Merci d’avoir fait l’acquisition de Ma 1
télécommande est spécialement conçue pour jouer a vec l es DV D interactif s. Un DVD interactif offre un contenu
interactif exploitable directem ent par un lecteur DVD classique, et visualisé sur un téléviseur. Le DVD interactif
se caractérise par une capacité de stockage bien supérieure aux supports existants et perme t donc un degré
d’interactivité et une q ualité graphique exceptionnels. Ma 1
les enfants : facile à manipuler et très coloré e. El le est aussi compatible avec la plupart des lecteurs de DVD et
télévisions. Veuill ez lire les instruc tions ci -dessou s pour paramétrer et utilis er tous les fonctionnalités de Ma 1
télécommande à DV D inter actifs de Lexibook Junior.
À LA DÉCOUVERTE DE MA 1
Témoin lumineux
Touches de la télécommande:
pour plus d’information,
allez à la page 5.
Touche DVD
ère
télécommande à DVD interactifs de Le xibook Juni or. Votre nouvelle
ère
t élécommande à D VD interact ifs est idéale pour
ERE
TELECOMMANDE A DVD INTERACTIFS
Récepteur à infra rouge
Touche TV
INSTALLATION DES PILES
Ma 1ère télécommande à DVD interactifs fonctionne avec 2 piles alcalines 1.5V 2.25 Ah de type LR03 ou AAA.
1. Ouvrir la port e du co mpartiment à piles situé a u dos d e la télécommande à l’aide
d’un tournevis.
2. Installer les 2 piles alcalines LR03 en respect ant le sens des polarités indiqué au
fond du compartim ent à p iles et conformément au sc héma ci -contre.
ère
3. Refermer le co mpartim ent à piles.
Ne pas utiliser de piles rechar geables. N e pas re charger les pil es non r echargeables. Ret irer les accumu lateurs
du jeu avant de les recharger. Ne charg er les accumulateurs que sous la surveillance d'un adu lte. Ne pas
mélanger différent s types de pil es ou accumulateur s, ou des piles e t a ccumulateurs neufs et usagés. Ce jeu doit
être alimen té av ec le s piles spécif iées uniquem ent. Les piles et accumulateurs doivent être mis en plac e en
respectant la polarité. Le s piles et accumulateurs us agés doivent être enlevés d u jouet. Les bornes d'une pile
ou d'un accumula teur ne doivent pas être mises en court-circui t. Ne pas jeter les p iles au feu. Re tirer les piles
en cas de non uti lisatio n prolongée.
ATTENTION : Si le produit présen te un mauvais fonctionnem ent ou subit des décharg es éle ctrosta tiques,
appuyez sur la touche RE SET située à l’ intérie ur du compartiment à piles en util isant un obje t po intu (un
trombone par exem ple).
Français
POUR COMMENCER
Avant de pouvoir utiliser ‘ Ma 1ère téléc ommande à DVD interact ifs’, vous de vez la programmer à votre le cteur
de DVD (ou téléviseur). Il est recomm andé de confi gurer la télécommande à partir de la procédure
d’apprentissage des commandes . Toutefois, suivant les modèles de l ecteur DVD ou téléviseur, il peu t parf ois
s’avérer nécessa ire de con figurer la téléco mmande à l’aide de la liste de codes d’appareil ou ceux de la
bibliothèque. Il est recommandé d’utiliser ces méth odes uniquement si l’app rentiss age d es commandes s’avère
inefficace.
Procédure d’apprentissage des commandes
Au cours de la pr océdure d’apprentissage des comma ndes, M a 1ère télécommande à DVD interac tifs reçoit les
codes de votre lecteur DVD (ou téléviseur) en plaçant son port infra rouge face à celui de la télécomma nde
d’origine de votre lecteur DVD (ou celle du té léviseu r). Ainsi, vous copiez les codes de votre télécommande
d’origine vers Ma 1ère t élécommande à DVD interact ifs.
1. L’apprentissage des commandes
1.1 Si vous dés irez « apprendre » les codes d’un e téléc ommande à lecteur DVD, app uyez su r la touche DVD
située sur le côt é de la télécommande à DVD intera ctifs. Pour apprendre les codes d ’une té lécommande
de télé viseur, appuy ez sur la touche TV (aussi située sur le côté de la télécommande). Le voy ant de la
télécommande à DV D inter actifs clignote une fois.
1.2 Maintenez simultaném ent enf oncées les touches et VOLUME DOWN de la télécommande à DVD
interactifs penda nt quel ques secondes jusqu’à ce q ue le v oyant s’allume et reste il luminé.
1.3 Entrez l e code de recherche magiqu e ‘0000 ’ sur votre télécomman de à DV D interactifs. Le voyant c lignote
deux fois après c haque 0 entré. Votre téléco mmande à DVD interactifs e st déso rmais prête à apprendre
les commandes.
1.4 Appuyez sur u ne touche de la télécomm ande à DVD interactifs dont vous voudriez apprendre l a commande.
Le voyant illumin é clign ote rapidement et sans ces se.
1.5 Placez votre télécomm ande d’origine face à la télécommande à DVD interactifs. Le tran smetteur (situé sur
la partie supérie ure) de votre télécommande d’orig ine doi t pointer à 4-8 cm près du récept eur de la
télécommande à DV D inter actifs (partie supérieure de l’un ité, près de la touche PLAY).
Compartiment de rangement :
peut contenir 4 DVD interactifs
Compartiment à piles
12
Page 3
Français
1.6 Appuyez sur la touche correspondante de votre télécommande d’origine et maintenez-la enfoncée pendant
quelques secondes pour transmettre la commande. Le voyant cesse de clignoter et demeure allumé. Si le voyant
ne s’allume pas (ou continue de clignoter, réajustez et réalignez les deux télécommandes ou reprenez l’étape 1.6).
1.7 Si la commande a été transmise correctement, le voyant clignote une fois puis s’éteint. Vous pouvez alors
relâcher la touche.
1.8 Pour procéder à l’apprentissage d’autres touches, répétez les étapes 1.4 et 1.6. Si vous souhaitez quitter le
mode d’apprentissage et sauvegarder vos commandes, appuyez sur la touche que vous avez enfoncée à l’étape
1.1 (touche DVD ou TV).
Remarques:
À l’étape 1.4, si aucune touche n’est appuyée pendant plus de 30 secondes, le voyant de la télécommande à
DVD interactifs clignote deux fois puis s’éteint. Vous quittez automatiquement le mode d’apprentissage.
À l’étape 1.5, si aucun signal infra rouge n’est reçu pendant plus de 30 secondes, le voyant de la télécommande
à DVD interactifs clignote deux fois. Vous devez soit sélectionner la touche à programmer de nouveau soit
reprendre l’étape 1.4.
Si vous exécutez la procédure d’apprentissage entre la télécommande à DVD interactifs et une autre télécommande
de lecteur DVD (ou téléviseur), les commandes déjà enregistrées s’effaceront pour laisser place aux nouveaux
codes.
Si à l’étape 1.2 le voyant clignote immédiatement deux fois lorsque les touches et VOLUME DOWN sont
appuyées, cela indique que les piles de la télécommande à DVD interactifs sont faibles. Veuillez remplacer les
piles et réessayer la procédure d’apprentissage des commandes.
2. Apprentissage de signaux doubles
Si certaines commandes apprises ne fonctionnent qu’occasionnellement, votre télécommande d’origine peut contenir
des signaux doubles. Procédez comme suit pour reprogrammer ces commandes :
2.1 Reprenez les étapes 1.1 à 1.3.
2.2 Appuyez sur une touche de la télécommande à DVD interactifs dont vous voudriez apprendre la commande. Le
voyant clignote rapidement et sans cesse.
2.3 Placez votre télécommande d’origine face à la télécommande à DVD interactifs. Le transmetteur (situé sur la
partie supérieure) de votre télécommande d’origine doit pointer à 4-8 cm près du récepteur de la télécommande
à DVD interactifs (partie supérieure de l’unité, près de la touche FORWARD).
2.4 Appuyez sur la touche correspondante de votre télécommande d’origine et maintenez-la enfoncée pendant
quelques secondes pour transmettre la commande. Le voyant cesse de clignoter et demeure allumé. Si le voyant
ne s’allume pas (ou continue de clignoter), réajustez et réalignez les deux télécommandes ou reprenez l’étape 2.4.
2.5 Si la commande a été transmise correctement, le voyant clignote une fois puis s’éteint. Vous pouvez alors relâcher
la touche.
2.6 Appuyez à nouveau sur la même touche de télécommande à DVD interactifs que vous avez appuyée à l’étape 2.2.
Le voyant clignote rapidement et sans cesse.
2.7 Appuyez et maintenez enfoncée la touche correspondante de votre télécommande d’origine (même touche qu’à
l’étape 2.4) pendant quelques secondes. Le voyant cesse de clignoter et demeure allumé. Les signaux doubles ont
été appris avec succès. Le voyant clignote une fois puis s’éteint. Vous pouvez alors relâcher la touche.
2.8 Répétez les étapes 2.2 à 2.7 de cette procédure pour apprendre d’autres signaux. Pour quitter le mode d’apprentissage et sauvegarder vos commandes, appuyez sur la touche que vous avez enfoncée à l’étape 1.1
(touche DVD ou TV).
Remarques:
À l’étape 2.2 ou 2.6, si aucune touche n’est appuyée pendant plus de 30 secondes, le voyant de la télécommande
à DVD interactifs clignote deux fois puis s’éteint. Vous quittez automatiquement le mode d’apprentissage.
À l’étape 2.3, si aucun signal infra rouge n’est reçu pendant plus de 30 secondes, le voyant de la télécommande à
DVD interactifs clignote deux fois. Vous devez soit sélectionner la touche à programmer de nouveau ou reprendre
l’étape 2.2 ou 2.5.
34
CODES PRÉ-PROGRAMMÉS
Si vous ne parvenez pas à programmer la télécommande à DVD interactifs en utilisant la procédure d’apprentissage,
vous pouvez la configurer en entrant soit les codes de la liste en annexe ou ceux de la bibliothèque. Si vous avez
perdu la télécommande d’origine de votre lecteur DVD (ou téléviseur), vous devez utiliser cette méthode pour
configurer Ma 1
3. Configuration à l’aide de la liste de codes
Un code à 4 chiffres est assigné à la plupart des marques de lecteurs DVD (ou téléviseurs). Vous trouverez, annexée
à la fin de ce guide, une liste de codes d’appareil. Plusieurs codes figurent pour chaque marque de lecteur DVD ou de
téléviseur. Essayez ces codes un par un pour découvrir lequel permet de déverrouiller la télécommande à DVD
interactifs.
3.1 Allumez votre lecteur DVD (ou téléviseur).
3.2 Pour programmer la télécommande à DVD interactifs à un lecteur DVD, appuyez sur la touche DVD (située sur
le côté de la télécommande à DVD interactifs). Pour programmer la télécommande à DVD interactifs à un
téléviseur, appuyez sur la touche TV (aussi située sur le côté de la télécommande). Le voyant de la
télécommande à DVD interactifs clignote une fois.
3.3 Maintenez simultanément enfoncées les touches et VOLUME DOWN de la télécommande à DVD interactifs
pendant quelques secondes jusqu’à ce que le voyant s’allume et reste illuminé.
3.4 Parcourez la liste de codes en annexe et retrouvez le code à 4 chiffres correspondant à la marque de votre
lecteur DVD (ou téléviseur). Entrez le code à 4 chiffres à l’aide des touches numériques de la télécommande à
DVD interactifs. S’il y a plus d’un code pour la marque de votre appareil, essayez le premier.
3.5 Si les réglages ont été enregistrés, le voyant s’éteint.
3.6 Essayez les touches de votre télécommande à DVD interactifs. Si votre lecteur DVD (ou téléviseur) répond
correctement à la fonction exécutée, vous avez entré le bon code. Sinon, reprenez les étapes 3.2 à 3.4 en
essayant les autres codes disponibles pour votre marque de lecteur DVD (ou téléviseur).
Remarques:
Si le voyant de la télécommande à DVD interactifs clignote deux fois lors de l’étape 3.4, la procédure de paramétrage
pourrait avoir être interrompue. Les causes possibles sont:
Aucune touche n’a été appuyée pendant plus de 30 secondes.
Un code invalide a été entré.
Des touches invalides (autres que les touches numériques) ont été appuyées.
Si à l’étape 3.3 le voyant clignote immédiatement deux fois lorsque les touches et VOLUME DOWN sont appuyées,
cela indique que les piles de la télécommande à DVD interactifs sont faibles. Veuillez remplacer les piles et réessayer
la procédure de paramétrage.
4. Recherche d’un code en parcourant la bibliothèque
Si vous ne parvenez pas à identifier le bon code de votre appareil à partir de la liste de code en annexe, vous devez
chercher le code en parcourant la bibliothèque.
4.1 Allumez votre lecteur DVD (ou téléviseur).
4.2 Pour programmer la télécommande à DVD interactifs à un lecteur DVD, appuyez sur la touche DVD (située sur
le côté de la télécommande à DVD interactifs). Pour programmer la télécommande à DVD interactifs à un
téléviseur, appuyez sur la touche TV (aussi située sur le côté de la télécommande). Le voyant de la
télécommande à DVD interactifs clignote une fois.
4.3 Maintenez simultanément enfoncées les touches et VOLUME DOWN de la télécommande à DVD interactifs
pendant quelques secondes jusqu’à ce que le voyant s’allume et reste illuminé.
4.4 Entrez un code de recherche automatique : ‘0005’ pour un lecteur DVD et ‘0001’ pour un téléviseur.
ère
télécommande à DVD interactifs.
Français
Page 4
Français
4.5 Appuyez sur la même touche que vous avez enfoncée à l’étape 4.2 (touche DVD ou TV).
4.6 Maintenez simultanément enfoncées les touches et VOLUME DOWN de la télécommande à DVD interactifs
pendant quelques secondes jusqu’à ce que le voyant s’allume et reste illuminé.
4.7 Dirigez la télécommande à DVD interactifs vers votre lecteur DVD (ou téléviseur). Ensuite, enfoncez et relâchez
la touche POWER ON/OFF jusqu’à ce votre lecteur DVD (ou téléviseur) s’éteigne.
Aucune fonction.
Video.
Aucune fonction.
Pour rembobiner le DVD en cours.
Pour démarrer la lecture d’un DVD.
Pour faire défiler le DVD en cours.
Français
4.8 Une fois votre appareil éteint, appuyez immédiatement sur les touches et VOLUME DOWN en même temps
pour terminer votre recherche et verrouiller le code. Le voyant s’éteint.
Remarques:
À chaque fois que vous appuyez sur la touche POWER ON/OFF, la télécommande à DVD interactifs passe au code
suivant et envoie un signal pour éteindre votre lecteur DVD (ou téléviseur).
Au cours de l’étape 4.7, si vous avez accidentellement appuyé sur la touche POWER ON/OFF après que votre
lecteur DVD (ou téléviseur) se soit éteint et que le bon code ait été trouvé, vous devez allumer votre appareil
manuellement. Puis, appuyez sur la touche “PREVIOUS” plusieurs fois pour revenir en arrière dans la bibliothèque.
Répétez l’étape 4.7 pour continuer votre recherche.
Si le voyant clignote six fois lorsque vous avez appuyé sur la touche POWER ON/OFF à l’étape 4.7, vous êtes déjà
au dernier code de la bibliothèque.
Si aucune touche n’est appuyée pendant plus de 30 secondes à l’étape 4.7, le voyant clignote deux fois et vous
quittez le mode de recherche. Le dernier code recherché est sauvegardé.
Si à l’étape 4.3 et 4.6 le voyant clignote immédiatement deux fois lorsque les touches et VOLUME DOWN sont
appuyées, cela indique que les piles de la télécommande à DVD interactifs sont faibles. Veuillez remplacer les piles
et réessayer la procédure de paramétrage.
UTILISATION DE MA 1
Une fois que vous avez réglé la télécommande à DVD interactifs, elle fonctionne comme une télécommande de DVD,
de téléviseur ou des deux selon votre programmation. Si vous avez réglé la télécommande à DVD interactifs à l’aide
des codes programmés, ses touches ont les fonctions suivantes.
Touche
Fonction en mode téléviseurFonction en mode DVD
Pour programmer les réglages d’un
lecteur DVD dans la télécommande à
DVD interactifs.
Pour programmer les réglages d’un
téléviseur dans la télécommande à DVD
interactifs.
Aucune fonction.
Appuyez pour accéder au menu du
téléviseur.
Appuyez pour allumer et éteindre le
téléviseur.
Pour quitter un menu.
Pour aller au canal précédent.
ERE
TELECOMMANDE A DVD INTERACTIFS
Appuyez pour passer au mode DVD.
Appuyez pour passer au mode téléviseur.
Appuyez pour sélectionner l’un des
sous-titres disponibles sur le DVD.
Appuyez pour accéder au menu du lecteur
DVD.
Appuyez pour allumer et éteindre le
lecteur DVD.
Pour mettre le DVD en cours sur pause.
Pour aller au chapitre précédent.
Pour passer au prochain canal.
Aucune fonction.
Aucune fonction.
Pour augmenter le volume.
Pour diminuer le volume.
Appuyez sur les touches numériques pour
choisir un canal.
Appuyez sur la flèche correspondante
pour parcourir le menu.
Pour faire une sélection dans le menu.
Notes:
Si vous avez programmé la télécommande à DVD interactif à partir de l’apprentissage des commandes, les touches
peuvent ne pas avoir les fonctions énumérées ci-dessus, car l’utilisateur assigne les fonctions des touches.
Toutes les touches peuvent être apprises sauf les touches TV et DVD.
Pour passer au prochain chapitre.
Pour arrêter la lecture du DVD en cours.
Appuyez pour sélectionner l’une des
langues disponibles sur le DVD.
Pour augmenter le volume.
Pour diminuer le volume.
Appuyez sur les touches numériques pour
choisir un chapitre.
* Peuvent être utilisées dans les jeux des
DVD interactifs.
Appuyez sur la flèche correspondante
pour parcourir le menu.
* Pour parcourir les options disponibles
sur un DVD interactif.
Pour faire une sélection dans le menu.
* Pour faire des sélections lorsque vous
jouez un DVD interactif.
LES DVD INTERACTIFS
ère
Ma 1
télécommande à DVD interactifs est spécialement conçue pour jouer avec les DVD interactifs. Un DVD interactif
peut offrir le contenu suivant :
Histoires avec narration et mots à l’écran
Chansons avec mots à l’écran
Clips-vidéos
Jeux interactifs
Vocabulaire dans plusieurs langues
Conseils pour surfer le Web
Vous aurez besoin généralement des flèches de direction pour parcourir le contenu du DVD interactif et de la touche
SELECT pour sélectionner une option. Vous pourriez avoir besoin d’autres touches, les touches numériques par exemple,
lors des jeux interactifs. Des instructions détaillées s’affichent à l’écran lorsque vous démarrez une option. Si le DVD
interactif offre un contenu en plusieurs langues, vous pouvez aller d’une langue à l’autre en appuyant sur la touche
AUDIO.
56
Page 5
Français
GUIDE DE DÉPANNAGE
PROBLÈME
ère
télécommande à DVD interactifs
Ma 1
ne fonctionne pas.
Plusieurs codes figurent dans la liste en
annexe sous la marque de mon
appareil, que dois-je faire pour trouver
le bon code ?
Mon téléviseur/lecteur DVD ne répond
qu’à certaines commandes.
SOLUTION
Assurez-vous que votre lecteur DVD/téléviseur soit allumé.
Vérifiez que les piles sont placées correctement, selon les
marquages +/- .
Appuyez sur la touche DVD pour utiliser le lecteur DVD ou
sur la touche TV pour utiliser la télévision.
Les piles sont faibles, remplacez-les.
Assurez-vous que vous ayez programmé la télécommande à
DVD interactifs à l’appareil que vous désirez utiliser
(téléviseur ou lecteur DVD). Si vous avez programmé la
télécommande à votre lecteur DVD seulement, elle ne
fonctionnera pas avec votre téléviseur. Retournez à la
section ‘Pour commencer ’ pour plus de détails.
Essayez les codes un par un jusqu’à ce que les touches de
la télécommande fonctionnent normalement.
La télécommande d’origine de votre appareil pourrait
contenir des signaux doubles. Suivez la procédure
d’apprentissage d’un signal double en page 3.
ENTRETIEN
1. N’exposez pas Ma 1
températures élevées ou des chocs.
2. Ne mélangez pas des piles neuves et anciennes, car les vieilles piles ont tendance à couler.
3. N’utilisez pas de produits corrosifs ou abrasifs pour nettoyer Ma 1ère télécommande à DVD interactifs.
4. Nettoyez la surface de la télécommande à l’aide d’un chiffon doux et sec.
5. Ne démontez pas la télécommande : elle renferme des pièces non prévues pour entretien par l’usager.
ère
télécommande à DVD interactifs à la poussière, la forte lumière du soleil, l’humidité, des
GARANTIE
NOTE: veuillez garder ce mode d’emploi, il contient d’importantes informations.
Ce produit est couvert par notre garantie de deux ans.
Pour toute mise en œuvre de la garantie ou de service après-vente, vous devez vous adresser à votre revendeur muni
d’une preuve d’achat. Notre garantie couvre les vices de matériel ou de montage imputables au constructeur à l’exclusion
de toute détérioration provenant du non respect de la notice d’utilisation ou toute intervention intempestive sur l’article
(telle que le démontage, exposition à la chaleur ou à l’humidité …).
Il est recommandé de conserver l’emballage pour toute référence ultérieure.
Dans un souci constant d’amélioration, nous pouvons être amenés à modifier les couleurs et les détails du produit
présenté sur l’emballage. Ne convient pas à un enfant de moins de 36 mois car contient de petits éléments détachables
susceptibles d’être avalés.
À lire avant toute utilisation d’un jeu vidéo par vous-même ou votre enfant. Certaines personnes sont susceptibles de faire
des crises d’épilepsie ou d’avoir des pertes de conscience à la vue de certains types de lumières clignotantes ou
d’éléments fréquents dans notre environnement quotidien. Ces personnes s’exposent à des crises lorsqu’elles regardent
certaines images télévisées ou lorsqu’elles jouent à certains jeux vidéo. Ces phénomènes peuvent apparaître alors même
que le sujet n’a pas d’antécédent médical ou n’a jamais été confronté à une crise d’épilepsie. Si vous-même ou un
membre de votre famille avez déjà présenté des symptômes liés à l’épilepsie (crise ou perte de conscience) en présence
de stimulations " lumineuses ", veuillez consulter votre médecin avant toute utilisation.
Nous conseillons aux parents d’être attentifs à leurs enfants lorsqu’ils jouent avec des jeux vidéo. Si vous-même ou votre
enfant présentez les symptômes suivants : vertige, trouble de vision, contraction des yeux ou des muscles, perte de
conscience, trouble de l’orientation, mouvement involontaire ou convulsion, veuillez immédiatement cesser de jouer et
consulter un médecin.
Précautions à prendre dans tous les cas pour l’utilisation d’un jeu vidéo
Ne vous tenez pas trop près de l’écran. Jouez à bonne distance de l’écran de télévision et aussi loin que le permet le
cordon de raccordement. Utilisez de préférence les jeux vidéo sur un écran de petite taille. Évitez de jouer si vous êtes
fatigué ou si vous manquez de sommeil. Assurez-vous que vous jouez dans une pièce bien éclairée. En cours d’utilisation,
faites des pauses de dix à quinze minutes toutes les heures.
