Lenovo ThinkStation P920 User Guid [sh]

Uputstvo za korisnike za P920
Tipovi mašina: 30BD, 30BV i 30BC
Napomena: Pre korišćenja ovih informacija i njima podržanih proizvoda, obavezno pažljivo i sa
Šesto izdanje (mart 2021)
© Copyright Lenovo 2021.
OBAVEŠTENJE O OGRANIČENIM PRAVIMA: Ukoliko su podaci ili softver isporučeni u skladu sa ugovorom za Administraciju opštih usluga (GSA), korišćenje, reprodukcija ili otkrivanje podleže ograničenjima navedenim u Ugovoru br. GS-35F-05925.
Sadržaj
Prvo pročitajte ovo: Važne
bezbednosne informacije . . . . . . . . iii
Pre korišćenja ovog priručnika . . . . . . . . . iii
Servisiranje i nadogradnja . . . . . . . . . . . iii
Zaštita od statičkog elektriciteta. . . . . . . . . iv
Kablovi za napajanje i ispravljači za struju . . . . iv
Produžni kablovi i slični delovi . . . . . . . . . v
Utikači i utičnice . . . . . . . . . . . . . . . v
Spoljni uređaji . . . . . . . . . . . . . . . . v
Grejanje i ventilacija proizvoda . . . . . . . . . v
Obaveštenja o postavljanju računara . . . . . . . vi
Radno okruženje . . . . . . . . . . . . . . . vi
Izjava o zakonskoj saglasnosti za laser. . . . . . vii
Izjava o opasnoj energiji . . . . . . . . . . . . vii
Obaveštenje o litijumskoj dugmastoj bateriji . . . viii Korišćenje bubica, slušalica ili slušalica sa
mikrofonom . . . . . . . . . . . . . . . . viii
Čišćenje i održavanje . . . . . . . . . . . . . ix
Poglavlje 1. Pregled proizvoda . . . . 1
Hardverske lokacije . . . . . . . . . . . . . . 1
Prikaz spreda. . . . . . . . . . . . . . . 1
Prikaz otpozadi . . . . . . . . . . . . . . 3
Komponente računara . . . . . . . . . . . 7
Delovi na sistemskoj ploči . . . . . . . . . 8
Unutrašnji uređaji za skladištenje . . . . . 10
Tip mašine i oznaka modela . . . . . . . 12
Funkcije računara . . . . . . . . . . . . . . 12
Specifikacije računara . . . . . . . . . . . . 16
Programi . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Pristupanje programu na računaru . . . . . 16
Uvod u Lenovo programe . . . . . . . . 17
Poglavlje 2. Korišćenje računara . . 19
Registrovanje računara. . . . . . . . . . . . 19
Podešavanje jačine zvuka na računaru . . . . . 19
Korišćenje diska . . . . . . . . . . . . . . 19
Uputstva za korišćenje optičkog uređaja . . 19
Rukovanje diskom i njegovo skladištenje . . 19
Reprodukcija i uklanjanje diska . . . . . . 20
Snimanje diska . . . . . . . . . . . . . 20
Povezivanje sa mrežom . . . . . . . . . . . 21
Poglavlje 3. Vi i računar. . . . . . . 23
Uređivanje radnog prostora. . . . . . . . . . 23
Odsjaj i osvetljenje . . . . . . . . . . . 23
Strujanje vazduha . . . . . . . . . . . . 23
Položaji električnih utičnica i dužine
kablova . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Udobnost . . . . . . . . . . . . . . . 23
Informacije o pristupačnosti . . . . . . . . . 24
Čišćenje računara. . . . . . . . . . . . . . 27
Održavanje . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Osnovni saveti za održavanje . . . . . . . 27
Dobri saveti za održavanje . . . . . . . . 27
Ažuriranje računara . . . . . . . . . . . 28
Premeštanje računara . . . . . . . . . . . . 28
Poglavlje 4. Sigurnost . . . . . . . . 31
Zaključavanje računara. . . . . . . . . . . . 31
Zaključavanje poklopca računara. . . . . . 31
Postavljanje kablovske brave Kensington
stila. . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Pregledanje i promena bezbednosnih postavki u
programu Setup Utility. . . . . . . . . . . . 32
Korišćenje lozinki i Windows naloga . . . . . . 33
Korišćenje potvrde identiteta otiskom prsta . . . 33
Korišćenje prekidača prisutnosti poklopca. . . . 33
Korišćenje zaštitnog zida. . . . . . . . . . . 34
Zaštita podataka od virusa . . . . . . . . . . 34
Korišćenje funkcije Smart USB Protection . . . 34 Softver Computrace Agent ugrađen u firmver
(na određenim modelima) . . . . . . . . . . 35
Trusted Platform Module (TPM) . . . . . . . . 35
Intel BIOS guard . . . . . . . . . . . . . . 35
Poglavlje 5. Napredna
konfiguracija . . . . . . . . . . . . . . 37
Upotreba programa Setup Utility . . . . . . . 37
Pokretanje programa Setup Utility . . . . . 37
Promena režima ekrana programa Setup
Utility . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Promena jezika prikaza u programu Setup
Utility . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Omogućavanje ili onemogućavanje
uređaja . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Omogućavanje ili onemogućavanje funkcija
automatskog pokretanja računara . . . . . 38
Omogućavanje ili onemogućavanje režima
usaglašenosti sa ErP LPS-om. . . . . . . 38
Omogućavanje ili onemogućavanje
detektovanja promene konfiguracije . . . . 39
Promena BIOS postavki pre instaliranja
novog operativnog sistema . . . . . . . . 40
Korišćenje BIOS lozinki . . . . . . . . . 40
Izbor uređaja za pokretanje sistema . . . . 42
© Copyright Lenovo 2021 i
Pomena nivoa brzine ventilatora . . . . . . 43
Izlazak iz programa Setup Utility. . . . . . 43
Ažuriranje i oporavljanje BIOS-a. . . . . . . . 43
Konfigurisanje RAID-a . . . . . . . . . . . . 44
Uvod u RAID. . . . . . . . . . . . . . 45
Konfigurisanje RAID-a pomoću upravljačkog
programa Intel RSTe. . . . . . . . . . . 45
Konfigurisanje RAID-a pomoću programa
AVAGO MegaRAID Configuration Utility . . . 47
Konfigurisanje RAID-a pomoću upravljačkog
programa Intel Virtual RAID on CPU . . . . 49
Poglavlje 6. Rešavanje problema,
dijagnostika i oporavak. . . . . . . . 53
Osnovne procedure za rešavanje računarskih
problema . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Rešavanje problema. . . . . . . . . . . . . 53
Problemi sa pokretanjem sistema . . . . . 53
Problemi sa zvukom . . . . . . . . . . . 54
Problemi sa CD-ovima i DVD-ovima . . . . 55
Problemi koji se javljaju povremeno . . . . 56
Problemi sa uređajem za skladištenje . . . 56
Problemi sa Eternet lokalnom mrežom . . . 57
Problem sa bežičnom LAN mrežom . . . . 58
Problemi sa Bluetooth-om . . . . . . . . 58
Problemi sa performansama . . . . . . . 59
Problem sa serijskim konektorom . . . . . 60
Problemi sa USB uređajem . . . . . . . . 60
Problemi sa softverom i upravljačkim
programima . . . . . . . . . . . . . . 61
Dijagnostikovanje problema. . . . . . . . . . 61
Informacije o oporavku . . . . . . . . . . . 62
Poglavlje 7. Uklanjanje i
instalacija hardvera . . . . . . . . . . 65
Rukovanje uređajima koji su osetljivi na statički
elektricitet . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Priprema računara i uklanjanje poklopca
računara . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Uklanjanje i instalacija hardvera . . . . . . . . 66
Spoljašnje opcije . . . . . . . . . . . . 66
Prekidač prisutnosti poklopca (prekidač
nadzora otvaranja kućišta) . . . . . . . . 67
Vazdušna pregrada za direktno hlađenje . . 69
Uređaj u fleksibilnom ležištu . . . . . . . 71
Uređaj u kompletu za konverziju na više
uređaja . . . . . . . . . . . . . . . . 74
3,5-inčni uređaj za skladištenje . . . . . . 85
2,5-inčni uređaj za skladištenje . . . . . . 88
Sklop prednjeg ventilatora . . . . . . . . 94
Sklop zadnjeg ventilatora . . . . . . . . . 95
M.2 SSD uređaj . . . . . . . . . . . . 97
Sklop izvora napajanja . . . . . . . . . . 111
Memorijski modul . . . . . . . . . . . . 112
PCIe kartica . . . . . . . . . . . . . . 115
PCIe kartica pune dužine. . . . . . . . . 123
Super Capacitor modul . . . . . . . . . 129
Višefunkcijski držači . . . . . . . . . . . 132
Dugmasta baterija . . . . . . . . . . . . 136
Wi-Fi jedinica. . . . . . . . . . . . . . 138
Završni radovi prilikom zamene delova . . . . . 142
Poglavlje 8. Dobijanje informacija,
pomoći i servisa . . . . . . . . . . . 145
Izvori informacija . . . . . . . . . . . . . . 145
Pristupanje korisničkom uputstvu na
različitim jezicima . . . . . . . . . . . . 145
Windows sistem pomoći . . . . . . . . . 145
Bezbednost i garancija . . . . . . . . . . 145
Lenovo veb lokacija . . . . . . . . . . . 145
Veb lokacija Lenovo podrška . . . . . . . 146
Često postavljana pitanja . . . . . . . . . 146
Pomoć i usluge . . . . . . . . . . . . . . 146
Pozivanje servisa . . . . . . . . . . . . 146
Korišćenje drugih usluga . . . . . . . . . 147
Kupovina dodatnih usluga . . . . . . . . 147
Dodatak A. Brzina sistemske
memorije . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Dodatak B. Dodatne informacije o
Ubuntu operativnom sistemu. . . . . 151
Dodatak C. Regulatorne informacije i informacije kompanije TCO Certified za zemlje i
regione . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Dodatak D. WEEE Direktiva i informacije o recikliranju u zemljama i
regionima . . . . . . . . . . . . . . . 157
Dodatak E. Direktiva o ograničenju upotrebe opasnih supstanci (RoHS) zemalja i
regiona . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Dodatak F. Informacije o modelu
ENERGY STAR . . . . . . . . . . . . 163
Dodatak G. Obaveštenja. . . . . . . 165
Dodatak H. Zaštitni žigovi. . . . . . 167
ii Uputstvo za korisnike za P920

