Lenovo ThinkStation P920 User Guid [sh]

Page 1
Uputstvo za korisnike za P920
Tipovi mašina: 30BD, 30BV i 30BC
Page 2
Napomena: Pre korišćenja ovih informacija i njima podržanih proizvoda, obavezno pažljivo i sa
Šesto izdanje (mart 2021)
© Copyright Lenovo 2021.
OBAVEŠTENJE O OGRANIČENIM PRAVIMA: Ukoliko su podaci ili softver isporučeni u skladu sa ugovorom za Administraciju opštih usluga (GSA), korišćenje, reprodukcija ili otkrivanje podleže ograničenjima navedenim u Ugovoru br. GS-35F-05925.
Page 3
Sadržaj
Prvo pročitajte ovo: Važne
bezbednosne informacije . . . . . . . . iii
Pre korišćenja ovog priručnika . . . . . . . . . iii
Servisiranje i nadogradnja . . . . . . . . . . . iii
Zaštita od statičkog elektriciteta. . . . . . . . . iv
Kablovi za napajanje i ispravljači za struju . . . . iv
Produžni kablovi i slični delovi . . . . . . . . . v
Utikači i utičnice . . . . . . . . . . . . . . . v
Spoljni uređaji . . . . . . . . . . . . . . . . v
Grejanje i ventilacija proizvoda . . . . . . . . . v
Obaveštenja o postavljanju računara . . . . . . . vi
Radno okruženje . . . . . . . . . . . . . . . vi
Izjava o zakonskoj saglasnosti za laser. . . . . . vii
Izjava o opasnoj energiji . . . . . . . . . . . . vii
Obaveštenje o litijumskoj dugmastoj bateriji . . . viii Korišćenje bubica, slušalica ili slušalica sa
mikrofonom . . . . . . . . . . . . . . . . viii
Čišćenje i održavanje . . . . . . . . . . . . . ix
Poglavlje 1. Pregled proizvoda . . . . 1
Hardverske lokacije . . . . . . . . . . . . . . 1
Prikaz spreda. . . . . . . . . . . . . . . 1
Prikaz otpozadi . . . . . . . . . . . . . . 3
Komponente računara . . . . . . . . . . . 7
Delovi na sistemskoj ploči . . . . . . . . . 8
Unutrašnji uređaji za skladištenje . . . . . 10
Tip mašine i oznaka modela . . . . . . . 12
Funkcije računara . . . . . . . . . . . . . . 12
Specifikacije računara . . . . . . . . . . . . 16
Programi . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Pristupanje programu na računaru . . . . . 16
Uvod u Lenovo programe . . . . . . . . 17
Poglavlje 2. Korišćenje računara . . 19
Registrovanje računara. . . . . . . . . . . . 19
Podešavanje jačine zvuka na računaru . . . . . 19
Korišćenje diska . . . . . . . . . . . . . . 19
Uputstva za korišćenje optičkog uređaja . . 19
Rukovanje diskom i njegovo skladištenje . . 19
Reprodukcija i uklanjanje diska . . . . . . 20
Snimanje diska . . . . . . . . . . . . . 20
Povezivanje sa mrežom . . . . . . . . . . . 21
Poglavlje 3. Vi i računar. . . . . . . 23
Uređivanje radnog prostora. . . . . . . . . . 23
Odsjaj i osvetljenje . . . . . . . . . . . 23
Strujanje vazduha . . . . . . . . . . . . 23
Položaji električnih utičnica i dužine
kablova . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Udobnost . . . . . . . . . . . . . . . 23
Informacije o pristupačnosti . . . . . . . . . 24
Čišćenje računara. . . . . . . . . . . . . . 27
Održavanje . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Osnovni saveti za održavanje . . . . . . . 27
Dobri saveti za održavanje . . . . . . . . 27
Ažuriranje računara . . . . . . . . . . . 28
Premeštanje računara . . . . . . . . . . . . 28
Poglavlje 4. Sigurnost . . . . . . . . 31
Zaključavanje računara. . . . . . . . . . . . 31
Zaključavanje poklopca računara. . . . . . 31
Postavljanje kablovske brave Kensington
stila. . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Pregledanje i promena bezbednosnih postavki u
programu Setup Utility. . . . . . . . . . . . 32
Korišćenje lozinki i Windows naloga . . . . . . 33
Korišćenje potvrde identiteta otiskom prsta . . . 33
Korišćenje prekidača prisutnosti poklopca. . . . 33
Korišćenje zaštitnog zida. . . . . . . . . . . 34
Zaštita podataka od virusa . . . . . . . . . . 34
Korišćenje funkcije Smart USB Protection . . . 34 Softver Computrace Agent ugrađen u firmver
(na određenim modelima) . . . . . . . . . . 35
Trusted Platform Module (TPM) . . . . . . . . 35
Intel BIOS guard . . . . . . . . . . . . . . 35
Poglavlje 5. Napredna
konfiguracija . . . . . . . . . . . . . . 37
Upotreba programa Setup Utility . . . . . . . 37
Pokretanje programa Setup Utility . . . . . 37
Promena režima ekrana programa Setup
Utility . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Promena jezika prikaza u programu Setup
Utility . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Omogućavanje ili onemogućavanje
uređaja . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Omogućavanje ili onemogućavanje funkcija
automatskog pokretanja računara . . . . . 38
Omogućavanje ili onemogućavanje režima
usaglašenosti sa ErP LPS-om. . . . . . . 38
Omogućavanje ili onemogućavanje
detektovanja promene konfiguracije . . . . 39
Promena BIOS postavki pre instaliranja
novog operativnog sistema . . . . . . . . 40
Korišćenje BIOS lozinki . . . . . . . . . 40
Izbor uređaja za pokretanje sistema . . . . 42
© Copyright Lenovo 2021 i
Page 4
Pomena nivoa brzine ventilatora . . . . . . 43
Izlazak iz programa Setup Utility. . . . . . 43
Ažuriranje i oporavljanje BIOS-a. . . . . . . . 43
Konfigurisanje RAID-a . . . . . . . . . . . . 44
Uvod u RAID. . . . . . . . . . . . . . 45
Konfigurisanje RAID-a pomoću upravljačkog
programa Intel RSTe. . . . . . . . . . . 45
Konfigurisanje RAID-a pomoću programa
AVAGO MegaRAID Configuration Utility . . . 47
Konfigurisanje RAID-a pomoću upravljačkog
programa Intel Virtual RAID on CPU . . . . 49
Poglavlje 6. Rešavanje problema,
dijagnostika i oporavak. . . . . . . . 53
Osnovne procedure za rešavanje računarskih
problema . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Rešavanje problema. . . . . . . . . . . . . 53
Problemi sa pokretanjem sistema . . . . . 53
Problemi sa zvukom . . . . . . . . . . . 54
Problemi sa CD-ovima i DVD-ovima . . . . 55
Problemi koji se javljaju povremeno . . . . 56
Problemi sa uređajem za skladištenje . . . 56
Problemi sa Eternet lokalnom mrežom . . . 57
Problem sa bežičnom LAN mrežom . . . . 58
Problemi sa Bluetooth-om . . . . . . . . 58
Problemi sa performansama . . . . . . . 59
Problem sa serijskim konektorom . . . . . 60
Problemi sa USB uređajem . . . . . . . . 60
Problemi sa softverom i upravljačkim
programima . . . . . . . . . . . . . . 61
Dijagnostikovanje problema. . . . . . . . . . 61
Informacije o oporavku . . . . . . . . . . . 62
Poglavlje 7. Uklanjanje i
instalacija hardvera . . . . . . . . . . 65
Rukovanje uređajima koji su osetljivi na statički
elektricitet . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Priprema računara i uklanjanje poklopca
računara . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Uklanjanje i instalacija hardvera . . . . . . . . 66
Spoljašnje opcije . . . . . . . . . . . . 66
Prekidač prisutnosti poklopca (prekidač
nadzora otvaranja kućišta) . . . . . . . . 67
Vazdušna pregrada za direktno hlađenje . . 69
Uređaj u fleksibilnom ležištu . . . . . . . 71
Uređaj u kompletu za konverziju na više
uređaja . . . . . . . . . . . . . . . . 74
3,5-inčni uređaj za skladištenje . . . . . . 85
2,5-inčni uređaj za skladištenje . . . . . . 88
Sklop prednjeg ventilatora . . . . . . . . 94
Sklop zadnjeg ventilatora . . . . . . . . . 95
M.2 SSD uređaj . . . . . . . . . . . . 97
Sklop izvora napajanja . . . . . . . . . . 111
Memorijski modul . . . . . . . . . . . . 112
PCIe kartica . . . . . . . . . . . . . . 115
PCIe kartica pune dužine. . . . . . . . . 123
Super Capacitor modul . . . . . . . . . 129
Višefunkcijski držači . . . . . . . . . . . 132
Dugmasta baterija . . . . . . . . . . . . 136
Wi-Fi jedinica. . . . . . . . . . . . . . 138
Završni radovi prilikom zamene delova . . . . . 142
Poglavlje 8. Dobijanje informacija,
pomoći i servisa . . . . . . . . . . . 145
Izvori informacija . . . . . . . . . . . . . . 145
Pristupanje korisničkom uputstvu na
različitim jezicima . . . . . . . . . . . . 145
Windows sistem pomoći . . . . . . . . . 145
Bezbednost i garancija . . . . . . . . . . 145
Lenovo veb lokacija . . . . . . . . . . . 145
Veb lokacija Lenovo podrška . . . . . . . 146
Često postavljana pitanja . . . . . . . . . 146
Pomoć i usluge . . . . . . . . . . . . . . 146
Pozivanje servisa . . . . . . . . . . . . 146
Korišćenje drugih usluga . . . . . . . . . 147
Kupovina dodatnih usluga . . . . . . . . 147
Dodatak A. Brzina sistemske
memorije . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Dodatak B. Dodatne informacije o
Ubuntu operativnom sistemu. . . . . 151
Dodatak C. Regulatorne informacije i informacije kompanije TCO Certified za zemlje i
regione . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Dodatak D. WEEE Direktiva i informacije o recikliranju u zemljama i
regionima . . . . . . . . . . . . . . . 157
Dodatak E. Direktiva o ograničenju upotrebe opasnih supstanci (RoHS) zemalja i
regiona . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Dodatak F. Informacije o modelu
ENERGY STAR . . . . . . . . . . . . 163
Dodatak G. Obaveštenja. . . . . . . 165
Dodatak H. Zaštitni žigovi. . . . . . 167
ii Uputstvo za korisnike za P920
Page 5

Prvo pročitajte ovo: Važne bezbednosne informacije

Ovo poglavlje sadrži informacije o bezbednosti sa kojima se morate upoznati.

Pre korišćenja ovog priručnika

OPREZ: Pre korišćenja ovog uputstva, obavezno pažljivo i sa razumevanjem pročitajte sve odgovarajuće bezbednosne informacije za ovaj proizvod. Pogledajte informacije iz ovog odeljka i bezbednosne informacije iz Uputstva za bezbednost, garanciju i podešavanje koje ste dobili uz ovaj proizvod. Ako se upoznate sa ovim bezbednosnim informacijama, smanjićete rizik od povrede i/ili oštećenja proizvoda.
Ukoliko više nemate primerak Uputstva za bezbednost, garanciju i podešavanje, možete nabaviti Portable Document Format (PDF) verziju sa veb lokacije Lenovo podrška na adresi
support.lenovo.com
bezbednost, garanciju i podešavanje i ovo Uputstvo za korisnike na dodatnim jezicima.
. Pored toga, na Lenovo veb lokaciji za podršku možete pronaći Uputstva za

Servisiranje i nadogradnja

Ne pokušavajte da servisirate proizvod sami ukoliko vam to nije naloženo preko Centra za korisničku podršku ili dokumentacije. Koristite usluge samo onih servisnih centara koji su ovlašćeni za popravku datog proizvoda.
Napomena: Neke računarske delove može nadograditi ili zameniti korisnik. Nadogradnje se uglavnom smatraju opcionalnim. Zamenljivi delovi odobreni za zamenu od strane korisnika nazivaju se Korisnički zamenljive jedinice ili KZJ. Lenovo obezbeđuje dokumentaciju sa uputstvima o tome kada je pogodno da korisnici instaliraju ili zamenjuju KZJ. Morate pažljivo pratiti sva uputstva kada instalirate ili menjate delove. Stanje „off“ (isključeno) na indikatoru napajanja ne mora značiti da je napon unutar proizvoda nula. Pre nego što uklonite poklopce sa proizvoda koji ima kabl za napajanje, postarajte se da uvek prvo isključite proizvod i izvucite kabl iz utičnice za struju. Za više informacija o KZJ pogledajte odeljak Poglavlje 7 „Uklanjanje i instalacija hardvera“ na stranici 65. Ako imate pitanja, obratite se Centru za korisničku podršku.
https://
Iako u računaru nema pokretnih delova nakon što isključite kabl za napajanje, sledeća upozorenja su potrebna radi vaše bezbednosti.
OPREZ:
Neka vam prsti i drugi delovi tela budu dalje od opasnih pokretnih delova. Ukoliko se povredite, odmah potražite medicinsku pomoć.
OPREZ:
Izbegavajte kontakt sa komponentama unutar računara. Tokom rada, neke komponente postaju dovoljno tople da mogu da opeku kožu. Pre nego što otvorite poklopac računara, isključite računar, isključite napajanje i sačekajte približno 10 minuta dok se komponente ne ohlade.
OPREZ:
Nakon zamene KZJ, ponovo instalirajte sve zaštitne poklopce, uključujući poklopac računara, pre povezivanja na napajanje i uključivanja računara. Ovo je važno kako biste sprečili
© Copyright Lenovo 2021 iii
Page 6
neočekivani električni udar i osigurali zadržavanje neočekivanog požara koji može da nastane u izuzetno retkim uslovima.
OPREZ:
Prilikom zamene KZJ-a, čuvajte se oštrih ivica ili ćoškova koji mogu da dovedu do povreda. Ukoliko se povredite, odmah potražite medicinsku pomoć.

Zaštita od statičkog elektriciteta

Statički elektricitet, iako bezopasan, može znatno oštetiti računarske komponente i delove. Neoprezno rukovanje statički osetljivim delovima može da ih ošteti. Kada raspakujete deo ili KZJ iz pakovanja koje štiti od statičkog elektriciteta, ne otvarajte pakovanje u kojem se nalazi deo dok vam uputstvo ne kaže da taj deo instalirate.
Kada rukujete delovima ili KZJ ili kada radite bilo šta unutar računara, preduzmite sledeće mere predostrožnosti kako biste sprečili oštećenja od statičkog elektriciteta:
• Ograničite svoje pokrete. Statički elektricitet se nagomilava oko vas dok se krećete.
• Uvek pažljivo rukujte komponentama. Adaptere, memorijske module i štampane ploče držite samo
za krajeve. Nikada ne dodirujte štampane ploče.
• Ne dozvolite drugima da dodiruju komponente.
• Kada instalirate statički osetljive delove ili KZJ, prislonite zaštitno pakovanje u kojem se deo nalazi
na metalnu površinu priključka za proširenje ili na drugu čisto metalnu površinu na period od najmanje dve sekunde. Na taj način se smanjuje statički elektricitet u pakovanju i u vašem telu.
• Statički osetljivi deo bi, po mogućstvu, trebalo ukloniti iz statički zaštitnog pakovanja i instalirati ga
bez spuštanja na zemlju. Kada to nije moguće, stavite zaštitno pakovanje na ravnu površinu i stavite deo na njega.
• Ne stavljajte deo na poklopac računara ili neku drugu metalnu površinu.

Kablovi za napajanje i ispravljači za struju

Koristite samo kablove za napajanje i ispravljače za struju koje je isporučio proizvođač. Nemojte koristiti kabl za napajanje naizmeničnom strujom za druge uređaje.
Kablovi za napajanje bi trebalo da budu bezbednosno odobreni. U Nemačkoj to će biti H05VV-F, 3G, 0,75 mm
Nikada nemojte obmotati kabl za napajanje oko ispravljača za struju niti drugih objekata. Time se kabl opterećuje i može da dođe do habanja, pucanja ili lomljenja. To može biti opasno.
Uvek sprovodite kablove za napajanje tako da se po njima ne može hodati, spotaći na njih ili da ih ne mogu prikleštiti drugi objekti.
Zaštitite kablove za napajanje i ispravljače za struju od tečnosti. Na primer, ne ostavljajte kabl za napajanje niti ispravljač za struju u blizini lavaboa, kade, toaleta niti na podu koji se čisti tečnim sredstvima. Tečnosti mogu da prouzrokuju kratak spoj, posebno ako je kabl za napajanje ili ispravljač za struju opterećen neispravnim korišćenjem. Tečnosti takođe mogu da utiču na postepenu koroziju krajeva kabla za napajanje i/ili krajeva ispravljača za struju, što može da dovede do pregrevanja.
Uverite se da su svi kablovi za napajanje bezbedno i čvrsto utaknuti u utičnice.
2
ili bolji. U drugim zemljama treba koristiti druge odgovarajuće tipove.
iv
Uputstvo za korisnike za P920
Page 7
Nemojte koristiti adaptere za napajanje računar koji pokazuju znake korozije na priključcima ili znake pregrevanja (kao što je deformisana plastika) na naponskom ulazu ili bilo gde na adapteru.
Nemojte koristiti kablove za napajanje na kojima strujni kontakti na bilo kom kraju pokazuju znake korozije ili pregrevanja niti na kojima postoje znaci bilo kakvog oštećenja.

Produžni kablovi i slični delovi

Obratite pažnju na to da produžni kablovi, štitnici od visokih napona, UPS uređaji, spojnice i utičnice koje koristite mogu da odgovore na električne potrebe proizvoda. Nikada ne preopterećujte ove uređaje. Ako se koriste naponske spojnice, opterećenje ne bi smelo preći granicu naponskih spojnica. Za više informacija o naponskim opterećenjima, naponskim zahtevima ili ulaznim vrednostima obratite se električaru.

Utikači i utičnice

Ako utičnica koju želite da koristite sa računarskom opremom izgleda oštećeno ili kao da ju je nagrizla korozija, nemojte je koristiti dok je ne zameni kvalifikovani električar.
Nemojte savijati niti modifikovati utikač. Ako je utikač oštećen, obratite se proizvođaču kako biste nabavili zamenu.
Nemojte u isto vreme koristiti istu električnu utičnicu za druge kućne ili komercijalne uređaje koji koriste velike količine električne energije. U suprotnom nestabilan napon može oštetiti računar, podatke ili povezane uređaje.
Neki proizvodi imaju trozubni utikač. Ovaj utikač može se uključiti jedino u uzemljenu električnu utičnicu. Ovo je mera bezbednosti. Nemojte pokušavati da izbegnete ovu meru zaštite time što ćete ga uključiti u električnu utičnicu bez uzemljenja. Ako ne možete uključiti utikač u utičnicu, obratite se električaru za odobreni adapter za utičnicu ili zamenite utičnicu onom koja omogućuje ovu bezbednosnu opciju. Nikada ne preopterećujte električnu utičnicu. Ukupan napon sistema ne bi trebalo da pređe 80 posto od dozvoljenog na toj grani kola. Za više informacija o naponskim opterećenjima ili ulaznim vrednostima obratite se električaru.
Proverite da li je utičnica koju koristite ispravna, lako dostupna i da li se nalazi u blizini opreme. Nemojte potpuno razvući kablove tako da ih to optereti.
Proverite da li utičnica obezbeđuje ispravan napon i struju za proizvod koji nameravate da priključite.
Pažljivo priključujte i isključujte opremu iz električnih utičnica.

Spoljni uređaji

Nemojte uključivati ili isključivati kablove spoljnih uređaja osim USB kablova dok je računar uključen; u suprotnom, možete oštetiti vaš računar. Da biste izbegli moguća oštećenja povezanih uređaja, sačekajte 5 sekundi nakon što isključite računar, a zatim isključite spoljne uređaje.

Grejanje i ventilacija proizvoda

© Copyright Lenovo 2021 v
Page 8
Računari, adapteri za napajanje računara i mnogi dodatni uređaji mogu da stvaraju toplotu kada su uključeni i kada se baterije pune. Uvek preduzmite ove osnovne mere predostrožnosti:
• Ne stavljajte računar, adapter za napajanje računara niti pribor u krilo niti ih dovodite u dodir sa
bilo kojim drugim delom tela na duže vreme kada su uključeni ili kada se baterija puni. Računar, adapter za napajanje računara i brojni pribor proizvode toplotu prilikom uobičajenog rada. Dugi kontakt sa telom može biti neugodan ili potencijalno izazvati opekotine na koži.
• Nemojte puniti bateriju niti koristiti računar, adapter za napajanje računara ili pribor u blizini
zapaljivih materijala i u okruženjima u kojima postoji opasnost da dođe do eksplozije.
• Otvori za ventilaciju, ventilatori i hladnjaci isporučuju se sa proizvodom radi bezbednosti, udobnosti
i pouzdanog rada. Ovi delovi se mogu slučajno zapušiti ako se proizvod stavi na krevet, kauč, tepih ili drugu fleksibilnu podlogu. Nikada nemojte blokirati, pokrivati niti onemogućavati rad ovih delova računara.
Najmanje jednom u tri meseca proveravajte da li se negde na računaru nagomilala prašina. Pre pregleda računara, isključite ga i izvucite kabl za napajanje iz električne utičnice, a zatim uklonite svu prašinu iz ventilatora i perforacija na kućištu. Ako primetite da se prašina nagomilala sa spoljne strane, pregledajte i odstranite prašinu sa unutrašnje strane računara uključujući i rebra na hladnjaku, ventilima na ispravljaču za struju i ventilatorima. Uvek isključite i izvucite računar iz struje pre nego što otvorite kućište. Ako je moguće, izbegavajte rad na računaru na manje od 0,6 metara udaljenosti od veoma prometnih područja. Ako morate da radite na računaru u veoma prometnim područjima ili u njihovoj blizini, pregledajte i ako je to potrebno, čistite računar češće.
Radi bezbednosti i boljeg rada računara, uvek preduzmite ove osnovne mere predostrožnosti:
• Poklopac bi trebalo da bude zatvoren dok je računar uključen u struju.
• Redovno proveravajte da li se na spoljašnjem delu računara nagomilala prašina.
• Otklonite prašinu iz ventila i perforacija na kućištu. Češće čišćenje je potrebno za računare koji se
koriste u prašnjavim ili veoma prometnim okruženjima.
• Nemojte blokirati niti zatvarati otvore za ventilaciju.
• Nemojte držati računar niti raditi na njemu unutar delova nameštaja, jer to može povećati rizik od
pregrevanja.
• Temperatura vazduha koja ulazi u računar ne bi trebalo da prelazi 35°C (95°F).
• Nemojte instalirati uređaje za filtriranje vazduha. Oni mogu da ometaju ispravno hlađenje.

Obaveštenja o postavljanju računara

Neodgovarajuće postavljanje računara može da naškodi deci.
• Postavite računar na čvrst komad niskog nameštaja ili na nameštaj koji je učvršćen.
• Nemojte da postavljate računar na ivicu nameštaja.
• Neka kablovi računara budu van domašaja dece.
• Neki predmeti, kao što su igračke, mogu da privuku decu. Neka takvi predmeti budu dalje od
računara.
Nadgledajte decu u prostorijama u kojima gornja bezbednosna uputstva ne mogu u potpunosti da se primene.

Radno okruženje

Optimalno okruženje za rad računara je 10°C–35°C (50°F–95°F) sa vlažnošću između 35% i 80%. Ako se vaš računar skladišti ili transportuje na temperaturama manjim od 10°C (50°F), dozvolite da
vi
Uputstvo za korisnike za P920
Page 9
hladan računar postepeno dostigne optimalnu radnu temperaturu od 10°C–35°C (50°F–95°F) pre upotrebe. Ovaj proces može da traje i do dva sata u ekstremnim uslovima. Ako računar ne dostigne optimalnu radnu temperaturu pre korišćenja, može doći do nepopravljivog oštećenja.
Ako je moguće, stavite računar na dobro provetreno i suvo mesto na kome neće biti direktno izložen suncu.
Držite električne uređaje kao što su ventilator, radio, jaki zvučnici, klima-uređaj i mikrotalasna rerna dalje od računara jer jaka magnetna polja koja oni emituju mogu da oštete monitor ili podatke na uređaju za skladištenje.
Nemojte stavljati nikakva pića na računar i druge povezane uređaje niti pored njih. Ako se tečnost prolije na računar ili na povezane uređaje, može doći do kratkog spoja ili drugih oštećenja.
Nemojte jesti niti pušiti iznad tastature. Čestice koje padnu na tastaturu mogu uzrokovati oštećenja.