78
Informations sur la protection de l'environnement
Tout appareil électrique usé est une matière recyclable et ne devrait pas faire partie des ordures
ménagères! Nous vous demandons de bien vouloir nous soutenir en contribuant activement au
ménagement des ressources et à la protection de l'environnement en déposant cet appareil dans sites
de collecte (si existants).
Page 6
INTRODUCTION
Thank you for your purchase of the Lexibook My first in teractive DVD remo te. Your new remo te contro l is
specially designed to play in teracti ve DVDs. An interactive DVD offers interac tive conte nts which can be directly
run on a traditional D VD play er and viewe d on TV. An interactive DVD has a storag e capacity much hig her than
standard DV Ds, leading to outstanding levels of interactivity and graphic quality. My first interacti ve DVD remote
was concei ved with children in mind: ea sy grip, colourful and user-friendly keys. It is comp atible with most DVD
English
players and telev isions. Pleas e read the instructions below to under stand the parameter s and fu nctions of My
first interactive DVD re mote.
DISCOVERING MY FIRST INTERACTIVE DVD REMOTE
LED
Function keys:
for more information, please refer to page 13
Infra Red receiver
BATTERY INSTALLATION
My First interactive DVD remote works with 2 alkaline 1.5V 2.25 Ah batteries type LR03 or AAA.
1. Open the batte ry comp artment at the back of the remote using a screwdriver.
2. Fit the 2 LR03 or AAA alkaline bat teries according to the polarity indicat ed
in the battery co mpartme nt and according to the im age her ewith.
3. Close the batt ery com partment.
Do not use rechargeable b atteries. Non-r echarge able bat teries are not to be re charged . R echargeable bat teries
are to be remov ed from the toy befo re being charged . Rechar geable b atterie s are only to be char ged unde r adult
supervision. Different types of batteries or new and used batt eries are not to be mixed. Only ba tteries of the
same or e quivalent type as re commended are to be used. Batteries are to be in serted wi th the corr ect polar ity.
Exhausted batt eries are to be remov ed f rom the toy. The supply termi nals are not to be short circuited. Do not
throw batteries i nto a f ire. Remove the batteries if you are not going to use the g ame for a long period of time.
WARN ING: If an abnorma l operation is observed after having replaced the battery, use a po inted object (e. g. a
paper clip) in or der to press the RESET button l ocated inside the battery compart ment.
GETTING STARTED
Before you can us e My fi rst interactive DVD remote , you w ill need to program it to your DV D player (or TV set).
It is recommend ed to set up the remot e using the learn ing procedure. However, depending on the b rand of your
DVD pla yer or television, you m ay have to prog ram your remote using either the code list provided in this user
guide or our libr ary cod es. It is recommended to u se this method only if the learni ng proc edure fails.
Learning procedure
During the learning procedure, My Firs t inter active DVD remote receives the codes of your DVD player (or your
TV) by facing its infrared port to the one of your original DVD re mote (o r your TV remo te). He nce, you will copy
the code from the old re mote into the interactive DVD rem ote.
1. The Learning Command
1.1 If you wish to ‘l earn’ the codes of a D VD remo te, press the DVD key loca ted on the side of My first
interactive DVD rem ote. To learn the cod es of a TV remote, press t he TV k ey (also located at the si de of
the interactive r emote). The LED indicator on your intera ctive DVD remote will flas h once.
English
DVD key
Storage compartment:
stores up to 4 DVDs
1.2 Press and hold simul taneous ly for a few seconds the an d VOLUME DOWN keys on your intera ctive
TV key
Battery compartment
910
DVD remote until the LED indicator turns on and re mains s olid.
1.3 Enter the Magic Lear n Code ‘0000’ on your interac tive DVD remote; the LED indicato r flashes after each
‘0’ en tered. The interactive DVD remote is now ready to learn the comman ds.
1.4 Press a key o n the intera ctive DVD remote which you want to learn the command. The LED ind icator blink s
quickly and successively.
1.5 Take your old remote and face it to the interactive DVD remote. The transmitt er (on the top side of the unit)
of your old remote must be 4-8 cm close to the receiver of the interactive DVD remote (top side of t he unit,
near the PLAY key).
Page 7
1.6 Press and hold the corresponding key on your old remote for a few seconds. The LED indicator stops blinking
and remains solid. If the LED indicator does not light up (or keeps blinking), adjust and align the two remotes
again or redo step 1.6.
1.7 If the command has been learnt successfully, the LED indicator will flash once and then turn off.
PRE-PROGRAMMED CODES
If you fail to program the interactive DVD remote using the learning procedure, you can program your remote using
either the code list provided in this user guide or the library codes. If you have lost the original remote of your DVD
player (or TV), you must use this method to program My interactive DVD remote.
1.8 To learn other keys, please repeat steps 1.4 and 1.6. If you wish to end the learning mode, press the key which
you pressed in step 1.1 (DVD or TV button).
English
Notes :
In step 1.4, if no key is pressed for more than 30 seconds, the LED indicator will flash twice and then turn off. You
will automatically exit the learning mode.
In step 1.5, if no infra red signal is received during more than 30 seconds, the LED indicator will flash twice. You
need to select the key to program again (redo step 1.4).
If you execute the learning procedure between another DVD (or TV) remote and the interactive DVD remote, the
previously learnt codes will be erased after having set the new codes successfully.
During step 1.2, if the LED indicator immediately flashes twice when the and VOLUME DOWN keys are pressed,
it indicates that the interactive remotes’ batteries are low. Replace the batteries and try the learning procedure
again.
2. Teaching a dual signal
If you notice that a learnt key only works occasionally, your old remote may contain dual signals. Execute the following
steps to learn this command:
2.1 Follow steps 1.1 to 1.3.
2.2 Press a key on the interactive DVD remote which you want to learn the command. The LED indicator will turn
on and remain solid.
2.3 Take your old remote and face it to the interactive DVD remote. The transmitter (on the top side of the unit) of
your old remote must be 4-8 cm close to the receiver of the interactive DVD remote (top side of the unit, near the
PLAY key).
2.4 Press and hold the corresponding key on your old remote for a few seconds. The LED indicator stops blinking
and remains solid. If the LED indicator does not light up (or keeps blinking), adjust and align the two remotes
again or redo step 1.6.
2.5 If the command has been learnt successfully, the LED indicator will flash once and then turn off. You can release the
key on your old remote.
2.6 Press again the same key you pressed in step 2.2 on your interactive DVD remote. The LED indicator will turn on
and remain solid.
2.7 On your old remote, press and keep holding the key you wish to program (same key as in step 2.4) for a few seconds
until the LED indicator flashes once. The dual signal command has then been learnt successfully.
2.8 Repeat steps 2.2 to 2.7 to learn other keys (dual signal). If you wish to end the learning mode, press the key which
you pressed in step 1.1 (DVD or TV button). The LED indicator will flash once and then turn off.
Notes :
In step 2.2 or 2.6, if no key is pressed for more than 30 seconds, the LED indicator will flash twice and then turn off.
You will automatically exit the learning mode.
In step 2.3, if no infra red signal is received during more than 30 seconds, the LED indicator will flash twice. You
need to select the key to program again (redo step 2.2 or 2.5).
3. Entering a device code using the code list
Most DVD player (or TV) brand names are assigned a 4-digit code. You will find a code list in appendix at the end of
this user manual. Several codes are listed for each DVD player or TV brand. You will use trial and error to find which
code unlocks your interactive DVD remote.
3.1 Turn on your DVD player (or TV).
3.2 To program the interactive DVD remote to a DVD player, press the DVD key (located at the side of the interactive
remote) key. To program the interactive DVD remote to a TV set, press the TV key (also located at the side of
the interactive remote). The LED indicator on your interactive DVD remote will flash once.
3.3 Press and hold simultaneously for a few seconds the and VOLUME DOWN keys on your interactive DVD
remote until the LED indicator turns on and remains solid.
3.4 Look through the code list located in appendix at the end of the user guide and find the 4-digit code which
corresponds to the brand name of your DVD player (or TV). Use the number keys “0-9” on your interactive DVD
remote to key in the 4-digit code. If there are more than once code under a brand name, try the first code.
3.5 If the settings were successful, the LED indicator will turn off.
3.6 Try out the function keys on the interactive DVD remote. If your DVD player (or TV) responds to the keys pressed,
you have entered the correct device code. Otherwise, repeat steps 3.2 to 3.4 and try the other codes available of
the brand name of your DVD player (or TV).
Notes :
If in step 3.4, the LED indicator flashes twice, the setup procedure will be interrupted. Possible reasons include:
No key was pressed for more than 30 seconds.
An invalid code number was entered.
Invalid keys (other than number keys) were pressed.
During step 3.3, if the LED indicator immediately flashes twice when the and VOLUME DOWN keys are pressed, it
indicates that the interactive remotes’ batteries are low. Replace the batteries and try the procedure again.
4. Searching a device code through the library
If you cannot identify a correct device code from the code list in appendix, you may search for the correct code through
the library.
4.1 Turn on your DVD player (or TV).
4.2 To program the interactive DVD remote to a DVD player, press the DVD key (located at the side of the interactive
remote) key. To program the interactive DVD remote to a TV set, press the TV key (also located at the side of the
interactive remote). The LED indicator on your interactive DVD remote will flash once.
4.3 Press and hold simultaneously for a few seconds the and VOLUME DOWN keys on your interactive DVD
remote until the LED indicator turns on and remains solid.
4.4 Enter the corresponding Automatic Search Code (‘0005’ for a DVD player and ‘0001’ for a TV).
4.5 Press the same mode key you pressed in step 4.2 (DVD or TV button).
English
4.6 Press and hold simultaneously for a few seconds the and VOLUME DOWN keys on your interactive DVD
remote until the LED indicator turns on and remains solid.
1112
Page 8
4.7 Aim the interactive DVD remote towards your DVD player (or TV), then press and release the POWER ON/OFF
key repeatedly until your DVD player (or TV) is turned off.
No function.
To stop the DVD currently playing.
4.8 Once your DVD player (or TV) is off, press and hold simultaneously the keys and VOLUME DOWN on your
interactive DVD remote to terminate the search mode and lock the code. The LED indicator will turn off.
Notes :
Each time your press the POWER ON/OFF key, the interactive DVD remote will move to the next library code and
English
send out a “power” signal to turn off your DVD player (or TV).
During step 4.7, if you have accidentally pressed the POWER ON/OFF key on your interactive DVD remote after the
DVD player (or TV) had turned off and the correct code had been found, you need to switch your DVD player (or TV)
back on manually. Before the LED indicator goes off, press the “PREVIOUS” key a few times to step backwards in
the library code. Repeat step 4.7 to continue your search.
In step 4.7, if the LED indicator flashes six times after the POWER ON/OFF key is pressed, it means that you have
search through the whole library.
In step 4.7, if no key is pressed for more than 30 seconds, the LED indicator will flash twice, and you will exit the
search mode. The last searched code will be saved.
During step 4.3 or 4.6, if the LED indicator immediately flashes twice when the and VOLUME DOWN keys are
pressed, it indicates that the interactive remotes’ batteries are low. Replace the batteries and try the procedure again.
USING MY FIRST INTERACTIVE DVD REMOTE
Once you have setup your interactive DVD remote, you can use it as your DVD remote, TV remote or both. If you have
programmed MY First Interactive DVD remote using the pre-programmed codes, the buttons have the following
functions:
Key
Function in TV modeFunction in DVD mode
To program the settings of a DVD player
into the interactive DVD remote.
To program the settings of a TV set into
the interactive DVD remote.
No function
Press to enter the TV menu.
To turn the TV on and off
Exit function.
To go to the previous channel.
No function.
Video
No function.
To go to the next channel.
1314
Press if you want to switch to the DVD
mode.
Press if you want to switch to the TV
mode.
Press to toggle the subtitles available on
the DVD.
Press to enter to DVD menu.
To turn the DVD player on and off
To pause the DVD currently playing.
To go to the previous chapter.
To rewind the DVD currently playing.
To play a DVD
To forward a DVD currently playing.
To go to the next chapter
No function.
To turn the volume up.
To turn the volume down.
Press the number keys to select a
channel.
Press the corresponding arrow key to
navigate the menu.
To make a selection in the menu.
Notes:
If you have programmed My First Interactive DVD Remote using the learning command, the keys may not have
the functions described above as the user assigns the key function.
All keys are learnable except the TV and DVD buttons.
Press to toggle the audio languages
available on the DVD.
To turn the volume up.
To turn the volume down
Press the number keys to select a chapter.
* Can be used to play games on an
interactive DVD.
Press the corresponding arrow key to
navigate the menu.
* To toggle the options available on an
interactive DVD.
To make a selection in the menu.
* To make selections when playing an
interactive DVD.
INTERACTIVE DVDs
My First Interactive DVD Remote was specially conceived to run the contents of an interactive DVD. An interactive
DVD can include the following features:
Read along stories
Read along songs
Music videos
Interactive games
Vocabulary in several foreign languages
Web browsing tips
Generally, you will need the arrow keys to scroll through the features and the SELECT key to choose a feature. You
might use other keys, such as the number keys, to play the interactive games. When you enter a feature, instruc
tions will be displayed onscreen. If an interactive DVD offers contents in several languages, you will be able to
switch from one language to the other using the AUDIO key.
-
TROUBLESHOOTING
PROBLEM
My First Interactive DVD remote does
not work.
SOLUTION
Make sure your DVD player/TV set is turned on.
Make sure the batteries were inserted properly and according to
the +/- marks.
Press the DVD key if you want to use the DVD player or the TV
key if you want to use the TV.
The batteries are low, replace the batteries.
Make sure you have programmed the remote to the device you
wish to use (TV or DVD player). If you have programmed the
remote to your DVD player, it will not work with the TV set.
Please go back to the ‘Getting Started’ section for more details.
English
Page 9
If several codes listed in the appendix
under the brand of my A/V device, how
can I select the correct code?
My TV set/ DVD player only responds to
some commands.
English
WARNING REGARDING EPILEPSY
To be read before attempting to use a video game, either by you or your child.
Some people are susceptible to suffer epileptic seizures or to loose consciousness when looking at certain types of
flashing lights or elements commonly present in our everyday environment. These people are exposed to seizures when
watching certain images on television or they play some video games. This phenomenon can become apparent even if the
person has no previous medical history of such, or has never suffered an epileptic fit. If you or a member of your family
has shown in the past any symptom linked to epilepsy (either a seizure or loss of consciousness) when exposed to
“luminous” stimulation, please consult with your doctor prior to any attempt to use this game. We warn parents to be
vigilant with their children while they play with video games. If you or your child experience any of the following symptoms:
dizziness, altered vision, eye or muscle twitches, loss of awareness, disorientation or involuntary movement or convul
sions, stop immediately playing the game and consult a doctor.
Precautions to take in any case while using a video game
When you use a video game which can be connected to a TV screen, stand or sit relatively far from the TV screen and as
far as the connection cable allows it. Use preferably video games which have a small screen. Avoid playing video games
if you are tired or lack some sleep. Make sure to play in room which is well lit. While playing video games, take 10 to 15
minute breaks every hour.
Test the codes one by one until one works.
Your old remote might contain dual signals. Please follow the
set-up procedure “teaching a dual signal” on page 11.
MAINTENANCE
1. Do not expose My First Interactive DVD remote to dust, strong sunlight, humidity, high temperature or mechanical shock.
2. Do not use old and new batteries together as old batteries tend to leak.
3. Do not use corrosive or abrasive cleansers on your My First Interactive DVD remote.
4. Keep the unit dust free by wiping it with a soft, dry cloth.
5. Do not disassemble your remote as it contains no user-serviceable parts.
INTRODUCCIÓN
Gracias por tu confianza en Lexibook al adquirir el Mando a distancia para DVD interactivo. El mando a distancia está
especialmente diseñado para reproducir DVDs interactivos. Un DVD interactivo ofrece contenidos con los que puedes
interactuar que pueden reproducirse directamente en un reproductor tradicional de DVD y verse en el televisor. Un
DVD interactivo tiene una capacidad de almacenamiento mucho mayor que un DVD estándar, lo que permite niveles
excepcionales de interactividad y de calidad gráfica. El Mando a distancia para DVD interactivo ha sido concebido
pensando en los niños: fácil de asir, teclas de color y cómodas de utilizar. Compatible con la mayoría de los reproduc
tores de DVD y televisores. Lee atentamente las instrucciones que siguen para entender los ajustes y las funciones
de este mando.
-
COMPONENTES PRINCIPALES
LED
-
Teclas de función:
consulta la utilidad de estas
teclas en la página 20
Receptor de infrarrojos
Español
WARRANTY
NOTE: please keep this instruction manual, it contains important information.
This product is covered by our 2-year warranty.
For any claim under the warranty or after sale service, please contact your distributor and present a valid proof of
purchase. Our warranty covers any manufacturing material and workmanship defect, with the exception of any deteriora
tion arising from the non-observance of the instruction manual or from any careless action implemented on this item (such
as dismantling, exposition to heat and humidity, etc.). It is recommended to keep the packaging for any further reference.
In a bid to keep improving our services, we could implement modification on the colours and the details of the product
shown on the packaging.
Not suitable for children under 36 months old, as it contains small detachable elements which could be swallowed.
Unwanted electrical appliances can be recycled and should not be discarded along with regular household
waste! Please actively support the conservation of resources and help protect the environment by
returning this appliance to a collection centre (if available).
®
1516
Tecla DVD
-
Compartimento de almacenamiento:
puede almacenar hasta 4 DVDs
Compartimento de las pilas
Tecla TV
Page 10
INSTALACIÓN DE LAS PILAS
El Mando a distancia para DVD interactivo funciona con 2 pilas alcalinas de 1,5 v 2,25 Ah, tipo LR03 o AAA.
1. Abre el compar timento de las pilas situado en l a parte trasera de la unidad,
utilizando un des tornill ador.
2. Coloca 2 pilas LR03 o AAA alcalina s en el compartimento de las pila s
respetando la pol aridad, tal como se muestra en la figura .
3. Cierra el comp artimen to de las pilas.
No utilice pilas recarga bles. No intente recargar las pil as no recargables. Retire la bate ría del juguete antes de
recargarla. La recarga de la batería debe llev arse a cabo bajo la super visión de un adulto. No mezcl e pilas o
baterías de distinto tipo. Tamp oco mezcle pilas o baterías usadas con pilas o bat erías nuev as. Este juego debe
ser alimentado únicamente con las pilas específicas. Las pilas y las baterías deben instalarse respetando
cuidadosamente la polaridad. Las pilas y baterías gastadas deben retirarse del juguete lo antes posible. No
cortocircuite los te rminales de las pilas o de l as baterías. No arroj e las pilas ni las baterías al fuego. Si p revé
Español
que el juguete no va a u tilizarse durante un perio do larg o de tiempo, retire las pi las.
ADVERTENCIA: Si observas un funcio namient o anormal desp ués de sustit uir las pilas, utiliza un o bjeto
puntiagudo (un clip p ara papeles, por ejempl o) par a pulsar el botón RESE T si tuado dentro del compar timento
de las pilas.
PUESTA EN MARCHA
Antes de que puedas utilizar el Ma ndo a distan cia pa ra DVD inter activo, necesitas programarlo para tu reproduc
tor DV D (o para el televisor ). Se recom ienda configurar l a unidad me diante el p rocedim iento de ap rendizaje. Sin
embargo, dependiendo de la mar ca de su reproductor de DVD o de su televisor, puede que te ngas que
programar el mando a distancia bien utilizando la li sta que se proporc iona en este manual, o b ien con la librería
de códigos almace nada en el mando. Sólo se recomienda utilizar este método si falla el procedimiento de
aprendizaje.
Procedimiento de aprendizaje
Durante el procedimiento de aprendizaje el Mando a distancia para DVD interactivo recibe los códigos de tu reproduc
tor de DVD (o de tu televisor) cuando lo mantienes apuntando a uno de tus mandos a distancia originales de tu DVD
(o de tu televisor). De esta forma, copiarás el código desde el antiguo mando a distancia a tu nuevo mando DVD.
1. El comando aprendizaje
1.1 Si qu ieres aprender los códigos de un mando a distancia de DVD, pulsa l a tecla DVD situada en el costado
del Mando a di stancia para DVD interactivo. Par a aprender los códigos del mando a distancia de tu
televisor, pulse la tecla TV (situ ada tam bién en el costado del man do inte ractivo). El indicador LED del
mando interactivo parpad eará una vez.
1.2 Mantén p ulsadas simultáneamente du rante u nos pocos segundos las tec las y VOLUME DOWN de tu
mando interactivo , hasta que el indicador LED se q uede en cendido.
1.3 Introduce en el mando interactivo el Código mágico de aprendizaje ‘0000’; el indicador LED parpadeará cada
vez que pulses un ‘0’. Ahora, el mando para DVD interactivo está preparado para aprender los comandos.
1.4 Pulsa en el mando a distancia para DVD in teractivo la tecla cuyo co mando q uieres que aprenda. El LED
indicador parpade a rápid amente.
1.5 Toma tu mando a dis tancia antiguo y ponlo frente el mando d e DVD interactivo. El LED transmi sor de
infrarrojos de tu antigu o mando a distancia (en la parte superior de la unidad) deb e estar a 4 - 8 cm del de
tu mando de DVD i nteract ivo (parte superior de la unidad, cerca de la tecla PLAY).
1.6 Mantén pulsada la correspondiente tecla de tu antiguo mando a distancia durante unos segundos. El LED
indicador dejará de parpadear y permanecerá encendido fijo. Si el indicador LED no se enciende (o se mantiene
parpadeando), ajusta y alinea los dos mandos y repite el paso 1.6.
1.7 Si el comando se ha aprendido correctamente, el indicador LED parpadeará una vez y luego se apagará.
1.8 Para aprender otras teclas, repite los pasos 1.4 y 1.6. Cuando quieras terminar el modo de aprendizaje, pulsa la
tecla que has pulsado en el paso 1.1 (botón DVD o TV).
Notas :
En el paso 1.4, si durante más de 30 segundos no se pulsa ninguna tecla , el indicador LED parpadeará dos veces
y se apagará. Saldrás automáticamente del modo de aprendizaje.
En el paso 1.5, si durante más de 30 segundos no se recibe señal de infrarrojos, el indicador LED parpadeará dos
veces. Deberás seleccionar de nuevo la tecla que quieres programar (repite el paso 1.4).
Si realizas el procedimiento de aprendizaje con otro mando a distancia de DVD (o de televisor), los códigos aprendi
dos anteriormente se borrarán una vez que los nuevos códigos se hayan aprendido correctamente.
Durante el paso 1.2, si el indicador LED parpadea dos veces inmediatamente cuando pulsas las teclas y
VOLUME DOWN, indica que el mando interactivo tiene las pilas muy descargadas. Sustituye las pilas e intenta de
nuevo el procedimiento de aprendizaje.
