Lenovo ThinkStation P920 User Guid [ru]

Руководство пользователя P920
Типы компьютеров: 30BD, 30BV и 30BC
Примечание: Прежде чем использовать информацию и сам продукт, обязательно ознакомьтесь с
разделами «Прочтите вначале: важная информация по технике безопасности» на странице v и Приложение G «Замечания» на странице 165.
Шестое издание (Март 2021 г.)
© Copyright Lenovo 2021.
УВЕДОМЛЕНИЕ ОБ ОГРАНИЧЕНИИ ПРАВ. Если данные или программное обеспечение предоставляются в соответствии с контрактом Управления служб общего назначения США (GSA), на их использование, копирование и разглашение распространяются ограничения, установленные соглашением № GS-35F-05925.
Содержание
Прочтите вначале: важная информация по технике
безопасности . . . . . . . . . . . . . . v
Перед использованием этого руководства . . . . v
Обслуживание и модернизация . . . . . . . . . v
Меры защиты от разрядов статического
электричества . . . . . . . . . . . . . . . . vi
Шнуры и адаптеры питания . . . . . . . . . . vi
Удлинители и связанные устройства. . . . . . . vii
Электрические вилки и розетки. . . . . . . . . vii
Внешние устройства . . . . . . . . . . . . viii
Тепловыделение и вентиляция . . . . . . . . viii
Примечания о местонахождении компьютера . . . ix
Условия эксплуатации. . . . . . . . . . . . . ix
Заявление о соответствии требованиям к
лазерному оборудованию . . . . . . . . . . . ix
Положение об опасной энергии. . . . . . . . . x
Замечание о плоской круглой литиевой
батарейке . . . . . . . . . . . . . . . . . . x
Наушники, головные телефоны или гарнитура. . . xi
Очистка и обслуживание . . . . . . . . . . . xii
Глава 1. Обзор продукта. . . . . . . . 1
Расположение аппаратных компонентов . . . . . 1
Вид спереди . . . . . . . . . . . . . . . 1
Вид сзади . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Компоненты компьютера. . . . . . . . . . 7
Компоненты, расположенные на
материнской плате . . . . . . . . . . . . 8
Внутренние устройства хранения данных . . 10 Наклейки с информацией о типе и модели
компьютера . . . . . . . . . . . . . . 12
Компоненты и функции компьютера . . . . . . 12
Спецификации компьютера . . . . . . . . . 16
Программы . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Доступ к программам на компьютере . . . 16
Обзор программ Lenovo . . . . . . . . . 17
Глава 2. Работа на компьютере . . . 19
Регистрация компьютера . . . . . . . . . . 19
Настройка громкости компьютера . . . . . . 19
Использование диска . . . . . . . . . . . . 19
Инструкции по использованию дисковода
для оптических дисков. . . . . . . . . . 19
Как обращаться с дисками и как хранить
их . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Воспроизведение и извлечение диска . . . 20
Запись на диск . . . . . . . . . . . . . 20
Подключение к сети . . . . . . . . . . . . 21
Глава 3. Вы и ваш компьютер . . . . 23
Организация рабочего места. . . . . . . . . 23
Освещение и блики . . . . . . . . . . . 23
Вентиляция . . . . . . . . . . . . . . 23
Расположение электрических розеток и
длина кабелей . . . . . . . . . . . . . 23
Создание комфортных условий . . . . . . 23
Информация о специальных возможностях. . . 24
Очистка компьютера . . . . . . . . . . . . 27
Обслуживание . . . . . . . . . . . . . . . 27
Основные рекомендации по
обслуживанию . . . . . . . . . . . . . 27
Рекомендации по обслуживанию . . . . . 28
Использование новейших версий
программ . . . . . . . . . . . . . . . 28
Перемещение компьютера. . . . . . . . . . 29
Глава 4. Безопасность . . . . . . . . 31
Блокирование компьютера. . . . . . . . . . 31
Как заблокировать кожух компьютера . . . 31
Прикрепление замка Kensington для
троса . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Просмотр и изменение параметров
безопасности в программе Setup Utility . . . . 32
Использование паролей и учетных записей
Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Использование аутентификации по отпечаткам
пальцев. . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Использование датчика установленного
кожуха . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Использование брандмауэров . . . . . . . . 34
Защита данных от вирусов . . . . . . . . . . 34
Использование функции Smart USB
Protection . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Программное обеспечение Computrace Agent, встроенное в микропрограмму (в некоторых
моделях) . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Модуль Trusted Platform Module (TPM) . . . . . 35
Intel BIOS guard . . . . . . . . . . . . . . 35
Глава 5. Расширенные
настройки . . . . . . . . . . . . . . . 37
Использование программы Setup Utility . . . . 37
Запуск программы Setup Utility . . . . . . 37
Изменение режима отображения
программы Setup Utility . . . . . . . . . 37
Изменение языка интерфейса программы
Setup Utility . . . . . . . . . . . . . . 38
© Copyright Lenovo 2021 i
Разрешение и запрещение устройств . . . 38 Включение и отключение функции
автоматического включения питания
компьютера . . . . . . . . . . . . . . 38
Включение и отключение режима соответствия требованиям к продуктам ErP
LPS. . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Включение и отключение функции обнаружения изменений конфигурации. . . 39
Изменение параметров BIOS перед установкой новой операционной
системы. . . . . . . . . . . . . . . . 40
Использование паролей BIOS. . . . . . . 40
Выбор загрузочного устройства. . . . . . 42
Изменение уровня скорости вентилятора . . 43
Выход из программы Setup Utility . . . . . 43
Обновление и восстановление BIOS . . . . . . 43
Настройка RAID . . . . . . . . . . . . . . 44
Обзор RAID . . . . . . . . . . . . . . 45
Настройка RAID с помощью Intel RSTe . . . 45
Настройка RAID с помощью AVAGO
MegaRAID Configuration Utility . . . . . . . 47
Настройка RAID с помощью Intel Virtual
RAID on CPU . . . . . . . . . . . . . . 49
Глава 6. Устранение неполадок, диагностика и восстановление . . . 53
Основная процедура устранения проблем
компьютера . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Устранение неполадок . . . . . . . . . . . 53
Проблемы при запуске . . . . . . . . . 54
Проблемы с воспроизведением звука . . . 54
Проблемы CD- и DVD-дисководов . . . . . 55
Периодически возникающие проблемы. . . 56
Проблемы, связанные с устройствами
хранения данных . . . . . . . . . . . . 57
Проблемы с локальной сетью Ethernet . . . 57
Проблема с беспроводной локальной
сетью . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Неполадки с Bluetooth . . . . . . . . . . 58
Проблемы производительности . . . . . . 59
Неполадка с разъемом последовательного
порта . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Проблемы с устройством USB . . . . . . 61
Проблемы с программным обеспечением и
драйверами . . . . . . . . . . . . . . 61
Диагностика неполадок . . . . . . . . . . . 62
Информация о восстановлении . . . . . . . . 63
Снятие и установка аппаратных компонентов . . 66
Внешние дополнительные устройства . . . 67 Датчик установленного кожуха (датчик
вмешательства) . . . . . . . . . . . . 67
Дефлектор охлаждающего воздуха . . . . 69
Устройство в многоцелевом отсеке . . . . 71
Устройство в комплекте преобразования с
несколькими дисками . . . . . . . . . . 74
3,5-дюймовое устройство хранения
данных . . . . . . . . . . . . . . . . 85
2,5-дюймовое устройство хранения
данных . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Передний вентилятор в сборе. . . . . . . 95
Задний вентилятор в сборе. . . . . . . . 96
Твердотельный диск M.2 . . . . . . . . . 98
Блок питания. . . . . . . . . . . . . . 112
Модули памяти . . . . . . . . . . . . . 113
Карта PCIe. . . . . . . . . . . . . . . 116
Полноразмерная карта PCIe . . . . . . . 125
Модуль суперконденсатора . . . . . . . 130
Многофункциональные крепежные
скобы. . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Плоская круглая батарейка. . . . . . . . 137
Блоки Wi-Fi . . . . . . . . . . . . . . 139
Действия после замены компонентов . . . . . 143
Глава 8. Получение информации, консультаций и обслуживания . . . 145
Источники информации . . . . . . . . . . . 145
Доступ к руководству пользователя на
разных языках . . . . . . . . . . . . . 145
Справочная система Windows . . . . . . 145
Техника безопасности и гарантия . . . . . 145
Веб-сайт Lenovo . . . . . . . . . . . . 145
Веб-сайт поддержки Lenovo . . . . . . . 146
Часто задаваемые вопросы . . . . . . . 146
Консультации и обслуживание . . . . . . . . 146
Как обратиться за обслуживанием. . . . . 146
Использование прочих услуг . . . . . . . 147
Приобретение дополнительных услуг . . . 147
Приложение A. Быстродействие
системной памяти . . . . . . . . . . 149
Приложение B. Дополнительная информация по операционной системе
Ubuntu . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Глава 7. Снятие и установка
оборудования . . . . . . . . . . . . . 65
Работа с устройствами, чувствительными к
статическому электричеству . . . . . . . . . 65
Подготовка компьютера и снятие кожуха. . . . 65
ii Руководство пользователя P920
Приложение C. Информация о соответствии нормативным требованиям и сертификации TCO для
разных стран и регионов. . . . . . . 153
Приложение D. Информация об утилизации отходов электрического и электронного оборудования для
разных стран и регионов. . . . . . . 157
Приложение F. Информация о моделях
ENERGY STAR . . . . . . . . . . . . . 163
Приложение G. Замечания . . . . . 165
Приложение E. Ограничения директивы по работе с опасными веществами (Hazardous Substances Directive, или RoHS) для разных стран и
регионов . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Приложение H. Товарные
знаки . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
© Copyright Lenovo 2021 iii
iv Руководство пользователя P920

