MEDDELELSE OM BEGRÆNSEDE RETTIGHEDER: Hvis data eller software leveres i henhold til en GSA-aftale (General
Services Administration), sker brug, reproduktion og videregivelse i henhold til de begrænsninger, der er angivet i aftale
nr. GS-35F-05925.
Indholdsfortegnelse
Læs dette først: Vigtige
sikkerhedsforskrifter . . . . . . . . . . iii
Før du bruger denne manual . . . . . . . . . . . iii
Service og opgraderinger . . . . . . . . . . . . iii
Fjernelse og installation af hardware. . . . . . . 60
Eksternt udstyr . . . . . . . . . . . . . 60
Kontakt til registrering af dæksel
(dækselføler) . . . . . . . . . . . . . . 61
Luftskærm med direkte køling . . . . . . . 63
Enhed i flexbåsen . . . . . . . . . . . . 65
Enhed i konverteringssæt til multidrev . . . . 68
3,5-tommers lagerdrev . . . . . . . . . . 78
2,5-tommers lagerdrev . . . . . . . . . . 81
Forreste blæserenhed . . . . . . . . . . 87
Bagerste blæserenhed . . . . . . . . . . 88
M.2 SSD-drev. . . . . . . . . . . . . . 90
Strømforsyningsenhed . . . . . . . . . . 103
Hukommelsesmodul . . . . . . . . . . . 105
PCIe-kort . . . . . . . . . . . . . . . 107
PCIe-kort i fuld længde . . . . . . . . . . 115
Tillæg B. Supplerende oplysninger
om Ubuntu-styresystemet . . . . . . . 143
Tillæg C. Oplysninger om
lovmæssige krav og TCO-certificering i
lande og områder . . . . . . . . . . . 145
Tillæg D. Oplysninger vedrørende
affald af elektrisk og elektronisk udstyr
(WEEE) samt genbrug i lande og
områder . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Tillæg E. Direktiv vedrørende
begrænsning af farlige stoffer (RoHS) for
lande og områder . . . . . . . . . . . 153
Tillæg F. Oplysninger om ENERGY
STAR-model . . . . . . . . . . . . . . 155
Tillæg G. Bemærkninger . . . . . . . 157
Tillæg H. Varemærker . . . . . . . . . 159
iiBrugervejledning til P920
Læs dette først: Vigtige sikkerhedsforskrifter
Dette kapitel indeholder de sikkerhedsforskrifter, du skal være fortrolig med.
Før du bruger denne manual
Pas på:
Før du bruger denne bog, er det vigtigt, at du har læst alle de sikkerhedsforskrifter, der gælder for
dette produkt. Se oplysningerne i dette afsnit og sikkerhedsoplysningerne i Sikkerhed, garanti og opsætningsvejledning, der blev leveret sammen med dette produkt. Ved at læse og forstå disse
sikkerhedsforskrifter reducerer du risikoen for personskade eller beskadigelse af produktet.
Hvis du ikke længere har en kopi af Sikkerhed, garanti og opsætningsvejledning, kan du hente den PDF-
version på Lenovos supportwebsted på
opsætningsvejledning og denne Brugervejledning på flere sprog på Lenovos supportwebsted.
Service og opgraderinger
Forsøg ikke selv at servicere et produkt, medmindre kundesupportcentret har bedt dig om at gøre det, eller
hvis det er angivet i dokumentationen. Brug kun en serviceudbyder, der er godkendt til at reparere et
bestemt produkt.
Bemærk: Nogle dele af computeren kan opgraderes eller udskiftes af kunden. Opgraderinger kaldes typisk
for ekstraudstyr. Dele, der kan udskiftes af kunden, kaldes for CRU'er (Customer Replaceable Units). Lenovo
leverer dokumentation med en vejledning, når kunden selv kan installere ekstraudstyr eller udskifte CRU'er.
Du skal nøje følge vejledningen, når du selv installerer eller udskifter dele. Når tændt-lampen ikke lyser,
betyder det ikke nødvendigvis, at der ikke er spænding i produktet. Kontrollér altid, at der er slukket for
strømmen, og at produktet er afmonteret fra strømkilden, inden du fjerner dækslet fra et produkt med
netledning. Der er flere oplysninger om CRU'er i Kapitel 7 "Fjernelse og installation af hardware" på side 59.
Kontakt kundesupportcentret, hvis du har spørgsmål.
https://support.lenovo.com. Du kan også finde Sikkerhed, garanti og
Selvom der ikke er nogen dele, der bevæger sig i computeren, når ledningen er afmonteret, skal du alligevel
være opmærksom på følgende advarsler.
Pas på:
Hold fingre og andre kropsdele væk fra farlige bevægelige dele. Hvis du bliver skadet, skal du søge
læge øjeblikkeligt.
Pas på:
Undgå kontakt med varme komponenter inde i computeren. I drift kan visse komponenter blive varme
nok til at forårsage forbrændinger på huden. Før du åbner computerdækslet, skal du slukke for
computeren, slå strømforsyningen fra og vente i ca. 10 minutter på, at komponenterne køler ned.
Pas på:
Når du har erstattet en CRU, skal du geninstallere alle beskyttelsesdæksler, herunder
computerdækslet, før du tilslutter strømforsyningen igen og anvender computeren. Denne handling er
vigtig for at forhindre uventede elektriske stød, og for at sikre indeslutning af en uventet brand, som
kan forekomme under ekstremt sjældne forhold.
Ved udskiftning af CRU'er skal du passe på skarpe hjørner, som kan skade dig. Hvis du bliver skadet,
skal du søge læge øjeblikkeligt.
Undgå statisk elektricitet
Statisk elektricitet er ikke skadelig for mennesker. Imidlertid kan det beskadige computerens dele og udstyr.
Dele, der er følsomme over for statisk elektricitet, kan blive beskadiget, hvis du ikke håndterer dem korrekt.
Når du pakker ekstraudstyr eller en CRU ud, må du først åbne den antistatiske pose, når du bliver bedt om
det i vejledningen.
Følg disse forholdsregler for at undgå statisk elektricitet, når du håndterer ekstraudstyr eller CRU'er, eller når
computeren er åben:
• Begræns dine bevægelser. Når du bevæger dig, skabes der statisk elektricitet omkring dig.
• Håndter altid komponenterne forsigtigt. Tag fat i kanten af adaptere, hukommelsesmoduler og andre
kredsløbskort. Rør aldrig ved kredsløbene.
• Lad ikke andre røre ved komponenterne.
• Når du installerer en del, der er følsom over for statisk elektricitet, skal du lade den antistatiske pose med
delen i røre ved udvidelsesportens metaldæksel eller ved en anden umalet metalflade på computeren i
mindst to sekunder. Det reducerer statisk elektricitet i posen og fra din krop.
• Hvis det er muligt, skal du installere den nye del direkte i computeren, når du har taget den ud af den
antistatiske pose, uden at lægge delen fra dig. Hvis det ikke er muligt, skal du lægge den antistatiske pose
på en plan overflade og lægge delen på posen.
• Du må ikke lægge delen på computerens dæksel eller på andet metallisk materiale.
Ledninger og strømadaptere
Brug kun de netledninger og omformere, der leveres af producenten. Du må ikke bruge ledningen til andre
enheder.
Netledningerne skal være sikkerhedsgodkendt. I Tyskland skal det være H05VV-F, 3G, 0,75 mm
I andre lande skal der tilsvarende benyttes passende typer.
Rul aldrig ledningen rundt om strømadapteren eller et andet objekt. Det kan flosse, knække eller bøje
ledningen. Det kan udgøre en sikkerhedsrisiko.
Placer altid ledningerne, så der ikke trædes på dem, eller så de ikke kommer i klemme.
Beskyt ledningen og omformeren mod væsker. Du må f.eks. ikke placere ledningen eller strømadapteren i
nærheden af håndvaske, badekar, toiletter eller på gulve, der bliver vasket med flydende rengøringsmidler.
Væske kan forårsage kortslutning, især hvis ledningen eller strømadapteren er blevet beskadiget. Væske kan
også gradvist tære stikket på ledningen og/eller stikket på strømadapteren, hvilket kan forårsage
overophedning.
Sørg for, at alle ledningsstik sidder korrekt i stikkontakten.
Brug ikke omformere, hvor stikbenene er tærede, og/eller som viser tegn på overophedning, f.eks. ødelagt
plastic.
2
eller bedre.
iv
Brugervejledning til P920
Brug ikke ledninger, hvor de elektriske kontakter i begge ender viser tegn på tæring eller overophedning, eller
hvor ledningen er ødelagt på nogen måde.
Forlængerledninger og lignende udstyr
Kontrollér, at de forlængerledninger, de spændingsstabilisatorer, den UPS (Uninterruptible Power Supply) og
de multistikdåser, som du bruger, kan håndtere produktets elektriske krav. Du må aldrig overfylde disse
enheder. Hvis du bruger multistikdåser, må belastningen aldrig overstige multistikdåsens inputspecifikation.
Kontakt en elektriker, hvis du har spørgsmål vedrørende belastninger, strømkrav og inputspecifikationer.
Stik og stikkontakter
Hvis den stikkontakt, som du vil bruge sammen med computeren, er ødelagt eller tæret, må du ikke benytte
den, før den er udskiftet af en autoriseret elektriker.
Du må ikke bøje eller ændre stikket. Hvis stikket er ødelagt, skal du kontakte producenten for at få et andet
stik.
Brug ikke samme stikkontakt, som du bruger til andre apparater, der trækker store mængder strøm. Du
risikerer, at ustabil spænding ødelægger computeren, data eller tilsluttede enheder.
Nogle produkter er udstyret med et 3-benet stik. Dette stik kan kun anvendes sammen med stikkontakter
med jordforbindelse. Det er en sikkerhedsfacilitet. Du må ikke ignorere denne sikkerhedsfacilitet ved at prøve
at indsætte stikket i en stikkontakt uden jordforbindelse. Hvis du ikke kan indsætte stikket i stikkontakten,
skal du kontakte en elektriker for at få en godkendt stikkontaktadapter eller få udskiftet stikkontakten med en
anden stikkontakt med denne sikkerhedsfacilitet. Du må aldrig overfylde en stikkontakt. Den generelle
systembelastning må ikke overstige 80% af grenens strømkapacitet. Kontakt en elektriker, hvis du har
spørgsmål vedrørende belastninger og grenens kredsløbsspecifikation.
Kontrollér, at ledningsføringen til den stikkontakt, du bruger, er korrekt, at der er nem adgang til
stikkontakten, og at den sidder tæt på udstyret. Du må ikke strække forlængerledningerne, så de bliver
ødelagt.
Kontrollér, at stikkontakten leverer korrekt spænding og strøm til det produkt, du installerer.
Vær forsigtig, når du tilslutter og frakobler udstyr fra stikkontakten.
