Lexibook GSM 20 Instruction Manual

Téléphone portable / Cell Phone
size: 8 x 10cm
/ Teléfono móvil / Telemóvel /
Telefono cellulare / Mobiltelefon /
Mobiele telefoon
MODE D’EMPLOI / INSTRUCTION MANUAL / MANUAL DE
INSTRUCCIONES / MANUAL DE INSTRUÇÕES /
MANUALE DI ISTRUZIONI / BEDIENUNGSANLEITUNG /
GSM20series
GSM20seriesIM1376_V43_217YL.indb 1 12/9/16 10:35 am
1 11 12
2
4
3
6
5
8
7
109 13 14 15
GSM20seriesIM1376_V43_217YL.indb 2 12/9/16 10:35 am
16
GSM20seriesIM1376_V43_217YL.indb 3 12/9/16 10:35 am
17
18
19
FRANÇAIS
Lors du déballage, assurez-vous que les éléments suivants sont inclus :
Recommandations d’utilisation pour diminuer l’exposition aux ondes radio
Vous trouverez ci-dessous quelques recommandations à suivre pour diminuer votre exposition aux ondes radio produites par votre appareil :
Passez de courts appels et ne l’utilisez pas plus que nécessaire.
Les plus jeunes ne devraient l'utiliser qu'en cas de nécéssité et veiller à garder les appels courts.
Tenez votre téléphone portable à distance en mode veille.
Utilisez uniquement votre téléphone portable lorsque la réception est bonne (indiqué par les barres en haut de votre écran de téléphone). Le téléphone portable a tendance à utiliser davantage d'énergie pour entrer en lien avec le réseau lorsque la réception est mauvaise.
Utilisez le kit mains libres fourni pour garder le téléphone éloigné de votre visage.
Choisissez un point de recharge à l’extérieur de votre chambre.
Conseils pour communiquer en toute sécurité
Voici les meilleurs conseils pour communiquer en toute sécurité :
Ne répondez pas aux messages désagréables ou suspects que vous recevez. Bloquez les numéros qui les envoient.
Ne répondez pas aux messages d’un inconnu.
Conservez tout message suspect reçu, an de le montrer à un adulte de conance.
Ne décrochez pas lorsque le numéro est masqué ou inconnu. Redirigez-le vers la boîte vocale.
Si vous êtes constamment harcelé, contactez votre opérateur qui se chargera de changer votre numéro.
Ne donnez pas votre numéro de téléphone à un inconnu.
N’envoyez pas de photos à un inconnu.
Si le problème est grave vous pouvez le signaler à la police ou à un adulte de conance.
Ne pas utiliser votre téléphone portable à proximité d’équipements médicaux ou à bord d’un avion sans permission préalable.
Le bon fonctionnement de certains appareils auditifs pourrait être affecté par les téléphones portables.
Avertissement: Risque d’explosion si la batterie est mal remplacée. Veillez à ne la remplacer qu’avec une batterie identique ou similaire.
Nous recommandons de ne pas utiliser ce téléphone à proximité d’appareils médicaux de soins intensifs ou de personnes portant un stimulateur cardiaque.
Avis de sécurité
Si votre téléphone est perdu ou volé, veuillez avertir immédiatement votre fournisseur de service pour désactiver/déconnecter votre carte SIM. Pour sécuriser davantage votre téléphone, veuillez prendre des mesures de précaution, telles que :
- Dénir un mot de passe pour le téléphone.
- Dénir un code de verrouillage SIM.
1 x téléphone portable / 1 x câble micro USB / 1 x écouteurs stéréo / 1 x mode d’emploi
AVERTISSEMENT : Tous les matériaux d’emballage, comme le ruban adhésif, les feuilles
en plastique, les celles et les étiquettes ne font pas partie du produit et doivent être jetés.
Découvrez votre nouveau téléphone portable et apprenez à identier les nombreuses
fonctionnalités à l’aide du schéma sur la première page de ce manuel.
1. Récepteur
2. Écran
3. Touche Menu principal / OK
4. Touche de navigation
5. Touche Contacts / Retour
6. Décrocher / Journal des appels
7. Clavier
8. Touche Marche-Arrêt / Terminer appel
9. Torche électrique
Précautions d’emploi
• Éviter d’exposer le téléphone à toute source d’humidité.
• Pour éviter tout risque de décharge électrique, ne pas essayer de désassembler l’appareil.
• Éviter tout contact métallique (par ex. attache en métal, clés) entre les bornes de la batterie et les conducteurs de charge.
• Veuillez lire les spécications gurant sur votre téléphone pour vérier que la tension
d’entrée corresponde à celle de votre adaptateur.
• Ne pas utiliser le téléphone portable s’il existe un risque d’explosion (par ex. en cas de fuite de gaz).
• Il est recommandé de débrancher l’adaptateur/le câble USB en cas d’orage an d’éviter
tout risque de problème électrique.
• S’assurer que l’adaptateur/le câble USB n’est pas humide. Il peut être dangereux d’utiliser des équipements électriques près de l’eau.
• Veuillez respecter la législation en vigueur relative à la mise au rebut des emballages et du téléphone une fois hors service. Efforcez-vous de les recycler.
• Garder une distance minimale autour de l’appareil pour une aération sufsante.
• Il convient de ne pas obstruer les ouvertures d’aération par des objets tels que journaux, nappes, rideaux, etc.
• Il convient de ne pas placer sur l’appareil des sources de ammes nues, telles que des
bougies allumées.
• Les piles doivent être jetées de façon conforme. Les déposer dans des bacs de collecte
prévus an de protéger l’environnement.
• L’appareil est destiné à être utilisé sous un climat tempéré et/ou tropical.
• L’appareil ne doit pas être exposé aux égouttements ou éclaboussures. Aucun objet rempli de liquide tel que des vases ne doit être placé sur l’appareil.
4
CONTENU DE L’EMBALLAGE
PRÉSENTATION DE VOTRE TÉLÉPHONE
10. Trou pour cordon
11. Caméra
12. Haut-parleur
13. Port micro USB / chargeur
14. Prise écouteurs
15. Microphone
16. Fente carte SIM1
17. Fente carte SIM2
18. Compartiment carte micro SD
19. Connecteurs pour batterie
GSM20seriesIM1376_V43_217YL.indb 4 12/9/16 10:35 am
FRANÇAIS
Avertissement: Risque d’explosion si la batterie est mal remplacée. Veillez à ne la remplacer qu’avec une batterie identique ou similaire.
Nous recommandons de ne pas utiliser ce téléphone à proximité d’appareils médicaux de soins intensifs ou de personnes portant un stimulateur cardiaque.
Avis de sécurité
Si votre téléphone est perdu ou volé, veuillez avertir immédiatement votre fournisseur de service pour désactiver/déconnecter votre carte SIM. Pour sécuriser davantage votre téléphone, veuillez prendre des mesures de précaution, telles que :
- Dénir un mot de passe pour le téléphone.
- Dénir un code de verrouillage SIM.
Recommandations d’utilisation pour diminuer l’exposition aux ondes radio
Vous trouverez ci-dessous quelques recommandations à suivre pour diminuer votre exposition aux ondes radio produites par votre appareil :
• Passez de courts appels et ne l’utilisez pas plus que nécessaire.
• Les plus jeunes ne devraient l'utiliser qu'en cas de nécéssité et veiller à garder les appels courts.
• Tenez votre téléphone portable à distance en mode veille.
• Utilisez uniquement votre téléphone portable lorsque la réception est bonne (indiqué par les barres en haut de votre écran de téléphone). Le téléphone portable a tendance à utiliser davantage d'énergie pour entrer en lien avec le réseau lorsque la réception est mauvaise.
• Utilisez le kit mains libres fourni pour garder le téléphone éloigné de votre visage.
• Choisissez un point de recharge à l’extérieur de votre chambre.
Conseils pour communiquer en toute sécurité
Voici les meilleurs conseils pour communiquer en toute sécurité :
• Ne répondez pas aux messages désagréables ou suspects que vous recevez. Bloquez les numéros qui les envoient.
• Ne répondez pas aux messages d’un inconnu.
• Conservez tout message suspect reçu, an de le montrer à un adulte de conance.
• Ne décrochez pas lorsque le numéro est masqué ou inconnu. Redirigez-le vers la boîte vocale.
• Si vous êtes constamment harcelé, contactez votre opérateur qui se chargera de changer votre numéro.
• Ne donnez pas votre numéro de téléphone à un inconnu.
• N’envoyez pas de photos à un inconnu.
• Si le problème est grave vous pouvez le signaler à la police ou à un adulte de conance.
• Ne pas utiliser votre téléphone portable à proximité d’équipements médicaux ou à bord d’un avion sans permission préalable.
• Le bon fonctionnement de certains appareils auditifs pourrait être affecté par les téléphones portables.