Прочтите вначале: важная информация по технике безопасности

В этой главе содержится информация о безопасности, с которой следует обязательно ознакомиться.

Перед использованием этого руководства

ОСТОРОЖНО: Перед тем, как использовать сведения, приведенные в этом руководстве, обязательно прочитайте всю информацию по технике безопасности при работе с этим продуктом. См. сведения в этом разделе и сведения по технике безопасности в документе Руководство по технике безопасности, гарантии и установке, который прилагается к продукту. Соблюдение правил техники безопасности, описанных в этом руководстве, снижает вероятность получения травмы и повреждения продукта.
Если у вас не осталось документа Руководство по технике безопасности, гарантии и установке, его можно загрузить в формате PDF с веб-сайта поддержки Lenovo по адресу Веб-сайт поддержки Lenovo также предоставляет Руководство по технике безопасности, гарантии и установке и данный документ Руководство пользователя на других языках.

Обслуживание и модернизация

Не пытайтесь самостоятельно выполнять обслуживание продукта кроме случаев, когда это рекомендовано Центром поддержки заказчиков или документацией к продукту. Обращайтесь только в сервис-центры, которые уполномочены выполнять ремонт именно таких изделий, к которым относится принадлежащий вам продукт.
https://support.lenovo.com.
Примечание: Некоторые детали компьютера подлежат замене силами пользователя. Обновленные компоненты обычно называются дополнительными аппаратными средствами. На английском запасные части, устанавливаемые пользователем, называются Customer Replaceable Units, или CRU. Если пользователи могут сами установить дополнительные аппаратные средства или заменить CRU, Lenovo предоставляет соответствующие инструкции по замене этих компонентов. При установке или замене компонентов нужно строго следовать этим инструкциям. Если индикатор питания находится в состоянии «Выключено», это еще не означает, что внутри устройства нет напряжения. Прежде чем снимать крышки с устройства, оснащенного шнуром питания, убедитесь в том, что устройство выключено, а шнур питания отсоединен от источника питания. Дополнительные сведения об узлах CRU см. в разделе Глава 7 «Снятие и установка оборудования» на странице 65. Если у вас возникли затруднения или есть вопросы, обращайтесь в Центр поддержки клиентов.
Хотя после отсоединения шнура питания в компьютере нет движущихся частей, приведенные ниже предупреждения необходимы для обеспечения вашей безопасности.
ОСТОРОЖНО:
Удерживайте пальцы и другие части тела вдали от опасных движущихся частей. В случае травмы немедленно обратитесь за медицинской помощью.
ОСТОРОЖНО:
Избегайте контакта с горячими деталями внутри компьютера. Во время работы некоторые детали нагреваются настолько, что могут обжечь кожу. Перед тем как открыть кожух компьютера, выключите компьютер, отсоедините питание и подождите примерно 10 минут, чтобы детали охладились.
© Copyright Lenovo 2021 v
ОСТОРОЖНО:
После замены CRU установите на место все защитные кожухи, включая кожух компьютера, прежде чем подключать питание и приступать к работе с компьютером. Это предотвратит непредвиденное поражение электрическим током и непредвиденное возгорание, которое возможно в очень редких случаях.
ОСТОРОЖНО:
При замене CRU будьте осторожны в обращении с острыми краями или углами, которые могут вызвать травму. В случае травмы немедленно обратитесь за медицинской помощью.