Izjava o zakonskoj saglasnosti za laser

OPREZ:
Kada su instalirani laserski proizvodi (kao što su CD-ROM, DVD uređaji, uređaji sa optičkim vlaknom ili predajnici), imajte na umu sledeće:
• Nemojte uklanjati kućište. Uklanjanje kućišta laserskog proizvoda može dovesti do opasnog izlaganja laserskom zračenju. Uređaji ne sadrže delove za popravak.
• Korišćenje kontrola ili podešavanja, kao i obavljanje procedura koje nisu opisane ovde, može da dovede do izlaganja opasnom zračenju.
OPASNOST
Neki laserski proizvodi sadrže instaliranu lasersku diodu klase 3A ili 3B. Imajte na umu sledeće: Može doći do laserske radijacije kada je uređaj otvoren. Ne gledajte u zrak lasera, niti direktno kroz optičke instrumente i izbegavajte direktno izlaganje laserskom zraku.

Izjava o opasnoj energiji

OPASNOST
Izvucite sve kablove za napajanje iz električnih utičnica pre nego što uklonite poklopac računara ili bilo koji deo na kom se nalazi gornja oznaka.
Nemojte da rastavljate komponente na kojima se nalazi gornja oznaka. Komponente ne sadrže delove za popravku.
Proizvod je projektovan za bezbedno korišćenje. I pored toga, unutar komponenti koje imaju ovu oznaku postoji opasan nivo napona, struje i energije. Rastavljanje ovih komponenti može da izazove
© Copyright Lenovo 2021 vii
Page 10
požar ili čak da dovede do smrti. Ako sumnjate da postoji neki problem sa ovim komponentama, obratite se serviseru.

Obaveštenje o litijumskoj dugmastoj bateriji

OPASNOST
Opasnost od eksplozije ako se baterija nepropisno zameni.
Prilikom zamene litijumske dugmaste baterije, koristite isključivo isti ili ekvivalentni tip baterije koji je preporučio proizvođač. Baterija sadrži litijum i može eksplodirati ukoliko se ne koristi ispravno, ukoliko se njome ne rukuje ispravno ili se ne odloži ispravno. Gutanje litijumske dugmaste baterije može da izazove gušenje ili ozbiljne unutrašnje opekotine za samo dva sata i može da dovede do smrti.
Baterije držite van domašaja dece. Ukoliko progutate litijumsku dugmastu bateriju ili ona uđe u bilo koji deo tela, odmah potražite medicinsku pomoć.
Nemojte:
• Bacati niti potapati u vodu
• Zagrevati na više od 100°C (212°F)
• Popravljati niti rastavljati
• Ostavljati u okruženju sa izuzetno niskim vazdušnim pritiskom
• Ostavljati u okruženju sa izuzetno visokom temperaturom
• Da lomite, bušite, sečete ili spaljujete
Bateriju odložite u skladu sa lokalnim uredbama i propisima.
Sledeća izjava se odnosi na korisnike u državi Kalifornija, SAD
Informacije o perhloratu u Kaliforniji: Proizvodi koji sadrže mangan-dioksidne litijumske dugmaste ćelijske baterije mogu sadržati
perhlorat. Materijal sadrži perhlorid – može zahtevati posebno rukovanje. Pogledajte
hazardouswaste/perchlorate/
.
https://www.dtsc.ca.gov/

Korišćenje bubica, slušalica ili slušalica sa mikrofonom

• Ukoliko vaš računar poseduje i konektor za slušalice i priključak za linijski audio-izlaz, prilikom korišćenja bubica, slušalica ili slušalice sa mikrofonom uvek koristite konektor za slušalice. Međutim, konektor za slušalice ne podržava mikrofon na slušalici sa mikrofonom.
• Ukoliko vaš računar poseduje i konektor za slušalice sa mikrofonom i priključak za linijski audio­izlaz, prilikom korišćenja bubica, slušalica ili slušalice sa mikrofonom uvek koristite konektor za slušalicu sa mikrofonom.
OPREZ:
viii
Uputstvo za korisnike za P920
Page 11
Prevelik zvučni pritisak sa bubica i slušalica može da izazove gubitak sluha. Podešavanje ekvilajzera na maksimalnu vrednost povećava izlazni napon slušalica, a samim tim i nivo zvučnog pritiska. Prema tome, da biste zaštitili sluh, podesite ekvilajzer na odgovarajuću jačinu.
Prekomerno korišćenje slušalica ili bubica pri velikoj jačini zvuka tokom dugog vremenskog perioda može da bude opasno ukoliko izlazni konektor za slušalice ili bubice nije u saglasnosti sa specifikacijama EN 50332-2. Izlaz za slušalice vašeg računara je u saglasnosti sa EN 50332-2 podklauzulom 7. Ova specifikacija ograničava maksimalni raspon širokopojasnog stvarnog RMS izlaznog napona računara na 150 mV. Da biste se zaštitili od gubitka sluha, obratite pažnju na to da slušalice ili bubice koje koristite takođe budu u saglasnosti sa EN 50332-2 (ograničenja klauzule 7) ili za široki raspon karakterističnog napona od 75 mV. Korišćenje slušalica koje nisu u saglasnosti sa EN 50332-2 može biti opasno zbog visokog nivoa zvučnog pritiska.
Ako ste uz Lenovo računar dobili slušalice ili bubice, kombinacija slušalica ili bubica i računara već je u saglasnosti sa specifikacijama EN 50332-1. Ako koristite druge slušalice ili bubice, proverite da li su u saglasnosti sa EN 50332-1 (ograničavajuće vrednosti klauzule 6.5). Korišćenje slušalica koje nisu u saglasnosti sa EN 50332-1 može biti opasno zbog prekomernih nivoa pritiska zvuka.

Čišćenje i održavanje

Redovno čistite računar i prostor u kome radite. Isključite računar i izvucite kablove iz utikača pre čišćenja. Nemojte prskati tečne deterdžente direktno na računar niti za čišćenje koristiti deterdžente koji sadrže zapaljivi materijal. Naprskajte deterdžent na meku krpu i tako obrišite površinu računara.
© Copyright Lenovo 2021 ix
Page 12
x Uputstvo za korisnike za P920
Page 13
Poglavlje 1. Pregled proizvoda
U ovom poglavlju se nalaze osnovne informacije koje će vam pomoći da se upoznate sa računarom.

Hardverske lokacije

U ovom odeljku ćete pronaći informacije o lokacijama hardvera računara.

Prikaz spreda

Napomena: Moguće je da hardver računara izgleda malo drugačije od onog koji je prikazan na slici.
© Copyright Lenovo 2021 1
Page 14
Ilustracija 1. Prednji konektori, kontrole i indikatori
1 Dugme za uključivanje
3 Priključak za SD karticu 4 Konektor za slušalice
5 Konektor Always On USB 3.0 6 USB 3.0 konektori (3)
7 Dugme za izbacivanje/zatvaranje optičke disk
2 Četvorocifreni dijagnostički ekran
8 Fotoelektrični senzor
jedinice (dostupno na nekim modelima)
9 Indikator koji ukazuje na aktivnost uređaja za
10 Indikator napajanja
skladištenje
Napomena: Orijentacija ThinkStation® tablice sa logotipom na prednjoj strani računara je promenljiva. Kada položite računar na stranu, možete blago da povučete tablicu sa logotipom, okrenete je za 90° stepeni u smeru suprotnom od kretanja kazaljke na satu, a zatim da je gurnete nazad, ka unutra.
1 Dugme za uključivanje
Pritisnite dugme za napajanje da biste uključili računar. Ukoliko računar prestane da reaguje, možete da ga isključite tako što pritisnite i držite dugme za napajanje četiri sekunde ili duže.
2
Uputstvo za korisnike za P920
Page 15
2 Četvorocifreni dijagnostički ekran
Kada računar otkrije problem ili grešku, četvorocifreni dijagnostički ekran na prednjoj strani računara prikazuje tekst i numerički kôd greške.
3 Priključak za SD karticu
Umetnite Secure Digital (SD) karticu u priključak tako da se podacima na njoj može pristupati i da se mogu pročitati.
4 Konektor za slušalice
Priključite slušalice na računar preko konektora za slušalice.
5 Konektor Always On USB 3.0
Ovaj konektor koristite za priključivanje USB kompatibilnog uređaja, kao što su USB tastatura, miš, uređaj za skladištenje ili štampač, na ovaj konektor. Povezanim kablom za napajanje, možete puniti povezani USB uređaj čak i kada je računar u režimu hibernacije ili kada je isključen. Ukoliko funkcija konektora Always On USB nije omogućena, otvorite program Power Manager i omogućite je. Da biste otvorili program Power Manager, pogledajte „Pristupanje programu na računaru“ na stranici 16. Da biste omogućili konektor Always On USB, pogledajte sistem pomoći programa Power Manager.
6 USB 3.0 konektor (3)
Ovaj konektor koristite za priključivanje USB kompatibilnog uređaja, kao što su USB tastatura, miš, uređaj za skladištenje ili štampač, na ovaj konektor.
7 Dugme za izbacivanje/zatvaranje optičkog uređaja
Pritisnite dugme da biste izbacili ili zatvorili nosač optičke disk jedinice.
8 Fotoelektrični senzor
Ovaj senzor prima svetlo blica koje pokreće aplikacija Lenovo PC Diagnostic koja je instalirana na pametnom telefonu. Nakon toga, senzor aktivira računar da pošalje signal aktuelne greške na pametni telefon.
9 Indikator koji ukazuje na aktivnost uređaja za skladištenje
Indikator pokazuje status unutrašnjih uređaja za skladištenje (kao što su hard diskovi ili SSD uređaji).
Uključen: Uređaji za skladištenje su aktivni i podaci se prenose.
Isključeno (kada je računar uključen): uređaji za skladištenje se ne koriste ili se podaci ne prenose.
10 Indikator napajanja
Kada je indikator za napon uključen, računar je uključen.

Prikaz otpozadi

Neki konektori sa zadnje strane računara obeleženi su bojama da biste lakše mogli da odredite gde bi trebalo da priključite kablove.
Napomena: Moguće je da hardver računara izgleda malo drugačije od onog koji je prikazan na slici.
Poglavlje 1. Pregled proizvoda 3
Page 16
Ilustracija 2. Zadnji konektori
1 Konektor kabla za napajanje 2 Konektor za linijski audio izlaz
3 Konektor za mikrofon
5 PS/2 konektor za tastaturu 6 USB 2.0 konektori (2)
7 USB 3.0 konektori (4) 8 Prostor za PCIe karticu*
9 Priključak za bezbednosnu bravu 10 Priključci za ugnežđenu bravu
11 Eternet konektori (2) 12 PS/2 konektor za miš
13 Konektor za linijski audio ulaz
4 Serijski konektor (dostupan na nekim modelima)
14 Prostor za PCIe karticu*
Napomene:
• * Neintegrisana grafička kartica ili mrežni adapter mogu biti instalirati u odgovarajući priključak za PCIe (Peripheral Component Interconnect) karticu. Ako je takva kartica instalirana, koristite konektore na kartici umesto odgovarajućih konektora na računaru da biste optimizovali performanse.
• U zavisnosti od modela računara, kartice koje su prethodno instalirane mogu biti različite. Jedna ili više grafičkih kartica mogu biti instalirane kako bi obezbedile sledeće konektore:
- DisplayPort
®
konektor
- Digital Visual Interface (DVI) konektor
4
Uputstvo za korisnike za P920
Page 17
- Mini DisplayPort® konektor
DisplayPort konektor
Koristite ovaj konektor da biste priključili monitor visokih performansi, monitor sa direktnim protokom ili druge kompatibilne uređaje.
Priključak za DVI monitor
Ovaj konektor koristite da biste priključili DVI monitor ili neke druge kompatibilne uređaje.
Mini DisplayPort konektor
Koristite ovaj konektor da biste priključili monitor visokih performansi, monitor sa direktnim protokom ili druge kompatibilne uređaje. Mini DisplayPort konektor je umanjena verzija DisplayPort konektora.
1 Konektor kabla za napajanje
Povežite kabl za napajanje sa računarom radi izvora napajanja.
2 Konektor za linijski audio-izlaz
Konektor za linijski audio izlaz se koristi za slanje zvučnih signala iz računara prema spoljnim uređajima, kao što su slušalice.
3 Konektor za mikrofon
Koristite ovaj konektor kako biste priključili mikrofon na računar kada želite da snimite zvuk ili koristite softver za prepoznavanje govora.
4 Serijski konektor (dostupan na nekim modelima)
Povežite spoljni modem, serijski štampač ili druge uređaje koji koriste 9-iglični serijski konektor na serijski konektor.
5 PS/2 konektor za tastaturu
Ovaj konektor koristite da biste priključili Personal System/2 (PS/2) tastaturu.
6 USB 2.0 konektori (2)
Ovaj konektor koristite za priključivanje USB kompatibilnog uređaja, kao što su USB tastatura, miš, uređaj za skladištenje ili štampač, na ovaj konektor.
7 USB 3.0 konektori (4)
Ovaj konektor koristite za priključivanje USB kompatibilnog uređaja, kao što su USB tastatura, miš, uređaj za skladištenje ili štampač, na ovaj konektor.
8 14 Deo za PCIe karticu
Da biste dodatno poboljšali performanse računara, možete da instalirate PCIe kartice u ovom prostoru. U zavisnosti od modela računara, kartice koje su prethodno instalirane mogu biti različite.
9 Priključak za bezbednosnu bravu
Povežite bravu Kensington stila na priključak za bezbednosnu bravu da biste obezbedili računar. Pogledajte odeljak „Postavljanje kablovske brave Kensington stila“ na stranici 32 za više informacija.
Poglavlje 1. Pregled proizvoda 5
Page 18
10 Priključci za ugnežđenu bravu
Instalirajte držač ključa koji ste dobili sa bravom za poklopac računara na priključke za ugnježdenu bravu.
11 Eternet konektori (2)
Povežite Eternet kabl za lokalnu mrežu (LAN).
Napomena: Kako bi rad sa računarom bio u saglasnosti sa ograničenjem Federalne komisije za komunikaciju(FCC) klasa B, koristite Eternet kabl kategorije 5.
12 PS/2 konektor za miš
Ovaj konektor koristite da biste priključili PS/2 miš, kuglu za navođenje ili druge pokazivačke uređaje.
13 Konektor za linijski audio-ulaz
Konektor za linijski audio ulaz se koristi za prijem audio signala sa spoljnog audio uređaja, kao što je stereo sistem. Prilikom priključivanja spoljašnjeg audio-uređaja, veza sa kablom je uspostavljena između linijskog audio-izlaza na uređaju i konektorom linijskog audio-ulaza na računaru.
6
Uputstvo za korisnike za P920
Page 19

Komponente računara

Napomene:
• U zavisnosti od modela, moguće je da računar izgleda malo drugačije od onog koji je prikazan na ilustraciji.
• Da biste uklonili poklopac računara, pogledajte „Priprema računara i uklanjanje poklopca računara“ na stranici 65.
Ilustracija 3. Položaj komponenti
1 Sklop izvora napajanja 2 Držač za M.2 SSD uređaj
3 M.2 SSD uređaj (dostupan na nekim modelima)
5 Višefunkcijski držač u gornjem položaju 6 Sklop prednjeg ventilatora
7 Uređaji za skladištenje ili poklopac za ležište
4 Memorijski moduli*
8 Fleksibilna ležišta*
uređaja za skladištenje*
9 Uređaji za skladištenje* 10 Sklop prednjeg ventilatora
11 Višefunkcijski držač u donjem položaju 12 Prekidač prisutnosti poklopca (prekidač nadzora
otvaranja kućišta)
13 Sklop hladnjaka i ventilatora 1 14 PCIe kartica*
15 Konektor hladnjaka i sklopa ventilatora 2
16 Sklop zadnjeg ventilatora
(dostupan na nekim modelima)
17 Vazdušna pregrada za direktno hlađenje
* Konfiguracija se razlikuje u zavisnosti od modela računara.
Poglavlje 1. Pregled proizvoda 7
Page 20

Delovi na sistemskoj ploči

Sledeća ilustracija prikazuje položaj delova na drugom tipu sistemske ploče.
Napomena: Moguće je da sistemska ploča izgleda malo drugačije od one koja je prikazana na slici.
Ilustracija 4. Delovi na sistemskoj ploči
1 Priključak za PCIe 3.0 x16 karticu 6 2 Priključak za PCIe 3.0 x16 karticu 7
3 Priključak za PCIe 3.0 x16 karticu 8 4 Mikroprocesor 2 memorijski priključak 2
5 Mikroprocesor 2 memorijski priključak 6 6 Mikroprocesor 2 memorijski priključak 4
7 Mikroprocesor 2 memorijski priključak 8
9 Konektor za ventilator mikroprocesora 2
11 Mikroprocesor 1 memorijski priključak 5 12 Mikroprocesor 1 memorijski priključak 3
13 Mikroprocesor 1 memorijski priključak 7 14 Konektori za ventilator optičke disk jedinice
15 VROC konektor
17 4-iglični konektor za napajanje
19 Priključak za M.2 SSD uređaj 2 20 Priključak za M.2 SSD uređaj 1
21 Blind Connect Assembly (BCA) 2 konektor
23 Konektor za toplotni senzor
25 Mikroprocesor 1 memorijski priključak 8 26 Mikroprocesor 1 memorijski priključak 4
27 Konektor za ventilator mikroprocesora 1
8 Konektor izvora napajanja
10 Mikroprocesor 1 memorijski priključak 1
16 4-iglični konektor za napajanje
18 Konektor sklopa prednjeg ventilatora
22 Dugmasta baterija
24 Priključak za mikroprocesor 1
28 Mikroprocesor 1 memorijski priključak 6
8 Uputstvo za korisnike za P920
Page 21
29 Mikroprocesor 1 memorijski priključak 2 30 Konektor za prekidač prisutnosti poklopca
(konektor za prekidač nadzora otvaranja kućišta)
31 Kratkospojnik „Obriši CMOS/oporavak“ 32 4-iglični konektor za napajanje
33 SATA 9 konektor 34 BCA 1 konektor
35 Konektor sklopa prednjeg ventilatora
36 Priključak za indikator koji ukazuje na aktivnost
uređaja za skladištenje
37 SATA 8 konektor 38 SATA 7 konektor
39 15-u-1 konektor za čitač kartica 40 USB 3.0 konektor za proširivanje
41 eSATA konektor 42 Unutrašnji USB 2.0 konektor
43 Mini-SAS konektor (SATA 5–6 konektor) 44 Mini-SAS konektor (SATA 1–4 konektor)
45 Prednji USB 3.0 konektor 46 Prednji USB 3.0 konektor
47 Thunderboltkonektor za kontrolu
49 Konektor prednje table
51 Priključak za PCIe 3.0 x4 karticu 5 52 Priključak za PCIe 3.0 x4 karticu 4
53 Priključak za PCIe 3.0 x16 karticu 3 54 Priključak za PCIe 3.0 x4 karticu 2
55 Priključak za PCIe 3.0 x16 karticu 1 56 Mikroprocesor 2 memorijski priključak 1
57 Mikroprocesor 2 memorijski priključak 5 58 Mikroprocesor 2 memorijski priključak 3
59 Mikroprocesor 2 memorijski priključak 7
61 Serijski (COM1) konektor 62 Priključak za mikroprocesor 2
63 Prednji audio konektor
48 Trusted Cryptography Module (TCM) konektor
50 Konektor za četvorocifreni dijagnostički ekran
60 Konektor sklopa zadnjeg ventilatora
64 Konektor unutrašnjeg zvučnika
Poglavlje 1. Pregled proizvoda 9
Page 22

Unutrašnji uređaji za skladištenje

Unutrašnji uređaji za skladištenje su uređaji koje računar koristi da bi očitao ili sačuvao podatke. Možete dodati uređaje računaru kako biste povećali kapacitet prostora za skladištenje i omogućili da računar očitava druge tipove medija. Unutrašnji uređaji za skladištenje se instaliraju u ležišta.
Kada instalirate ili zamenite unutrašnji uređaj za skladištenje, zabeležite tip i veličinu uređaja kojeg podržava svako ležište i ispravno povežite potrebne kablove. Pogledajte odgovarajući odeljak u delu Poglavlje 7 „Uklanjanje i instalacija hardvera“ na stranici 65 kako biste pronašli uputstva o tome kako da instalirate ili zamenite unutrašnje uređaje za skladištenje za računar.
Na sledećoj ilustraciji prikazani su položaji ležišta uređaja za skladištenje.
Napomena: Moguće je da hardver računara izgleda malo drugačije od onog koji je prikazan na slici.
Ilustracija 5. Položaj ležišta uređaja
1 Priključci za M.2 SSD uređaj (2) 2 Priključak za SD karticu
3 Fleksibilna ležišta (3) 4 Ležišta uređaja za skladištenje (2)
5 Ležišta opcionalnih uređaja za skladištenje (2) 6 Priključci za PCIe karticu (8)
1 Priključci za M.2 SSD uređaj (2)
Jedan ili dva M.2 SSD uređaja su instalirani na nekim modelima.
2 Priključak za SD karticu
Jedna SD kartica je instalirana na nekim modelima.
3 Fleksibilna ležišta (3)
U zavisnosti od modela računara, sledeći uređaji mogu biti instalirani u fleksibilnim ležištima:
• Fleksibilan modul
10
Uputstvo za korisnike za P920
Page 23
U zavisnosti od modela računara, sledeći delovi mogu biti prethodno instalirani u fleksibilnom modulu:
- 15-u-1 čitač kartica
- Konektor za spoljni serijski priključak napredne tehnologije (eSATA)
- Komplet prednjeg Thunderbolt adaptera
- Institute of Electrical and Electronics Engineers (IEEE) 1394 priključak
- Uzana optička disk jedinica
- USB-C konektor
• Dodatni uređaj za skladištenje sa prednjim pristupom
• Komplet za konverziju na više uređaja U zavisnosti od modela računara, sledeći delovi mogu biti prethodno instalirani u kompletu za
konverziju na više uređaja:
- Hard disk
- Uzana optička disk jedinica
• Optička disk jedinica
• Adapter za uzanu optičku disk jedinicu
4 Ležišta uređaja za skladištenje (2)
Možete da instalirate hard diskove, SSD uređaje ili hibridne uređaje u ležišta uređaja za skladištenje.
5 Ležišta opcionalnih uređaja za skladištenje (2)
Ukoliko želite da instalirate uređaje za skladištenje u
5 ležišta opcionalnih uređaja za skladištenje,
kontaktirajte Lenovo korisnički centar za pomoć.
6 Priključci za PCIe karticu (8)
Možete da instalirate kompatibilne PCIe kartice i PCIe SSD uređaje u priključke za PCIe kartice.
Poglavlje 1. Pregled proizvoda 11
Page 24

Tip mašine i oznaka modela

Tip mašine i oznaka modela identifikuju računar. Kada se obratite za pomoć kompaniji Lenovo, informacije o tipu mašine i modelu omogućavaju tehničarima za podršku da identifikuju računar i brzo pruže uslugu.
Sledi primer tipa mašine i oznake modela.
Napomena: Moguće je da hardver računara izgleda malo drugačije od onog koji je prikazan na slici.
Ilustracija 6. Tip mašine i oznaka modela