POUR UNE UTILISATION RESPONSABLE
5
GSM20seriesIM1376_V43_217YL.indb 5 12/9/16 10:35 am
FRANÇAIS
Carte SIM
Avant d’utiliser votre téléphone, vous devez insérer une carte SIM valide dans l’emplacement prévu à cet effet (16 et 17). Remarque : Assurez-vous que vos cartes SIM sont installées correctement. Alignez simplement les rainures de la carte SIM avec l’emplacement de la carte SIM.
Double SIM
Si le téléphone est mis en marche avec deux cartes SIM, il vous sera demandé quelle carte SIM utiliser avant de faire un appel ou d’envoyer un message.
Remarques :
Il n’est pas nécessaire d’avoir deux cartes SIM insérées en permanence. Le téléphone fonctionne également avec une seule carte SIM.
Si vous voyagez dans d’autres pays ou régions, les cartes SIM ne basculent pas automatiquement.
Quand vous utilisez l’une des cartes SIM pour les appels, si vous recevez un appel sur l’autre carte SIM, votre interlocuteur sera averti que vous n’êtes pas joignable.
Carte Micro SD
Utilisez des cartes mémoire micro SD homologuées et compatibles, jusqu’à 16 Go.
1. Éteignez votre téléphone portable puis faites coulisser vers le bas la coque arrière pour la retirer et enlevez la batterie.
2. Faites coulisser le support de la carte micro SD (18) vers la droite an de le déverrouiller.
3. Soulevez le support et insérez-y la carte micro SD, les contacts métalliques orientés vers la droite.
4. Rabattez le support et faites-le coulisser vers la gauche an de le verrouiller.
5. Remettez la batterie et faites coulisser vers le haut la coque arrière jusqu'à entendre un clic.
Batterie
Avant d’utiliser votre téléphone, vous devez insérer la batterie.
1. Éteignez le téléphone et retirez la coque arrière.
2. Insérez la batterie en vous assurant que les connecteurs métalliques soient en bas à droite, face aux connecteurs pour batterie du téléphone (19).
3. Repositionnez la coque arrière.
• Des interférences mineures pourraient affecter le bon fonctionnement des TV, radios, PC, etc.
• Consultez les normes et règlementations en vigueur dans votre région sur l’utilisation du téléphone portable au volant.
• Ne pas utiliser le téléphone portable à la main lorsque vous conduisez.
• Accordez toute votre attention à la conduite.
• Rangez-vous et stationnez la voiture avant de téléphoner ou répondre à un appel si les conditions sur la route vous le permettent.
• Les ondes de fréquence radio pourraient endommager le système électronique dans votre voiture notamment le système stéréo et l’équipement de sécurité.
• Si votre véhicule est équipé d’un système d’airbag, ne pas l’obstruer avec un équipement
portable sans l ou embarqué. En effet, il pourrait ne pas se goner correctement ou
provoquer de graves lésions suite à une exécution non conforme.
• Si vous écoutez de la musique en extérieur, assurez-vous que le volume atteint un niveau
raisonnable an que vous restiez à l’écoute de ce qui se passe autour de vous et tout
particulièrement à proximité des routes.
• Ne pas utiliser de casque audio au volant ou à vélo car cela pourrait détourner votre attention et provoquer un accident, ou être illégal selon la région dans laquelle vous vous trouvez.
• Ne pas utiliser votre téléphone portable dans une station-service.
• Ne pas l’utiliser à proximité de l’essence ou de produits chimiques.
• Ne pas transporter ou conserver du gaz, liquides inammable ou explosifs dans le même
compartiment de votre véhicule que celui où se trouve votre téléphone portable ou accessoires téléphoniques.
• Ne pas utiliser ou conserver votre téléphone portable dans des endroits contenant beaucoup de poussière ou à forte concentration de particules. En effet, cela pourrait nuire au bon fonctionnement de votre appareil et provoquer un incident ou une décharge électrique.
• Éteignez votre téléphone portable en zone potentiellement explosive.
• Ne pas utiliser votre téléphone portable ou ses applications pendant un moment après une surchauffe de l’appareil.
• Si votre appareil contient un ash ou une lumière intégrée, maintenir éloigné des yeux de
toute personne ou animal.
Conseils pour une utilisation responsable
Les parents et l’usager sont invités à discuter ensemble des points suivants :
• Coût de l’utilisation du téléphone portable et établissement d’un budget mensuel.
• Temps sans téléphone de façon quotidienne ou hebdomadaire.
• Utilisation à l’école ou le soir.
• Utilité première du téléphone portable = rester en contact avec la famille et/ou pour des urgences.
• Veiller à prendre soin de son téléphone portable (ne pas le perdre et faire attention aux voleurs).
6
GSM20seriesIM1376_V43_217YL.indb 6 12/9/16 10:35 am
FRANÇAIS
Carte SIM
POUR COMMENCER
Avant d’utiliser votre téléphone, vous devez insérer une carte SIM valide dans l’emplacement prévu à cet effet (16 et 17). Remarque : Assurez-vous que vos cartes SIM sont installées correctement. Alignez simplement les rainures de la carte SIM avec l’emplacement de la carte SIM.
Double SIM
Si le téléphone est mis en marche avec deux cartes SIM, il vous sera demandé quelle carte SIM utiliser avant de faire un appel ou d’envoyer un message.
Remarques :
• Il n’est pas nécessaire d’avoir deux cartes SIM insérées en permanence. Le téléphone
fonctionne également avec une seule carte SIM.
• Si vous voyagez dans d’autres pays ou régions, les cartes SIM ne basculent pas
automatiquement.
• Quand vous utilisez l’une des cartes SIM pour les appels, si vous recevez un appel sur
l’autre carte SIM, votre interlocuteur sera averti que vous n’êtes pas joignable.
Carte Micro SD
Utilisez des cartes mémoire micro SD homologuées et compatibles, jusqu’à 16 Go.
1. Éteignez votre téléphone portable puis faites coulisser vers le bas la coque arrière pour
la retirer et enlevez la batterie.
2. Faites coulisser le support de la carte micro SD (18) vers la droite an de le déverrouiller.
3. Soulevez le support et insérez-y la carte micro SD, les contacts métalliques orientés vers
la droite.
4. Rabattez le support et faites-le coulisser vers la gauche an de le verrouiller.
5. Remettez la batterie et faites coulisser vers le haut la coque arrière jusqu'à entendre
un clic.
Batterie
Avant d’utiliser votre téléphone, vous devez insérer la batterie.
1. Éteignez le téléphone et retirez la coque arrière.
2. Insérez la batterie en vous assurant que les connecteurs
métalliques soient en bas à droite, face aux connecteurs pour batterie du téléphone (19).
3. Repositionnez la coque arrière.
7
GSM20seriesIM1376_V43_217YL.indb 7 12/9/16 10:35 am
FRANÇAIS
Note :
Patientez toujours au moins 5 secondes après avoir éteint l’appareil avant de le redémarrer. Éteindre et rallumer immédiatement l’appareil peut endommager les circuits électriques.
La durée de vie de la batterie dépend en grande partie de l’utilisation que vous en faites. Evitez par exemple, un déchargement complet de la batterie; son fonctionnement pourrait en être altéré.
La batterie-lithium ne doit être utilisée qu’avec cet appareil. Ne pas démonter la batterie. Ne pas jeter la batterie dans le feu ou dans l’eau. Pour éviter tout risque d’incendies, brûlures ou dommages au niveau de la batterie, faites en sorte que des objets métalliques ne viennent pas en contact avec les bornes de la batterie. Manipulez des batteries endommagées ou présentant des fuites avec grande précaution. En cas de contact avec l’électrolyte, lavez la partie concernée à l’eau et au savon. En cas de contact avec les yeux, rincez à l’eau pendant 15 minutes et consultez un médecin. Ne pas charger la batterie si la température ambiante dépasse 45° C. Pour mettre la batterie au rebut, contactez le revendeur local et demandez des informations sur les normes locales en matière d’élimination ou de recyclage des batteries. Les batteries ne doivent jamais être exposées à une source de chaleur excessive, par exemple la lumière du soleil ou un feu.
AVERTISSEMENT : D’importantes interférences électromagnétiques ou des décharges électrostatiques peuvent provoquer un dysfonctionnement ou une perte de données. Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, réinitialisez l’unité.
ALLUMER ET ÉTEINDRE LE TÉLÉPHONE
Pour allumer et éteindre votre téléphone, appuyez sur la touche Marche-Arrêt (8) pendant 3 secondes. S’il vous est demandé de saisir un code PIN ou UPIN, veuillez saisir le mot de passe exigé.
Pour activer le mot de passe à l’allumage, utilisez l’option suivante : Menu > Réglages > Sécurité > Protection par mot de passe. Le mot de passe par défaut est 0000. Sélectionnez
« Changer mot de passe » pour modier le mot de passe.