Prvo pročitajte ovo: Važne bezbednosne informacije

Ovo poglavlje sadrži informacije o bezbednosti sa kojima se morate upoznati.

Pre korišćenja ovog priručnika

OPREZ: Pre korišćenja ovog uputstva, obavezno pažljivo i sa razumevanjem pročitajte sve odgovarajuće bezbednosne informacije za ovaj proizvod. Pogledajte informacije iz ovog odeljka i bezbednosne informacije iz Uputstva za bezbednost, garanciju i podešavanje koje ste dobili uz ovaj proizvod. Ako se upoznate sa ovim bezbednosnim informacijama, smanjićete rizik od povrede i/ili oštećenja proizvoda.
Ukoliko više nemate primerak Uputstva za bezbednost, garanciju i podešavanje, možete nabaviti Portable Document Format (PDF) verziju sa veb lokacije Lenovo podrška na adresi
support.lenovo.com
bezbednost, garanciju i podešavanje i ovo Uputstvo za korisnike na dodatnim jezicima.
. Pored toga, na Lenovo veb lokaciji za podršku možete pronaći Uputstva za

Servisiranje i nadogradnja

Ne pokušavajte da servisirate proizvod sami ukoliko vam to nije naloženo preko Centra za korisničku podršku ili dokumentacije. Koristite usluge samo onih servisnih centara koji su ovlašćeni za popravku datog proizvoda.
Napomena: Neke računarske delove može nadograditi ili zameniti korisnik. Nadogradnje se uglavnom smatraju opcionalnim. Zamenljivi delovi odobreni za zamenu od strane korisnika nazivaju se Korisnički zamenljive jedinice ili KZJ. Lenovo obezbeđuje dokumentaciju sa uputstvima o tome kada je pogodno da korisnici instaliraju ili zamenjuju KZJ. Morate pažljivo pratiti sva uputstva kada instalirate ili menjate delove. Stanje „off“ (isključeno) na indikatoru napajanja ne mora značiti da je napon unutar proizvoda nula. Pre nego što uklonite poklopce sa proizvoda koji ima kabl za napajanje, postarajte se da uvek prvo isključite proizvod i izvucite kabl iz utičnice za struju. Za više informacija o KZJ pogledajte odeljak Poglavlje 7 „Uklanjanje i instalacija hardvera“ na stranici 65. Ako imate pitanja, obratite se Centru za korisničku podršku.
https://
Iako u računaru nema pokretnih delova nakon što isključite kabl za napajanje, sledeća upozorenja su potrebna radi vaše bezbednosti.
OPREZ:
Neka vam prsti i drugi delovi tela budu dalje od opasnih pokretnih delova. Ukoliko se povredite, odmah potražite medicinsku pomoć.
OPREZ:
Izbegavajte kontakt sa komponentama unutar računara. Tokom rada, neke komponente postaju dovoljno tople da mogu da opeku kožu. Pre nego što otvorite poklopac računara, isključite računar, isključite napajanje i sačekajte približno 10 minuta dok se komponente ne ohlade.
OPREZ:
Nakon zamene KZJ, ponovo instalirajte sve zaštitne poklopce, uključujući poklopac računara, pre povezivanja na napajanje i uključivanja računara. Ovo je važno kako biste sprečili
© Copyright Lenovo 2021 iii
neočekivani električni udar i osigurali zadržavanje neočekivanog požara koji može da nastane u izuzetno retkim uslovima.
OPREZ:
Prilikom zamene KZJ-a, čuvajte se oštrih ivica ili ćoškova koji mogu da dovedu do povreda. Ukoliko se povredite, odmah potražite medicinsku pomoć.

Zaštita od statičkog elektriciteta

Statički elektricitet, iako bezopasan, može znatno oštetiti računarske komponente i delove. Neoprezno rukovanje statički osetljivim delovima može da ih ošteti. Kada raspakujete deo ili KZJ iz pakovanja koje štiti od statičkog elektriciteta, ne otvarajte pakovanje u kojem se nalazi deo dok vam uputstvo ne kaže da taj deo instalirate.
Kada rukujete delovima ili KZJ ili kada radite bilo šta unutar računara, preduzmite sledeće mere predostrožnosti kako biste sprečili oštećenja od statičkog elektriciteta:
• Ograničite svoje pokrete. Statički elektricitet se nagomilava oko vas dok se krećete.
• Uvek pažljivo rukujte komponentama. Adaptere, memorijske module i štampane ploče držite samo
za krajeve. Nikada ne dodirujte štampane ploče.
• Ne dozvolite drugima da dodiruju komponente.
• Kada instalirate statički osetljive delove ili KZJ, prislonite zaštitno pakovanje u kojem se deo nalazi
na metalnu površinu priključka za proširenje ili na drugu čisto metalnu površinu na period od najmanje dve sekunde. Na taj način se smanjuje statički elektricitet u pakovanju i u vašem telu.
• Statički osetljivi deo bi, po mogućstvu, trebalo ukloniti iz statički zaštitnog pakovanja i instalirati ga
bez spuštanja na zemlju. Kada to nije moguće, stavite zaštitno pakovanje na ravnu površinu i stavite deo na njega.
• Ne stavljajte deo na poklopac računara ili neku drugu metalnu površinu.