2. Aprendizaje de una señal dual
Si observas que alguna tecla de las aprendidas sólo funciona ocasionalmente, puede ser que el antiguo mando a
distancia contenga señales duales. Sigue los siguientes pasos para el aprendizaje de esos comandos:
-
-
2.1 Realiza los pasos 1.1 a 1.3.
2.2 Pulsa en el mando a distancia para DVD interactivo la tecla cuyo comando quieres que aprenda. El LED
indicador parpadea rápidamente.
2.3 Toma tu mando a distancia antiguo y ponlo frente el mando de DVD interactivo. El LED transmisor de infrarrojos
de tu antiguo mando a distancia (en la parte superior de la unidad) debe estar a 4 - 8 cm del de tu mando de
DVD interactivo (parte superior de la unidad, cerca de la tecla PLAY).
2.4 Mantén pulsada la correspondiente tecla de tu antiguo mando a distancia durante unos segundos. El LED
indicador dejará de parpadear y permanecerá encendido fijo. Si el indicador LED no se enciende (o se mantiene
parpadeando), ajusta y alinea los dos mandos y repite el paso 2.4.
2.5 Si el comando se ha aprendido correctamente, el indicador LED parpadeará una vez y luego se apagará.
2.6 Pulsa de nuevo la tecla que has pulsado en el paso 2.2 en tu mando de DVD interactivo. El LED indicador
parpadea rápidamente.
2.7 En tu antiguo mando a distancia, mantén pulsada la tecla que quieres programar (la misma que en el paso 2.4)
durante unos pocos segundos, hasta que el indicador LED parpadee una vez. La señal dual ha sido aprendida
correctamente.
2.8 Repite los pasos 2.2 a 2.7 para el aprendizaje de otras teclas (de señal dual). Cuando quieras terminar el modo
de aprendizaje, pulsa la tecla que has pulsado en el paso 1.1 (botón DVD o TV). El indicador LED parpadeará
una vez y luego se apagará.
Notas :
En el paso 2.2 o en el 2.6, si durante más de 30 segundos no se pulsa ninguna tecla , el indicador LED parpadeará
dos veces y se apagará. Saldrás automáticamente del modo de aprendizaje.
En el paso 2.3, si durante más de 30 segundos no se recibe señal de infrarrojos, el indicador LED parpadeará dos
veces. Deberás seleccionar de nuevo la tecla que quieres programar (repite el paso 2.2 o el 2.5).
Español
1718
Page 11
CÓDIGOS PREPROGRAMADOS
Si no consigues programar el mando a distancia para DVD mediante el procedimiento de aprendizaje, puedes utilizar
bien la lista de códigos de este manual o bien los códigos de librería almacenados. Si has perdido el mando a
distancia original de tu reproductor DVD (o de tu televisor), deberás utilizar este método para programar el Mando a
distancia para DVD interactivo.
3. Para introducir un código de dispositivo utilizando la lista de códigos
La mayoría de las marcas de reproductores de DVD (y de televisores) tienen asignado un código de 4 dígitos. Encontrarás la lista de códigos al final de este manual. Se listan varios códigos para cada marca de reproductores de DVD
y televisores. Deberás probar los códigos correspondientes hasta que encuentres el que funciona con tu mando a
distancia.
3.1 Enciende tu reproductor DVD (o el televisor).
3.2 Para programar el mando interactivo de DVD para un reproductor DVD, pulsa la tecla DVD (situada en el costado
Español
del mando a distancia). Para programar el mando interactivo de DVD para un televisor, pulsa la tecla TV (situada
también en el costado del mando interactivo). El indicador LED en mando interactivo parpadeará una vez.
3.3 Mantén pulsadas simultáneamente durante unos pocos segundos las teclas y VOLUME DOWN de tu mando
interactivo, hasta que el indicador LED se quede encendido.
3.4 Consulta la lista de códigos en el apéndice al final de este manual y encuentra el código de 4 dígitos que
corresponde a la marca de tu reproductor DVD (o de tu televisor). Utiliza las teclas “0-9” en el mando a distancia
interactivo para introducir el código de 4 dígitos. Si hay más de un código asociado con esa marca, intenta con
el primer código.
3.5 Si realizas la operación correctamente, el indicador LED se apagará.
3.6 Prueba las teclas de función del mando a distancia del DVD. Si tu reproductor DVD (o el televisor) responde a
las teclas que pulsas, quiere decir que has introducido el código correcto. Si no, repite los pasos 3.2 a 3.4 e
intenta otros códigos disponibles para la marca de tu reproductor DVD (o de tu televisor).
Notas :
Si en el paso 3.4 el indicador LED parpadea dos veces, se interrumpirá el proceso de configuración del mando. Entre
las razones posibles están las siguientes:
Han transcurrido más de 30 segundos sin que pulses ninguna tecla.
Has introducido un código que no es válido.
Has pulsado una tecla que no es valida (un tecla que no es numérica).
Durante el paso 3.3, si el indicador LED parpadea dos veces inmediatamente cuando pulsas las teclas y VOLUME
DOWN, indica que el mando interactivo tiene las pilas muy descargadas. Sustituye las pilas e intenta de nuevo el
procedimiento de aprendizaje.
4.5 Pulsa la misma tecla que has pulsado en el paso 4.2 (tecla DVD o TV).
4.6 Mantén pulsadas simultáneamente durante unos pocos segundos las teclas y VOLUME DOWN de tu mando
interactivo, hasta que el indicador LED se quede encendido.
4.7 Dirige el mando a distancia interactivo del DVD hacia tu reproductor de DVD (o hacia tu televisor), y luego pulsa
y suelta la tecla POWER ON/OFF repetidamente, hasta que el reproductor DVD (o el televisor) se apague.
4.8 Una vez que el reproductor de DVD (o le televisor) se ha apagado, mantén pulsadas simultáneamente las teclas
y VOLUME DOWN en el mando interactivo de DVD para terminar el modo de búsqueda y bloquear el código.
El indicador LED se apagará.
Notas :
Cada vez que pulses la tecla POWER ON/OFF, el mando interactivo de DVD probará el siguiente código de la
librería y enviará una señal al reproductor DVD (o al televisor) para intentar apagarlo.
Si durante el paso 4.7 has pulsado accidentalmente la tecla POWER ON/OFF del mando interactivo después de
que el reproductor DVD (o el televisor) se hayan apagado y el código se haya encontrado, deberás encender
manualmente el reproductor DVD (o el televisor). Antes de que el indicador LED se apague, puedes pulsar varias
veces sobre la tecla “PREVIOUS” para recorrer hacia atrás la lista de códigos de librería. Repite el paso 4.7 para
continuar la búsqueda.
Si en le paso 4.7 el indicador LED parpadea dos veces después de pulsar la tecla POWER ON/OFF, significa que
has probado todos los códigos de librería.
En el paso 4.7, si durante más de 30 segundos no se pulsa ninguna tecla, el indicador LED parpadeará dos veces
y el mando saldrá del modo de búsqueda. El último código probado quedará almacenado.
En el modo de búsqueda, todas las teclas de mando interactivo de DVD tienen funcionamiento, excepto las teclas
y VOLUME DOWN.
Durante el paso 4.3 o el 4.6, si el indicador LED parpadea dos veces inmediatamente cuando las teclas _ y VOLUME
DOWN están pulsadas, indica que el mando interactivo tiene las pilas muy descargadas. Sustituye las pilas e intenta
de nuevo el procedimiento de aprendizaje.
UTILIZACIÓN DEL MANDO INTERACTIVO DE DVD
Una vez ajustado el mando interactivo, puedes utilizarlo como mando a distancia para el DVD, el televisor o ambos.
Si has programado el mando interactivo de DVD utilizando los códigos preprogramados, la función de las teclas es la
siguiente:
Tecla
Función en modo TVFunción en modo DVD
Para programar los ajustes de un
reproductor DVD en el mando a distancia
interactivo de DVD.
Pulsa cuando quieras cambiar a modo
DVD.
Español
4. Para buscar un dispositivo utilizando la librería
Si no puedes encontrar el código correcto en la lista que se proporciona en el apéndice, puedes buscarlo en la librería
almacenada.
4.1 Enciende tu reproductor DVD (o el televisor).
4.2 Para programar el mando interactivo de DVD para un reproductor DVD, pulsa la tecla DVD (situada en el costado
del mando a distancia). Para programar el mando interactivo de DVD para un televisor, pulsa la tecla TV
(situada también en el costado del mando interactivo). El indicador LED en mando interactivo parpadeará una
vez.
4.3 Mantén pulsadas simultáneamente durante unos pocos segundos las teclas y VOLUME DOWN de tu mando
interactivo, hasta que el indicador LED se quede encendido.
4.4 Introduce el código automático de búsqueda correspondiente (‘0005’ para un DVD, y ‘0001’ para un televisor).
El indicador LED se apagará inmediatamente.
1920
Para programar los ajustes de un equipo
de televisión en el mando a distancia
interactivo de DVD.
Sin función
Pulsa para acceder al menú TV.
Para encender y apagar el televisor.
Función salir.
Para ir al canal anterior.
Pulsa cuando quieras cambiar a modo TV.
Pulsa para activar o desactivar los
subtítulos del DVD.
Pulsa para acceder al menú DVD.
Para encender y apagar el DVD.
Para hacer una pausa en el DVD
actualmente en reproducción.
Para ir al capítulo anterior.
Page 12
Sin función.
Vídeo
Sin función.
Para ir al siguiente canal.
Para ir hacia atrás en el DVD actualmente
en reproducción.
Para reproducir un DVD.
Para ir hacia adelante en el DVD
actualmente en reproducción.
Para ir al siguiente capítulo.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
PROBLEMA
El Mando a distancia para DVD interac
tivo no funciona.
-
SOLUCIÓN
Asegúrate de que tu reproductor de DVD y el televisor estén
encendidos.
Asegúrate de que las pilas están colocadas en la posición
correcta, de acuerdo con las marcas + y -.
Sin función.
Sin función.
Español
Notas :
Si has programado el Mando a distancia para DVD interactivo utilizando el comando de aprendizaje, puede que las
teclas no tengan la función descrita arriba ya que el usuario asigna las teclas de función.
Se pueden aprender todas las teclas excepto las teclas TV y DVD.
Para subir el volumen.
Para bajar el volumen.
Pulsa las teclas numéricas para
seleccionar un canal.
Pulsa la tecla correspondiente para
desplazarte por el menú.
Para hacer una selección en el menú.
Para detener la reproducción del DVD.
Pulsa para cambiar los idiomas de audio
disponibles en el DVD.
Para subir el volumen.
Para bajar el volumen.
Pulsa las teclas numéricas para
seleccionar un capítulo.
* También se usa para juegos en un DVD
interactivo.
Pulsa la tecla correspondiente para
desplazarte por el menú.
* También para cambiar las opciones
disponibles en un DVD interactivo.
Para hacer una selección en el menú.
* También para hacer una selección en un
juego de un DVD.
DVDs INTERACTIVOS
El Mando a distancia para DVD interactivo se ha concebido especialmente para reproducir y acceder a las funcionalidades de un DVD interactivo. Un DVD interactivo puede incluir las siguientes características:
Pulsa la tecla DVD si quieres utilizar el reproductor DVD o la
tecla TV si quieres utilizar el televisor.
Las pilas están gastadas; sustituye las pilas.
Asegúrate de que has programado el mando interactivo para
el dispositivo correcto que quieres utilizar (televisor o
reproductor de DVD). Si has programado el mando a
distancia para tu reproductor DVD, no funcionará con el
televisor. Consulta los detalles en la sección ’Puesta en
marcha’.
SI hay varios códigos listados en el
apéndice para la marca de mi dispositivo,
¿cómo puedo seleccionar el código
correcto?
El televisor o el reproductor de DVD no
responde a algunos comandos.
Prueba los códigos uno por uno hasta encontrar el correcto.
Tu mando antiguo puede utilizar seña les duales. Sigue
las in strucci ones “Aprendizaje de una seña l dual”, en la
página 18.
ADVERTENCIA EN RELACIÓN CON LA EPILEPSIA
Dirigida a los padres y a los hijos antes de que usen un vídeo juego. Algunas personas son susceptibles de sufrir ataques
epilépticos o perder el conocimiento cuando observan ciertos tipos de luces parpadeantes u otros fenómenos que se
presentan comúnmente en nuestro entorno cotidiano. Estas personas están expuestas a este tipo de ataques al observar
determinadas imágenes en la televisión o cuando utilizan algunos vídeo juegos. Este fenómeno puede aparecer incluso
cuando la persona no tenga antecedentes médicos en tal sentido, o nunca haya sufrido un ataque epiléptico. Si tú o un
familiar tuyo habéis tenido algún síntoma relacionado con la epilepsia (bien un ataque, bien una pérdida de conocimiento)
al estar expuestos a algún tipo de estímulo “luminoso”, consulta con tu médico antes de utilizar este juego.
Español
Lecturas de cuentos
Canciones
Videos musicales
Juego interactivos
Vocabulario en varios idiomas extranjeros
Consejos para navegar por la Web
Generalmente, necesitarás las teclas de flecha para desplazarte por las diferentes actividades y la tecla SELECT para
elegir una de ellas. Puede que tengas que utilizar otras teclas, como las numéricas por ejemplo, para los juegos interacti
vos. Cuando accedas a un tipo de actividad, se te mostrarán instrucciones adicionales en la pantalla. Si un DVD interac
tivo tiene contenidos en varios lenguajes, podrás cambiar de uno a otro utilizando la tecla AUDIO.
2122
Advertimos a los padres que vigilen a los niños mientras juegan con vídeo juegos. Si usted o su hijo experimenta cualqui
era de estos síntomas: vértigo, alteración de la visión, temblor de ojos o músculos, pérdida de conciencia, desorientación
o movimientos involuntarios o convulsivos, deje inmediatamente el juego y consulte con un médico.
Precauciones a tomar siempre que se esté usando un vídeo juego.
Cuando esté usando un video juego que se conecta al aparato de TV, permanezca de pie o siéntese relativamente alejado
de la pantalla de TV y tan lejos como el cable le permita. Use, de preferencia, vídeo juegos que posean pantallas
-
-
pequeñas. Evite jugar a vídeo juegos si se encuentra cansado o ha dormido poco. Asegúrese de que juega en una
habitación bien iluminada. Cuando juegue a vídeo juegos tómese de 10 a 15 minutos de descanso por cada hora de
juego.
-
Page 13
MANTENIMIENTO
INTRODUÇÃO
1. No expongas el mando interactivo al polvo, luz directa del sol, humedad, alta temperatura o a sacudidas o golpes.
2. No mezcles pilas nuevas con pilas usadas, pues éstas pueden derramar líquido.
3. No utilices detergentes corrosivos o abrasivos con el mando interactivo.
4. Mantén la unidad sin polvo limpiándola con un trapo suave y seco.
5. No desmontes el mando a distancia, pues no contiene partes que el usuario necesite ajustar o cambiar.
GARANTÍA
NOTA : Conserve este manual de instrucciones ya que contiene informaciones de importancia. Este producto está
cubierto por nuestra garantía de 2 años.
Para cualquier reclamación bajo la garantía o petición de servicio post venta deberá dirigirse a su revendedor y
presentar su comprobante de compra. Nuestra garantía cubre los defectos de material o montaje que sean imputables
Español
al fabricante, con la excepción de todo aquel deterioro que sea consecuencia de la no observación de las indicaciones
indicadas en el manual de instrucciones o de toda intervención improcedente sobre este aparato (como por ejemplo el
desmontaje, exposición al calor o a la humedad…).
Se recomienda conservar el embalaje para cualquier referencia futura. En nuestro constante afán de superación,
podemos proceder a la modificación de los colores y detalles del producto mostrado en el embalaje. Este juguete no
está recomendado para niños menores de 36 meses, ya que contiene piezas que podrían desprenderse y tragarse.
Agradecemos-lhe, desde já, a compra de O meu primeiro telecomando interactivo de DVD. O seu novo telecomando
foi criado especialmente para funcionar com DVDs interactivos. Um DVD interactivo oferece conteúdos interactivos
que podem ser executados directamente num leitor normal de DVD ou vistos na televisão. Um DVD interactivo tem
uma capacidade de armazenamento muito superior a um DVD normal, levando a excelentes níveis de interactividade
e qualidade gráfica. O meu primeiro telecomando interactivo de DVD foi criado tendo em conta as crianças: fácil de
segurar, colorido e com botões fáceis de utilizar. Compatível com grande parte dos leitores de DVD e televisões. Por
favor, leia as instruções apresentadas abaixo para compreender os parâmetros e funções deste telecomando.
À DESCOBERTA DO MEU PRIMEIRO TELECOMANDO INTERACTIVO DE DVD
LED
Teclas de funções: para mais
informações, por favor consulte
a página 28
Receptor de infra-vermelhos
Português
Advertencia para la protección del medio ambiente
iLos aparatos eléctricos desechados son reciclables y no deben ser eliminados en la basura doméstica!
Por ello pedimos que nos ayude a contribuir activamente en el ahorro de recursos y en la protección del
medio ambiente entregando este aparato en los centros de colección (si existen).
2324
Botão DVD
Compartimento de armazenamento:
guarda até 4 DVDs
Botão TV
Compartimento das pilhas
Page 14
COLOCAÇÃO DAS PILHAS
O meu primeiro telecomando interactivo de DVD funciona com duas pilhas alcalinas de 1,5V 2.25 Ah, do tipo
LR03 ou AAA.
1. Abra a tampa d o compa rtimento das pilhas, que s e encon tra na parte traseira
do telecomando, c om uma chave de fendas.
2. Coloque as dua s pilha s alcalinas LR03 ou AAA, d e acord o com a polaridade
indicada no compa rtiment o das pilhas e com a image m apres entada em anexo.
3. Feche a tampa do comp artimento das pilhas.
Não utiliz e pilhas rec arregáveis. Não recarregue pilh as não recarregáveis. As pilhas reca rregáveis deverão ser
retiradas do brinquedo antes de serem recarregadas (se removíveis) ; as pilhas recarregáveis só deverão ser
recarregadas sob a su pervisão de um adulto (se re movíveis); não misture diferen tes tipos de pilhas ou pilha s
novas com pilhas usadas; s ó dever á utili zar pil has do mesmo tipo ou equivalentes às pilhas recomendadas; as
pilhas deverão ser colocadas co m a polaridade co rrecta; as pilhas gastas deverão ser reti radas do brin quedo;
os termin ais eléctri cos não de verão ser colocad os em curto-circuito.Não ati re as pilhas para o fogo . Retire a s
pilhas em caso de uma nã o utilização prolongada.
AVISO : Se obs ervar algum funcionamento anorm al após ter colocado ou substituído as pilhas, u se um objecto
pontiagudo (por ex. um clipe para papéis) para pre mir o botão RESET que se encontra dentro do co mpartim ento
das pilhas.
INICIAR
Português
Antes de poder usar o meu primeiro telecomando inte ractivo de DVD, tem de o programar para f uncionar com o
seu l eitor de D VD ou televisão. Recomend amos que programe o telecomando utilizando o processo de
aprendizagem. No entan to, dependendo do modelo do s eu leitor de DVD ou televisão , poderá ter de p rogramar
o seu telecomando usando, ou a lista de códigos fornecid a neste gui a, ou a nossa biblioteca de códigos.
Recomendamos que use est e método apenas se o proce sso de aprendizagem falhar.
Processo de aprendizagem
Durante o processo de aprendizagem, O meu primeiro telecomando interac tivo d e DVD recebe os códi gos do
seu leitor de DVD ou da tel evisão, virando a saída de infravermelhos p ara um dos seus t elecoma ndos originais
de DVD ou da televi são. Deste modo, i rá copiar o código do anti go telecom ando para o teleco mando interactivo
de DVD.
1. O Comando de Aprendizagem
1.1 Se de sejar saber os códigos do telecom ando de DVD, prima o botão DVD, q ue se encontra na parte la teral
do meu primeiro telec omando interactivo de DVD. Para s aber os códigos do telecomando da televi são,
prima o botão TV que também se encontra na par te lateral do telecomando interactivo. O indicador LED no
seu telecomando i nteract ivo de DVD piscará uma vez .
1.2 Prima e manten ha premido simultaneamente durante alguns segundos os botões e VOLUME DOWN no
seu telecomando i nteract ivo de DVD, até que o indi cador L ED acenda e permaneça liga do.
1.3 Insira o Código Mágico de Aprendiz agem “0 000” no seu telecomando in teracti vo de DVD. O indicador LED
pisca c ada vez que inserir um “0”. O tel ecomand o interactivo de DVD está agora p ronto a memorizar os
comandos.
1.4 Prima um botão no te lecoman do interactivo de DVD em q ue quei ra memorizar o comando. O indicad or LED
pisca rápida e su cessiva mente.
1.5 Segur e o seu antigo telecomando e vire -o para o telecomando interactivo de DVD . O transmissor (na parte
superior da unidade) do seu antigo telecomando deverá estar a cerca de 4 a 8 cm do rece ptor do teleco
mando interactivo de DVD (parte superior da unidad e, pert o do botão PLAY).
1.6 Prima e mantenha premido o botão correspondente do seu antigo telecomando durante alguns segundos.
O indicador LED deixa de piscar e permanece ligado. Se o indicador LED não acender (ou permanecer a piscar),
ajuste e alinhe novamente os dois telecomandos ou repita o passo 1.6.
1.7 Se o comando foi memorizado com sucesso, o indicador LED pisca uma vez e, de seguida, desliga.
1.8 Para memorizar os outros botões, por favor repita os passos 1.4 e 1.6. Se desejar terminar o modo de
aprendizagem, prima o botão que premiu no passo 1.1 (botão do DVD ou da Televisão).
Notas :
No passo 1.4, se não tiver premido qualquer botão durante pelo menos 30 segundos, o indicador LED pisca duas
vezes e desliga. Sairá automaticamente do modo de aprendizagem.
No passo 1.5, se não for recebido qualquer sinal de infravermelhos durante pelo menos 30 segundos, o indicador
LED pisca duas vezes. Terá de escolher o botão para programar novamente (repetir o passo 1.4).
Se fizer o modo de aprendizagem entre outro telecomando interactivo de DVD ou de televisão e este telecomando
interactivo de DVD, os códigos memorizados anteriormente serão apagados após ter memorizado com sucesso os
novos códigos.
Durante o passo 1.2, se o indicador LED piscar imediatamente quando premir os botões e VOLUME DOWN,
significa que as pilhas do telecomando interactivo estão fracas. Substitua as pilhas e tente fazer o processo de
aprendizagem novamente.
2. Memorizar um sinal duplo
Se reparar que o sinal de aprendizagem só funciona ocasionalmente, o seu antigo telecomando pode conter um sinal
duplo. Faça os seguintes passos para memorizar este comando:
2.1 Siga os passos 1.1 a 1.3.
2.2 Prima um botão no telecomando interactivo de DVD em que queira memorizar o comando. O indicador LED
pisca rápida e sucessivamente.
2.3 Coloque o seu antigo telecomando virado para o telecomando interactivo de DVD. O transmissor (LED) do seu
antigo telecomando deverá estar a 4-8 cm do receptor do telecomando interactivo de DVD (parte superior da
unidade perto do botão FORWARD).
2.4 Prima e mantenha premido o botão correspondente do seu telecomando durante alguns segundos. O indicador
LED deixa de piscar e permanece ligado. Se o indicador LED não acender (ou permanecer a piscar), ajuste e
alinhe novamente os dois telecomandos ou repita o passo 2.4.
