Leuze MSI 200 User Manual

MSI 200
MSI 200
MSI 200
MSI 200
DE - Programmierbare Sicherheits-Schaltgeräte
DE - Programmierbare Sicherheits-Schaltgeräte
EN - Programmable Safety Controllers
EN - Programmable Safety Controllers
DE - Programmierbare Sicherheits-Schaltgeräte
DE - Programmierbare Sicherheits-Schaltgeräte
FR - Contrôleurs programmables de sécurité
FR - Contrôleurs programmables de sécurité
EN - Programmable Safety Controllers
EN - Programmable Safety Controllers
IT - Controllore programmabile di sicurezza
IT - Controllore programmabile di sicurezza
FR - Contrôleurs programmables de sécurité
FR - Contrôleurs programmables de sécurité
ES - Controladores programables de seguridad
ES - Controladores programables de seguridad
IT - Controllore programmabile di sicurezza
IT - Controllore programmabile di sicurezza
ES - Controladores programables de seguridad
ES - Controladores programables de seguridad
2011/07 - 700930
2011/07 - 700930
make technical changes
make technical changes
2011/07 - 700930
2011/07 - 700930
make technical changes
make technical changes
USER MANUAL
USER MANUAL
USER MANUAL
USER MANUAL
Inhaltsverzeichnis Seite
1. Kurzbeschreibung.......................................................................................4
2. Sicherheitshinweise ...................................................................................5
3. Funktion .....................................................................................................5
4. Montage .....................................................................................................6
5. Anschlusshinweise .....................................................................................6
6. Bedien- und Anzeigeelemente
6.1. Status-LEDs............................................................................................. 8
6.2. LEDs für sichere Signaleingänge/-ausgänge ..........................................9

DEUTSCH

6.3. USB-Schnittstelle ..................................................................................10
6.4. AC-MSI-CFG1 (Datenspeicher-Baustein) .............................................10
6.5. CONFIRM-Taster ..................................................................................11
7. Sichere Erweiterungsmodule ...................................................................11
8. Technische Daten ....................................................................................12
Table of Contents Page
1. Short Description .....................................................................................14
2. Safety notes .............................................................................................15
3. Function ...................................................................................................15
4. Installation ................................................................................................16
5. Connection notes .....................................................................................16
6. Operating/Indication elements
6.1. Status LEDs ........................................................................................... 18
6.2. LEDs for safe signal inputs/outputs .......................................................19

ENGLISHFRANÇAIS

6.3. USB interface ........................................................................................20
6.4. AC-MSI-CFG1 (data memory module) ..................................................20
6.5. CONFIRM button ..................................................................................21
7. Safe extension modules ...........................................................................21
8. Technical Data..........................................................................................22
2
Sommaire Page
1. Brève description ......................................................................................24
2. Consignes de sécurité .............................................................................25
3. Fonctionnement .......................................................................................25
4. Montage ...................................................................................................26
5. Conseils pour le raccordement ................................................................26
6. Eléments de commande et voyants
6.1. LED d'état ..............................................................................................28
6.2. LED pour entrées / sorties de signalisation sécurisées .........................29
6.3. Interface USB ........................................................................................30
6.4. AC-MSI-CFG1 (Module de mémoire) ....................................................30
6.5. Touche CONFIRM ................................................................................31
7. Modules d’extension sécurisés ................................................................31
8. Données techniques ................................................................................32
Indice Pagine
1. Descrizione sintetica ................................................................................34
2. Istruzioni di sicurezza ...............................................................................35
3. Funzione ..................................................................................................35
4. Montaggio ................................................................................................36
5. Indicazioni sui collegamenti .....................................................................36
6. Elementi di comando e di visualizzazione
6.1. LED di stato ...........................................................................................38
6.2. LED per ingressi/uscite di segnalazione protetti ....................................39

ITALIANO

6.3. Interfaccia USB .....................................................................................40
6.4. AC-MSI-CFG1 (modulo di memoria) .....................................................40
6.5. Pulsante CONFIRM ..............................................................................41
7. Moduli di espansione protetti ...................................................................41
8. Dati tecnici ................................................................................................42
Indice Página
1. Descripción resumida ..............................................................................44
2. Indicaciones de seguridad .......................................................................45
3. Funcionamiento .......................................................................................45
4. Montaje ....................................................................................................46
5. Observaciones para la conexión ..............................................................46
6. Elementos de operación y de indicación
6.1. LED de estado .......................................................................................48
6.2. LED para entradas/salidas de señales seguras ....................................49

ESPAÑOL

6.3. Interfaz USB ..........................................................................................50
6.4. AC-MSI-CFG1 (Componente de memoria) ...........................................50
6.5. Pulsador CONFIRM ..............................................................................51
7. Módulos de ampliación seguros ...............................................................51
8. Datos técnicos ..........................................................................................52
3
DEUTSCH
Programmierbares Sicherheits-Schaltgerät MSI 200
Masseschaltausgänge
A1/A2: Versorgungsspannung für Logik
24V/0V: Ausgangsversor-
gungsspannung
Status-LEDs
LEDs zur Darstellung des
Status an den sicheren
O0
Ein-/Ausgängen
Sichere Eingänge
Sichere Ausgänge
M0...M3: Nicht-sichere Meldeausgänge
T0...T1: Testtakte zur Querschlusserkennung
A1
24V
A1
0V
A2
O0-
M
S
I2
R
PW
EXT
ERR
I0
I1
O1
I2
O2
I3
O3
I12
CFG
w
w
w
.leuze.d
I4
I13
e/M
I5
I6
I14
I7
I15
I16
A2
01-
00
S
I
I8
I9
I17
I18
T0
M0
T0
M
T1
1
M2
T1
M
3
CF
STIC
G
CO
K
N
FIR
M
I10
I11
I19
Datenspeicher­Baustein AC-MSI-CFG1
"Confirm"-Taster
USB-Anschluss
Rastfuß zur Montage auf der Tragschiene
MSI 202
Zulassung: TÜV beantragt UL Listed/CUL Listed
(eingereicht)