Funkcije računara

Za vaš model računara, neke funkcije se mogu razlikovati ili mogu biti nedostupne.
Informacije o računaru
• Da biste videli osnovne informacije o računaru (kao što su informacije o mikroprocesoru i memoriji), uradite sledeće:
1. Kliknite na dugme Start da biste otvorili meni Start.
2. Kliknite na Settings (Postavke) System (Sistem) About (Osnovni podaci o).
• Da biste videli detaljne informacije o uređajima na računaru (kao što su optička disk jedinica i mrežni adapteri), uradite sledeće:
1. Desnim tasterom miša kliknite na dugme Start da biste otvorili kontekstualni meni Start.
2. Kliknite na Device Manager (Upravljač uređajima).
3. Pronađite i dvaput kliknite na vaš uređaj u Device Manager (Upravljač uređajima) da biste prikazali svojstva uređaja. Unesite administratorsku lozinku ili potvrdu, ako bude zatraženo.
12
Uputstvo za korisnike za P920
Page 25
Memorija
Vaš računar podržava do 16 modula dvostruke brzine prenosa 4 (DDR4) sa korekcijom greške (ECC) registrovanih dvorednih memorijskih modula (RDIMM) ili DDR4 ECC registrovanih DIMM modula sa trodimenzionalnim stekom (3DS RDIMM).
Pogledajte odeljak „Memorijski modul“ na stranici 112 za više informacija.
Unutrašnji uređaji za skladištenje
Računar podržava sledeće uređaje za skladištenje:
• Hard disk
• Hibridni uređaj (dostupan na nekim modelima)
• M.2 SSD uređaj (dostupan na nekim modelima)
• Optička disk jedinica (dostupna u nekim modelima)
• SD kartica (dostupna na nekim modelima)
• SSD uređaj (dostupan na nekim modelima)
Da biste videli količinu prostora na uređaju za skladištenje, uradite sledeće:
1. Desnim tasterom miša kliknite na dugme Start da biste otvorili kontekstualni meni Start.
2. Kliknite na Disk Management (Upravljanje diskovima) i pratite uputstva na ekranu.
Video funkcije
Neintegrisana grafička kartica instalirana na jednom od priključaka za PCIe 3.0 x16 karticu (dostupna na nekim modelima) (konektori zavise od grafičke kartice)
Napomene: Vaš računar ima jednu ili više grafičkih kartica koje zavise od modela računara. U zavisnosti od modela računara, grafička kartica može da obezbedi sledeće konektore:
• DisplayPort konektor
• DVI konektor
• Mini DisplayPort konektor
Audio funkcije
Integrisani audio kontroler podržava sledeće konektore i uređaje na vašem računaru:
• Konektor za linijski audio ulaz
• Konektor za linijski audio izlaz
• Konektor za slušalice sa mikrofonom
• Unutrašnji zvučnik
• Konektor za mikrofon
Funkcije (U/I) ulaza/izlaza
• Eternet konektor od 100/1000 Mb/s
• 9-pinski serijski konektori (dostupni na nekim modelima)
• Audio konektori (konektor za linijski audio ulaz, linijski audio izlaz, slušalice sa mikrofonom i mikrofon)
• Konektori za monitor (DisplayPort konektor, konektor za DVI monitor i Mini DisplayPort konektor) (zavise od grafičke kartice)
• eSATA konektor
Poglavlje 1. Pregled proizvoda 13
Page 26
• IEEE 1394 konektor (dostupan na nekim modelima)
• Mini SAS konektori
• PS/2 konektor za tastaturu
• PS/2 konektor za miš
• SATA konektori
• USB konektori
• USB-C konektor (dostupan na nekim modelima)
Proširenje
• Fleksibilna ležišta
• Priključci za M.2 SSD uređaj
• Memorijski priključci
• Priključci za PCIe 3.0 x 4 karticu
• Priključci za PCIe 3.0 x 16 karticu
• Priključak za SD karticu
• Ležišta uređaja za skladištenje
Izvor napajanja
Napajanje od 1400 W sa automatskim senzorom jačine napona
Bežične funkcije
U zavisnosti od modela računara, on može da podrži sledeće Bluetooth funkcije:
• Bežični LAN
• Bluetooth
Funkcije upravljanja sistemom
• Mogućnost čuvanja rezultata samoispitivanja po uključenju (POST) za hardver
• Desktop Management Interface (DMI) Desktop Management Interface korisnicima omogućava da pristupe informacijama o svim
aspektima računara. Informacije uključuju tip procesora, datum instalacije, podatke o priključenim štampačima i drugim periferijama, izvorima napajanja i istoriji održavanja.
• Režim usaglašenosti sa direktivom ErP LPS Režim usaglašenosti sa direktivom za proizvode relevantne prema potrošnji energije (ErP) sa
najnižim stanjem energije (LPS) smanjuje potrošnju električne energije kada je računar u režimu spavanja ili je isključen. Pogledajte odeljak „Omogućavanje ili onemogućavanje režima usaglašenosti sa ErP LPS-om“ na stranici 38 za više informacija.
• Intel Standard Manageability (ISM) Intel Standard Manageability ugrađuje određene funkcije u računarski hardver i firmver. Zato su
računari manje skupi za preduzeće i lakše se nadgledaju, održavaju, ažuriraju, nadograđuju i popravljaju.
• Intel Active Management Technology (Intel AMT) Uz određene mogućnosti Intel platforme i aplikacije za upravljanje i bezbednost nezavisnog
proizvođača, Intel Active Management Technology omogućava IT administratorima ili dobavljačima usluga kojima se upravlja da lakše i daljinski otkriju, poprave i zaštite umrežene računare.
14
Uputstvo za korisnike za P920
Page 27
• Intel Rapid Storage Technology za preduzeća (Intel RSTe) Intel RSTe uslužni program za konfigurisanje vam omogućava da konfigurišete Redundant Array of
Independent Disks (RAID) (redundantni niz nezavisnih diskova) za računare sa određenim sistemskim pločama sa skupom čipova kompanije Intel. On podržava RAID nivoe 0, 1, 5 i 10 na računarima na kojima su instalirani uređaji za skladištenje Serial Advanced Technology Attachment (SATA).
• Preboot Execution Environment (PXE) Preboot Execution Environment vam omogućava da pokrećete računare pomoću mrežnog
interfejsa. Ovaj način pokretanja ne zavisi od pokretanja računara sa uređaja za skladištenje podataka (poput hard diska) ili instaliranih operativnih sistema.
• System Management (SM) basic input/output system (BIOS) i SM softver SMBIOS specifikacija definiše strukture podataka i metode pristupanja u BIOS-u. Tako da korisnik
ili aplikacija mogu da čuvaju i preuzimaju određene informacije o željenom računaru.
• Wake on LAN (WOL) Wake on LAN je računarski mrežni standard za Ethernet zahvaljujući kome se računar može
uključiti ili probuditi pomoću mrežne poruke. Poruku obično šalje program koji je pokrenut na drugom računaru u okviru iste lokalne mreže.
• Windows Management Instrumentation (WMI) Windows Management Instrumentation je skup proširenja za Windows model upravljačkog
programa. Obezbeđuje interfejs za operativni sistem pomoću koga instrumentalizovane komponente pružaju informacije i obaveštenja.
Sigurnosne funkcije
• Opcija omogućavanja i onemogućavanja uređaja
• Opcija omogućavanja ili onemogućavanja pojedinačnih USB konektora
• Antivirus program
• BIOS lozinke i Windows nalozi radi sprečavanja neovlašćene upotrebe računara
• Softver Computrace Agent ugrađen u firmver
• Prekidač prisutnosti poklopca (poznat i pod nazivom „prekidač nadzora otvaranja kućišta“)
• Provera otiska prsta (dostupno na nekim modelima)
• Zaštitni zidovi
• Intel BIOS guard
• Funkcija Smart USB Protection
• Kontrola sekvence pokretanja
• Pokretanje sistema bez tastature ili miša
• Podrška za kablovsku bravu Kensington stila
• Podrška za sigurnosnu bravu na poklopcu računara (dostupna na nekim modelima)
• Trusted Platform Module (TPM)
Prethodno instalirani operativni sistem
Na računar je prethodno instaliran operativni sistem Windows 10. Kompanija Lenovo može utvrditi da su još neki operativni sistemi kompatibilni sa vašim računarom. Kako biste utvrdili da je operativni sistem certifikovan ili testiran na kompatibilnost, posetite veb lokaciju ovlašćenog distributera operativnog sistema.
Poglavlje 1. Pregled proizvoda 15
Page 28

Specifikacije računara

Ovaj odeljak navodi fizičke specifikacije računara.
Dimenzije
• Širina: 200 mm (7,87 inča)
• Visina: 446 mm (17,56 inča)
• Dubina: 620 mm (24,41 inča)
Težina
Maksimalna težina konfiguracije pri isporuci: 32,3 kg (71,3 funte)
Okruženje
• Temperatura vazduha: Operativna: Od 10°C (50°F) do 35°C (95°F)
Skladištenje u originalnom pakovanju: Od -40°C (-40°F) do 60°C (140°F) Skladištenje bez pakovanja: Od -10°C (14°F) do 60°C (140°F)
• Vlažnost vazduha: Operativna: od 10% do 80% (bez kondenzacije)
Skladištenje: od 10% do 90% (bez kondenzacije)
• Visina: Operativna: Od -15,2 m (-50 stopa) do 3048 m (10.000 stopa)
Skladištenje: Od -15,2 m (-50 stopa) do 10.668 m (35.000 stopa)
Električni ulaz
• Ulazni napon: Od 100 V AC do 240 V AC
• Ulazna frekvencija: 50/60 Hz

Programi

U ovom odeljku ćete pronaći informacije o programima na računaru.

Pristupanje programu na računaru

Da biste pristupili programu na računaru, uradite jedno od sledećeg:
• U okviru Windows Search (Windows pretraga):
1. Unesite ime programa u okvir za pretragu pored dugmeta Početak.
2. U rezultatima pretrage kliknite na ime željenog programa da biste ga pokrenuli.
• U meniju Start ili u kontrolnoj tabli:
1. Kliknite na dugme Start da biste otvorili meni Start. Zatim kliknite na ime željenog programa da biste ga pokrenuli.
2. Ukoliko ime programa nije prikazano u meniju Start, pristupite programu preko kontrolne table. a. Kliknite na dugme Start da biste otvorili meni Start. b. Kliknite na Windows System (Windows sistem) Control Panel (Kontrolna tabla).
16
Uputstvo za korisnike za P920
Page 29
c. Prikažite kontrolnu tablu po velikim ikonama ili malim ikonama, a zatim kliknite na ime
željenog programa da biste ga pokrenuli.

Uvod u Lenovo programe

U ovom odeljku ćete pronaći informacije o glavnim Lenovo programima dostupnim na operativnom sistemu.
Napomena: U zavisnosti od modela vašeg računara, neki od sledećih programa možda neće biti dostupni.
Aplikacija Vantage Prethodno instalirana aplikacija Vantage je kompletno prilagođeno rešenje za održavanje računara
sa automatskim ažuriranjima i ispravkama, postavkama konfiguracije hardvera i dobijanje personalizovane podrške.
Da biste pristupili aplikaciji Vantage, unesite Vantage u polju za pretragu. Aplikacija Vantage vam omogućava sledeće:
- Da lako saznate status uređaja i da prilagodite njegove postavke.
- Da preuzmete i instalirate ažuriranja UEFI BIOS-a, firmvera i upravljačkih programa kako bi
računar ostao ažuran.
- Da nadgledate stanje računara i osigurate računar od spoljnih napada.
- Skenirajte računarski hardver i dijagnostikujte problem na hardveru.
- Da potražite status garancije (na mreži).
- Pristupite Uputstvu za korisnike i korisnim člancima.
Napomene:
- Dostupne funkcije zavise u zavisnosti od modela računara.
- Aplikacija Vantage periodično obavlja ažuriranja funkcija kako bi poboljšala iskustvo rada na
računaru. Opis funkcija može da se razlikuje od funkcija na pravom korisničkom interfejsu.
ThinkStation Diagnostics Novi program za dijagnostiku ThinkStation Diagnostics vam omogućava da rešite probleme sa
računarom. Program vas obaveštava o problemima koje otkrije funkcija za dijagnostičko praćenje hardvera u realnom vremenu. Program pruža i detalje o problemu, analizira moguće uzroke i pruža rešenja.
Poglavlje 1. Pregled proizvoda 17
Page 30
18 Uputstvo za korisnike za P920
Page 31
Poglavlje 2. Korišćenje računara
U ovom poglavlju se nalaze informacije koje će vam pomoći da koristite različite funkcije računara.

Registrovanje računara

Kada registrujete računar kod kompanije Lenovo, unosite zahtevane informacije u Lenovo bazu podataka. Informacije omogućavaju kompaniji Lenovo da vas kontaktira u slučaju povlačenja ili nekog drugog ozbiljnog problema i obezbedi bržu uslugu kada se obratite kompaniji Lenovo za pomoć. Pored toga, u nekim delovima sveta registrovani korisnici mogu dobiti dodatne privilegije i usluge.
Da biste registrovali svoj računar kod kompanije Lenovo, idite na
productregistration
i pratite uputstva na ekranu.
https://support.lenovo.com/

Podešavanje jačine zvuka na računaru

Postupite na sledeći način da biste podesili jačinu zvuka:
1. Kliknite na ikonu za jačinu zvuka na Windows sistemskoj traci poslova na traci zadataka.
Napomena: Ako ikona zvuka nije prikazana na Windows sistemskoj traci poslova, dodajte ikonu na traku poslova. Pogledajte Windows sistem pomoći.
2. Pratite uputstva na ekranu i iskačući tekst da biste prilagodili jačinu zvuka, potpuno utišali zvučnik ili aktivirali zvučnik.

Korišćenje diska

U ovom delu ćete pronaći uputstva o tome kako da koristite disk i optičku disk jedinicu.

Uputstva za korišćenje optičkog uređaja

Prilikom upotrebe optičke disk jedinice postupite na sledeći način:
• Postavite računar tako da uređaj ne bude izložen nekom od sledećih uslova:
- visokoj temperaturi
- velikoj vlažnosti vazduha
- velikoj količini prašine
- jakim vibracijama ili iznenadnim potresima
- iskošenoj podlozi
- direktnoj sunčevoj svetlosti
• U uređaj nemojte ubacivati ništa osim diskova.
• Ne ubacujte oštećene diskove u optički uređaj. Iskrivljeni, izgrebani ili prljavi diskovi mogu da oštete uređaj.
• Pre nego što premestite računar, uklonite disk iz jedinice.

Rukovanje diskom i njegovo skladištenje

Prilikom rukovanja diskom, kao i prilikom skladištenja, postupite na sledeći način:
• Držite disk za ivice. Nemojte dodirivati neoznačenu površinu.
© Copyright Lenovo 2021 19
Page 32
• Da biste uklonili prašinu ili otiske prstiju, obrišite disk čistom mekom krpom od središta ka ivicama. Nemojte brisati disk kružnim pokretima jer može doći do gubitka podataka.
• Nemojte pisati po disku niti lepiti papir na njega.
• Nemojte grebati niti označavati disk.
• Nemojte ostavljati niti čuvati disk na direktnoj sunčevoj svetlosti.
• Za čišćenje diska ne koristite benzol, razređivače niti druga sredstva za čišćenje.
• Nemojte ispuštati niti savijati disk.

Reprodukcija i uklanjanje diska

Da biste reprodukovali disk, postupite na sledeći način:
1. Dok je računar uključen, pritisnite dugme za izbacivanje/zatvaranje na prednjoj strani optičke disk jedinice. Nosač izlazi iz uređaja.
2. Ubacite disk u ležište. Neke optičke disk jedinice imaju nosač sa centralnim delom u koji disk treba da škljocne. Ako imate takvu jedinicu, pridržite nosač jednom rukom i pritiskajte centralni deo diska dok ne škljocne na mesto.
3. Ako želite da se nosač diska odmah otvori, pritisnite dugme za izbacivanje/zatvaranje još jednom. Program za reprodukciju diskova pokrenuće se odmah. Više informacija možete pronaći u sistemu pomoći programa za reprodukciju diskova.
Postupite na sledeći način da biste uklonili disk optičke disk jedinice:
1. Dok je računar uključen, pritisnite dugme za izbacivanje/zatvaranje na prednjoj strani optičke disk jedinice. Nosač izlazi iz uređaja.
2. Pažljivo uklonite disk iz nosača.
3. Ako želite da se nosač diska odmah otvori, pritisnite dugme za izbacivanje/zatvaranje još jednom.
Napomena: Ako nosač ne izađe iz uređaja nakon što pritisnete dugme za izbacivanje/zatvaranje, isključite računar. Potom umetnite ispravljenu spajalicu u rupicu za hitno izbacivanje koja se nalazi pored dugmeta za izbacivanje/zatvaranje. Koristite hitno izbacivanje samo u hitnim slučajevima.

Snimanje diska

Ukoliko optička disk jedinica podržava snimanje, možete snimiti disk.
Snimanje diska korišćenjem Windows alata
Da biste snimili disk korišćenjem Windows alata, uradite jedno od sledećeg:
• Narežite disk korišćenjem prozora automatske reprodukcije (AutoPlay).
1. Uverite se da je disk automatski reprodukovan. a. Kliknite na dugme Start da biste otvorili meni Start. b. Kliknite na Settings (Postavke) Devices (Uređaji) AutoPlay (Automatska
reprodukcija).
c. Izaberite ili uključite Use AutoPlay for all media and devices (Koristi automatsku
reprodukciju za sve medije i uređaje).
2. Ubacite upisivi disk u optički uređaj koji podržava snimanje. Otvara se prozor automatske reprodukcije.
3. Pratite uputstva na ekranu.
• Narežite disk korišćenjem programa Windows Media
®
Player.
20
Uputstvo za korisnike za P920
Page 33
1. Ubacite upisivi disk u optički uređaj koji podržava snimanje.
2. Otvorite Windows Media Player. Pogledajte temu „Pristupanje programu na računaru“ na
stranici 16.
3. Pratite uputstva na ekranu.
• Narežite disk pomoću ISO datoteke.
1. Ubacite upisivi disk u optički uređaj koji podržava snimanje.
2. Dvaput kliknite na ISO datoteku.
3. Pratite uputstva na ekranu.
Snimanje diska korišćenjem prethodno instaliranih programa
Postupite na sledeći način da biste snimili disk koristeći prethodno instalirane programe:
1. Ubacite upisivi disk u optičku disk jedinicu koja podržava snimanje.
2. Otvorite program PowerDVD Create, PowerProducer ili Power2Go. Pogledajte temu „Pristupanje programu na računaru“ na stranici 16.
3. Pratite uputstva na ekranu.

Povezivanje sa mrežom

U ovom delu ćete pronaći uputstva o tome kako da se povežete na mrežu.
Povezivanje sa Eternet LAN mrežom
Možete povezati računar na Eternet LAN mrežu povezivanjem Eternet kabla sa Eternet konektorom.
OPASNOST
Da biste izbegli mogućnost da dođe do električnog šoka, nemojte povezivati telefonski kabl sa Eternet priključkom.
Povezivanje sa bežičnom LAN mrežom
Možete povezati računar sa bežičnom LAN mrežom bez korišćenja Eternet kabla, isključivo putem radio talasa.
Napomena: Bežična LAN funkcija je dostupna samo nekim modelima.
Da biste uspostavili bežičnu LAN vezu, uradite sledeće:
1. Uverite se da je bežična LAN mreža dostupna, i da bežična LAN funkcija na računaru funkcioniše.
2. Na sistemskoj traci poslova operativnog sistema Windows kliknite na ikonu statusa veze sa bežičnom mrežom da bi se prikazale dostupne bežične mreže.
Napomena: Ako ikona statusa veze sa bežičnom mrežom nije prikazana na Windows sistemskoj traci poslova, dodajte ikonu na traku poslova. Pogledajte Windows sistem pomoći.
3. Kliknite na bežičnu LAN mrežu, a zatim kliknite na Connect (Poveži) da biste je povezali sa računarom. Unesite zahtevane informacije, ako je potrebno.
Poglavlje 2. Korišćenje računara 21
Page 34
Povezivanje sa uređajem na kom je omogućen Bluetooth
Bluetooth je tehnologija za bežičnu komunikaciju na malim rastojanjima. Koristite Bluetooth za uspostavljanje bežične veze između računara i drugog Bluetooth uređaja na rastojanjima do oko 10 m (32,8 stopa).
Napomena: Bluetooth funkcija je dostupna samo nekim modelima.
Da biste se povezali sa uređajem na kom je omogućen Bluetooth, uradite sledeće:
1. Uključite ili isključite Bluetooth funkciju na računaru. Uverite se da se uređaj sa omogućenom Bluetooth funkcijom nalazi na razdaljini od oko 10 metara (32,8 stopa) od računara.
2. Kliknite na Bluetooth ikonu na Windows sistemskoj traci poslova na traci zadataka. Zatim kliknite na Add a Device (Dodaj uređaj) i pratite uputstva na ekranu.
Napomena: Ako Bluetooth ikona nije prikazana na Windows sistemskoj traci poslova, dodajte ikonu na traku poslova. Pogledajte Windows sistem pomoći.
22
Uputstvo za korisnike za P920
Page 35
Poglavlje 3. Vi i računar
U ovom poglavlju se nalaze informacije o pristupačnosti, ergonomiji i o čišćenju i održavanju računara.

Uređivanje radnog prostora

Uredite prostor u kome radite onako kako to najbolje odgovara vašim potrebama i poslu koji obavljate. U ovom delu ćete pronaći informacije o faktorima koji utiču na način na koji uređujete prostor u kome radite.

Odsjaj i osvetljenje

Postavite monitor tako da odsjaj svetla sijalice, prozora i drugih izvora svetlosti bude najmanji. Svetlost koja se odbija sa svetlih površina može imati neprijatan odsjaj na ekranu. Kada je to moguće, postavite monitor pod pravim uglom u odnosu na prozore i druge izvore svetlosti. Ako je potrebno, smanjite osvetljenje iznad glave isključivanjem svetla ili korišćenjem slabijih sijalica. Ako postavite monitor blizu prozora, koristite zavese ili roletne da biste blokirali sunčevu svetlost. Možete podešavati kontrolu za svetlost i kontrast na monitoru u skladu sa promenom osvetljenja sobe tokom dana.
Kada je nemoguće izbeći odsjaj ili podesiti osvetljenje, može vam pomoći filter protiv odsjaja koji se stavlja na ekran. Ipak, ovi filteri mogu uticati na jasnoću slike na ekranu; koristite ih samo u slučaju kada ste probali sve druge metode smanjenja odsjaja.

Strujanje vazduha

Računar stvara toplotu. Računar poseduje ventilator koji uvlači svež vazduh i izbacuje topao napolje kroz otvore za vazduh. Blokiranje otvora za ventilaciju može izazvati pregrevanje, što može dovesti do kvara ili oštećenja. Postavite računar tako da ništa ne blokira otvore za ventilaciju; obično je dovoljno 51 mm (2 inča) slobodnog prostora. Uverite se da vazduh iz otvora za ventilaciju ne izduvava u pravcu ljudi.

Položaji električnih utičnica i dužine kablova

Sledeći faktori mogu uticati na vašu konačnu odluku o tome gde ćete postaviti računar:
• Položaji električnih utičnica
• Dužina kablova za napajanje i adaptera za napajanje računara
• Dužina kablova koji su priključeni na druge uređaje
Za više informacija o kablovima za napajanje ili adapterima za napajanje računara, pogledajte „Kablovi za napajanje i ispravljači za struju“ na stranici iv.

Udobnost

Iako ne postoji pozicija koja je idealna za svakoga, ovde navodimo neke smernice koje će vam pomoći da pronađete položaj koji vam najbolje odgovara. Sledeća slika vam pruža primer.
© Copyright Lenovo 2021 23
Page 36
• Položaj ekrana: Postavite ekran na prijatnu razdaljinu za gledanje, što obično iznosi od 51 do 61 cm (od 20 do 24 inča). Zatim, podesite ekran tako da vrh ekrana bude u liniji ili malo ispod linije oka, i tako da ga možete videti a da ne morate da se okrećete.
• Položaj stolice: Sedite na stolici koja pruža dobar oslonac za kičmu sa mogućnostima prilagođavanja visine. Pomoću mogućnosti prilagođavanja stolice zauzmite željeni položaj.
• Položaj glave: Držite glavu i vrat u udobnom i neutralnom (vertikalnom ili uspravnom) položaju.
• Položaj ruke i šake: Držite nadlaktice, zglobove i šake u opuštenom i neutralnom (horizontalnom) položaju. Kucajte lagano bez jakog pritiska na tastere.
• Položaj nogu: Sedite tako da vam butine budu postavljene paralelno sa podom i da su vam stopala ravno postavljena na podu ili da se nalaze na osloncu za stopala.
Neznatno menjajte položaj pri radu kako biste sprečili pojavu neugodnosti izazvanu dugim periodima rada u istom položaju. Česte kratke pauze u radu će vam takođe pomoći da sprečite manje neugodnosti izazvane položajem pri radu.