Eksterne enheder
De eneste kabler til eksterne enheder, du må tilslutte eller afmontere, mens computeren er tændt, er USB
(Universal Serial Bus)-kabler. Ellers risikerer du at beskadige computeren. Vent mindst fem sekunder, efter
computeren er slukket, før du afmonterer eksterne enheder, for at undgå eventuel skade på tilsluttede
enheder.
Computere, vekselstrømsadaptere og andet tilbehør genererer varme, når de er tændt, og når batteriet
oplades. Følg altid disse grundlæggende forholdsregler:
• Lad ikke computeren, vekselstrømsadapteren eller tilbehør ligge i skødet eller andre steder på kroppen i
en længere periode, mens computeren er i brug, eller mens batteriet oplades. Computeren,
vekselstrømsadapteren og meget tilbehør genererer varme under normal drift. Hvis computeren er i
berøring med kroppen i længere tid, kan det give ubehag og i sidste ende forbrændinger.
• Du må ikke oplade batteriet eller bruge computeren, vekselstrømsadapteren eller tilbehør nær ved
brændbare materialer eller på steder, hvor der er risiko for eksplosion.
• Ventilationshuller, ventilatorer og køleplader leveres i produktet af sikkerheds-, komfort- og
funktionsmæssige årsager. Disse kan måske blokeres ved et uheld, hvis du placerer produktet på en
seng, en sofa, et tæppe eller en lignende overflade. Du må aldrig blokere, tildække eller deaktivere disse.
Undersøg computeren mindst én gang hver tredje måned for at se, om der har samlet sig støv i den. Før du
undersøger computeren, skal du slukke for den og tage netstikket ud af stikkontakten. Fjern derefter støv fra
luftgitre og huller i dækslet. Hvis der har samlet sig støv udvendigt, skal du også undersøge, om der er støv
indvendigt, herunder på kølepladen og i luftgitre og blæsere. Fjern eventuelt støv. Du skal altid slukke for
computeren og trække stikket ud af stikkontakten, før du åbner dækslet. Du skal undgå at bruge computeren
i områder, der ligger nærmere end 60 centimeter fra områder med meget trafik. Hvis du ikke kan undgå det,
skal du undersøge computeren og rengøre den oftere.
Følg disse grundlæggende forholdsregler. Det øger din egen sikkerhed og forøger computerens ydeevne
• Sørg for, at dækslet er lukket, når computeren er sat til.
• Undersøg regelmæssigt computerens yderside for at se, om der har samlet sig støv.
• Fjern støv fra luftgitre og huller i dækslet. Det kan være nødvendigt at rengøre computeren oftere, hvis den
er placeret på et sted, hvor der er meget støvet eller meget trafik.
• Undgå at blokere eller tildække ventilationshullerne.
• Benyt ikke computeren, mens den står i et skab eller lignende, da det kan øge risikoen for overophedning.
• Temperaturen på luftstrømmen ind i computeren må ikke overstige 35 °C.
• Installér ikke luftfiltreringsudstyr. Det kan forhindre korrekt køling.
Meddelelser om computerplacering
Hvis computeren placeres det forkerte sted, kan den skade børn.
• Placer computeren på et solidt stykke lavt møblement eller møblement, som er blevet fastgjort.
• Placer ikke computeren på kanten af et møbel.
• Hold computerkablerne uden for børns rækkevidde.
• Visse ting, såsom legetøj, kan tiltrække børn. Hold denne slags ting væk fra computeren.
Overvåg børn i lokaler, hvor ovenstående sikkerhedsinstruktioner ikke kan følges fuldt ud.
Driftsbetingelser
Det optimale driftsmiljø for computeren er 10 °C - 35 °C med en luftfugtighed mellem 35 - 80 %. Hvis
computeren bliver opbevaret eller transporteret ved temperaturer lavere end 10 °C, skal du langsomt lade
computeren varme op til en optimal driftstemperatur på 10 °C - 35 °C før brug. Det kan tage op til to timer
under ekstreme forhold. Hvis du ikke lader computeren opnå en optimal temperatur, før du bruger den,
risikerer du uoprettelige skader på computeren.
Hvis det er muligt, skal du placere computeren i et velventileret og tørt lokale og ikke i direkte sollys.
vi
Brugervejledning til P920
Undgå at have elektriske apparater som f.eks. ventilatorer, radioer, forstærkede højtalere og mikroovne tæt
på computeren, fordi de stærke magnetfelter, der genereres af disse apparater, kan beskadige skærmen og
data på lagerdrevet.
Sæt ikke drikkevarer oven på eller ved siden af computeren eller tilsluttede enheder. Hvis du spilder væske
på eller i computeren eller en tilsluttet enhed, kan der opstå en kortslutning eller anden skade.
Undgå spisning eller rygning hen over tastaturet. Der kan opstå skader, hvis der kommer krummer eller aske i
tastaturet.
Sikkerhedsforskrifter for laser
Pas på:
Bemærk følgende, når laserprodukter (f.eks. CD-ROM'er, DVD-drev, fiberoptiske enheder eller
sendere) er installeret:
• Fjern ikke dækslerne. Fjern ikke laserproduktets dæksler. Det kan resultere i alvorlig strålingsfare.
Enheden indeholder ingen dele, der kan udskiftes eller repareres.
• Brug af justeringsknapper eller udførelse af justeringer eller andre procedurer end dem, der er
beskrevet her, kan resultere i alvorlig strålingsfare.
Fare!
Visse laserprodukter indeholder en indbygget klasse 3A eller klasse 3B laserdiode. Bemærk
følgende:
Laserstråling, når den er åben. Se ikke direkte ind i laserstrålen, og benyt ikke optiske instrumenter
til at se ind i laserstrålen. Undgå direkte laserstråling.
Erklæring om farligt energiniveau
Fare!
Tag alle ledninger ud af stikkontakter, før du fjerner computerdækslet eller enhver del, som
ovenstående mærkat sidder på.
Du må IKKE skille komponenter ad, som ovenstående mærkat sidder på. Der er ingen dele i disse
komponenter, som kræver eftersyn.
Dit produkt er designet til sikker brug. Men der er farlig spænding, strøm og farlige energiniveauer i alle
komponenter, hvor denne mærkat sidder på. Hvis disse komponenter skilles ad, kan det forårsage brand
eller endda medføre døden. Kontakt en servicetekniker, hvis du mener, der er problemer med en af disse
dele.
Fare for eksplosion, hvis batteriet ikke installeres korrekt.
Udskift kun litiumbatteriet med et batteri af samme type eller en tilsvarende type, der anbefales af
producenten. Batteriet indeholder litium og kan eksplodere, hvis det ikke bruges, håndteres eller kasseres
korrekt. Hvis litium-knapcellebatteriet sluges, vil det forårsage kvælning eller alvorlige interne forbrændinger
på kun to timer, og det kan endda medføre døden.
Hold batterier væk fra børn. Hvis litium-knapcellebatteriet sluges eller på anden måde kommer ind i kroppen,
skal du med det samme søge lægehjælp.
Du må ikke:
• Udsætte batteriet for vand
• Opvarme det til mere end 100 °C.
• Åbne det eller forsøge at reparere det
• Efterlade det i miljøer med ekstremt lavt lufttryk
• Efterlade det i miljøer med ekstremt højt lufttryk
• Knuse, punktere, skære eller brænde
Batteriet skal kasseres i henhold til de lokale kommunale bestemmelser.
Følgende bemærkning gælder brugere i Californien, USA.
Oplysninger for Californien vedrørende perklorat:
Produkter, der indeholder litiumbatterier med mangandioxid, kan indeholde perklorat.
Perkloratmateriale – kræver muligvis særlig håndtering. Se
perchlorate/
https://www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/
Brug af hovedsæt eller hovedtelefoner
• Hvis computeren både har et hovedtelefonstik og et lydudgangsstik, skal du altid bruge
hovedtelefonstikket til hovedsæt eller hovedtelefoner. Hovedtelefonstikket understøtter dog ikke
hovedsættets mikrofon.
• Hvis computeren både har et headset-stik og et lydudgangsstik, skal du altid bruge headset-stikket til
høretelefoner, hovedtelefoner eller et headset.
Pas på:
Højt lydtryksniveau fra hovedtelefoner og hovedsæt kan være årsag til høretab. Hvis equalizeren
indstilles til maksimum, forøges udgangsspændingen og lydtryksniveauet i hovedtelefoner og
hovedsæt. Equalizeren skal derfor indstilles til et passende niveau for at beskytte din hørelse.
viii
Brugervejledning til P920
Det kan være farligt at bruge hovedtelefoner eller hovedsæt gennem længere tid med høj lydstyrke, hvis
outputtet fra hovedtelefonerne eller hovedsættet ikke overholder specifikationerne i EN 50332-2.
Computerens udgangsstik til hovedtelefon overholder EN 50332-2 underafsnit 7. Denne specifikation
begrænser computerens maksimale RMS-udgangsspænding i det hørbare område til 150 mV. Som hjælp til
at beskytte mod høretab skal du sikre, at de hovedtelefoner eller hovedsæt, du bruger, også overholder EN
50332-2 underafsnit 7 vedrørende nominel spænding på 75 mV i det hørbare område. Det kan være farligt at
bruge hovedtelefoner, der ikke overholder EN 50332-2, på grund af højt lydtryksniveau.
Hvis Lenovo-computeren blev leveret med hovedtelefoner eller et hovedsæt som en samlet pakke,
overholder kombinationen af computer og hovedtelefoner eller hovedsæt allerede specifikationerne i EN
50332-1. Hvis du bruger andre hovedtelefoner eller hovedsæt, skal du sikre, at de overholder EN 50332-1
(afsnit 6.5 Limitation Values). Det kan være farligt at bruge hovedtelefoner, der ikke overholder EN 50332-1,
på grund af højt lydtryksniveau.
Rengøring og vedligeholdelse
Det er vigtigt at renholde computeren og skrivebordet. Sluk for computeren, og afmontér netledningen, før
du rengør computeren. Sprøjt ikke flydende rengøringsmidler direkte på computeren, og brug ikke
brændbare rengøringsmidler. Kom rengøringsmidlet på en blød klud, og tør computerens overflader af.
Figur 1. Stik, kontroller og indikatorer på forsiden
1 Tænd/sluk-knap
3 SD-kortport4 Stik til hovedsæt
5 Always On USB 3.0-stik6 USB 3.0-stik (3)
7 Knap til åbning/lukning af optisk drev (på visse
2 Firecifret fejlfindingsdisplay
8 Fotoelektrisk sensor
modeller)
9 Aktivitetsindikator for lagerdrev
10 Strømindikator
Bemærk: Retningen af ThinkStation®-logopladen på computerens forside kan justeres. Når du lægger
computeren på siden, kan du trække logopladen lidt ud, dreje den 90 grader mod uret og derefter skubbe
den ind igen.
1 Tænd/sluk-knap
Tryk på tænd/sluk-knappen for at tænde for computeren. Hvis computeren ikke reagerer, kan du slukke den
ved at trykke på tænd/sluk-knappen og holde den inde i mindst fire sekunder.