1. Kurzbeschreibung

MSI 200 ist ein frei programmierbares Sicherheits-
Schaltgerät mit 20 sicheren Ein- und vier sicheren Ausgängen. Zusätzlich stehen vier Melde, zwei Takt- und zwei Masseschaltausgänge zur Verfügung. Das Sicherheits-Schaltgerät ist um sichere Ein- und Ausgänge sowie Feldbusgateways erweiterbar.
Tragschienen­verbinder
Abb. 1
Das Sicherheits-Schaltgerät wertet verschiedene Schutzeinrichtungen, wie z.B. Not-Halt-Taster oder Schutztüren aus. Die benötigten Sicherheitsfunkti­onen sind mit der Software MSIsafesoft frei pro­grammierbar. Das Sicherheits-Schaltgerät kann in Sicherheits­stromkreisen nach EN 60204-1 eingesetzt werden und ist geeignet bis:
- Kategorie 4 (EN 954-1)
- SIL 3 (IEC 61508)
- SILCL 3 (EN 62061)
- PLe (EN ISO 13849-1)
4

2. Sicherheitshinweise:

• Beachten Sie die Sicherheitsvorschriften der Elektrotechnik und der Berufsgenossen­schaft!
• Werden die Sicherheitsvorschriften nicht be­achtet, können Tod, schwere Körperverlet­zung oder hoher Sachschaden die Folge sein!
• Inbetriebnahme, Montage, Änderung und Nachrüstung dürfen nur von einer Elektrofachkraft ausgeführt werden!
• Betrieb im verschlossenen Schaltschrank!
• Schalten Sie das Gerät vor Beginn der Arbei­ten spannungsfrei!
• Bei Not-Halt-Anwendungen muss ein auto­matischer Wiederanlauf der Maschine durch eine übergeordnete Steuerung verhindert werden!
• Während eines Firmware-Updates ist die Sicherheitsfunktion des Gerätes nicht verfüg­bar!
• Während des Betriebes stehen Teile der
elektrischen Schaltgeräte unter gefährlicher Spannung!
• Schutzabdeckungen dürfen während des
Betriebes von elektrischen Schaltgeräten nicht entfernt werden!
• Wechseln Sie das Gerät nach dem ersten
Fehler unbedingt aus!
• Reparaturen am Gerät, insbesondere das
Öffnen des Gehäuses, dürfen nur vom Hersteller oder einer vom Hersteller beauf­tragten Person vorgenommen werden. Anderenfalls erlischt jegliche Gewährleis­tung!

3. Funktion

Das Gerät arbeitet mit einer Betriebsspannung von 24 V DC. Nach Anlegen der Eingangsspannung an A1 und A2 für die Logik-, sowie an 24 V und 0 V für die Ausgangsversorgung ist das Gerät betriebsbereit. Es kann nun über die Software MSIsafesoft programmiert werden. Die Ansteuerung der vier digitalen sicheren Ausgänge erfolgt nach Auswertung der eingehenden Signale in Abhängigkeit von der Konfiguration, die mit der Konfigurationssoftware MSIsafesoft erstellt und via USB-Schnittstelle in das programmierbare Sicherheits-Schaltgerät MSI 200 geladen wurde. Zwei der sicheren Ausgänge können optional die Masse einer einkanaligen Last (z.B. von einem Magnetventil) schalten. Darüber hinaus verfügt MSI 200 über vier nicht-sicherheitsgerichtete digitale Meldeausgänge (M0 bis M3), über die beispielsweise eine nicht-sichere SPS oder Signaleinheiten angesteuert werden können. Die zwei asynchronen Testtakte an T0 und T1 erlauben eine sichere Querschlusserkennung an den Steu­erungseingängen. Alle Anschlussklemmen sind steckbar. Die einzelnen Klemmenblöcke sind mechanisch kodiert, um ein Vertauschen oder verdrehtes Aufstecken zu verhindern. Auf der rechten Seite des MSI 200 können Sie über eine Tragschienenverbinder-Schnittstelle zusätzliche sichere Erweiterungsmodule anreihen. Auf der linken Seite können Sie Bus-Gateways zur nicht sicher­heitsgerichteten Diagnose anreihen.
Blockschaltbild:
A1 A2 T0
POWER 24V DC
TBUS
NON-SAFE
POWER
24V DC
24V 0V O0 O1 O2 O3 O0- O1-
T0 T1 T1 I0 I1 I19 M0 M1 M2 M3
TEST PULSE MONITORING
OUTPUT OUTPUTSAFE INPUT
LOGIC
SAFE OUTPUT
USB
CFG-
STICK
SAFE
TBUS
Abb. 2
5