Informacije o pristupačnosti

Kompanija Lenovo je posvećena da korisnicima koji imaju oštećenja vida ili sluha, kao i korisnicima koji su delimično ili potpuno nepokretni, omogući bolji pristup informacijama i tehnologiji. U ovom odeljku ćete pronaći informacije o načinima koji pomažu takvim korisnicima da na najbolji način iskoriste računar. Najnovije informacije o pristupačnosti možete da pronađete na sledećoj veb lokaciji:
https://www.lenovo.com/accessibility
Prečice na tastaturi
Sledeća lista sadrži prečice na tastaturi koje vam mogu pomoći da lakše koristite računar.
Napomena: U zavisnosti od vaše tastature, neke od sledećih prečica na tastaturi možda neće biti dostupne.
Taster sa Windows logotipom + U: otvara Centar za lakše korišćenje računara
Držite pritisnut desni taster Shift osam sekundi: uključuje ili isključuje filter tastere
Pet puta pritisnite taster Shift: uključuje ili isključuje lepljive tastere
Držite pritisnut taster Num Lock pet sekundi: uključuje ili isključuje preklopne tastere
Levi Alt+levi Shift+Num Lock: uključuje ili isključuje tastere miša
Levi Alt+levi Shift+PrtScn (ili PrtSc): uključuje ili isključuje visoki kontrast
Više informacija potražite na stranici kojih od sledećih ključnih reči: keyboard shortcuts, key combinations, shortcut keys.
24
Uputstvo za korisnike za P920
https://windows.microsoft.com/, a zatim pretražujte pomoću bilo
Page 37
Centar za lakše korišćenje računara
Centar za lakše korišćenje računara na operativnom sistemu Windows omogućava vam da konfiguriše računar kako najbolje odgovara vašim telesnim i umnim potrebama.
Da biste koristili centar za lakše korišćenje računara, uradite sledeće:
1. Kliknite na dugme Start da biste otvorili meni Start.
2. Kliknite na Settings (Postavke) Ease of Access (Lakše korišćenje).
3. Izaberite odgovarajuću alatku praćenjem uputstava na ekranu.
Centar za lakše korišćenje računara uključuje sledeće alatke:
• Lupa Lupa je korisni uslužni program koji uveličava ceo ekran ili deo ekrana tako da bolje možete videti
stavke.
• Narator Narator je čitač koji naglas čita ono što je prikazano na ekranu i opisuje događaje kao što su
poruke o grešci.
• Tastatura na ekranu Da biste uneli podatke u računar koristeći miš, džojstik ili druge pokazivačke uređaje umesto
fizičke tastature, možete koristiti Tastaturu na ekranu.
• Visoki kontrast Visoki kontrast je funkcija koja povećava kontrast boja nekih tekstova i slika na ekranu. Kao
rezultat, te stavke su jasnije i lakše se raspoznaju.
• Prilagođena tastatura Prilagodite postavke tastature da biste je lakše koristili. Na primer, možete koristiti tastaturu za
kontrolisanje pokazivača i možete da lakše unosite određene kombinacije tastera.
• Prilagođen miš Prilagodite postavke miša da biste ga lakše koristili. Na primer, možete da promenite izgled
pokazivača i da olakšate upravljanje prozorima mišem.
Prepoznavanje govora
Prepoznavanje govora vam omogućava kontrolu računara pomoću glasa.
Samo glasom možete pokretati programe, otvarati menije, kliknuti na objekte na ekranu, diktirati tekst direktno u dokument ili pisati i slati poruke e-pošte. Sve što možete uraditi tastaturom i mišem, može se uraditi samo glasom.
Postupite na sledeći način da biste koristili program „Prepoznavanje govora“:
1. Kliknite na dugme Start da biste otvorili meni Start.
2. Kliknite na Windows System (Windows sistem) Control Panel (Kontrolna tabla).
3. Prikažite kontrolnu tablu po velikim ikonama ili malim ikonama, a zatim kliknite na Speech Recognition (Prepoznavanje govora).
4. Pratite uputstva na ekranu.
Tehnologije čitača ekrana
Tehnologije čitača ekrana se prvenstveno fokusiraju na programske interfejse, informacione sisteme pomoći i raznovrsne dokumente na mreži. Za dodatne informacije o čitaču ekrana, pogledajte sledeće:
Poglavlje 3. Vi i računar 25
Page 38
• Korišćenje PDF dokumenata sa čitačima ekrana:
https://www.adobe.com/accessibility.html?promoid=DJGVE
• Korišćenje JAWS čitača ekrana:
https://www.freedomscientific.com/Products/Blindness/JAWS
• Korišćenje NVDA čitača ekrana:
https://www.nvaccess.org/
Rezolucija ekrana
Možete olakšati čitanje teksta i slika na ekranu podešavanjem rezolucije ekrana vašeg računara.
Da biste prilagodili rezoluciju ekrana, uradite sledeće:
1. Desnim tasterom miša kliknite na radnu površinu.
2. Kliknite na Display settings (Postavke ekrana) Display (Ekran).
3. Pratite uputstva na ekranu.
Napomena: Suviše nisko podešavanje rezolucije može sprečiti da neke stavke stanu na ekran.
Prilagodljiva veličina stavki
Možete olakšati čitanje stavki na ekranu promenom veličine stavki.
• Da biste privremeno promenili veličinu stavke, koristite alatku „Lupa“ u centru za lakše korišćenje računara.
• Da biste trajno promenili veličinu neke stavke, uradite sledeće:
- Promenite veličinu svih stavki na ekranu. Uradite sledeće:
1. Desnim tasterom miša kliknite na radnu površinu.
2. Kliknite na Display settings (Postavke ekrana) Display (Ekran).
3. Pratite uputstva na ekranu kako biste promenili veličinu stavke. Za neke aplikacije konfiguracija neće biti primenjena dok se ne odjavite, a zatim ponovo prijavite.
- Promenite veličinu svih stavki na veb stranici. Pritisnite i zadržite taster Ctrl, a zatim pritisnite taster sa znakom plus (+) da biste povećali ili
taster sa znakom minus (-) da biste smanjili veličinu teksta.
- Promenite veličinu svih stavki na radnoj površini ili na prozoru.
Napomena: Ova funkcija možda neće raditi na nekim prozorima. Ukoliko miš ima točkić, pritisnite i zadržite Ctrl, a zatim pomerajte točkić da biste promenili
veličinu stavke.
Standardni konektori
Vaš računar poseduje standardne konektore koji vam omogućavaju da povežete pomoćne uređaje.
Za više informacija o položaju i funkcijama svakog konektora pogledajte odeljak „Hardverske lokacije“ na stranici 1.
TTY/TDD modem sa konverzijom
Vaš računar podržava upotrebu telefona sa tekstom (TTY) ili telekomunikacioni uređaj za gluvoneme (TDD) pomoću modema sa konverzijom. Potrebno je da modem bude povezan sa računarom i TTY/ TDD telefonom. Zatim, možete kucati poruku na računaru i poslati je na telefon.
26
Uputstvo za korisnike za P920
Page 39
Dokumentacija u pristupačnim formatima
Lenovo obezbeđuje elektronsku dokumentaciju u pristupačnim formatima, kao što su ispravno obeležene datoteke u PDF formatu ili datoteke u formatu jezika za označavanje hiperteksta (HTML). Lenovo elektronska dokumentacija razvijena je da osobe sa oštećenim vidom mogu čitati dokumentaciju pomoću čitača ekrana. Svaka slika u dokumentaciji takođe uključuje odgovarajući alternativni tekst tako da osobe sa oštećenim vidom mogu razumeti sliku kada koriste čitač ekrana.

Čišćenje računara

Pažnja: Nemojte da otvarate računar ili pokušavate da ga popravite pre nego što pročitate i proučite
„Prvo pročitajte ovo: Važne bezbednosne informacije“ na stranici iii. Pravilno uklonite ili postavite poklopac računara. Pogledajte temu Poglavlje 7 „Uklanjanje i instalacija hardvera“ na stranici 65.
OPREZ: Uklonite sve medijume iz uređaja, isključite sve povezane uređaje, a zatim isključite računar. Zatim izvucite sve kablove za napajanje iz električnih utičnica, kao i sve kablove koji su priključeni u računar.
Povremeno bi trebalo da čistite računar kako biste zaštitili površine i omogućili mu nesmetani rad. Za čišćenje obojenih površina na računaru koristite samo blaga tečna sredstva za čišćenje i vlažnu krpu.
Nagomilavanje prašine povećava probleme vezane za odsjaj, zato ne zaboravite da povremeno čistite ekran. Nežno prebrišite staklenu površinu mekom, suvom krpom ili duvajte na ekran da biste uklonili prašinu i druge čestice. U zavisnosti od vrste ekrana, navlažite meku krpu koja ne ostavlja dlačice sa sredstvom za čišćenje LCD ekrana ili tečnim sredstvom za čišćenje stakla, a zatim prebrišite površinu ekrana.

Održavanje

Uz odgovarajuću brigu i održavanje, računar će vas pouzdano služiti. U ovom odeljku ćete pronaći uputstva o održavanju računara, tako da može da nastavi da funkcioniše u boljem stanju.

Osnovni saveti za održavanje

U nastavku možete pronaći osnovne informacije o tome kako da omogućite neometani rad računara:
• Računar bi trebalo da se nalazi na čistom i suvom mestu. Uverite se da računar stoji na čvrstoj i stabilnoj površini.
• Ne prekrivajte otvore za vazduh. Kroz ove otvore cirkuliše vazduh, što sprečava pregrevanje računara.
• Hranu i piće bi trebalo da držite dalje od svih delova računara. Mrvice hrane i prosuta tečnost mogu da ulepe tastaturu i miš i učine ih neupotrebljivim.
• Ne dozvolite da se prekidači za napajanje niti druge kontrole ovlaže. Kada se ovlaže, ovi delovi se mogu oštetiti i dovesti do strujnog udara.
• Kada isključujete kabl za napajanje, uvek bi trebalo da ga držite za priključak, umesto za sam kabl.

Dobri saveti za održavanje

Ako budete postupali u skladu sa sledećim savetima za održavanje, performanse računara će uvek biti dobre, moći ćete da zaštitite podatke i bićete pripremljeni u slučaju kvara računara.
• Redovno brišite sadržaj korpe za otpatke.
Poglavlje 3. Vi i računar 27
Page 40
• Povremeno koristite defragmentator diska ili funkciju optimizacije diska da ne bi dolazilo do problema sa performansama usled prevelikog broja fragmentiranih datoteka.
• Redovno čistite fascikle „Prijemno poštansko sanduče“, „Poslate stavke“ i „Izbrisane stavke“ u okviru aplikacije za e-poštu.
• Redovno pravite sigurnosne kopije važnih podataka na prenosivim memorijskim medijumima, kao što su diskovi i USB uređaji za skladištenje podataka, i čuvajte prenosive medijume na bezbednom mestu. Učestalost pravljenja sigurnosnih kopija zavisi od toga koliko su podaci važni vama ili vašem preduzeću.
• Redovno pravite rezervne kopije podataka na uređaju za skladištenje. Pogledajte temu „Informacije o oporavku“ na stranici 62.
• Softver, upravljački programi i operativni sistem bi uvek trebalo da budu aktuelan. Pogledajte temu „Ažuriranje računara“ na stranici 28.
• Vodite evidenciju. Možete da beležite veće promene softvera ili hardvera, ispravke upravljačkih programa, probleme koji se ponavljaju i šta ste učinili da biste ih rešili, kao i druge poteškoće na koje ste naišli. Uzrok problema može da bude posledica promene hardvera ili softvera ili posledica nekih drugih izvršenih radnji. Evidencija će vama ili tehničaru kompanije Lenovo pomoći da odredi uzrok problema.
• Kreirajte Product Recovery diskove. Pogledajte odeljak „Informacije o oporavku“ na stranici 62 za više informacija o tome kako se Product Recovery diskovi koriste za vraćanje hard diska na fabrički podrazumevane postavke.

Ažuriranje računara

U većini slučajeva, treba da imate najažurnije zakrpe ažuriranja operativnog sistema, softverske programe i upravljačke uređaje. U ovom odeljku se nalaze uputstva o tome kako da nabavite najnovije ispravke za računar.
Dobijanje najnovijih sistemskih ispravki
Da biste dobili najnovije sistemske ispravke za računar, postarajte se da vaš računar bude povezan sa Internetom, a zatim uradite jedno od sledećeg:
• Otvorite aplikaciju Vantage da biste proverili raspoložive pakete za ažuriranje. Ako je dostupan najnoviji paket za ažuriranje, pratite uputstva na ekranu kako biste ga preuzeli i instalirali.
Da biste otvorili aplikaciju Vantage, pogledajte odeljak „Pristupanje programu na računaru“ na stranici 16.
• Koristite Windows Update da biste dobili sistemske ispravke, kao što su bezbednosne ispravke, nove verzije Windows komponenti i ispravke za upravljačke programe.
1. Kliknite na dugme Start da biste otvorili meni Start.
2. Kliknite na Settings (Postavke) Update & Security (Ispravka i bezbednost) Windows Update.
3. Pratite uputstva na ekranu.
Napomena: Upravljačke programe koje pruža Windows Update možda nije testirala kompanija Lenovo. Preporučuje se da nabavite upravljačke programe uređaja koristeći Lenovo programe ili veb lokaciju kompanije Lenovo
https://support.lenovo.com.

Premeštanje računara

Pre premeštanja računara, preduzmite sledeće mere predostrožnosti:
1. Napravite rezervne kopije podataka na uređaju za skladištenje. Pogledajte temu „Dobri saveti za održavanje“ na stranici 27.
28
Uputstvo za korisnike za P920
Page 41
2. Uklonite sve medijume iz uređaja, isključite sve povezane uređaje, a zatim isključite računar.
Zatim izvucite sve kablove za napajanje iz električnih utičnica, kao i sve kablove koji su priključeni u računar.
3. Ako ste sačuvali originalne kartone i materijale u kojima se proizvod nalazio prilikom isporuke,
spakujte jedinice u njih. Ako koristite drugu kartonsku ambalažu, uvijte jedinice u neki meki materijal kako bi se izbegla oštećenja.
Premeštanje računara u drugu zemlju ili region
Prilikom premeštanja računara u drugu zemlju ili region morate u obzir uzeti lokalne standarde vezane za električnu energiju. Ukoliko se lokalne električne utičnice razlikuju od onih koje koristite, upotrebite adapter za električne utičnice ili novi kabl za napajanje. Da biste kupili ove stavke, obratite se Lenovo centru za korisničku podršku. Lista telefonskih brojeva Lenovo podrške se nalazi na adresi
https://pcsupport.lenovo.com/supportphonelist. Ako ne možete da pronađete broj telefona za podršku za
vašu zemlju ili region, obratite se svom Lenovo lokalnom prodavcu.
Poglavlje 3. Vi i računar 29
Page 42
30 Uputstvo za korisnike za P920
Page 43
Poglavlje 4. Sigurnost
U ovom poglavlju nalaze se informacije o zaštiti računara od neovlašćene upotrebe.

Zaključavanje računara

U ovom odeljku ćete pronaći uputstva o tome kako da zaključate računar uz pomoć uređaja za zaključavanje da bi bio bezbedan.

Zaključavanje poklopca računara

Ako zaključate kućište računara, onemogućićete neovlašćenim korisnicima da pristupaju unutrašnjim komponentama računara. Uz računar možete dobiti sigurnosnu bravu računara. Ključevi za sigurnosnu bravu su pričvršćeni za zadnji deo računara. Radi bezbednosti, ključeve držite na sigurnom mestu kada ih ne koristite. Lenovo ne pruža rezervne ključeve u slučaju gubitka ključeva.
Napomena: Sigurnosna brava i ključevi su dostupni samo na nekim modelima.
1 koja je ugrađena u poklopac
Ilustracija 7. Zaključavanje poklopca računara
© Copyright Lenovo 2021 31
Page 44

Postavljanje kablovske brave Kensington stila

Možete da koristite kablovsku bravu Kensington stila za pričvršćivanje računara za radni sto, običan sto ili neki drugi čvrsti predmet. Kablovska brava se povezuje sa priključcima za bezbednosnu bravu na zadnjoj strani računara. U zavisnosti od izabranog tipa, kablovska brava može da radi sa ključem ili kombinacijom. Takvu kablovsku bravu možete da naručite direktno od kompanije Lenovo tako što ćete na stranici:
http://www.lenovo.com/support izvršiti pretragu po ključnoj reči Kensington
Ilustracija 8. Kablovska brava Kensington stila

Pregledanje i promena bezbednosnih postavki u programu Setup Utility

Da biste pregledali i menjali bezbednosne postavke u programu Setup Utility, postupite na sledeći način:
1. Pokrenite program Setup Utility. Pogledajte temu „Pokretanje programa Setup Utility“ na stranici
37.
2. Izaberite Security.
3. Postupajte u skladu sa uputstvima sa desne strane ekrana da biste pregledali i menjali bezbednosne postavke. Možete pogledati „Upotreba programa Setup Utility“ na stranici 37 da biste dobili osnovne informacije o glavnim bezbednosnim postavkama.
4. Da biste sačuvali postavke i zatvorili program Setup Utility, pritisnite taster F10 ili Fn+F10 (u zavisnosti od postavki tastature). Zatim u prikazanom prozoru izaberite Yes, a zatim pritisnite taster Enter.
32
Uputstvo za korisnike za P920
Page 45

Korišćenje lozinki i Windows naloga

Možete da koristite BIOS lozinku i Windows naloge kako biste sprečili neovlašćeni pristup računaru i podacima. Postupite na sledeći način da biste koristili BIOS lozinke ili Windows naloge:
• Za korišćenje BIOS lozinke, pogledajte „Korišćenje BIOS lozinki“ na stranici 40.
• Da biste koristili Windows naloge, uradite sledeće:
1. Kliknite na dugme Start da biste otvorili meni Start.
2. Kliknite na Settings (Postavke) Accounts (Nalozi).
3. Pratite uputstva na ekranu.

Korišćenje potvrde identiteta otiskom prsta

Ukoliko tastatura ima čitač otisaka prstiju, možete koristiti potvrdu identiteta pomoću otiska prsta umesto lozinke radi jednostavnog i bezbednog pristupa korisnika. Da biste koristili potvrdu identiteta pomoću otiska prsta, prvo registrujte otiske prstiju, i povežite ih sa lozinkama (kao što su lozinka po uključenju, lozinka za hard disk i lozinka za Windows). Koristite čitač otisaka prstiju i program za čitanje otisaka prstiju da biste završili ovu proceduru.
Da biste koristili potvrdu identiteta otiskom prsta, koristite alatku za čitanje otisaka prstiju koju pruža operativni sistem Windows 10. Kliknite na dugme Start da biste otvorili meni Start, a zatim kliknite na Settings (Postavke) Accounts (Nalozi) Sign-in options (Opcije prijavljivanja). Pratite uputstva na ekranu.
Da biste koristili čitač otisaka prstiju, pogledajte dokumentaciju isporučenu sa tastaturom sa čitačem otisaka prstiju ili postavljenu na veb lokaciji Lenovo Support na adresi
solutions/pd014444
.
https://pcsupport.lenovo.com/

Korišćenje prekidača prisutnosti poklopca

Prekidač prisutnosti poklopca onemogućava računaru da se prijavi na operativni sistem kada poklopac nije ispravno instaliran ili zatvoren.
Da biste koristili prekidač prisutnosti poklopca, prvo omogućite konektor prekidača prisutnosti poklopca na sistemskoj ploči. Da biste to postigli, uradite sledeće:
1. Pokrenite program Setup Utility. Pogledajte temu „Pokretanje programa Setup Utility“ na stranici
37.
2. Izaberite Security Chassis Intrusion Detection i pritisnite taster Enter.
3. Izaberite opciju Enabled i pritisnite taster Enter.
4. Da biste sačuvali postavke i izašli iz programa Setup Utility, pritisnite taster F10 ili Fn+F10 (u
zavisnosti od postavki tastature), izaberite Yes u prikazanom prozoru i pritisnite taster Enter. Konektor prekidača za prisutnost poklopca na sistemskoj ploči je omogućen.
Prekidač prisutnosti poklopca počinje da funkcioniše. Ukoliko prekidač prisutnosti poklopca otkrije da poklopac računara nije dobro postavljen ili zatvoren, prikazuje se poruka o grešci kada isključite računar. Postupite na sledeći način da biste popravili grešku i prijavili se na operativni sistem:
1. Pravilno uklonite ili postavite poklopac računara. Pogledajte temu Poglavlje 7 „Uklanjanje i
instalacija hardvera“ na stranici 65.
2. Pokrenite, a zatim zatvorite program Setup Utility. Pogledajte „Pokretanje programa Setup Utility“
na stranici 37 i „Izlazak iz programa Setup Utility“ na stranici 43.
Poglavlje 4. Sigurnost 33
Page 46

Korišćenje zaštitnog zida

U zavisnosti od toga koji stepen zaštite vam je potreban, zaštitni zid može biti hardverski, softverski ili kombinovani. Rad zaštitnih zidova zasniva se na skupu pravila kojima se određuje koje dolazne i odlazne veze imaju ovlašćenje. Ako je na vašem računaru prethodno instaliran zaštitni zid, on će štititi računar od bezbednosnih pretnji sa Interneta, neovlašćenog pristupa, upada i napada sa Interneta. Zaštitni zid štiti i vašu privatnost. Više informacija o tome kako da koristite zaštitni zid možete pronaći u njegovom sistemu pomoći.
Da biste koristili Windows zaštitni zid, uradite sledeće:
1. Kliknite na dugme Start da biste otvorili meni Start.
2. Kliknite na Windows System (Windows sistem) Control Panel (Kontrolna tabla).
3. Prikažite kontrolnu tablu po velikim ikonama ili malim ikonama, a zatim kliknite na Windows Defender Firewall (Zaštitni zid Windows zaštitnika).
4. Pratite uputstva na ekranu.

Zaštita podataka od virusa

Na računaru je unapred instaliran antivirusni program koji vam pruža zaštitu od virusa i omogućava da ih pronađete i odstranite.
Kompanija Lenovo obezbeđuje punu verziju antivirusnog softvera na računaru sa besplatnom pretplatom u trajanju od 30 dana. Nakon 30 dana morate obnoviti licencu da biste i dalje mogli da ažurirate antivirus softver.
Napomena: Definicije virusa moraju da budu ažurne da biste bili zaštićeni od novih virusa.
Više informacija o tome kako da koristite antivirus softver možete pronaći u sistemu pomoći antivirus softvera.

Korišćenje funkcije Smart USB Protection

Funkcija Smart USB Protection je bezbednosna funkcija koja sprečava da se podaci kopiraju sa računara na USB uređaje za skladištenje povezane sa računarom. Možete da podesite funkciju Smart USB Protection na jedan od sledećih režima:
Disabled (podrazumevano podešavanje): Možete da koristite USB uređaje za skladištenje bez ograničenja.
Read Only: Ne možete da kopirate podatke sa računara na USB uređaje za skladištenje. Možete, međutim, da pristupite podacima na USB uređajima za skladištenje ili da iz menjate.
No Access: Ne možete da pristupite USB uređajima za skladištenje sa računara.
Postupite na sledeći način da biste konfigurisali funkciju Smart USB Protection:
1. Pokrenite program Setup Utility. Pogledajte temu „Pokretanje programa Setup Utility“ na stranici
37.
2. Izaberite opciju Security Smart USB Protection i pritisnite taster Enter.
3. Izaberite željenu postavku i pritisnite taster Enter.
4. Da biste sačuvali postavke i zatvorili program Setup Utility, pritisnite taster F10 ili Fn+F10 (u zavisnosti od postavki tastature). Zatim u prikazanom prozoru izaberite Yes, a zatim pritisnite taster Enter.
34
Uputstvo za korisnike za P920
Page 47

Softver Computrace Agent ugrađen u firmver (na određenim modelima)

Softver Computrace Agent predstavlja rešenje za upravljanje IT resursima i vraćanje ukradenih računara. Softver otkriva da li su na računaru vršene neke izmene, poput izmena hardvera ili softvera, kao i da li je promenjena lokacija na kojoj se računar nalazi. Možda ćete morati da kupite pretplatu da biste aktivirali softver Computrace Agent.

Trusted Platform Module (TPM)

TPM predstavlja bezbedan kriptografski procesor koji skladišti kriptografske ključeve, koji štite informacije uskladištene na računaru.

Intel BIOS guard

Modul BIOS guard kriptografski verifikuje sve BIOS nadogradnje na sistemski BIOS čip. Tako da su malver napadi na BIOS blokirani.
Poglavlje 4. Sigurnost 35
Page 48
36 Uputstvo za korisnike za P920
Page 49
Poglavlje 5. Napredna konfiguracija
U ovom poglavlju ćete pronaći informacije koje će vam pomoći da dalje konfigurišete računar.

Upotreba programa Setup Utility

Program Setup Utility se koristi da biste pregledali ili izmenili postavke konfiguracije računara. Ovaj odeljak pruža informacije samo o glavnim postavkama konfiguracije dostupnim u programu.
Napomena: Postavke operativnog sistema mogu zameniti slične postavke u programu Setup Utility.

Pokretanje programa Setup Utility

Da biste pokrenuli program Setup Utility, postupite na sledeći način:
1. Uključite ili ponovo pokrenite računar.
2. Pre nego što se operativni sistem pokrene, više puta pritisnite i pustite taster F1 ili Fn+F1 (u
zavisnosti od postavki tastature). Na osnovu postavki režima ekrana programa Setup Utility, dolazi do jedne od sledećih situacija:
• Text mode: Otvoriće se program Setup Utility.
• Graphic mode (dostupan na nekim modelima): Pojavljuje se početni ekran. Zatim izaberite
Setup i pritisnite taster Enter da biste otvorili program Setup Utility.
Napomena: Ako je podešena BIOS lozinka, program se Setup Utility neće otvoriti dok ne
unesete ispravnu lozinku. Pogledajte odeljak „Korišćenje BIOS lozinki“ na stranici 40 za više informacija.
Postupajte u skladu sa uputstvima koja se pojavljuju na ekranu kako biste pregledali i promenili postavke konfiguracije.