Меры защиты от разрядов статического электричества

Статический разряд вполне безобиден для вас, но может привести к серьезному повреждению компонентов компьютера и дополнительных аппаратных средств. Неправильная работа с компонентами, чувствительными к статическому электричеству, может повредить компоненты. Если вы распаковываете дополнительное устройство или CRU, не вскрывайте антистатическую упаковку компонента до тех пор, пока в инструкциях вам не будет предложено его установить.
Если вы работаете с дополнительными устройствами или с CRU либо выполняете какие-либо операции внутри компьютера, принимайте приводимые ниже меры предосторожности, чтобы избежать повреждений, вызываемых статическим электричеством:
• Постарайтесь меньше двигаться. При движении вокруг вас образуется поле статического
электричества.
• Обращайтесь с компонентами осторожно. Контроллеры, модули памяти и другие печатные платы
можно брать только за боковые грани. Ни в коем случае не прикасайтесь к открытым печатным схемам.
• Не позволяйте никому прикасаться к компонентам.
• При установке дополнительных устройств и CRU, чувствительных к статическому электричеству,
приложите антистатическую упаковку, в которую упакован компонент, к металлической крышке слота расширения или к любой другой неокрашенной металлической поверхности компьютера хотя бы на две секунды. Это снизит уровень статического электричества на упаковке и на вашем теле.
• По возможности старайтесь, вынув компонент из антистатической пленки, никуда его не класть, а
сразу установить в компьютер. Если это невозможно, расстелите на ровной гладкой поверхности антистатическую пленку, в которую был упакован компонент, и положите его на эту пленку.
• Не кладите запасные части на корпус компьютера или другие металлические поверхности.

Шнуры и адаптеры питания

Пользуйтесь только теми шнурами и адаптерами питания, которые поставляются изготовителем продукта. Не используйте шнур питания для других устройств.
Шнуры питания должны быть одобрены для использования. В Германии нужно использовать шнуры H05VV-F, 3G, 0,75 мм
2
или лучше. В других странах нужно использовать аналогичные типы шнуров.
Не оборачивайте шнур вокруг адаптера питания или какого-либо другого предмета. Возникающие при этом напряжения могут привести к тому, что изоляция потрескается, расслоится или лопнет. А это представляет угрозу безопасности.
vi
Руководство пользователя P920
Укладывайте шнуры питания так, чтобы о них нельзя было споткнуться и чтобы они не оказались защемлёнными какими-либо предметами.
Не допускайте попадания жидкостей на шнуры и адаптеры питания. В частности, не оставляйте их возле раковин, ванн, унитазов или на полу, который убирают с использованием жидких моющих средств. Попадание жидкости может вызвать короткое замыкание, особенно если шнур или адаптер питания изношен или поврежден в результате неаккуратного обращения. Жидкости также могут вызывать коррозию контактов шнура и (или) адаптера питания, что в свою очередь будет приводить к их перегреву.
Следите за тем, чтобы соединительные колодки шнуров питания надёжно и плотно входили в предназначенные для них гнёзда.
Не пользуйтесь адаптерами питания со следами коррозии на штырьках вилки или признаками перегрева (например, деформированная пластмасса) на вилке или на пластмассовом корпусе.
Не пользуйтесь шнурами питания со следами коррозии или перегрева на входных или выходных контактах или с признаками повреждения.

Удлинители и связанные устройства

Проследите за тем, чтобы удлинители, разрядники, источники бесперебойного питания и разветвители питания, которыми вы собираетесь пользоваться, по своим характеристикам соответствовали электрическим требованиям продукта. Не допускайте перегрузки этих устройств. В случае использования разветвителей питания подключенная к ним суммарная нагрузка не должна превышать их номинальной мощности. Если у вас возникнут вопросы относительно нагрузок, потребления электроэнергии и других электрических параметров, проконсультируйтесь с электриком.

Электрические вилки и розетки

Если электрическая розетка, которой вы собираетесь воспользоваться для подключения своего компьютера и периферийных устройств, повреждена или носит следы коррозии, не пользуйтесь ею. Пригласите электрика, чтобы он заменил неисправную розетку.
Не гните и не переделывайте вилку. Если вилка повреждена, свяжитесь с производителем и потребуйте заменить её.
Не подключайте к электрической розетке другие мощные бытовые или промышленные приборы. В противном случае нестабильное напряжение может повредить компьютер, данные или подключенные устройства.
Некоторые устройства снабжены трёхштырьковой вилкой. Такая вилка втыкается только в электрическую розетку с контактом заземления. Это элемент безопасности. Не отказывайтесь от этого элемента безопасности, втыкая вилку с заземлением в электрическую розетку без заземления. Если вы не можете воткнуть вилку в электрическую розетку, подберите подходящий переходник или попросите электрика заменить розетку на другую с контактом заземления для обеспечения безопасности. Не подключайте к розетке большую нагрузку, чем та, на которую электрическая розетка рассчитана. Суммарная нагрузка системы не должна превышать 80 процентов от номинальной мощности электрической цепи. Проконсультируйтесь с электриком относительно допустимой нагрузки для вашей электрической цепи.
© Copyright Lenovo 2021 vii
Убедитесь, что подводка к электрической розетке выполнена правильно, розетка находится не далеко от места установки компьютера и легко доступна. Во избежание повреждения не натягивайте сильно шнуры питания.
Убедитесь, что к розетке подведено правильное напряжение и что она может обеспечить ток, потребляемый устанавливаемым устройством.
Вставляйте вилку в розетку и вытаскивайте вилку из розетки с осторожностью.

Внешние устройства

Не подсоединяйте и не отсоединяйте кабели внешних устройств (за исключением кабелей USB), если компьютер включен, чтобы не повредить его. Для отсоединения внешнего устройства выключите компьютер и подождите по крайней мере пять секунд, иначе можно повредить внешнее устройство.