4. Montage

WARNUNG: Lebensgefahr! Niemals bei anliegender Netzspannung arbeiten!
Für Erweiterungsmodule ist das programmierbare Sicherheits-Schaltgerät MSI 200 auf der Montageseite mit zwei Tragschienenverbinder-Schnittstel­len ausgestattet. Über den Tragschienenverbinder können Sie auf der linken Seite des Sicherheits-Schaltgerätes Gateways zur Übertragung nicht sicherer Diagno­sewerte anschliessen. Sichere Erweiterungsmodule schließen Sie auf der rechten Seite des Sicher­heits-Schaltgerätes an.
VORSICHT:
• Für den Anschluss des programmierbaren Sicherheits­Schaltgerätes MSI 200 sowie der sicheren Erweiterungsmo­dule müssen Sie den gelben Tragschienenverbinder AC-MSI­TCS (Art.-Nr. 547821) verwenden.
• Verwenden Sie keinen Endstecker!
• Für den Anschluss von nicht-sicheren Erweiterungsmodulen (z.B. Feldbusmodul PROFIBUS) müssen Sie den grauen Trag­schienenverbinder AC-MSI-TC (Art.-Nr. 547823) verwenden.
• Die Montage/Demontage der Geräte auf den Tragschienen­verbinder darf nur im spannungslosen Zustand erfolgen.
• Die Montage der sicheren Erweiterungsmodule muss auf der
rechten Seite des Sicherheits-Schaltgerätes erfolgen.
• Die Montage der nicht-sicheren Erweiterungsmodule muss auf der linken Seite des Sicherheits-Schaltgerätes erfolgen.
A
A
B
C
D
B
AC-MSI-TCS
AC-MSI-TC
• Bei Einsatz des Tragschienenverbinders stecken Sie die benötigte Anzahl zusammen und drücken Sie diese in die Tragschiene.
• Beachten Sie beim Aufsetzen des MSI 200 auf die Tragschiene die passende Ausrichtung zum Tragschienenverbinder AC-MSI-TCS.
• Stecken Sie das gelbe Sicherheits-Schaltgerät sowie die sicheren Erwei­terungsmodule auf den gelben Tragschienenverbinder und graue Erweite­rungsmodule auf graue Tragschienenverbinder.
• Stecken Sie die Erweiterungsmodule so zusammen, dass alle nicht sicherheitsgerichteten grauen Module links und alle sicherheitsgerichteten gelben Module rechts montiert sind.
• Setzen Sie den beiliegenden Schnellmontage-Endhalter rechts neben das letzte Gerät des MSI-Syste­mes. Sie verhindern so ein versehentliches Anreihen weiterer Tragschienenverbinder.
Abb. 3

5. Anschlusshinweise

WARNUNG: Lebensgefahr! Niemals bei anliegender Netzspannung arbeiten!
In vielen Applikationen werden in der Regel mehrere Sensoren oder Befehlsgeräte verwendet. Je nach Größe der Maschine oder Anlage können für die Verdrahtung der Sensorik erhebliche Leitungslängen notwendig sein.
Achten Sie darauf, dass bestimmte Leitungslängen nicht überschritten werden, damit ein fehlerfreier Betrieb des Sicherheitskreises möglich ist.
Zur Einhaltung der UL verwenden Sie Kupferkabel, die für Betriebstemperaturen von > 75 °C ausgelegt sind. Für zuverlässige und berührsichere Kontakte isolieren Sie die Anschluss-Enden ab (Abb.4).
6
I7
0
u
z
I
I1
O
e
.
7mm
T0
M1
2
1
O2
w
w
I3
w
O3
.leu
z
I4
I12
I5
I13
I6
I14
I7
I15
8mm
O1
I2
w
O2
w
I3
w
O3
.le
I4
I12
I5
I13
I6
I14
I15
MSI 201
MSI 202
Um Störeinflüsse zu vermeiden, legen Sie sowohl an den Eingängen als auch an den Ausgängen immer beide Leitungsenden auf!

5.1. Versorgungsanschlüsse

Für die bestimmungsgemäße Funktion des Sicherheits-Schaltgerätes müssen Sie unbedingt beide Versorgungsanschlüsse anschließen!
• Versorgungsanschluss für Logik und Meldeausgänge A1 und A2
Über den Versorgungsanschluss A1/A2 werden die Logik des Sicherheits­Schaltgerätes, sowie die Takt- und Meldeausgänge mit Spannung versorgt. An den doppelten Klemmkontakten können Zwei- und Dreidrahtsensoren und -befehlsgeräte direkt von der Sicherheitssteuerung versorgt werden (U
= 24 V DC).
nenn
Verwendung von Dreidrahtsensoren:
Achten Sie auf die Übereinstimmung von GND-Potenzial des Sensors/Befehlsgerätes mit GND-Potenzial des Sicherheits­Schaltgerätes.
• Versorgungsanschluss für Ausgänge 24 V/0 V
Über den Versorgungsanschluss 24V/0V werden die Ausgänge des Sicher­heits-Schaltgerätes, sowie die Masseschaltausgänge mit Spannung versorgt.
24V
MSI200
R
CFG
A1
0V
A1
O0-
Abb. 4
A2
01-
Abb. 5
A2
M0