Promena režima ekrana programa Setup Utility

U skladu sa svojim potrebama, možete da koristite program Setup Utility u režimu grafike ili režimu teksta.
• Tekstualni režim: Tasteri na tastaturi koji se koriste za različite funkcije su navedeni na dnu ekrana.
Napomena: Stavka Serial Port Console Redirection je dostupna samo u režimu teksta.
• Graphic mode (dostupan na nekim modelima): Pored tastature, možete da koristite i miš za izbor opcija.
Da biste promenili režim ekrana programa Setup Utility, uradite sledeće:
1. Pokrenite program Setup Utility. Pogledajte temu „Pokretanje programa Setup Utility“ na stranici
37.
2. U glavnom interfejsu programa, izaberite opciju Setup mode select i pritisnite taster Enter.
3. Izaberite opciju Graphic ili Text i pritisnite taster Enter.
4. Da biste sačuvali postavke i izašli iz programa Setup Utility, pritisnite taster F10 ili Fn+F10 (u zavisnosti od postavki tastature), izaberite Yes u prikazanom prozoru i pritisnite taster Enter.
© Copyright Lenovo 2021 37
Page 50

Promena jezika prikaza u programu Setup Utility

Program Setup Utility podržava tri jezika prikaza: engleski, francuski i pojednostavljeni kineski.
Da biste promenili jezik prikaza u programu Setup Utility, uradite sledeće:
1. Pokrenite program Setup Utility. Pogledajte temu „Pokretanje programa Setup Utility“ na stranici
37.
2. U glavnom interfejsu programa, pronađite opciju System Language i pritisnite taster Enter.
3. Izaberite jezik prikaza u skladu sa svojim potrebama.

Omogućavanje ili onemogućavanje uređaja

U ovom delu ćete pronaći informacije o tome kako da korisnicima omogućite ili onemogućite pristup hardverskim uređajima (kao što su USB konektori i uređaji za skladištenje).
Postupite na sledeći način da biste omogućili ili onemogućili uređaj:
1. Pokrenite program Setup Utility. Pogledajte temu „Pokretanje programa Setup Utility“ na stranici
37.
2. Izaberite Devices.
3. Izaberite uređaj koji želite da omogućite ili onemogućite i pritisnite Enter.
4. Izaberite željenu postavku i pritisnite taster Enter.
5. Da biste sačuvali postavke i zatvorili program Setup Utility, pritisnite taster F10 ili Fn+F10 (u zavisnosti od postavki tastature). Zatim u prikazanom prozoru izaberite Yes, a zatim pritisnite taster Enter.

Omogućavanje ili onemogućavanje funkcija automatskog pokretanja računara

Stavka Automatic Power On u programu Setup Utility vam pruža razne opcije za automatsko pokretanje računara.
Da biste omogućili ili onemogućili funkcije Automatic Power On, postupite sledeći način:
1. Pokrenite program Setup Utility. Pogledajte temu „Pokretanje programa Setup Utility“ na stranici
37.
2. Izaberite Power Automatic Power On, a zatim pritisnite taster Enter.
3. Izaberite funkciju koju želite da omogućite ili onemogućite, a zatim pritisnite taster Enter.
4. Izaberite željenu postavku i pritisnite taster Enter.
5. Da biste sačuvali postavke i zatvorili program Setup Utility, pritisnite taster F10 ili Fn+F10 (u zavisnosti od postavki tastature). Zatim u prikazanom prozoru izaberite Yes, a zatim pritisnite taster Enter.

Omogućavanje ili onemogućavanje režima usaglašenosti sa ErP LPS-om

Lenovo računari ispunjavaju zahteve za eko dizajn propisa ErP Lot 3. Više informacija potražite na adresi:
https://www.lenovo.com/ecodeclaration
Režim usaglašenosti sa direktivom ErP LPS možete da omogućite u programu Setup Utility kako biste smanjili potrošnju električne energije kada je računar isključen ili je u režimu spavanja.
38
Uputstvo za korisnike za P920
Page 51
Da biste omogućili ili onemogućili režim usaglašenosti sa ErP LPS-om, uradite sledeće:
1. Pokrenite program Setup Utility. Pogledajte temu „Pokretanje programa Setup Utility“ na stranici
37.
2. Izaberite Power Enhanced Power Saving Mode i pritisnite taster Enter.
3. Izaberite Enabled ili Disabled u zavisnosti od potreba, a zatim pritisnite taster Enter. Ukoliko
izaberete opciju Enabled, takođe morate da onemogućite Wake on LAN funkciju. Pogledajte temu „Omogućavanje ili onemogućavanje funkcija automatskog pokretanja računara“ na stranici
38.
4. Da biste sačuvali postavke i zatvorili program Setup Utility, pritisnite taster F10 ili Fn+F10 (u
zavisnosti od postavki tastature). Zatim u prikazanom prozoru izaberite Yes, a zatim pritisnite taster Enter.
Kada je režim usaglašenosti sa direktivom ErP LPS omogućen, možete da pokrenete računar iz režima spavanja na jedan od sledećih načina:
• Pritisnite dugme za uključivanje.
• Omogućite funkciju Wake Up on Alarm da bi se vaš računar probudio u određeno vreme. Pogledajte temu „Omogućavanje ili onemogućavanje funkcija automatskog pokretanja računara“ na stranici 38.
• Omogućite funkciju After Power Loss da bi se računar pokrenuo iz režima spavanja kada se napajanje nastavi nakon iznenadnog nestanka električne energije.
Da biste omogućili funkciju After Power Loss, uradite sledeće:
1. Pokrenite program Setup Utility. Pogledajte temu „Pokretanje programa Setup Utility“ na stranici 37.
2. Izaberite Power After Power Loss i pritisnite taster Enter.
3. Izaberite Power On i pritisnite taster Enter.
4. Da biste sačuvali postavke i zatvorili program Setup Utility, pritisnite taster F10 ili Fn+F10 (u zavisnosti od postavki tastature). Zatim u prikazanom prozoru izaberite Yes, a zatim pritisnite taster Enter.

Omogućavanje ili onemogućavanje detektovanja promene konfiguracije

Kada je omogućeno detektovanje promene konfiguracije, ukoliko POST otkrije promenu konfiguracije nekih hardverskih uređaja (kao što su uređaji za skladištenje ili memorijski moduli), prikazaće se poruka o grešci.
Da biste omogućili ili onemogućili detektovanje promene konfiguracije, uradite sledeće:
1. Pokrenite program Setup Utility. Pogledajte temu „Pokretanje programa Setup Utility“ na stranici
37.
2. Izaberite Security Configuration Change Detection i pritisnite taster Enter.
3. Izaberite željenu postavku i pritisnite taster Enter.
4. Da biste sačuvali postavke i zatvorili program Setup Utility, pritisnite taster F10 ili Fn+F10 (u zavisnosti od postavki tastature). Zatim u prikazanom prozoru izaberite Yes, a zatim pritisnite taster Enter.
Postupite na jedan od sledećih načina da biste zanemarili poruku o grešci i prijavili se na operativni sistem:
Poglavlje 5. Napredna konfiguracija 39
Page 52
• Protisnite taster F2 ili Fn+F2 (u zavisnosti od postavki tastature).
• Pokrenite, a zatim zatvorite program Setup Utility. Pogledajte „Pokretanje programa Setup Utility“ na stranici 37 i „Izlazak iz programa Setup Utility“ na stranici 43.

Promena BIOS postavki pre instaliranja novog operativnog sistema

BIOS postavke se razlikuju u zavisnosti od operativnog sistema. Promenite BIOS postavke pre instaliranja novog operativnog sistema.
Da biste promenili BIOS postavke, uradite sledeće:
1. Pokrenite program Setup Utility. Pogledajte temu „Pokretanje programa Setup Utility“ na stranici
37.
2. U glavnom interfejsu programa izaberite opciju Exit OS Optimized Defaults i pritisnite taster Enter.
3. U zavisnosti od operativnog sistema koji se instalira, postupite na sledeći način:
• Da biste instalirali operativni sistem Windows 10 (64-bitni), izaberite opciju Enabled i pritisnite
taster Enter.
• Da biste instalirali operativni sistem koji nije Windows 10 (64-bitni), izaberite opciju Disabled i
pritisnite taster Enter.
4. U prikazanom prozoru izaberite Yes, a zatim pritisnite taster Enter da biste potvrdili izbor.
5. Da biste sačuvali postavke i zatvorili program Setup Utility, pritisnite taster F10 ili Fn+F10 (u zavisnosti od postavki tastature). Zatim u prikazanom prozoru izaberite Yes, a zatim pritisnite taster Enter.

Korišćenje BIOS lozinki

Korišćenjem programa Setup Utility možete postaviti lozinke kako biste sprečili neovlašćeni pristup računaru i podacima.
Ne morate postaviti lozinku da biste koristili računar. Međutim, lozinke poboljšavaju sigurnost računara. Ako odlučite da postavite lozinke, pročitajte sledeće teme.
Tipovi lozinki
Sledeći tipovi lozinki su dostupni u programu Setup Utility:
• Lozinka po uključenju Kada se postavi lozinka po uključenju, od vas će biti zatraženo da unesete važeću lozinku
prilikom svakog uključenja računara. Računar nije moguće koristiti dok se ne unese važeća lozinka.
• Administrator password Administratorska lozinka sprečava neovlašćene korisnike da menjaju postavke konfiguracije. Ako ste
zaduženi za održavanje postavki konfiguracije na više računara, trebalo bi da postavite administratorsku lozinku.
Kada podesite administratorsku lozinku, od vas će biti zatraženo da unesete važeću lozinku prilikom svakog pokušaja pristupa programu Setup Utility. Programu Setup Utility nije moguće pristupiti dok se ne unese važeća lozinka.
Ako se postave i lozinka po uključenju i administratorska lozinka, možete uneti bilo koju. Međutim, morate da koristite administratorsku lozinku da biste promenili postavke konfiguracije.
• Lozinka za hard disk
40
Uputstvo za korisnike za P920
Page 53
Postavljanje lozinke za hard disk sprečava neovlašćeni pristup podacima na unutrašnjem uređaju za skladištenje (kao što je hard disk). Kada se postavi lozinka za hard disk, od vas će biti zatraženo da unesete važeću lozinku prilikom svakog pokušaja pristupa uređaju za skladištenje.
Napomene:
- Čak i ako se uređaj za skladištenje ukloni sa računara i instalira u neki drugi, lozinka za hard disk i dalje važi.
- Ako zaboravite lozinku za hard disk, ne možete je poništiti niti preuzeti podatke sa uređaja za skladištenje.
Izbor lozinke
Lozinka se može sastojati od bilo koje kombinacije najviše 64 abecedna i numerička znaka. Iz sigurnosnih razloga predlažemo da koristite jaku lozinku koja se ne može lako otkriti.
Napomena: Lozinke programa Setup Utility su osetljive na velika i mala slova.
Da biste postavili jaku lozinku, razmotrite sledeće smernice:
• Lozinke treba da imaju najmanje osam znakova
• Lozinke treba da sadrže najmanje jedan abecedni znak i jedan numerički znak
• Nemojte koristiti svoje ime ili korisničko ime
• Nemojte koristiti uobičajene reči i imena
• Lozinka treba da bude znatno drugačija od vaših prethodnih lozinki
Postavljanje, promena ili brisanje lozinke
Postupite na sledeći način ukoliko želite da postavite, promenite ili izbrišete lozinku:
1. Pokrenite program Setup Utility. Pogledajte temu „Pokretanje programa Setup Utility“ na stranici
37.
2. Izaberite Security.
3. U zavisnosti od tipa lozinke, izaberite Set Power-On Password, Set Administrator Password ili Hard Disk Password i pritisnite Enter.
4. Postupajte u skladu sa uputstvima sa desne strane ekrana kako biste postavili, promenili ili izbrisali lozinku.
Napomena: Lozinka se može sastojati od bilo koje kombinacije najviše 64 abecedna i numerička znaka. Pogledajte odeljak „Izbor lozinke“ na stranici 41 za više informacija.
5. Da biste sačuvali postavke i zatvorili program Setup Utility, pritisnite taster F10 ili Fn+F10 (u zavisnosti od postavki tastature). Zatim u prikazanom prozoru izaberite Yes, a zatim pritisnite taster Enter.
Brisanje izgubljene ili zaboravljene lozinke (brisanje CMOS-a)
U ovom delu ćete pronaći uputstva o tome kako da izbrišete izgubljene ili zaboravljene lozinke, kao što je korisnička lozinka.
Napomena: Uputstva u ovom odeljku se ne primenjuju na lozinku za hard disk.
Postupite na sledeći način da biste izbrisali izgubljenu ili zaboravljenu lozinku:
1. Uklonite sve medijume iz uređaja, isključite sve povezane uređaje, a zatim isključite računar. Zatim izvucite sve kablove za napajanje iz električnih utičnica, kao i sve kablove koji su priključeni u računar.
Poglavlje 5. Napredna konfiguracija 41
Page 54
2. Uklonite poklopac računara. Pogledajte temu Poglavlje 7 „Uklanjanje i instalacija hardvera“ na stranici 65.
3. Nađite kratkospojnik „Obriši (CMOS) (Complementary Metal Oxide Semiconductor)/oporavak“ na sistemskoj ploči. Pogledajte temu „Hardverske lokacije“ na stranici 1.
4. Promenite položaj kratkospojnika iz standardnog (iglica 1 i iglica 2) na položaj za održavanje (iglica 2 i iglica 3).
5. Vratite na mesto poklopac računara i povežite kabl za napajanje. Pogledajte temu Poglavlje 7 „Uklanjanje i instalacija hardvera“ na stranici 65.
6. Uključite računar i ostavite ga uključenim približno 10 sekundi. Zatim ga isključite tako što ćete pritisnuti dugme za uključivanje i držati ga oko pet sekundi.
7. Ponovite korake 1 i 2.
8. Vratite kratkospojnik „Obriši CMOS/oporavak“ u standardni položaj (iglica 1 i iglica 2).
9. Vratite na mesto poklopac računara i povežite kabl za napajanje.
10. Uključite računar i monitor. Kada se prikaže ekran sa logotipom, pritisnite taster F1 ili Fn+F1.
11. Da ne bi došlo do gubitka podataka, uverite se da su BIOS postavke vraćene na ranije stanje.

Izbor uređaja za pokretanje sistema

Ako se računar ne pokreće sa uobičajenog uređaja, možete da promenite redosled uređaja za pokretanje ili da izaberete privremeni uređaj za pokretanje.
Trajna promena redosleda uređaja za pokretanje
Postupite na sledeći način da biste trajno promenili redosled uređaja za pokretanje sistema:
1. U zavisnosti od vrste uređaja za skladištenje, uradite jedno od sledećeg:
• Ukoliko je uređaj za skladištenje unutrašnji, pređite na korak 2.
• Ukoliko je uređaj za skladištenje disk, uverite se da je računar uključen. Zatim ubacite disk u
optičku disk jedinicu.
• Ukoliko je uređaj za skladištenje spoljni uređaj koji nije disk, povežite uređaj za skladištenje sa
računarom.
2. Pokrenite program Setup Utility. Pogledajte temu „Pokretanje programa Setup Utility“ na stranici
37.
3. Izaberite Startup.
4. Postupajte u skladu sa uputstvima sa desne strane ekrana da biste promenili redosled uređaja za pokretanje.
5. Da biste sačuvali postavke i zatvorili program Setup Utility, pritisnite taster F10 ili Fn+F10 (u zavisnosti od postavki tastature). Zatim u prikazanom prozoru izaberite Yes, a zatim pritisnite taster Enter.
Izbor privremenog uređaja za pokretanje sistema
Napomena: Ne mogu se svi diskovi i uređaji za skladištenje koristiti za pokretanje sistema.
Postupite na sledeći način da biste izabrali privremeni uređaj za pokretanje:
1. U zavisnosti od vrste uređaja za skladištenje, uradite jedno od sledećeg:
• Ukoliko je uređaj za skladištenje unutrašnji, pređite na korak 2.
42
Uputstvo za korisnike za P920
Page 55
• Ukoliko je uređaj za skladištenje disk, uverite se da je računar uključen. Zatim ubacite disk u optičku disk jedinicu.
• Ukoliko je uređaj za skladištenje spoljni uređaj koji nije disk, povežite uređaj za skladištenje sa računarom.
2. Uključite ili ponovo pokrenite računar. Pre nego što se Windows pokrene, više puta pritisnite i pustite taster F12 ili Fn+F12 (u zavisnosti od postavki tastature) dok se ne prikaže meni Startup Device Menu.
3. Izaberite željeni uređaj za skladištenje i pritisnite taster Enter. Računar će se potom pokrenuti sa uređaja koji ste izabrali.
Ukoliko želite trajan uređaj za pokretanje, izaberite Enter Setup u meniju Startup Device Menu, i pritisnite taster Enter da biste pokrenuli program Setup Utility. Više informacija o tome kako da izaberete trajan uređaj za pokretanje pronaći ćete u „Trajna promena redosleda uređaja za pokretanje“ na stranici 42.

Pomena nivoa brzine ventilatora

Stavka Fan Control Stepping vam omogućava da podesite termalne performanse vašeg računara. Od nivoa 1 do nivoa 7 – veći nivo brzine ventilatora ukazuje na bolje termalne performanse uz veću buku.
Da biste promenili nivo brzine ventilatora, uradite sledeće:
1. Pokrenite program Setup Utility. Pogledajte temu „Pokretanje programa Setup Utility“ na stranici
37.
2. Izaberite Power Fan Control Stepping i pritisnite taster Enter.
3. Izaberite nivo brzine ventilatora i pritisnite taster Enter.
4. Da biste sačuvali postavke i izašli iz programa Setup Utility, pritisnite taster F10 ili Fn+F10 (u zavisnosti od postavki tastature), izaberite Yes u prikazanom prozoru i pritisnite taster Enter.

Izlazak iz programa Setup Utility

Da biste izašli iz programa Setup Utility, uradite jedno od sledećeg:
• Ako želite da sačuvate nove postavke, pritisnite taster F10 ili Fn+F10 (u zavisnosti od postavki tastature). Zatim u prikazanom prozoru izaberite Yes, a zatim pritisnite taster Enter.
• Ako ne želite da sačuvate nove postavke, izaberite Exit Discard Changes and Exit i pritisnite taster Enter. Zatim u prikazanom prozoru izaberite Yes, a zatim pritisnite taster Enter.

Ažuriranje i oporavljanje BIOS-a

BIOS je prvi program koji računar pokrene kada ga uključite. BIOS inicijalizuje hardverske komponente i učitava operativni sistem i druge programe.
Ažuriranje BIOS-a
Kada instalirate novi program, hardverski uređaj ili upravljački program, možete biti obavešteni da ažurirate BIOS. Možete ažurirati BIOS sa operativnog sistema ili koristeći disk za flešovanje (dostupni samo na nekim modelima).
Da biste ažurirali BIOS, postupite na sledeći način:
1. Idite na
https://support.lenovo.com.
Poglavlje 5. Napredna konfiguracija 43
Page 56
2. Da biste ažurirali BIOS iz operativnog sistema, preuzmite upravljački program za flešovanje BIOS­a u zavisnosti od verzije operativnog sistema. Da biste ažurirali BIOS koristeći disk za flešovanje, preuzmite verziju sa ISO slikom (koja se koristi za kreiranje diska za flešovanje). Zatim preuzmite uputstva za instalaciju za upravljački program za flešovanje BIOS-a.
3. Odštampajte uputstva za instalaciju koja ste preuzeli i pratite uputstva da biste ažurirali BIOS.
Napomena: Ukoliko želite da ažurirate BIOS pomoću diska za flešovanje, uputstva za instalaciju možda neće sadržati uputstva za snimanje diska za ažuriranje. Pogledajte temu „Snimanje diska“ na stranici 20.
Oporavak od otkazivanja prilikom ažuriranja BIOS-a
Postupite na sledeći način da biste se oporavili od otkazivanja prilikom ažuriranja BIOS-a.
1. Uklonite sve medijume iz uređaja, isključite sve povezane uređaje, a zatim isključite računar. Zatim izvucite sve kablove za napajanje iz električnih utičnica, kao i sve kablove koji su priključeni u računar.
2. Uklonite poklopac računara. Pogledajte temu Poglavlje 7 „Uklanjanje i instalacija hardvera“ na stranici 65.
3. Pronađite kratkospojnik „Obriši CMOS/oporavak“ na sistemskoj ploči. Pogledajte temu „Hardverske lokacije“ na stranici 1.
4. Uklonite sve delove i kablove koji ometaju pristup kratkospojniku „Obriši CMOS/oporavak“.
5. Promenite položaj kratkospojnika iz standardnog (iglica 1 i iglica 2) na položaj za održavanje (iglica 2 i iglica 3).
6. Vratite delove i priključite sve kablove koje ste prethodno uklonili.
7. Vratite na mesto kućište računara i ponovo povežite sve kablove koji su bili isključeni. Pogledajte temu Poglavlje 7 „Uklanjanje i instalacija hardvera“ na stranici 65.
8. Uključite računar i ubacite disk za ažuriranje BIOS-a u optičku disk jedinicu. Sačekajte nekoliko minuta. Proces oporavka počinje. Kada se oporavak završi, vaš računar će se automatski isključiti.
Napomena: Ukoliko se računar ne pokrene sa diska, izaberite disk kao uređaj za pokretanje sistema. Pogledajte temu „Izbor privremenog uređaja za pokretanje sistema“ na stranici 42.
9. Ponovite korake 1–4.
10. Vratite kratkospojnik „Obriši CMOS/oporavak“ u standardni položaj (iglica 1 i iglica 2).
11. Ponovite korake 6 i 7.
12. Uključite računar i monitor. Kada se prikaže ekran sa logotipom, pritisnite taster F1 ili Fn+F1.
13. Da ne bi došlo do gubitka podataka, uverite se da su BIOS postavke vraćene na ranije stanje.

Konfigurisanje RAID-a

U ovom odeljku ćete pronaći informacije o zahtevima za uređaj za skladištenje za RAID nivoe, kao i uputstva za konfigurisanje RAID-a za vaš računar. U zavisnosti od modela i konfiguracije računara možete da konfigurišete RAID koristeći jedan od sledećih uslužnih programa:
• Intel Rapid Storage Technology enterprise (RSTe) uslužni program za konfigurisanje
• AVAGO MegaRAID Configuration Utility
• Intel Virtual RAID on CPU uslužni program za konfigurisanje
44
Uputstvo za korisnike za P920
Page 57

Uvod u RAID

RAID je tehnologija koja pruža bolje funkcije skladištenja i pouzdanost pomoću redundantnosti.
Kada se grupa nezavisnih fizičkih uređaja za skladištenje podesi da koristi RAID tehnologiju, oni se nalaze u RAID nizu. Ovaj niz distribuira podatke na više uređaja za skladištenje, ali se niz pojavljuje na host računaru kao jedna jedinica za skladištenje. Kreiranje i korišćenje RAID nizova pruža visoke performanse, kao što su poslate U/I performanse, jer je moguće pristupiti većem broju uređaja istovremeno.
RAID grupe uređaja koje su konfigurisane u skladu sa određenim RAID nivoima takođe poboljšavaju pouzdanost skladištenja podataka i toleranciju na otkaz u poređenju sa sistemima sa jednim uređajem za skladištenje. Gubitak podataka do kojeg dolazi usled otkazivanja uređaja može da se spreči rekonstrukcijom podataka koji nedostaju na preostalim uređajima.
Napomena: Za RAID 0, podaci koji nedostaju i koji su rezultat otkazivanja uređaja ne mogu da se rekonstruišu.