Тепловыделение и вентиляция

При работе компьютера, адаптеров питания и многих других устройств, а также при зарядке аккумуляторов выделяется тепло. Во избежание перегрева соблюдайте следующие меры предосторожности:
• Во время работы компьютера, адаптера питания и дополнительных устройств, а также при зарядке
аккумулятора не кладите работающие устройства на колени и не допускайте, чтобы они длительное время соприкасались с любой частью вашего тела. Компьютер, адаптер питания и многие другие устройства при нормальной работе нагреваются. Продолжительный контакт какого­то участка тела с горячим предметом может вызвать неприятные ощущения и даже ожог.
• Не заряжайте аккумуляторы и не пользуйтесь компьютером, адаптером питания и другими
устройствами рядом с легковоспламеняющимися материалами или во взрывоопасной среде.
• Для предотвращения перегрева, повышения безопасности, надёжности и комфорта при
эксплуатации компьютера последний снабжается вентиляционными отверстиями и оснащается вентиляторами и радиаторами. Положив ноутбук на кровать, диван, ковёр и т.п., вы можете нечаянно перекрыть какой-то из каналов отвода тепла. Следите за тем, чтобы вентиляция компьютера всегда функционировала исправно.
По крайней мере раз в три месяца проверяйте, не накопилась ли пыль в вашем настольном компьютере. Перед осмотром компьютера выключите его и отсоедините шнур питания от электрической розетки, после чего удалите пыль из вентиляционных отверстий и прорезей на лицевой панели. Если вы заметили, что снаружи компьютера накопилась пыль, то нужно удалить пыль и из внутренних компонентов компьютера, включая ребра радиатора, вентиляционные отверстия блока питания и вентиляторы. Перед тем как снять кожух, всегда выключайте компьютер и отсоединяйте его от сети. По возможности не пользуйтесь компьютером в местах с интенсивным движением (в пределах примерно полуметра). Если вам все же приходится работать в таких местах, компьютер нужно чаще осматривать (и, при необходимости, чистить).
Для вашей безопасности и для достижения максимальной производительности компьютера, всегда соблюдайте основные правила техники безопасности:
• Корпус включенного компьютера всегда должен быть закрыт.
• Периодически проверяйте, не скопилась ли пыль на наружных частях компьютера.
viii
Руководство пользователя P920
• Удаляйте пыль из вентиляционных отверстий и прорезей в лицевой панели. Если компьютер работает в запыленном помещении или в местах с интенсивным движениям, то чистить его нужно чаще.
• Не перекрывайте и не блокируйте вентиляционные отверстия.
• Не пользуйтесь компьютером, размещенном в нише, и не храните его там, так как это повышает опасность перегрева.
• Температура воздуха внутри компьютера не должна превышать 35°C.
• Не используйте устройства для фильтрования воздуха. Они могут препятствовать нормальному охлаждению.

Примечания о местонахождении компьютера

Размещение компьютера в неподходящих местах может нанести вред детям.
• Размещайте компьютер на устойчивом предмете невысокой мебели или мебели, которая надежно зафиксирована.
• Не размещайте компьютер на краю предмета мебели.
• Держите кабели компьютера в недоступном для детей месте.
• Некоторые предметы, такие как игрушки, могут привлекать внимание детей. Храните такие предметы вдали от компьютера.
Следите за детьми в помещениях, где невозможно полностью выполнить вышеупомянутые инструкции по безопасности.

Условия эксплуатации

Оптимальные условия эксплуатации компьютера — температура от 10 до 35°C, относительная влажность — от 35 до 80%. Если компьютер хранился или транспортировался при температуре ниже 10°C, перед его использованием дайте ему медленно нагреться до оптимальной рабочей температуры от 10 до 35°C. В экстремальных условиях для этого может понадобиться 2 часа. Включив компьютер, который не нагрелся до оптимальной рабочей температуры, вы можете необратимо повредить его.
По возможности размещайте компьютер в хорошо проветриваемом сухом помещении и не выставляйте его на прямой солнечный свет.
Используйте компьютер вдалеке от бытовых электроприборов (электрических вентиляторов, радиоприемников, мощных динамиков, кондиционеров, микроволновых печей и т. д.), поскольку мощные магнитные поля, создаваемые этими приборами, могут повредить монитор и данные на устройстве хранения.
Не ставьте емкости с напитками на компьютер и подключенные устройства, а также рядом с ними. Если вы прольете жидкость на компьютер или подключенное устройство, это может привести к короткому замыканию или другому повреждению.
Не ешьте и не курите над клавиатурой. Мелкие частицы, попавшие на клавиатуру, могут повредить ее.

Заявление о соответствии требованиям к лазерному оборудованию

ОСТОРОЖНО:
© Copyright Lenovo 2021 ix
При установке продуктов, в которых используются лазерные технологии (таких как дисководы CD-ROM, DVD, оптоволоконные устройства и передатчики), следуйте приведенным ниже рекомендациям.
• Не снимайте крышки. При снятии крышки продукта, в котором используются лазерные технологии, можно подвергнуться опасному воздействию лазерного излучения. Внутри таких устройств нет узлов, подлежащих обслуживанию.
• Неправильное использование элементов управления и регулировки и выполнение процедур, не описанных в этом документе, может привести к облучению, опасному для здоровья.
ОПАСНО
В некоторых лазерных продуктах используются встроенные лазерные диоды класса 3A или 3B. Обратите внимание на примечание ниже. В открытом состоянии является источником лазерного излучения. Не смотрите на луч, не разглядывайте его с помощью оптических приборов, а также избегайте прямого воздействия лазерного луча.

Положение об опасной энергии

ОПАСНО
Прежде чем снимать кожух компьютера или какую-либо деталь с такой наклейкой, отключите от электрических розеток все шнуры питания.
НЕ разбирайте компоненты, на которых имеется такая наклейка. Внутри этих узлов нет деталей, подлежащих обслуживанию.
Этот продукт создан с учетом всех требований безопасности. Однако внутри любого компонента с такой наклейкой присутствует опасное напряжение, течет сильный ток и выделяется значительная энергия. Разбор этих компонентов может вызвать пожар или даже стать причиной смерти. Если вы полагаете, что с какой-то из этих деталей возникла проблема, обратитесь к специалисту.

Замечание о плоской круглой литиевой батарейке

ОПАСНО
При неправильной замене батарейки существует опасность взрыва.
При замене плоской круглой литиевой батарейки используйте только тот тип, который рекомендован изготовителем (или эквивалентный). Внутри батарейки содержится литий, поэтому при неправильном использовании, обращении или утилизации батарейка может взорваться. Сглатывание круглой литиевой батарейки может привести к удушью, сильным внутренним ожогам всего за два часа и даже смерти.
x
Руководство пользователя P920
Храните батарейки вдали от детей. При проглатывании круглой литиевой батарейки или попадании ее внутрь тела немедленно обратитесь за медицинской помощью.
Запрещается:
• Бросать или погружать батарейку в воду
• Нагревать батарейку выше 100°C.
• Ремонтировать или разбирать батарейку
• Оставлять в среде с исключительно низким давлением воздуха
• Оставлять в среде с исключительно высокой температурой
• Разбивать, прокалывать, резать или сжигать
При утилизации батареек соблюдайте правила, установленные в вашей стране.
Нижеследующее заявление относится к пользователям в штате Калифорния, США.
Информация относительно перхлоратов для Калифорнии: Продукты, укомплектованные плоскими батарейками на основе лития и диоксида марганца, могут
содержать перхлораты. Перхлораты могут требовать особого обращения. См. страницу
hazardouswaste/perchlorate/
.
https://www.dtsc.ca.gov/