2.5 Se o comando tiver sido memorizado com sucesso, o indicador LED começa a piscar e desliga. Pode deixar de
premir o botão do seu antigo telecomando.
2.6 Prima novamente o mesmo botão premido no passo 2.2 do seu telecomando interactivo de DVD. O indicador LED
pisca rápida e sucessivamente.
2.7 Prima e mant enha premido o botão no se u antig o telecomando que deseja p rograma r (mesmo botão que
no pass o 2.4) durante alguns segundos, a té que o indicador LED pisque uma vez. O comando de sinal
duplo foi memoriz ado com sucesso.
2.8 Repita os passos 2.2 a 2.7 para memorizar outros botões com sinal duplo. Se desejar terminar o modo de
aprendizagem, prima o botão que premiu no passo 1.1 (DVD ou televisão). O indicador LED pisca uma vez e
desliga.
Notas :
No passo 2.2 ou 2.6, se não premir qualquer botão durante pelo menos 30 segundos, o indicador LED pisca duas
vezes e desliga. Sairá automaticamente do modo de aprendizagem.
No passo 2.3, se não for recebido qualquer sinal de infravermelhos durante mais de 30 segundos, o indicador LED
pisca duas vezes. Terá de escolher novamente o botão que deseja programar (repetir o passo 2.2 ou 2.5).
Português
2526
Page 15
CÓDIGOS PRÉ-PROGRAMADOS
Se não conseguir programar o telecomando interactivo de DVD no modo de aprendizagem, pode usar, ou a lista de
códigos existente neste guia, ou a biblioteca de códigos. Se tiver perdido o telecomando original do seu leitor de DVD
ou da televisão, terá de utilizar este método para programar o meu primeiro telecomando interactivo de DVD.
3. Inserir um código de um aparelho da lista de códigos
Grande parte das marcas de leitores de DVD ou de televisão têm um código de 4 dígitos. Encontrará uma lista de
códigos num anexo no final deste manual. Existem vários códigos para cada marca de leitores de DVD ou de
televisão. Terá de experimentar cada um deles para descobrir qual é o código correcto para o seu telecomando
interactivo de DVD.
3.1 Ligue o seu leitor de DVD ou televisão.
3.2 Para programar o telecomando interactivo de DVD para um leitor de DVD, prima o botão DVD (que se encontra
na parte lateral do telecomando interactivo). Para programar o telecomando interactivo de DVD para uma
televisão, prima o botão TV (que também se encontra na parte lateral do telecomando interactivo). O indicador
LED no seu telecomando interactivo de DVD pisca uma vez.
3.3 Prima e mantenha premido simultaneamente durante alguns segundos os botões e VOLUME DOWN no seu
telecomando interactivo de DVD, até que o indicador LED acenda e permaneça ligado.
3.4 Procure na sua lista de códigos, que se encontra no anexo no final do guia de utilização, o código de quatro
dígitos que corresponde à marca da sua televisão ou leitor de DVD. Use os botões dos números “0-9” no seu
Português
telecomando interactivo de DVD para inserir o código de quatro dígitos. Se existir mais do que um código para
uma marca, tente primeiro o primeiro código da lista.
3.5 Se fizer a configuração com sucesso, o indicador LED desliga.
3.6 Tente os botões das funções no seu telecomando interactivo de DVD. Se o seu leitor de DVD ou televisão
responder aos botões premidos, significa que inseriu o código correcto do aparelho. Caso contrário, repita os
passos 3.2 a 3.4 e tente os outros códigos disponíveis para a marca do seu leitor de DVD ou televisão.
Notas :
Se no passo 3.4, o indicador LED piscar duas vezes, o processo de configuração será interrompido. As possíveis
razões podem ser:
Não premiu qualquer botão durante 30 segundos.
Inseriu um código inválido.
Premiu botões inválidos (outros para além dos botões dos números).
Durante o passo 3.3, se o indicador LED piscar imediatamente duas vezes quando premir os botões e VOLUME
DOWN, isso quer dizer que as pilhas do telecomando interactivo estão fracas. Substitua as pilhas e tente fazer
novamente o processo de aprendizagem.
4. Procurar um código de um aparelho na biblioteca
Se não conseguir identificar o código correcto do aparelho a partir da lista do anexo, pode procurar o código correcto
na biblioteca.
4.1 Ligue o seu leitor de DVD ou a televisão.
4.2 Para programar o telecomando interactivo de DVD para um leitor de DVD, prima o botão DVD (que se encontra
na parte lateral do telecomando interactivo). Para programar o telecomando interactivo de DVD para uma
televisão, prima o botão TV (que também se encontra na parte lateral do telecomando interactivo). O indicador
LED no seu telecomando interactivo de DVD pisca uma vez.
4.3 Prima e mantenha premido simultaneamente durante alguns segundos os botões e VOLUME DOWN no seu
telecomando interactivo de DVD, até que o indicador LED acenda e permaneça ligado.
4.5 Prima o mesmo botão do modo que premira no passo 4.2 (botão DVD ou TV).
4.6 Prima e mantenha premido simultaneamente durante alguns segundos os botões e VOLUME DOWN no seu
telecomando interactivo de DVD, até que o indicador LED acenda e permaneça ligado.
4.7 Aponte o telecomando interactivo de DVD para o seu leitor de DVD ou televisão. De seguida, prima e deixe de
premir o botão POWER ON/OFF repetidamente, até que o seu leitor de DVD ou televisão se desliguem.
4.8 Quando o seu leitor de DVD ou televisão estiver desligado(a), prima e mantenha premido em simultâneo os
botões e VOLUME DOWN do seu telecomando interactivo de DVD, para terminar o modo de busca e bloquear
o código. O indicador LED desliga-se.
Notas :
Cada vez que premir o botão POWER ON/OFF, o telecomando interactivo de DVD passa para o código seguinte da
biblioteca e envia um sinal de “energia” para desligar o seu leitor de DVD ou televisão.
Durante o passo 4.7, se premir acidentalmente o botão POWER ON/OFF do seu telecomando interactivo de DVD
após o leitor de DVD ou televisão ter sido desligado(a) e ter encontrado o código correcto, precisa de voltar a ligar
o seu leitor de DVD ou televisão manualmente. Antes do indicador LED se desligar, prima o botão “PREVIOUS”
algumas vezes para voltar ao código da biblioteca. Repita o passo 4.7 para continuar a sua busca.
No passo 4.7, se o indicador LED piscar duas vezes após ter premido o botão POWER ON/OFF, significa que
procurou por toda a biblioteca.
No passo 4.7, se não premir qualquer botão durante pelo menos 30 segundos, o indicador LED pisca duas vezes
e sairá do modo de busca. O último código que procurou será gravado.
No modo de busca, pode utilizar todos os botões do telecomando interactivo de DVD, excepto e VOLUME DOWN.
Durante o passo 4.3 ou 4.6, se o indicador LED piscar imediatamente duas vezes quando premir os botões e
VOLUME DOWN, significa que as pilhas do telecomando interactivo estão fracas. Substitua as pilhas e tente fazer o
processo de aprendizagem novamente.
USAR O MEU PRIMEIRO TELECOMANDO INTERACTIVO DE DVD
Quando tiver configurado o seu telecomando interactivo de DVD, pode usá-lo como um telecomando de leitor de DVD,
de televisão, ou ambos. Se tiver programado o Meu primeiro telecomando interactivo de DVD usando os códigos pré
programados, os botões terão a seguintes funções:
Botão
Função no modo TVFunção no modo DVD
Programa as definições de um leitor de
DVD no telecomando interactivo de DVD.
Programa as definições de uma televisão
no telecomando interactivo de DVD.
Não tem funções.
Prima este botão para entrar no menu da
televisão.
Prima este botão para ligar e desligar a
televisão.
Prima este botão para sair de uma
função.
Prima este botão se quiser passar para o
modo DVD.
Prima este botão se quiser passar para o
modo TV.
Prima este botão para alternar entre as
legendas disponíveis no DVD.
Prima este botão para entrar no menu do
DVD.
Prima este botão para ligar e desligar o
leitor de DVD.
Prima este botão para fazer uma pausa
no DVD que estiver a ser reproduzido.
-
Português
4.4 Insira o Código Mágico de Busca correspondente (“0005” para um telecomando de DVD e “0001” para um
telecomando de televisão). O indicador LED desliga-se imediatamente.
2728
Prima este botão para passar para o
canal anterior.
Prima este botão para passar para o
capítulo anterior.
Page 16
Não tem funções.
Vídeo
Não tem funções.
Prima este botão para passar para o
canal seguinte.
Não tem funções.
Não tem funções.
Prima este botão para aumentar o volume.
Prima este botão para diminuir o volume.
Prima os botões dos números para
escolher um canal.
Português
Prima a seta correspondente para
navegar no menu.
Prima este botão para fazer uma escolha
no menu.
Notas :
Se programou o Meu primeiro telecomando interactivo de DVD com o comando de aprendizagem, os botões
poderão não ter as funções descritas acima quando os utilizar.
Todos os botões podem ser memorizados, excepto os botões TV e DVD.
Prima este botão para retroceder o DVD
actualmente a ser reproduzido.
Prima este botão para reproduzir um DVD.
Prima este botão para avançar o DVD
actualmente a ser reproduzido.
Prima este botão para passar para o
capítulo seguinte.
Prima este botão para parar o DVD
actualmente a ser reproduzido.
Prima este botão para alternar entre as
línguas em áudio disponíveis no DVD.
Prima este botão para aumentar o volume.
Prima este botão para diminuir o volume.
Prima os botões dos números para escolher
um capítulo.
* Podem ser premidos para jogar jogos num
DVD interactivo.
Prima a seta correspondente para navegar
no menu.
* Também podem ser premidas para alternar
entre as opções disponíveis num DVD
interactivo.
Prima este botão para fazer uma escolha no
menu.
* Também pode fazer escolhas quando
estiver a jogar num DVD interactivo.
DVDs INTERACTIVOS
O Meu primeiro telecomando interactivo de DVD foi criado especialmente para executar conteúdos num DVD interactivo.
Um DVD interactivo pode ter os seguintes conteúdos:
Histórias para se ler
Músicas para se ouvir
Vídeos de música
Jogos interactivos
Vocabulário em várias línguas estrangeiras
Dicas para pesquisas na Internet
Habitualmente, precisa de utilizar as setas para percorrer os conteúdos, e o botão SELECT para escolher um conteúdo.
Poderá usar os outros botões, como os dos números, para jogar os jogos interactivos. Quando entrar num conteúdo,
serão apresentadas no ecrã as instruções. Se o conteúdo de um DVD interactivo estiver em várias línguas, poderá
alternar entre elas com o botão AUDIO.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
PROBLEMA
O Meu primeiro telecomando interactivo
de DVD não funciona.
Se aparecerem vários códigos, no
anexo, para a marca do meu aparelho,
como é que posso escolher o código
correcto ?
A minha televisão / leitor de DVD só
responde a alguns comandos.
SOLUÇÃO
Certifique-se que o seu leitor de DVD/televisão está ligado(a).
Certifique-se que as pilhas estão bem colocadas e de
acordo com os sinais +/-.
Prima o botão DVD se quiser usar o leitor de DVD ou o botão
TV se quiser usar a televisão.
As pilhas estão gastas. Substitua as pilhas.
Certifique-se que programou o telecomando para o aparelho
que quer usar (televisão ou leitor de DVD). Se programou o
telecomando para o seu leitor de DVD, este poderá não
funcionar com a televisão. Para mais detalhes, por favor
consulte a secção "Iniciar”.
Teste os códigos um a um, até que um deles funcione.
O seu antigo telecomando poderia conter sinais duplos. Por
favor, siga os passos apresentados em “Memorizar um sinal
duplo”, na página 26.
AVISO ACERCA DA EPILEPSIA
Este aviso deverá ser lido antes de toda e qualquer utilização de um jogo de vídeo por si ou pela criança. Algumas
pessoas poderão ter crises de epilepsia ou perdas de consciência quando expostas a certos tipos de luzes cintilantes ou
elementos habituais na nossa vida quotidiana. Estas pessoas têm crises quando vêm certas imagens televisivas ou
quando jogam alguns tipos de jogos de vídeo. Estes fenómenos podem acontecer mesmo em pessoas que não tenham
antecedentes médicos ou que nunca tenham sido confrontados com uma crise de epilepsia. Caso você ou algum membro
da sua família já tenha sentido sintomas ligados à epilepsia (crises ou perda de consciência) na presença de estímulos
“luminosos”, por favor consulte o seu médico antes de qualquer utilização deste produto.
Aconselhamos aos pais a supervisão dos seus filhos enquanto estes jogam jogos de vídeo.
Caso você ou a criança sintam os seguintes sintomas: vertigens, problemas com a visão, contracção dos olhos ou dos
músculos, perda de consciência, problemas de orientação, movimentos involuntários ou convulsões, por favor pare
imediatamente de jogar e consulte um médico.
Precauções a ter em conta sempre que estiver a utilizar um videojogo.
Quando estiver a utilizar um videojogo que pode ser conectado ao aparelho de TV, fique em pé ou sente relativamente
longe do ecrã da TV, e tão longe quanto o fio lhe permitir.
Utilize de preferência videojogos com um ecrã pequeno. Evite jogar videojogos se estiver cansado ou com falta de sono.
Jogue sempre em um quarto bem iluminado.
Quando estiver a jogar videojogos descanse 10 ou 15 minutos por cada hora de jogo.
Português
2930
Page 17
MANUTENÇÃO
INTRODUZIONE
1. Não exponha o Meu primeiro telecomando interactivo de DVD ao pó, luz do sol forte, humidade, altas temperaturas ou
choques mecânicos.
2. Não misture pilhas novas com pilhas usadas, pois as pilhas usadas tendem a criar derrames.
3. Não utilize detergentes corrosivos ou abrasivos para limpar o Meu primeiro telecomando interactivo de DVD.
4. Mantenha a unidade sem pó, limpando com um pano suave e seco.
5. Não desmonte o telecomando, pois este contém peças que não podem ser reparadas pelo utilizador.
GARANTIA
NOTA: Por favor guarde este manual, pois contém informações importantes. Este produto está coberto pela nossa
garantia de 2 anos.
Para a utilização da garantia ou do serviço pós-venda, deverá dirigir-se ao seu revendedor, levando consigo o talão da
compra. A nossa garantia cobre defeitos de material ou de montagem da responsabilidade do fabricante, excluindo
qualquer deterioração proveniente do não cumprimento do modo de utilização ou de qualquer intervenção inoportuna
sobre a unidade (como a desmontagem, exposição ao calor ou à humidade…). Recomenda-se que guarde a caixa para
uma futura referência. Na procura de uma constante melhoria, poderemos modificar as cores ou características do
produto apresentadas na caixa. Não aconselhado a crianças com menos de 36 meses de idade, devido às pequenas
peças desmontáveis, susceptíveis de serem engolidas.
Grazie per aver ac quistat o Il mio primo telecomando per DVD inte rattivi di Lexibook. Il vostro nuovo te lecomando è progettato specificamente per riprodurre DVD inter attivi. Un DVD interattivo offre con tenuti interattivi
che possono esser e operati direttamente su di un lettore DVD tradizio nale e visu alizzati sulla TV. Un DVD
interattivo è do tato di una capacità di memo ria molto magg iore di qu ella dei DVD standa rd, garantendo così
eccezionali livel li di intera ttività e di qualità grafica. I l mio primo telecomando per DVD interattivi è stato id eato
appositamente p er i bambini: presa comoda, tasti colora ti e di facil e utilizzo. È compat ibile con la maggior parte
dei lettori DVD e dei televisori. L eggere attentam ente le istruzi oni che seguono per compre ndere appieno i
parametri e le fu nzioni di questo telecomando.
ALLA SCOPERTA DEL MIO PRIMO TELECOMANDO PER DVD INTERATTIVI
LED
Tasti funzione: per ulteriori
informazioni, fare riferimento
alla pagina 36
Ricevitore a infrarossi
Italiano
Indicações para a protecção do meio ambiente
Aparelhos eléctricos antigos são materiais que não pertencem ao lixo doméstico! Por isso pedimos para
que nos apoie, contribuindo activamente na poupança de recursos e na protecção do ambiente ao
entregar este aparelho nos pontos de recolha, caso existam.
3132
Tasto DVD
Vano porta-DVD:
contiene fino a 4 DVD
Tasto TV
Scomparto batterie
Page 18
INSTALLAZIONE BATTERIE
Il mio primo telecomando DVD interattivo funziona con 2 batterie alcaline da 1,5V 2,25 Ah di tipo LR03 o AAA.
1. Aprire lo scom parto b atterie posto sul retro de l telec omando servendosi
di un cacciavite.
2. Inserire le 2 batteri e LR03 o AAA alcalin e rispettando le polarità indicat e
all’interno dello scompa rto e secondo l’immagine q ui pres ente.
3. Chiudere lo sc omparto batterie.
Non usare batt erie ric aricabili. Le ba tterie non ricaricab ili non devono essere ricaricate; le batterie ricaricabili
devono essere rimosse dal giocattolo pr ima di essere ricaric ate (se rimovibili); le batterie ricaricabili devono
essere caric ate solo sotto la supervisione di un adulto (se rimovibili) ; non bisogna misc hiare tipi diver si di
batterie o batterie nuov e e usate; devo no essere usate solo le batterie cons igliate , dello stesso tipo o di ti po
equivalente; le batterie devono essere inserite con la polarità corretta ; le batterie es aurite devono ess ere
rimosse dal g iocatto lo; i terminali di alimen tazione non devono e ssere cortocircuitati. Non buttare le batterie nel
fuoco. Rimuovere le batt erie se non si usa il gioc o per m olto tempo.
AVVERTENZ A: in caso di fun zioname nto abnor me in seguito alla sosti tuzione delle batterie, servirsi di un
oggetto appuntito (es. u na graffetta) per premer e il ta sto RESET situato all’in terno d ello scomparto batterie.
PER INIZIARE
Prima di poter ut ilizzar e Il mio primo telecomando per DV D interattivi, sarà necess ario pr ogrammarlo in base al
proprio lettore DVD (o apparecchio TV). Si raccomand a di impostare il telecoman do se rvendos i del la pr ocedura
automatica. Tuttavia, per al cune marche di lettori DVD o televisori, può esser e necessa rio programmare il
telecomando grazi e all’elenco di codici fornito nella guida utente oppure graz ie ai codici in libreria. Si
raccomanda di uti lizzare questo metodo solo se non ha suc cesso la procedura di auto apprend imento.
Procedura automatica
Durante la procedura automatica, Il mio primo telecomando per DVD interattivi riceve i codici dal lettore DVD (o dal
televisore) ponendo la sua porta a infrarossi di fronte a quella del telecomando originale del lettore DVD (o al
telecomando del televisore). Così facendo, verrà copiato il codice dal vecchio telecomando a quello interattivo.
Italiano
1. Comando di programmazione
1.1 Per p rogrammare i codici di un telecom ando DVD, premere il tasto DVD si tuato sul lato de Il mio p rimo
telecomando pe r DVD i nterattivi. Per programmar e i cod ici di un telecomando TV, premere il tasto TV
(situato a sua vo lta sul lato del telecomando inte rattivo ). L’indicato re a LE D posto sul telecomando
interattivo lampe ggerà u na volta.
1.2 Tenere premuti simulta neamente per alcuni second i i tas ti e VOLUME DOWN (abba ssare v olume) sul
telecomando inter attivo DVD fino a quando il LED s i accen de e rimane acceso in modo fisso.
1.3 Inserire il Cod ice Magico di Autoapprendi mento ‘ 0000’ sul telec omando interattivo DVD; il LED la mpeggia
dopo l’inseriment o di og ni ‘0’. Ora il telecomando intera ttivo DVD è pronto per app rendere i comandi.
1.4 Premere un tasto sul t elecoma ndo interattivo DVD che si deside ra apprenda il comando. Il LED lampeggi a
rapidamente in su ccessio ne.
1.5 Prend ere il vecchio telecomando e mett erlo di fronte al telecomando int erattiv o DVD. Il trasmettitore ( sulla
parte alta dell’u nità) d el vecchio telecomando dev e esser e a 4-8 cm dal ricevitore del tel ecomando
interattivo DVD ( sulla p arte alta dell’unità, vici no al t asto PLAY).
1.6 Tenere premuto il tasto corrispondente sul vecchio telecomando per alcuni secondi. Il LED smette di lampeggiare
e rimane acceso in modo fisso. Se il LED non si accende (o continua a lampeggiare), regolare e allineare i due
telecomandi o ripetere il passaggio 1.6.
1.7 Se il comando è stato appreso con successo, il LED lampeggerà una volta e quindi si spegnerà.
1.8 Per programmare altri tasti, ripetere le fasi 1.4 e 1.6. Per terminare la modalità di programmazione, premere il
tasto che era stato premuto al punto 1.1 (tasto DVD o TV).
Note :
Durante la fase 1.4, se non vengono premuti tasti per più di 30 secondi, il LED lampeggerà due volte e si spegnerà.
Si uscirà automaticamente dalla modalità di programmazione.
Durante la fase 1.5, se non viene ricevuto alcun segnale a infrarossi per più di 30 secondi, il LED lampeggerà due
volte. Bisognerà selezionare nuovamente il tasto da programmare (ripetere la fase 1.4).
Se viene eseguita la procedura di programmazione tra un altro telecomando DVD (o TV) e il telecomando
interattivo, i codici programmati in precedenza verranno cancellati dopo aver impostato correttamente quelli nuovi.
Durante la fase 1.2, se il LED lampeggia immediatamente due volte al momento di premere i tasti e VOLUME
DOWN, significa che le batterie del telecomando interattivo sono scariche. Sostituire le batterie e riprovare la
procedura di programmazione.
2. Programmazione di un doppio segnale
Nel caso in cui un tasto programmato funzionasse solo occasionalmente, il vecchio telecomando potrebbe contenere
segnali doppi. Per programmare questo comando, procedere come segue:
2.1 Seguire le fasi da 1.1 a 1.3.
2.2 Premere un tasto sul telecomando interattivo DVD che si desidera apprenda il comando. Il LED lampeggia
rapidamente in successione.
2.3 Prendere il vecchio telecomando e porlo di fronte al telecomando per DVD interattivi. Il trasmettitore (LED) del
vecchio telecomando deve trovarsi a 4-8 cm di distanza da quello del telecomando interattivo (parte superiore
dell’apparecchio, vicino al tasto PLAY).
2.4 Tenere premuto il tasto corrispondente sul vecchio telecomando per alcuni secondi. Il LED smette di lampeggiare
e rimane acceso in modo fisso. Se il LED non si accende (o continua a lampeggiare), regolare e allineare i due
telecomandi o ripetere il passaggio 2.4.
2.5 Se il comando è stato appreso con successo, il LED lampeggerà una volta e quindi si spegnerà.
2.6 Premere nuovamente lo stesso tasto premuto nella fase 2.2 sul telecomando interattivo. Il LED lampeggia
rapidamente in successione.
2.7 Sul vecchio telecomando, tenere premuto il tasto che si desidera programmare (stesso tasto del passaggio 2.4) per
alcuni secondi fino a che il LED lampeggia una volta. Il comando a segnale doppio è stato appreso con successo.