2 Firecifret fejlfindingsdisplay
Det firecifrede fejlfindingsdisplay på forsiden af computeren viser tekst og en numerisk fejlkode, når
computeren registrerer et problem eller en fejl.
2
Brugervejledning til P920
3 SD-kortport
Isæt et SD-kort (Secure Digital) i porten, så du kan få adgang til og læse data på kortet.
4 Stik til hovedsæt
Slut hovedsættet til computeren via stikket til hovedsæt.
5 Always On USB 3.0-stik
Brug dette stik til at tilslutte en USB-kompatibel enhed, f.eks. et USB-tastatur, mus, lagerenhed eller printer.
Med ledningen tilsluttet kan du oplade den tilsluttede USB-enhed, når computeren er i slumretilstand eller
slukket. Hvis funktionen Always On USB-funktionen ikke er aktiveret, skal du åbne programmet Power
Manager og aktivere funktionen. Se "Adgang til et program på computeren" på side 16 for at få oplysninger
om, hvordan du åbner programmet Power Manager. Se hjælpesystemet i programmet Power Manager for at
finde oplysninger om, hvordan du aktiverer Always On USB-stikket.
6 USB 3.0-stik (3)
Brug dette stik til at tilslutte en USB-kompatibel enhed, f.eks. et USB-tastatur, mus, lagerenhed eller printer.
7 Knap til åbning/lukning af optisk drev
Tryk på knappen for at skubbe bakken til det optiske drev ud eller lukke den.
8 Fotoelektrisk sensor
Denne sensor modtager det blinkende lys, som sendes af appen Lenovo PC Diagnostic på smartphonen.
Sensoren får herefter computeren til at sende melodien for den aktuelle fejlhændelse til smartphonen.
9 Aktivitetsindikator for lagerdrev
Denne indikator viser status for de interne lagerdrev (f.eks. harddiske eller SSD-drev).
Tændt: Lagerdrevene er aktive, og der overføres data.
Slukket (når computeren tændes): Lagerdrevene er ikke i brug, eller ingen data overføres.
10 Strømindikator
Når strømindikatoren er tændt, er computeren tændt.
Set bagfra
Nogle af stikkene på computerens bagside har en bestemt farve, som du kan bruge, når du skal slutte kabler
til computeren.
Bemærk: Computerens hardware ser muligvis lidt anderledes ud end vist i illustrationen.
Kapitel 1. Produktoversigt3
Figur 2. Stik på bagsiden
1 Ledningsstik
3 Stik til mikrofon
5 Stik til PS/2-tastatur6 USB 2.0-stik (2)
7 USB 3.0-stik (4)
9 Port til sikkerhedslås
11 Ethernet-stik (2)12 Stik til PS/2-mus
13 Stik til lydindgang
2 Stik til lydudgang
4 Serielt stik (på visse modeller)
8 PCIe-kortområde*
10 Porte til nøgleindlejring
14 PCIe-kortområde*
Bemærkninger:
• * Et separat grafikkort eller et netværkskort kan installeres i den korrekte PCIe (PCI-Express)-kortport. Hvis
et sådant kort er installeret, skal du sørge for, at du bruger stikkene på kortet i stedet for de tilsvarende
stik på computeren til at optimere ydeevnen.
• Afhængigt af computermodellen kan de forudinstallerede kort variere. Ét eller flere grafikkort kan være
installeret, så man får følgende stik:
– DisplayPort
®
-stik
– DVI-stik (Digital Visual Interface)
– Mini DisplayPort
®
-stik
4
Brugervejledning til P920
DisplayPort-stik
Brug dette stik til at tilslutte en højtydende skærm, en direct-drive-skærm eller andre kompatible enheder.
DVI-skærmstik
Brug dette stik til at tilslutte en DVI-skærm eller andre kompatible enheder.
Mini DisplayPort-stik
Brug dette stik til at tilslutte en højtydende skærm, en direct-drive-skærm eller andre kompatible enheder.
Mini DisplayPort-stikket er en miniatureversion af DisplayPort-stikket.
1 Ledningsstik
Slut ledningen til computeren, så den kan få strøm.
2 Stik til lydudgang
Lydudgangsstikket bruges til at sende lydsignaler fra computeren til eksterne enheder, f.eks. hovedtelefoner.
3 Stik til mikrofon
Brug dette stik til at slutte en mikrofon til computeren, når du optager lyde, eller hvis du bruger et
talegenkendelsesprogram.
4 Serielt stik (på visse modeller)
Tilslut et eksternt modem, en seriel printer eller en anden enhed, der bruger et 9-bens serielt stik, til det
serielle stik.
5 Stik til PS/2-tastatur
Brug dette stik til at tilslutte et PS/2-tastatur (Personal System/2).
6 USB 2.0-stik (2)
Brug dette stik til at tilslutte en USB-kompatibel enhed, f.eks. et USB-tastatur, mus, lagerenhed eller printer.
7 USB 3.0-stik (4)
Brug dette stik til at tilslutte en USB-kompatibel enhed, f.eks. et USB-tastatur, mus, lagerenhed eller printer.
8 14 PCIe-kortområde
Du kan forbedre computerens ydeevne yderligere ved at installere PCIe-kort i dette område. Afhængigt af
computermodellen kan de forudinstallerede kort variere.
9 Port til sikkerhedslås
Sæt en Kensington-kabellås på sikkerhedslåsen for at sikre din computer. Der er flere oplysninger i
"Påsætning af en Kensington-kabellås" på side 30.
10 Porte til nøgleindlejring
Installer den nøgleholder, som leveres med nøglen til at låse computerdækslet, i portene til nøgleindlejring.
Kapitel 1. Produktoversigt5
11 Ethernet-stik (2)
Tilslut et Ethernet-kabel til et LAN (Local Area Network).
Bemærk: Du skal anvende et kategori 5 Ethernet-kabel for at overholde FCC(Federal Communications
Commission) Klasse B-kravene.
12 Stik til PS/2-mus
Brug dette stik til at tilslutte en PS/2-mus, en trackball eller andre pegeredskaber.
13 Stik til lydindgang
Lydindgangsstikket bruges til at modtage lydsignaler fra en ekstern lydenhed, f.eks. et stereoanlæg. Når du
tilslutter en ekstern lydenhed, oprettes der en kabelforbindelse mellem lydudgangsstikket på enheden og
lydindgangsstikket på computeren.
6
Brugervejledning til P920
Computerkomponenter
Bemærkninger:
• Afhængigt af modellen ser computeren muligvis lidt anderledes ud end vist i illustrationen.
• Afsnittet "Klargøring af computeren og fjernelse af computerdækslet" på side 59 indeholder oplysninger
om, hvordan du afmonterer computerens dæksel.
Figur 3. Placering af komponenter
1 Strømforsyningsenhed2 M.2 SSD-drevholder
3 M.2 SSD-drev (på visse modeller)
5 Multifunktionsrammen i øverste position
7 Lagerdrev eller et dæksel til lagerdrevbåsen*8 Flexbåse*
9 Lagerdrev*10 Forreste blæserenhed
11 Multifunktionsrammen i nederste position
13 Køleplade og blæser 1
15 Køleplade og blæser 2 (på visser modeller)
17 Luftskærm med direkte køling
4 Hukommelsesmoduler*
6 Forreste blæserenhed
12 Kontakt til registrering af dæksel (dækselføler)
14 PCIe-kort*
16 Bagerste blæserenhed
* Konfigurationen afhænger af computermodellen.
Kapitel 1. Produktoversigt7
Dele på systemkortet
Følgende billede viser placeringen af delene på systemkortet.
Bemærk: Systemkortet ser muligvis lidt anderledes ud end vist i illustrationen.
Interne lagerdrev er enheder i computeren, som bruges til at læse og gemme data. Du kan installere drev i
computeren for at forøge dens lagerkapacitet og for at gøre det muligt for den at læse andre medietyper.
Interne lagerdrev installeres i båse.
Når du installerer eller udskifter et internt lagerdrev, skal du lægge mærke til, hvilken drevtype og -størrelse
hvert drev understøtter, og forbinde de nødvendige kabler korrekt. Det relevante afsnit i Kapitel 7 "Fjernelse
og installation af hardware" på side 59 indeholder oplysninger om, hvordan du installerer eller udskifter
interne lagerdrev i computeren.
Følgende illustration viser placeringen af lagerdrevbåsene.
Bemærk: Computerens hardware ser muligvis lidt anderledes ud end vist i illustrationen.
Figur 5. Placering af drevbåsene
1 M.2 SSD-drevporte (2)2 SD-kortport
3 Flexbåse (3)4 Lagerdrevbåse (2)
5 Lagerdrevbåse (ekstraudstyr) (2)
1 M.2 SSD-drevporte (2)
6 PCIe-kortporte (8)
Et eller to M.2-SSD-drev er installeret i visse modeller.
2 SD-kortport
Der er installeret et SD-kort i visse modeller.
3 Flexbåse (3)
Afhængigt af computermodellen er følgende enheder muligvis installeret i flexbåsene:
• Flexmodul
10
Brugervejledning til P920
Afhængigt af computermodellen er følgende dele muligvis forudinstalleret i flexmodulet:
– 15-i-1-kortlæser
– eSATA-stik (external Serial Advanced Technology Attachment)
– Front Thunderbolt-adaptersæt
– IEEE 1394-stik (InstituteofElectricalandElectronicsEngineers)
– Smalt optisk drev
– USB-C-stik
• Lageromslutning med adgang foran
• Konverteringssæt til multidrev
Afhængigt af computermodellen er følgende dele muligvis forudinstalleret i konverteringssættet til
multidrev:
– Harddisk
– Smalt optisk drev
• Optisk drev
• Adapter til smalt optisk drev
4 Lagerdrevbåse (2)
Du kan installere harddiske, SSD-drev eller hybriddrev installeret i lagerdrevbåsene.
5 Lagerdrevbåse (ekstraudstyr) (2)
Hvis du ønsker at installere lagerdrev i
5 lagerdrevbåsene (ekstraudstyr), skal du kontakte Lenovos
kundesupportcenter for at få hjælp.
6 PCIe-kortporte (8)
Du kan installere kompatible PCIe-kort og PCIe-SSD-drev i PCIe-kortportene.
Kapitel 1. Produktoversigt11
Mærkat for maskintype og model
Etiketten med maskintype og -model identificerer computeren. Når du kontakter Lenovo for at få hjælp, kan
supportteknikeren bruge oplysningerne om maskintype og -model til at identificere computeren og give dig
hurtigere service.
Følgende er et eksempel på en etiket med maskintype og -model.
Bemærk: Computerens hardware ser muligvis lidt anderledes ud end vist i illustrationen.
Figur 6. Mærkat for maskintype og model
Computerens faciliteter
For din specifikke computermodel kan nogle funktioner variere eller ikke være gældende.