VERROUILLER ET DÉVERROUILLER LE TÉLÉPHONE
Lorsque le téléphone est allumé, appuyez sur la touche Menu principal/OK (3) et ensuite sur * pour éteindre l’écran et verrouiller le clavier. Si le téléphone n’est pas utilisé pendant une certaine période, ce dernier se verrouillera automatiquement:
1. Appuyez sur n’importe quelle touche pour allumer l’écran.
2. Appuyez sur la touche Menu principal/OK (3), puis appuyez sur * pour déverrouiller le
téléphone.
8
GSM20seriesIM1376_V43_217YL.indb 8 12/9/16 10:35 am
FRANÇAIS
01-01-2016 Fri
Insert SIM Insert SIM
Menu
Contacts
12:03
L’écran d’accueil comprend quatre zones :
Signal SIM1/SIM2 : Force du signal reçu. Plus le nombre de barres est élevé, plus le signal est fort.
Carte SIM absente : Indique que la carte SIM1/SIM2 n’est pas insérée.
Appels manqués : Indique qu’un ou plusieurs appels ont été reçus.
Messages reçus : Indique qu’un ou plusieurs messages ont été reçus.
Batterie : Indique le niveau de charge de la batterie. La batterie est pleine lorsque toutes les barres sont vertes.
Ecouteurs : S’afche quand un casque ou des écouteurs sont branchés. Le prol « Ecouteur » s’active automatiquement.
Bluetooth® : S’afche lorsque le Bluetooth® est activé. Le prol « Bluetooth» s’active automatiquement.
Mode silencieux : S’afche lorsque le prol « Silencieux » est activé.
Mode réunion : S’afche lorsque le prol « Réunion » est activé.
Mode intérieur : S’afche lorsque le prol « Intérieur » est activé.
Mode extérieur : S’afche lorsque le prol « Extérieur » est activé.
Alarme activée : S’afche lorsqu’une alarme est activée.
Barre de statut
Afchage heure et date
Informations carte SIM1 et SIM2
Fonctions des touches (3) et (5)
DescriptionIcône
ICÔNES ET INDICATEURS DE L’ÉCRAN
9
GSM20seriesIM1376_V43_217YL.indb 9 12/9/16 10:35 am
FRANÇAIS
Effectuer un appel
Vériez l’indicateur de force du signal sur l’écran d’accueil. S’il est faible, ajustez votre
emplacement physique pour éviter les obstructions qui peuvent bloquer le signal. Depuis l’écran d’accueil, utilisez le clavier pour saisir le numéro de téléphone que vous souhaitez appeler. Appuyez sur la touche Décrocher / Journal d’appels (6) pour appeler avec la carte SIM 1 ou SIM 2.
Répondre à des appels :
Quand vous recevez un appel entrant, une sonnerie par défaut retentit et un message
d’appel s’afche. Si la fonction correspondante est activée, votre téléphone portable vibre
également.
Le numéro de téléphone de l’appel entrant s’afche à l’écran.
Appuyez sur la touche Décrocher / Journal d’appels (6) pour répondre à un appel entrant. Appuyez sur la touche Terminer un appel (8) pour terminer un appel ou rejeter un appel entrant.
LANGUE ET MÉTHODE DE SAISIE DES MESSAGES
PASSER DES APPELS
Votre téléphone supporte plusieurs langues et méthodes de saisie pour les messages textuels. Lorsque vous êtes en train d’écrire un message, appuyez sur la touche # pour changer ces options.
Abc abc ABC 123 Langue de saisie
Saisie en majuscules à chaque début de phrase. Saisie complète en minuscules. Saisie complète en majuscules. Saisie de nombres et de symboles.
Sélectionnez une langue an de pouvoir taper les accents et les caractères spéciques à celle-ci.
PRÉSENTATION DU MENU PRINCIPAL
Votre téléphone propose de nombreuses fonctionnalités. Indépendamment des fonctions de téléphone de base (passer et recevoir des appels, envoyer et recevoir des messages),
vous pouvez utiliser différentes fonctions du menu principal pour proter au maximum de
votre téléphone.
10
GSM20seriesIM1376_V43_217YL.indb 10 12/9/16 10:35 am
FRANÇAIS
Contacts
Journal des appels
Multimédia
Messages
Jeux
Gestionnaire
de chiers
Outils
Réglages
Internet
Le répertoire vous permet de stocker et d’éditer des informations de contact.
Le journal des appels afche tous les appels entrants, sortants et
manqués.
Cette fonction vous permet d’accéder à : l’appareil photo, la caméra, le lecteur audio, le lecteur photo, le lecteur vidéo, la radio FM, et l’enregistreur.
La fonction messagerie afche tous vos messages texte et images
sortants et entrants. Remarque : Environ 100 messages peuvent être stockés dans le téléphone. Pour les MMS, l’usager doit insérer la carte Micro SD dans le téléphone
pour les recevoir car la capacité de mémoire interne est insufsante.
Si la mémoire est pleine, l’usager ne pourra plus recevoir de SMS ou
MMS à moins de supprimer des chiers inutilisés ou de vieux SMS/
MMS.
Qui n'a jamais rêvé de déplacer des palettes ? Jouez au légendaire Boxxmania et égayez votre attente chez le médecin ou vos heures passées dans les transports avec des graphismes
époustouants et des niveaux tous plus durs les uns que les autres.
Le Gestionnaire de chiers vous permet d’accéder à des chiers musicaux ou vidéo stockés sur la carte mémoire, d’afcher des photos, de copier/déplacer/supprimer des chiers, de renommer des chiers et aussi d’envoyer des chiers grâce à l’option Bluetooth®.
Cette fonction vous permet d’accéder à : l’alarme, le Bluetooth®, le calendrier, la lampe torche, la calculatrice, le chronomètre, l’horloge universelle, et le convertisseur.
Le menu des réglages vous permet de régler les paramètres suivants :
- Appels : Ajustez les options d’appel (cartes SIM, transfert d’appel,
numéros bloqués...).
- Système : Ajustez les options de votre appareil (date/heure, langue,
raccourcis...).
- Afchage : Changez les options d’afchage (fond d’écran, contraste, rétroéclairage...).
- Sécurité : Gérez les paramètres de sécurité (mot de passe, verrouillage...).
- Prols : Choisissez le prol sonore dont vous avez besoin et ajustez
les options de chaque prol (sonneries, volumes...).
- Connexion : Ajustez les options de connexion (Internet, GPRS...).
Remarque : Le mode avion se trouve dans « Prols ».
Cette fonction vous permet d’accéder à l’internet WAP via des sites Web mobiles.
11
GSM20seriesIM1376_V43_217YL.indb 11 12/9/16 10:35 am
FRANÇAIS
Pour accéder aux fonctions MMS et Internet, vous devez d’abord activer le service
Nom : GSM20series
Téléphone portable quadri-bande (850/900/1800/1900)
Mémoire ash : 4 Mo
SIM : Double SIM
Taille compacte (108.4 x 45.1 x 12.6 mm) et léger (58g)
Écran 1.77” (128 x 160)
Appareil photo intégré 0,08 MP
Batterie-lithium (fournie) - 600 mAh, 3.7V Entrée : 5V 0.5A
Chargeur : Câble micro USB
Gamme de fréquences : GSM 900/1800 MHz Bluetooth : 2402 - 2480 MHz
Puissance émise : Max. 2W/Max. 1W Bluetooth : 4.14 dBm PIRE
Appels d’urgence
Tous les téléphones mobiles utilisent des ondes radio, et la couverture ne peut être garantie en tout lieu, aussi vous ne devez jamais compter uniquement sur votre téléphone mobile pour les communications indispensables (par exemple les urgences médicales). Les appels d’urgence peuvent ne pas être possibles sur tous les réseaux de téléphonie
sans l, ou bien lorsque certains services réseau et/ou fonctions du téléphone sont utilisés.
Vous pouvez avoir besoin d’arrêter ces fonctions avant de pouvoir passer un appel d’urgence. Consultez ce guide et votre fournisseur de services de réseau.
Pour passer un appel d’urgence :
1. Assurez-vous que votre téléphone est en marche, qu’il est en veille et qu’il capte le signal. Certains réseaux nécessitent qu’une carte SIM valide soit installée.
2. Composez le numéro d’urgence et appuyez sur la touche Décrocher / Journal des appels (6).
3. Lorsque vous passez un appel d’urgence, pensez à donner toutes les informations nécessaires aussi précisément que possible. Rappelez-vous que votre téléphone mobile peut être le seul moyen de communication sur le lieu d’un accident, ne coupez pas la communication tant qu’on ne vous en a pas donné la permission.
Informations de certication (DAS)
CE MODÈLE DE TÉLÉPHONE EST CONFORME AUX SPÉCIFICATIONS DE L’UE CONCERNANT L’EXPOSITION AUX ONDES RADIO. Votre téléphone mobile est un émetteur et un récepteur radio. Il est conçu et fabriqué pour ne pas dépasser les limites d’exposition à l’énergie des radiofréquences (RF) recommandées par le Conseil de l’Union Européenne. Ces limites, dans le cadre des directives générales,
xent les niveaux autorisés d’énergie RF pour l’ensemble de la population. Ces directives
GPRS dans Réglages > Connexion.