Kablovi za napajanje i ispravljači za struju

Koristite samo kablove za napajanje i ispravljače za struju koje je isporučio proizvođač. Nemojte koristiti kabl za napajanje naizmeničnom strujom za druge uređaje.
Kablovi za napajanje bi trebalo da budu bezbednosno odobreni. U Nemačkoj to će biti H05VV-F, 3G, 0,75 mm
Nikada nemojte obmotati kabl za napajanje oko ispravljača za struju niti drugih objekata. Time se kabl opterećuje i može da dođe do habanja, pucanja ili lomljenja. To može biti opasno.
Uvek sprovodite kablove za napajanje tako da se po njima ne može hodati, spotaći na njih ili da ih ne mogu prikleštiti drugi objekti.
Zaštitite kablove za napajanje i ispravljače za struju od tečnosti. Na primer, ne ostavljajte kabl za napajanje niti ispravljač za struju u blizini lavaboa, kade, toaleta niti na podu koji se čisti tečnim sredstvima. Tečnosti mogu da prouzrokuju kratak spoj, posebno ako je kabl za napajanje ili ispravljač za struju opterećen neispravnim korišćenjem. Tečnosti takođe mogu da utiču na postepenu koroziju krajeva kabla za napajanje i/ili krajeva ispravljača za struju, što može da dovede do pregrevanja.
Uverite se da su svi kablovi za napajanje bezbedno i čvrsto utaknuti u utičnice.
2
ili bolji. U drugim zemljama treba koristiti druge odgovarajuće tipove.
iv
Uputstvo za korisnike za P920
Nemojte koristiti adaptere za napajanje računar koji pokazuju znake korozije na priključcima ili znake pregrevanja (kao što je deformisana plastika) na naponskom ulazu ili bilo gde na adapteru.
Nemojte koristiti kablove za napajanje na kojima strujni kontakti na bilo kom kraju pokazuju znake korozije ili pregrevanja niti na kojima postoje znaci bilo kakvog oštećenja.

Produžni kablovi i slični delovi

Obratite pažnju na to da produžni kablovi, štitnici od visokih napona, UPS uređaji, spojnice i utičnice koje koristite mogu da odgovore na električne potrebe proizvoda. Nikada ne preopterećujte ove uređaje. Ako se koriste naponske spojnice, opterećenje ne bi smelo preći granicu naponskih spojnica. Za više informacija o naponskim opterećenjima, naponskim zahtevima ili ulaznim vrednostima obratite se električaru.

Utikači i utičnice

Ako utičnica koju želite da koristite sa računarskom opremom izgleda oštećeno ili kao da ju je nagrizla korozija, nemojte je koristiti dok je ne zameni kvalifikovani električar.
Nemojte savijati niti modifikovati utikač. Ako je utikač oštećen, obratite se proizvođaču kako biste nabavili zamenu.
Nemojte u isto vreme koristiti istu električnu utičnicu za druge kućne ili komercijalne uređaje koji koriste velike količine električne energije. U suprotnom nestabilan napon može oštetiti računar, podatke ili povezane uređaje.
Neki proizvodi imaju trozubni utikač. Ovaj utikač može se uključiti jedino u uzemljenu električnu utičnicu. Ovo je mera bezbednosti. Nemojte pokušavati da izbegnete ovu meru zaštite time što ćete ga uključiti u električnu utičnicu bez uzemljenja. Ako ne možete uključiti utikač u utičnicu, obratite se električaru za odobreni adapter za utičnicu ili zamenite utičnicu onom koja omogućuje ovu bezbednosnu opciju. Nikada ne preopterećujte električnu utičnicu. Ukupan napon sistema ne bi trebalo da pređe 80 posto od dozvoljenog na toj grani kola. Za više informacija o naponskim opterećenjima ili ulaznim vrednostima obratite se električaru.
Proverite da li je utičnica koju koristite ispravna, lako dostupna i da li se nalazi u blizini opreme. Nemojte potpuno razvući kablove tako da ih to optereti.
Proverite da li utičnica obezbeđuje ispravan napon i struju za proizvod koji nameravate da priključite.
Pažljivo priključujte i isključujte opremu iz električnih utičnica.

Spoljni uređaji

Nemojte uključivati ili isključivati kablove spoljnih uređaja osim USB kablova dok je računar uključen; u suprotnom, možete oštetiti vaš računar. Da biste izbegli moguća oštećenja povezanih uređaja, sačekajte 5 sekundi nakon što isključite računar, a zatim isključite spoljne uređaje.

Grejanje i ventilacija proizvoda

© Copyright Lenovo 2021 v
Računari, adapteri za napajanje računara i mnogi dodatni uređaji mogu da stvaraju toplotu kada su uključeni i kada se baterije pune. Uvek preduzmite ove osnovne mere predostrožnosti:
• Ne stavljajte računar, adapter za napajanje računara niti pribor u krilo niti ih dovodite u dodir sa
bilo kojim drugim delom tela na duže vreme kada su uključeni ili kada se baterija puni. Računar, adapter za napajanje računara i brojni pribor proizvode toplotu prilikom uobičajenog rada. Dugi kontakt sa telom može biti neugodan ili potencijalno izazvati opekotine na koži.
• Nemojte puniti bateriju niti koristiti računar, adapter za napajanje računara ili pribor u blizini
zapaljivih materijala i u okruženjima u kojima postoji opasnost da dođe do eksplozije.
• Otvori za ventilaciju, ventilatori i hladnjaci isporučuju se sa proizvodom radi bezbednosti, udobnosti
i pouzdanog rada. Ovi delovi se mogu slučajno zapušiti ako se proizvod stavi na krevet, kauč, tepih ili drugu fleksibilnu podlogu. Nikada nemojte blokirati, pokrivati niti onemogućavati rad ovih delova računara.
Najmanje jednom u tri meseca proveravajte da li se negde na računaru nagomilala prašina. Pre pregleda računara, isključite ga i izvucite kabl za napajanje iz električne utičnice, a zatim uklonite svu prašinu iz ventilatora i perforacija na kućištu. Ako primetite da se prašina nagomilala sa spoljne strane, pregledajte i odstranite prašinu sa unutrašnje strane računara uključujući i rebra na hladnjaku, ventilima na ispravljaču za struju i ventilatorima. Uvek isključite i izvucite računar iz struje pre nego što otvorite kućište. Ako je moguće, izbegavajte rad na računaru na manje od 0,6 metara udaljenosti od veoma prometnih područja. Ako morate da radite na računaru u veoma prometnim područjima ili u njihovoj blizini, pregledajte i ako je to potrebno, čistite računar češće.
Radi bezbednosti i boljeg rada računara, uvek preduzmite ove osnovne mere predostrožnosti:
• Poklopac bi trebalo da bude zatvoren dok je računar uključen u struju.
• Redovno proveravajte da li se na spoljašnjem delu računara nagomilala prašina.
• Otklonite prašinu iz ventila i perforacija na kućištu. Češće čišćenje je potrebno za računare koji se
koriste u prašnjavim ili veoma prometnim okruženjima.
• Nemojte blokirati niti zatvarati otvore za ventilaciju.
• Nemojte držati računar niti raditi na njemu unutar delova nameštaja, jer to može povećati rizik od
pregrevanja.
• Temperatura vazduha koja ulazi u računar ne bi trebalo da prelazi 35°C (95°F).
• Nemojte instalirati uređaje za filtriranje vazduha. Oni mogu da ometaju ispravno hlađenje.