5.2. Signaleingänge I0 bis I19

VORSICHT: Beachten Sie beim Anschließen der Signalleitungen von zweikanaligen Befehlsgeräten und Sensoren an den Steuerungseingängen, dass Sie die Signalredun­danz gewährleisten.
VORSICHT: Schließen Sie Querschlüsse und Kurzschlüsse aus!
Verlegen Sie dazu die Sensorleitungen getrennt oder in Installationsrohren.
Die Steuerung verfügt über 20 digitale Signaleingänge (I0 ... I19) zum direkten Anschluss von sicheren Befehlsgeräten und/oder Sicherheitssensoren zur Überwachung und Auswertung von Prozessen. Spezifikation der Eingänge: 24 V / 4 mA.
Verwendung von zweikanaligen Sensoren/Befehlsgeräten:
Zur Gewährleistung der Signalredundanz muss zur Verarbeitung von zweikanaligen Signalen (Zweidrahtsensoren und -befehlsgeräte) jeweils das vorbereitete Doppelsignal verwendet werden. Um also beispielsweise die beiden Signale eines Not-Halt-Befehlsgerätes redundant und gemäß Performance Level PLe nach EN ISO 13849-1 (ehem. EN 954-1, Kategorie 4) überwachen bzw. auswerten zu können, müssen diese an zwei aufeinanderfolgenden Signaleingängen (z.B. I0 und I1) angeschlossen werden.
Die Verknüpfung der sicheren Eingänge mit der Sicherheitslogik erfolgt im Verdrahtungseditor der Konfigurationssoftware MSIsafesoft.
Weitere Hinweise finden Sie im Anwenderhandbuch.
7

5.3. Sichere Ausgänge O0 bis O3

A
O0
3
18
Die sicherheitsgerichteten Ausgänge O0 bis O3 sind als digitale Halbleiterausgänge für 24 V DC / 2 A (Summenstrom) ausgelegt. Die Ausgänge werden in Abhängigkeit von der konfigurierten Sicherheitslogik gesteuert.
Die Verknüpfung der sicheren Ausgänge mit der Sicherheitslogik, nach der die Ausgänge gesteu­ert werden, erfolgt im Verdrahtungseditor der Konfigurationssoftware MSIsafesoft.
Weitere Hinweise finden Sie im Anwenderhandbuch.

5.4. Masseschaltausgänge O0- und O1-

Die Masseschaltausgänge O0- und O1- erhöhen die Querschlusssicherheit des Sicherheitssystems. Über diese Ausgänge kann beispielsweise ein an das Sicherheits-Schaltgerät MSI 200 angeschlossenes Schütz sowohl über den Ausgang, als auch die Masse abgeschaltet werden.
Für eine Masseschaltung können folgende Ausgangskombinationen genutzt werden: O0/O0- und O1/O1-.

5.5. Meldeausgänge M0 bis M3

Die nicht-sicherheitsrelevanten Meldeausgänge M0, M1, M2, M3 sind als digitale Halbleiterausgänge für 24 V DC / 100 mA ausgelegt. Über diese Meldeausgänge kann beispielsweise eine nicht-sichere SPS oder eine Meldeeinheit (z.B. Signallampe) angesteuert werden.
Die Verknüpfung der Meldeausgänge erfolgt, wie für die sicheren Ein- und Ausgänge auch, im Verdrahtungseditor von MSIsafesoft.

5.6. Testtaktausgänge T0 und T1

Die an den Ausgängen T0 und T1 ausgegebenen Testtakte dienen zur Querschlusserkennnung an den Eingängen. Jeder Ausgang ist doppelt vorhanden. Die ausgegebenen Testtakte T0 und T1 sind zueinan­der asynchron, d.h T0 ist ungleich T1. Eine Querschlusserkennung kann sowohl zwischen T0 und T1, als auch einem Testtakt und 24 V erfolgen.
Um eine Querschlusserkennung realisieren zu können, müssen die beteiligten sicheren Eingänge mit Hilfe des Geräteparametrierungseditors (Teil des Hardware-Editors in MSIsafesoft) entspre­chend konfiguriert werden.

6. Bedien- und Anzeigeelemente

LEDs zeigen die Betriebszustände an.
Symbol
Beschreibung
LED ist aus LED ist an LED blinkt langsam oder schnell