Dans « Connexion », sélectionnez « Compte réseau ». Ce menu vous permet de vérier, modier ou supprimer les Comptes de données sur votre téléphone. Il vous permet
notamment de surfer sur internet lorsque vous insérez une nouvelle carte SIM en saisissant
l’identiant APN.
Normalement, une liste de réseaux standard est incluse dans votre carte SIM et
s’afche automatiquement. Si ce n’est pas le cas, suivez les instructions ci-dessous pour
sélectionner un compte à partir d’une liste internationale ou pour ajouter un nouveau compte manuellement.
1. Sélectionnez « Réglages », « Connexion » et ensuite « Compte réseau ».
2. Appuyez sur « Options » et choisissez « Ajouter depuis la liste ». Vous pouvez
maintenant cocher les réseaux de votre choix an de les ajouter au menu principal. Si
votre réseau n’est pas inclus dans cette liste, suivez l’étape suivante.
3. Dans « Options », sélectionnez « Nouveau compte » et modiez les champs nécessaires
selon les instructions de votre opérateur.
Note : Les réglages dépendent de votre carte SIM et de l’opérateur. Pour en savoir plus, veuillez contacter les opérateurs locaux.
Pour connaître le code IMEI de votre téléphone, composez *#06#.
Si vous n'arrivez pas à envoyer/recevoir les MMS, assurez-vous que le prol
réseau sélectionné est correct dans Message > Options > Réglages > Message multimédia > Compte MMS SIM1/2.
Vous pouvez augmenter la capacité de stockage de votre téléphone avec une carte micro SD d’une capacité maximale de 16 Go (voir chapitre « AVANT L’UTILISATION »).
Ajouter des chiers
Pour ajouter ou effacer des chiers sur la carte micro SD, branchez un câble micro USB au téléphone et au PC. Choisissez ensuite « Transfert chiers » sur l’écran du téléphone.
Recharger la batterie
Si vous souhaitez simplement recharger la batterie du téléphone, choisissez « Charger batterie ». Un avertissement sonore vous indique que la batterie a été rechargée à 100%.
SERVICES DE DONNÉES (INTERNET)
CONNEXION PC ET CHARGEMENT BATTERIE
PIÈCES D’ORIGINE
Contactez Lexibook® pour obtenir des pièces d’origine. REMARQUE : Utilisez uniquement des batteries, des chargeurs et des accessoires homologués par Lexibook®. L’utilisation d’autres types de batteries, de chargeurs et d’accessoires peut endommager le téléphone et entraînera l’annulation de la garantie.
12
GSM20seriesIM1376_V43_217YL.indb 12 12/9/16 10:35 am
FRANÇAIS
• Nom : GSM20series
• Téléphone portable quadri-bande (850/900/1800/1900)
• Mémoire ash : 4 Mo
• SIM : Double SIM
• Taille compacte (108.4 x 45.1 x 12.6 mm) et léger (58g)
• Écran 1.77” (128 x 160)
• Appareil photo intégré 0,08 MP
• Batterie-lithium (fournie) - 600 mAh, 3.7V Entrée : 5V 0.5A
• Chargeur : Câble micro USB
• Gamme de fréquences : GSM 900/1800 MHz Bluetooth : 2402 - 2480 MHz
• Puissance émise : Max. 2W/Max. 1W Bluetooth : 4.14 dBm PIRE
NOTE IMPORTANTE
Appels d’urgence
Tous les téléphones mobiles utilisent des ondes radio, et la couverture ne peut être garantie en tout lieu, aussi vous ne devez jamais compter uniquement sur votre téléphone mobile pour les communications indispensables (par exemple les urgences médicales). Les appels d’urgence peuvent ne pas être possibles sur tous les réseaux de téléphonie
sans l, ou bien lorsque certains services réseau et/ou fonctions du téléphone sont utilisés.
Vous pouvez avoir besoin d’arrêter ces fonctions avant de pouvoir passer un appel d’urgence. Consultez ce guide et votre fournisseur de services de réseau.
Pour passer un appel d’urgence :
1. Assurez-vous que votre téléphone est en marche, qu’il est en veille et qu’il capte le signal. Certains réseaux nécessitent qu’une carte SIM valide soit installée.
2. Composez le numéro d’urgence et appuyez sur la touche Décrocher / Journal des appels (6).
3. Lorsque vous passez un appel d’urgence, pensez à donner toutes les informations nécessaires aussi précisément que possible. Rappelez-vous que votre téléphone mobile peut être le seul moyen de communication sur le lieu d’un accident, ne coupez pas la communication tant qu’on ne vous en a pas donné la permission.
Informations de certication (DAS)
CE MODÈLE DE TÉLÉPHONE EST CONFORME AUX SPÉCIFICATIONS DE L’UE CONCERNANT L’EXPOSITION AUX ONDES RADIO. Votre téléphone mobile est un émetteur et un récepteur radio. Il est conçu et fabriqué pour ne pas dépasser les limites d’exposition à l’énergie des radiofréquences (RF) recommandées par le Conseil de l’Union Européenne. Ces limites, dans le cadre des directives générales,
xent les niveaux autorisés d’énergie RF pour l’ensemble de la population. Ces directives
13
CARACTÉRISTIQUES
GSM20seriesIM1376_V43_217YL.indb 13 12/9/16 10:35 am
FRANÇAIS
ont été élaborées par des organismes scientiques indépendants à la suite de l’évaluation
Les téléphones portables, fabriqués en plastique, sont très fragiles et sensibles.
1. Essayez d’éviter d’exposer votre téléphone portable à des niveaux bas ou élevés d’humidité et de températures ainsi qu’à des variations importantes d’humidité ou de température. L’environnement idéal pour stocker un téléphone portable est une température d’environ 20,5 ºC (70 ºF) et un taux d’humidité entre 40 et 50 %.
2. N’oubliez pas de conserver le téléphone propre et évitez les endroits sales ou poussiéreux.
3. Pour nettoyer l’écran, veuillez utiliser des produits nettoyants pour écrans de téléphones portables homologués.
4. En cas d’événement anormal, contactez votre magasin d’électroménager local et demandez de l’assistance à un technicien agréé.
Ce produit est couvert par notre garantie de deux ans. Pour toute mise en oeuvre de la garantie ou du service après-vente, vous devez vous adresser à votre revendeur muni de votre preuve d’achat. Notre garantie couvre les vices de matériel ou de montage imputables au constructeur à l’exclusion de toute détérioration provenant du non-respect de la notice d’utilisation ou de toute intervention intempestive sur l’article (telle que le démontage, l’exposition à la chaleur ou à l’humidité…). Note : veuillez garder ce mode d’emploi, il contient d’importantes informations. Le contenu de ce mode d’emploi peut changer sans préavis. Aucune partie de ce mode d’emploi ne doit être reproduite sans le consentement écrit du fabricant.
Référence : GSM20series Conçu et développé en Europe – Fabriqué en Chine © Lexibook®
souhaitant réduire leur exposition aux radiofréquences de limiter la durée d'utilisation de l'appareil ou d’utiliser autant que possible un kit mains-libres permettant de le garder à distance de leur tête et de leur corps durant son utilisation. Conformément à la législation française en vigueur, nous sommes tenus de vous informer qu’il est recommandé dans ce cas d’éloigner le téléphone du ventre des femmes enceintes et du bas ventre des adolescents.
Pour plus d’informations reportez-vous au site Web de l’Organisation Mondiale de la Santé (http://www.who.int/emf).
Bluetooth
La marque et les logos Bluetooth® sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et Lexibook® les utilise sous licence. Les autres marques de commerce et noms commerciaux appartiennent aux sociétés qui en sont respectivement détentrices. © 2016 Bluetooth SIG, Inc.
périodique et approfondie d’études scientiques. Ces limites comprennent une marge de
sécurité importante, prévue pour assurer la sécurité de tout le monde, quel que soit son âge et sa santé.
La norme d’exposition pour les téléphones mobiles emploie une unité de mesure appelée
le Débit d’Absorption Spécique, ou DAS. La limite de DAS recommandée par le Conseil
de l’Union Européenne est de 2,0 W/kg.* Les tests de DAS ont été effectués en utilisant les
conditions normales d’utilisation, le téléphone émettant à son niveau de puissance certiée
le plus élevé pour toutes les bandes de fréquences testées. Bien que le DAS soit établi
au niveau de puissance certiée maximal, le niveau de DAS réel du téléphone, lors de
son fonctionnement, peut être bien inférieur à la valeur maximale. En effet, le téléphone est conçu pour fonctionner à différents niveaux de puissance, de façon à n’employer que la puissance nécessaire pour atteindre le réseau. En général, plus vous être près d’une antenne de station de base, plus la puissance de sortie est basse. Avant qu’un modèle de téléphone ne soit disponible à la vente pour le public, sa conformité avec la directive européenne R&TTE doit être démontrée. Cette directive considère la protection de la santé et de la sécurité de l’usager et de toute autre personne comme une exigence essentielle.