Obaveštenja o postavljanju računara

Neodgovarajuće postavljanje računara može da naškodi deci.
• Postavite računar na čvrst komad niskog nameštaja ili na nameštaj koji je učvršćen.
• Nemojte da postavljate računar na ivicu nameštaja.
• Neka kablovi računara budu van domašaja dece.
• Neki predmeti, kao što su igračke, mogu da privuku decu. Neka takvi predmeti budu dalje od
računara.
Nadgledajte decu u prostorijama u kojima gornja bezbednosna uputstva ne mogu u potpunosti da se primene.

Radno okruženje

Optimalno okruženje za rad računara je 10°C–35°C (50°F–95°F) sa vlažnošću između 35% i 80%. Ako se vaš računar skladišti ili transportuje na temperaturama manjim od 10°C (50°F), dozvolite da
vi
Uputstvo za korisnike za P920
hladan računar postepeno dostigne optimalnu radnu temperaturu od 10°C–35°C (50°F–95°F) pre upotrebe. Ovaj proces može da traje i do dva sata u ekstremnim uslovima. Ako računar ne dostigne optimalnu radnu temperaturu pre korišćenja, može doći do nepopravljivog oštećenja.
Ako je moguće, stavite računar na dobro provetreno i suvo mesto na kome neće biti direktno izložen suncu.
Držite električne uređaje kao što su ventilator, radio, jaki zvučnici, klima-uređaj i mikrotalasna rerna dalje od računara jer jaka magnetna polja koja oni emituju mogu da oštete monitor ili podatke na uređaju za skladištenje.
Nemojte stavljati nikakva pića na računar i druge povezane uređaje niti pored njih. Ako se tečnost prolije na računar ili na povezane uređaje, može doći do kratkog spoja ili drugih oštećenja.
Nemojte jesti niti pušiti iznad tastature. Čestice koje padnu na tastaturu mogu uzrokovati oštećenja.

Izjava o zakonskoj saglasnosti za laser

OPREZ:
Kada su instalirani laserski proizvodi (kao što su CD-ROM, DVD uređaji, uređaji sa optičkim vlaknom ili predajnici), imajte na umu sledeće:
• Nemojte uklanjati kućište. Uklanjanje kućišta laserskog proizvoda može dovesti do opasnog izlaganja laserskom zračenju. Uređaji ne sadrže delove za popravak.
• Korišćenje kontrola ili podešavanja, kao i obavljanje procedura koje nisu opisane ovde, može da dovede do izlaganja opasnom zračenju.
OPASNOST
Neki laserski proizvodi sadrže instaliranu lasersku diodu klase 3A ili 3B. Imajte na umu sledeće: Može doći do laserske radijacije kada je uređaj otvoren. Ne gledajte u zrak lasera, niti direktno kroz optičke instrumente i izbegavajte direktno izlaganje laserskom zraku.

Izjava o opasnoj energiji

OPASNOST
Izvucite sve kablove za napajanje iz električnih utičnica pre nego što uklonite poklopac računara ili bilo koji deo na kom se nalazi gornja oznaka.
Nemojte da rastavljate komponente na kojima se nalazi gornja oznaka. Komponente ne sadrže delove za popravku.
Proizvod je projektovan za bezbedno korišćenje. I pored toga, unutar komponenti koje imaju ovu oznaku postoji opasan nivo napona, struje i energije. Rastavljanje ovih komponenti može da izazove
© Copyright Lenovo 2021 vii
požar ili čak da dovede do smrti. Ako sumnjate da postoji neki problem sa ovim komponentama, obratite se serviseru.

Obaveštenje o litijumskoj dugmastoj bateriji

OPASNOST
Opasnost od eksplozije ako se baterija nepropisno zameni.
Prilikom zamene litijumske dugmaste baterije, koristite isključivo isti ili ekvivalentni tip baterije koji je preporučio proizvođač. Baterija sadrži litijum i može eksplodirati ukoliko se ne koristi ispravno, ukoliko se njome ne rukuje ispravno ili se ne odloži ispravno. Gutanje litijumske dugmaste baterije može da izazove gušenje ili ozbiljne unutrašnje opekotine za samo dva sata i može da dovede do smrti.
Baterije držite van domašaja dece. Ukoliko progutate litijumsku dugmastu bateriju ili ona uđe u bilo koji deo tela, odmah potražite medicinsku pomoć.
Nemojte:
• Bacati niti potapati u vodu
• Zagrevati na više od 100°C (212°F)
• Popravljati niti rastavljati
• Ostavljati u okruženju sa izuzetno niskim vazdušnim pritiskom
• Ostavljati u okruženju sa izuzetno visokom temperaturom
• Da lomite, bušite, sečete ili spaljujete
Bateriju odložite u skladu sa lokalnim uredbama i propisima.
Sledeća izjava se odnosi na korisnike u državi Kalifornija, SAD
Informacije o perhloratu u Kaliforniji: Proizvodi koji sadrže mangan-dioksidne litijumske dugmaste ćelijske baterije mogu sadržati
perhlorat. Materijal sadrži perhlorid – može zahtevati posebno rukovanje. Pogledajte
hazardouswaste/perchlorate/
.
https://www.dtsc.ca.gov/

Korišćenje bubica, slušalica ili slušalica sa mikrofonom

• Ukoliko vaš računar poseduje i konektor za slušalice i priključak za linijski audio-izlaz, prilikom korišćenja bubica, slušalica ili slušalice sa mikrofonom uvek koristite konektor za slušalice. Međutim, konektor za slušalice ne podržava mikrofon na slušalici sa mikrofonom.
• Ukoliko vaš računar poseduje i konektor za slušalice sa mikrofonom i priključak za linijski audio­izlaz, prilikom korišćenja bubica, slušalica ili slušalice sa mikrofonom uvek koristite konektor za slušalicu sa mikrofonom.
OPREZ:
viii
Uputstvo za korisnike za P920
Prevelik zvučni pritisak sa bubica i slušalica može da izazove gubitak sluha. Podešavanje ekvilajzera na maksimalnu vrednost povećava izlazni napon slušalica, a samim tim i nivo zvučnog pritiska. Prema tome, da biste zaštitili sluh, podesite ekvilajzer na odgovarajuću jačinu.
Prekomerno korišćenje slušalica ili bubica pri velikoj jačini zvuka tokom dugog vremenskog perioda može da bude opasno ukoliko izlazni konektor za slušalice ili bubice nije u saglasnosti sa specifikacijama EN 50332-2. Izlaz za slušalice vašeg računara je u saglasnosti sa EN 50332-2 podklauzulom 7. Ova specifikacija ograničava maksimalni raspon širokopojasnog stvarnog RMS izlaznog napona računara na 150 mV. Da biste se zaštitili od gubitka sluha, obratite pažnju na to da slušalice ili bubice koje koristite takođe budu u saglasnosti sa EN 50332-2 (ograničenja klauzule 7) ili za široki raspon karakterističnog napona od 75 mV. Korišćenje slušalica koje nisu u saglasnosti sa EN 50332-2 može biti opasno zbog visokog nivoa zvučnog pritiska.
Ako ste uz Lenovo računar dobili slušalice ili bubice, kombinacija slušalica ili bubica i računara već je u saglasnosti sa specifikacijama EN 50332-1. Ako koristite druge slušalice ili bubice, proverite da li su u saglasnosti sa EN 50332-1 (ograničavajuće vrednosti klauzule 6.5). Korišćenje slušalica koje nisu u saglasnosti sa EN 50332-1 može biti opasno zbog prekomernih nivoa pritiska zvuka.