2.8 Ripetere le fasi da 2.2 a 2.7 per programmare altri tasti (doppio segnale). Per terminare la modalità di
programmazione, premere il tasto che era stato premuto al punto 1.1 (tasto DVD o TV). Il LED lampeggerà una
volta e si spegnerà.
Note :
Nelle fasi 2.2 o 2.6, se non vengono premuti tasti per più di 30 secondi, il LED lampeggerà due volte e si spegnerà.
Si uscirà automaticamente dalla modalità di programmazione.
Nella fase 2.3, se non viene ricevuto alcun segnale a infrarossi per più di 30 secondi, il LED lampeggerà due volte.
Bisognerà selezionare nuovamente il tasto da programmare (ripetere la fase 2.2 o 2.5).
Italiano
3334
Page 19
CODICI PRE-PROGRAMMATI
Nel caso in cui non si riuscisse a programmare il telecomando per DVD interattivi avvalendosi della procedura
automatica, è possibile programmarlo servendosi o dell’elenco di codici fornito nel presente manuale, oppure della
libreria. Se il telecomando originale del lettore DVD (o della TV) fosse andato perso, sarà necessario servirsi di questo
metodo per programmare Il mio primo telecomando per DVD interattivi.
3. Inserimento del codice di un apparecchio servendosi dell’apposita lista
La maggior parte delle marche di lettori DVD (o TV) sono designate da un codice a 4 cifre. Nell’appendice alla fine del
presente manuale è presente un elenco di codici. Numerosi codici sono elencati per ogni marca di lettori DVD o di TV.
Bisognerà procedere per tentativi per trovare il codice in grado di sbloccare il telecomando per DVD interattivi.
3.1 Accendere il lettore DVD (o la TV).
3.2 Per programmare il telecomando per DVD interattivi rispetto a un lettore DVD, premere il tasto DVD (situato sul
lato del telecomando interattivo). Per programmare il telecomando per DVD interattivi rispetto a un apparecchio
TV, premere il tasto TV (a sua volta posto sul lato del telecomando interattivo). Il LED del telecomando interattivo
lampeggerà una volta.
3.3 Tenere premuti simultaneamente per alcuni secondi i tasti e VOLUME DOWN (abbassare volume) sul
telecomando interattivo DVD fino a quando il LED si accende e rimane acceso in modo fisso.
3.4 Cercare nell’elenco dei codici che si trova nell’appendice in fondo al manuale il codice a 4 cifre che corrisponde
alla marca del proprio lettore DVD (o TV). Servirsi dei tasti numerici “0-9” sul telecomando per DVD interattivi per
inserire le 4 cifre del codice. Se per una marca è presente più di un codice, provare il primo.
4.5 Premere lo stesso tasto modalità premuto nella fase 4.2 (tasto DVD o TV).
4.6 Tenere premuti simultaneamente per alcuni secondi i tasti e VOLUME DOWN (abbassare volume) sul
telecomando interattivo DVD fino a quando il LED si accende e rimane acceso in modo fisso.
4.7 Orientare il telecomando DVD verso il lettore DVD (o verso la TV), quindi premere e rilasciare ripetutamente il
tasto POWER ON/OFF fino a quando il lettore DVD (o la TV) non si spegne.
4.8 Una volta che il lettore DVD (o la TV) è spento, premere contemporaneamente i tasti e VOLUME DOWN sul
telecomando interattivo per terminare la ricerca e bloccare il codice. Il LED si spegnerà.
Note :
Ogni volta che viene premuto il tasto POWER ON/OFF, il telecomando interattivo passerà al codice di libreria
successivo e invierà un segnale di “alimentazione” per spegnere il lettore DVD (o la TV).
Durante la fase 4. 7, se p er sbaglio è stato premuto il tas to POWER ON/OFF sul teleco mando i nterattivo dopo
che il lett ore DVD (o la TV) si sia spento e il giu sto codice sia stato trova to, bis ognerà riaccendere il lett ore
DVD (o la TV) manu almente . Prima che il LED si spen ga, pre mere il tasto “PREVIOUS” a lcune v olte per
torn are indietro nei codici de lla lib reria. Ripetere la fase 4. 7 per c ontinuare la ricerca.
Nella fase 4.7, se il LED lampeggia due volte dopo aver premuto il tasto POWER ON/OFF, significa che è stata
compiuta la ricerca nell’intera libreria.
Nella fase 4.7, se non vengono premuti tasti per più di 30 secondi, il LED lampeggerà due volte e si uscirà dalla
modalità di ricerca. L’ultimo codice trovato verrà salvato.
3.5 Se l’impostazione ha avuto successo, il LED si spegnerà.
3.6 Provare i tasti funzione del telecomando per DVD interattivi. Se il lettore DVD (o la TV) rispondono ai tasti
premuti, è stato inserito il giusto codice dell’apparecchio. In caso contrario, ripetere le fasi da 3.2 a 3.4 e provare
gli altri codici disponibili per la marca del proprio lettore DVD (o TV).
Note :
Italiano
Se nella fase 3.4, il LED lampeggia due volte, la procedura d’impostazione verrà interrotta. Le possibili ragioni
comprendono le seguenti:
Non sono stati premuti tasti per più di 30 secondi.
È stato inserito un numero di codice non valido.
Sono stati premuti tasti non validi (diversi dai tasti numerici).
Durante la fase 3.3, se il LED lampeggia immediatamente due volte in seguito alla pressione dei tasti e VOLUME
DOWN, significa che le batterie del telecomando interattivo sono scariche. Sostituire le batterie e riprovare la
procedura di programmazione.
4. Ricerca del codice di un apparecchio nella libreria
Nel caso in cui non fosse possibile identificare il giusto codice tra quelli elencati in appendice, si potrà cercare il codice
stesso nella libreria.
4.1 Accendere il lettore DVD (o la TV).
4.2 Per programmare il telecomando per DVD interattivi rispetto a un lettore DVD, premere il tasto DVD (situato sul
lato del telecomando interattivo). Per programmare il telecomando per DVD interattivi rispetto a un apparecchio
TV, premere il tasto TV (a sua volta posto sul lato del telecomando interattivo). Il LED del telecomando interattivo
lampeggerà una volta.
4.3 Tenere premuti simultaneamente per alcuni secondi i tasti e VOLUME DOWN (abbassare volume) sul
telecomando interattivo DVD fino a quando il LED si accende e rimane acceso in modo fisso.
4.4 Inserire il codice magico di ricerca corrispondente (‘0005’ per un telecom ando DV D e ‘0001’ per un tele co
mando TV). Il LED si spe gnerà immediatamente.
In modalità di ricerca, tutti i tasti del comando per DVD interattivi possono essere utilizzati, eccetto i tasti e
VOLUME DOWN.
Durante la fase 4.3 o 4.6, se il LED lampeggia immediatamente due volte in seguito alla pressione dei tasti e
VOLUME DOWN, significa che le batterie del telecomando interattivo sono scariche. Sostituire le batterie e riprovare
la procedura di programmazione.
IMPIEGO DEL MIO PRIMO TELECOMANDO PER DVD INTERATTIVI
Una volta impostato il telecomando per DVD interattivi, sarà possibile utilizzarlo come telecomando per il DVD, per la
TV o per entrambi. Se Il mio primo telecomando per DVD interattivi è stato programmato servendosi dei codici pre
programmati, i tasti avranno le seguenti funzioni:
Tasto
Funzione in modalità TV Funzione in modalità DVD
Per programmare le impostazioni di un
lettore DVD nel telecomando per DVD
interattivi.
Per programmare le impostazioni di un
apparecchio TV nel telecomando per DVD
interattivi.
Nessuna funzione.
Serve a entrare nel menu della TV.
Per accendere e spegnere la TV
Funzione di uscita.
Per passare al canale precedente.
Premere questo tasto per passare alla
modalità DVD.
Premere questo tasto per passare alla
modalità TV.
Serve a far scorrere i sottotitoli disponibili
sul DVD.
Serve a entrare nel menu del DVD.
Per accendere e spegnere il lettore DVD.
Per interrompere temporaneamente il
DVD attualmente riprodotto.
Per passare al capitolo precedente.
Italiano
-
3536
Page 20
Nessuna funzione.
Video
Nessuna funzione.
Per passare al canale successivo.
Per riavvolgere il DVD attualmente riprodotto.
Per riprodurre un DVD.
Far avanzare il DVD attualmente riprodotto.
Per passare al capitolo successivo.
RISOLUZIONE DI PROBLEMI
PROBLEMA
Il mio primo telecomando per DVD
interattivi non funziona.
SOLUZIONE
Assicurarsi che il lettore DVD /TV siano accesi.
Assicurarsi che le batterie siano state inserite correttamente
e rispettando le polarità +/-
Nessuna funzione.
Nessuna funzione.
Per alzare il volume.
Per abbassare il volume.
Premere i tasti numerici per selezionare
un canale.
Premere il tasto freccia corrispondente
per navigare nel menu.
Per operare una scelta nel menu.
Italiano
Note :
Nel caso in cui Il mio primo telecomando per DVD interattivi fosse stato programmato servendosi del comando di
programmazione, ai tasti potrebbero non corrispondere le funzioni descritte in quanto le funzioni stesse dei tasti
vengono assegnate dall’utente.
Tutti i tasti sono programmabili, eccetto i tasti TV e DVD.
Per fermare il DVD attualmente riprodotto.
Serve a far scorrere le lingue dell’audio
disponibili sul DVD.
Per alzare il volume.
Per abbassare il volume.
Premere i tasti numerici per selezionare un
capitolo.
* In caso di DVD interattivo, possono essere
premuti per giocare.
Premere il tasto freccia corrispondente per
navigare nel menu.
* Serve a far scorrere le opzioni disponibili su
un DVD interattivo.
Per operare una scelta nel menu.
* Operare scelte al momento di riprodurre un
DVD interattivo.
DVD INTERATTIVI
Il mio primo telecomando per DVD interattivi è stato ideato specificamente per far funzionare i contenuti di un DVD
interattivo. Un DVD interattivo può comprendere le seguenti funzioni:
Premere il tasto DVD se si desidera utilizzare il lettore DVD
oppure il tasto TV se si desidera utilizzare la TV
Le batterie sono scariche, vanno sostituite
Assicurarsi di aver programmato il telecomando per
l’apparecchio che si desidera utilizzare (TV o lettore DVD).
Se il telecomando è stato programmato per il lettore DVD,
non funzionerà con il televisore. Tornare al paragrafo ‘Per
iniziare’ per ulteriori dettagli
Se in appendice vi sono diversi codici
elencati per la marca del mio apparec
chio A/V, come si seleziona il codice
giusto?
Il mio televisore / lettore DVD risponde
solo ad alcuni comandi.
-
Provare i codici uno a uno fino a trovare quello che funziona.
Il vecchio telecomando potrebbe contenere doppi segnali.
Seguire la procedura di impostazione “programmazione di
un doppio segnale” a pagina X.
AVVERTENZE SULL’EPILESSIA
Leggere prima di un qualsiasi utilizzo di un videogioco da parte vostra o del vostro bambino.
Determinate persone possono essere soggette a crisi epilettiche o a perdite di coscienza alla vista di determinati tipi di luci
lampeggianti o di elementi frequenti presenti nell’ambiente quotidiano. Queste persone sono soggette a crisi guardando
determinate immagini televisive o durante l’uso di videogiochi. Questi fenomeni possono apparire nonostante il soggetto
non abbia dei precedenti o non sia mai stato colpito da crisi epilettiche. Nel caso in cui voi o un qualsiasi membro della
vostra famiglia abbia presentato in passato sintomi legati all’epilessia (crisi o perdita di coscienza) in presenza di stimoli
“luminosi” consultare un medico prima di utilizzare il giocattolo. Consigliamo ai genitori di prestare la massima attenzione
durante l’uso dei videogiochi da parte dei bambini. Nel caso in cui voi o i vostri bambini presentiate i seguenti sintomi:
vertigini, turbe della vista, contrazioni oculari o muscolari, perdita di coscienza, turbe dell’orientamento, movimento
involontario o convulsioni, interrompere immediatamente il gioco e consultare un medico.
Italiano
Storie da leggere insieme
Canzoni da cantare insieme
Video musicali
Giochi interattivi
Vocabolario in diverse lingue straniere
Consigli per la navigazione in rete
In generale, serviranno i tasti freccia per far scorrere le funzioni e il tasto SELECT per sceglierne una. Si potranno
utilizzare altri tasti, quali i tasti numerici, per giocare con i giochi interattivi. Quando viene selezionata una funzione, le
istruzioni appariranno sullo schermo. Se il DVD interattivo offre contenuti in più lingue, sarà possibile passare da una
lingua all’altra servendosi del tasto AUDIO.
3738
Precauzioni da rispettare quando si utilizzano videogiochi
Quando si usa un videogioco che può essere collegato ad uno schermo TV, restare, in piedi o seduti, ad una certa
distanza dallo schermo, almeno per quanto consentito dal cavo di collegamento.
Usare preferibilmente videogiochi che hanno uno schermo piccolo. Evitare di giocare se si è stanchi o si è dormito poco.
Assicurarsi che la stanza in cui si gioca sia ben illuminata. Quando si gioca, fare degli intervalli di 10-15 minuti ogni ora.
Page 21
MANUTENZIONE
EINLEITUNG
1. Non esporre Il mio primo telecomando per DVD interattivi alla polvere, alla luce diretta del sole, all’umidità, ad alte
temperature o a urti meccanici.
2. Non servirsi di batterie vecchie e nuove contemporaneamente, in quanto le batterie vecchie tendono a perdere
elettrolito.
3. Non servirsi di detergenti corrosivi o abrasivi su Il mio primo telecomando per DVD interattivi.
4. Pulire l’apparecchio dalla polvere servendosi di un panno morbido e asciutto.
5. Non smontare il telecomando in quanto non contiene parti riparabili dall’utente.
GARANZIA
NOTA: conservare il presente libretto d’istruzioni in quanto contiene informazioni importanti. Questo prodotto è coperto
dalla nostra garanzia di 2 anni.
Per servirsi della garanzia o del servizio di assistenza post vendita, rivolgersi al negoziante muniti di prova d’acquisto. La
nostra garanzia copre i vizi di materiale o di montaggio imputabili al costruttore a esclusione di qualsiasi deterioramento
causato dal mancato rispetto delle istruzioni d’uso o di qualsiasi intervento inadeguato sul prodotto (smontaggio,
esposizione al calore o all’umidità…). Si raccomanda di conservare la confezione per qualsiasi riferimento futuro. Nel
nostro impegno costante volto al miglioramento dei nostri prodotti, è possibile che i colori e i dettagli dei prodotti illustrati
sulla confezione differiscano dal prodotto effettivo. Non adatto a bambini di età inferiore a 36 mesi in quanto contiene
piccole parti mobili che potrebbero essere ingoiate.
Danke, dass Sie sich für den Kau f von Meine erste interaktive D VD-Fern bedienung von Lexibook entschieden
haben. Die neu e Fernbedienung wurde spe ziell für interaktive DVD -Spiele entwickelt. Eine interak tive DVD
bietet interaktive Inhalte, die direkt über einen traditionellen DVD-Spieler wiedergegeben und am Fernsehgerät
angesehen werden können. Die Speicherkapazität e iner interaktiven D VD übersteigt jene einer konven tionellen
DVD bei Weitem, daher sind d as Niv eau der Interak tivität en und die Gr afikqualität herausragend. Meine erste
interaktive DVD -Fernbe dienung wurde für Ki nder entwickelt: einfach zu betätigende, farbige und benutzerfreun
dliche Tasten. Sie ist mit den m eisten DVD-S pielern und Fernsehgerät en kompatibel. Bitte lesen Si e die folgen
den Anleitungen, um die Parameter und Funktionen d ieser F ernbedienung kennen zu ler nen.
LERNE DEINE ERSTE INTERAKTIVE DVD-FERNBEDIENUNG KENNEN
LED-Anzeige
Funktionstasten: Weitere
Informationen hierzu entnimmst
du bitte Seite 44.
Infrarot-Empfänger
-
-
Avvertenze per la tutela dell’ambiente
Gli apparecchi elettrici vecchi sono materiali pregiati, non rientrano nei normali rifiuti domestici! Preghiamo
quindi i gentili clienti di contribuire alla salvaguardia dell’ambiente e delle risorse e di consegnare il
presente apparecchio ai centri di raccolta competenti, qualora siano presenti sul territorio.
3940
DVD Taste
Speicherfach: nimmt bis
zu 4 DVDs auf
TV Taste
Deutsch
Batteriefach
Page 22
BATTERIEN EINLEGEN
Meine Erste interaktive DVD-Fernbedienung IG1000 arbeitet mit 2 Alkaline 1,5 V 2,25 Ah Batterien, Typ LR03
oder AAA.
1. Öffnen Sie d as Batt eriefach an der Rückseite der Fer nbedienung mit einem
Schraubenzieher.
2. Legen Sie die 2 LR0 3 oder AAA Al kaline- Batterien entsprechend der
Polaritätsmarkier ungen i m Batteriefach und der b eiliege nden Abbildung ein.
3. Schließen Sie das Bat teriefach.
Verw enden Sie kei ne wiederaufladbaren Batterien. Nic ht wiedera ufladbare Batt erien dürf en nicht aufgeladen
werden. Nehmen Sie die Batterien aus dem aus dem Gerä t bevo r Sie sie auflade n. Die Batterien soll ten nur
unter Aufsicht Erwachs ener aufgelad en wer den. Verwenden Sie nicht verschieden Batter ietypen zusammen oder
neue mit alten Batterien. Das Spiel darf nur mit den genannten Batt erietyp en betrieben werden. Batterien
müssen mit der richt igen Polarität eingesetzt wer den. Leere Ba tterien müssen entfernt werde n. Schliessen Sie
die Versorgung sanschlüsse ni cht kurz. Verwenden Sie nur die ang egebenen Batterien. Werfen Si e Batterien
nicht ins Feuer. Nehmen Sie die Batte rien he raus, wenn das Spielzeug f ür läng ere Zeit nicht benutzt wir d.
WARN UNG: Bei ungewöhnl ichem Produk tverhalten nach dem Austausch der Batterien drücken Sie einen
spitzen Gegenstan d (z. B . eine Heftklammer) auf di e Taste RESET im Ba tteriefach.
1.6 Halte die entsprechende Taste an deiner alten Fernbedienung einige Sekunden gedrückt. Die LED-Anzeige blinkt
nicht mehr und leuchtet permanent. Sollte die LED-Anzeige nicht leuchten (oder weiter blinken), richte die beiden
Fernbedienungen zueinander aus bzw. wiederhole Schritt 1.6.
1.7 Sobald der Befehl erfolgreich erlernt worden ist, blinkt die LED-Anzeige und erlischt dann.
1.8 Um weitere Tasten zu programmieren, wiederholst du die Schritte 1.4 und 1.6. Wenn du den Lernmodus
verlassen möchtest, drückst du die gleiche Taste wie in Schritt 1.1 (DVD- oder TV-Taste).
Hinweise :
Wenn in Schritt 1.4 mehr als 30 Sekunden keine Taste gedrückt wird, blinkt die LED-Anzeige zweimal, bevor sie
erlischt. Du verlässt den Lernmodus automatisch.
Wenn in Schritt 1.5 mehr als 30 Sekunden kein Infrarotsignal empfangen werden sollte, blinkt die LED-Anzeige
zweimal. Dann musst du die entsprechende Taste erneut programmieren (Schritt 1.4 wiederholen).
Wenn du den Lernprozess zwischen einer anderen DVD- (oder Fernseh-) Fernbedienung und der interaktiven
DVD-Fernbedienung ausführst, werden die zuvor gespeicherten Codes nach der erfolgreichen Neuprogrammierung
gelöscht.
Wenn während Schritt 1.2 die LED-Anzeige sofort zweimal blinkt, nachdem die Tasten und VOLUME DOWN
(LAUTSTÄRKE) gedrückt worden sind, zeigt dies an, dass der Batterieladestand niedrig ist. Tausche die Batterien
aus und versuche den Lernprozess zu wiederholen.
INBETRIEBNAHME
Bevor Du d eine M eine e rste i nterakt ive DV D-Fernbedienung benutzen kann, muss de in DVD -Player (oder das
Fernsehgerät) programmier t werden. Wir empfehlen, die Fernbedienung mit dem Lernver fahren einzurichten.
Allerdings musst du eventuell die Fernbedienung, je nachdem welche Marke der DVD-Spieler oder das Fernsehgerät
hat, mit dem Code anhand der Codeliste in dieser Bedienungsanleitung oder mit deinen sogenannten Library-Codes
programmieren. So llte de r Lernmodus fehlschlagen, empfehl en wir wie folgt vorzugehe n.
Lernverfahren
Während des Lernverf ahrens übernimmt Mein e ers te interaktive DVD-Fernbedien ung die Codes von deinem
DVD-Spieler (oder deinem Fernsehge rät), inde m d ie Infraro t-Schnittstelle der Fernbedienung auf jene der
Standard-DVD-Fern bedienu ng deutet (bzw. die TV-Fernbedienung). D. h., du kopie rst den Code von der al ten
Fernbedienung auf deine interaktive DVD-Fernbedien ung.
1. Der Lernbefehl
1.1 Wenn die Codes e iner DVD-Fernbedienung erl ernt we rden sollen, drückst Du di e DVD-Taste an der S eite
von Meine r erste n interaktiven DVD-Fernbed ienung. Um die Codes der TV-Fernbedienung zu übernehm en,
drückst Du die T V-Taste (die sich auch an der Seit e der i nteraktiven Fernbedienung befinde t). Die LED Anzeige an deiner intera ktiven DVD-Fernbedienung b linkt e inmal.
1.2 Halte di e Taste n 5 und LAUTSTÄRKE (VOLUME D OWN) an deiner interaktiven DVD-F ernbedi enung
Deutsch
gedrückt, bis die LED-An zeige einschaltet und leuc htet.
1.3 Gib den magisch en Lerncode '0000' an dein er inte raktiven DVD-Fernbedienung ein, d ie LED-Anzeige blinkt
nach der Eingabe jeder ' 0'. Nun ist die DVD-Fernbe dienung bereit, um die Befehle zu erlern en.
1.4 Drücke jene Taste an deiner inte raktiven DVD -Fernbedienu ng, die eine n Befehl übernehmen soll. Die LED Anzeige blinkt schnell und aufeinanderf olgend.
1.5 Nimm deine alte Fernbedienung und ri chte sie auf die interaktive DVD-Fernbedi enung. Der Sender (oben
auf dem Gerät) an deiner alten Fernbedienung muss sich in einem Abstand von 4-8 cm zum Empfänger der
interaktiven DVD-Fern bedienung befinden (oben am Gerät, neben der Taste PLAY).
2. Erlernen eines Doppelsignals
Wenn eine programmierte Taste nur gelegentlich funktioniert, könnte es sein, dass deine alte Fernbedienung Doppelsignale hat. Um diesen Befehl zu programmieren, gehst du wie folgt vor:
2.1 Wiederhole die Schritte 1.1 bis 1.3.
2.2 Drücke jene Taste an deiner interaktiven DVD-Fernbedienung, die einen Befehl übernehmen soll. Die LED Anzeige blinkt schnell und aufeinanderfolgend.