Oplysninger om computeren
• Gør følgende for at se de grundlæggende oplysninger om computeren (såsom oplysninger om
mikroprocessor og hukommelse):
1. Klik på knappen Start for at åbne menuen Start.
2. Klik på Indstillinger ➙ System ➙ Om.
• Gør følgende for at se detaljerede oplysninger om enhederne på computeren (såsom det optiske drev og
netadapterne):
1. Højreklik på knappen Start for at åbne Start-genvejsmenuen.
2. Klik på Enhedshåndtering.
3. Find og dobbeltklik på din enhed i Enhedshåndtering for at få vist enhedsegenskaber. Skriv
administratorkodeordet, eller angiv en bekræftelse, hvis du bliver bedt om det.
12
Brugervejledning til P920
Hukommelse
Computeren understøtter op til 16 DDR4 ECC RDIMMs-moduler (Double Data Rate 4 Error Correction Code
Registered Dual In-line Memory Modules)eller DDR4 ECC 3DS RDIMM-moduler (Three-dimensional Stack
Registered DIMMs).
Der er flere oplysninger i "Hukommelsesmodul" på side 105.
Interne lagerdrev
Computeren understøtter følgende lagerdrev:
• Harddisk
• Hybriddrev (på visse modeller)
• M.2 SSD-drev (på visse modeller)
• Optisk drev (på visse modeller)
• SD-kort (på visse modeller)
• SSD-drev (på visse modeller)
Gør følgende for at se mængden af plads på lagerdrev:
1. Højreklik på knappen Start for at åbne Start-genvejsmenuen.
2. Klik på Diskhåndtering, og følg vejledningen på skærmen.
Videofunktioner
Separat grafikkort installeres i en af PCIe 3.0 x16-kortportene (fås i visse modeller) (stikkene kan variere
afhængigt af grafikkort)
Bemærkninger: Computeren har et eller flere grafikkort, der varierer efter computermodellen. Afhængigt af
computermodellen kan grafikkortene indeholde følgende stik:
• DisplayPort-stik
• DVI-stik
• Mini DisplayPort-stik
Lydfunktioner
Indbygget lydkontrolenhed understøtter følgende stik og enheder på computeren:
• Lydindgangsstik
• Lydudgangsstik
• Stik til headset
• Intern højtaler
• Stik til mikrofon
I/O-funktioner (Input/Output)
• 100/1000 Mbps Ethernet-stik
• 9-bens serielle stik (på visse modeller)
• Lydstik (stik til lydindgang, lydudgang, headset og mikrofon)
• Skærmstik (DisplayPort-stik, DVI-stik eller Mini-DisplayPort-stik) (afhænger af grafikkortet)
• eSATA-stik
• IEEE 1394-stik (visse modeller)
Kapitel 1. Produktoversigt13
• Mini-SAS-stik
• Stik til PS/2-tastatur
• Stik til PS/2-mus
• SATA-stik
• USB-stik
• USB-C-stik (på visse modeller)
Udvidelsesmuligheder
• Flexbåse
• M.2 SSD-drevporte
• Hukommelsesporte
• PCIe 3.0 x4-kortporte
• PCIe 3.0 x16-kortporte
• SD-kortport
• Lagerdrevbåse
Strømforsyning
1400 W strømforsyning med automatisk spændingsvælger
Trådløse funktioner
Afhængigt af modellen understøtter din computer følgende trådløse funktioner:
• Trådløst LAN
• Bluetooth
Systemstyringsfunktioner
• Mulighed for at lagre resultater af POST-test af hardware
• DMI (Desktop Management Interface)
Desktop Management Interface giver brugere en fælles sti, hvor de kan få adgang til oplysninger om alle
aspekter af en computer. Oplysningerne omfatter processortypen, installationsdatoen, tilsluttede printere
og andre ydre enheder, strømkilder og vedligeholdelsesoversigt.
af elektricitet, når computeren er i slumretilstand eller slukket. Der er flere oplysninger i "Aktivér eller
deaktiver ErP LPS-compliancetilstanden" på side 36.
• Intel Standard Manageability (ISM)
Intel Standard Manageability indbygger forskellige funktioner i computerhardware og -firmware. Det gør
computerne billigere for virksomheder og lettere at overvåge, vedligeholde, opdatere, opgradere og
reparere.
• Intel Active Management Technology (Intel AMT)
Med specifikke Intel-platformsfunktioner og tredjepartsadministrations- og sikkerhedsapplikationer giver
Intel Active Management Technology it-administratorer eller udbydere af administrerede tjenester
mulighed for nemt og på afstand at finde, reparere og beskytte deres computeraktiver i netværk.
14
Brugervejledning til P920
• Intel Rapid Storage Technology enterprise (Intel RSTe)
Med Intel RSTe configuration utility kan du konfigurere RAID (Redundant Array of Independent Disks) til
computere med bestemte systemkort med Intel-chipset. Det understøtter RAID-niveauerne 0, 1, 5 og 10
på computere, som har SATA (Serial Advanced Technology Attachment)-lagerenheder installeret.
• PXE (Preboot Execution Environment)
Preboot Execution Environment giver dig mulighed for at starte computere ved hjælp af en
netværksgrænseflade. Denne måde er uafhængig af start af computere fra datalagerenheder (f.eks. en
harddisk) eller installerede styresystemer.
• SM BIOS (System Management Basic Input/Output System) og SM-software
SMBIOS-specifikationen definerer datastrukturer og adgangsmetoder i en BIOS. Derfor kan en bruger
eller en applikation lagre og hente oplysninger, som er specifikke for den pågældende computer.
• WOL (Wake on LAN)
Wake on LAN er en Ethernet-computernetværksstandard, som bevirker, at en computer kan tændes eller
aktiveres af en netværksmeddelelse. Meddelelsen sendes som regel af et program, der kører på en anden
computer på det samme LAN (Local Area Network).
• WMI (Windows Management Instrumentation)
WMI (Windows Management Instrumentation) er et sæt af udvidelser af WDM (Windows Driver Model).
Det tilfører styresystemet en grænseflade, hvorigennem anvendte komponenter leverer oplysninger og
meddelelser.
Sikkerhedsfunktioner
• Mulighed for at aktivere og deaktivere en enhed
• Mulighed for at aktivere eller deaktivere USB-stik individuelt
• Antivirusprogram
• BIOS-adgangskoder og Windows-konti, der forhindrer uautoriseret brug af din computer
• Programmet Computrace Agent integreret i firmware
• Kontakt til registrering af dæksel (også kaldet dækselføler)
• Fingeraftryksgodkendelse (på visse modeller)
• Firewalls
• Intel BIOS guard
• Smart USB Protection funktionen
• Kontrol af startsekvens
• Start uden tastatur eller mus
• Mulighed for at bruge en Kensington-kabellås
• Understøttelse af en nøglelås på computerdækslet (på visse modeller)
• Trusted Platform Module (TPM)
Forudinstalleret styresystem
Windows 10-operativsystemet er forudinstalleret på computeren. Andre styresystemer anerkendes måske af
Lenovo som værende kompatible med computeren. Du kan afgøre, om et styresystem er blevet certificeret
eller testet for kompatibilitet, ved at besøge leverandørens websted.
Specifikationer for computeren
Dette afsnit beskriver computerens fysiske specifikationer.
Kapitel 1. Produktoversigt15
Dimensioner
• Bredde: 200 mm
• Højde: 446 mm
• Dybde: 620 mm
Vægt
Maksimumkonfiguration ved levering: 32,3 kg
Miljø
• Lufttemperatur:
I drift: Fra 10 °C til 35 °C
Opbevaring i original emballage: Fra -40 °C til 60 °C
Opbevaring uden emballage: Fra -10 °C til 60 °C
• Luftfugtighed:
I drift: 10 % til 80 % (ingen kondens)
Opbevaring: 10 % til 90 % (ingen kondens)
• Højde:
I drift: Fra -15,2 m til 3048 m
Opbevaring: Fra -15,2 m til 10.668 m
Elektrisk input
• Spænding: Fra 100 V til 240 V vekselstrøm
• Inputfrekvens: 50/60 Hz
Programmer
Dette afsnit indeholder oplysninger om programmerne på din computer.
Adgang til et program på computeren
Gør et af følgende for at få adgang til et program på computeren:
• Fra Windows Search:
1. Skriv programnavnet i søgefeltet ud for knappen Start.
2. I søgeresultaterne skal du klikke på navnet på det ønskede program for at starte programmet.
• Fra Start-menuen eller Kontrolpanel:
1. Klik på knappen Start for at åbne menuen Start. Klik derefter på navnet på det ønskede program for at
starte programmet.
2. Hvis programnavnet ikke vises i menuen Start, skal du åbne programmet fra Kontrolpanel.
a. Klik på knappen Start for at åbne menuen Start.
b. Klik på Windows System ➙ Kontrolpanel.
c. Vis Kontrolpanel med Store ikoner eller Små ikoner, og klik derefter på navnet på det ønskede
program for at starte det.
16
Brugervejledning til P920
Introduktion til Lenovo-programmer
Dette afsnit indeholder kun oplysninger om de vigtigste Lenovo-programmer i dit styresystem.
Bemærk: Afhængigt af computermodellen er følgende programmer muligvis ikke tilgængelige.
• Vantage-appen
Den forudinstallerede Vantage-app er en tilpasset løsning, som hjælper dig med at vedligeholde
computeren med automatiske opdateringer og programrettelser, konfigurere hardwareindstillinger og få
tilpasset support.
Du kan få adgang til Vantage-appen ved at skrive Vantage i søgefeltet.
Vantage-appen giver dig følgende muligheder:
– Finde enhedsstatus på en nem måde samt tilpasse enhedsindstillingerne.
– Downloade og installere opdateringer til UEFI BIOS, firmware og drivere for at holde din computer
opdateret.
– Overvåge computerens tilstand og beskytte computeren mod udefrakommende trusler.
– Scan din computers hardware, og diagnosticer hardwareproblemer.
– Søg efter computerens garantistatus (online).
– Få adgang til Brugervejledning og nyttige artikler.
Bemærkninger:
– De tilgængelige funktioner varierer afhængigt af computermodellen.
– Vantage-appen foretager periodiske opdateringer af funktioner for hele tiden at forbedre din oplevelse
med computeren. Beskrivelsen af funktionerne kan afvige fra den aktuelle brugergrænseflade.
• ThinkStation Diagnostics
Programmet ThinkStation Diagnostics giver dig mulighed for at fejlfinde og løse computerproblemer.
Programmet giver dig besked om eventuelle problemer, der registreres af funktionen til diagnostisk
realtidsovervågning af hardwaren. Programmet viser også detaljerne for problemet, analyserer mulige
årsager og angiver løsninger.
Kapitel 1. Produktoversigt17
18Brugervejledning til P920
Kapitel 2.Brug af computeren
Dette kapitel indeholder oplysninger, der kan hjælpe dig med at bruge de forskellige funktioner i din
computer.