Čišćenje i održavanje

Redovno čistite računar i prostor u kome radite. Isključite računar i izvucite kablove iz utikača pre čišćenja. Nemojte prskati tečne deterdžente direktno na računar niti za čišćenje koristiti deterdžente koji sadrže zapaljivi materijal. Naprskajte deterdžent na meku krpu i tako obrišite površinu računara.
© Copyright Lenovo 2021 ix
x Uputstvo za korisnike za P920
Poglavlje 1. Pregled proizvoda
U ovom poglavlju se nalaze osnovne informacije koje će vam pomoći da se upoznate sa računarom.

Hardverske lokacije

U ovom odeljku ćete pronaći informacije o lokacijama hardvera računara.

Prikaz spreda

Napomena: Moguće je da hardver računara izgleda malo drugačije od onog koji je prikazan na slici.
© Copyright Lenovo 2021 1
Ilustracija 1. Prednji konektori, kontrole i indikatori
1 Dugme za uključivanje
3 Priključak za SD karticu 4 Konektor za slušalice
5 Konektor Always On USB 3.0 6 USB 3.0 konektori (3)
7 Dugme za izbacivanje/zatvaranje optičke disk
2 Četvorocifreni dijagnostički ekran
8 Fotoelektrični senzor
jedinice (dostupno na nekim modelima)
9 Indikator koji ukazuje na aktivnost uređaja za
10 Indikator napajanja
skladištenje
Napomena: Orijentacija ThinkStation® tablice sa logotipom na prednjoj strani računara je promenljiva. Kada položite računar na stranu, možete blago da povučete tablicu sa logotipom, okrenete je za 90° stepeni u smeru suprotnom od kretanja kazaljke na satu, a zatim da je gurnete nazad, ka unutra.
1 Dugme za uključivanje
Pritisnite dugme za napajanje da biste uključili računar. Ukoliko računar prestane da reaguje, možete da ga isključite tako što pritisnite i držite dugme za napajanje četiri sekunde ili duže.
2
Uputstvo za korisnike za P920
2 Četvorocifreni dijagnostički ekran
Kada računar otkrije problem ili grešku, četvorocifreni dijagnostički ekran na prednjoj strani računara prikazuje tekst i numerički kôd greške.
3 Priključak za SD karticu
Umetnite Secure Digital (SD) karticu u priključak tako da se podacima na njoj može pristupati i da se mogu pročitati.
4 Konektor za slušalice
Priključite slušalice na računar preko konektora za slušalice.
5 Konektor Always On USB 3.0
Ovaj konektor koristite za priključivanje USB kompatibilnog uređaja, kao što su USB tastatura, miš, uređaj za skladištenje ili štampač, na ovaj konektor. Povezanim kablom za napajanje, možete puniti povezani USB uređaj čak i kada je računar u režimu hibernacije ili kada je isključen. Ukoliko funkcija konektora Always On USB nije omogućena, otvorite program Power Manager i omogućite je. Da biste otvorili program Power Manager, pogledajte „Pristupanje programu na računaru“ na stranici 16. Da biste omogućili konektor Always On USB, pogledajte sistem pomoći programa Power Manager.
6 USB 3.0 konektor (3)
Ovaj konektor koristite za priključivanje USB kompatibilnog uređaja, kao što su USB tastatura, miš, uređaj za skladištenje ili štampač, na ovaj konektor.
7 Dugme za izbacivanje/zatvaranje optičkog uređaja
Pritisnite dugme da biste izbacili ili zatvorili nosač optičke disk jedinice.
8 Fotoelektrični senzor
Ovaj senzor prima svetlo blica koje pokreće aplikacija Lenovo PC Diagnostic koja je instalirana na pametnom telefonu. Nakon toga, senzor aktivira računar da pošalje signal aktuelne greške na pametni telefon.
9 Indikator koji ukazuje na aktivnost uređaja za skladištenje
Indikator pokazuje status unutrašnjih uređaja za skladištenje (kao što su hard diskovi ili SSD uređaji).
Uključen: Uređaji za skladištenje su aktivni i podaci se prenose.
Isključeno (kada je računar uključen): uređaji za skladištenje se ne koriste ili se podaci ne prenose.
10 Indikator napajanja
Kada je indikator za napon uključen, računar je uključen.

Prikaz otpozadi

Neki konektori sa zadnje strane računara obeleženi su bojama da biste lakše mogli da odredite gde bi trebalo da priključite kablove.
Napomena: Moguće je da hardver računara izgleda malo drugačije od onog koji je prikazan na slici.
Poglavlje 1. Pregled proizvoda 3
Ilustracija 2. Zadnji konektori
1 Konektor kabla za napajanje 2 Konektor za linijski audio izlaz
3 Konektor za mikrofon
5 PS/2 konektor za tastaturu 6 USB 2.0 konektori (2)
7 USB 3.0 konektori (4) 8 Prostor za PCIe karticu*
9 Priključak za bezbednosnu bravu 10 Priključci za ugnežđenu bravu
11 Eternet konektori (2) 12 PS/2 konektor za miš
13 Konektor za linijski audio ulaz
4 Serijski konektor (dostupan na nekim modelima)
14 Prostor za PCIe karticu*
Napomene:
• * Neintegrisana grafička kartica ili mrežni adapter mogu biti instalirati u odgovarajući priključak za PCIe (Peripheral Component Interconnect) karticu. Ako je takva kartica instalirana, koristite konektore na kartici umesto odgovarajućih konektora na računaru da biste optimizovali performanse.
• U zavisnosti od modela računara, kartice koje su prethodno instalirane mogu biti različite. Jedna ili više grafičkih kartica mogu biti instalirane kako bi obezbedile sledeće konektore:
- DisplayPort
®
konektor
- Digital Visual Interface (DVI) konektor
4
Uputstvo za korisnike za P920
- Mini DisplayPort® konektor
DisplayPort konektor
Koristite ovaj konektor da biste priključili monitor visokih performansi, monitor sa direktnim protokom ili druge kompatibilne uređaje.
Priključak za DVI monitor
Ovaj konektor koristite da biste priključili DVI monitor ili neke druge kompatibilne uređaje.
Mini DisplayPort konektor
Koristite ovaj konektor da biste priključili monitor visokih performansi, monitor sa direktnim protokom ili druge kompatibilne uređaje. Mini DisplayPort konektor je umanjena verzija DisplayPort konektora.
1 Konektor kabla za napajanje
Povežite kabl za napajanje sa računarom radi izvora napajanja.
2 Konektor za linijski audio-izlaz
Konektor za linijski audio izlaz se koristi za slanje zvučnih signala iz računara prema spoljnim uređajima, kao što su slušalice.
3 Konektor za mikrofon
Koristite ovaj konektor kako biste priključili mikrofon na računar kada želite da snimite zvuk ili koristite softver za prepoznavanje govora.
4 Serijski konektor (dostupan na nekim modelima)
Povežite spoljni modem, serijski štampač ili druge uređaje koji koriste 9-iglični serijski konektor na serijski konektor.
5 PS/2 konektor za tastaturu
Ovaj konektor koristite da biste priključili Personal System/2 (PS/2) tastaturu.
6 USB 2.0 konektori (2)
Ovaj konektor koristite za priključivanje USB kompatibilnog uređaja, kao što su USB tastatura, miš, uređaj za skladištenje ili štampač, na ovaj konektor.
7 USB 3.0 konektori (4)
Ovaj konektor koristite za priključivanje USB kompatibilnog uređaja, kao što su USB tastatura, miš, uređaj za skladištenje ili štampač, na ovaj konektor.
8 14 Deo za PCIe karticu
Da biste dodatno poboljšali performanse računara, možete da instalirate PCIe kartice u ovom prostoru. U zavisnosti od modela računara, kartice koje su prethodno instalirane mogu biti različite.
9 Priključak za bezbednosnu bravu
Povežite bravu Kensington stila na priključak za bezbednosnu bravu da biste obezbedili računar. Pogledajte odeljak „Postavljanje kablovske brave Kensington stila“ na stranici 32 za više informacija.
Poglavlje 1. Pregled proizvoda 5
10 Priključci za ugnežđenu bravu
Instalirajte držač ključa koji ste dobili sa bravom za poklopac računara na priključke za ugnježdenu bravu.
11 Eternet konektori (2)
Povežite Eternet kabl za lokalnu mrežu (LAN).
Napomena: Kako bi rad sa računarom bio u saglasnosti sa ograničenjem Federalne komisije za komunikaciju(FCC) klasa B, koristite Eternet kabl kategorije 5.
12 PS/2 konektor za miš
Ovaj konektor koristite da biste priključili PS/2 miš, kuglu za navođenje ili druge pokazivačke uređaje.
13 Konektor za linijski audio-ulaz
Konektor za linijski audio ulaz se koristi za prijem audio signala sa spoljnog audio uređaja, kao što je stereo sistem. Prilikom priključivanja spoljašnjeg audio-uređaja, veza sa kablom je uspostavljena između linijskog audio-izlaza na uređaju i konektorom linijskog audio-ulaza na računaru.
6
Uputstvo za korisnike za P920