6.1. Status-LEDs

Anhand der vier Status-LEDs auf der Frontseite kann der Betriebsstatus des Gerätes abgelesen werden.
Folgende LEDs sind (von links nach rechts) vorhanden:
PWR
I1
I2
1
O2
I3
O3
I12
I4
I13
MSI200
T
X
E
ERR
CFG
www.leuze.de/MSI
I5
I6
I14
I7
I15
I16
I8
I17
2
­01-
I9
I10
I
M0
T0
M1
T0
M2
T1
M
Abb. 6
PWR (grün) Anzeige für Stromversorgung der Steuerung EXT (grün) Anzeige für Kommunikation mit Erweiterungsgeräten
(mit/ohne Tragschienenverbinder)
ERR (rot) Fehleranzeige CFG (grün) Anzeige Konfigurationsstatus
8
Mögliche Anzeigekombinationen der Status-LEDs und deren Bedeutungen:
PWR EXT ERR CFG Bedeutung
Gerät ist ausgeschaltet: keine Spannungsversorgung an A1 und A2
Initialisierungsphase nach dem Einschalten (dauert max. 4 s)
Erstinbetriebnahmezustand
Quittierung der neuen Konfiguration nach dem Herunterladen
:
langsam
schnell
langsam
erforderlich:
• Drücken Sie den CONFIRM-Taster am Gerät . Quittierung eines neuen Datenspeicher-Bausteines AC-MSI-
:
CFG1 erforderlich:
• Drücken Sie den CONFIRM-Taster am Gerät.
:
Erweiterungsgeräte-Wechsel; Quittierung erforderlich;
• Drücken Sie den CONFIRM-Taster am Gerät.
Normalbetrieb ohne angeschlossene Erweiterungsgeräte (Kommunikation über den Tragschienenverbinder)
Normalbetrieb mit angeschlossenen Erweiterungsgeräten (Kommunikation über den Tragschienenverbinder)
Eingeschränkter Betrieb mit Fehler in min. einem IO
• Zur Fehlerbehebung beachten Sie Kapitel "6.5. Confirm-Taster".
Keine Konfigurationsdaten auf dem Datenspeicher-Baustein AC-MSI-CFG1 vorhanden.
•Projekt mit MSIsafesoft laden
Datenspeicher-Baustein AC-MSI-CFG1 nicht vorhanden.
• Datenspeicher-Baustein AC-MSI-CFG1 einsetzen und Spannungsversorgung anlegen.
:
schnell

6.2. LEDs für sichere Signaleingänge/-ausgänge

Der Zustand an jedem der 20 sicheren Eingänge und 4 sicheren Ausgänge wird durch eine LED auf der Frontplatte des Geräts angezeigt.
Fehler liegt vor.
• Lesen Sie den Fehlercode über MSIsafesoft aus.
LED Zustand Bedeutung
Für jeden Eingang
"I0" bis I19"
Für jeden Ausgang
"O0" bis "O3"
Am betreffenden Eingang liegt kein Schaltsignal an. Schaltsignal liegt am Eingang aktiv an. Fehler am Eingang.
Ausgang ist inaktiv Ausgang ist aktiv Diagnosefehler (siehe Handbuch, z.B. keine Versorgungs-
spannung anliegend, Querschluss oder Überlast)
9

6.3. USB-Schnittstelle

M3
RM
Vor dem Anschließen des programmierbaren Sicherheits-Schaltgerä­tes MSI 200 an den Konfigurations-PC muss die Konfigurationssoft-
CONFI
ware MSIsafesoft mit den zugehörigen USB-Treibern für das Sicherheitsmodul installiert sein.
Über die USB-Schnittstelle (Standard USB 2.0) wird die Kommunikation zwischen dem programmierbaren Sicherheits-Schaltgerät MSI 200 und der Konfigurationssoftware MSIsafesoft abgewickelt.
Dies beinhaltet:
• das Herunterladen der Konfigurationsdaten (d.h. der MSIsafesoft-
Abb. 7
Projektdaten),
• das optionale Heraufladen der Konfiguration, um diese in MSIsafesoft als
Projekt zu öffnen und bei Bedarf zu bearbeiten,
• das Auslesen von Werten aus dem Sicherheitsmodul während des Betriebs und die Anzeige der gele-
senen Werte im Verschaltungseditor von MSIsafesoft (Online-Modus),
• das Forcen (Zwangssetzen) von Signalen auf der laufenden Sicherheitssteuerung zu Inbetriebnahme­zwecken (nicht-sicherer Inbetriebnahmemodus).
Ein USB-Kabel darf nur während der Inbetriebnahme angeschlossen sein!
Nach dem Anschließen des USB-Kabels (Mini-USB-Stecker, 5-polig) erkennt der entsprechend konfigu­rierte PC das Sicherheitsmodul automatisch.
Installation der USB-Treiber
Bei erstmaligem Anschluss des Sicherheits-Schaltgerätes MSI 200 an den Konfigurations-PC müssen Sie dort die benötigten USB-Treiber installieren.
Dazu erscheint der "Assistent für das Suchen neuer Hardware".
• Auf die Abfrage, "soll eine Verbindung mit Windows Update hergestellt werden,...", wählen Sie den Punkt "Nein, diesmal nicht".
• Folgen Sie nun der USB-Treiber-Installation für MSI 200: bestätigen Sie mit "Weiter".
• Im Fenster "Fertigstellen des Assistenten" schließen Sie den Vorgang ab, indem Sie mit der Schaltflä­che "Fertig stellen" bestätigen.
Wenn die Konfigurationssoftware MSIsafesoft bereits gestartet ist, erkennt die Software den Status des Sicherheitsmodules und zeigt diesen unten rechts in der Statuszeile an.

6.4. AC-MSI-CFG1 (Datenspeicher-Baustein)

Das konfigurierbare Sicherheits-Schaltgerät MSI 200 ist mit einem steckba­ren Datenspeicher-Baustein ausgerüstet, dem so genannten AC-MSI-CFG1.
AC-MSI-CFG1 als Hardkey
Nach dem Herunterladen der Konfiguration von MSIsafesoft in das programmierbare Sicherheits-Schaltgerät MSI 200 ist die Konfigurati­on im AC-MSI-CFG1 abgelegt.
Wird der Datenspeicher-Baustein AC-MSI-CFG1 während des Normalbetriebs abgezogen, geht die Steuerung in den sicheren Zustand. Alle Ausgänge werden abgeschaltet.
Eine Konfiguration können Sie auch mit Hilfe des Datenspeicher-Bausteines AC-MSI-CFG1 in das programmierbare Sicherheits-Schaltgerät MSI 200 ein­spielen.
Weitere Hinweise finden Sie im Anwenderhandbuch.
10
T1
M3
T1
C
FG
S
TIC
K
C
O
N
FIR
M
Abb. 8