La valeur DAS (taux d’absorption spécique) maximale pour ce téléphone portable,
mesurée en utilisation près de l’oreille lors des contrôles de conformité à la norme, était de 0,372 W/kg ; et du corps, était de 0,443 W/kg. Il peut y avoir des différences de niveau de DAS entre différents téléphones, et dans des conditions différentes, mais tous respectent les exigences de l’UE pour l’exposition aux RF. * La limite de DAS pour les appareils mobiles utilisés par le public est de 2,0 W/kg en moyenne au-delà de 10 grammes de tissu corporel. Les directives comprennent une marge
de sécurité importante an d’assurer une protection supplémentaire au public et de tenir
compte de tout écart dans les mesures. Les valeurs de DAS peuvent différer selon les exigences nationales d’information et la bande du réseau.
Des essais DAS ont été réalisés avec ce produit porté à une distance de 0,5 cm du corps.
An de respecter les exigences en matière d'exposition aux radiofréquences, cet appareil
doit être positionné au moins à cette distance du corps.
Quelques précautions basiques peuvent contribuer à diminuer le niveau d’exposition aux
radiofréquences. Ainsi, an de réduire au maximum la puissance d’émission de votre
appareil mobile, veillez à l’utiliser dans des conditions de réception optimales, l’indicateur
de puissance du signal afché en haut de l’écran comportant alors un nombre sufsant de
barres. En général, la puissance utilisée par l'appareil est d'autant plus faible que vous êtes à proximité d'un relais. Veillez également à ce que les accessoires que vous utilisez avec votre appareil mobile (comme par exemple les étuis ou coques) ne soient pas composés d'éléments en métal.
Les informations scientiques actuelles n’indiquent en rien que l’utilisation des appareils
mobiles exige de prendre de quelconques précautions spéciales. Cependant, des organismes tels que l’Organisation Mondiale de la Santé recommandent aux personnes
14
GSM20seriesIM1376_V43_217YL.indb 14 12/9/16 10:35 am
FRANÇAIS
souhaitant réduire leur exposition aux radiofréquences de limiter la durée d'utilisation de l'appareil ou d’utiliser autant que possible un kit mains-libres permettant de le garder à distance de leur tête et de leur corps durant son utilisation. Conformément à la législation française en vigueur, nous sommes tenus de vous informer qu’il est recommandé dans ce cas d’éloigner le téléphone du ventre des femmes enceintes et du bas ventre des adolescents.
Pour plus d’informations reportez-vous au site Web de l’Organisation Mondiale de la Santé (http://www.who.int/emf).
Bluetooth
La marque et les logos Bluetooth® sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et Lexibook® les utilise sous licence. Les autres marques de commerce et noms commerciaux appartiennent aux sociétés qui en sont respectivement détentrices. © 2016 Bluetooth SIG, Inc.
ENTRETIEN ET GARANTIE
Les téléphones portables, fabriqués en plastique, sont très fragiles et sensibles.
1. Essayez d’éviter d’exposer votre téléphone portable à des niveaux bas ou élevés d’humidité et de températures ainsi qu’à des variations importantes d’humidité ou de température. L’environnement idéal pour stocker un téléphone portable est une température d’environ 20,5 ºC (70 ºF) et un taux d’humidité entre 40 et 50 %.
2. N’oubliez pas de conserver le téléphone propre et évitez les endroits sales ou poussiéreux.
3. Pour nettoyer l’écran, veuillez utiliser des produits nettoyants pour écrans de téléphones portables homologués.
4. En cas d’événement anormal, contactez votre magasin d’électroménager local et demandez de l’assistance à un technicien agréé.
Ce produit est couvert par notre garantie de deux ans. Pour toute mise en oeuvre de la garantie ou du service après-vente, vous devez vous adresser à votre revendeur muni de votre preuve d’achat. Notre garantie couvre les vices de matériel ou de montage imputables au constructeur à l’exclusion de toute détérioration provenant du non-respect de la notice d’utilisation ou de toute intervention intempestive sur l’article (telle que le démontage, l’exposition à la chaleur ou à l’humidité…). Note : veuillez garder ce mode d’emploi, il contient d’importantes informations. Le contenu de ce mode d’emploi peut changer sans préavis. Aucune partie de ce mode d’emploi ne doit être reproduite sans le consentement écrit du fabricant.
Référence : GSM20series Conçu et développé en Europe – Fabriqué en Chine © Lexibook®
LEXIBOOK S.A., 2, avenue de Scandinavie, 91953 Courtaboeuf Cedex France
www.lexibook.com
15
GSM20seriesIM1376_V43_217YL.indb 15 12/9/16 10:35 am
FRANÇAIS
Pour vos demandes concernant un problème SAV ou une
Nous, Lexibook® S.A. 2, avenue de Scandinavie 91953 Courtaboeuf Cedex – France déclarons sous notre seule responsabilité que le produit : Désignation : Cell Phone Référence / type : GSM20series Est conforme aux standards et/ou normes suivantes :
EN60950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011 EN 50360:2001+A1:2012 EN 50566:2013 EN301511 V9.0.2 EN300328 V1.9.1 EN 301489-1 V1.9.2
Par la présente, nous déclarons que le produit désigné ci-dessus est en conformité avec les directives de l’Union européenne, notamment à la directive RTTE 1999/5/CE.
Yiu Wai Man Directeur du développement du produit Hong Kong, le 26/09/2016
réclamation, composez le 01 84 88 58 58. Pour toutes vos autres demandes (conseil d’achat, choix d’un produit, renseignement avant-vente sur l’utilisation d’un produit …), composez le 08 92 23 27 26 (0,34€ TTC /minute).
Informations sur la protection de l’environnement
Tout appareil électrique usé est une matière recyclable et ne devrait pas faire partie des ordures ménagères! Nous vous demandons de bien vouloir nous soutenir en contribuant activement au ménagement des ressources et à la protection de l’environnement en déposant cet appareil dans des sites de collectes (si existants).
Les piles usagées doivent être mises au rebut séparément des ordures ménagères, auprès de centres de récupération agréés par le gouvernement ou les autorités locales. La mise au rebut conforme de vos piles et batteries usagées permet d'éviter toute conséquence néfaste sur l'environnement et votre propre santé. Renseignez-vous sur le système de collecte des produits électriques et électroniques et batteries rechargeables. Ne jetez jamais le produit et batteries usagées avec les déchets ménagers et suivez les règles de votre collectivité. Pour plus d’informations sur l’élimination de vos piles et batteries usagées contactez votre mairie ou le centre de collecte des déchets.
16
An d’éviter d’endommager l’audition, ne pas écouter à plein volume durant de
longues périodes. S’assurer que le volume du lecteur soit réglé à un niveau bas ou s’assurer d’éteindre le lecteur avant de partir. Comprendre parfaitement le mode d’emploi avant toute utilisation. Avertissement : À pleine puissance, l’écoute prolongée peut endommager l’oreille de l’utilisateur.
Élimination de la batterie de ce produit
(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés) Ce symbole indique que la batterie contenue dans ce produit ne doit pas être mise au rebut avec les déchets ménagers comme stipulé dans la directive européenne 2013/56/EU.
Ce produit n’est pas un jouet.
GSM20seriesIM1376_V43_217YL.indb 16 12/9/16 10:35 am
FRANÇAIS
Nous, Lexibook® S.A.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
2, avenue de Scandinavie 91953 Courtaboeuf Cedex – France déclarons sous notre seule responsabilité que le produit : Désignation : Cell Phone Référence / type : GSM20series Est conforme aux standards et/ou normes suivantes :
EN60950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011 EN 50360:2001+A1:2012 EN 50566:2013 EN301511 V9.0.2 EN300328 V1.9.1 EN 301489-1 V1.9.2
Par la présente, nous déclarons que le produit désigné ci-dessus est en conformité avec les directives de l’Union européenne, notamment à la directive RTTE 1999/5/CE.
Yiu Wai Man Directeur du développement du produit Hong Kong, le 26/09/2016
EN301489-7 V1.3.1 EN301489-17 V2.2.1 EN62479:2010 EN 62209-1/2006 EN 62209-2/2010
0700
17
GSM20seriesIM1376_V43_217YL.indb 17 12/9/16 10:35 am
ENGLISH
When unpacking, ensure that the following elements are included:
Usage recommendations to lower the exposure to radio waves.
Below are some measures you can take to lower your exposure to radio waves produced by this device:
Only make short calls, and do not use it more than necessary.
The youngest users should only use mobile phones for essential purposes and keep all calls short.
Keep your mobile phone away from your body when it is in standby mode.
Only use your phone when the reception is strong (this is indicated by bars on the top of your phone screen). Weak reception causes the phone to use more energy to communicate with the base station.
Use the hands-free kit provided to keep your phone as far away from your head as possible.