Komponente računara

Napomene:
• U zavisnosti od modela, moguće je da računar izgleda malo drugačije od onog koji je prikazan na ilustraciji.
• Da biste uklonili poklopac računara, pogledajte „Priprema računara i uklanjanje poklopca računara“ na stranici 65.
Ilustracija 3. Položaj komponenti
1 Sklop izvora napajanja 2 Držač za M.2 SSD uređaj
3 M.2 SSD uređaj (dostupan na nekim modelima)
5 Višefunkcijski držač u gornjem položaju 6 Sklop prednjeg ventilatora
7 Uređaji za skladištenje ili poklopac za ležište
4 Memorijski moduli*
8 Fleksibilna ležišta*
uređaja za skladištenje*
9 Uređaji za skladištenje* 10 Sklop prednjeg ventilatora
11 Višefunkcijski držač u donjem položaju 12 Prekidač prisutnosti poklopca (prekidač nadzora
otvaranja kućišta)
13 Sklop hladnjaka i ventilatora 1 14 PCIe kartica*
15 Konektor hladnjaka i sklopa ventilatora 2
16 Sklop zadnjeg ventilatora
(dostupan na nekim modelima)
17 Vazdušna pregrada za direktno hlađenje
* Konfiguracija se razlikuje u zavisnosti od modela računara.
Poglavlje 1. Pregled proizvoda 7

Delovi na sistemskoj ploči

Sledeća ilustracija prikazuje položaj delova na drugom tipu sistemske ploče.
Napomena: Moguće je da sistemska ploča izgleda malo drugačije od one koja je prikazana na slici.
Ilustracija 4. Delovi na sistemskoj ploči
1 Priključak za PCIe 3.0 x16 karticu 6 2 Priključak za PCIe 3.0 x16 karticu 7
3 Priključak za PCIe 3.0 x16 karticu 8 4 Mikroprocesor 2 memorijski priključak 2
5 Mikroprocesor 2 memorijski priključak 6 6 Mikroprocesor 2 memorijski priključak 4
7 Mikroprocesor 2 memorijski priključak 8
9 Konektor za ventilator mikroprocesora 2
11 Mikroprocesor 1 memorijski priključak 5 12 Mikroprocesor 1 memorijski priključak 3
13 Mikroprocesor 1 memorijski priključak 7 14 Konektori za ventilator optičke disk jedinice
15 VROC konektor
17 4-iglični konektor za napajanje
19 Priključak za M.2 SSD uređaj 2 20 Priključak za M.2 SSD uređaj 1
21 Blind Connect Assembly (BCA) 2 konektor
23 Konektor za toplotni senzor
25 Mikroprocesor 1 memorijski priključak 8 26 Mikroprocesor 1 memorijski priključak 4
27 Konektor za ventilator mikroprocesora 1
8 Konektor izvora napajanja
10 Mikroprocesor 1 memorijski priključak 1
16 4-iglični konektor za napajanje
18 Konektor sklopa prednjeg ventilatora
22 Dugmasta baterija
24 Priključak za mikroprocesor 1
28 Mikroprocesor 1 memorijski priključak 6
8 Uputstvo za korisnike za P920
29 Mikroprocesor 1 memorijski priključak 2 30 Konektor za prekidač prisutnosti poklopca
(konektor za prekidač nadzora otvaranja kućišta)
31 Kratkospojnik „Obriši CMOS/oporavak“ 32 4-iglični konektor za napajanje
33 SATA 9 konektor 34 BCA 1 konektor
35 Konektor sklopa prednjeg ventilatora
36 Priključak za indikator koji ukazuje na aktivnost
uređaja za skladištenje
37 SATA 8 konektor 38 SATA 7 konektor
39 15-u-1 konektor za čitač kartica 40 USB 3.0 konektor za proširivanje
41 eSATA konektor 42 Unutrašnji USB 2.0 konektor
43 Mini-SAS konektor (SATA 5–6 konektor) 44 Mini-SAS konektor (SATA 1–4 konektor)
45 Prednji USB 3.0 konektor 46 Prednji USB 3.0 konektor
47 Thunderboltkonektor za kontrolu
49 Konektor prednje table
51 Priključak za PCIe 3.0 x4 karticu 5 52 Priključak za PCIe 3.0 x4 karticu 4
53 Priključak za PCIe 3.0 x16 karticu 3 54 Priključak za PCIe 3.0 x4 karticu 2
55 Priključak za PCIe 3.0 x16 karticu 1 56 Mikroprocesor 2 memorijski priključak 1
57 Mikroprocesor 2 memorijski priključak 5 58 Mikroprocesor 2 memorijski priključak 3
59 Mikroprocesor 2 memorijski priključak 7
61 Serijski (COM1) konektor 62 Priključak za mikroprocesor 2
63 Prednji audio konektor
48 Trusted Cryptography Module (TCM) konektor
50 Konektor za četvorocifreni dijagnostički ekran
60 Konektor sklopa zadnjeg ventilatora
64 Konektor unutrašnjeg zvučnika
Poglavlje 1. Pregled proizvoda 9