2.3 Nimm deine alte Fernbedienung und richte sie auf die interaktive DVD-Fernbedienung. Der Sender (oben auf
dem Gerät) an deiner alten Fernbedienung muss sich in einem Abstand von 4-8 cm zum Empfänger der
interaktiven DVD-Fernbedienung befinden (oben am Gerät, neben der Taste PLAY).
2.4 Halte die entsprechende Taste an deiner alten Fernbedienung einige Sekunden gedrückt. Die LED-Anzeige blinkt
nicht mehr und leuchtet permanent. Sollte die LED-Anzeige nicht leuchten (oder weiter blinken), richte die
beiden Fernbedienungen zueinander aus bzw. wiederhole Schritt 2.4.
2.5 Sobald der Befehl erfolgreich erlernt worden ist, blinkt die LED-Anzeige und erlischt dann. Löse die Taste an deiner
alten Fernbedienung.
2.6 Drücke die gleichen Tasten wie in Schritt 2.2 an deiner interaktiven DVD-Fernbedienung. Die LED-Anzeige blinkt
schnell und aufeinanderfolgend.
2.7 Halte an deiner alten Fernbedienung die Taste, die du programmieren möchtest (die gleiche Taste, wie in Schritt 2.4)
einige Sekunden gedrückt, bis die LED-Anzeige einmal blinkt und dann erlischt. Der Doppel-Signalbefehl wurde
erfolgreich übernommen.
2.8 Wiederhole die Schritte 2.2 bis 2.7, um die anderen Tasten zu programmieren (Doppelsignal). Wenn du den
Lernmodus verlassen möchtest, drückst du die gleiche Taste wie in Schritt 1.1 (DVD- oder TV-Taste).
Die LED-Anzeige blinkt einmal und erlischt dann.
Hinweise :
Wenn in Schritt 2.2 oder 2.6 mehr als 30 Sekunden keine Taste gedrückt wird, blinkt die LED-Anzeige zweimal,
bevor sie erlischt. Du verlässt den Lernmodus automatisch.
Wenn in Schritt 2,3 mehr als 30 Sekunden kein Infrarotsignal empfangen werden sollte, blinkt die LED-Anzeige
zweimal. Dann musst du die entsprechende Taste erneut programmieren (Schritt 2.2 oder 2.5 wiederholen).
Deutsch
4142
Page 23
VORPROGRAMMIERTE CODES
Sollte es nicht möglich sein, die interaktive DVD-Fernbedienung mit dem Lernverfahren zu programmieren, kannst du
die Fernbedienung entweder mit der dieser Bedienungsanleitung beiliegenden Code-Liste oder mit den Library-Codes
programmieren. Sollte du die Originalfernbedienung deines DVD-Spielers (oder Fernsehgeräts) nicht mehr haben,
musst du Meine interaktive DVD-Fernbedienung mit diesem Verfahren erneut programmieren.
3. Eingabe eines Gerätecodes mit der Code-Liste
Die meisten Marken-DVD-Spieler (oder Fernsehgeräte) verfügen über einen 4-stelligen Code. Der Anhang am Ende
dieser Bedienungsanleitung enthält eine Code-Liste. Es werden verschiedene Codes für jeden Marken-DVD-Spieler
oder jedes Fernsehgerät aufgeführt. Du musst versuchen herauszufinden, mit welchem Code du deine DVD
Fernbedienung entsperren kannst.
3.1 Schalten deinen DVD-Spieler (oder das Fernsehgerät) ein.
3.2 Um die interaktive DVD-Fernbedienung für einen DVD-Spieler zu programmieren, drückst du die DVD-Taste
(an der Seite der interaktiven Fernbedienung). Für die Programmierung der interaktiven DVD-Fernbedienung für
ein Fernsehgerät, drückst du die TV-Taste (die sich auch an der Seite der interaktiven Fernbedienung
befindet). Die LED-Anzeige an deiner interaktiven DVD-Fernbedienung blinkt einmal.
3.3 Halte di e Taste n 5 und LAUTSTÄRKE (VOLUME DO WN) an deiner interaktiven DVD-Fe rnbedie nung
gedrückt, bis die LED-An zeige einschaltet und leuc htet.
3.4 Suche in der Code-Liste im Anhang zu dieser Bedienungsanleitung den 4-stelligen Code für die Marke deines
DVD-Spielers (oder des Fernsehgeräts). Gib den 4 - stelligen Code mit den Nummerntasten "0-9" an deiner
interaktiven DVD-Fernbedienung ein. Sollte für einen Markennamen mehr als ein Code angegeben sein, musst
du den Code suchen.
3.5 Wenn die Einstellung erfolgreich war, erlischt die LED-Anzeige.
3.6 Betätige die Funktionstasten an der interaktiven DVD-Fernbedienung. Wenn dein DVD-Spieler (oder das
Fernsehgerät) auf die gedrückten Tasten richtig reagiert, hast du den korrekten Gerätecode eingegeben. Sonst
musst du die Schritte 3.2 und 3.4 wiederholen und die anderen Codes für die Marke deines DVD-Spielers (oder
Fernsehgeräts) ausprobieren.
Hinweise :
Wenn die LED-Anzeige in Schritt 3.4 zweimal blinkt, wird der Einstellungsvorgang unterbrochen. Dies kann folgende
Gründe haben:
Es ist 30 Sekunden lang keine Taste gedrückt worden.
Du hast eine falsche Codenummer eingegeben.
Du hast ungültige Tasten (keine Nummerntaste) gedrückt.
Deutsch
Wenn während Schritt 3.3 die LED-Anzeige sofort zweimal blinkt, nachdem die Tasten und VOLUME DOWN
(LAUTSTÄRKE) gedrückt worden sind, bedeutet dies, dass der Batterieladestand niedrig ist. Tausche die Batterien
aus und versuche den Lernprozess zu wiederholen.
4. So suchst du einen Gerätecode in der Übersicht
Wenn du den richtigen Gerätecode in der Liste nicht finden kannst, kannst du ihn über die Library-Codes suchen.
4.1 Schalten deinen DVD-Spieler (oder das Fernsehgerät) ein.
4.2 Um die interaktive DVD-Fernbedienung für einen DVD-Spieler zu programmieren, drückst du die DVD-Taste (an
der Seite der interaktiven Fernbedienung). Für die Programmierung der interaktiven DVD-Fernbedienung für ein
Fernsehgerät, drückst du die TV-Taste (die sich auch an der Seite der interaktiven Fernbedienung befindet).Die
LED-Anzeige an deiner interaktiven DVD-Fernbedienung blinkt einmal.
4.3 Halte die Tasten 5 und LAUTSTÄRKE (VOLUME DOWN) an deiner interaktiven DVD-Fernbedienung gedrückt,
bis die LED-Anzeige einschaltet und leuchtet.
4.4 Gib den entsprechenden magischen Suchcode ('0005' für deine DVD - und '0001' für die TV-Fernbedienung)
ein. Die LED-Anzeige erlischt sofort.
4344
4.5 Drücke die gleiche Taste wie in Schritt 4.2 (DVD- oder TV-Taste).
4.6 Halte die Tasten und LAUTSTÄRKE - (VOLUME DOWN) an deiner interaktiven DVD-Fernbedienung gedrückt,
bis die LED-Anzeige einschaltet und leuchtet.
4.7 Richte die interaktive DVD-Fernbedienung auf deinen DVD-Spieler (oder das Fernsehgerät) und drücke dann die
Taste POWER ON/OFF (EIN- und AUSSCHALTER), bis der DVD-Spieler (oder das Fernsehgerät) abschaltet.
4.8 Sobald der DVD-Spieler (oder das Fernsehgerät) ausgeschaltet sind, drückst du gleichzeitig die Tasten und
VOLUME DOWN (LAUTSTÄRKE) an der interaktiven DVD-Fernbedienung, um den Suchmodus zu beenden und
-
den Code zu speichern. Die LED-Anzeige erlischt.
Hinweise :
Jedes Mal, wenn du die Taste POWER ON/OFF (EIN- und AUSSCHALTER) drückst, wechselt die interaktive DVD Fernbedienung zum nächsten Library-Code und sendet ein "Strom"-Signal, um deinen DVD-Spieler (oder das
Fernsehgerät) auszuschalten.
Wenn du während Schritt 4.7 die Taste POWER ON/OFF (EIN- und AUSSCHALTER) an deiner interaktiven DVD Fernbedienung unbeabsichtigt gedrückt haben solltest, nachdem dein DVD-Spieler (oder das Fernsehgerät)
abgeschaltet haben und der richtige Code gefunden wurde, musst du den DVD-Spieler (oder das Fernsehgerät)
manuell wieder einschalten. Bevor die LED-Anzeige erlischt, drückst du einige Male die Taste "PREVIOUS"
(ZURÜCK), um im Library-Code zurückzublättern. Wiederhole den Schritt 4.7, um die Suche fortzusetzen.
Wenn die LED-Anzeige in Schritt 4.7 zweimal blinkt, nachdem die Taste VOLUME DOWN (LAUTSTÄRKE)
gedrückt worden ist, bedeutet dies, dass du die gesamte Library durchsucht hast.
Wenn in Schritt 4.7 mehr als 30 Sekunden keine Taste gedrückt wird, blinkt die LED-Anzeige zweimal und du
verlässt den Suchmodus. Der zuletzte gefundene Code wird gespeichert.
Im Suchmodus können alle Tasten an der interaktiven Fernbedienung betätigt werden, jedoch nicht die Tasten und
VOLUME DOWN (LAUTSTÄRKE -).
Wenn während der Schritte 4.3 oder 4.6 die LED-Anzeige sofort zweimal blinkt, nachdem die Tasten und VOLUME
DOWN (LAUTSTÄRKE) gedrückt worden sind, zeigt dies an, dass der Batterieladestand niedrig ist. Tausche die
Batterien aus und versuche den Lernprozess zu wiederholen.
SO BENUTZT DU DEINE ERSTE INTERAKTIVE DVD-FERNBEDIENUNG
Nachdem du deine interaktive DVD-Fernbedienung eingerichtet hast, kannst du sie als DVD- bzw. TV-Fernbedienung
oder für beide Geräte verwenden. Wenn du Meine erste interaktive DVD-Fernbedienung mit den vorprogrammierten
Codes programmiert hast, haben die Tasten folgende Funktionen:
Taste
Funktion im FernsehmodusFunktion im DVD-Modus
Die Übernahme der Einstellungen eines
DVD-Spielers in die interaktive DVDFernbedienung.
Die Übernahme der Einstellungen eines
Fernsehgeräts in die interaktive
DVD-Fernbedienung.
Keine Funktion
Drücke diese Taste für den Zugriff auf das
Fernseh-Menü.
Der Ein - und Ausschalter des
Fernsehgeräts.
Verlasse die Funktion.
Wechsel zum vorherigen Kanal.
Drücke diese Taste zur Umschaltung in
den DVD-Modus.
Drücke diese Taste zur Umschaltung in
den Fernsehmodus.
Drücke diese Taste, um zwischen den
verfügbaren Untertiteln auf der DVD
umzuschalten.
Drücke diese Taste für den Zugriff auf das
DVD-Menü.
Der Ein - und Ausschalter des DVD
Spielers.
Die Unterbrechung der aktuell
abgespielten DVD.
Wechsel zum vorherigen Kapitel.
Deutsch
-
Page 24
Keine Funktion
Video
Keine Funktion
Wechsel zum nächsten Kanal.
Keine Funktion
Keine Funktion
Erhöhe die Lautstärke.
Verringere die Lautstärke.
Drücke die Nummerntasten, um den
Kanal auszuwählen.
Drücke die entsprechende Pfeiltaste, um
im Menü zu navigieren.
Rückspulen der aktuell abgespielten DVD.
Abspielen einer DVD.
Vorwärtsspulen der aktuell abgespielten DVD.
Wechsel zum nächsten Kapitel.
Unterbrechung der aktuell abgespielten
DVD.
Drücke diese Taste, um zwischen den
verfügbaren Audiosprachen auf der DVD
umzuschalten.
Erhöhe die Lautstärke.
Verringere die Lautstärke.
Drücke die Nummerntasten, um ein Kapitel
auszuwählen.
* Diese Taste kann gedrückt werden, um
Spiele auf einer interaktiven DVD zu
spielen.
Drücke die entsprechende Pfeiltaste, um im
Menü zu navigieren.
* Die Umschaltung zwischen den auf einer
DVD verfügbaren Optionen.
FEHLERBEHEBUNG
PROBLEM
Meine erste interaktive DVD
Fernbedienung funktioniert nicht.
Wenn unter der Markes meines
A-/V-Geräts mehrere Codes aufgeführt
sind, wie wähle ich dann den Richtigen
aus?
Mein Fernsehgerät bzw. der DVD
Spieler reagiert nur auf einige Befehle.
-
-
LÖSUNG
Vergewissere dich, dass der DVD-Spieler bzw. das Fernseh
gerät eingeschaltet ist.
Vergewissere dich, dass die Batterien korrekt entsprechend
der Polaritätsmarkierungen +/- eingelegt sind.
Wenn du den DVD-Spieler verwenden möchtest, drückst du
die DVD-Taste, für das Fernsehgerät die TV-Taste.
Die Batterien sind schwach. Tausche die Batterien aus.
Vergewissere dich, dass du die Fernbedienung für das
Gerät, das du verwenden möchtest (TV oder DVD-Spieler)
programmiert hast. Wenn du die Fernbedienung für deinen
DVD-Spieler programmiert hast, funktioniert sie nicht mit
dem Fernsehgerät. Weitere Einzelheiten entnimmst du bitte
dem Abschnitt 'Inbetriebnahme'.
Gib einen Code nach dem anderen ein, bis du den Richtigen
gefunden hast.
Eventuell enthält deine alte Fernbedienung Doppelsignale.
Bitte befolge die Anleitung im Abschnitt "Erlernen eines
Doppelsignals" auf Seite 42.
-
Die Auswahl eines Menüpunktes.
Hinweise :
Wenn du Meine erste interaktive DVD-Fernbedienung mit dem Lernbefehl programmiert hast, haben die Tasten
eventuell nicht die gleichen Funktionen, da der Benutzer die Tastenfunktion zugewiesen hat.
Alle Tasten mit Ausnahme der TV- und DVD-Tasten können programmiert werden.
Die Auswahl eines Menüpunktes.
* Auswählen während der Wiedergabe einer
interaktiven DVD.
Deutsch
INTERAKTIVE DVDs
Meine erste interaktive DVD-Fernbedienung wurde speziell für die Wiedergabe von DVD-Inhalten konzipiert. Eine interaktive DVD kann folgende Funktionen umfassen:
Geschichten mitlesen
Lieder mitsingen
Musikvideos
Interaktive Spiele
Das Vokabular in verschiedenen Fremdsprachen
Internet-Browsing-Tipps
Im Allgemeinen musst du die Funktionen mit den Pfeiltasten durchblättern und mit der Taste SELECT auswählen. Du
kannst auch andere Tasten, wie die Nummerntasten benutzen, um interaktive Spiele zu spielen. Wenn du eine Funktion
eingibst, werden die Anleitungen am Bildschirm eingeblendet. Wenn eine interaktive DVD Angebote in mehreren
Sprachen enthält, kannst Du mit der AUDIO-Taste zwischen den Sprachen umschalten.
4546
EPILEPSIE- WARNUNG
Bitte lesen Sie diesen Hinweis, bevor Sie selbst ein Videospielzeug benutzen oder Ihre Kinder damit spielen lassen.
Bei gew issen Personen kann es zu epileptischen Anfällen oder Bewusstseinsstöru ngen kommen, wenn sie
bestimmten Blitzlichtern oder Lichteffekten im täglichen Leben ausgesetzt werden. Diese Personen können beim
Anblick von gewissen Bildschirmfrequenzen oder bei Benutzung gewisser Videospiele einen Anfall erleiden. Dieses
Phänomen kann selbst dann auftreten, wenn die betroffene Person keine medizinische Vorgeschichte aufweist oder
bisher noch niemals einen epileptischen Anfall erlitten hat. Falls bei Ihnen oder einem Ihrer Familienmitglieder unter
Einwirkung von Blitzlichtern bereits mit Epilepsie zusammenhängende Symptome (Anfälle oder Bewusstseinsverlust)
aufgetreten sind, wenden Sie sich bitte an Ihren Arzt, bevor Sie das Spiel benutzen. Eltern sollten ihre Kinder bei der
Benutzung von Videospielen beaufsichtigen. Sollte bei Ihnen oder Ihrem Kind während der Benutzung eines
Videospiels Symptome wie Schwindelgefühl, Sehstörungen, Augen- oder Muskelzucken, Bewusstseinsverlust,
Desorientiertheit oder jegliche Art von unfreiwilligen Bewegungen bzw. Krämpfen auftreten, so beenden Sie SOFORT
das Spiel und ziehen Sie Ihren Arzt zu Rate.
Vorkehrungen, die bei Videospielen in jedem Fall zu treffen sind
Wenn Sie eine Spielkonsole benutzen, die an den Bildschirm Ihres Fernsehgerätes angeschlossen werden kann, setzen
oder stellen Sie sich bitte relativ weit vom Bildschirm entfernt, und zwar so weit, wie es die Länge des Kabels erlaubt.
Machen Sie vorrangig solche Videospiele, die an einem kleinen Bildschirm gespielt werden können. Verzichten Sie auf
Videospiele, wenn Sie müde sind oder Ihnen Schlaf fehlt.
Stellen Sie bitte sicher, dass Sie in einem Raum spielen, der hell oder gut ausgeleuchtet ist.
Wenn Sie Videospiele machen, sollten Sie jede Stunde eine Pause von 10 bis 15 Minuten einlegen.
Deutsch
Page 25
WARTUNG
INLEIDING
1. Setze Meine erste interaktive DVD-Fernbedienung weder Staub, noch starker Sonneneinstrahlung, Feuchtigkeit, hohen
Temperaturen oder mechanischen Stößen aus.
2. Verwende keine alten und neuen Batterien gemeinsam, da alte Batterien auslaufen können.
3. Verwende keine Scheuer- oder korrodierende Mittel, um Meine erste interaktive DVD-Fernbedienung zu reinigen.
4. Wischen den Staub mit einem weichen, trockenen Tuch ab.
5. Demontiere die Fernbedienung nicht. Sie enthält keine vom Benutzer zu reparierenden Teile.
GARANTIE
Anmerkung: Bitte bewahren Sie diese Bedienungsanleitung auf, da sie wichtige Hinweise enthält. Dieses Produkt hat 2
Jahre Garantie.
Für jede Inanspruchnahme der Garantie oder des Kundendienstes, kontaktieren Sie bitte Ihren Einzelhändler unter
Vorlage der Einkaufsquittung. Unsere Garantie deckt Materialschäden oder Installationsfehler, die auf den Hersteller
zurückzuführen sind. Nicht eingeschlossen sind Schäden, die durch Missachtung der Bedienungsanleitung oder auf
unsachgemäße Behandlung (wie z. B. unbefugtes Öffnen, Aussetzen von Hitze oder Feuchtigkeit, usw.) zurückzuführen
sind. Wir empfehlen, die Verpackung für spätere Konsultationen aufzubewahren. Bedingt durch unser ständiges Bemühen
nach Verbesserung, kann das Produkt möglicherweise in Farben und Details von der Verpackungsabbildung abweichen.
Nicht für Kinder unter 36 Monaten geeignet, da es kleine, abnehmbare Einzelteile enthält, die verschluckt werden könnten.
Dank je wel voor jouw aankoop van de Lexibook Mijn eerste DVD interactieve afstandsbediening. Jouw nieuwe
afstandsbediening is speciaal ontworpen om interactieve DVD’s te spelen. Een interactieve DVD bevat interactieve
inhoud die rechtstreeks op een traditionele DVD-speler kan spelen en op TV kan bekeken worden. Een interactieve
DVD heeft een veel grotere opslagcapaciteit dan een standaard DVD; hetgeen je buitengewone niveau’s van interactiviteit
en grafische kwaliteit geeft. Mijn eerste DVD interactieve afstandsbediening werd ontworpen denkend aan kinderen:
gemakkelijk hanteerbaar, kleurrijk en gebruiksvriendelijke toetsen. Het toestel is compatibel met de meeste DVDspelers en televisies. Gelieve de onderstaande richtlijnen te lezen om de kenmerken en functies van deze afstandsbediening te begrijpen.
MIJN EERSTE DVD INTERACTIEVE AFSTANDSBEDIENING ONTDEKKEN
LED
Functietoetsen: voor meer
informatie, gelieve naar
pagina 52 te verwijzen
Infrarode ontvanger
Deutsch
Hinweise zum Umweltschutz
Alt-Elektrogeräte sind Wertstoffe, sie gehören daher nicht in den Hausmüll! Wir möchten Sie daher bitten,
uns mit Ihrem aktiven Beitrag bei der Ressourcenschonung und beim Umweltschutz zu unterstützen und
dieses Gerät bei den (falls vorhanden) eingerichteten Rücknahmestellen abzugeben.
4748
DVD-toets
Opbergvak: kan tot 4 DVD’s opbergen
TV-toets
Nederlands
Batterijvak
Page 26
BATTERIJEN INSTEKEN
Mijn Eerste DVD interactieve afstandsbediening IG1000 werkt met 2 alkali batterijen van 1,5V 2,25 Ah type LR03
of AAA.
1. Open het batte rijvak aan de achterkant van de a fstands bediening door middel
van een schroeven draaier.
2. Steek de 2 LR0 3 of AA A alkali batt erijen erin volgens de polariteit aanged uid
in het batterijva k en ov ereenstemmend met de afbee lding h iernaast.
3. Sluit het batt erijvak .
Geen oplaad bare batterijen gebru iken. Niet-heroplaad bare batterijen kunne n niet worden heropgel aden. Haal de
accu’s uit het spel, alvorens ze op te laden. De accu’s alleen opladen in het bijzijn van een volwassene. Gebrui k
geen batterijen of accu’s van een verschillend ty pe, dan wel nieuwe en oude door elkaar. Dit spel mag allee n
worden gebruikt met deze specifieke batterijen. Plaats de batterijen en acc u’s met de polen in de juiste richti ng.
Lege batterijen en accu’s moete n uit het speelgoed worden geh aald. Voorkom k ortsluiting met de zijkanten van
de batterijen en de accu’s. Gooi geen batt erijen in open vuur. Verwijder de batt erijen wann eer het speelgo ed
voor langere tijd niet w ordt gebruikt.
WAAR SCHUWIN G : In dien er zich na het vervangen van de batter ijen een abnormale werking voor doet, gebr uik
dan een puntig vo orwerp (bv. Papier klem) o m op de RESET-toets te druk ken binnenin het batterijv ak.
1.6 Hou de corresponderende toets op jouw oude afstandsbediening gedurende enkele seconden ingedrukt.
De LED-indicator stopt met flikkeren en word teen vol symbool. Indien de LED-indicator niet brandt (of blijft
flikkeren), pas de twee afstandsbediening aan en richt ze naar elkaar of herhaal stap 1.6.