Set up your charging station outside of the sleeping room.
Tips for communicating safely
Below are the top tips for communicating safely:
Don’t reply to any nasty or suspicious messages you receive. Block numbers sending them.
Don’t reply to a text from someone you don’t know.
Keep the messages you have been sent so you can show them to a trusted adult and make a note of the time and date of the messages or calls you receive.
Don’t answer calls from withheld numbers or numbers you don’t recognise, let them go to voicemail.
If you are bullied repeatedly, contact your operator to change your number.
Don’t give your mobile number to someone you don’t know.
Don’t send pictures to someone you don’t know.
If the problem is serious you can report it to the police or a trusted adult.
Warning: Risk of explosion if battery is incorrectly replaced. Please only replace it with an identical or a similar battery.
We recommend that you refrain from using this phone near intensive care medical devices or individuals with a pacemaker.
Safety Notice
If your phone is lost or stolen, please notify your service provider immediately to disable/ disconnect your SIM card. To further secure your phone please take precautionary measures, such as:
- Setting up a phone password.
- Setting up a SIM lock code.
CONTENTS OF THE PACKAGING
1 x Cell phone / 1 x micro USB cable / 1 x earphone set / 1 x Instruction manual
WARNING: All packaging materials, such as tape, plastic sheets, wire ties and tags are not part of this product and must be discarded.
Discover your new cell phone and learn to identify the various features provided using the
diagram on the rst page of the booklet.
1. Receiver
2. Screen
3. Main menu / OK key
4. Navigation key
5. Contacts / Back key
6. Answer call / Call history
7. Keypad
8. Power / End call key
9. Flashlight
Precautions for Use
• Do not expose the phone to any sources of humidity.
• To prevent any risk of electrical discharge, do not attempt to disassemble the device.
• Avoid bringing any metal (e.g. metal clips, keys) into contact between the battery terminals and charging conductors.
• Please read the specications appearing on the product to verify that the input rating
matches that of your adaptor.
• Do not use the cell phone if there is a risk of explosion (e.g. in the event of a gas leak).
• It is recommended to unplug the adaptor/USB cable during lightning storms in order to prevent any risk of electrical problems.
• Ensure that the adaptor/USB cable is not wet. It may be dangerous to use electrical equipment near water.
• Please comply with current legislation on the disposal of the packaging and the phone once it is out of order. Do your utmost to recycle them.
• Keep a minimum distance around the device for sufcient ventilation.
• The openings should never be blocked by newspapers, curtains, tablecloths, etc.
• Do not place the device on open ames such as lighted candles.
• Batteries should be disposed properly. Take them to the collection container in order to protect the environment;
• Device for use in a temperate and/or tropical climate.
• Do not expose this product near to dripping or splashing water. No objects lled with
liquids such as vases should be placed on the unit.
18
OVERVIEW OF YOUR PHONE
10. Lanyard hole
11. Camera
12. Speaker
13. Micro USB / charger port
14. Headphone plug
15. Microphone
16. SIM1 slot
17. SIM2 slot
18. Micro SD card slot
19. Battery connectors
GSM20seriesIM1376_V43_217YL.indb 18 12/9/16 10:35 am
ENGLISH
Warning: Risk of explosion if battery is incorrectly replaced. Please only replace it with an identical or a similar battery.
We recommend that you refrain from using this phone near intensive care medical devices or individuals with a pacemaker.
Safety Notice
If your phone is lost or stolen, please notify your service provider immediately to disable/ disconnect your SIM card. To further secure your phone please take precautionary measures, such as:
- Setting up a phone password.
- Setting up a SIM lock code.
Usage recommendations to lower the exposure to radio waves.
Below are some measures you can take to lower your exposure to radio waves produced by this device:
• Only make short calls, and do not use it more than necessary.
• The youngest users should only use mobile phones for essential purposes and keep all calls short.
• Keep your mobile phone away from your body when it is in standby mode.
• Only use your phone when the reception is strong (this is indicated by bars on the top of your phone screen). Weak reception causes the phone to use more energy to communicate with the base station.
• Use the hands-free kit provided to keep your phone as far away from your head as possible.
• Set up your charging station outside of the sleeping room.
Tips for communicating safely
Below are the top tips for communicating safely:
• Don’t reply to any nasty or suspicious messages you receive. Block numbers sending them.
• Don’t reply to a text from someone you don’t know.
• Keep the messages you have been sent so you can show them to a trusted adult and make a note of the time and date of the messages or calls you receive.
• Don’t answer calls from withheld numbers or numbers you don’t recognise, let them go to voicemail.
• If you are bullied repeatedly, contact your operator to change your number.
• Don’t give your mobile number to someone you don’t know.
• Don’t send pictures to someone you don’t know.
• If the problem is serious you can report it to the police or a trusted adult.
TIPS FOR A RESPONSIBLE USE
19
GSM20seriesIM1376_V43_217YL.indb 19 12/9/16 10:35 am
ENGLISH
• Do not use your mobile phone near medical equipment or on an aircraft without requesting
SIM card
Before using your phone you must insert a valid SIM card in the slots provided for such purpose (16 and 17). NOTE: Make sure your SIM cards are installed properly; simply align the grooves of the SIM card to the SIM card slot.
Dual SIM
When powering on the phone with two SIM cards, you will be asked which card you want to use before making a call or sending a message.
Note:
It is not necessary to have 2 SIM cards inserted at all times. The phone can operate with one SIM card only.
When travelling to different regions/countries, SIM cards do not switch automatically.
While using one of the SIM cards for calls, if you receive a phone call on the other SIM
card, your correspondent will be notied that your are not available.
Micro SD card
Use approved and compatible micro SD memory cards, up to 16 GB.
1. Turn off the phone, slide the back cover downward to remove it and take out the battery.
2. Slide the micro SD card clip (18) to the right to unlock it.
3. Lift the clip, and insert the card with the metallic contacts facing right.
4. Put down the clip and slide it back to the locked position.
5. Put the battery back and slide the back cover upward until it “clicks”.
Battery
Before using your phone, you need to insert the battery.
1. Turn off the phone, remove the back cover.
2. Insert the battery and ensure that the metallic contacts are on the lower right, facing the battery connectors of the phone (19).
3. Put the back cover.
permission. Avoid placing the phone over pacemakers, for example, in your breast pocket.
• Some hearing aids might be disturbed by mobile phones.
• Minor interference may affect TVs, radios, PCs etc.
• Check the laws and regulations on the use of mobile phones in the area when you drive.
• Do not use a hand-held phone while driving.
• Give full attention to driving.
• Pull off the road and park before making or answering a call if driving conditions so require.
• RF energy may affect some electronic systems in your vehicle such as car stereos and safety equipment.
• When your vehicle is equipped with an air bag, do not obstruct with installed or portable wireless equipment. It can cause the air bag to fail or cause serious injury due to improper performance.
• If you are listening to music whilst out and about, please ensure that the volume is at a reasonable level so that you are aware of your surroundings. This is of particular importance when near roads.
• Do not use a headset while driving or riding. Doing so may distract your attention and cause an accident, or may be illegal depending on your region.
• Do not use your phone at a refueling point (petrol stations).
• Do not use near fuel or chemicals.
• Do not transport or store ammable gas, liquid or explosives in the same compartment of
your vehicle as your mobile phone or accessories.
• Do not use or store your device in areas with high concentrations of dust or airborne
materials. It can cause your device to malfunction and may result in re or electric shock.
• Turn off the device in potentially explosive environments
• Do not use your device or applications for a while if the device is overheated
• If your device has a camera ash or light, do not use it close to the eyes of people or pets.
Tips for a responsible use
Parents and user are invited to discuss together about:
• The cost of mobile phone use and agreeing on a monthly budget.
• Some ‘phone-free’ time on a weekly or daily basis.
• Usage at school or at night time.
• The primary purpose of having this phone = stay in touch with relatives and/or emergency use.
• Handling the responsibility of caring for a phone (do not lose it and beware of thieves).
20
GSM20seriesIM1376_V43_217YL.indb 20 12/9/16 10:35 am
ENGLISH
SIM card
Before using your phone you must insert a valid SIM card in the slots provided for such purpose (16 and 17). NOTE: Make sure your SIM cards are installed properly; simply align the grooves of the SIM card to the SIM card slot.
Dual SIM
When powering on the phone with two SIM cards, you will be asked which card you want to use before making a call or sending a message.
Note:
• It is not necessary to have 2 SIM cards inserted at all times. The phone can operate with
one SIM card only.
• When travelling to different regions/countries, SIM cards do not switch automatically.
• While using one of the SIM cards for calls, if you receive a phone call on the other SIM
card, your correspondent will be notied that your are not available.
Micro SD card
Use approved and compatible micro SD memory cards, up to 16 GB.
1. Turn off the phone, slide the back cover downward to remove it and take out the battery.
2. Slide the micro SD card clip (18) to the right to unlock it.
3. Lift the clip, and insert the card with the metallic contacts facing right.
4. Put down the clip and slide it back to the locked position.
5. Put the battery back and slide the back cover upward until it “clicks”.
Battery
Before using your phone, you need to insert the battery.