Unutrašnji uređaji za skladištenje

Unutrašnji uređaji za skladištenje su uređaji koje računar koristi da bi očitao ili sačuvao podatke. Možete dodati uređaje računaru kako biste povećali kapacitet prostora za skladištenje i omogućili da računar očitava druge tipove medija. Unutrašnji uređaji za skladištenje se instaliraju u ležišta.
Kada instalirate ili zamenite unutrašnji uređaj za skladištenje, zabeležite tip i veličinu uređaja kojeg podržava svako ležište i ispravno povežite potrebne kablove. Pogledajte odgovarajući odeljak u delu Poglavlje 7 „Uklanjanje i instalacija hardvera“ na stranici 65 kako biste pronašli uputstva o tome kako da instalirate ili zamenite unutrašnje uređaje za skladištenje za računar.
Na sledećoj ilustraciji prikazani su položaji ležišta uređaja za skladištenje.
Napomena: Moguće je da hardver računara izgleda malo drugačije od onog koji je prikazan na slici.
Ilustracija 5. Položaj ležišta uređaja
1 Priključci za M.2 SSD uređaj (2) 2 Priključak za SD karticu
3 Fleksibilna ležišta (3) 4 Ležišta uređaja za skladištenje (2)
5 Ležišta opcionalnih uređaja za skladištenje (2) 6 Priključci za PCIe karticu (8)
1 Priključci za M.2 SSD uređaj (2)
Jedan ili dva M.2 SSD uređaja su instalirani na nekim modelima.
2 Priključak za SD karticu
Jedna SD kartica je instalirana na nekim modelima.
3 Fleksibilna ležišta (3)
U zavisnosti od modela računara, sledeći uređaji mogu biti instalirani u fleksibilnim ležištima:
• Fleksibilan modul
10
Uputstvo za korisnike za P920
U zavisnosti od modela računara, sledeći delovi mogu biti prethodno instalirani u fleksibilnom modulu:
- 15-u-1 čitač kartica
- Konektor za spoljni serijski priključak napredne tehnologije (eSATA)
- Komplet prednjeg Thunderbolt adaptera
- Institute of Electrical and Electronics Engineers (IEEE) 1394 priključak
- Uzana optička disk jedinica
- USB-C konektor
• Dodatni uređaj za skladištenje sa prednjim pristupom
• Komplet za konverziju na više uređaja U zavisnosti od modela računara, sledeći delovi mogu biti prethodno instalirani u kompletu za
konverziju na više uređaja:
- Hard disk
- Uzana optička disk jedinica
• Optička disk jedinica
• Adapter za uzanu optičku disk jedinicu
4 Ležišta uređaja za skladištenje (2)
Možete da instalirate hard diskove, SSD uređaje ili hibridne uređaje u ležišta uređaja za skladištenje.
5 Ležišta opcionalnih uređaja za skladištenje (2)
Ukoliko želite da instalirate uređaje za skladištenje u
5 ležišta opcionalnih uređaja za skladištenje,
kontaktirajte Lenovo korisnički centar za pomoć.
6 Priključci za PCIe karticu (8)
Možete da instalirate kompatibilne PCIe kartice i PCIe SSD uređaje u priključke za PCIe kartice.
Poglavlje 1. Pregled proizvoda 11

Tip mašine i oznaka modela

Tip mašine i oznaka modela identifikuju računar. Kada se obratite za pomoć kompaniji Lenovo, informacije o tipu mašine i modelu omogućavaju tehničarima za podršku da identifikuju računar i brzo pruže uslugu.
Sledi primer tipa mašine i oznake modela.
Napomena: Moguće je da hardver računara izgleda malo drugačije od onog koji je prikazan na slici.
Ilustracija 6. Tip mašine i oznaka modela

Funkcije računara

Za vaš model računara, neke funkcije se mogu razlikovati ili mogu biti nedostupne.
Informacije o računaru
• Da biste videli osnovne informacije o računaru (kao što su informacije o mikroprocesoru i memoriji), uradite sledeće:
1. Kliknite na dugme Start da biste otvorili meni Start.
2. Kliknite na Settings (Postavke) System (Sistem) About (Osnovni podaci o).
• Da biste videli detaljne informacije o uređajima na računaru (kao što su optička disk jedinica i mrežni adapteri), uradite sledeće:
1. Desnim tasterom miša kliknite na dugme Start da biste otvorili kontekstualni meni Start.
2. Kliknite na Device Manager (Upravljač uređajima).
3. Pronađite i dvaput kliknite na vaš uređaj u Device Manager (Upravljač uređajima) da biste prikazali svojstva uređaja. Unesite administratorsku lozinku ili potvrdu, ako bude zatraženo.
12
Uputstvo za korisnike za P920
Memorija
Vaš računar podržava do 16 modula dvostruke brzine prenosa 4 (DDR4) sa korekcijom greške (ECC) registrovanih dvorednih memorijskih modula (RDIMM) ili DDR4 ECC registrovanih DIMM modula sa trodimenzionalnim stekom (3DS RDIMM).
Pogledajte odeljak „Memorijski modul“ na stranici 112 za više informacija.
Unutrašnji uređaji za skladištenje
Računar podržava sledeće uređaje za skladištenje:
• Hard disk
• Hibridni uređaj (dostupan na nekim modelima)
• M.2 SSD uređaj (dostupan na nekim modelima)
• Optička disk jedinica (dostupna u nekim modelima)
• SD kartica (dostupna na nekim modelima)
• SSD uređaj (dostupan na nekim modelima)
Da biste videli količinu prostora na uređaju za skladištenje, uradite sledeće:
1. Desnim tasterom miša kliknite na dugme Start da biste otvorili kontekstualni meni Start.
2. Kliknite na Disk Management (Upravljanje diskovima) i pratite uputstva na ekranu.
Video funkcije
Neintegrisana grafička kartica instalirana na jednom od priključaka za PCIe 3.0 x16 karticu (dostupna na nekim modelima) (konektori zavise od grafičke kartice)
Napomene: Vaš računar ima jednu ili više grafičkih kartica koje zavise od modela računara. U zavisnosti od modela računara, grafička kartica može da obezbedi sledeće konektore:
• DisplayPort konektor
• DVI konektor
• Mini DisplayPort konektor
Audio funkcije
Integrisani audio kontroler podržava sledeće konektore i uređaje na vašem računaru:
• Konektor za linijski audio ulaz
• Konektor za linijski audio izlaz
• Konektor za slušalice sa mikrofonom
• Unutrašnji zvučnik
• Konektor za mikrofon
Funkcije (U/I) ulaza/izlaza
• Eternet konektor od 100/1000 Mb/s
• 9-pinski serijski konektori (dostupni na nekim modelima)
• Audio konektori (konektor za linijski audio ulaz, linijski audio izlaz, slušalice sa mikrofonom i mikrofon)
• Konektori za monitor (DisplayPort konektor, konektor za DVI monitor i Mini DisplayPort konektor) (zavise od grafičke kartice)
• eSATA konektor
Poglavlje 1. Pregled proizvoda 13
• IEEE 1394 konektor (dostupan na nekim modelima)
• Mini SAS konektori
• PS/2 konektor za tastaturu
• PS/2 konektor za miš
• SATA konektori
• USB konektori
• USB-C konektor (dostupan na nekim modelima)
Proširenje
• Fleksibilna ležišta
• Priključci za M.2 SSD uređaj
• Memorijski priključci
• Priključci za PCIe 3.0 x 4 karticu
• Priključci za PCIe 3.0 x 16 karticu
• Priključak za SD karticu
• Ležišta uređaja za skladištenje
Izvor napajanja
Napajanje od 1400 W sa automatskim senzorom jačine napona
Bežične funkcije
U zavisnosti od modela računara, on može da podrži sledeće Bluetooth funkcije:
• Bežični LAN
• Bluetooth
Funkcije upravljanja sistemom
• Mogućnost čuvanja rezultata samoispitivanja po uključenju (POST) za hardver
• Desktop Management Interface (DMI) Desktop Management Interface korisnicima omogućava da pristupe informacijama o svim
aspektima računara. Informacije uključuju tip procesora, datum instalacije, podatke o priključenim štampačima i drugim periferijama, izvorima napajanja i istoriji održavanja.
• Režim usaglašenosti sa direktivom ErP LPS Režim usaglašenosti sa direktivom za proizvode relevantne prema potrošnji energije (ErP) sa
najnižim stanjem energije (LPS) smanjuje potrošnju električne energije kada je računar u režimu spavanja ili je isključen. Pogledajte odeljak „Omogućavanje ili onemogućavanje režima usaglašenosti sa ErP LPS-om“ na stranici 38 za više informacija.
• Intel Standard Manageability (ISM) Intel Standard Manageability ugrađuje određene funkcije u računarski hardver i firmver. Zato su
računari manje skupi za preduzeće i lakše se nadgledaju, održavaju, ažuriraju, nadograđuju i popravljaju.
• Intel Active Management Technology (Intel AMT) Uz određene mogućnosti Intel platforme i aplikacije za upravljanje i bezbednost nezavisnog
proizvođača, Intel Active Management Technology omogućava IT administratorima ili dobavljačima usluga kojima se upravlja da lakše i daljinski otkriju, poprave i zaštite umrežene računare.
14
Uputstvo za korisnike za P920
• Intel Rapid Storage Technology za preduzeća (Intel RSTe) Intel RSTe uslužni program za konfigurisanje vam omogućava da konfigurišete Redundant Array of
Independent Disks (RAID) (redundantni niz nezavisnih diskova) za računare sa određenim sistemskim pločama sa skupom čipova kompanije Intel. On podržava RAID nivoe 0, 1, 5 i 10 na računarima na kojima su instalirani uređaji za skladištenje Serial Advanced Technology Attachment (SATA).
• Preboot Execution Environment (PXE) Preboot Execution Environment vam omogućava da pokrećete računare pomoću mrežnog
interfejsa. Ovaj način pokretanja ne zavisi od pokretanja računara sa uređaja za skladištenje podataka (poput hard diska) ili instaliranih operativnih sistema.
• System Management (SM) basic input/output system (BIOS) i SM softver SMBIOS specifikacija definiše strukture podataka i metode pristupanja u BIOS-u. Tako da korisnik
ili aplikacija mogu da čuvaju i preuzimaju određene informacije o željenom računaru.
• Wake on LAN (WOL) Wake on LAN je računarski mrežni standard za Ethernet zahvaljujući kome se računar može
uključiti ili probuditi pomoću mrežne poruke. Poruku obično šalje program koji je pokrenut na drugom računaru u okviru iste lokalne mreže.
• Windows Management Instrumentation (WMI) Windows Management Instrumentation je skup proširenja za Windows model upravljačkog
programa. Obezbeđuje interfejs za operativni sistem pomoću koga instrumentalizovane komponente pružaju informacije i obaveštenja.
Sigurnosne funkcije
• Opcija omogućavanja i onemogućavanja uređaja
• Opcija omogućavanja ili onemogućavanja pojedinačnih USB konektora
• Antivirus program
• BIOS lozinke i Windows nalozi radi sprečavanja neovlašćene upotrebe računara
• Softver Computrace Agent ugrađen u firmver
• Prekidač prisutnosti poklopca (poznat i pod nazivom „prekidač nadzora otvaranja kućišta“)
• Provera otiska prsta (dostupno na nekim modelima)
• Zaštitni zidovi
• Intel BIOS guard
• Funkcija Smart USB Protection
• Kontrola sekvence pokretanja
• Pokretanje sistema bez tastature ili miša
• Podrška za kablovsku bravu Kensington stila
• Podrška za sigurnosnu bravu na poklopcu računara (dostupna na nekim modelima)
• Trusted Platform Module (TPM)
Prethodno instalirani operativni sistem
Na računar je prethodno instaliran operativni sistem Windows 10. Kompanija Lenovo može utvrditi da su još neki operativni sistemi kompatibilni sa vašim računarom. Kako biste utvrdili da je operativni sistem certifikovan ili testiran na kompatibilnost, posetite veb lokaciju ovlašćenog distributera operativnog sistema.
Poglavlje 1. Pregled proizvoda 15

