 0041 1141 2541 2581 2591 2671 2751 TOSONIC 2391 TOTEVISION 2391 TOWADA 2581 2771 TRANS CONTINENS 2551 2791 TRANSONIC 2551 2791 TREVI 0301 TRIAD 0051 2551 2791 TRILUX 0051
Page 35
TRISTAR 2801 TRIUMPH 2551 2791 TRIVISION 0301 TVTEXT 2791 UHER 0051 0461 1901 2551 2631 2791 ULTRAFOX 2201 ULTRAVOX 0701 2191 2201 2551 2571 2581 2631 2791 UMA 0051 UNIC LINE 2551 2771 2791 UNIMOR 0051 UNITED 2551 2791 UNIVERSUM 0051 0301 1281 1411 1471 1541 1681 1901 2441 2531 2541 2551 2591 2681 2721 2771 2781 2791 UNIVOX 2551 2571 2761 2791 URANYA 0301 VANGUARD 0301 VECO 0301 VESTEL 0051 0061 0071 1681 2551 2791 VEXA 0051 0301 2551 2791 VIDEO SYSTEM 0051 2551 2791 VIDEOTECHNIC 2631 VIDEOTON 0631 0651 0961 1571 1791 2081 2121 VIDIKRON 2581 VIDION 0301 VIDTECH 2541 VISION 0301 2551 2581 2791 VISON 0051 VORTEC 0051 2551 2791 VOXSON 0051 0721 2551 2571 2791 WALTHAM 0631 0961 1071 2121 2551 2591 2601 2671 2791 WARDS 0051 WATSON 0051 0301 2551 2791 WATT RADIO 0701 1571 2581 2771 WEGA 2221 2541 2551 2571 2791 WEGAVOX 0051 0301 1571 2551 2791 WELTBLICK 0051 2551 2791 WESTON 2551 2791 WHARFEDALE 2551 2791 WHITE WESTINGHOUSE 0051 1571 2551 2791 WINDY SAM 2791 WINSTON 0051 0301 WINTERNITZ 0301
WORLDVIEW 0051 0301 XRYPTON 2551 2791 YAMISHI 2551 2791 YOKAN 2551 2791 YOKO 0051 0301 2201 2551 2791
YORK 0051 ZANUSSI 0721 1901 ZENITH 0051
DVD Brands
Model Code 3DLAB 0155 ACOUSTIC SOLUTIONS 0545 AEG 0505 AIWA 0545 0565 AKAI 0035 0435 0505 ALBA 0515 0525 0585 AMSTRAD 0585 ANSONIC 0355 APEX DIGITAL 0405 AWA 0375 A-TREND 0555 BLACK DIAMOND 0585 BLUE SKY 0405 0455 0525 0585 BOMAN 0395 BRANDT 0685 BUSH 0355 0425 0515 0525 0585 0635 CAMBRIDGE AUDIO 0495 CENTRUM 0585 cíneULTRA 0525 CGV 0325 0415 0695 0705 0715 CLASSIC 0545 CLATRONIC 0505 CONIA 0405 CROWN 0345 0685 CYBERCOM 0355 CYBER HOME 0265 0555 CYTRON 0365 0685 DAEWOO 0345 0365 DANSAI 0345 0395 DECCA 0345 DENON 0025 DENVER 0505 0525 DENZEL 0385 DIAMOND 0535 0685 digiRED 0515 Digitrex 0405 DiK 0355 DiViDo 0365 DMTECH 0395 DUAL 0385 0395 0545 0585 0685 ELTA 0425 EMERSON 0365 ENZER 0385 FERGUSON 0685 FINLUX 0345 0395 0575 GE 0515 GLOBAL SPHERE 0535 GOLDSTAR 0125 0575 GOODMANS 0395 0425 0435 0685 GO VIDEO 0395 GRAETZ 0385 GRUNDIG 0155 0365 0435 0455 0585 0685 GRUNKEL 0345 HANSEATIC 0575 HARMAN/KARDON 0205 HDT 0365