1.7 Indien de opdracht met succes werd aangeleerd, zal de LED-indicator eenmaal flikkeren en daarna doven.
1.8 Om andere toetsen te leren, herhaal je stappen 1.4 en 1.6. Indien je de leermodus wil stopzetten, druk op de
toets die je in stap 1.1 hebt ingedrukt (DVD of TV toets).
Opmerkingen :
In stap 1.4, indien er voor langer dan 30 seconden geen toets werd ingedrukt, zal de LED-indicator tweemaal
flikkeren en daarna doven. Je zal automatisch de leermodus verlaten.
In stap 1.5, indien er voor langer dan 30 seconden geen infrarood signaal werd ontvangen, zal de LED-indicator
tweemaal flikkeren. Je moet de toets selecteren om opnieuw te programmeren (herhaal stap 1.4).
Indien je het leerproces uitvoert tussen een andere DVD (of TV) afstandsbediening en de DVD interactieve
afstandsbediening, zullen de aangeleerde codes worden uitgewist nadat je de nieuwe codes met succes hebt
ingesteld.
Indien tijdens stap 1.2 de LED-indicator onmiddellijk tweemaal flikkert wanneer de en VOLUME DOWN-toetsen
worden ingedrukt, duidt dit aan dat de batterijen van de interactieve afstandsbediening zwak zijn. Vervang de
batterijen en probeer het leerproces opnieuw.
STARTKLAAR MAKEN
Voor aleer je Mijn eerste DVD intera ctieve af standsb ediening kan gebruiken, moet je het eers t met youw DV D
speler (of TV) pro grammeren. He t is aa ngerade n de af standsbediening in te stell en via het leerproce s. Alhoewel,
afhankelijk van het merk van jouw DVD-speler of televisie, kan het zijn dat je jouw afstandsbedien ing moet
programmeren via de code lijst, die in deze handleiding is meegele verd, ofwel via onze codebibliotheek. Het is
aangeraden deze m ethode enkel te gebruiken indien het lee rproces faalt.
Leerproces
Tijdens het leerproces ontvangt Mijn eerste DVD interactieve afstandsbediening de codes van jouw DVD-speler (of TV) door
de infrarode poort naar deze van de originele DVD afstandsbediening (of TV-afstandsbediening) te richten. Van hieruit
zal je de code van jouw oude afstandsbediening kopiëren in de DVD interactieve afstandsbediening.
1. De leeropdrachten
1.1 Indie n je de codes van een DVD afstand sbediening wil leren, druk op de DVD-toets aan de zijkant v an Mijn
eerste DVD intera ctieve afstandsbediening. Om de codes v an een TV afstandsbedienin g te le ren, druk op
de TV-toets (eveneens aan de zijkant staat van de inter actieve afstandsbediening). De LE D-indic ator op
jouw DVD interact ieve af standsbediening zal eenmaa l flikk eren.
1.2 Hou tege lijkert ijd de en VOLUME DOWN- toetsen voor enkele seconden inge drukt o p jouw DVD interac
tieve afstandsbed iening tot de LED-indicator brand t en al s vol symbool op het scher m blijf t.
1.3 Voer de magische leercode ‘0 000’ in op jouw DVD interacti eve afs tandsbediening; de LED-ind icator zal
flikkeren na h et invoeren van elke ‘0’. De DVD interactieve afstandsbediening is nu klaar om de opdrachten
te leren.
1.4 Druk op de DVD interactieve afstandsbedie ning op de toets waarvan je de op dracht wil leren. De LED indicator zal sne l en ac htereenvolgens flikkeren.
Nederlands
1.5 Neem je oude afst andsbed iening en hou deze naar de DVD in teractieve afstandsbedieni ng geri cht.
De zender (aan de bovenste zijkant van het to estel) van jouw oude afstandsbediening met op ongeveer 4-8
cm van de ontvanger van de D VD inte ractieve afstandsbediening (boven ste zijkant, naast de PLAY-toets)
staan.
2. Aanleren van een dubbel signaal
-
Indien je opmerkt dat een aangeleerde toets slechts occasioneel werkt, is het mogelijk dat jouw oude afstandsbediening
twee signalen bevat. Voer de volgende stappen uit om deze opdracht te leren:
2.1 Volg stappen 1.1 tot 1.3.
2.2 Druk op de DVD interactieve afstandsbediening op de toets waarvan je de opdracht wil leren. De LED-indicator
zal snel en achtereenvolgens flikkeren.
2.3 Neem je oude afstandsbediening en hou deze naar de DVD interactieve afstandsbediening gericht. De zender
(aan de bovenste zijkant van het toestel) van jouw oude afstandsbediening met op ongeveer 4-8 cm van de
ontvanger van de DVD interactieve afstandsbediening (bovenste zijkant, naast de PLAY-toets) staan.
2.4 Hou de corresponderende toets op jouw oude afstandsbediening gedurende enkele seconden ingedrukt.
De LED-indicator stopt met flikkeren en wordt een vol symbool. Indien de LED-indicator niet brandt (of blijft
flikkeren), pas de twee afstandsbedieningen aan en richt ze naar elkaar of herhaal stap 2.4.
2.5 Indien de opdracht met succes werd aangeleerd, zal de LED-indicator eenmaal flikkeren en daarna doven.
2.6 Druk nogmaals op de toets van jouw DVD interactieve afstandsbediening, die je in stap 2.2 hebt ingedrukt. De LED indicator zal snel en achtereenvolgens flikkeren.
2.7 Druk op jouw oude afstandsbediening op de toets die je wil programmeren (dezelfde toets als in stap 2.4) en hou
deze gedurende enkele seconden ingedrukt tot de LED-indicator eenmaal flikkert. De dubbele signaal opdracht
werd nu met succes aangeleerd.
2.8 Herhaal stappen 2.2 tot 2.7 om andere toetsen (dubbele signalen) aan te leren. Indien je de leermodus wil
stopzetten, druk op de toets die je in stap 1.1 hebt ingedrukt (DVD of TV toets).
De LED-indicator zal eenmaal flikkeren en daarna doven.
Opmerkingen :
Indien er in stap 2.2 of 2.6 voor langer dan 30 seconden geen toets werd ingedrukt, zal de LED-indicator tweemaal
flikkeren en daarna doven. Je zal automatisch de leermodus verlaten.
Indien in stap 2.3 voor langer dan 30 seconden geen infrarood signaal werd ontvangen, zal de LED-indicator
tweemaal flikkeren. Je moet dan de toets selecteren om opnieuw te programmeren (herhaal stap 2.2 of 2.5).
Nederlands
4950
Page 27
VOORAF GEPROGRAMMEERDE CODES
Indien je er niet in slaagt de DVD interactieve afstandsbediening te programmeren via het leerproces, dan kan je jouw
afstandsbediening programmeren via de codelijst die in de gebruikershandleiding zit of via de bibliotheekcodes. Indien
je de originele afstandsbediening van jouw DVD-speler (of TV) hebt verloren, dan moet je deze methode gebruiken om
Mijn DVD interactieve afstandsbediening te programmeren.
3. Een toestelcode invoeren via de codelijst
De meeste merken van DVD-spelers ( of TV’s) hebben een 4-cijferige code. Je zal een codelijst vinden in de appendix
aan het eind van deze gebruikershandleiding. Er zijn verschillende codes aangegeven voor elk merk DVD-speler of
TV. Je zal proefondervindelijk moeten zoeken welke code jouw DVD interactieve afstandsbediening zal ontgrendelen.
3.1 Zet jouw DVD-speler (of TV) aan.
3.2 Om de DVD interactieve afstandsbediening op een DVD-speler te programmeren, druk je op de DVD-toets (aan
de zijkant van de interactieve afstandsbediening). Om de DVD interactieve afstandsbediening op een TV te
programmeren, druk je op de TV-toets, (eveneens aan de zijkant van de interactieve afstandsbediening).
De LED-indicator van jouw DVD interactieve afstandsbediening zal eenmaal flikkeren.
3.3 Hou tegelijkertijd de en VOLUME DOWN-toetsen voor enkele seconden ingedrukt op jouw DVD interactieve
afstandsbediening tot de LED-indicator brandt en als vol symbool op het scherm blijft.
3.4 Kijk naar de codelijst in de appendix aan het einde van deze gebruikershandleiding en zoek naar de 4-cijferige
code die overeenstemt met het merk van jouw DVD-speler (of TV). Gebruik de cijfertoetsen “0-9” op jouw DVD
interactieve afstandsbediening om de 4-cijferige code in te toetsen. Indien er meer dan één code is voor een
merk, probeer eerst de eerste code.
3.5 Indien de instellingen geslaagd zijn, zal de LED-indicator doven.
3.6 Probeer de functietoetsen op de DVD interactieve afstandsbediening. Indien jouw DVD-speler (of TV) reageert
op de ingedrukte toetsen, dan heb je de juiste toestelcode ingevoerd. Zoniet moet je stappen 3.2 tot 3.4 herhalen
en andere beschikbare codes voor dat merk van jouw DVD-speler (of TV) proberen.
Opmerkingen:
Indien in stap 3.4 de LED-indicator tweemaal flikkert, zal het instellingsproces worden onderbroken. Mogelijke
redenen hiervoor zijn:
Er werd voor meer dan 30 seconden geen toets ingedrukt.
Er werd een ongeldig codenummer ingevoerd.
Er werden onjuiste toetsen (anders dan cijfertoetsen) ingedrukt.
Indien de LED-indicator tijdens stap 3.3 onmiddellijk tweemaal flikkert wanneer de en VOLUME DOWN-toetsen
worden ingedrukt, dan duidt dit op zwakke batterijen van de interactieve afstandsbediening. Vervang de batterijen en
probeer het leerproces opnieuw.
4. Opzoeken van een toestelcode in de bibliotheek
Indien je geen correcte toestelcode in de codelijst van de appendix vindt, kan je een juiste code zoeken via de
bibliotheek.
4.1 Zet jouw DVD-speler (of TV) aan.
Nederlands
4.2 Om de DVD interactieve afstandsbediening op een DVD-speler te programmeren, druk je op de DVD-toets (aan
de zijkant van de interactieve afstandsbediening). Om de DVD interactieve afstandsbediening op een TV te
programmeren, druk je op de TV-toets, (eveneens aan de zijkant van de interactieve afstandsbediening).
De LED-indicator van jouw DVD interactieve afstandsbediening zal eenmaal flikkeren.
4.3 Hou tegelijkertijd de en VOLUME DOWN-toetsen voor enkele seconden ingedrukt op jouw DVD interactieve
afstandsbediening tot de LED-indicator brandt en als vol symbool op het scherm blijft.
4.5 Druk op dezelfde toets als in stap 4.2 (DVD of TV toets).
4.6 Hou tegelijkertijd de en VOLUME DOWN-toetsen voor enkele seconden ingedrukt op jouw DVD interactieve
afstandsbediening tot de LED-indicator brandt en als vol symbool op het scherm blijft.
4.7 Richt de DVD interactieve afstandsbediening naar jouw DVD-speler (of TV) en druk herhaaldelijk op de POWER
ON/OFF-toets en laat telkens los tot jouw DVD-speler (of TV) is uitgeschakeld.
4.8 Eens jouw DVD-speler (of TV) is uitges chakeld, hou tegelijkertij d de en VOLUME DOWN-toetsen op
jouw DVD interact ieve af standsbediening ingedrukt om de z oekmodus te stoppen en de code te
vergrendelen. De LED-ind icator zal doven.
Opmerkingen :
Telkens je op de POWER ON/OFF-toets drukt, zal de DVD interactieve afstandsbediening naar de volgende
bibliotheekcode overgaan en een “stroom”-signaal uitzenden om jouw DVD-speler (of TV) uit te zetten.
Tijdens stap 4.7, indien je per ongeluk op de POWER ON/OFF-toets van jouw DVD interactieve afstandsbediening
drukt nadat je jouw DVD-speler (of TV) hebt uitgeschakeld en de correcte code hebt gevonden, moet je jouw DVD speler (of TV) manueel terug aanzetten. Alvorens de LED-indicator dooft, druk verschillende keren op de
“PREVIOUS”- toets om terug te keren in de bibliotheekcodes. Herhaal stap 4.7 om verder te gaan met het opzoeken.
In stap 4.7, indien de LED-indicator tweemaal flikkert nadat op de POWER ON/OFF-toets werd gedrukt, betekent
dit dat je de ganse bibliotheek hebt doorzocht.
In stap 4.7, indien er voor langer dan 30 seconden geen toets wordt ingedrukt, zal de LED-indicator tweemaal
flikkeren en zal je de zoekmodus verlaten. De laatste opgezochte code zal bewaard worden.
In de zoekmodus kan je alle toetsen van de DVD interactieve afstandsbediening gebruiken behalve de en
VOLUME DOWN-toetsen.
Indien tijdens stap 4.3 of 4.6 de LED-indicator onmiddellijk tweemaal flikkert wanneer de en VOLUME DOWN
toetsen worden ingedrukt, betekent dit dat de batterijen van de interactieve afstandsbediening zwak zijn. Vervang de
batterijen en probeer het leerproces opnieuw.
MIJN EERSTE DVD INTERACTIEVE AFSTANDSBEDIENING GEBRUIKEN
Eens je jouw DVD interactieve afstandsbediening hebt ingesteld, kan je deze gebruiken als afstandsbediening voor
jouw DVD, jouw TV of voor beiden. Indien je Mijn eerste DVD interactieve afstandsbediening hebt geprogrammeerd
via de vooraf geprogrammeerde codes, hebben de toetsen de volgende functies:
Toets
Functie in TV modusFunctie in DVD modus
Om de instellingen van een DVD-speler in
de DVD interactieve afstandsbediening te
programmeren.
Om de instellingen van een TV in jouw
DVD interactieve afstandsbediening te
programmeren.
Geen functie
Druk hierop om het TV menu binnen te
gaan.
Om de TV aan of uit te zetten.
Exit-functie.
Druk hierop indien je naar de DVD modus
wil overschakelen.
Druk hierop indien je naar de TV modus
wil overschakelen.
Druk hierop om te verspringen tussen de
verschillende ondertitels die beschikbaar
zijn op de DVD.
Druk hierop om het DVD menu binnen te
gaan.
Om de DVD aan of uit te zetten.
Om de huidig spelende DVD te pauzeren.
-
Nederlands
4.4 Voer de corresponderende Magische Zoekcode in (‘0005’ voor een DVD afstandsbediening en ‘0001’ voor een
TV afstandsbediening). De LED-indicator zal onmiddellijk doven.
5152
Om naar het vorige kanaal te gaan.
Om naar het vorige hoofdstuk te gaan.
Page 28
Geen functie
Video
Geen functie
Om naar het volgende kanaal te gaan.
Geen functie
Om de huidig spelende DVD terug te spoelen.
Om een DVD te spelen.
Om de huidig spelende DVD vooruit te spoelen.
Om naar het volgende hoofdstuk te gaan.
Om de huidig spelende DVD te stoppen.
OPLOSSEN VAN PROBLEMEN
PROBLEEM
Mijn eerste DVD interactieve afstands
bediening werkt niet.
-
OPLOSSING
Zorg ervoor dat jouw DVD-speler/TV is ingeschakeld.
Zorg ervoor dat de batterijen juist zijn ingestoken en volgens
de +/- tekens.
Druk op de DVD-toets indien je de DVD-speler wil gebruiken
en op de TV-toets als je de TV wil gebruiken.
Geen functie
Om het volume te verhogen.
Om het volume te verlagen.
Druk op de cijfertoetsen om een kanaal te
selecteren.
Druk op de corresponderende pijltjestoets
om het menu te doorbladeren.
Om een selectie te maken in het menu.
Opmerkingen :
Indien je Mijn eerste DVD interactieve afstandsbediening hebt geprogrammeerd via de leeropdracht, kan het zijn
dat de toetsen niet de functie hebben zoals hierboven aangegeven daar de gebruiker de functie van de toets
bepaalt.
Alle toetsen kunnen worden aangeleerd behalve de TV- en DVD-toetsen.
Druk hierop om te verspringen tussen de
verschillende audio talen die op de DVD
beschikbaar zijn.
Om het volume te verhogen.
Om het volume te verlagen.
Druk op de cijfertoetsen om een hoofdstuk te
selecteren.
* kan ingedrukt worden om spelletjes te spelen
op een interactieve DVD.
Druk op de corresponderende pijltjestoets om
het menu te doorbladeren.
* Om te verspringen tussen de verschillende
opties die op een interactieve DVD beschikbaar
zijn.
Om een selectie te maken in het menu.
* Om selecties te maken bij het spelen van een
interactieve DVD.
INTERACTIEVE DVD’s
Mijn eerste DVD interactieve afstandsbediening was speciaal ontworpen om de inhoud van een interactieve DVD te
spelen. Een interactieve DVD kan de volgende karakteristieken bevatten:
Meelees verhalen
Meezing liederen
Nederlands
Muziekvideo’s
Interactieve spelletjes
Woordenschat in verschillende vreemde talen
Web browsing tips
In het algemeen gebruik je de pijltjestoetsen om door de verschillende karakteristieken te bladeren en de SELECT-toets
om een karakteristiek te kiezen. Je kan ook andere toetsen gebruiken, zoals de cijfertoetsen, om interactieve spelletjes te
spelen. Wanneer je een karakteristiek opent, zullen er op het scherm instructies verschijnen. Indien een interactieve DVD
inhoud in verschillende talen aanbiedt, kan je met de AUDIO-toets overschakelen van de ene taal naar de andere.
De batterijen zijn zwak, vervang ze.
-
-
Indien er verschillende codes in de
appendix zijn aangegeven voor het
merk van mijn A/V toestel, hoe moet ik
dan de correcte code kiezen?
Mijn TV/DVD-speler reageert enkel op
sommige opdrachten.
Zorg ervoor dat je de afstandsbediening hebt geprogram
meerd voor het toestel dat je wil gebruiken (TV of DVD
speler). Indien je de afstandbediening op jouw DVD-speler
hebt geprogrammeerd, zal het niet werken met jouw TV. Ga
terug naar het hoofdstuk “Startklaar maken” voor meer
details.
Test de codes één voor één tot eentje ervan werkt.
Jouw oude afstandsbediening heeft waarschijnlijk dubbele
signalen. Gelieve het instellingsproces “leren van dubbel
signaal” te volgen op pagina 50.
WAARSCHUWING VOOR EPILEPSIE
Moet door jou of jouw kind gelezen worden alvorens een videospel te gebruiken.
Sommige mensen kunnen aanvallen van epilepsie krijgen of het bewustzijn verliezen bij het zien van bepaalde flitsende
lichten of frequente bewegingen in onze dagelijkse omgeving. Deze mensen stellen zich bloot aan dergelijke aanvallen bij
het bekijken van bepaalde televisiebeelden of bij het spelen van bepaalde videospelen. Dit fenomeen kan ook plaatsvin
den zonder voorafgaande medische verschijning of zonder enige voorafgaande aanval van epilepsie. Indien jezelf of
iemand van je familie reeds symptomen van epilepsie (aanval of bewustzijnsverlies) heeft ervaren bij het zien van
"licht"stimulaties, gelieve uw dokter te raadplegen alvorens dit spel te gebruiken.
Wij raden de ouders aan om aandachtig hun kinderen te observeren tijdens het spelen van een videospel. Indien jijzelf of
je kind de volgende symptomen vertonen: duiziligheid, problemen van het zicht, oog- of spiersamentrekkingen, orienta
tieproblemen, ongecontroleerde bewegingen of stuiptrekkingen, gelieve onmiddellijk het spel te stoppen en uw dokter te
raadplegen.
Voorzorgsmaatregelen die je bij het gebruik van video games altijd in acht moet nemen.
Wanneer je een video game speelt met een TV-scherm kan verbonden worden, ga altijd op een relatieve verre afstand
van het scherm zitten of staan en zo ver als de verbindingsdraad het toelaat.
Gebruik het liefst video games met een klein scherm. Speel geen video games wanneer je moe bent of niet lang hebt
geslapen.
Zorg ervoor dat de ruimte waarin je speelt voldoende verlicht is.
Wanneer je video games speelt, neem elke 10 tot 15 minuten een onderbreking.
-
-
Nederlands
5354
Page 29
ONDERHOUD
ΕΙΣΑΓΩΓΗ
1. Stel Mijn eerste DVD interactieve afstandsbediening niet bloot aan stof, sterk zonlicht, vochtigheid, hoge temperaturen
of mechanische schokken.
2. Gebruik geen oude en nieuw batterijen door elkaar, daar oude batterijen de neiging hebben tot lekkage.
3. Gebruik geen bijtende of schurende reinigingsmiddelen voor het reiningen van Mijn eerste DVD interactieve afstands
bediening.
4. Hou het toestel stofvrij door het met een zachte, droge doek schoon te wrijven.
5. Haal jouw afstandsbediening niet uit elkaar daar het onderdelen bevat die niet door de gebruiker zelf kunnen worden
gerepareerd.
GARANTIE
OPMERKING: gelieve deze handleiding te bewaren aangezien het belangrijke informatie bevat. Het product is gedekt
door onze 2 jaar garantie.
Voor alle herstellingen tijdens de garantie of naverkoopsdienst, moet je je richten tot de verkoper met een aankoopbewijs.
Onze garantie geldt voor al het materiaal en de montage van de fabrikant, exclusief alle schade veroorzaakt door het niet
repsecteren van onze gebruiksaanwijzing ( zoals uit elkaar halen, blootstellen aan hitte of vochtigheid….). Wij raden aan
de verpakking te bewaren voor enige referentie in de toekomst.
In onze poging voor constante verbetering, is het mogelijk dat kleuren en details van dit product lichtjes verschillen van
deze op de verpakking. Niet geschikt voor kinderen onder 36 maanden daar er kleine losse onderdeeltjes aanwezig zijn.
Ευχαριστούμε για την αγορά σας του My first interactive DVD remote της Lexibook (Το πρώτο μου τηλεχειριστήριο
διαδραστικών DVD). Το νέο σας τηλεχειριστήριο είναι ειδικά φτιαγμένο για να παίζει διαδραστικά DVD. Ένα
διαδραστικό DVD περιέχει πληροφορίες και μπορεί να δεχτεί πληροφορίες. Μπορεί να παιχτεί σε ένα συνηθισμένο
DVD player καθώς και να προβληθεί σε συσκευή τηλεόρασης. Ένα διαδραστικό DVD έχει χωρητικότητα αποθήκευσης
πολύ μεγαλύ τερη από τα καν ονικά DVD, και αυτό προσφέρει υψηλό επίπεδο συμμετοχής και ποιότητας γραφικών.
Η ιδέα του My first interactive DVD remote δημιουργήθηκε από άτομα που είχαν στο μυαλό τους τα παιδιά: εύκολο
πιάσιμο, πολύχρωμα και φιλικά προς τον χρήστη πλήκτρα. Είναι συμβατό με τα περισσότερα DVD player και
τηλεοράσεις. Παρακαλούμε διαβάστε τις παρακάτω οδηγίες για να καταλάβετε τις παραμέτρους και τις λειτουργίες του
τηλεχειριστηρίου.
[Σημ. Για συντομία, το "τηλεχειριστήριο διαδραστικών DVD" θα το λέμε ΤΔ].