Konfigurisanje RAID-a pomoću upravljačkog programa Intel RSTe

Ako ste uz računar dobili Intel RSTe uslužni program za konfigurisanje, možete da pratite uputstva u odeljcima u nastavku da biste konfigurisali RAID pomoću uslužnog programa Intel RSTe.
Zahtevi za uređaj za skladištenje za RAID nivoe
Računar podržava sledeće RAID nivoe:
• RAID 0: matrica segmentiranih diskova
- Sastoji se od najmanje dva SATA uređaja za skladištenje
- Podržane veličine segmenta: 4 KB, 8 KB, 16 KB, 32 KB, 64 KB ili 128 KB
- Bolje performanse bez tolerancije na otkaz
• RAID 1: matrica preslikanih diskova
- Sastoji se od dva SATA uređaja za skladištenje
- Poboljšane performanse prilikom čitanja i 100% redundancija
• RAID 10: matrica segmentiranih i preslikanih diskova (kombinacija RAID 0 i RAID 1)
- Sastoji se od četiri SATA uređaja za skladištenje
- Podržane veličine segmenta: 4 KB, 8 KB, 16 KB, 32 KB ili 64 KB
• RAID 5: matrica segmentiranih diskova sa distribuiranom parnošću na nivou bloka
- Sastoji se od najmanje tri SATA uređaja za skladištenje
- Podržane veličine segmenta: 16 KB, 32 KB, 64 KB ili 128 KB
- Bolje performanse i tolerancija na otkaz
Kreiranje RAID jedinice Pažnja: Svi postojeći podaci koji su uskladišteni na izabranim uređajima će biti obrisani dok se
kreira RAID jedinica.
Da biste kreirali RAID volumen, uradite sledeće:
1. Postupite na sledeći način da biste omogućili opciju RAID:
a. Pokrenite program Setup Utility. Pogledajte temu „Pokretanje programa Setup Utility“ na
stranici 37.
Poglavlje 5. Napredna konfiguracija 45
Page 58
b. Izaberite Devices PCH SATA Configuration i pritisnite taster Enter. c. Izaberite Configure SATA as i pritisnite taster Enter. Zatim izaberite opciju RAID i pritisnite
taster Enter.
d. Da biste sačuvali postavke i izašli iz programa Setup Utility, pritisnite taster F10 ili Fn+F10
(u zavisnosti od postavki tastature), izaberite Yes u prikazanom prozoru i pritisnite taster Enter.
2. Ponovo pokrenite program Setup Utility. Pogledajte temu „Pokretanje programa Setup Utility“ na stranici 37.
3. Izaberite Advanced Intel RSTe SATA Controller i pritisnite taster Enter.
4. Izaberite opciju Create RAID Volume i pritisnite taster Enter. Prikazuje se prozor Create RAID Volume.
5. Izaberite i konfigurišite opcije jednu po jednu. a. Name: Možete da koristite podrazumevani naziv Volume0 ili unesite željeni naziv za RAID
jedinicu.
b. RAID Level: Možete da podesite RAID nivo na jedan od sledećih:
RAID0
RAID1
RAID10
RAID5
Napomena: Neki od RAID nivoa možda neće biti prikazani zato što se broj instaliranih SATA uređaja za skladištenje razlikuje.
c. Select Disks: Izaberite uređaj za skladištenje i pritisnite taster Enter. Zatim izaberite X i
pritisnite taster Enter da biste ga dodali u grupu. d. Strip Size (ako je primenjivo): Izaberite veličinu segmenta i pritisnite taster Enter. e. Capacity: prilagodite kapacitet RAID jedinice. Podrazumevani RAID volumen je najveće
vrednosti.
6. Izaberite opciju Create Volume i pritisnite taster Enter da biste kreirali RAID jedinicu.
7. Da biste sačuvali postavke i izašli iz programa Setup Utility, pritisnite taster F10 ili Fn+F10 (u zavisnosti od postavki tastature), izaberite Yes u prikazanom prozoru i pritisnite taster Enter.
Prikazivanje informacija o RAID jedinici
Postupite na sledeći način da biste prikazali informacije o RAID jedinici:
1. Pokrenite program Setup Utility. Pogledajte temu „Pokretanje programa Setup Utility“ na stranici
37.
2. Izaberite Advanced Intel RSTe SATA Controller i pritisnite taster Enter.
3. Izaberite opciju RAID Volumes i pritisnite taster Enter.
4. Izaberite RAID jedinicu i pritisnite taster Enter da biste prikazali detaljne informacije.
Brisanje RAID jedinice Pažnja: Svi postojeći podaci koji su uskladišteni na izabranim uređajima će biti obrisani nakon što
izbrišete RAID jedinice.
Da biste izbrisali RAID volumen, uradite sledeće:
1. Pokrenite program Setup Utility. Pogledajte temu „Pokretanje programa Setup Utility“ na stranici
37.
46
Uputstvo za korisnike za P920
Page 59
2. Izaberite Advanced Intel RSTe SATA Controller i pritisnite taster Enter.
3. U meniju RAID Volumes, izaberite RAID jedinicu koju želite da izbrišete i pritisnite taster Enter.
Prikazuje se prozor RAID VOLUME INFO.
4. Izaberite opciju Delete u meniju Volume Actions i pritisnite taster Enter. Kada od vas bude
zatraženo, izaberite opciju Yes i pritisnite taster Enter da biste potvrdili brisanje izabrane RAID jedinice.
5. Da biste sačuvali postavke i izašli iz programa Setup Utility, pritisnite taster F10 ili Fn+F10 (u
zavisnosti od postavki tastature), izaberite Yes u prikazanom prozoru i pritisnite taster Enter.

Konfigurisanje RAID-a pomoću programa AVAGO MegaRAID Configuration Utility

Pre konfigurisanja RAID-a pomoću programa AVAGO MegaRAID Configuration Utility morate da podesite ID profila za RAID kontroler:
1. Ponovo pokrenite računar. Kada se prikaže ekran sa logotipom, pritisnite taster F1 ili Fn+F1.
2. Izaberite opciju Advanced AVAGO MegaRAID Configuration Utility i pritisnite taster Enter.
3. Izaberite opciju Main Menu i pritisnite taster Enter.
4. Izaberite Controller Management i pritisnite taster Enter.
5. Izaberite Advanced Controller Properties i pritisnite taster Enter.
6. Izaberite Profile Management i pritisnite taster Enter.
7. Izaberite Choose Profile.
• Ako je RAID kontroler Lenovo 9460-16i, izaberite Profile 13.
• Ako je RAID kontroler Lenovo 9440-8i i tip povezanog uređaja za skladištenje je NVMe, izaberite Profile 11.
• Ako je RAID kontroler Lenovo 9440-8i i tip povezanog uređaja za skladištenje je SATA or SAS, izaberite Profile 10.
8. Izaberite Set Profile i pritisnite taster Enter.
9. Pritisnite F10 ili Fn+F10 da biste sačuvali promene i izašli iz programa.
10. Ponovo pokrenite računar.
Da biste konfigurisali RAID pomoću programa AVAGO MegaRAID Configuration Utility, uverite se u sledeće:
• AVAGO MegaRAID adapter je instaliran na vašem računaru.
• Uređaji za skladištenje koji su korišćeni za RAID konfiguraciju su povezani na instalirani AVAGO MegaRAID adapter umesto na sistemsku ploču.
Zahtevi za uređaj za skladištenje za RAID nivoe
Računar podržava sledeće RAID nivoe:
• RAID 0: matrica segmentiranih diskova
- Sastoji se od najmanje dva SATA ili Serial Attached SCSI (SAS) diska za skladištenje
- Podržane veličine segmenta: 64 KB, 128 KB, 256 KB, 512 KB ili 1 MB
- Bolje performanse bez tolerancije na otkaz
• RAID 1: matrica preslikanih diskova
- Sastoji se od dva ili četiri SATA ili SAS uređaja za skladištenje
- Poboljšane performanse prilikom čitanja i 100% redundantnost
Poglavlje 5. Napredna konfiguracija 47
Page 60
• RAID 10: matrica segmentiranih i preslikanih diskova (kombinacija RAID 0 i RAID 1)
- Sastoji se od četiri SATA ili SAS uređaja za skladištenje
- Podaci se segmentiraju na grupe uređaja za skladištenje
- Obezbeđuje veće brzine prenosa podataka i kompletnu redundantnost podataka
• RAID 5: matrica segmentiranih diskova sa distribuiranom parnošću na nivou bloka
- Sastoji se od najmanje tri SATA ili SAS uređaja za skladištenje
- Podržane veličine segmenta: 64 KB, 128 KB, 256 KB, 512 KB ili 1 MB
- Bolje performanse i tolerancija na otkaz
- Dostupno samo na izabranim modelima AVAGO MegaRAID adaptera
• RAID 6: matrica segmentiranih diskova sa dvostrukom distribuiranom parnošću na nivou bloka
- Sastoji se od najmanje četiri SATA ili SAS uređaja za skladištenje
- Podržane veličine segmenta: 64 KB, 128 KB, 256 KB, 512 KB ili 1 MB
- Bolje performanse i tolerancija na otkaz koja može da izdrži gubitak dva uređaja za skladištenje
- Dostupno samo na izabranim modelima AVAGO MegaRAID adaptera
Kreirajte RAID jedinicu Pažnja: Svi postojeći podaci koji su uskladišteni na izabranim uređajima se brišu dok se kreira RAID
jedinica.
Za kreiranje RAID jedinice:
1. Ponovo pokrenite računar. Kada se prikaže ekran sa logotipom, pritisnite taster F1 ili Fn+F1.
2. Izaberite opciju Advanced AVAGO MegaRAID Configuration Utility i pritisnite taster Enter.
3. Izaberite opciju Main Menu i pritisnite taster Enter.
4. Izaberite Configuration Management i pritisnite taster Enter.
5. Izaberite opciju Create Virtual Drive i pritisnite taster Enter.
6. Izaberite i konfigurišite opcije jednu po jednu. a. Select RAID Level: Možete da podesite RAID nivo na jedan od sledećih:
RAID0
RAID1
RAID5
RAID6
RAID10
Napomena: Neki od RAID nivoa možda neće biti prikazani zato što se broj instaliranih SATA uređaja za skladištenje i model AVAGO MegaRAID adaptera razlikuju.
b. Select Drives From: Izaberite opciju Unconfigured capacity ili Free capacity u zavisnosti
od potreba i pritisnite taster Enter.
c. Select Drives: Izaberite uređaj za skladištenje i pritisnite taster Enter. Nakon što izaberete
sve uređaje za skladištenje za kreiranje RAID jedinice, izaberite opciju Apply Changes i pritisnite taster Enter. Kada se od vas zatraži, izaberite opciju Confirm i pritisnite taster Enter. Zatim izaberite opciju Yes i pritisnite taster Enter da biste sačuvali izbor uređaja za
skladištenje. Na kraju izaberite opciju OK i pritisnite taster Enter. d. Virtual Drive Name: Možete da unesete željeni naziv za jedinicu. e. Strip Size (ako je primenjivo): Izaberite veličinu segmenta i pritisnite taster Enter.
48
Uputstvo za korisnike za P920
Page 61
7. Izaberite opciju Save Configuration i pritisnite taster Enter. Kada se od vas zatraži, izaberite
opciju Confirm i pritisnite taster Enter. Zatim izaberite opciju Yes i pritisnite taster Enter da biste potvrdili kreiranje RAID jedinice.
8. Pritisnite F10 ili Fn+F10 da biste sačuvali promene i izašli iz programa.
Prikazivanje informacija o RAID jedinici
Za prikazivanje informacija o RAID jedinici:
1. Ponovo pokrenite računar. Kada se prikaže ekran sa logotipom, pritisnite taster F1 ili Fn+F1.
2. Izaberite opciju Advanced AVAGO MegaRAID Configuration Utility i pritisnite taster Enter.
3. Izaberite opciju Main Menu i pritisnite taster Enter.
4. Izaberite opciju Virtual Drive Management i pritisnite taster Enter.
5. Izaberite RAID jedinicu i pritisnite taster Enter da biste prikazali detaljne informacije.
6. Pritisnite F10 ili Fn+F10 da biste sačuvali promene i izašli iz programa.
Brisanje RAID jedinice Pažnja: Svi postojeći podaci koji su uskladišteni na izabranim uređajima će biti obrisani nakon što
izbrišete RAID jedinice.
Za brisanje RAID jedinice:
1. Ponovo pokrenite računar. Kada se prikaže ekran sa logotipom, pritisnite taster F1 ili Fn+F1.
2. Izaberite opciju Advanced AVAGO MegaRAID Configuration Utility.
3. Izaberite opciju Main Menu i pritisnite taster Enter.
4. Izaberite opciju Virtual Drive Management i pritisnite taster Enter.
5. Izaberite RAID jedinicu koja vam nije potrebna i pritisnite taster Enter.
6. U meniju Operation izaberite opciju Delete Virtual Drive i pritisnite taster Enter.
7. Izaberite opciju Go i pritisnite taster Enter. Kada se od vas zatraži, izaberite opciju Confirm i
pritisnite taster Enter. Zatim izaberite opciju Yes i pritisnite taster Enter da biste izbrisali RAID jedinicu.
8. Pritisnite F10 ili Fn+F10 da biste sačuvali promene i izašli iz programa.

Konfigurisanje RAID-a pomoću upravljačkog programa Intel Virtual RAID on CPU

Da biste konfigurisali RAID pomoću upravljačkog programa Intel Virtual RAID on CPU, uverite se u sledeće:
• Modul za nadogradnju kontakta je povezan na konektor Virtual RAID na centralnom procesoru (VROC) na sistemskoj ploči. Pogledajte temu „Hardverske lokacije“ na stranici 1.
• M.2 SSD uređaji su instalirani na vašem računaru.
Zahtevi za uređaj za skladištenje za RAID nivoe
Računar podržava sledeće RAID nivoe:
• RAID 0: matrica segmentiranih diskova
- Sastoji se od najmanje dva M.2 SSD uređaja
- Podržane veličine segmenta: 4 KB, 8 KB, 16 KB, 32 KB, 64 KB ili 128 KB
- Bolje performanse bez tolerancije na otkaz
Poglavlje 5. Napredna konfiguracija 49
Page 62
• RAID 1: matrica preslikanih diskova
- Sastoji se od dva M.2 SSD uređaja
- Poboljšane performanse prilikom čitanja i 100% redundancija
• RAID 10: matrica segmentiranih i preslikanih diskova (kombinacija RAID 0 i RAID 1)
- Sastoji se od četiri M.2 SSD uređaja
- Podržane veličine segmenta: 4 KB, 8 KB, 16 KB, 32 KB ili 64 KB
• RAID 5: matrica segmentiranih diskova sa distribuiranom parnošću na nivou bloka
- Sastoji se od najmanje tri M.2 SSD uređaja
- Podržane veličine segmenta: 16 KB, 32 KB, 64 KB ili 128 KB
- Bolje performanse i tolerancija na otkaz
- Dostupno samo na nekim modelima modula za nadogradnju kontakta
Kreiranje RAID jedinice Pažnja: Svi postojeći podaci koji su uskladišteni na izabranim uređajima će biti obrisani dok se
kreira RAID jedinica.
Da biste kreirali RAID volumen, uradite sledeće:
1. Postupite na sledeći način da biste omogućili VMD za izabrane M.2 SSD uređaje: a. Pokrenite program Setup Utility. Pogledajte temu „Pokretanje programa Setup Utility“ na
stranici 37. b. Izaberite Advanced Intel(R) VMD technology, a zatim pritisnite taster Enter. c. Izaberite svaku stavku menija i pritisnite taster Enter. Zatim izaberite opciju Enabled i
pritisnite taster Enter. d. Izaberite zauzeti priključak M.2 SSD uređaja koji vam je potreban i pritisnite taster Enter.
Zatim izaberite opciju VMD i pritisnite taster Enter. e. Da biste sačuvali postavke i izašli iz programa Setup Utility, pritisnite taster F10 ili Fn+F10
(u zavisnosti od postavki tastature), izaberite Yes u prikazanom prozoru i pritisnite taster
Enter.
2. Ponovo pokrenite program Setup Utility. Pogledajte temu „Pokretanje programa Setup Utility“ na stranici 37.
3. Izaberite Advanced Intel Virtual RAID on CPU, a zatim pritisnite taster Enter.
4. Izaberite opciju All Intel VMD Controllers i pritisnite taster Enter.
5. Izaberite opciju Create Volumes i pritisnite taster Enter.
6. Izaberite i konfigurišite opcije jednu po jednu. a. Name: Možete da koristite podrazumevani naziv Volume0 ili unesite željeni naziv za RAID
jedinicu.
b. RAID Level: Možete da podesite RAID nivo na jedan od sledećih:
RAID0
RAID1
RAID10
RAID5
Napomena: Neki od RAID nivoa možda neće biti prikazani zato što se broj instaliranih M.2 SSD uređaja i model modula za nadogradnju kontakta razlikuju.
50
Uputstvo za korisnike za P920
Page 63
c. Select Disks: Izaberite jedan M.2 SSD uređaj i pritisnite taster Enter. Zatim izaberite X i
pritisnite taster Enter da biste ga dodali u grupu. d. Stripe Size (ako je primenjivo): Izaberite veličinu segmenta i pritisnite taster Enter. e. Capacity: prilagodite kapacitet RAID jedinice. Podrazumevani RAID volumen je najveće
vrednosti.
7. Izaberite opciju Create Volume i pritisnite taster Enter da biste kreirali RAID jedinicu.
8. Da biste sačuvali postavke i izašli iz programa Setup Utility, pritisnite taster F10 ili Fn+F10 (u zavisnosti od postavki tastature), izaberite Yes u prikazanom prozoru i pritisnite taster Enter.
Prikazivanje informacija o RAID jedinici
Postupite na sledeći način da biste prikazali informacije o RAID jedinici:
1. Pokrenite program Setup Utility. Pogledajte temu „Pokretanje programa Setup Utility“ na stranici
37.
2. Izaberite Advanced Intel Virtual RAID on CPU, a zatim pritisnite taster Enter.
3. Izaberite opciju RAID Volumes i pritisnite taster Enter.
4. Izaberite RAID jedinicu i pritisnite taster Enter da biste prikazali detaljne informacije.
Brisanje RAID jedinice Pažnja: Svi postojeći podaci koji su uskladišteni na izabranim uređajima će biti obrisani nakon što
izbrišete RAID jedinice.
Da biste izbrisali RAID volumen, uradite sledeće:
1. Pokrenite program Setup Utility. Pogledajte temu „Pokretanje programa Setup Utility“ na stranici
37.
2. Izaberite Advanced Intel Virtual RAID on CPU, a zatim pritisnite taster Enter.
3. Izaberite opciju Intel VROC Mananged Volumes i pritisnite taster Enter.
4. U meniju Volume Actions izaberite opciju Delete i pritisnite taster Enter.
5. Kada od vas bude zatraženo, izaberite opciju Yes i pritisnite taster Enter da biste potvrdili brisanje izabrane RAID jedinice.
6. Da biste sačuvali postavke i izašli iz programa Setup Utility, pritisnite taster F10 ili Fn+F10 (u zavisnosti od postavki tastature), izaberite Yes u prikazanom prozoru i pritisnite taster Enter.
Poglavlje 5. Napredna konfiguracija 51
Page 64
52 Uputstvo za korisnike za P920
Page 65
Poglavlje 6. Rešavanje problema, dijagnostika i oporavak
U ovom poglavlju ćete pronaći rešenja koja će vam pomoći da rešite probleme sa računarom. Pratite korake u osnovnoj proceduri za rešavanje računarskih problema, koja vam pomaže da na pravilan način upotrebite rešavanje problema, dijagnostiku i informacije oporavka.

Osnovne procedure za rešavanje računarskih problema

Preporučeno je da koristite sledeću proceduru da biste rešili probleme sa računarom na koje nailazite.
1. Obezbedite sledeće: a. Kablovi svih povezanih uređaja su ispravno i čvrsto povezani. b. Svi priključeni uređaji kojima je potrebno napajanje naizmeničnom strujom su uključeni u
ispravno uzemljene, funkcionalne električne utičnice.
c. Svi priključeni uređaji su omogućeni u BIOS postavkama računara. Pogledajte temu
„Omogućavanje ili onemogućavanje uređaja“ na stranici 38.
Ukoliko ove radnje ne reše problem, pređite na sledeći korak.
2. Koristite antivirus program da biste videli da li je računar zaražen nekim virusom. Uklonite sve viruse koje program otkrije. Ukoliko antivirusni program ne reši vaš problem, pređite na sledeći korak.
3. Pronađite odeljak „Rešavanje problema“ na stranici 53 i postupite u skladu sa uputstvima za rešavanje problema na koji ste naišli. Ukoliko ova uputstva za rešavanje problema ne reše problem, pređite na sledeći korak.
4. Pokrenite dijagnostički program. Pogledajte temu „Dijagnostikovanje problema“ na stranici 61. Ukoliko dijagnostički program ne reši vaš problem, pređite na sledeći korak.
5. Oporavite operativni sistem. Pogledajte temu „Informacije o oporavku“ na stranici 62.
6. Ukoliko pomoću ovih radnji ne rešite problem, obratite se Lenovo centru za korisničku podršku. Lista telefonskih brojeva Lenovo podrške se nalazi na adresi
supportphonelist
„Dobijanje informacija, pomoći i servisa“ na stranici 145.
. Za informacije o pomoći, servisiranju i tehničkoj pomoći, pogledajte Poglavlje 8
https://pcsupport.lenovo.com/

Rešavanje problema

Pažnja: Nemojte da otvarate računar ili pokušavate da ga popravite pre nego što pročitate i proučite
„Prvo pročitajte ovo: Važne bezbednosne informacije“ na stranici iii.
Koristite informacije o rešavanju problema da biste pronašli rešenja problema koji imaju jasno izražene simptome.

Problemi sa pokretanjem sistema

Računar se ne uključuje kada se pritisne dugme za uključivanje.
Rešenja:
Obezbedite sledeće:
• Kabl za napajanje je ispravno priključen u zadnji deo računara i ispravnu električnu utičnicu.
© Copyright Lenovo 2021 53
Page 66
• Ako računar ima sekundarni prekidač za napajanje sa zadnje strane, proverite da li je on uključen.
• Indikator za napon na prednjem delu računara je uključen.
• Napon računara poklapa se sa naponom koji je dostupan na električnim utičnicama u vašoj zemlji ili regionu.
Operativni sistem ne uspeva da se pokrene.
Rešenje:
Budite sigurni da uređaj za podizanje sistema, koji je podešen u sekvenci za podizanje sistem u programu Setup Utility, uključuje uređaj na kom je smešten operativni sistem. Operativni sistem se obično nalazi na unutrašnjem uređaju za skladištenje. Pogledajte odeljak „Trajna promena redosleda uređaja za pokretanje“ na stranici 42 za više informacija.
Čuje se nekoliko zvučnih signala pre nego što se pokrene operativni sistem.
Rešenje:
Proverite da nijedan taster nije zaglavljen.

Problemi sa zvukom

Zvuk se ne čuje pod operativnim sistemom Windows.
Rešenja:
• Ako koristite aktivne spoljne zvučnike koji imaju prekidač Uključeno/isključeno, uverite se u sledeće:
- Da je prekidač podešen na opciju On (Uključeno).
- Da je kabl za napajanje zvučnika priključen u ispravno uzemljenu, funkcionalnu električnu
utičnicu sa naizmeničnom strujom.
• Ako spoljni zvučnici imaju kontrolu za jačinu zvuka, uverite se da kontrola nije podešena tako da je zvuk previše tih.
• Kliknite na ikonu za jačinu zvuka na Windows sistemskoj traci poslova na traci zadataka. Uverite se da nije izabrana postavka privremeno isključenih zvučnika i da nijedna postavka za zvuk nije postavljena na najnižu opciju.
Napomena: Ako ikona zvuka nije prikazana na Windows sistemskoj traci poslova, dodajte ikonu na traku poslova. Pogledajte Windows sistem pomoći.
• Kod nekih računara koji imaju prednju audio-tablu, uverite se da zvuk nije podešen tako da je previše tih.
• Proverite da li su spoljni zvučnici (i slušalice, ako ih koristite) priključeni u ispravan audio konektor na računaru. Veliki broj kablova za zvučnike iste je boje kao odgovarajući konektori.
Napomena: Kada je kabl spoljnih zvučnika ili slušalica povezan sa konektorima, unutrašnji zvučnik, ukoliko postoji, je onemogućen. U većini slučajeva, ako je u jedan od priključaka za proširenja instalirana zvučna kartica, audio-funkcija ugrađena u sistemsku ploču je onemogućena. Zato morate da koristite audio-konektore koji se nalaze na zvučnoj kartici.
• Proverite da li je program koji ste pokrenuli namenjen za upotrebu pod operativnim sistemom Microsoft Windows. Ako je osmišljen tako da se koristi pod sistemom DOS, program ne koristi zvučne funkcije operativnog sistema Windows. Program se mora konfigurisati da bi mogao da koristi Sound Blaster Pro ili Sound Blaster emulaciju.
• Proverite da li su upravljački programi audio-uređaja ispravno instalirani.
54
Uputstvo za korisnike za P920
Page 67
Zvuk se čuje iz samo jednog od spoljnih zvučnika.
Rešenja:
• Proverite da li je kabl zvučnika dobro priključen u konektor na računaru.
• Desnim tasterom miša kliknite na ikonu za jačinu zvuka na Windows sistemskoj traci poslova na traci zadataka. Zatim kliknite na Open Volume Mixer (Otvori mikser jačine zvuka) i izaberite željeni zvučnik. Kliknite na karticu Levels (Nivoi) i uverite se da je postavka Balance (Balans) pravilno podešena.
Napomena: Ako ikona zvuka nije prikazana na Windows sistemskoj traci poslova, dodajte ikonu na traku poslova. Pogledajte Windows sistem pomoći.