Наушники, головные телефоны или гарнитура

• Если компьютер оснащен и разъемом для головного телефона, и разъемом линейного аудиовыхода, всегда подключайте наушники, головные телефоны или гарнитуру к разъему для головного телефона. Однако разъем для головного телефона не поддерживает микрофон гарнитуры.
• Если компьютер оснащен и разъемом для гарнитуры, и разъемом линейного аудиовыхода, всегда подключайте наушники, головные телефоны или гарнитуру к разъему для гарнитуры.
ОСТОРОЖНО:
Избыточное звуковое давление от гарнитуры или наушников может привести к потере слуха. Если эквалайзер настроен на максимальную громкость, то на наушники подается повышенное напряжение, поэтому уровень звукового давления также повышается. Для защиты слуха настройте эквалайзер на подходящую громкость.
Долговременное использование головных телефонов или наушников с высоким уровнем громкости может быть опасно, если выходные параметры телефонов или наушников не соответствуют спецификациям EN 50332-2. Выходной разъем наушников в вашем компьютере соответствует спецификации EN 50332-2, подпункт 7. В соответствии с этой спецификацией максимальное истинное среднеквадратичное значение напряжения широкополосного выхода компьютера равно 150 мВ. Во избежание ухудшения слуха убедитесь, что головные телефоны или наушники также соответствуют спецификации EN 50332-2 (ограничения подпункта 7), согласно которой широкополосное характеристическое напряжение составляет 75 мВ. Использование головных телефонов, не соответствующих EN 50332-2, может быть опасным из-за слишком высокого уровня звукового давления.
Если в комплект поставки компьютера Lenovo включены головные телефоны или наушники, то комбинация телефоны (наушники) — компьютер соответствует спецификациям EN 50332-1. Если вы используете другие головные телефоны или наушники, то убедитесь, что они соответствуют спецификации EN 50332-1 (Clause 6.5 Limitation Values — пункт 6.5, посвященный значениям
© Copyright Lenovo 2021 xi
ограничений). Использование головных телефонов, не соответствующих EN 50332-1, может быть опасным из-за слишком высокого уровня звукового давления.

Очистка и обслуживание

Держите компьютер и рабочее место в чистоте. Перед очисткой компьютера выключите его и отсоедините шнур питания. Не наносите жидкие детергенты непосредственно на компьютер и не используйте для очистки детергенты, содержащие воспламеняющиеся материалы. Смочите детергентом мягкую ткань и протрите ею поверхности компьютера.
xii
Руководство пользователя P920

Глава 1. Обзор продукта

В этой главе содержится общая информация о вашем компьютере.

Расположение аппаратных компонентов

В этом разделе приведена информация о расположении аппаратных компонентов компьютера.

Вид спереди

Примечание: Компоненты компьютера могут выглядеть несколько иначе, чем на рисунках.
© Copyright Lenovo 2021 1
Рис. 1. Разъемы, элементы управления и индикаторы на лицевой панели
1 Кнопка питания
3 Гнездо для карты SD
5 Разъем Always On USB 3.0 6 Разъемы USB 3.0 (3)
7 Кнопка выдвижения/закрытия дисковода для
2 Четырехразрядный дисплей диагностики
4 Разъем для гарнитуры
8 Светоэлектрический датчик
оптических дисков (в некоторых моделях)
9 Индикатор работы устройства хранения данных
10 Индикатор питания
Примечание: Ориентация таблички с логотипом ThinkStation® на лицевой панели компьютера регулируется. При расположении компьютера в горизонтальном положении табличку с логотипом можно слегка вытянуть, повернуть на 90 градусов против часовой стрелки, а затем установить на место.
1 Кнопка питания
Кнопка питания служит для включения компьютера. Если компьютер совсем не реагирует на ваши действия, то для того, чтобы его выключить, нажмите кнопку питания и удерживайте ее в течение четырех секунд или больше.
2
Руководство пользователя P920
2 Четырехразрядный дисплей диагностики
Если компьютер обнаруживает проблему или ошибку, на четырехзначном дисплее диагностики на передней панели компьютера отображаются сообщение и цифровой код ошибки.
3 Гнездо для карты SD
В это гнездо вставляется карта SD, чтобы к данным на ней можно было получать доступ и считывать их.
4 Разъем для гарнитуры
Разъем для гарнитуры служит для подключения к компьютеру гарнитуры.
5 Разъем Always On USB 3.0
Используйте этот разъем для подключения устройств, поддерживающих интерфейс USB, например USB-клавиатуры, USB-мыши, USB-устройства хранения данных или USB-принтера. При подключенном шнуре питания можно зарядить подключенное USB- устройство, даже если компьютер находится в режиме гибернации или выключен. Если функция разъема Always On USB не включена, запустите программу Power Manager и включите эту функцию. Сведения о запуске программы Power Manager см. в разделе «Доступ к программам на компьютере» на странице 16. Сведения об активации функции разъема Always On USB см. в справочной системе программы Power Manager.
6 Разъем USB 3.0 (3)
Используйте этот разъем для подключения устройств, поддерживающих интерфейс USB, например USB-клавиатуры, USB-мыши, USB-устройства хранения данных или USB-принтера.
7 Кнопка выдвижения/закрытия дисковода для оптических дисков
При нажатии этой кнопки лоток дисковода для оптических дисков выдвигается или закрывается.
8 Светоэлектрический датчик
Этот датчик получает световой сигнал, отправляемый установленным на смартфоне приложением Lenovo PC Diagnostics. Затем светоэлектрический датчик инициирует отправку компьютером мелодии текущего события ошибки на смартфон.
9 Индикатор работы устройства хранения данных
Этот индикатор показывает состояние внутренних устройств хранения данных (например, жестких или твердотельных дисков).
Вкл: устройства хранения данных работают, и идет передача данных.
Выкл (когда компьютер включен): устройства хранения данных не используются, или никакие данные
не передаются.
10 Индикатор питания
Этот индикатор горит при включенном компьютере.
Глава 1. Обзор продукта 3