Registrering af computeren
Når du registrerer computeren hos Lenovo, lægges påkrævede oplysninger i en Lenovo-database. Lenovo
kan bruge oplysningerne til at kontakte dig, hvis der er en tilbagekaldelse eller et andet alvorligt problem, og
du får hurtigere service, når du ringer til Lenovo for at få hjælp. I visse tilfælde får registrerede brugere
derudover tilbud om yderligere service.
Hvis du vil registrere din computer hos Lenovo, skal du gå til
følge instruktionerne på skærmen.
https://support.lenovo.com/productregistration og
Indstilling af computerens lydstyrke
Gør følgende for at indstille computerens lydstyrke:
1. Klik på ikonet Lydstyrke i Windows-meddelelsesområdet på proceslinjen.
Bemærk: Hvis lydstyrkeikonet ikke vises i Windows-meddelelsesområdet, kan du tilføje ikonet i
meddelelsesområdet. Se i hjælpen til Windows.
2. Følg vejledningen på skærmen og teksten, der vises, for at justere lydstyrken eller slå højttaleren til eller
fra.
Brug af en disk
Dette afsnit indeholder vejledning i, hvordan du bruger en disk og det optiske drev.
Retningslinjer om brug af det optiske drev
Følg disse retningslinjer, når du bruger et optisk drev:
• Placer ikke computeren et sted, hvor drevet kan udsættes for nogen af følgende forhold:
– høje temperaturer
– høj luftfugtighed
– meget støv
– rystelser eller pludselige stød
– en skrå overflade
– direkte sollys
• Isæt ikke andre objekter end en disk i drevet.
• Sæt ikke en ødelagt disk i drevet. Bøjede, ridsede eller snavsede diske kan ødelægge drevet.
• Tag disken ud af drevet, før du flytter computeren.
Håndtering og opbevaring af en disk
Følg følgende retningslinjer, når du håndterer og opbevarer en disk:
• Hold i kanterne på disken. Rør ikke diskens overflade.
• Hvis du skal fjerne eventuelle fingeraftryk på disken, skal du rengøre den ved at tørre den med en ren blød
klud fra midten og udefter. Hvis du aftørrer disken i cirkulære bevægelser, kan det medføre tab af data.
• Skriv ikke på overfladen, og placér ikke papir på den.
• Undgå at ridse eller sætte mærker på disken.
• Lad ikke disken ligge i direkte sollys.
• Brug ikke benzin, fortynder eller andre rensemidler til at rengøre disken.
• Tab eller bøj ikke disken.
Afspilning og fjernelse af en disk
Gør følgende for at afspille en disk:
1. Når computeren er tændt, skal du trykke på knappen til åbning/lukning foran på det optiske drev.
Skuffen glider ud af drevet.
2. Isæt en disk i bakken. Nogle optiske drev har en centerlås midt i skuffen. Hvis drevet har en centerlås,
skal du holde under skuffen med den ene hånd og trykke midt på disken, indtil den klikker på plads.
3. Tryk igen på knappen til åbning/lukning, eller skub forsigtigt skuffen ind for at lukke den.
Diskafspilningsprogrammet starter automatisk. Der er flere oplysninger i hjælpen til
diskafspilningsprogrammet.
Gør følgende for at fjerne en disk fra det optiske drev:
1. Når computeren er tændt, skal du trykke på knappen til åbning/lukning foran på det optiske drev.
Skuffen glider ud af drevet.
2. Tag forsigtigt disken ud af bakken.
3. Tryk igen på knappen til åbning/lukning, eller skub forsigtigt skuffen ind for at lukke den.
Bemærk: Hvis skuffen ikke glider ud af drevet, når du trykker på knappen til åbning/lukning, skal du slukke
computeren. Stik derefter spidsen af en papirclips ind i nødudløserhullet ved siden af knappen til åbning/
lukning. Brug kun nødudløseren i nødstilfælde.
Optagelse på en disk
Hvis det optiske drev understøtter optagelse, kan du optage på en disk.
Optagelse på en disk med Windows-værktøjer
Gør et af følgende for at optage på en disk med Windows-værktøjer:
• Brænd en disk via vinduet Automatisk afspilning.
1. Sørg for, at disken afspilles automatisk.
a. Klik på knappen Start for at åbne menuen Start.
b. Klik på Indstillinger ➙ Enheder ➙ Automatisk afspilning.
c. Vælg eller aktivér Brug Automatisk afspilning ved alle medier og enheder.
2. Indsæt en brændbar disk i det optiske drev, der understøtter optagelse. Vinduet Automatisk
afspilning vises.
3. Følg vejledningen på skærmen.
• Brænd en disk med Windows Media
1. Indsæt en brændbar disk i det optiske drev, der understøtter optagelse.
2. Åbn Windows Media Player. Se "Adgang til et program på computeren" på side 16.
3. Følg vejledningen på skærmen.
®
Player.
20
Brugervejledning til P920
• Brænd en disk fra en ISO-fil.
1. Indsæt en brændbar disk i det optiske drev, der understøtter optagelse.
2. Dobbeltklik på ISO-filen.
3. Følg vejledningen på skærmen.
Optagelse på en disk ved hjælp af forudinstallerede programmer
Gør et af følgende for at optage på en disk ved hjælp af forudinstallerede programmer:
1. Indsæt en brændbar disk i det optiske drev, der understøtter optagelse.
2. Åbn programmet PowerDVD Create, PowerProducer eller Power2Go. Se "Adgang til et program på
computeren" på side 16.
3. Følg vejledningen på skærmen.
Oprettelse af forbindelse til et netværk
Dette afsnit indeholder vejledning i, hvordan du opretter forbindelse til et netværk.
Oprettelse af forbindelse til et Ethernet LAN
Du kan slutte din computer til et Ethernet LAN ved at slutte et Ethernet-kabel til Ethernet-stikket.
Fare!
Undgå elektrisk stød. Slut ikke telefonkablet til Ethernet-stikket.
Oprettelse af forbindelse til et trådløst LAN
Du kan slutte din computer til et trådløst LAN uden brug af et Ethernet-kabel, men udelukkende vha.
radiobølger.
Bemærk: Den trådløse LAN-funktion understøttes kun på visse modeller.
Gør følgende for at oprette en trådløs LAN-forbindelse:
1. Sørg for, at der er et trådløst LAN tilgængeligt, og at den trådløse LAN-funktion på computeren fungerer.
2. Klik på statusikonet for trådløst netværk i Windows-meddelelsesområdet for at få vist tilgængelige
trådløse netværk.
Bemærk: Hvis statusikonet for trådløst netværk ikke vises i Windows-meddelelsesområdet, kan du
tilføje ikonet i meddelelsesområdet. Se i hjælpen til Windows.
3. Klik på et trådløst LAN, og klik derefter på Tilslut for at slutte computeren til det. Angiv de påkrævede
oplysninger.
Oprettelse af forbindelse til en Bluetooth-aktiveret enhed
Bluetooth er en teknologi for trådløs kommunikation med kort rækkevidde. Brug Bluetooth til at oprette
trådløs forbindelse mellem computeren og en anden Bluetooth-aktiveret enhed inden for en afstand på ca.
10 meter.
Bemærk: Bluetooth-funktionen er kun tilgængelig på visse modeller.
Gør følgende for at oprette forbindelse til en Bluetooth-aktiveret enhed:
Kapitel 2. Brug af computeren21
1. Aktivér Bluetooth-funktionen på computeren. Sørg for, at den Bluetooth-aktiverede enhed befinder sig
inden for en afstand på ca. 10 meter fra computeren.
2. Klik på Bluetooth-ikonet i Windows-meddelelsesområdet på proceslinjen. Klik derefter på Tilføj en
enhed, og følg vejledningen på skærmen.
Bemærk: Hvis Bluetooth-ikonet ikke vises i Windows-meddelelsesområdet, kan du tilføje ikonet i
meddelelsesområdet. Se i hjælpen til Windows.
22
Brugervejledning til P920
Kapitel 3.Du og din computer
Dette kapitel indeholder oplysninger om handicapvenlighed, ergonomi og rengøring og vedligeholdelse.
Indretning af arbejdspladsen
Indret arbejdspladsen, så den passer bedst til dit behov og det arbejde, du udfører. Dette afsnit indeholder
oplysninger om de faktorer, der påvirker den måde, du arrangerer din arbejdsplads.
Genskin og lys
Anbring skærmen, så du får mindst muligt genskin og refleks fra loftslys, vinduer og andre lyskilder. Genskin
fra reflekterende overflader kan betyde, at det er svært at se skærmen. Hvis du har mulighed for det, skal du
placere skærmen vinkelret på vinduer og øvrige lyskilder. Reducer evt. ovenlyset ved helt at slukke det eller
ved at sætte svagere pærer i. Hvis skærmen står tæt ved vinduet, kan du blænde for sollyset vha. gardiner
eller persienner. Du kan justere skærmens lysstyrke og kontrast i løbet af dagen, efterhånden som
lysforholdene ændres.
Hvis det ikke er muligt helt at undgå reflekser, eller du ikke kan regulere lyset, kan du bruge et skærmfilter
foran skærmen. Skærmfiltre kan imidlertid påvirke skarpheden af billedet på skærmen, så det bør du kun
benytte, hvis de andre metoder ikke hjælper.
Ventilation
Computeren producerer varme. I computeren sidder en blæser, der suger frisk luft ind og sender varm luft ud
gennem ventilationshullerne. Hvis ventilationshullerne blokeres, kan enhederne blive overophedet og ikke
fungere korrekt eller blive beskadigede. Placer computeren, så ventilationshullerne ikke blokeres. Normalt er
5 cm nok. Sørg også for, at ventilationsluften ikke blæser ind i ansigtet på nogen.
Placering af stikkontakter og kabellængder
Følgende faktorer kan være afgørende for, hvor computeren skal anbringes:
• Placering af stikkontakter
• Længden af ledninger og strømadaptere
• Længden af de kabler, der er tilsluttet øvrige enheder
Der er flere oplysninger om ledninger eller strømadaptere i "Ledninger og strømadaptere" på side iv.
Ergonomi
Der findes ikke nogen arbejdsstilling, der er ideel for alle, men i det følgende gives nogle retningslinier for,
hvordan du finder den, der passer dig bedst. Følgende figur viser et eksempel på en god arbejdsstilling.
• Skærmens placering: Anbring skærmen i en afstand af ca. 51-61 cm fra dig, så den er behagelig at se på.
Juster derefter skærmen, så den øverste kant af skærmen er i eller lige under øjenhøjde, og så du kan se
den uden at dreje kroppen.
• Stolens placering: Brug en stol, der giver god støtte til ryggen. Juster stolen, så den passer til dig.
• Hovedets position: Hold hoved og nakke i en behagelig og neutral (lodret) position.
• Armenes og hændernes position: Underarme, håndled og hænder skal holdes i en afslappet og neutral
(vandret) stilling. Skriv med et let tryk på tasterne.
• Benenes position: Dine lår skal holdes parallelt med gulvet, og fødderne skal hvile fladt på gulvet eller på
en fodskammel.