1. Turn off the phone, remove the back cover.
2. Insert the battery and ensure that the metallic contacts are on
the lower right, facing the battery connectors of the phone (19).
3. Put the back cover.
GETTING STARTED
21
GSM20seriesIM1376_V43_217YL.indb 21 12/9/16 10:35 am
ENGLISH
Note:
Always wait at least 5 seconds after having turned off the device before restarting it. Shutting off and immediately turning on the device can damage the electrical circuits. The battery life may vary based on usage patterns of the device. For example, avoid letting the battery discharge completely to prevent abnormal battery drainage.
The lithium battery is intended for use only with this cell phone. Do not disassemble
the battery. Do not dispose of the battery in re or water. To avoid risk of re, burns
or damage to your battery, do not allow a metal object to touch the battery contacts. Handle a damaged or leaking battery with extreme care. If you come in contact with
the electrolyte, wash the exposed area with soap and water. If it contacts the eye, ush
the eye with water for 15 minutes and seek medical attention. Do not charge the lithium battery pack if the ambient temperature exceeds 45°C (113°F). When discarding a battery pack, contact your local waste disposal provider regarding local restrictions on the disposal or recycling of batteries. Battery shall not be exposed to excessive heat
such as sunshine, re or the like.
WARNING: Malfunction or loss of memory may be caused by strong frequency interference or electrostatic discharge. Should any abnormal function occur, reset the unit.
POWERING ON AND OFF THE PHONE
To turn ON/OFF your phone, press the Power key (8) for 3 seconds. If you are prompted to input a PIN or UPIN, please enter the required password.
To activate the password when switching on the phone, use the following steps: Go to Menu > Settings > Security settings > enable “Phone locked”. The default password is 0000. Then, select “Modify the cellphone password” to modify the password.
LOCKING AND UNLOCKING THE PHONE
When the phone is turned on, press the Main menu / OK key (3) and then press * to switch off the screen and lock the keypad. If you do not use the phone for a while, it will automatically lock:
1. Press any key to turn on the screen.
2. Press the Main menu / OK key (3), and then press the * key to unlock the phone.
22
GSM20seriesIM1376_V43_217YL.indb 22 12/9/16 10:35 am
ENGLISH
DISPLAY ICONS AND INDICATORS
01-01-2016 Fri
Insert SIM Insert SIM
Menu
Contacts
12:03
The home screen display includes 4 areas:
Signal SIM1/SIM2: Strength of the received signal. The greater number of bars, the better the signal strength.
SIM card missing: Indicates that there is no SIM card inserted.
Missed calls: Indicates that one or several calls were received.
New message: Indicates that one or several text messages are unread.
Battery: Indicates the battery charge level. Full means that battery is completely charged.
Headset: Appears when a wired headset is plugged in. The Earphone prole
activates automatically.
Bluetooth®: Appears when Bluetooth® is activated. The Bluetooth prole activates automatically.
Silent mode: Appears when the Silent prole is activated.
Meeting mode: Appears when the Meeting prole is activated.
Indoor mode: Appears when the Indoor prole is activated.
Outdoor mode: Appears when the Outdoor prole is activated.
Alarm On: Appears when an alarm is set
Status bar
Tim and date display
SIM1 and SIM2 information
Functions of key (3) and key (5)
DescriptionIcon
23
GSM20seriesIM1376_V43_217YL.indb 23 12/9/16 10:35 am
ENGLISH
Calling out
Check the signal strength indicator on home screen. If low, adjust your physical location to be clear of obstructions that may block the signal. From the home screen, use the keypad to enter the phone number you want to call. Press Answer call/Call history key (6) to call through either SIM 1 or SIM 2.
Answering calls
When you receive an incoming call, by default a ringing tone is played and a call message is displayed. If enabled, your phone also vibrates. The incoming call phone number appears on the top screen. Press Answer call/Call history key (6) to answer an incoming call. Press the Power/End call key (8) to end a call or reject an incoming call.
LANGUAGES AND TEXT INPUT METHOD
MAKING CALLS
The phone supports several languages and various text input methods. When texting, press # to change these options.
Abc abc ABC 123 Writing language
Sentence case typing. Complete lowercase typing. Complete uppercase typing. Number and symbol typing. Select a language to be able to type the accents and characters
specic to it.
MAIN MENU INTRODUCTION
Your phone provides various features to the user. Apart from basic phone functions (making and receiving calls, sending and receiving messages), user can use different functions in the main menu to enjoy the most out of the phone.
24
GSM20seriesIM1376_V43_217YL.indb 24 12/9/16 10:35 am
ENGLISH
Contacts
Call History
Multimedia
Messages
Games
File Manager
Tools
Settings
Internet
This function allows you to store and edit contact information.
The call history will display all incoming, outgoing, and missed calls.
This function allows you to use the following features: Camera Video recorder, Music player, Image viewer, Video player, FM radio, Sound recorder.
The messaging feature will display all of your outgoing and incoming text and picture messages. Note: About 100 SMS can be stored in the phone. For MMS, the user needs to insert the Micro SD card into the phone to receive them given the short capacity of the internal memory. If the memory is full, the user can’t receive messages or MMS anymore
unless some old/useless les or messages/MMS are deleted.
Who never dreamed of moving pallets? You won’t be bored anymore in the doctor’s waiting room, or in the subway, now that you can have fun with the legendary Boxxmania and ,
its breathtaking graphics and levels equally difcult!
The File Manager allows you to play music or video les, view photo, copy/move/delete les, rename les and also send the les through the
Bluetooth® option.
This function allows you to use features like Alarm, Bluetooth®, Calendar, Torch light, Calculator, Stopwatch, World clock and Converter.
The settings menu allows you to adjust the following settings:
- Call settings: Adjust the call options (SIM cards, call divert, call barring…)
- System: Adjust the options of your device (date/time, language, shortcuts…)
- Display: Customize the display (wallpaper, contrast, backlight…)
- Security: Manage the security settings (password, lock phone…)
- Proles: Choose the sound prole you need and adjust options for
each prole (ringtones, volume…)
- Network: Adjust the network options (Internet, GPRS…)
Note: Flight mode can be found in “Proles”.
The Internet Service allows you to access the Internet (WAP) through mobile websites.
25
GSM20seriesIM1376_V43_217YL.indb 25 12/9/16 10:35 am
ENGLISH
To use the MMS and Internet features, you must rst enable the GPRS service in
Emergency Calls
All mobile cell phones use radio waves, and coverage cannot be guaranteed in every location. As such, you must never exclusively count on your mobile telephone for essential communications (for example, medical emergencies). Emergency calls may not be possible on all wireless telephone networks, or when certain network services and/or telephone functions are used. You may have to close down these functions in order to make an emergency call. Consult this guide and your network service provider.
To make an emergency call:
1. Ensure that your telephone is on, in standby mode and that it is receiving adequate signal. Some networks require that a valid SIM card is installed.
2. Dial the emergency number and press Answer call / Call history key (6).
3. When making an emergency call, remember to give all of the necessary information as precisely as possible. Remember that your mobile telephone may be the only means of
communication at the scene of an accident, and therefore do not hang up until ofcials
indicate that you should do so.
Certication Information (SAR)
THIS PHONE MODEL COMPLIES WITH EU SPECIFICATIONS CONCERNING EXPOSURE TO RADIO WAVES. Your phone is a radio transceiver. It is designed and manufactured to not exceed exposure limits to radio frequency (RF) recommended by the Council of the European Union. These limits are within the framework of the general directives and set the authorised RF energy levels for the general population. These directives have been formulated by independent
scientic bodies following periodic evaluation and detailed scientic studies. These
Name: GSM20series
Quad-band cell phone (850/900/1800/1900)
Flash Memory: 4MB
SIM: Dual SIM
Compact size (108.4 x 45.1 x 12.6 mm) and lightweight (58g)
1.77” TFT screen (128 x 160)
Digital camera 0.08MP
Lithium battery (included) – 600mAh, 3.7V
Input: 5V 0.5A
Charger: micro USB cable
Frequency range: GSM 900/1800 MHz
Bluetooth: 2402 - 2480 MHz
Transmitted Power: Max. 2W/Max. 1W
Bluetooth: 4.14 dBm EIRP
Settings > Network.
In “Network settings”, select “Network account”. This menu allows you to check, modify, or delete the data accounts in your phone. Or it can also enable you to surf the internet when you insert a new SIM card and input the APN (access point name) accordingly.
Usually, a list of standard networks is included in your SIM card and will be displayed automatically. If this is not the case, please follow the instructions below to select an account from an international list or to add an account manually.
1. Select “Settings”, “Network settings”, and “Network account”.
2. Click on “Options” and choose “Add from list”. Tick the networks of your choice to add them to the main menu. If your network is not in this list, follow the steps below.