Problemi sa CD-ovima i DVD-ovima

CD ili DVD ne funkcioniše.
Rešenja:
• Uverite se da su kabl za napajanje i signalni kabl dobro priključeni u uređaj.
• Uverite se da je disk ispravno ubačen, tako da je oznaka okrenuta nagore.
• Uverite se da je disk koji koristite čist. Da biste uklonili prašinu ili otiske prstiju, obrišite disk čistom mekom krpom od središta ka ivicama. Nemojte brisati disk kružnim pokretima jer može doći do gubitka podataka.
• Uverite se da na disku nema ogrebotina niti oštećenja. Pokušajte da ubacite drugi disk za koji pouzdano znate da je dobar. Ako disk uređaj ne može da pročita disk koji je sigurno dobar, moguće je da postoji neki problem sa optičkom disk jedinicom ili kablovima koji do njega vode.
• Ako je instalirano više CD ili DVD uređaja (ili kombinacija CD i DVD uređaja), pokušajte da ubacite disk u drugi uređaj. Ponekad je samo jedan uređaj povezan sa audio-podsistemom.
Za pokretanje računara nije moguće koristiti medijum za oporavak sa koga se može pokrenuti sistem, kao što je Product Recovery CD.
Rešenje:
Uverite se da je CD ili DVD postavljen kao uređaj najvišeg prioriteta prilikom pokretanja sistema u programu Setup Utility. Detaljne informacije o tome kako da pogledate i promenite sekvencu pokretanja pronaći ćete u odeljku „Izbor privremenog uređaja za pokretanje sistema“ na stranici 42.
Napomena: Na nekim modelima računara, sekvenca pokretanja je trajno podešena i ne može se promeniti.
Umesto DVD video snimka pojavljuje se crni ekran.
Rešenja:
• Ponovo pokrenite program za reprodukciju DVD-ova.
• Pokušajte da smanjite rezoluciju ekrana ili dubinu boja.
• Zatvorite sve otvorene datoteke, isključite računar i ponovo ga uključite.
DVD film se ne reprodukuje.
Rešenja:
• Proverite da li je površina diska čista i bez ogrebotina.
• Proverite regionalni kôd na disku ili pakovanju. Možda ćete morati da kupite disk čiji kôd odgovara regionu u kome koristite računar.
Poglavlje 6. Rešavanje problema, dijagnostika i oporavak 55
Page 68
Nema zvuka ili se prilikom reprodukcije DVD filma čuje samo zvuk prekida.
Rešenja:
• Proverite postavke za kontrolu jačine zvuka na računaru i zvučnicima.
• Proverite da li je površina diska čista i bez ogrebotina.
• Proverite da li su svi kablovi koji vode u zvučnike i iz njih ispravno povezani.
• Koristite DVD meni za video da biste izabrali drugu audio-numeru.
Reprodukcija je spora ili sa prekidima.
Rešenja:
• Onemogućite sve pozadinske programe, kao što su antivirus program ili teme za radnu površinu.
• Proverite da li je rezolucija video snimka podešena na manje od 1152 x 864 piksela.
Poruka koja je prikazana ukazuje da je disk nevažeći ili da nije pronađen.
Rešenja:
• Proverite da li se DVD disk nalazi u uređaju tako da je sjajna strana diska okrenuta nadole.
• Proverite da li je rezolucija video snimka podešena na manje od 1152 x 864 piksela.
• Uverite se da je DVD ili CD umetnut u odgovarajuću optičku disk jedinicu. Na primer, u uređaj nemojte ubacivati DVD u CD uređaj.

Problemi koji se javljaju povremeno

Povremeni problemi se odnose na probleme koji se javljaju samo s vremena na vreme i teško ih je ponoviti.
Rešenja:
• Uverite se da su svi kablovi ispravno uključeni u računar i priključene uređaje.
• Uverite se da rešetka ventilatora nije blokirana dok je računar uključen (da oko rešetke struji vazduh), kao i da ventilatori rade. Ako je strujanje vazduha blokirano ili ventilatori ne rade, računar bi mogao da se pregreje.
• Ako su instalirani uređaji sa sistemskim interfejsom za male računare (SCSI), uverite se da je poslednji spoljni uređaj u svakom SCSI lancu ispravno zatvoren. Više informacija ćete pronaći u dokumentaciji za SCSI.

Problemi sa uređajem za skladištenje

Neki ili svi uređaji za skladištenje nedostaju u programu Setup Utility.
Rešenja:
• Uverite se da su signalni kablovi i kablovi za napajanje za sve uređaje za skladištenje pravilno priključeni.
• Ukoliko su na računaru instalirani SAS uređaji za skladištenje, uverite se da je adapter AVAGO MegaRAID ispravno povezan.
Nije moguće da se računar pokrene sa ispravnog uređaja za skladištenje ili se prikazuje poruka „No Operating System Found“ (Nije pronađen operativni sistem).
Rešenja:
56
Uputstvo za korisnike za P920
Page 69
• Uverite se da su signalni kablovi i kablovi za napajanje za sve uređaje za skladištenje pravilno priključeni.
• Uverite se da će se računar potom pokrenuti sa ispravnog uređaja za skladištenje. Postavite uređaj za skladištenje na kom je smešten operativni sistem kao prvi uređaj za pokretanje u programu Setup Utility. Pogledajte odeljak „Trajna promena redosleda uređaja za pokretanje“ na stranici 42.
Napomena: U retkim slučajevima, uređaj za skladištenje na kojem je operativni sistem može da bude oštećen ili neispravan. Ako se pojavi ovaj problem, zamenite uređaj za skladištenje. Pogledajte odeljak Poglavlje 7 „Uklanjanje i instalacija hardvera“ na stranici 65.

Problemi sa Eternet lokalnom mrežom

Računar ne može da se poveže sa Eternet lokalnom mrežom.
Rešenja:
• Povežite kabl sa Ethernet konektora na RJ45 konektor razdelnika.
• Omogućite funkciju Eternet lokalne mreže u programu Setup Utility.
• Omogućite Ethernet LAN adaptersku karticu.
1. Kliknite na dugme Start da biste otvorili meni Start.
2. Kliknite na Windows System (Windows sistem) Control Panel (Kontrolna tabla).
3. Prikažite kontrolnu tablu po velikim ikonama ili malim ikonama, a zatim kliknite na Network
and Sharing Center (Centar za mrežu i deljenje) Change adapter settings (Promena postavki adaptera).
4. Desnim dugmetom miša kliknite na ikonu Eternet LAN adapterske kartice, a zatim kliknite na Enable (Omogući).
• Ažurirajte ili ponovo instalirajte upravljački uređaj za Eternet lokalnu mrežu. Pogledajte temu „Ažuriranje računara“ na stranici 28.
• Instalirajte sav softver za umrežavanje potreban za mrežno okruženje koje koristite. Proverite sa administratorom LAN mreže koji softver za umrežavanje vam je potreban.
• Podesite da port komutatora i adapter imaju isti dupleks. Ako ste konfigurisali adapter za puni dupleks, proverite da li je port komutatora konfigurisan na isti način. Pogrešno postavljeni dupleks režim može da umanji performanse, izazove gubitak podataka ili prekid veze.
Kada se koristi gigabitni eternet model računara na brzini od 1000 Mb/s, Eternet veza se neće uspostaviti ili će doći do greške.
Rešenje:
Povežite mrežni kabl na Eternet konektor koristeći žice kategorije 5 i 100 BASE-T razdelnik/komutator (ne 100 BASE-X).
Model računara sa Eternet vezom brzine jednog gigabita treba da se poveže na mrežu sa brzinom protoka od 1000 Mb/s ali samo na brzini od 100 Mb/s.
Rešenja:
• Zamenite kabl.
• Postavite partner veze na automatsko utvrđivanje.
• Podesite komutator da bude usaglašen sa standardom 802.3ab (brzina od jednog gigabita preko bakarne žice).
Poglavlje 6. Rešavanje problema, dijagnostika i oporavak 57
Page 70
Funkcija Wake On LAN ne radi.
Rešenje:
Omogućite Wake On LAN funkciju u programu Setup Utility.

Problem sa bežičnom LAN mrežom

Napomena: Bežična LAN funkcija je dostupna samo nekim modelima.
Bežična LAN funkcija ne radi.
Rešenja:
• Omogućite bežičnu LAN funkciju u programu Setup Utility.
• Za Windows 10, omogućite bežičnu LAN funkciju u Windows postavkama. Kliknite na dugme Start da biste otvorili meni Start, a zatim kliknite na Settings (Postavke) Network & Internet (Mreža i internet) Wi-Fi. Uključite Wi-Fi funkciju.
• Omogućite bežični LAN adapter.
1. Kliknite na dugme Start da biste otvorili meni Start.
2. Kliknite na Windows System (Windows sistem) Control Panel (Kontrolna tabla).
3. Prikažite kontrolnu tablu po velikim ikonama ili malim ikonama, a zatim kliknite na Network
and Sharing Center (Centar za mrežu i deljenje) Change adapter settings (Promena postavki adaptera).
4. Desnim dugmetom miša kliknite na ikonu bežičnog LAN adaptera, a zatim kliknite na Enable (Omogući).
• Ažurirajte ili ponovo instalirajte upravljački uređaj za bežični LAN adapter. Pogledajte temu „Ažuriranje računara“ na stranici 28.

Problemi sa Bluetooth-om

Napomena: Bluetooth funkcija je dostupna samo nekim modelima.
Bluetooth funkcija ne radi.
Rešenja:
• Omogućite Bluetooth funkciju u programu Setup Utility.
• Omogućite Bluetooth uređaje. Uradite sledeće:
1. Desnim tasterom miša kliknite na dugme Start da biste otvorili kontekstualni meni Start.
2. Kliknite na Device Manager (Upravljač uređajima). Unesite administratorsku lozinku ili potvrdu, ako bude zatraženo.
3. Proširite stavku Bluetooth kako biste prikazali Bluetooth uređaje. Zatim desnim dugmetom miša kliknite na svaki Bluetooth uređaj, a zatim kliknite na Enable device (Omogući uređaj).
4. Proširite stavku Mrežni adapteri (Network adapters). Zatim desnim dugmetom miša kliknite na svaki Bluetooth uređaj, a zatim kliknite na Enable device (Omogući uređaj).
• Uključite Bluetooth radio na sistemu Windows 10. Uradite sledeće:
1. Kliknite na dugme Start da biste otvorili meni Start.
2. Kliknite na Settings (Postavke) Devices (Uređaji) Bluetooth & other devices
(Bluetooth i drugi uređaji).
58
Uputstvo za korisnike za P920
Page 71
3. Uključite Bluetooth prekidač da biste omogućili Bluetooth funkciju.
• Ažurirajte ili ponovo instalirajte upravljački uređaj za Bluetooth. Pogledajte temu „Ažuriranje računara“ na stranici 28.
Sa Bluetooth slušalica ili slušalica se ne čuje zvuk.
Rešenje:
Postavite Bluetooth slušalice sa mikrofonom ili slušalice kao podrazumevani uređaj.
1. Zatvorite aplikaciju koja koristi zvučni uređaj (na primer, Windows Media Player).
2. Desnim tasterom miša kliknite na ikonu za jačinu zvuka na Windows sistemskoj traci poslova na traci zadataka.
Napomena: Ako ikona zvuka nije prikazana na Windows sistemskoj traci poslova, dodajte ikonu na traku poslova. Pogledajte Windows sistem pomoći.
3. Kliknite na Playback devices (Uređaji za reprodukciju).
4. Ako koristite profil za slušalice sa mikrofonom, izaberite Bluetooth Hands-free Audio (Bluetooth hendsfri zvuk) i zatim kliknite na Set Default (Postavi početnu vrednost). Ako koristite AV profil, izaberite Stereo Audio (Stereo zvuk) i zatim kliknite na Set Default (Postavi početnu vrednost).
5. Kliknite na dugme OK (U redu).

Problemi sa performansama

Velika količina fragmentiranih datoteka postoji na uređajima za skladištenje.
Rešenje:
Koristite Windows funkciju defragmentacije diska ili optimizacije diska da biste očistili datoteke.
Napomena: U zavisnosti od veličine uređaja za skladištenje i količine podataka koji se na njima nalaze, defragmentacija uređaja za skladištenje može potrajati i do nekoliko sati.
1. Zatvorite sve otvorene programe i prozore.
2. Kliknite na dugme Start da biste otvorili meni Start.
3. Kliknite na Windows System (Windows sistem) File Explorer (Istraživač datoteka) This PC (Ovaj računar).
4. Desnim tasterom miša kliknite na particiju C, a zatim izaberite opciju Properties (Svojstva).
5. Kliknite na karticu Tools (Alatke).
6. Kliknite na Optimize (Optimizuj). Izaberite željeni uređaj, a zatim kliknite na Optimize (Optimizuj).
7. Pratite uputstva na ekranu.
Nedovoljno je slobodnog prostora na uređaju za skladištenje.
Rešenja:
Oslobodite prostor na uređaju za skladištenje.
• Izbrišite sadržaj fascikli Prijemno poštansko sanduče, Poslate stavke i Izbrisane stavke u okviru aplikacije za e-poštu.
• Očistite particiju C.
1. Kliknite na dugme Start da biste otvorili meni Start.
Poglavlje 6. Rešavanje problema, dijagnostika i oporavak 59
Page 72
2. Kliknite na Windows System (Windows sistem) File Explorer (Istraživač datoteka) This PC (Ovaj računar).
3. Desnim tasterom miša kliknite na particiju C, a zatim izaberite opciju Properties (Svojstva).
4. Proverite količinu slobodnog prostora, a zatim kliknite na Disk Cleanup (Čišćenje diska).
5. Prikazaće se lista nepotrebnih kategorija datoteka. Izaberite kategorije datoteka koje želite da izbrišete i kliknite na OK (U redu).
• Isključite neke funkcije operativnog sistema Windows ili uklonite nepotrebne programe.
1. Kliknite na dugme Start da biste otvorili meni Start.
2. Kliknite na Windows System (Windows sistem) Control Panel (Kontrolna tabla).
3. Prikažite kontrolnu tablu po velikim ikonama ili malim ikonama, a zatim kliknite na Programs and Features (Programi i funkcije).
4. Postupite na neki od sledećih načina:
- Da biste isključili neke funkcije operativnog sistema Windows, kliknite na Turn Windows
features on or off (Uključivanje ili isključivanje funkcija operativnog sistema Windows).
Pratite uputstva na ekranu.
- Da biste uklonili nepotrebne programe, izaberite program koji želite da uklonite, a zatim
kliknite na Uninstall/Change (Deinstaliraj/promeni) ili Uninstall (Deinstaliraj).
Nedovoljno je slobodne memorije.
Rešenja:
• Desnim tasterom miša kliknite na traku zadataka i otvorite upravljač zadacima. Zatim zatvorite neke od zadataka koje ne izvršavate.
• Instalirajte još memorijskih modula. Pogledajte temu Poglavlje 7 „Uklanjanje i instalacija hardvera“ na stranici 65. Za kupovinu memorijskih modula, posetite:
https://www.lenovo.com

Problem sa serijskim konektorom

Nije moguće pristupiti serijskom konektoru.
Rešenja:
• Povežite serijski kabl od serijskog konektora na računaru do serijskog uređaja. Ako serijski uređaj ima sopstveni kabl za napajanje, povežite ga sa ispravno uzemljenom električnom utičnicom.
• Uključite serijski uređaj i držite ga na mreži.
• Instalirajte programe koje ste dobili uz serijski uređaj. Više informacija potražite u dokumentaciji koja se isporučuje sa serijskim uređajem.
• Ako ste dodali jedan adapter za serijski konektor, uverite se da je adapter instaliran ispravno.

Problemi sa USB uređajem

Nije moguće pristupiti USB uređaju.
Rešenja:
• Spojite USB kabl sa USB konektora na USB uređaj. Ako USB uređaj ima sopstveni kabl za napajanje, povežite ga sa ispravno uzemljenom električnom utičnicom.
• Uključite USB uređaj i držite ga na mreži.
60
Uputstvo za korisnike za P920
Page 73
• Instalirajte upravljačke programe ili programe koje ste dobili uz USB uređaj. Više informacija potražite u dokumentaciji koja se isporučuje sa USB uređajem.
• Izvucite i ponovo spojite USB konektor da biste resetovali USB uređaj.
• Postarajte se da funkcija Smart USB Protection bude onemogućena. Da biste konfigurisali funkciju Smart USB Protection pogledajte „Korišćenje funkcije Smart USB Protection“ na stranici 34.

Problemi sa softverom i upravljačkim programima

U nekim programima, datumi se ne mogu sortirati po ispravnom redosledu.
Rešenje:
Neke aplikacije razvijene pre 2000. godine za sortiranje datuma koriste samo dve poslednje cifre godine, pri čemu se uvek pretpostavljalo da su prve dve cifre 19. Zbog toga ovi programi sortiraju datume na pogrešan način. Proverite sa proizvođačem softvera da li su dostupne ispravke. Mnogi proizvođači softvera omogućavaju korisnicima da preuzmu dostupne ispravke sa svetske komunikacione mreže.
Neki programi ne funkcionišu na očekivani način.
Rešenja:
1. Proverite da li program izaziva problem. a. Proverite da li je softver kompatibilan sa računarom. Potražite informacije u dokumentaciji
koja se isporučuje sa softverom. b. Proverite da li drugi softver funkcioniše ispravno na računaru. c. Proverite da li softver koji koristite radi na drugom računaru.
2. Ukoliko program izaziva problem:
• Pogledajte štampanu dokumentaciju koja se dostavlja sa programom ili sistem pomoći
programa za informacije o rešavanju problema.
• Ažurirajte program. Pogledajte temu „Ažuriranje računara“ na stranici 28.
• Deinstalirajte program a zatim ga ponovo instalirajte. Da biste preuzeli program koji je
prethodno instaliran na računaru, idite na adresu ekranu.
Uređaj ne funkcioniše ispravno zbog problema sa upravljačkim programom.
Rešenje:
Ažurirajte upravljački program. Pogledajte temu „Ažuriranje računara“ na stranici 28.
https://support.lenovo.com i pratite uputstva na

Dijagnostikovanje problema

Mnogo problemi u vezi sa računarima mogu da se reše bez spoljašnje pomoći. Ukoliko imate problema sa računarom, najpre pogledajte informacije o rešavanju problema u sklopu dokumentacije koju ste dobili uz računar. Ako sumnjate na softverski problem, pogledajte dokumentaciju, uključujući datoteke sa uputstvima (readme – pročitaj me) i informacione sisteme pomoći, koji su isporučeni sa operativnim sistemom ili programom. Uz ThinkStation računare isporučuje se komplet dijagnostičkih programa koje možete koristiti za pomoć pri identifikaciji problema sa hardverom.
Dijagnostikovanje problema pomoću programa ThinkStation Diagnostics
Program ThinkStation Diagnostics je prethodno instaliran na računaru i dostupan je za preuzimanje na adresi:
Poglavlje 6. Rešavanje problema, dijagnostika i oporavak 61
Page 74
https://www.lenovo.com/diags
Program ThinkStation Diagnostics vam omogućava da rešite probleme sa računarom. Program vas obaveštava o problemima koje otkrije funkcija za dijagnostičko praćenje hardvera u realnom vremenu. Program pruža i detalje o problemu, analizira moguće uzroke i pruža rešenja.
Dijagnostika hardvera
Funkcija dijagnostike hardvera omogućava vašem računaru da prati komponente hardvera u realnom vremenu zbog nekih problema ili grešaka bez uticaja na performanse. Kada se detektuje problem ili greška, informacije o dijagnostici hardvera se predstavljaju na jedan od sledećih načina:
• Ukoliko je aplikacija za dijagnostiku ThinkStation Diagnostics instalirana i pokrenuta na računaru, poruka o problemu ili grešci se prikazuje u Windows sistemskoj traci poslova. Idite na aplikaciju ThinkStation Diagnostics da biste pronašli više informacija i predloženih rešenja.
• Ukoliko aplikacija za dijagnostiku ThinkStation Diagnostics nije instalirana ili nije pokrenuta na računaru, na indikatoru sa sedam segmenata sa prednje strane računara će biti prikazana šifra greške. Da biste videli detaljne informacije, uradite jedno od sledećeg:
- Proverite šifru greške na adresi:
https://thinkworkstationsoftware.com/diags
- Ukoliko je aplikacija Lenovo PC Diagnostics instalirana na pametnom telefonu, koristite je da
biste preneli kod greške sa računara na pametni telefon radi dalje analize. Aplikacija je dostupna za preuzimanje i u Google Play prodavnici i u prodavnici iTunes App Store.
Funkcija dijagnostike hardvera je podrazumevano omogućena na vašem računaru. Postupite na sledeći način ako želite da onemogućite funkciju:
1. Pokrenite program Setup Utility. Pogledajte temu „Pokretanje programa Setup Utility“ na stranici
37.
2. U glavnom interfejsu programa izaberite opciju Advanced Diagnostics, a zatim pritisnite taster Enter.
3. Izaberite Real-time Diagnostics Monitoring i pritisnite taster Enter. Zatim izaberite opciju Disabled i pritisnite taster Enter.
4. Da biste sačuvali postavke i zatvorili program Setup Utility, pritisnite taster F10 ili Fn+F10 (u zavisnosti od postavki tastature). Zatim u prikazanom prozoru izaberite Yes, a zatim pritisnite taster Enter.

Informacije o oporavku

U ovom delu ćete pronaći uputstva o tome kako da oporavite operativni sistem.
Napomena: Ukoliko uređaj ne funkcioniše pravilno nakon oporavka operativnog sistema, ažurirajte upravljački program. Pogledajte temu „Ažuriranje računara“ na stranici 28.
Da biste oporavili operativni sistem Windows 10, koristite sledeća rešenja:
• Koristite Windows rešenja za oporavak.
- Koristite rešenja za oporavak u Windows postavkama.
1. Kliknite na dugme Start da biste otvorili meni Start.
2. Kliknite na Settings (Postavke) Update & Security (Ispravka i bezbednost) Recovery (Oporavak).
3. Pratite uputstva na ekranu da biste izabrali odgovarajuće rešenje za oporavak.
- Koristite oporavak sistema da biste vratili sistemske datoteke i postavke na ranije stanje.
62
Uputstvo za korisnike za P920
Page 75
1. Kliknite na dugme Start da biste otvorili meni Start.
2. Kliknite na Windows System (Windows sistem) Control Panel (Kontrolna tabla).
3. Prikažite kontrolnu tablu po velikim ikonama ili malim ikonama, a zatim kliknite na
Recovery (Oporavak) Open System Restore (Otvori funkciju „Oporavak sistema“).
4. Pratite uputstva na ekranu.
- Koristite alat istorija datoteka da biste povratili datoteke iz rezervne kopije.
Napomena: Ukoliko koristite alat istorija datoteka da vratite datoteke iz rezervne kopije, uverite se da ste prethodno napravili rezervnu kopiju podataka koristeći alat.
1. Kliknite na dugme Start da biste otvorili meni Start.
2. Kliknite na Windows System (Windows sistem) Control Panel (Kontrolna tabla).
3. Prikažite kontrolnu tablu po velikim ikonama ili malim ikonama, a zatim kliknite na File
History (Istorija datoteka) Restore personal files (Vrati lične datoteke u prethodno stanje).
4. Pratite uputstva na ekranu.
- Koristite Windows okruženje za oporavak na jedan od sledećih načina:
- Nakon nekoliko neuspelih pokušaja pokretanja, okruženje za oporavak sistema Windows se
može automatski pokrenuti. Pratite uputstva na ekranu da biste izabrali odgovarajuće rešenje za oporavak.
- Izaberite medijum za oporavak koji ste kreirali ranije sa Windows alatom kao uređajem za pokretanje. Pogledajte temu „Izbor privremenog uređaja za pokretanje sistema“ na stranici 42. Zatim pratite uputstva na ekranu da biste izabrali odgovarajuće rešenje za oporavak.
• Koristite USB memorijski uređaj za oporavak koji pruža kompanija Lenovo da biste vratili ceo uređaj za skladištenje na fabrički podrazumevane postavke.
- Ukoliko je uz računar isporučen USB memorijski uređaj za oporavak, pratite uputstva koja su
isporučena uz USB memorijski uređaj.
- Ukoliko uz računar nije isporučen sa USB memorijskim uređajem za oporavak, kontaktirajte
Lenovo korisnički centar da biste naručili USB memorijski uređaj za oporavak. Pogledajte temu „Pozivanje servisa“ na stranici 146.
Poglavlje 6. Rešavanje problema, dijagnostika i oporavak 63
Page 76
64 Uputstvo za korisnike za P920
Page 77
Poglavlje 7. Uklanjanje i instalacija hardvera
U ovom poglavlju ćete pronaći uputstva o tome kako da uklonite i instalirate hardver računara.

Rukovanje uređajima koji su osetljivi na statički elektricitet

Nemojte otvarati zaštitno pakovanje u kojem se nalazi novi deo, sve dok se pokvareni deo ne ukloni i instalacija novog dela potpuno pripremi. Statički elektricitet, iako bezopasan, može znatno oštetiti računarske komponente i delove.
Prilikom rukovanja opcijama i drugim računarskim komponentama koristite sledeće mere predostrožnosti da biste izbegli štetu izazvanu statičkim elektricitetom:
• Ograničite svoje pokrete. Statički elektricitet se nagomilava oko vas dok se krećete.
• Uvek pažljivo rukujte opcijama i drugim računarskim komponentama. PCI/PCIe kartice, memorijske module, sistemske ploče i mikroprocesore držite za krajeve. Nikada ne dodirujte otvorene štampane ploče.
• Ne dozvolite drugima da dodiruju opcije i druge računarske komponente.
• Prislonite zaštitno pakovanje u kojem se deo nalazi na metalnu površinu priključka za proširivanje ili na drugu čisto metalnu površinu u trajanju od najmanje dve sekunde. Na taj način se smanjuje statički elektricitet u pakovanju i u vašem telu pre nego što se instalira ili zameni novi deo.
• Novi deo bi, po mogućstvu, trebalo ukloniti iz zaštitnog pakovanja i instalirati direktno u računar bez prethodnog spuštanja na zemlju. Kada to nije moguće, stavite pakovanje koje štiti od statičkog elektriciteta na ravnu površinu i stavite deo na njega.
• Ne stavljajte deo na poklopac računara ili neku drugu metalnu površinu.