Skift jævnligt arbejdsstilling, så du undgår at få ubehag som følge af at sidde i den samme stilling i for lang
tid. Hyppige, korte pauser fra arbejdet forhindrer også ubehag, som skyldes din arbejdsstilling.
Oplysninger om handicapvenlighed
Lenovo vil give brugere med hørehandicap, synshandicap og andre former for handicap bedre adgang til
informationer og teknologi. Dette afsnit indeholder oplysninger om, hvordan disse brugere kan udnytte
computeren på bedste måde. Du kan også få de mest opdaterede oplysninger om handicapvenlighed på
følgende websted:
https://www.lenovo.com/accessibility
Tastaturgenveje
Følgende liste indeholder tastaturgenveje, der gør computeren nemmere at bruge.
Bemærk: Afhængigt af tastaturet er visse af følgende tastaturgenveje muligvis ikke tilgængelige.
• Windows-tast + U: Åbn Funktioner til øget tilgængelighed
• Højre skiftetast i otte sekunder: Slå filtertaster til og fra
• Skift fem gange: Slå træge taster til og fra
• Num Lock i otte sekunder: Slå til/fra-taster til og fra
• Venstre Alt+Skift+Num Lock: Slå musetaster til og fra
• Venstre Alt+Venstre Skift+PrintScreen: Slå stor kontrast til og fra
Du kan finde flere oplysninger på
af følgende nøgleord: keyboard shortcuts, key combinations, shortcut keys.
Funktioner til øget tilgængelighed
Du kan bruge Funktioner til øget tilgængelighed på Windows-styresystemet til at konfigurere din computer,
så de passer til dine fysiske og kognitive behov.
24
Brugervejledning til P920
https://windows.microsoft.com/. Foretag derefter en søgning ved at skrive et
Gør følgende for at bruge Funktioner til øget tilgængelighed:
1. Klik på knappen Start for at åbne menuen Start.
2. Klik på Indstillinger ➙ Øget tilgængelighed.
3. Vælg det korrekte værktøj ved at følge vejledningen på skærmen.
Funktioner til øget tilgængelighed indeholder primært følgende værktøjer:
• Forstørrelsesglas
Forstørrelsesglas er et nyttigt værktøj, der forstørrer hele skærmen eller en del af skærmen, så du bedre
kan se elementerne.
• Oplæser
Oplæser er en skærmlæser, der læser det, der vises på skærmen, højt og beskriver hændelser, f.eks.
fejlmeddelelser.
• Skærmtastatur
Hvis du vil indtaste data på computeren med en mus, et joystick eller andre pegeredskaber i stedet for et
fysisk tastatur, kan du bruge Skærmtastatur.
• Høj kontrast
Høj kontrast er en funktion, der øger farvekontrasten for noget tekst og nogle billeder på skærmen. Det
gør disse elementer mere tydelige og lettere at identificere.
• Tilpasset tastatur
Tilpas indstillingerne for tastaturet for at gøre tastaturet nemmere at bruge. Du kan f.eks. bruge tastaturet
til at styre markøren og gøre det nemmere at taste visse tastekombinationer.
• Tilpasset mus
Tilpas indstillingerne for musen for at gøre musen nemmere at bruge. Du kan f.eks. ændre markørens
udseende og gøre det nemmere at håndtere vinduer ved hjælp af musen.
Talegenkendelse
Med Talegenkendelse kan du styre computeren med stemmen.
Du kan ved hjælp af kun din stemme starte programmer, åbne menuer, klikke på objekter på skærmen,
diktere tekst i dokumenter samt skrive og sende mails. Alt det, som du gør med tastaturet og musen, kan
gøres med kun din stemme.
Gør følgende for at bruge Talegenkendelse:
1. Klik på knappen Start for at åbne menuen Start.
2. Klik på Windows System ➙ Kontrolpanel.
3. Vis Kontrolpanel med Store ikoner eller Små ikoner, og klik derefter på Talegenkendelse.
4. Følg vejledningen på skærmen.
Skærmlæserteknologier
Skærmlæserteknologier fokuserer primært på softwareprogramgrænseflader, hjælpesystemer og diverse
onlinedokumenter. Der er flere oplysninger om skærmlæsere i:
Du kan gøre teksten og billederne på skærmen nemmere at læse og se ved at justere skærmopløsningen på
computeren.
Gør følgende for at justere skærmopløsningen:
1. Højreklik på det tomme område på skrivebordet.
2. Klik på Skærmindstillinger ➙ Skærm.
3. Følg vejledningen på skærmen.
Bemærk: En for lav opløsning kan resultere i, at visse elementer ikke kan vises på skærmen.
Justerbar elementstørrelse
Du kan gøre elementerne på skærmen nemmere at læse og se ved at ændre elementstørrelsen.
• Hvis du vil ændre elementstørrelsen midlertidigt, skal du bruge værktøjet Forstørrelsesglas i Funktioner til
øget tilgængelighed.
• Gør følgende for at ændre elementstørrelsen permanent:
– Ændr størrelsen af alle elementerne på skærmen. Gør følgende:
1. Højreklik på det tomme område på skrivebordet.
2. Klik på Skærmindstillinger ➙ Skærm.
3. Følg herefter vejledningen på skærmen for at ændre størrelsen af elementer. For nogle
programmer træder din konfiguration muligvis ikke i kraft, før du har logget ud og logget ind igen.
– Ændr størrelsen af elementerne på en webside.
Tryk og hold nede på Ctrl, og tryk derefter på plus-tasten (+) for at forstørre eller minus-tasten (-) for at
formindske tekststørrelsen.
– Ændr størrelsen af elementerne på skrivebordet eller et vindue.
Bemærk: Denne funktion fungerer muligvis ikke på nogle vinduer.
Hvis musen har et hjul, skal du trykke og holde nede på Ctrl og derefter rulle med hjulet for at ændre
elementstørrelsen.
Industristandardstik
Computeren indeholder industristandardstik, så du kan tilslutte hjælpeenheder.
Der er flere oplysninger om hvert stiks placering og funktion i "Hardwareplaceringer" på side 1.
TTY/TDD-konverteringsmodem
Computeren understøtter brugen af en teksttelefon (TTY-konverteringsmodem) eller
telekommunikationsenheden til døve (TDD-konverteringsmodem). Modemmet skal være tilsluttet mellem din
computer og en TTY/TDD-telefon. Du kan derefter skrive en besked på computeren og sende den til
telefonen.
Dokumentation i tilgængelige formater
Lenovo tilbyder elektronisk dokumentation i tilgængelige formater, f.eks. korrekt mærkede PDF-filer eller
HTML-filer (HyperText Markup Language). Lenovos elektroniske dokumentation er udviklet for at sikre, at
synshandicappede brugere kan læse dokumentationen ved hjælp af en skærmlæser. Hvert billede i
dokumentationen har også passende alternativ tekst, så synshandicappede brugere kan forstå billedet, når
de bruger en skærmlæser.
26
Brugervejledning til P920
Rengøring af computeren
Vigtigt: Du må ikke åbne computeren eller foretage nogen reparationer, før du har læst og forstået afsnittet
"Læs dette først: Vigtige sikkerhedsforskrifter" på side iii. Fjern eller installer computerdækslet korrekt. Se
Kapitel 7 "Fjernelse og installation af hardware" på side 59.
Pas på:
Fjern alle medier fra drevene, sluk for alle tilsluttede enheder, og sluk for computeren. Tag derefter
alle netledninger ud af stikkontakterne, og afmonter alle kabler fra computeren.
Computeren skal rengøres med jævne mellemrum for at beskytte overfladerne og sikre fejlfri funktion. Du må
kun benytte milde rengøringsmidler og en fugtig klud på computerens malede overflader.
Støv, der samles på skærmen, øger problemerne med genskin, så husk at rengøre skærmen jævnligt. Rengør
forsigtigt skærmens overflade med en blød, tør klud eller ved at puste på den for at fjerne løse partikler.
Afhængigt skærmtypen skal du fugte en blød, fnugfri klud med et LCD-rengøringsmiddel eller flydende
glasrens og derefter aftørre skærmen overflade.
Vedligeholdelse
Med den rigtige vedligeholdelse vil din computer arbejde sikkert og pålideligt. Dette afsnit indeholder
vejledning i, hvordan du vedligeholder computeren, så den fortsat kan fungere bedre.
Tip til grundlæggende vedligeholdelse
Her er nogle grundlæggende råd om, hvordan du skal håndtere computeren:
• Brug computeren i et rent og tørt miljø. Kontrollér, at computeren står på et plant og stabilt underlag.
• Undlad at dække ventilationshullerne. Disse ventilationshuller forhindrer computeren i at blive
overophedet.
• Hold mad- og drikkevarer væk fra computeren. Krummer og sjatter kan gøre tastaturet og musen klistrede
og ubrugelige.
• Sørg for, at afbrydere og andre knapper ikke bliver våde. Fugt kan skade disse dele og give elektrisk stød.
• Tag altid ledninger ud ved at trække i stikket i stedet for ledningen.
Gode vaner for vedligeholdelse
Via gode vaner for vedligeholdelse kan du vedligeholde god computerydelse, beskytte dine data og være
forberedt, hvis der opstår problemer med computeren.
• Tøm jævnligt papirkurven.
• Brug styresystemets diskdefragmenteringsfunktion eller diskoptimeringsfunktion med jævne mellemrum
for at forhindre ydelsesproblemer, som skyldes for mange fragmenterede filer.
• Ryd jævnligt op i mapperne Indbakke, Sendt post og Slettet post i dit e-mailprogram.
• Tag regelmæssige sikkerhedskopier af vigtige data på flytbare medier, f.eks. diske og USB-lagerenheder,
og opbevar disse flytbare medier et sikkert sted. Hyppigheden af disse sikkerhedskopier afhænger af,
hvor vigtige disse data er for din virksomhed.
• Tag regelmæssigt sikkerhedskopier af vigtige data på lagerdrevet. Se "Oplysninger om retablering" på
side 57.
• Hold computerens software, styreprogrammer og operativsystem opdaterede. Se "Hold computeren
opdateret" på side 28.
Kapitel 3. Du og din computer27
• Brug en logbog. Her kan du f.eks. notere vigtige program- eller hardwareændringer, opdateringer af
styreprogrammer, periodiske problemer, og hvordan du løste dem, og andre problemer, der er opstået på
computeren. Et problem kan skyldes ændringer i hardwaren, ændringer i programmer eller andre
handlinger, du kan have udført. Med en logbog kan du eller en Lenovo-tekniker nemmere finde årsagen til
et problem.
• Opret Product Recovery-diske. I "Oplysninger om retablering" på side 57 er der flere oplysninger om brug
af Product Recovery-diske til retablering af harddiskens standardindstillinger fra fabrikken.
Hold computeren opdateret
I de fleste tilfælde er det god praksis at det mest opdaterede programrettelser til styresystemet,
softwareprogrammer og styreprogrammer. Dette afsnit indeholder vejledning i, hvordan du får de seneste
opdateringer til computeren.