3. In “Options”, select “New account” and change the elds according to the instructions of
your mobile network provider.
Note: The settings depend on your SIM card and on your provider. For further information, please refer to local providers.
To see the IMEI number of you phone, dial *#06#.
If you cannot send/receive MMS, make sure that the correct network prole is
selected in Messages > Options > Settings > MMS > SIM1/2 MMS Account.
You can increase the storage capacity of your phone up to 16 GB with a micro SD card (see chapter “GETTING STARTED”).
Adding les
To add or delete les on the micro SD card, connect the phone to a computer with a micro
USB cable. Then select “Mass Storage” on the phone’s screen.
Charging the battery
If you only want to charge your phone, select “Charging”. A sound will alert you when the battery is fully charged.
PC CONNECTION AND BATTERY CHARGING
ORIGINAL PARTS
Contact Lexibook® for supply of original parts. NOTE: Only use batteries, chargers and accessories approved by the Lexibook®. Use of other types of batteries, chargers and accessories may cause damage to the phone and will result in a voided warranty.
26
DATA SERVICE (INTERNET)
GSM20seriesIM1376_V43_217YL.indb 26 12/9/16 10:35 am
ENGLISH
• Name: GSM20series
• Quad-band cell phone (850/900/1800/1900)
• Flash Memory: 4MB
• SIM: Dual SIM
• Compact size (108.4 x 45.1 x 12.6 mm) and lightweight (58g)
• 1.77” TFT screen (128 x 160)
• Digital camera 0.08MP
• Lithium battery (included) – 600mAh, 3.7V
Input: 5V 0.5A
• Charger: micro USB cable
• Frequency range: GSM 900/1800 MHz
Bluetooth: 2402 - 2480 MHz
• Transmitted Power: Max. 2W/Max. 1W
Bluetooth: 4.14 dBm EIRP
IMPORTANT NOTE
Emergency Calls
All mobile cell phones use radio waves, and coverage cannot be guaranteed in every location. As such, you must never exclusively count on your mobile telephone for essential communications (for example, medical emergencies). Emergency calls may not be possible on all wireless telephone networks, or when certain network services and/or telephone functions are used. You may have to close down these functions in order to make an emergency call. Consult this guide and your network service provider.
To make an emergency call:
1. Ensure that your telephone is on, in standby mode and that it is receiving adequate signal.
Some networks require that a valid SIM card is installed.
2. Dial the emergency number and press Answer call / Call history key (6).
3. When making an emergency call, remember to give all of the necessary information as
precisely as possible. Remember that your mobile telephone may be the only means of
communication at the scene of an accident, and therefore do not hang up until ofcials
indicate that you should do so.
Certication Information (SAR)
THIS PHONE MODEL COMPLIES WITH EU SPECIFICATIONS CONCERNING EXPOSURE TO RADIO WAVES. Your phone is a radio transceiver. It is designed and manufactured to not exceed exposure limits to radio frequency (RF) recommended by the Council of the European Union. These limits are within the framework of the general directives and set the authorised RF energy levels for the general population. These directives have been formulated by independent
SPECIFICATIONS
scientic bodies following periodic evaluation and detailed scientic studies. These
27
GSM20seriesIM1376_V43_217YL.indb 27 12/9/16 10:35 am
ENGLISH
limits include a considerable safety margin, intended to ensure the safety of everyone,
the body during the use. Under the applicable French law, we are required to inform you that it is recommended to keep the mobile phone away from pregnant women’s belly and teenagers’ lower belly.
For more information, refer to World Health Organization website (http://www.who.int/emf).
Bluetooth
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Lexibook® is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. © 2016 Bluetooth SIG, Inc.
irrespective of their age and health.
The exposure standard for mobile telephones employs a measurement unit called the
Specic Absorption Rate, or SAR. The SAR limit recommended by the Council of the
European Union is 2.0 W/kg.* SAR test were performed under normal usage conditions,
with the telephone transmitting at its highest certied power level on all tested frequency bands. Although the SAR is established at the maximum certied power level, while the
telephone is in operation, its actual SAR level may be well below the maximum value. The telephone is indeed designed to operate at different power levels, so as to only use the power required to reach the network. Generally speaking, the closer you are to the base station antenna, the lower the power output. Before a telephone model is made available for sale to the public, its compliance with the European RTTE Directive must be demonstrated. This directive considers the protection of the health and safety of the user and of any other person to be an essential requirement.
Compliance with the European R&TTE Directive must be proven before a phone model can be sold to the public. This directive includes a basic requirement to protect the health and safety of the user and other people. In tests to prove compliance with the standard, the highest SAR value of this mobile phone when using directly at the body was 0.443 W/kg; and ear was 0.372 W/kg.
There may be differences in the SAR levels of different telephones under different conditions, but they comply with EU requirements for RF exposure.
* The SAR limit for mobile devices used by the public is 2.0 W/kg, averaged over 10 grams of bodily tissue. The directives include a considerable safety margin in order to ensure additional protection for the public and to take into account all measurement differences. SAR values may differ between national information requirements and network bandwidth.
SAR tests have been carried out on this product at 0.5 cm from the body. In order to meet the requirements related to exposure to radiofrequency energy, this device must be kept at least at this distance from the body.
Basic precautions can help reduce the level of exposure to radio frequencies. In order to lower the emission power from your mobile phone, use it when having excellent reception,
the signal strength indicator on top of the screen must show a sufcient number of bars. The
device usually uses less power when close by a base station. Also ensure the accessories used with your mobile phone (such as casings) do not contain metal compounds.
The current scientic information has not linked mobile phone use with any specic
precautions. However, organizations such as the World Health Organization recommend people willing to reduce their exposure to radio frequency to limit the length of use of the device or use hands-free mode as much as possible so it can be kept far from the head or
28
GSM20seriesIM1376_V43_217YL.indb 28 12/9/16 10:35 am
ENGLISH
the body during the use. Under the applicable French law, we are required to inform you that it is recommended to keep the mobile phone away from pregnant women’s belly and teenagers’ lower belly.
For more information, refer to World Health Organization website (http://www.who.int/emf).
Bluetooth
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Lexibook® is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. © 2016 Bluetooth SIG, Inc.
MAINTENANCE AND WARRANTY
Cell phones, which are made of plastic, are very fragile and sensitive.
1. Try to avoid exposing your cell phone to low/high humidity and temperatures, as well as high variations of humidity/temperature. The ideal environment for storing a cell phone is a temperature around 20.5ºC (70ºF) and a humidity rate between 40% and 50%.
2. Remember to keep the phone clean and avoid any dirty or dusty areas.
3. To clean the screen, please use approved cell phone screen cleaners.
4. Should any abnormal event occur, contact your local electronics shop and ask a qualied
technician for assistance.
Note: Please keep this instruction manual, it contains important information.
This product is covered by our 2-year warranty. For any claim under the warranty or after sale service, please contact your distributor and present a valid proof of purchase. Our warranty covers any manufacturing material and workmanship defect, with the exception of any deterioration arising from the non­observance of the instruction manual or from any careless action implemented on this item (such as dismantling, exposition to heat and humidity, etc.). It is recommended to keep the packaging for any further reference. In a bid to keep improving our services, we
could implement modication on the colours and the details of the product shown on the
packaging.
Reference: GSM20series
Designed and developed in Europe – Made in China ©Lexibook®
United Kingdom & Ireland For any further information, please call 0808 100 3015
www.lexibook.com
This product is not a toy.
29
GSM20seriesIM1376_V43_217YL.indb 29 12/9/16 10:35 am
ENGLISH
To prevent possible hearing damage, do not listen at high volume levels for
Is in compliance with the following standards:
We, Lexibook® S.A. 2, avenue de Scandinavie 91953 Courtaboeuf Cedex – France
Declare under our sole responsibility that the following product:
Kind of product: Cell Phone Type designation: GSM20series
long periods. Ensure your player at low volume levels or power off before you leaving. Fully understand user manual before use. Warning: Prolonged use at full power of this product might damage the ear of the user
Environmental Protection
Unwanted electrical appliances can be recycled and should not be discarded along with regular household waste! Please actively support the conservation of resources and help protect the environment by returning this appliance to a collection centre (if available).
Correct disposal of batteries in this product
(Applicable in countries with separate collection systems) This symbol means that the product contains a rechargeable battery covered by European Directive 2013/56/EU which cannot be disposed of with normal household waste.
via designated collection facilities appointed by the government or the local authorities. The correct disposal of your old batteries will help to prevent potential negative consequences for the environment, animal and human health. Inform yourself about the local separate collection system for electrical and electronic products and rechargeable batteries. Follow local rules and never dispose of the product and rechargeable batteries with normal household waste. For more detailed information about disposal of your old batteries, please contact your city
ofce or waste disposal service center.
30
All batteries should be disposed separately from the municipal waste stream
GSM20seriesIM1376_V43_217YL.indb 30 12/9/16 10:35 am
Loading...
+ 74 hidden pages