Вид сзади

Некоторые разъемы на задней панели компьютера окрашены; это помогает определить место подключения кабелей.
Примечание: Компоненты компьютера могут выглядеть несколько иначе, чем на рисунках.
Рис. 2. Разъемы задней панели
1 Разъем шнура питания
3 Разъем микрофона
2 Линейный аудиовыход
4 Разъем последовательного порта (в некоторых
моделях)
5 Разъем PS/2 клавиатуры 6 Разъемы USB 2.0 (2)
7 Разъемы USB 3.0 (4) 8 Область для установки карты PCIe*
9 Гнездо с защитным замком
11 Разъемы Ethernet (2) 12 Разъем PS/2 мыши
13 Линейный аудиовход 14 Область для установки карты PCIe*
10 Гнезда ключей
Примечания:
4
Руководство пользователя P920
• * Дискретную видеокарту или сетевой адаптер можно установить в соответствующее гнездо для карты PCI Express (PCIe). Если такая карта установлена, для оптимизации производительности используйте разъемы на карте, а не соответствующие разъемы на компьютере.
• В зависимости от модели компьютера предварительно установленные карты могут варьироваться. Может быть установлена одна или несколько видеокарт со следующими разъемами:
– Разъем DisplayPort
®
– Разъем Digital Visual Interface (DVI) – Разъем Mini DisplayPort
®
Разъем DisplayPort
Используйте этот разъем для подключения монитора высокого разрешения, монитора прямого подключения или других совместимых устройств.
Разъем монитора DVI
Используйте этот разъем для подключения монитора DVI или других совместимых устройств.
Разъем Mini DisplayPort
Используйте этот разъем для подключения монитора высокого разрешения, монитора прямого подключения или других совместимых устройств. Разъем Mini DisplayPort — это уменьшенный аналог разъема DisplayPort.
1 Разъем шнура питания
Служит для подключения шнура питания к компьютеру для подачи питания.
2 Линейный аудиовыход
Разъем линейного аудиовыхода обеспечивает передачу звуковых сигналов с компьютера на внешние устройства, например наушники.
3 Разъем микрофона
Этот разъем служит для подключения к компьютеру микрофона, чтобы вы могли записывать звук или работать с программами распознавания речи.
4 Разъем последовательного порта (в некоторых моделях)
Служит для подключения внешнего модема, последовательного принтера или других устройств, использующих 9-штырьковый разъем последовательного порта.
5 Разъем PS/2 клавиатуры
Используйте этот разъем для подключения клавиатуры с разъемом PS/2 (Personal System/2).
6 Разъемы USB 2.0 (2)
Используйте этот разъем для подключения устройств, поддерживающих интерфейс USB, например USB-клавиатуры, USB-мыши, USB-устройства хранения данных или USB-принтера.
7 Разъемы USB 3.0 (4)
Используйте этот разъем для подключения устройств, поддерживающих интерфейс USB, например USB-клавиатуры, USB-мыши, USB-устройства хранения данных или USB-принтера.
Глава 1. Обзор продукта 5
8 14 Область для установки карт PCIe
Для повышения эффективности работы компьютера в этой области можно установить карты PCIe. В зависимости от модели компьютера предварительно установленные карты могут варьироваться.
9 Гнездо с защитным замком
К гнезду с защитным замком прикрепляется замок Kensington для троса с целью защиты компьютера. Дополнительную информацию см. в разделе «Прикрепление замка Kensington для троса» на странице
32.
10 Гнезда ключей
В гнезда ключей устанавливается держатель, поставляемый с ключом блокировки кожуха компьютера.
11 Разъемы Ethernet (2)
Подключите Ethernet-кабель локальной сети (LAN).
Примечание: Чтобы обеспечить функционирование компьютера в соответствии с требованиями, предъявляемыми Федеральной комиссией связи США (FCC) к оборудованию Класса B, используйте кабель Ethernet категории 5.
12 Разъем PS/2 мыши
Используйте этот разъем для подключения мыши PS/2, шарового манипулятора или других манипуляторов.
13 Линейный аудиовход
Разъем линейного аудиовхода обеспечивает прием звуковых сигналов с внешних аудиоустройств, например со стереосистемы. При подключении внешнего аудиоустройства создается кабельное соединение между разъемом линейного аудиовыхода устройства и разъемом линейного аудиовхода компьютера.
6
Руководство пользователя P920

Компоненты компьютера

Примечания:
• В зависимости от модели компьютер может выглядеть несколько иначе, чем на рисунке.
• Информацию о том, как открыть кожух компьютера, см. в разделе «Подготовка компьютера и снятие кожуха» на странице 65.
Рис. 3. Расположение компонентов
1 Блок питания 2 Держатель твердотельных дисков M.2
3 Твердотельный диск M.2 (в некоторых моделях)
5 Многофункциональная крепежная скоба в верхнем
4 Модули памяти*
6 Передний вентилятор в сборе
положении
7 Крышка устройств хранения данных или отсека для
8 Многоцелевые отсеки*
устройств хранения данных*
9 Устройства хранения данных* 10 Передний вентилятор в сборе
11 Многофункциональная крепежная скоба в нижнем
положении
13 Блок радиатора и вентилятора 1
15 Блок радиатора и вентилятора 2 (в некоторых
12 Датчик установленного кожуха (датчик
вмешательства)
14 Карта PCIe*
16 Задний вентилятор
моделях)
17 Дефлектор охлаждающего воздуха
* Конфигурация варьируется в зависимости от модели компьютера.
Глава 1. Обзор продукта 7

Компоненты, расположенные на материнской плате

На следующем рисунке показано расположение деталей на материнской плате.
Примечание: Материнская плата может выглядеть несколько иначе, чем на рисунках.
Рис. 4. Компоненты, расположенные на материнской плате
1 Гнездо 6 для карты PCIe 3.0 x16 2 Гнездо 7 для карты PCIe 3.0 x16
3 Гнездо 8 для карты PCIe 3.0 x16
5 Гнездо 6 модуля памяти микропроцессора 2 6 Гнездо 4 модуля памяти микропроцессора 2
7 Гнездо 8 модуля памяти микропроцессора 2 8 Разъем блока питания
9 Разъем вентилятора микропроцессора 2 10 Гнездо 1 модуля памяти микропроцессора 1
11 Гнездо 5 модуля памяти микропроцессора 1 12 Гнездо 3 модуля памяти микропроцессора 1
13 Гнездо 7 модуля памяти микропроцессора 1 14 Разъемы вентилятора дисковода оптических
4 Гнездо 2 модуля памяти микропроцессора 2
дисков
15 Разъем VROC 16 4-Штырьковый разъем питания
17 4-Штырьковый разъем питания
19 Гнездо 2 твердотельного диска M.2 20 Гнездо 1 твердотельного диска M.2
21 Разъем BCA 2 22 Плоская круглая батарейка
23 Разъем термодатчика 24 Гнездо микропроцессора 1
25 Гнездо 8 модуля памяти микропроцессора 1 26 Гнездо 4 модуля памяти микропроцессора 1
18 Разъем переднего блока вентилятора
8 Руководство пользователя P920
27 Разъем вентилятора микропроцессора 1 28 Гнездо 6 модуля памяти микропроцессора 1
29 Гнездо 2 модуля памяти микропроцессора 1
30 Разъем датчика установленного кожуха (датчик
проникновения)
31 Перемычка Clear CMOS/Recovery (Очистка CMOS/
32 4-Штырьковый разъем питания
Восстановление)
33 Разъем SATA 9 34 Разъем BCA 1
35 Разъем переднего блока вентилятора
36 Разъем индикатора работы устройства хранения
данных
37 Разъем SATA 8 38 Разъем SATA 7
39 Разъем устройства считывания карт «15 в 1» 40 Разъем расширения USB 3.0
41 Разъем eSATA 42 Внутренний разъем USB 2.0
43 Разъем Mini-SAS (разъем SATA 5–6) 44 Разъем Mini-SAS (разъем SATA 1–4)
45 Передний разъем USB 3.0 46 Передний разъем USB 3.0
47 Управляющий разъем Thunderbolt 48 Разъем модуля TCM
49 Разъем лицевой панели
51 Гнездо 5 для карты PCIe 3.0 x4 52 Гнездо 4 для карты PCIe 3.0 x4
53 Гнездо 3 для карты PCIe 3.0 x16 54 Гнездо 2 для карты PCIe 3.0 x4
55 Гнездо 1 для карты PCIe 3.0 x16
57 Гнездо 5 модуля памяти микропроцессора 2 58 Гнездо 3 модуля памяти микропроцессора 2
50 Разъем четырехразрядного дисплея диагностики
56 Гнездо 1 модуля памяти микропроцессора 2
59 Гнездо 7 модуля памяти микропроцессора 2 60 Разъем заднего блока вентилятора
61 Последовательный разъем (COM1)
63 Аудиоразъем на лицевой панели
62 Гнездо микропроцессора 2
64 Разъем внутреннего динамика
Глава 1. Обзор продукта 9