Hentning af de nyeste systemopdateringer
Hvis du vil hente de seneste systemopdateringer til din computer, skal du sørge for, at computeren har
forbindelse til internettet og gøre et af følgende:
• Åbn Vantage-appen for at tjekke de tilgængelige opdateringspakker. Hvis den nyeste opdateringspakke er
tilgængelig, skal du følge vejledningen på skærmen for at downloade og installere pakken.
Du kan åbne Vantage-appen ved at se "Adgang til et program på computeren" på side 16.
• Brug Windows Update til at hente systemopdateringer, såsom sikkerhedsrettelser, nye versioner af
Windows-komponenter og styreprogram.
1. Klik på knappen Start for at åbne menuen Start.
2. Klik på Indstillinger ➙ Opdatering og sikkerhed ➙ Windows Update.
3. Følg vejledningen på skærmen.
Bemærk: Styreprogrammerne fra Windows Update er muligvis ikke testet af Lenovo. Det anbefales, at du
henter styreprogrammer vha. Lenovo-programmer eller fra Lenovos websted på
https://support.lenovo.com.
Flytning af computeren
Tag følgende forholdsregler, før du flytter computeren:
1. Tag sikkerhedskopier af dine data på lagerdrevet. Se "Gode vaner for vedligeholdelse" på side 27.
2. Fjern alle medier fra drevene, sluk for alle tilsluttede enheder, og sluk for computeren. Tag derefter alle
netledninger ud af stikkontakterne, og afmonter alle kabler fra computeren.
3. Pak udstyret ned i den originale emballage, hvis du har gemt den. Hvis du bruger anden emballage, skal
du fore den for at undgå at beskadige udstyret.
Flytning af computeren til et andet land eller et andet område
Når du tager computeren med til et andet land eller område, skal du tage højde for de lokale
elektricitetsstandarder. Hvis stikkontakterne der, hvor du befinder dig, er anderledes end dem, du bruger,
skal du enten bruge en stikadapter eller en ny ledning. Kontakt Lenovos kundesupportcenter for at købe
disse varer. Du kan finde en liste over telefonnumre til Lenovo support på
supportphonelist
land eller område, som du bor i.
. Kontakt din Lenovo-forhandler, hvis du ikke kan finde telefonnummeret til support for det
https://pcsupport.lenovo.com/
28
Brugervejledning til P920
Kapitel 4.Sikkerhed
Dette kapitel indeholder oplysninger om, hvordan du beskytter computeren mod uautoriseret brug.
Låsning af computeren
Dette afsnit indeholder vejledning i, hvordan du låser computeren med låseenheder, så den er beskyttet.
Låsning af computerens dæksel
Du kan forhindre, at personer uden autorisation får adgang til computerens indre, ved at låse
computerdækslet. Din computer leveres muligvis med en nøglelås
computerdækslet. Nøglerne til nøglelåsen er placeret på bagsiden af computeren. Af sikkerhedsmæssige
årsager skal du opbevare nøglerne et sikkert sted, når du ikke bruger dem. Lenovo leverer ikke ekstra taster,
hvis der mistes taster.
Bemærk: Nøglelåsen og nøglerne er kun tilgængelige på visse modeller.
Du kan bruge en Kensington-kabellås, så du kan låse computeren fast til et skrivebord, et bord eller et andet
objekt. Kabellåsen tilsluttes porten til sikkerhedslåsen på bagsiden af computeren. Afhængigt af den valgte
type kan kabellåsen bruges med en nøgle eller en kombination. Du kan bestille en sådan kabellås direkte fra
Lenovo ved at søge efter Kensington på:
http://www.lenovo.com/support
Figur 8. Kensington-kabellås
Visning og ændring af sikkerhedsindstillinger i programmet Setup Utility
Gør følgende for at få vist og ændre sikkerhedsindstillinger i programmet Setup Utility:
1. Start programmet Setup Utility. Se "Start af programmet Setup Utility" på side 35.
2. Vælg Security.
3. Følg vejledningen, der vises i højre side af skærmen, for at se og ændre sikkerhedsindstillingerne. Du
kan finde grundlæggende oplysninger om visse vigtige sikkerhedsindstillinger i "Brug af programmet
Setup Utility" på side 35.
4. Tryk på F10 eller Fn+F10 (afhængigt af tastaturindstillingerne) for at gemme indstillingerne og afslutte
programmet Setup Utility. Vælg derefter Yes i det vindue, der vises, og tryk på Enter.
30
Brugervejledning til P920
Brug af adgangskoder og Windows-konti
Du kan bruge BIOS-adgangskoder og Windows-konti for at forhindre uautoriserede personer i at få adgang
til computeren og dens data. Sådan bruges BIOS-adgangskoder eller Windows-konti:
• Se "Brug af BIOS-kodeord" på side 38 for at bruge BIOS-adgangskoder.
• Gør følgende for at bruge Windows-konti:
1. Klik på knappen Start for at åbne menuen Start.
2. Klik på Indstillinger ➙ Konti.
3. Følg vejledningen på skærmen.
Brug af fingeraftryksgodkendelse
Hvis dit tastatur har en fingeraftrykslæser, kan du bruge fingeraftryksgodkendelse i stedet for adgangkoder
med henblik på enkel og sikker brugeradgang. For at bruge fingeraftryksgodkendelse skal du først registrere
dine fingeraftryk og knytte det til adgangskoden (som f.eks. startadgangskoden, harddiskadgangskoden og
Windows-adgangskoden). Brug fingeraftrykslæseren og fingeraftryksprogrammet til at gennemføre denne
procedure.
Hvis du vil bruge fingeraftryksgodkendelse, skal du bruge det fingeraftryksværktøj, der leveres med Windows
10-styresystemet. Klik på knappen Start for at åbne menuen Start, og klik derefter på Indstillinger ➙ Konti ➙ Indstillinger for logon. Følg vejledningen på skærmen.
Hvis du vil bruge fingeraftrykslæseren, kan du læse den dokumentation, som følger med
fingeraftrykstastaturet eller på Lenovos supportwebsted på
https://pcsupport.lenovo.com/solutions/pd014444.
Brug af kontakten til registrering af dæksel
Kontakten til registrering af dækslet forhindrer, at computeren kan logge på styresystemet, når
computerdækslet ikke er installeret eller lukket korrekt.
Hvis du vil bruge kontakten til registrering af dæksel, skal du først aktivere stikket til kontakten til registrering
af dæksel på systemkortet. For at gøre dette skal du gøre følgende:
1. Start programmet Setup Utility. Se "Start af programmet Setup Utility" på side 35.
2. Vælg Security ➙ Chassis Intrusion Detection, og tryk på Enter.
3. Markér Enabled, og tryk på Enter.
4. Hvis du vil gemme indstillinger og afslutte programmet Setup Utility, skal du trykke på F10 eller Fn+F10
(afhængigt af tastaturindstillingerne), vælge Yes i det viste vindue og trykke på Enter. Stikket til
kontakten til registrering af dæksel på systemkortet er aktiveret.
Kontakten til registrering af dæksel begynder at fungere. Hvis kontakten registrerer, at computerdækslet ikke
er korrekt installeret eller lukket, vises en fejlmeddelelse, når du tænder computeren. Gør følgende for at
afhjælpe fejlen og logge på styresystemet:
1. Fjern eller installer computerdækslet korrekt. Se Kapitel 7 "Fjernelse og installation af hardware" på side
59.
2. Start og afslut derefter programmet Setup Utility. Læs afsnittene "Start af programmet Setup Utility" på
side 35 og "Afslutning af Setup Utility-program" på side 40.
Kapitel 4. Sikkerhed31
Brug af firewalls
En firewall kan være hardware, software eller en kombination af begge dele, afhængigt af det ønskede
sikkerhedsniveau. Firewalls bruger et sæt regler til at bestemme, hvilke indgående og udgående forbindelser
der skal godkendes. Hvis computeren har et forudinstalleret firewallprogram, er det med til at beskytte mod
uautoriseret adgang, hackerangreb og internet-angreb. Det beskytter også dine personlige oplysninger.
Hjælpen til firewallprogrammet indeholder flere oplysninger om, hvordan du bruger programmet.
Gør følgende for at bruge Windows Firewall:
1. Klik på knappen Start for at åbne menuen Start.
2. Klik på Windows System ➙ Kontrolpanel.
3. Vis Kontrolpanel efter Store ikoner eller Små ikoner, og klik derefter på Windows Defender Firewall.
4. Følg vejledningen på skærmen.
Beskyttelse af data mod virus
Computeren leveres med et forudinstalleret antivirusprogram, som er med til at beskytte mod, registrere og
eliminere virus.
Lenovo leverer et komplet antivirusprogram på computeren med et gratis 30-dages abonnement. Efter 30
dage skal du forny licensen for fortsat at kunne modtage opdateringer til antivirusprogrammet.
Bemærk: Virusdefinitionsfiler skal holdes opdaterede for at beskytte mod ny virus.
Hjælpen til antivirusprogrammet indeholder flere oplysninger om, hvordan du bruger programmet.
Brug af Smart USB Protection funktionen
Smart USB Protection funktionen er en sikkerhedsfunktion, som hjælper med at forhindre data i at blive
kopieret til computerens USB-lagerenheder, som er tilsluttet computeren. Du kan indstille Smart USB
Protection funktionen til en af følgende tilstande:
• Disabled (standardindstilling): Du kan bruge USB-lagerenhederne uden begrænsninger.
• Read Only: Du kan ikke kopiere data fra computeren til USB-lagerenhederne. Du kan dog læse eller
redigere data på USB-lagerenhederne.
• No Access: Du kan ikke få adgang til USB-lagerenhederne fra computeren.
Gør følgende for at konfigurere SSmart USB Protection funktionen:
1. Start programmet Setup Utility. Se "Start af programmet Setup Utility" på side 35.
2. Markér Security ➙ Smart USB Protection, og tryk på Enter.
3. Markér den ønskede indstilling, og tryk på Enter.
4. Tryk på F10 eller Fn+F10 (afhængigt af tastaturindstillingerne) for at gemme indstillingerne og afslutte
programmet Setup Utility. Vælg derefter Yes i det vindue, der vises, og tryk på Enter.
Computrace Agent-software er integreret i firmware (for visse modeller)
Programmet Computrace Agent er en løsning til styring af it-aktiver og retablering efter computertyveri.
Programmet registrerer, om der er foretaget ændringer på computeren, f.eks. hardware, software eller det
sted, computeren kalder op fra. Du skal evt. købe et abonnement for at kunne aktivere programmet
Computrace Agent.
32
Brugervejledning til P920
Trusted Platform Module (TPM)
TPM er en sikker kryptoprocessor, der lagrer kryptografiske nøgler, som beskytter data, der er gemt på
computeren.
Intel BIOS guard
BIOS guard-modulet kontrollerer kryptografisk alle BIOS-opdateringer af systemets BIOS-flash. Derfor
blokeres malwaren fra at angribe BIOS.