ΑΝΑΚΑΛΥΨΤΕ ΤΟ "MY FIRST INTERACTIVE DVD REMOTE"
LED
Πλήκτρα λειτουργιών:
Για περισσότερες πληροφορίες,
δείτε τη σελίδα 60
Δέκτης υπέρυθρων
Nederlands
Richtlijnen voor milieubescherming
Gebruikte elektronische apparaten horen niet thuis in het huisafval !
Wij vragen u daarom een bijdrage aan de bescherming van ons milieu te leveren en dit apparaat op de
voorziene verzamelplaatsen af te geven.
5556
Πλήκτρο DVD
(DVD player)
Χώρος αποθήκευσης:
Μπορούν να αποθηκευτούν
μέχρι 4 DVD
Πλήκτρο TV
(Τηλεόραση)
Θήκη μπαταριών
Ελληνικά
Page 30
ΠΡΟΚΑΘΟΡΙΣΜΕΝΟΙ ΚΩΔΙΚΟΙ
Αν δεν μπορέσετε να προγραμματίσετε το ΤΔ με τη διαδικασία εκμάθησης, μπορείτε να το κάνετε είτε με τη λίστα
κωδικών που παρέχεται σε αυτές τις οδηγίες χρήσης ή τη βιβλιοθήκη κωδικών. Αν έχετε χάσει το αρχικό
τηλεχειριστήριο του DVD player σας (ή της τηλεόρασης), πρέπει να χρησιμοποιήστε αυτή τη μέθοδο για να
προγραμματίσετε το My interactive DVD remote.
3. Πληκτρολόγηση κωδικού συσκευής χρησιμοποιώντας τη λίστα κωδικών
Οι περισσότερες μάρκες DVD player (ή τηλεόρασης) έχουν έναν 4ψήφιο κωδικό. Θα βρείτε μια λίστα κωδικών στο
παράρτημα, στο τέλος αυτών των οδηγιών χρήσης. Υπάρχουν εκεί πολλοί κωδικοί για κάθε μάρκα DVD player ή
τηλεόρασης. Για να βρείτε με ποιον κωδικό ξεκλειδώνει το ΤΔ σας, θα χρησιμοποιήστε τη μέθοδο δοκιμής και λάθους.
3.1 Ανοίξτε το DVD player σας (ή την τηλεόραση).
3.2 Για να προγραμματίσετε το ΤΔ για ένα DVD player, πατήστε το πλήκτρο DVD (που βρίσκεται στην πλευρά του ΤΔ).
Για να προγραμματίσετε το ΤΔ για μια συσκευή τηλεόρασης, πατήστε το πλήκτρο TV (που επίσης βρίσκεται στην
πλευρά του ΤΔ). Η ένδειξη LED στο ΤΔ σας θα αναβοσβήσει μία φορά.
3.3 Πατήστε και κρατήστε πατημένα για μερικά δευτερόλεπτα ταυτόχρονα τα πλήκτρα και VOLUME DOWN
(Μείωση έντασης ήχου) στο τηλεχειριστήριο διαδραστικών DVD (ΤΔ), μέχρι να ανάψει η ένδειξη LED και να
παραμείνει σταθερά αναμμένη.
3.4 Ψάξτε στη λίστα κωδικών που βρίσκεται στο παράρτημα, στο τέλος των οδηγιών χρήσης και βρείτε τον 4ψήφιο
κωδικό που αντιστοιχεί στη μάρκα του DVD player σας (ή της τηλεόρασης). Χρησιμοποιήστε τα αριθμητικά
πλήκτρα “0-9” στο ΤΔ σας για να σχηματίσετε τον 4ψήφιο κωδικό. Αν υπάρχουν περισσότεροι από έναν κωδικό
στην ίδια μάρκα, δοκιμάστε τον πρώτο κωδικό.
3.5 Αν οι ρυθμίσεις είναι σωστές, η ένδειξη LED θα σβήσει.
3.6 Δοκιμάστε τα πλήκτρα λειτουργιών στο ΤΔ. Αν το DVD player σας (ή η τηλεόραση) ανταποκρίνεται στα πλήκτρα
που πατάτε, σημαίνει ότι έχετε σώσει τον σωστό κωδικό συσκευής. Διαφορετικά, επαναλάβετε τα βήματα 3.2 έως
3.4 και δοκιμάστε τους άλλους κωδικούς που υπάρχουν για τη μάρκα του DVD player σας (ή την τηλεόραση).
Σημειώσεις :
Αν στο βήμα 3.4 η ένδειξη LED αναβοσβήσει δύο φορές, η διαδικασία της ρύθμισης θα διακοπεί. Μερικές από τις
πιθανές αιτίες γι' αυτό είναι οι εξής:
Δεν πατήθηκε κανένα πλήκτρο για περισσότερο από 30 δευτερόλεπτα.
Έχει δοθεί λάθος αριθμό κωδικού.
Πατήθηκε ένα ή περισσότερα λάθος πλήκτρα (όχι αριθμητικά).
Στη διάρκεια του βήματος 3.3, αν η ένδειξη LED αναβοσβήσει αμέσως δύο φορές όταν πατηθούν τα πλήκτρα και
VOLUME DOWN, σημαίνει ότι οι μπαταρίες του ΤΔ είναι πεσμένες. Αντικαταστήστε τις και επαναλάβετε τη διαδικασία
εκμάθησης.
4. Αναζήτηση κωδικού συσκευής στη βιβλιοθήκη
Αν δεν μπορέσετε να βρείτε τον σωστό κωδικό συσκευής από τη λίστα κωδικών στο παράρτημα, μπορείτε να τον
ψάξετε στη βιβλιοθήκη.
4.1 Ανοίξτε το DVD player σας (ή την τηλεόραση).
4.2 Για να προγραμματίσετε το ΤΔ για ένα DVD player, πατήστε το πλήκτρο DVD (που βρίσκεται στην πλευρά του ΤΔ).
Για να προγραμματίσετε το ΤΔ για μια συσκευή τηλεόρασης, πατήστε το πλήκτρο TV (που επίσης βρίσκεται στην
πλευρά του ΤΔ). Η ένδειξη LED στο ΤΔ σας θα αναβοσβήσει μία φορά.
4.3 Πατήστε και κρατήστε πατημένα για μερικά δευτερόλεπτα ταυτόχρονα τα πλήκτρα και VOLUME DOWN
(Μείωση έντασης ήχου) στο τηλεχειριστήριο διαδραστικών DVD (ΤΔ), μέχρι να ανάψει η ένδειξη LED και να
παραμείνει σταθερά αναμμένη.
Ελληνικά
4.4 Πληκτρολογήστε τον αντίστοιχο Magic Search Code (Μαγικός κωδικός αναζήτησης) (‘0005’ για τηλεχειριστήριο
DVD player και ‘0001’ για τηλεχειριστήριο τηλεόρασης). Η ένδειξη LED θα σβήσει αμέσως.
4.5 Πατήστ ε το ίδιο πλήκτρο λειτουργιών που πατήσα τε στο βήμ α 4.2 (πλήκτρο DVD ή TV).
4.6 Πατήστε και κρατήστε πατημένα για μερικά δευτερόλεπτα ταυτόχρονα τα πλήκτρα και VOLUME DOWN
(Μείωση έντασης ήχου) στο τηλεχειριστήριο διαδραστικών DVD (ΤΔ), μέχρι να ανάψει η ένδειξη LED και να
παραμείνει σταθερά αναμμένη.
4.7 Στέψτε το ΤΔ προς το DVD player σας (ή την τηλεόραση), μετά πατήστε και αφήστε το πλήκτρο POWER ON/OFF
(Άνοιγμα/κλείσιμο τροφοδοσίας), μέχρι να κλείσει το DVD player σας (ή η τηλεόραση).
4.8 Όταν κλείσει το DVD player σας (ή η τηλεόραση), πατήστε και κρατήστε πατημένα ταυτόχρονα τα πλήκτρα και
VOLUME DOWN στο ΤΔ σας για να τερματιστεί η λειτουργία αναζήτησης και να αποθηκευτεί ο κωδικός. Η ένδειξη
LED θα σβήσει.
Σημειώσεις :
Κάθε φορά που πατάτε το πλήκτρο POWER ON/OFF, το ΤΔ μετακινείται στον επόμενο κωδικό της βιβλιοθήκης και
στέλνει ένα σήμα “τροφοδοσίας” για να κλείσει το DVD player σας (ή η τηλεόραση).
Στο βήμα 4.7, αν πατήσετε κατά λάθος το πλήκτρο POWER ON/OFF στο ΤΔ σας αφού κλείσει το DVD player (ή η
τηλεόραση) και έχει βρεθεί ο σωστός κωδικός, θα χρειαστεί να ξαναβάλετε σε λειτουργία το DVD player σας (ή την
τηλεόραση) μόνοι σας. Πριν σβήσει η ένδειξη LED, πατήστε μερικές φορές το “PREVIOUS” (Προηγούμενο) για να
πάτε πίσω στον κωδικό της βιβλιοθήκης. Επαναλάβετε το βήμα 4.7 για να συνεχίσετε το την αναζήτηση.
Στο βήμα 4.7, αν η ένδειξη LED αναβοσβήσει δύο φορές αφού πατηθεί το πλήκτρο POWER ON/OFF, σημαίνει ότι
έχετε ψάξει ολόκληρη τη βιβλιοθήκη.
Στο βήμα 4.7, αν δεν πατηθεί κανένα πλήκτρο για περισσότερο από 30 δευτερόλεπτα, η ένδειξη LED θα
αναβοσβήσει δύο φορές, και μετά θα βγείτε από τη λειτουργία αναζήτησης. Ο τελευταίος κωδικός που ψάξατε θα
αποθηκευτεί.
Στη λειτουργία αναζήτησης, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε όλα τα πλήκτρα του ΤΔ εκτός από τα και VOLUME
DOWN.
Στα βήματα 4.3 ή 4.6, αν η ένδειξη LED αναβοσβήσει αμέσως δύο φορές όταν πατηθούν τα πλήκτρα και VOLUME DOWN,
σημαίνει ότι οι μπαταρίες του ΤΔ είναι πεσμένες. Αντικαταστήστε τις και επαναλάβετε τη διαδικασία εκμάθησης.
ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ MY FIRST INTERACTIVE DVD REMOTE
Όταν θα έχετε ρυθμίσει το ΤΔ σας, μπορείτε να το χρησιμοποιήστε ως τηλεχειριστήριο για το DVD player σας, την
τηλεόραση ή και τα δύο. Αν έχετε προγραμματίσει το My first interactive DVD remote χρησιμοποιώντας τους
προκαθορισμένους κωδικούς, τα πλήκτρα εκτελούν τις παρακάτω λειτουργίες:
Πλήκτρο
Λειτουργία με τηλεόρ ασηΛειτουργία με DVD pl ayer
Για να προγραμματίσετε στο ΤΔ ρυθμίσεις
για ένα DVD player.
Για να προγραμματίσετε στο ΤΔ ρυθμίσεις
για μια συσκευή τηλεόρασης.
Καμία λειτουργία.
Πατήστε το για να μπείτε στο μενού της
τηλεόρασης.
Για να ανοίξετε και να κλείσετε την
τηλεόραση.
Για να βγείτε από τη λειτουργία.
Για να πάτε στο προηγούμενο κανάλι.
Πατήστε το για να επιλέξετε τη λειτουργία
DVD player.
Πατήστε το για να επιλέξετε τη λειτουργία
τηλεόρασης.
Πατήστε το για να επιλέξετε υπότιτλους
από αυτούς που υπάρχουν στο DVD.
Πατήστε το για να μπείτε στο μενού του
DVD player.
Για να ανοίξετε και να κλείσετε το DVD
player.
Για να διακόψετε προσωρινά το DVD που
παίζει εκείνη τη στιγμή.
Για να πάτε στο προηγούμενο κεφάλαιο.
5960
Ελληνικά
Page 31
Καμία λειτουργία.
Βίντεο
Καμία λειτουργία.
Για να πάτε στο επόμενο κανάλι.
Καμία λειτουργία.
Για κίνηση προς τα πίσω του DVD που
παίζει εκείνη τη στιγμή.
Για να παίξετε ένα DVD.
Για κίνηση προς τα εμπρός του DVD που
παίζει εκείνη τη στιγμή.
Για να πάτε στο επόμενο κεφάλαιο.
Για να σταματήσετε το DVD που παίζει
εκείνη τη στιγμή.
ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ
ΠΡΟΒΛΗΜΑ
Το My first interactive DVD remote δεν
δουλεύει.
ΛΥΣΗ
Βεβαιωθείτε ότι είναι ανοικτό το DVD player σας ή η συσκευή
της τηλεόρασης.
Βεβαιωθείτε ότι οι μπαταρίες έχουν μπει σωστά και
σύμφωνα με τα σημάδια +/-.
Πατήστε το πλήκτρο DVD αν θέλετε να χρησιμοποιήσετε το
DVD player ή το πλήκτρο TV αν θέλετε να χρησιμοποιήσετε
την τηλεόραση.
Καμία λειτουργία.
Για να αυξήσετε την ένταση του ήχου.
Για να μειώσετε την ένταση του ήχου.
Πατήστε αριθμητικά πλήκτρα για να
επιλέξετε κανάλι.
Πατήστε το αντίστοιχο πλήκτρο βέλους για
να μετακινηθείτε στο μενού.
Για να κάνετε μια επιλογή από το μενού.
Σημειώσεις :
Αν έχετε προγραμματίσει το My first interactive DVD remote χρησιμοποιώντας εντολή εκμάθησης, τα πλήκτρα
μπορεί να μην αντιστοιχούν στις λειτουργίες που περιγράφονται πιο πάνω, γιατί σε αυτή την περίπτωση ο χρήστης
αντιστοιχίζει λειτουργίες στ πλήκτρα.
Η εκμάθηση είναι δυνατή για όλα τα πλήκτρα εκτός από αυτά τα πλήκτρα TV και DVD.
Πατήστε το για να επιλέξετε γλώσσα ήχου
από αυτές που υπάρχουν στο DVD.
Για να αυξήσετε την ένταση του ήχου.
Για να μειώσετε την ένταση του ήχου.
Πατήστε αριθμητικά πλήκτρα για να
επιλέξετε κεφάλαιο.
* Μπορείτε επίσης να τα χρησιμοποιήσετε
για να παίξετε παιχνίδια σε ένα
διαδραστικό DVD.
Πατήστε το αντίστοιχο πλήκτρο βέλους για
να μετακινηθείτε στο μενού.
* Επίσης, για να επιλέξετε δυνατότητες
που υπάρχουν σε ένα διαδραστικό DVD.
Για να κάνετε μια επιλογή από το μενού.
* Για να κάνετε επιλογές όταν παίζετε ένα
διαδραστικό DVD.
ΔΙΑΔΡΑΣΤΙΚΑ DVD
Το My first interactive DVD remote έχει σχεδιαστεί ειδικά για την εκτέλεση των περιεχομένων διαδραστικών DVD. Ένα
διαδραστικό DVD μπορεί να περιλαμβάνει τα παρακάτω είδη:
Προβολή ιστοριών με δυνατότητα ταυτόχρονης ανάγνωσης (read along)
Παίξιμο τραγουδιών με δυνατότητα ταυτόχρονης ανάγνωσης
Μουσικά βίντεο
Διαδραστικά παιχνίδια
Λεξιλόγιο σε πολλές ξένες γλώσσες
Συμβουλές για περιήγηση στο Ίντερνετ
Γενικά, θα χρησιμοποιήσετε τα πλήκτρα βελών για να επιλέξετε μετακινηθείτε από το ένα είδος στο άλλο και το
Ελληνικά
πλήκτρο SELECT για να διαλέξετε ένα είδος. Μπορεί να χρειαστεί να χρησιμοποιήσετε και άλλα πλήκτρα, όπως τα
αριθμητικά πλήκτρα, για να παίξετε τα διαδραστικά παιχνίδια. Όταν επιλέξετε ένα είδος, θα εμφανιστούν στην οθόνη
οδηγίες. Αν ένα διαδραστικό DVD προσφέρει περιεχόμενα σε πολλές γλώσσες, θα μπορέσετε να αλλάξετε γλώσσα, με
το πλήκτρο AUDIO.
61
Οι μπαταρίες είναι πεσμένες. Αντικαταστήστε τις.
Βεβαιωθείτε ότι έχετε προγραμματίσει το ΤΔ για τη συσκευή
που θέλετε να χρησιμοποιήσετε (τηλεόραση ή DVD player).
Αν έχετε προγραμματίσει το ΤΔ για το DVD player σας, δεν
θα δουλέψει με τη συσκευή της τηλεόρασης. Για
περισσότερες λεπτομέρειες, πηγαίνετε πίσω, στην ενότητα ‘
Πώς να ξεκινήσετε’.
Αν υπάρχουν πολλοί κωδικοί στο
παράρτημα για τη μάρκα της
οπτικοακουστικής μου συσκευής, πώς
μπορώ να επιλέξω τον σωστό κωδικό;
Η συσκευή της τηλεόρασης/DVD player
μου ανταποκρίνεται σε μερικές μόνο
εντολές.
Δοκιμάστε τους κωδικούς έναν έναν, μέχρι να δείτε ότι ένας
από αυτούς λειτουργεί.
Το παλιό σας τηλεχειριστήριο μπορεί να περιέχει διπλά
σήματα. Ακολουθήστε τη διαδικασία ρύθμισης “εκμάθηση
διπλού σήματος” στη σελίδα 58.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΕΠΙΛΗΨΙΑ
Να διαβαστεί πριν τη χρήση παιχνιδιού βίντεο, είτε από εσάς είτε από το παιδί σας.
Ορισμένα άτομα είναι ευπαθή σε επιληπτικές κρίσεις ή στο να χάνουν τις αισθήσεις τους όταν κοιτάζουν ορισμένα είδη
φώτων που αναβοσβήνουν ή στοιχεία που βρίσκει συχνά κανείς στο καθημερινό περιβάλλον. Αυτά τα άτομα παθαίνουν
κρίσεις όταν παρακολουθούν ορισμένες εικόνες στην τηλεόραση ή παίζουν ορισμένα παιχνίδια βίντεο. Αυτό το φαινόμενο
μπορεί να εκδηλωθεί ακόμη και αν το άτομο δεν έχει κανένα ιατρικό ιστορικό παρόμοιας περίπτωσης ή δεν έχει ποτέ
υποφέρει από επιληπτική κρίση.
Αν εσείς οι ίδιοι ή κάποιο μέλος της οικογένειά σας έχει παρουσιάσει στο παρελθόν οποιοδήποτε σύμπτωμα που σχετίζεται
με επιληψία (είτε κρίση ή απώλεια αισθήσεων) όταν έχει εκτεθεί σε “φωτεινό” ερέθισμα, παρακαλούμε συμβουλευτείτε τον
γιατρό σας πριν επιχειρήσετε να χρησιμοποιήσετε αυτό το παιχνίδι. Προειδοποιούμε τους γονείς να έχουν το νου τους στα
παιδιά όταν αυτά παίζουν με παιχνίδια βίντεο. Αν εσείς οι ίδιοι ή το παιδί σας έχει παρουσιάσει οποιοδήποτε από τα
ακόλουθα συμπτώματα: ζαλάδα, αλλοίωση της όρασης, σπασμούς ματιών ή μυών, απώλεια επίγνωσης, αίσθηση
αποπροσανατολισμού ή ακούσιες κινήσεις ή μυϊκές συσπάσεις, σταματήστε αμέσως το παιχνίδι και συμβουλευτείτε έναν
γιατρό.
Προφυλάξεις που πρέπει να πάρετε σε οποιαδήποτε περίπτωση όταν παίζετε ένα παιχνίδι βίντεο
Όταν παίζετε ένα παιχνίδι βίντεο που έχετε συνδέσει σε συσκευή τηλεόρασης, να στέκεστε ή να κάθεστε σχετικά μακριά
από την οθόνη της τηλεόρασης, όσο σας το επιτρέπει το μήκος του καλωδίου σύνδεσης. Παίζετε κατά προτίμηση παιχνίδια
βίντεο που οι διαστάσεις της εικόνας τους να είναι σχετικά μικρή. Αποφεύγετε να παίζετε παιχνίδια αν είστε κουρασμένοι
ή σας λείπει ύπνος. Παίζετε σε χώρο που είναι καλά φωτισμένος. Όταν παίζετε παιχνίδια βίντεο, κάντε ένα διάλειμμα 10
με 15 λεπτά κάθε ώρα.
62
Ελληνικά
Page 32
ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ
1. Μην εκθέτετε το My first interactive DVD remote στη σκόνη, σε δυνατό ήλιο, υγρασία, υψηλή θερμοκρασία ή κραδασμούς.
2. Μη χρησιμοποιήσετε μαζί παλιές και καινούργιες μπαταρίες, γιατί οι παλιές μπαταρίες συνηθίζουν να έχουν διαρροή.
3. Μη χρησιμοποιήσετε διαβρωτικά ή λειαντικά μέσα καθαρισμού στο My first interactive DVD remote σας.
4. Καθαρίζετε τη συσκευή σας από τη σκόνη, σκουπίζοντάς τη με ένα μαλακό και στεγνό πανί.
5. Μην αποσυναρμολογήσετε το τηλεχειριστήριό σας, γατί περιέχει τμήματα που δεν επισκευάζονται.
ΕΓΓΥΗΣΗ
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Παρακαλούμε φυλάξτε αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών γιατί περιέχει σημαντικές πληροφορίες. Αυτό το προϊόν
καλύπτεται με 2ετή εγγύηση. Για οποιαδήποτε απαίτηση που προβλέπεται στην εγγύηση ή στην τεχνική υποστήριξη,
παρακαλούμε επικοινωνήστε με τον διανομέα, παρουσιάζοντας μια έγκυρη απόδειξη αγοράς. Η εγγύησή μας καλύπτει
οποιοδήποτε ελάττωμα ως προς τα κατασκευαστικά υλικά και την τεχνική αρτιότητα, με εξαίρεση οποιαδήποτε φθορά που
προκύπτει από τη μη τήρηση των οδηγιών του εγχειριδίου ή οποιαδήποτε απρόσεκτη ενέργεια απέναντι σε αυτό το προϊόν
(όπως αποσυναρμολόγηση, έκθεση σε ζεστό ή υγρό μέρος, κλπ.). Συνιστάται να φυλάξετε τη συσκευασία για οποιεσδήποτε
περαιτέρω πληροφορίες. Στην προσπάθειά μας της συνεχούς βελτίωσης των υπηρεσιών μας, πιθανώς να κάνουμε
αλλαγές στα χρώματα και τις λεπτομέρειες του προϊόντος που φαίνονται στη συσκευασία. Το προϊόν αυτό δεν είναι
κατάλληλο για παιδιά κάτω των 36 μηνών, επειδή περιέχει μικρά αφαιρούμενα κομμάτια που τα μικρά παιδιά θα
μπορούσαν να καταπιούν.
Υποδείξεις για την προστασία του περιβάλλοντος
Οι παλιές ηλεκτρικές συσκευές είναι πολύτιµα υλικά και συνεπώς δεν έχουν θέση στα οικιακά απορρίµµ
ατα! Θα θέλαµε λοιπόν να σας παρακαλέσουµε να µας υποστηρίξετε συµβάλλοντας ενεργά στην
προστασία των πρώτων υλών και του περιβάλλοντος παραδίδοντας τη συσκευή αυτή στις υπηρεσίες