Внутренние устройства хранения данных

Внутренние устройства хранения данных — это устройства, которые компьютер использует для хранения и считывания данных. Установив в компьютер дополнительные диски, можно увеличить объем памяти для хранения данных и обеспечить возможность чтения данных с других типов носителей. Внутренние устройства хранения данных устанавливаются в отсеки.
При установке или замене внутреннего устройства хранения данных запишите тип и размер дисковода в каждом из отсеков и правильно подключите все необходимые кабели. Инструкции по установке и замене внутренних устройств хранения данных смотрите в соответствующем разделе главы Глава 7 «Снятие и установка оборудования» на странице 65.
На следующей иллюстрации показано расположение отсеков для устройств хранения данных.
Примечание: Компоненты компьютера могут выглядеть несколько иначе, чем на рисунках.
Рис. 5. Расположение отсеков для дисководов
1 Гнезда для твердотельных дисков M.2 (2) 2 Гнездо для карты SD
3 Многоцелевые отсеки (3) 4 Отсеки для устройств хранения данных (2)
5 Отсеки для дополнительных устройств хранения
данных (2)
1 Гнезда для твердотельных дисков M.2 (2)
6 Гнезда для карты PCIe (8)
В некоторых моделях устанавливается один или два твердотельных диска M.2.
2 Гнездо для карты SD
Карта SD установлена в некоторых моделях.
3 Многоцелевые отсеки (3)
10
Руководство пользователя P920
В зависимости от модели компьютера в многоцелевые отсеки могут быть установлены следующие устройства:
• Многоцелевой модуль В зависимости от модели компьютера в многоцелевой модуль могут быть предустановлены
следующие компоненты: – Устройство считывания карт «15 в 1»
– Внешний разъем Serial Advanced Technology Attachment (eSATA) – Передний набор адаптеров Thunderbolt – Разъем IEEE 1394 – Компактный дисковод для оптических дисков – Разъем USB-C
• Корпус устройства хранения с передним доступом
• Комплект преобразования нескольких дисководов В зависимости от модели компьютера в комплект преобразования нескольких дисководов могут
быть предустановлены следующие компоненты: – Жесткий диск
– Компактный дисковод для оптических дисков
• Дисковод для оптических дисков
• Адаптер компактного дисковода для оптических дисков
4 Отсеки для устройств хранения данных (2)
В отсеках для устройств хранения данных можно установить жесткие, твердотельные или гибридные диски.
5 Отсеки для дополнительных устройств хранения данных (2)
Если требуется установить устройства хранения данных в
5 отсеков дополнительных устройств
хранения данных, обратитесь за помощью в Центр поддержки клиентов Lenovo.
6 Гнезда для карты PCIe (8)
В разъемы для карт PCIe можно установить совместимые карты PCIe и твердотельные диски PCIe.
Глава 1. Обзор продукта 11

Наклейки с информацией о типе и модели компьютера

К компьютеру прикреплена этикетка, на которой указаны его тип и модель. При обращении в службу поддержки Lenovo информация о типе и модели компьютера помогает техническим специалистам определить компьютер и быстрее предоставить услуги поддержки.
Этикетка с типом и моделью компьютера может выглядеть следующим образом.
Примечание: Компоненты компьютера могут выглядеть несколько иначе, чем на рисунках.
Рис. 6. Наклейки с информацией о типе и модели компьютера