6.5. CONFIRM-Taster

3
Bestätigen der neuen Konfiguration
Der CONFIRM-Taster befindet sich auf der rechten Frontseite des Gerätes,
CONFIRM
CFG
STICK
oberhalb der USB-Schnittstelle.
• Drücken Sie den CONFIRM-Taster mit Hilfe eines spitzen Gegenstandes (z.B. eines Stiftes) zur Bestätigung einer neu eingespielten Konfiguration. Erst dann wird diese von der Steuerung akzeptiert.
Abb. 9
Weitere Hinweise finden Sie im Anwenderhandbuch.
Datenspeicher-Baustein AC-MSI-CFG1 tauschen
Der Taster spielt auch eine wichtige Rolle im Zusammenhang mit dem Austausch des Datenspeicher­Bausteines AC-MSI-CFG1.
• Wenn Sie eine Konfiguration über den AC-MSI-CFG1 auf ein neues Sicherheits-Schaltgerät MSI 200 auf­spielen wollen, stecken Sie den beschriebenen Speicher in das neue Modul.
• Drücken Sie anschließend den CONFIRM-Taster, wenn dies durch ein Blinken der CFG-LED ange­zeigt wird.
Des weiteren ist es möglich, einen bereits konfigurierten MSI 200 mittels eines Programmes auf einem Datenspeicher-Baustein AC-MSI-CFG1 zu konfigurieren. Die Vorgehensweise hierzu entnehmen Sie bitte dem Anwenderhandbuch.
Zurücksetzen von angezeigten Fehlern
Mit dem CONFIRM-Taster können Sie angezeigte Fehler zurücksetzen.
• Quittieren Sie den Fehler abhängig von der Fehlerart durch ein kurzes oder langes (Dauer mindestens 10 s) Betätigen des CONFIRM-Tasters.
Nach einem langen Betätigen des CONFIRM-Tasters startet das Sicherheits-Schaltgerät neu.

7. Sichere Erweiterungsmodule

Die Anzahl, Kombination und Anschlusshinweise der unterschiedlichen Erweiterungsmodule entnehmen Sie bitte dem MSI 200-Anwenderhandbuch und der Betriebsanleitung der jeweiligen Erweiterungsmodule.
Beachten Sie dazu unbedingt das Kapitel "4. Montage":
• Für den Anschluss der sicheren Erweiterungsmodule müssen Sie den gelben Tragschienenverbinder AC-MSI-TCS (Art.-Nr. 547821) verwenden.
• Verwenden Sie keinen Abschlussstecker!
11