Priprema računara i uklanjanje poklopca računara

Pažnja: Nemojte da otvarate računar ili pokušavate da ga popravite pre nego što pročitate i proučite
„Prvo pročitajte ovo: Važne bezbednosne informacije“ na stranici iii.
OPREZ:
Izbegavajte kontakt sa komponentama unutar računara. Tokom rada, neke komponente postaju dovoljno tople da mogu da opeku kožu. Pre nego što otvorite poklopac računara, isključite računar, isključite napajanje i sačekajte približno 10 minuta dok se komponente ne ohlade.
Pre nego što uklonite ili instalirate bilo koje komponente hardvera na računaru, uradite sledeće da bi ste pripremili računar i uklonili poklopac računara:
1. Uklonite sve medijume iz uređaja, isključite sve povezane uređaje, a zatim isključite računar. Zatim izvucite sve kablove za napajanje iz električnih utičnica, kao i sve kablove koji su priključeni u računar.
2. Otključajte sve uređaje za zaključavanje koji pričvršćuju poklopac računara. Pogledajte temu „Zaključavanje računara“ na stranici 31.
© Copyright Lenovo 2021 65
Page 78
3. Pritisnite udubljenje 1 tako da se ručica 2 podigne. Nakon toga, okrenite ručicu kao što je prikazano i povucite je da biste uklonili poklopac iz kućišta.
Ilustracija 9. Uklanjanje poklopca računara
Napomene:
• U zavisnosti od modela računara, neki delovi hardvera u odeljku za uklanjanje ili instaliranje možda neće biti dostupni.
• Koristite samo računarske delove koje obezbeđuje kompanija Lenovo.
• Prilikom uklanjanja ili instaliranja nekog opcionalnog dela, postupajte u skladu sa odgovarajućim uputstvima iz ovog odeljka, kao i uputstvima koje ste dobili uz taj deo.
• U većini delova sveta, kompanija Lenovo zahteva da vratite neispravne KZJ. Informacije o tome ćete dobiti uz KZJ ili par dana nakon što dobijete KZJ.

Uklanjanje i instalacija hardvera

U ovom odeljku ćete pronaći uputstva o tome kako da uklonite i instalirate hardver računara. Možete da unapredite karakteristike računara i održavate ga tako što ćete ukloniti i instalirati hardver.
Pažnja: Nemojte da otvarate računar ili pokušavate da ga popravite pre nego što pročitate i proučite „Prvo pročitajte ovo: Važne bezbednosne informacije“ na stranici iii.

Spoljašnje opcije

Možete da povežete spoljne opcionalne delove sa računarom, kao što su spoljni zvučnici, štampač ili skener. Neke spoljne delove nije dovoljno samo fizički povezati, već je potrebno instalirati i dodatni softver. Prilikom instaliranja spoljnih opcionalnih delova pogledajte „Prikaz spreda“ na stranici 1 i
66
Uputstvo za korisnike za P920
Page 79
„Prikaz otpozadi“ na stranici 3 da biste identifikovali potrebni konektor. Zatim koristite uputstva koja stižu kao opcije pomoći da bi povezali i instalirali softver ili upravljačke programe koji su potrebni za ovu opciju.

Prekidač prisutnosti poklopca (prekidač nadzora otvaranja kućišta)

Pažnja: Nemojte da otvarate računar ili pokušavate da ga popravite pre nego što pročitate i proučite
„Prvo pročitajte ovo: Važne bezbednosne informacije“ na stranici iii.
Postupite na sledeći način da biste uklonili ili instalirali prekidač prisutnosti poklopca (takođe poznat pod nazivom prekidač nadzora otvaranja kućišta):
1. Pripremite računar. Pogledajte temu „Priprema računara i uklanjanje poklopca računara“ na stranici 65.
2. Položite računar na bočnu stranu da biste olakšali pristup držaču prekidača prisutnosti poklopca.
3. Pronađite držač prekidača prisutnosti poklopca. Pogledajte temu „Komponente računara“ na stranici 7.
4. Zabeležite položaj kabla prekidača prisutnosti poklopca i zatim izvucite kabl prekidača prisutnosti poklopca iz sistemske ploče.
5. Okrenite jezičak držač zajedno sa prekidačem prisutnosti poklopca iz kućišta.
1 na držaču prekidača prisutnosti poklopca kao što je prikazano. Zatim uklonite
Ilustracija 10. Uklanjanje držača prekidača prisutnosti poklopca
Poglavlje 7. Uklanjanje i instalacija hardvera 67
Page 80
6. Postupite na sledeći način da biste uklonili prekidač prisutnosti poklopca: Okrenite kopču
poklopca iz kružne kopče
1 na držaču ka spolja, a zatim oslobodite neispravan prekidač prisutnosti
2 da biste ga uklonili iz držača.
Ilustracija 11. Uklanjanje prekidača prisutnosti poklopca iz držača
7. Postupite na sledeći način da biste instalirali prekidač prisutnosti poklopca: Ubacite kraj novog prekidača za prisutnost poklopca sa stubom u kružnu kopču
prekidača prisutnosti poklopca. Uverite se da je kopča
1 postavljena između dve grane kabla
2 držača
novog prekidača prisutnosti poklopca. Zatim pritisnite prekidač prisutnosti poklopca nadole dok ne škljocne na mesto.
Ilustracija 12. Postavljanje prekidača prisutnosti poklopca u držač
68 Uputstvo za korisnike za P920
Page 81
8. Provucite kabl novog prekidača prisutnosti poklopca i poravnajte žleb 2 na prekidaču prisutnosti
poklopca sa jezičkom
1 u kućištu. Zatim okrenite držač prekidača prisutnosti poklopca kao što
je prikazano, dok ne škljocne na svoje mesto.
Ilustracija 13. Instaliranje držača prekidača prisutnosti poklopca
9. Priključite kabl novog prekidača za prisutnost poklopca na sistemsku ploču. Pogledajte temu
„Delovi na sistemskoj ploči“ na stranici 8.
Sledeći korak:
• Ukoliko želite da radite sa nekim drugim komadom hardvera, pogledajte odgovarajući odeljak.
• Da biste završili postavljanje ili zamenu, pogledajte odeljak „Završni radovi prilikom zamene delova“ na stranici 142.

Vazdušna pregrada za direktno hlađenje

Pažnja: Nemojte da otvarate računar ili pokušavate da ga popravite pre nego što pročitate i proučite
„Prvo pročitajte ovo: Važne bezbednosne informacije“ na stranici iii.
Da biste uklonili ili instalirali vazdušnu pregradu za direktno hlađenje, uradite sledeće:
1. Pripremite računar. Pogledajte temu „Priprema računara i uklanjanje poklopca računara“ na stranici 65.
Poglavlje 7. Uklanjanje i instalacija hardvera 69
Page 82
2. Da biste uklonili vazdušnu pregradu za direktno hlađenje, držite ručku 1 da biste izvukli vazdušnu pregradu za direktno hlađenje iz kućišta.
Ilustracija 14. Uklanjanje vazdušne pregrade za direktno hlađenje
3. Da biste instalirali vazdušnu pregradu za direktno hlađenje, uradite sledeće:
70
Uputstvo za korisnike za P920
Page 83
a. Poravnajte plastične ploče na gornjoj i donjoj strani vazdušne pregrade za direktno hlađenje
sa malim otvorima
1 u kućištu. Uverite se da je ručka vazdušne pregrade za direktno
hlađenje okrenuta ka prednjem delu kućišta.
Ilustracija 15. Poravnavanje plastičnih ploča sa malim rupama
b. Ubacite vazdušnu pregradu za direktno hlađenje u kućište dok ne stoji čvrsto u mestu.
Napomena: Ako je potrebno, blago podesite poziciju vazdušne pregrade za direktno hlađenje da biste izbegli smetnje od drugih komponenti u kućištu.
Sledeći korak:
• Ukoliko želite da radite sa nekim drugim komadom hardvera, pogledajte odgovarajući odeljak.
• Da biste završili postavljanje ili zamenu, pogledajte odeljak „Završni radovi prilikom zamene delova“ na stranici 142.

Uređaj u fleksibilnom ležištu

Pažnja: Nemojte da otvarate računar ili pokušavate da ga popravite pre nego što pročitate i proučite
„Prvo pročitajte ovo: Važne bezbednosne informacije“ na stranici iii.
U zavisnosti od modela računara, sledeći uređaji mogu biti instalirani u fleksibilnim ležištima:
• Fleksibilan modul
Poglavlje 7. Uklanjanje i instalacija hardvera 71
Page 84
• Dodatni uređaj za skladištenje sa prednjim pristupom
• Komplet za konverziju na više uređaja
• Optička disk jedinica
• Adapter za uzanu optičku disk jedinicu
• Držač uređaja za skladištenje
Napomena: Sledeća uputstva o uklanjanju ili instaliranju optičke disk jedinice važe i za druge podržane uređaje u fleksibilnom ležištu.
Postupite na sledeći način da biste uklonili ili instalirali optičku disk jedinicu:
1. Pripremite računar. Pogledajte temu „Priprema računara i uklanjanje poklopca računara“ na stranici 65.
2. Uklonite vazdušnu pregradu za direktno hlađenje. Pogledajte temu „Vazdušna pregrada za direktno hlađenje“ na stranici 69.
3. Pronađite fleksibilno ležište. Pogledajte temu „Unutrašnji uređaji za skladištenje“ na stranici 10.
4. Postupite na sledeći način da biste uklonili optičku disk jedinicu: a. Izvucite kablove iz optičke disk jedinice.
Napomena: Ako uklanjate druge podržane uređaje iz fleksibilnog ležišta, otkačite sve povezane kablove.
b. Pritisnite jezičak
1 nadole i gurnite optičku disk jedinicu do prednje strane kućišta. Zatim
izvucite optički uređaj sa prednje strane kućišta.
Ilustracija 16. Uklanjanje optičke disk jedinice
5. Da biste instalirali optičku disk jedinicu, uradite sledeće:
72
Uputstvo za korisnike za P920
Page 85
a. Ukoliko je neophodno, pritisnite kopču ispod plastičnog štitnika dok se plastični štitnik ne
izbaci iz ležišta. Uklonite plastični štitnik iz ležišta. Zatim uhvatite metalni štitnik unutar ležišta i izvucite ga iz kućišta.
Ilustracija 17. Uklanjanje štitnika iz fleksibilnog ležišta
b. Obratite pažnju na orijentaciju nove optičke disk jedinice. Zatim ubacite optičku disk jedinicu
u fleksibilno ležište sa prednje strane kućišta tako da škljocne na mesto.
Ilustracija 18. Postavljanje optičke disk jedinice
c. Povežite kablove sa novom optičkom disk jedinicom.
Napomena: Ako instalirate druge podržane uređaje, povežite sve dodatne kablove. Pogledajte temu „Delovi na sistemskoj ploči“ na stranici 8.
6. Ponovno postavite vazdušnu pregradu za direktno hlađenje. Pogledajte temu „Vazdušna pregrada
za direktno hlađenje“ na stranici 69.
Sledeći korak:
• Ukoliko želite da radite sa nekim drugim komadom hardvera, pogledajte odgovarajući odeljak.
• Da biste završili postavljanje ili zamenu, pogledajte odeljak „Završni radovi prilikom zamene delova“ na stranici 142.
Poglavlje 7. Uklanjanje i instalacija hardvera 73
Page 86

Uređaj u kompletu za konverziju na više uređaja

Pažnja: Nemojte da otvarate računar ili pokušavate da ga popravite pre nego što pročitate i proučite
„Prvo pročitajte ovo: Važne bezbednosne informacije“ na stranici iii.
Komplet za konverziju na više uređaja (u daljem tekstu je to komplet) može biti opremljen sa jednom ili sa obe sledeće komponente:
• Uzana optička disk jedinica
• Uređaj za skladištenje (poput hard diska, SSD uređaja ili hibridnog diska)
Uzana optička disk jedinica Napomena: Sledeća uputstva o uklanjanju ili instaliranju uzane optičke disk jedinice u kompletu važe
i za adapter za uzanu optičku disk jedinicu.
Postupite na sledeći način da biste uklonili ili instalirali uzanu optičku disk jedinicu:
1. Pripremite računar. Pogledajte temu „Priprema računara i uklanjanje poklopca računara“ na stranici 65.
2. Proverite da li su svi kablovi iskopčani iz kompleta. Uklonite komplet sa prednjeg dela računara. Pogledajte temu „Uređaj u fleksibilnom ležištu“ na stranici 71.
3. Postupite na sledeći način da biste uklonili uzanu optičku disk jedinicu sa kompleta: a. Pritisnite kopču kroz rupu na vrhu kompleta kao što je prikazano i gurnite uzanu optičku
disk jedinicu napred. Potom uklonite uzanu optičku disk jedinicu iz kompleta.
Ilustracija 19. Uklanjanje uzane optičke disk jedinice iz kompleta
b. Odvojite držač kao što je prikazano da biste ga uklonili iz uzane optičke disk jedinice.
Ilustracija 20. Uklanjanje držača iz uzane optičke disk jedinice
74 Uputstvo za korisnike za P920
Page 87
4. Postupite na sledeći način da biste instalirali novu uzanu optičku disk jedinicu na komplet:
a. Poravnajte tri jezička na držaču sa odgovarajućim rupama na novoj optičkoj disk jedinici.
Potom instalirajte držač na novu uzanu optičku disk jedinicu.
Ilustracija 21. Postavljanje držača na novu uzanu optičku disk jedinicu
b. Umetnite novu uzanu optičku disk jedinicu u komplet dok ne čujete klik. Uzana optička disk
jedinica je pričvršćna na svom mestu.
Ilustracija 22. Postavljanje uzane optičke disk jedinice u komplet
5. Gurnite komplet u fleksibilno ležište i ponovo povežite kablove.
Sledeći korak:
• Ukoliko želite da radite sa nekim drugim komadom hardvera, pogledajte odgovarajući odeljak.
• Da biste završili postavljanje ili zamenu, pogledajte odeljak „Završni radovi prilikom zamene delova“ na stranici 142.
3,5-inčni uređaj za skladištenje
Postupite na sledeći način da biste uklonili ili instalirali 3,5-inčni uređaj za skladištenje:
1. Pripremite računar. Pogledajte temu „Priprema računara i uklanjanje poklopca računara“ na stranici 65.
2. Proverite da li su svi kablovi iskopčani iz kompleta. Uklonite komplet sa prednjeg dela računara. Pogledajte temu „Uređaj u fleksibilnom ležištu“ na stranici 71.
Poglavlje 7. Uklanjanje i instalacija hardvera 75
Page 88
3. Pritisnite kopču kao što je prikazano da biste otvorili zadnji poklopac kompleta.
Ilustracija 23. Otvaranje zadnjeg poklopca kompleta
4. Istovremeno pritisnite obe kopče jednu prema drugoj i izvadite držač za konverziju iz zadnje strane kompleta.
Ilustracija 24. Uklanjanje držača za konverziju iz kompleta
76 Uputstvo za korisnike za P920
Page 89
5. Da biste uklonili 3,5-inčni uređaj za skladištenje, savijte obe strane držača za konverziju, a zatim
izvadite uređaj za skladištenje iz držača. Nemojte da dodirujete štampanu ploču
Ilustracija 25. Uklanjanje uređaja za skladištenje iz držača
1 uređaja.
6. Da biste instalirali 3,5-inčni uređaj za skladištenje, proverite da li je držač za konverziju otvoren.
Postupite na sledeći način da biste otvorili držač: a. Uklonite iglice
1 i ponovo ih instalirajte u priključke 2 .
Ilustracija 26. Uklanjanje iglica i njihovo ponovno instaliranje u priključke
Poglavlje 7. Uklanjanje i instalacija hardvera 77
Page 90
b. Otpustite jezičke 1 , 2 i 3 iz odgovarajućih priključaka.
Ilustracija 27. Otpuštanje jezičaka iz odgovarajućih priključaka
c. Otvorite držač kao što je prikazano.
Ilustracija 28. Otvaranje držača
78 Uputstvo za korisnike za P920
Page 91
d. Umetnite jezičke 1 , 2 i 3 u odgovarajuće priključke. Proverite da li su jezičci pričvršćeni na
svom mestu.
Ilustracija 29. Umetanje jezičaka u odgovarajuće priključke
7. Postupite na sledeći način da biste instalirali 3,5-inčni uređaj za skladištenje u držač:
a. Savijte obe strane držača i poravnajte iglice
1 , 2 , 3 i 4 na držaču sa odgovarajućim
rupama na novom 3,5-inčnom uređaju za skladištenje.
b. Instalirajte novi 3,5-inčni uređaj za skladištenje u držač. Nemojte da dodirujete štampanu
ploču
5 uređaja.
Ilustracija 30. Instaliranje novog 3,5-inčnog uređaja za skladištenje u držač
Poglavlje 7. Uklanjanje i instalacija hardvera 79
Page 92
c. Gurajte novi 3,5-inčni uređaj za skladištenje sa držačem u komplet otpozadi, dok uređaj ne
škljocne na mesto.
Ilustracija 31. Instaliranje novog 3,5-inčnog uređaja za skladištenje sa držačem u komplet
8. Okrenite zadnji poklopac kompleta na unutra dok ne čujete klik. Proverite da li je zadnji poklopac pričvršćen na svom mestu.
Ilustracija 32. Okretanje zadnjeg poklopca ka unutra
9. Gurnite komplet u fleksibilno ležište i ponovo povežite kablove.
Sledeći korak:
• Ukoliko želite da radite sa nekim drugim komadom hardvera, pogledajte odgovarajući odeljak.
• Da biste završili postavljanje ili zamenu, pogledajte odeljak „Završni radovi prilikom zamene delova“ na stranici 142.
2,5-inčni uređaj za skladištenje
Postupite na sledeći način da biste uklonili ili instalirali 2,5-inčni uređaj za skladištenje:
1. Pripremite računar. Pogledajte temu „Priprema računara i uklanjanje poklopca računara“ na stranici 65.
80
Uputstvo za korisnike za P920
Page 93
2. Proverite da li su svi kablovi iskopčani iz kompleta. Uklonite komplet sa prednjeg dela računara.
Pogledajte temu „Uređaj u fleksibilnom ležištu“ na stranici 71.
3. Pritisnite kopču kao što je prikazano da biste otvorili zadnji poklopac kompleta.
Ilustracija 33. Otvaranje zadnjeg poklopca kompleta
4. Istovremeno pritisnite obe kopče jednu prema drugoj i izvadite držač za konverziju iz zadnje
strane kompleta.
Ilustracija 34. Uklanjanje 2,5-inčnog uređaja za skladištenje iz kompleta
Poglavlje 7. Uklanjanje i instalacija hardvera 81
Page 94
5. Da biste uklonili 2,5-inčni uređaj za skladištenje, savijte obe strane držača za konverziju, a zatim izvadite uređaj za skladištenje iz držača. Nemojte da dodirujete štampanu ploču uređaja.
Ilustracija 35. Uklanjanje 2,5-inčnog uređaja za skladištenje iz držača
6. Da biste instalirali 2,5-inčni uređaj za skladištenje, proverite da li je držač za konverziju presavijen. Postupite na sledeći način da biste presavili držač:
a. Uklonite iglice
1 i ponovo ih instalirajte u priključke 2 .
Ilustracija 36. Uklanjanje iglica i njihovo ponovno instaliranje u nove priključke
82 Uputstvo za korisnike za P920
Page 95
b. Okrenite držač kao što je prikazano da biste oslobodili jezičke 1 , 2 i 3 iz priključaka.
Ilustracija 37. Okretanje držača
c. Presavijte držač kao što je prikazano.
Ilustracija 38. Presavijanje držača
Poglavlje 7. Uklanjanje i instalacija hardvera 83
Page 96
d. Umetnite jezičke 1 , 2 i 3 u odgovarajuće priključke. Proverite da li su jezičci pričvršćeni na
svom mestu.
Ilustracija 39. Umetanje jezičaka u odgovarajuće priključke
7. Postupite na sledeći način da biste instalirali 2,5-inčni uređaj za skladištenje: a. Savijte držač i poravnajte iglice
1 , 2 , 3 i 4 na držaču sa odgovarajućim rupama na novom
2,5-inčnom uređaju za skladištenje.
b. Instalirajte novi 2,5-inčni uređaj za skladištenje u držač. Nemojte da dodirujete štampanu
ploču
5 uređaja.
Ilustracija 40. Instaliranje novog 2,5-inčnog uređaja za skladištenje u držač
84 Uputstvo za korisnike za P920
Page 97
c. Gurajte novi 2,5-inčni uređaj za skladištenje sa držačem u komplet otpozadi, dok uređaj ne
škljocne na mesto.
Ilustracija 41. Instaliranje novog 2,5-inčnog uređaja za skladištenje sa držačem u komplet
8. Okrenite zadnji poklopac kompleta na unutra dok ne čujete klik. Proverite da li je zadnji
poklopac pričvršćen na svom mestu.
Ilustracija 42. Okretanje zadnjeg poklopca ka unutra
9. Gurnite komplet u fleksibilno ležište i ponovo povežite kablove.
Sledeći korak:
• Ukoliko želite da radite sa nekim drugim komadom hardvera, pogledajte odgovarajući odeljak.
• Da biste završili postavljanje ili zamenu, pogledajte odeljak „Završni radovi prilikom zamene delova“ na stranici 142.

3,5-inčni uređaj za skladištenje

Napomena: U zavisnosti od modela računara, uz njega možete dobiti 3,5-inčni hard disk ili 3,5-inčni
hibridni uređaj.
Poglavlje 7. Uklanjanje i instalacija hardvera 85
Page 98
Postupite na sledeći način da biste uklonili 3,5-inčni uređaj za skladištenje u ležište uređaja za skladištenje ili ga instalirali na njega:
1. Pripremite računar. Pogledajte temu „Priprema računara i uklanjanje poklopca računara“ na stranici 65.
2. Pronađite ležište uređaja za skladištenje. Pogledajte temu „Unutrašnji uređaji za skladištenje“ na stranici 10.
3. Pritisnite udubljenje na poklopcu ležišta uređaja za skladištenje tako da se poklopac otvori. Zatim, povucite ivicu poklopca kao što je prikazano da biste uklonili držač uređaja za skladištenje iz ležišta uređaja za skladištenje.
Ilustracija 43. Uklanjanje držača uređaja za skladištenje
4. Postupite na sledeći način da biste uklonili 3,5-inčni uređaj za skladištenje: a. Savijte obe strane držača da biste oslobodili četiri iglice
1 sa uređaja za skladištenje.
b. Uklonite uređaj za skladištenje iz držača.
Ilustracija 44. Uklanjanje 3,5-inčnog uređaja za skladištenje iz držača
86 Uputstvo za korisnike za P920
Page 99
5. Postupite na sledeći način da biste instalirali 3,5-inčni uređaj za skladištenje:
a. Držite 3,5-inčni uređaj za skladištenje tako da su konektori okrenuti ka zadnjem delu držača,
a štampana ploča iglice
1 na držaču sa odgovarajućim rupama na uređaju za skladištenje.
2 okrenuta nagore. Zatim savijte obe strane držača i poravnajte četiri
Napomena: Nemojte dodirivati štampanu ploču
2 uređaja za skladištenje.
Ilustracija 45. Instaliranje uređaja za skladištenje u držač
Poglavlje 7. Uklanjanje i instalacija hardvera 87
Page 100
b. Pogurajte držač sa ugrađenim uređajem za skladištenje ležište uređaja za skladištenje dok
držač ne škljocne na mesto.
Ilustracija 46. Instaliranje držača uređaja za skladištenje
Sledeći korak:
• Ukoliko želite da radite sa nekim drugim komadom hardvera, pogledajte odgovarajući odeljak.
• Da biste završili postavljanje ili zamenu, pogledajte odeljak „Završni radovi prilikom zamene delova“ na stranici 142.

2,5-inčni uređaj za skladištenje

Napomena: U zavisnosti od modela računara, uz njega možete dobiti 2,5-inčni hard disk ili 2,5-inčni
SSD uređaj.
Pažnja: Nemojte da otvarate računar ili pokušavate da ga popravite pre nego što pročitate i proučite „Prvo pročitajte ovo: Važne bezbednosne informacije“ na stranici iii.
2,5-inčni uređaj za skladištenje bez konvertora
Postupite na sledeći način da biste uklonili 2,5-inčni uređaj za skladištenje bez konvertora u ležište uređaja za skladištenje:
1. Pripremite računar. Pogledajte temu „Priprema računara i uklanjanje poklopca računara“ na stranici 65.
2. Pronađite ležište uređaja za skladištenje. Pogledajte temu „Unutrašnji uređaji za skladištenje“ na stranici 10.
88
Uputstvo za korisnike za P920
Loading...