Specifikacije računara

Ovaj odeljak navodi fizičke specifikacije računara.
Dimenzije
• Širina: 200 mm (7,87 inča)
• Visina: 446 mm (17,56 inča)
• Dubina: 620 mm (24,41 inča)
Težina
Maksimalna težina konfiguracije pri isporuci: 32,3 kg (71,3 funte)
Okruženje
• Temperatura vazduha: Operativna: Od 10°C (50°F) do 35°C (95°F)
Skladištenje u originalnom pakovanju: Od -40°C (-40°F) do 60°C (140°F) Skladištenje bez pakovanja: Od -10°C (14°F) do 60°C (140°F)
• Vlažnost vazduha: Operativna: od 10% do 80% (bez kondenzacije)
Skladištenje: od 10% do 90% (bez kondenzacije)
• Visina: Operativna: Od -15,2 m (-50 stopa) do 3048 m (10.000 stopa)
Skladištenje: Od -15,2 m (-50 stopa) do 10.668 m (35.000 stopa)
Električni ulaz
• Ulazni napon: Od 100 V AC do 240 V AC
• Ulazna frekvencija: 50/60 Hz

Programi

U ovom odeljku ćete pronaći informacije o programima na računaru.

Pristupanje programu na računaru

Da biste pristupili programu na računaru, uradite jedno od sledećeg:
• U okviru Windows Search (Windows pretraga):
1. Unesite ime programa u okvir za pretragu pored dugmeta Početak.
2. U rezultatima pretrage kliknite na ime željenog programa da biste ga pokrenuli.
• U meniju Start ili u kontrolnoj tabli:
1. Kliknite na dugme Start da biste otvorili meni Start. Zatim kliknite na ime željenog programa da biste ga pokrenuli.
2. Ukoliko ime programa nije prikazano u meniju Start, pristupite programu preko kontrolne table. a. Kliknite na dugme Start da biste otvorili meni Start. b. Kliknite na Windows System (Windows sistem) Control Panel (Kontrolna tabla).
16
Uputstvo za korisnike za P920
c. Prikažite kontrolnu tablu po velikim ikonama ili malim ikonama, a zatim kliknite na ime
željenog programa da biste ga pokrenuli.

Uvod u Lenovo programe

U ovom odeljku ćete pronaći informacije o glavnim Lenovo programima dostupnim na operativnom sistemu.
Napomena: U zavisnosti od modela vašeg računara, neki od sledećih programa možda neće biti dostupni.
Aplikacija Vantage Prethodno instalirana aplikacija Vantage je kompletno prilagođeno rešenje za održavanje računara
sa automatskim ažuriranjima i ispravkama, postavkama konfiguracije hardvera i dobijanje personalizovane podrške.
Da biste pristupili aplikaciji Vantage, unesite Vantage u polju za pretragu. Aplikacija Vantage vam omogućava sledeće:
- Da lako saznate status uređaja i da prilagodite njegove postavke.
- Da preuzmete i instalirate ažuriranja UEFI BIOS-a, firmvera i upravljačkih programa kako bi
računar ostao ažuran.
- Da nadgledate stanje računara i osigurate računar od spoljnih napada.
- Skenirajte računarski hardver i dijagnostikujte problem na hardveru.
- Da potražite status garancije (na mreži).
- Pristupite Uputstvu za korisnike i korisnim člancima.
Napomene:
- Dostupne funkcije zavise u zavisnosti od modela računara.
- Aplikacija Vantage periodično obavlja ažuriranja funkcija kako bi poboljšala iskustvo rada na
računaru. Opis funkcija može da se razlikuje od funkcija na pravom korisničkom interfejsu.
ThinkStation Diagnostics Novi program za dijagnostiku ThinkStation Diagnostics vam omogućava da rešite probleme sa
računarom. Program vas obaveštava o problemima koje otkrije funkcija za dijagnostičko praćenje hardvera u realnom vremenu. Program pruža i detalje o problemu, analizira moguće uzroke i pruža rešenja.
Poglavlje 1. Pregled proizvoda 17
18 Uputstvo za korisnike za P920
Loading...
+ 152 hidden pages