8. Technische Daten MSI 200

Anschlussart
steckbare Schraubklemme Artikel-Nr. MSI 201 547 803 steckbare Federkraftklemme Artikel-Nr. MSI 202 547 813
Logik
Eingangsnennspannung U
N
zulässiger Bereich 0,85 - 1,1 x U Typ. Stromaufnahme bei U
N
Maximale Reaktionszeit < 30 ms Überbrückung von Spannungseinbrüchen 20 ms Wiederbereitschaftszeit Wiederanlauf < 10 s Statusanzeige 4 LEDs (grün, rot)
Eingänge (IN)
Anzahl sichere Eingänge 20 (bis SIL 3 / EN 62061) Nennspannung 24 V DC Typ. Stromaufnahme bei U
N
Signalpegel bei "0" < 5 V Signalpegel bei "1" > 11 V Max. Leitungslänge (gesamt) 2000 m Fehlererkennungszeit bei 1-kanaliger Struktur < 1 s Statusanzeige 20 LEDs (grün)
Ausgangsdaten
Sichere Halbleiterausgänge 4 (Kat. 4 / EN ISO 13849-1 / EN 954) Masseschaltausgänge 2 Nennspannung 24 V DC (24 V / 0 V) Zulässiger Bereich 0,85 - 1,1 x U Grenzdauerstrom 2 A (siehe Derating) Last
- kapazitiv
- induktiv
2)
1)
max.
Testimpulse < 1 ms Kurzschlussschutz ja Statusanzeige 4 LEDs (grün)
Taktausgänge
Anzahl 2 Nennspannung 24 V DC (A1/A2) Grenzdauerstrom 100 mA Testimpulse < 1 ms Kurzschlussschutz ja
Meldeausgänge
Anzahl 4 Nennspannung 24 V DC (A1/A2) Grenzdauerstrom 100 mA Kurzschlussschutz ja
Allgemeine Daten
Zulässige Umgebungstemperatur Betrieb - 20 °C bis + 55 °C
Lagerung - 20 °C bis + 70 °C Nennbetriebsart 100 % ED Schutzart nach VDE 0470-Teil 1 Gehäuse
Anschlussklemmen
Einbauort
24 V DC (A1/A2)
N
110 mA
4 mA
N
1 μF (elektronische Komponenten)
_
IP20 IP20 minimal IP54
12
Allgemeine Daten
Galvanische Trennung ja, zwischen Spannungsversorgung für Logik
(A1/A2) und Spannungsversorgung für sichere Ausgänge (24V / 0V)
Überspannungsschutz Suppressordiode Luft- und Kriechstrecken zwischen den Stromkrei­sen
nach DIN EN 50178:1998-04 1
Basisisolierung Bemessungsspannung 50 V Bemessungsstoßspannung 0,8 kV Verschmutzungsgrad 2 Überspannungskategorie III Einbaulage waagerecht Gehäusematerial Polyamid PA unverstärkt Abmessungen (B / H / T) Schraubanschluss (67,5 / 114,5 / 99) mm
Federkraftanschluss (67,5 / 114,5 / 112) mm
Leiterquerschnitt Schraubanschluss 0,2 - 2,5 mm2 (AWG 24-12)
Federkraftanschluss 0,2 - 1,5 mm2 (AWG 24-16)
Sicherheitstechnische Kenngrößen
Kategorie nach EN 954-1 4 Performance Level nach EN ISO 13849-1 e SILCL nach EN 62061 3 Safety Integrity Level (SIL) nach IEC 61508 3
Kenngrößen nach EN ISO 13849
MTTF
D
3)
[Jahre] 8321 (high)
DC 99 % (high)
Kenngrößen nach IEC 61508 (EN 62061)
PFH [1/h] 1,37 x 10 Proof-Test-Intervall (T1) [Monate] 240
3)
-8
4)
1)
Beim Einsatz elektromechanischer Komponenten (z.B. Schützen) ist die kapazitive Last zu
vernachlässigen.
2)
An induktiven Lasten ist eine geeignete und wirksame Schutzbeschaltung vorzunehmen.
Eine empfohlene Maßnahme ist der Einsatz von Freilaufdioden.
3)
Angaben sind nur gültig, wenn mindestens einmal im Jahr die Sicherheitsfunktion angefordert wird.
4)
Da alle Diagnosetests während des Betriebes durchgeführt werden, wird die Lebensdauer für das
Proof-Test-Intervall übernommen.
Deratingkurve:
2
strom
1,5
1
Summen
Ausgang Ox[A]
0,5
0
025 30 35 40 4550 55 60
Umgebungstemperatur[°C]
13
ENGLISH
Programmable Safety Controller MSI 200
Ground switching outputs
M0 to M3: Standard monitoring outputs
A1/A2: Supply voltage for logic
24 V/0 V: Output supply
voltage
Status LEDs
LEDs for showing the
status at the safe inputs/
outputs
Safe inputs
Safe outputs
T0 to T1: Test pulses for
cross-circuit detection
A1
24V
A1
0V
A2
O0-
M
S
I2
R
PW
EXT
ERR
I0
O0
I1
O1
I2
O2
I3
O3
I12
CFG
w
w
w
.leuze.d
I4
I13
e/M
I5
I6
I14
I7
I15
I16
A2
01-
00
S
I
I8
I9
I17
I18
T0
M0
T0
M
T1
1
M2
T1
M
3
CF
STIC
G
CO
K
N
FIR
M
I10
I11
I19
Data memory module AC-MSI-CFG1
"Confirm" button
USB port
Snap-on foot for fixing to the DIN rail
MSI 202
Approval: TÜV applied for UL Listed/CUL Listed
(applied for)

1. Short description

MSI 200 is a freely programmable safety controller
with 20 safe inputs and 4 safe outputs. It also features four monitoring outputs, two clock outputs, and two ground switching outputs. The module can be extended by secure in- and out­put as well as fieldbus gateways.
DIN rail connector
Fig. 1
The safety controller evaluates different types of safety equipment such as emergency stop buttons or safety doors. The required safety functions are freely programmable with the MSIsafesoft software. The safety controller can be used in safety circuits as per EN 60204-1 and is suitable up to:
- Category 4 (EN 954-1)
- SIL 3 (IEC 61508)
- SILCL 3 (EN 62061)
- PLe (EN ISO 13849-1)
14

2. Safety notes:

• Please observe the safety regulations of electrical engineering and industrial safety and liability associations.
• Disregarding these safety regulations may result in death, serious personal injury or damage to equipment.
• The device may only be started up, assembled, modified, or retrofitted by an authorized electrician.
• The device must be operated in a closed control cabinet.
• Before starting work, disconnect the device from the power supply!
• For emergency stop applications, the machine must be prevented from restarting automatically by a higher-level control system.

3. Function

• The safety function of the device is not available during a firmware update.
• During operation, parts of electrical switching devices carry hazardous voltages.
• Danger! During operation, the protective covers must not be removed from the electric switchgear!
• In the event of an error, replace the device immediately.
• Repairs to the device, especially those involving opening the housing, may only be carried out by the manufacturer or by a person authorized by the manufacturer. Otherwise the warranty is invalidated.
• Please retain the instructions.
The device operates with an operating voltage of 24 V DC. When the input voltage is applied at A1 and A2 for the logic supply, and at 24 V and 0 V for the output supply, the device is ready to operate. The MSIsafesoft software can now be used for configuration. The four digital safe outputs are controlled following evaluation of the incoming signals in accordance with the configuration created using the MSIsafesoft configuration software and loaded to the MSI 200 programmable safety controller via the USB interface. Two of the safe outputs can be used to switch the ground of a single-channel load (e.g., of a solenoid valve). MSI 200 also has four non-safety-related digital monitoring outputs (M0 to M3) which can be used to control a standard PLC or signaling units, for example. The two asynchronous test pulses at T0 and T1 enable safe cross-circuit detection at the controller inputs. All connection terminal blocks can be plugged in. The individual terminal block bases are mechanically keyed to prevent confusion or connecting them the wrong way round. MSI 200 comes with a choice of screw connections or spring-cage connections. At the right of the MSI 200, additional safe extension modules can be added on by means of the DIN rail connector interface. On the left you can connect bus gateways for non-safety-oriented diagnostics.
Block diagram:
A1 A2 T0
POWER 24V DC
T0 T1 T1 I0 I1 I19 M0 M1 M2 M3
TEST PULSE MONITORING
OUTPUT OUTPUTSAFE INPUT
TBUS
NON-SAFE
POWER
24V DC
24V 0V O0 O1 O2 O3 O0- O1-
SAFE OUTPUT
LOGIC
USB
CFG-
STICK
SAFE
TBUS
Fig. 2
15