Компоненты и функции компьютера

В зависимости от модели компьютера некоторые компоненты могут различаться или отсутствовать.
Сведения о компьютере
• Для просмотра основных сведений о компьютере (например, информации о микропроцессоре и памяти) выполните следующие действия.
1. Нажмите кнопку «Пуск», чтобы открыть меню «Пуск».
2. Щелкните Параметры Система О системе
• Для просмотра подробных сведений об устройствах компьютера (например, дисководе для оптических дисков и сетевых адаптерах) выполните указанные ниже действия.
1. Щелкните правой кнопкой мыши кнопку «Пуск», чтобы открыть контекстное меню «Пуск».
2. Щелкните Диспетчер устройств.
3. Найдите устройство в окне Диспетчер устройств и дважды щелкните его, чтобы просмотреть свойства устройства. Введите пароль администратора или укажите подтверждение (если появится соответствующий запрос).
12
Руководство пользователя P920
Память
Данный компьютер поддерживает до 16 модулей памяти DDR4 ECC RDIMM или модулей памяти 3DS RDIMM.
Дополнительную информацию см. в разделе «Модули памяти» на странице 113.
Внутренние устройства хранения данных
В компьютер можно установить следующие устройства хранения данных:
• Жесткий диск
• Гибридный жесткий диск (в некоторых моделях)
• Твердотельный диск M.2 (в некоторых моделях)
• Дисковод для оптических дисков (в некоторых моделях)
• Карта SD (в некоторых моделях)
• Твердотельный диск (в некоторых моделях)
Для просмотра объема пространства устройств хранения данных выполните указанные ниже действия.
1. Щелкните правой кнопкой мыши кнопку «Пуск», чтобы открыть контекстное меню «Пуск».
2. Выберите пункт Управление дисками и следуйте инструкциям на экране.
Возможности видео
Дискретная видеокарта устанавливается в одно из гнезд для видеокарт PCIe 3.0 x16 (такие гнезда имеются в некоторых моделях) (разъемы зависят от видеокарты)
Примечания: Компьютер оснащен одной или несколькими видеокартами, которые зависят от модели компьютера. В зависимости от модели компьютера видеокарты могут включать следующие разъемы:
• Pазъем DisplayPort
• Разъем DVI
• Разъем Mini DisplayPort
Функции аудио
Встроенный аудиоконтроллер поддерживает следующие разъемы и устройства на компьютере:
• Разъем линейного аудиовхода
• Линейный аудиовыход
• Разъем для гарнитуры
• Внутренний динамик
• Микрофон
Порты ввода/вывода (I/O)
• Разъем Ethernet 100/1000 Мбит/с
• 9-контактные последовательные разъемы (в некоторых моделях)
• Аудиоразъемы (линейные вход и выход аудио, разъем для гарнитуры и микрофона)
• Разъемы дисплея (разъем DisplayPort, разъем DVI или разъем Mini DisplayPort) (зависят от видеокарты)
• Pазъем eSATA
Глава 1. Обзор продукта 13
• Разъем IEEE 1394 (в некоторых моделях)
• Разъемы mini SAS
• Разъем клавиатуры PS/2
• Разъем мыши PS/2
• Разъемы SATA
• Разъемы USB
• Разъем USB-C (в некоторых моделях)
Расширение
• Многоцелевые отсеки
• Гнезда для твердотельных дисков M.2
• Гнезда модулей памяти
• Гнезда для карты PCIe 3.0 x4
• Гнезда для карты PCIe 3.0 x16
• Гнездо для карты SD
• Отсеки для устройств хранения данных
Блок питания
Блок питания 1400 Вт с автоматическим выбором напряжения
Компоненты для беспроводной связи
В зависимости от модели компьютера поддерживаются следующие функции беспроводной связи:
• Беспроводная локальная сеть
• Bluetooth
Средства управления компьютером
• Возможность записи результатов аппаратного теста (POST) (автотест при включении питания)
• Desktop Management Interface (DMI) Интерфейс DMI (Desktop Management Interface) является общим способом доступа ко всем
сведениям о компьютере. Информация включает тип процессора, дату установки, подключенные принтеры и другие периферийные устройства, источники питания и журнал обслуживания.
• Режим соответствия требованиям к продуктам ErP LPS Режим соответствия требованиям директивы к продуктам, использующим электроэнергию (energy-
related products или ErP), в состоянии самого низкого энергопотребления (lowest power state или LPS) позволяет снизить энергопотребление компьютера в режиме сна или в выключенном состоянии. Дополнительную информацию см. в разделе «Включение и отключение режима соответствия требованиям к продуктам ErP LPS» на странице 38.
• Intel Standard Manageability (ISM) Intel Standard Manageability интегрирует определенные функции в оборудование и
микропрограммы компьютера. Это делает компьютеры менее дорогими для компаний и упрощает их мониторинг, обслуживание, обновление, модернизацию и ремонт.
• Intel Active Management Technology (Intel AMT) Технология Intel Active Management Technology в сочетании с возможностями платформы Intel и
сторонними приложениями для управления и обеспечения безопасности позволяет ИТ­администраторам или поставщикам услуг управления сетью легко обнаруживать объединенные в сеть вычислительные ресурсы, осуществлять их ремонт и защиту в удаленном режиме.
14
Руководство пользователя P920
• Intel Rapid Storage Technology enterprise (Intel RSTe) Утилита конфигурирования Intel RSTe позволяет настраивать массив RAID для компьютеров с
определенными материнскими платами с набором микросхем Intel. Она поддерживает уровни RAID 0, 1, 5 и 10 на компьютерах с устройствами хранения данных SATA.
• Preboot Execution Environment (PXE) Preboot Execution Environment позволяет включать компьютеры с помощью сетевого интерфейса.
Этот способ не зависит от включения компьютеров с устройств хранения данных (например, жестких дисков) или установленных операционных систем.
• BIOS с поддержкой System Management (SM) и программное обеспечение SM Спецификация SMBIOS определяет структуры данных и методы доступа в BIOS. Следовательно,
пользователь или приложение может хранить и извлекать информацию о конкретном компьютере.
• Wake on LAN (WOL) Wake on LAN – это компьютерный стандарт сетей Ethernet, который позволяет включать компьютер
(или выводить его из спящего режима) с помощью сетевого сообщения. Как правило, это сообщение отправляется программой, которая работает на другом компьютере, расположенном в той же локальной сети.
• Инструментарий Windows Management Instrumentation (WMI) Windows Management Instrumentation – это набор расширений модели Windows Driver Model. Он
служит для предоставления интерфейса операционной системы, который используется компонентами инструментария для обмена данными и уведомлениями.
Функции безопасности
• Возможность включения и выключения устройства
• Возможность включения и отключения каждого из разъемов USB
• Антивирусная программа
• Пароли BIOS и учетные записи Windows для защиты от несанкционированного доступа к компьютеру
• Программное обеспечение Computrace Agent, встроенное в микропрограмму
• Датчик установленного кожуха (называемый также «датчик вмешательства»)
• Аутентификация по отпечаткам пальцев (только в некоторых моделях)
• Брандмауэры
• Intel BIOS guard
• Функция Smart USB Protection
• Управление последовательностью загрузки
• Запуск без клавиатуры или мыши
• Скоба замка Kensington для троса
• Поддержка замка с ключом на крышке компьютера (в некоторых моделях)
• Модуль Trusted Platform Module (TPM)
Установленные операционные системы
На компьютере изначально установлена операционная система Windows 10. Компания Lenovo может определить, что для вашего компьютера подходят и другие операционные системы. Сведения о сертификации операционной системы или тестировании на совместимость можно получить на веб­сайте поставщика операционной системы.
Глава 1. Обзор продукта 15

Спецификации компьютера

В данном разделе представлены физические спецификации компьютера.
Размеры
• Ширина: 200 мм
• Высота: 446 мм
• Глубина: 620 мм
Вес
Максимальный комплект поставки: 32,3 кг
Окружающая среда
• Температура воздуха: Рабочая: Oт 10 °C до 35 °C
Хранение в оригинальной упаковке: Oт -40 °C до 60 °C Хранение без упаковки: Oт -10 °C до 60 °C
• Относительная влажность: Включенный компьютер: от 10 до 80 % (без конденсации)
При хранении: от 10 до 90 % (без конденсации)
• Высота: Рабочая: Oт -15,2 до 3048 м
Хранение: Oт -15,2 до 10 668 м
Питание
• Входное напряжение: Oт 100 до 240 В перем. тока
• Частота: 50/60 Гц

Программы

В этом разделе представлена информация о программах, установленных на компьютере.

Доступ к программам на компьютере

Для получения доступа к той или иной программе на компьютере выполните указанные ниже действия.
• Из функции «Поиск Windows»:
1. Введите имя программы в поле поиска рядом с кнопкой «Пуск».
2. В списке результатов поиска щелкните имя нужной программы, чтобы запустить ее.
• Из меню «Пуск» или панели управления
1. Нажмите кнопку «Пуск», чтобы открыть меню «Пуск». Затем щелкните имя нужной программы, чтобы запустить ее.
2. Если имя программы в меню «Пуск» отсутствует, доступ к программе можно получить из панели управления.
a. Нажмите кнопку «Пуск», чтобы открыть меню «Пуск».
16
Руководство пользователя P920
Loading...
+ 154 hidden pages