69 70
HITACHI 0095 0195 0225 0275 0385 HITEKER 0405 HYUNDAI 0395 ISP 0455 JAMO 0595 0605 JMB 0455 JOCEL 0615 JVC 0015 0135 0145 0155 0485 KARCHER 0395 KENDO 0525 KENWOOD 0025 0085 KISS 0385 LASONIC 0115 LAWSON 0365 LECSON 0625 LENCO 0345 0355 0525 0685 LENOXX 0425 LEXIA 0525 LG 0125 0575 LIFETEC 0355 0685 LIMIT 0535 LINN 0245 LOEWE 0155 0255 LOGIC LAB 0535 LOGIX 0365 0395 LUMATRON 0365 LUXMAN 0095 MAGNAVOX 0055 0015 0445 0485 MANHATTAN 0365 MARANTZ 0155 MATSUI 0455 0685 MBO 0425 MEDION 0355 0395 0685 METZ 0185 0585 0665 MICROMEDIA 0015 0155 0485 MICROMEGA 0155 MICROSOFT 0655 MICROSTAR 0355 MINAX 0585 MITSUBISHI 0005 0585 MONYKA 0385 MUSTEK 0545 Mx ONDA 0685 NAD 0215 0575 NAIKO 0345 NEUFUNK 0385 NORDMENDE 0355 ONKYO 0015 0055 0105 0485 OPTIMUS 0175 0185 0665 ORION 0455 ORITRON 0685 PACIFIC 0305 0335 0355 0435 0535 PALLADIUM 0455 PALSONIC 0405 0635 PANASONIC 0025 PHILIPS 0015 0055 0155 0255 0485 PHONOTREND 0525 PIONEER 0175 0185 0665 PROLINE 0615 0685 PROSCAN 0655 PROSONIC 0525 PROVISION 0525
RADIONETTE 0575 RAITE 0385 RCA 0655 REC 0025 0635 RED STAR 0345 0505 REOC 0535 REVOY 0525 ROADSTAR 0425 0525 0635 ROTEL 0145 SABA 0685 SALORA 0575 SANSUI 0455 0505 SAMSUNG 0095 0225 SCAN 0365 SCHAUB LORENZ 0505 SCHNEIDER 0365 0395 0435 0685 SCIENTIFIC LABS 0535 SCOTT 0405 0685 SEG 0385 0535 0585 SHARP 0645 SHANGHAI 0405 SHERWOOD 0575
www.lexibookjunior.com © 2005 LEXIBOOK® Designed in Europe – Made in China Conçu en Europe – Fabriqué en Chine
SHINCO 0515 SHINSONIC 0075 SILVA 0505 SILVASCHNEIDER 0355 SINGER 0425 SKYMASTER 0545 SLIM ART 0345 SM ELECTRONICS 0425 0535 0545 SONY 0045 0095 0235 0285 0675 SONY-PS2 0165 SOUNDMASTER 0535 SOUNDWAVE 0395 STANDARD 0535 0685 SUNWOOD 0505 SVA 0405 TATUNG 0345 TEAC 0185 0435 0515 0535 0575 TECHNICS 0025 TECHNIKA 0345 TECHWOOD 0585 TENSAI 0425 0685
TEVION 0685 THETA DIGITAL 0185 THOMSON 0015 0135 0655 TOKAI 0385 0505 TOKIWA 0365 TOSHIBA 0015 0055 0465 0475 0485 UNITED 0505 UNIVERSUM 0125 0575 0585 VENTURER 0435 VIETA 0365 VOXSON 0355 0545 WALKVISION 0515 WESDER 0525 WHARFEDALE 0615 0625 XMS 0505 0635 X-BOX 0295 YAMAHA 0025 0065 0155 YAMAKAWA 0385 YUKAI 0545 ZENITH 0015 0055 0125 0485 0575
Ref : IG1000seriesIM0285
Loading...