4. Installation

WARNING: Danger! Never carry out work when mains voltage is present !
The MSI 200 programmable safety controller is equipped with two DIN rail connector interfaces on its mounting side for extension modules. With the DIN rail connector, gateways for transmitting non-safe diagnostic values can be connected at the left of the safety module. The safe extension modules are connected at the right of the safety module.
CAUTION:
• You must use the yellow DIN rail connector AC-MSI-TCS (Order No. 547821) for connecting the MSI 200 programmable safety controller and the safe extension modules.
• Do not use a terminating connector.
• You must use the gray DIN rail connector AC-MSI-TC (Order No. 547823) for connecting standard extension modules (e.g. PROFIBUS gateways).
• Installing the devices on and removing them from the DIN rail connector is only permitted in a de-energized state.
• The safe extension modules have to be connected at the right
of the safety controller.
• Standard extension modules must be installed on the left-hand side of the safety controller.
• When using DIN rail connectors, connect the required number together and push them onto the DIN rail.
• When positioning the MSI 200, please ensure that it is aligned correctly with the DIN rail connector on the DIN rail.
• Place the yellow safety controller and the safe extension modules on the yellow DIN rail connectors and the gray extension modules on the gray DIN rail connectors.
• Plug the extension modules together in such a way that all non safety-ori­ented gray modules are mounted to the left and all safety-oriented yellow modules are mounted to the right.
• Place the included quick-mounting end clamp at the right next to the last device of the MSI system. Thus accidentally connecting additional DIN rail connectors is prevented.
A
A
B
C
D
B
AC-MSI-TCS
AC-MSI-TC
Fig. 3

5. Connection notes

WARNING: Danger! Never carry out work when mains voltage is present!
Generally speaking, there are a large number of applications which use multiple sensors or controlling devices. Depending on the size of the machine or system, a considerable amount of cabling may be required to wire the sensors.
Make sure that the specified cable lengths are not exceeded, so as to ensure error-free operation of the safety circuit.
In order to comply with the UL, use copper cables that are designed for operating temperatures of 75°C. To ensure the contacts are reliable and touch proof, strip the cable ends as shown below (Fig. 4).
16
I7
0
u
z
I
I1
O
e
.
7mm
T0
M1
2
1
O2
w
w
I3
w
O3
.leu
z
I4
I12
I5
I13
I6
I14
I7
I15
8mm
O1
I2
w
O2
w
I3
w
O3
.le
I4
I12
I5
I13
I6
I14
I15
MSI 201
MSI 202
In order to prevent interference, please always connect the two conductor ends at both the inputs and the outputs.

5.1. Power supply connections

You must, without exception, connect both power supply connections to ensure that the safety controller functions correctly.
• Power supply connection for logic and monitoring outputs A1 and A2
The A1/A2 power supply connection is used to supply the safety controller logic, as well as clock and monitoring outputs with power. Two-wire and three-wire sensors and control devices can be supplied by the safety controller directly (U
= 24 V DC) at the double terminal contacts.
nom
Using three-wire sensors:
Please ensure the GND potential of the sensor/control device matches the GND potential of the safety controller.
• Power supply connection for 24 V/0 V outputs
The safety controller's outputs and the ground switching outputs are supplied with power via the 24 V/0 V power supply connection.
24V
MSI200
R
CFG
A1
0V
A1
O0-
A2
01-
Fig. 4
A2
M0
Fig. 5

5.2. Signal inputs I0 to I19

CAUTION: When connecting the signal cables of two-channel control devices and sensors at controller inputs, please ensure that signal redundancy is present.
CAUTION: Prevent cross circuits and short circuit!
To this end, lay the sensor cables separately or in conduits.
The controller has 20 digital signal inputs (I0 to I19) for direct connection of safe control devices and/or safety sensors for monitoring and evaluating processes. Specification for inputs: 24 V/4 mA.
Using two-channel sensors/control devices:
In order to ensure signal redundancy, the prepared double signal must be used in each case for the purpose of processing two-channel signals (two-wire sensors and control devices). For example, in order to be able to monitor or evaluate the two signals of an emergency stop control device redundantly and to performance level PLe as per EN ISO 13849-1 (formerly EN 954-1, Category 4), these must be connected at two consecutive signal inputs (e.g., I0 and I1).
The safe inputs are linked to the safety logic in the connection editor of the MSIsafesoft configuration software.
For additional information, please refer to the user manual.
17
Loading...
+ 39 hidden pages