Kapitel 4. Sikkerhed33
34Brugervejledning til P920
Kapitel 5.Udvidet konfiguration
Dette kapitel indeholder oplysninger, som kan hjælpe dig med at konfigurere computeren yderligere.
Brug af programmet Setup Utility
Programmet Setup Utility bruges til at få vist og ændre computerens konfigurationsindstillinger. Dette afsnit
indeholder kun oplysninger om de vigtigste konfigurationsindstillinger i programmet.
Bemærk: Styresystemet kan imidlertid tilsidesætte lignende indstillinger i programmet Setup Utility.
Start af programmet Setup Utility
Gør følgende for at starte programmet Setup Utility:
1. Tænd eller genstart din computer.
2. Inden styresystemet starter op, skal du trykke flere gange på F1 eller Fn+F1 (afhængigt af
tastaturindstillingerne). En af følgende situationer opstår afhængigt af indstillingen for skærmtilstand i
programmet Setup Utility:
• Grafiktilstand (visse modeller): Startskærmen vises. Vælg derefter Setup, og tryk på Enter for at åbne
programmet Setup Utility.
Bemærk: Hvis der er angivet en BIOS-adgangskode, åbnes programmet Setup Utility ikke, før du
indtaster den korrekte adgangskode. Der er flere oplysninger i "Brug af BIOS-kodeord" på side 38.
Følg vejledningen på skærmen for at se og ændre konfigurationsindstillingerne.
Ændring af skærmtilstanden i programmet Setup Utility
Du kan bruge programmet Setup Utility i grafiktilstand eller teksttilstand afhængigt af dine behov.
• Teksttilstand: De taster på tastaturet, der kan bruges til at udføre forskellige opgaver, vises nederst på
skærmen.
Bemærk: Elementet Serial Port Console Redirection er kun tilgængeligt i teksttilstand.
• Grafiktilstand (tilgængelig på visse modeller): Ud over tastaturet kan du også bruge musen til at foretage
valg.
Gør følgende for at ændre skærmtilstanden for programmet Setup Utility:
1. Start programmet Setup Utility. Se "Start af programmet Setup Utility" på side 35.
2. Vælg Setup mode select i hovedgrænsefladen, og tryk på Enter.
3. Markér Graphic eller Text, og tryk på Enter.
4. Hvis du vil gemme indstillinger og afslutte programmet Setup Utility, skal du trykke på F10 eller Fn+F10
(afhængigt af tastaturindstillingerne), vælge Yes i det viste vindue og trykke på Enter.
Ændring af visningssproget i programmet Setup Utility
Setup Utility-programmet understøtter tre visningssprog: engelsk, fransk og forenklet kinesisk.
Gør følgende for at ændre visningssproget for programmet Setup Utility:
1. Start programmet Setup Utility. Se "Start af programmet Setup Utility" på side 35.
2. Find System Language i hovedgrænsefladen, og tryk på Enter.
3. Vælg visningssproget efter behov.
Aktivering eller deaktivering af en enhed
Dette afsnit indeholder oplysninger om, hvordan du aktiverer eller deaktiverer brugeradgang til
hardwareenheder (som f.eks. USB-stik eller lagerdrev).
Gør følgende for at aktivere eller deaktivere en enhed:
1. Start programmet Setup Utility. Se "Start af programmet Setup Utility" på side 35.
2. Vælg Devices.
3. Vælg den enhed, du vil aktivere eller deaktivere, og tryk på Enter.
4. Markér den ønskede indstilling, og tryk på Enter.
5. Tryk på F10 eller Fn+F10 (afhængigt af tastaturindstillingerne) for at gemme indstillingerne og afslutte
programmet Setup Utility. Vælg derefter Yes i det vindue, der vises, og tryk på Enter.
Aktivering eller deaktivering af automatisk start af computeren
Funktionen for automatisk start i programmet Setup Utility giver forskellige muligheder for, at computeren
starter automatisk.
Gør et af følgende for at aktivere eller deaktivere Automatic Power On-funktionerne:
1. Start programmet Setup Utility. Se "Start af programmet Setup Utility" på side 35.
2. Vælg Power ➙ Automatic Power On, og tryk på Enter.
3. Vælg den funktion, du vil aktivere eller deaktivere, og tryk på Enter.
4. Markér den ønskede indstilling, og tryk på Enter.
5. Tryk på F10 eller Fn+F10 (afhængigt af tastaturindstillingerne) for at gemme indstillingerne og afslutte
programmet Setup Utility. Vælg derefter Yes i det vindue, der vises, og tryk på Enter.
Aktivér eller deaktiver ErP LPS-compliancetilstanden
Lenovo-computere opfylder ErP Lot 3-kravene vedrørende miljøvenligt design. Der er flere oplysninger på:
https://www.lenovo.com/ecodeclaration
Du kan aktivere ErP LPS-compliancetilstanden i Setup Utility-programmet for at reducere forbruget af
elektricitet, når computeren er slukket eller i slumretilstand.
Gør følgende for at aktivere eller deaktivere ErP LPS-compliancetilstanden:
1. Start programmet Setup Utility. Se "Start af programmet Setup Utility" på side 35.
2. Markér Power ➙ Enhanced Power Saving Mode, og tryk på Enter.
3. Vælg Enabled eller Disabled alt efter dit behov, og tryk derefter på Enter. Hvis du vælger Enabled, skal
du også deaktivere Wake on LAN-funktionen. Se "Aktivering eller deaktivering af automatisk start af
computeren" på side 36.
4. Tryk på F10 eller Fn+F10 (afhængigt af tastaturindstillingerne) for at gemme indstillingerne og afslutte
programmet Setup Utility. Vælg derefter Yes i det vindue, der vises, og tryk på Enter.
Når ErP LPS-compliancetilstanden er aktiveret, kan du vække computeren ved at gøre et af følgende:
• Tryk på afbryderknappen.
36
Brugervejledning til P920
• Aktivér funktionen Wake up on Alarm for at få din computer til at vågne på et forudbestemt tidspunkt. Se
"Aktivering eller deaktivering af automatisk start af computeren" på side 36.
• Aktivér funktionen After Power Loss for at få din computer til at vågne op, når strømmen vender tilbage
efter et pludseligt strømsvigt.
Du kan aktivere funktionen After Power Loss ved at gøre følgende:
1. Start programmet Setup Utility. Se "Start af programmet Setup Utility" på side 35.
2. Markér Power ➙ After Power Loss, og tryk på Enter.
3. Markér Power On, og tryk på Enter.
4. Tryk på F10 eller Fn+F10 (afhængigt af tastaturindstillingerne) for at gemme indstillingerne og afslutte
programmet Setup Utility. Vælg derefter Yes i det vindue, der vises, og tryk på Enter.
Aktivering eller deaktivering af registrering af konfigurationsændringer
Med funktionen til registrering af konfigurationsændringer aktiveret, vises en fejlmeddelelse, når du starter
computeren, hvis POST registrerer konfigurationsændringer af visse hardwareenheder (f.eks. lagerdrev eller
hukommelsesmoduler).
Gør følgende for at aktivere eller deaktivere registreringen af konfigurationsændringer:
1. Start programmet Setup Utility. Se "Start af programmet Setup Utility" på side 35.
2. Vælg Security ➙ Configuration Change Detection, og tryk på Enter.
3. Markér den ønskede indstilling, og tryk på Enter.
4. Tryk på F10 eller Fn+F10 (afhængigt af tastaturindstillingerne) for at gemme indstillingerne og afslutte
programmet Setup Utility. Vælg derefter Yes i det vindue, der vises, og tryk på Enter.
Gør et af følgende for at deaktivere fejlmeddelelsen og logge på styresystemet:
• Tryk på F2 eller Fn+F2 (afhængigt af tastaturindstillingerne).
• Start og afslut derefter programmet Setup Utility. Læs afsnittene "Start af programmet Setup Utility" på
side 35 og "Afslutning af Setup Utility-program" på side 40.
Ændring af BIOS-indstillingerne, før du installerer et nyt styresystem
BIOS-indstillingerne varierer afhængigt af styresystemet. Ændr BIOS-indstillingerne, før du installerer et nyt
styresystem.
Gør følgende for at ændre BIOS-indstillingerne:
1. Start programmet Setup Utility. Se "Start af programmet Setup Utility" på side 35.
2. Fra hovedgrænsefladen skal du vælge Exit ➙ OS Optimized Defaults og trykke på Enter.
3. Gør et af følgende, afhængigt af hvilket styresystem der skal installeres:
• Hvis du vil installere styresystemet Windows 10 (64-bit), skal du vælge Enabled og trykke på Enter.
• Hvis du vil installere et andet styresystem end Windows 10 (64-bit), skal du vælge Disabled og trykke
på Enter.
4. Vælg Yes i det viste vindue, og tryk på Enter for at bekræfte valget.
5. Tryk på F10 eller Fn+F10 (afhængigt af tastaturindstillingerne) for at gemme indstillingerne og afslutte
programmet Setup Utility. Vælg derefter Yes i det vindue, der vises, og tryk på Enter.
Kapitel 5. Udvidet konfiguration37
Brug af BIOS-kodeord
Du kan ved hjælp af programmet Setup Utility angive kodeord for at forhindre uautoriserede personer i at få
adgang til computeren og dens data.
Du behøver ikke at angive et kodeord for at kunne bruge computeren. Men du øger computersikkerheden,
når du bruger kodeord. Hvis du beslutter at bruge kodeord, skal du læse de følgende emner.
Adgangskodetyper
Følgende typer kodeord er tilgængelige i programmet Setup Utility:
• Startkodeord
Når der er angivet et startkodeord, bliver du bedt om at skrive et gyldigt kodeord, hver gang computeren
tændes. Computeren kan altså ikke bruges, før der er skrevet et gyldigt kodeord.
• Administratorkodeord
Når der er angivet et administratorkodeord, forhindrer det uautoriserede brugere i at ændre
konfigurationsindstillingerne. Hvis du er ansvarlig for at vedligeholde konfigurationsindstillingerne på flere
computere, kan det være en god idé at angive et administratorkodeord.
Når der er angivet et administratorkodeord, skal du skrive et gyldigt kodeord, hver gang du starter Setup
Utility-programmet. Du kan altså ikke få adgang til Setup Utility-programmet, før du har skrevet et gyldigt
kodeord.
Hvis der er angivet både et startkodeord og et administratorkodeord, skal du blot skrive ét af dem. Hvis du
vil ændre konfigurationsindstillingerne, skal du bruge administratorkodeordet.
• Harddiskkodeord
Når der er angivet et harddiskkodeord, forhindrer det uautoriseret adgang til dataene på det interne
lagerdrev (f.eks. en harddisk). Når der er angivet en harddiskadgangskode, bliver du bedt om at skrive en
gyldig adgangskode, hver gang du forsøger at få adgang til lagerdrevet.
Bemærkninger:
– Selvom lagerdrevet fjernes fra én computer og installeres i en anden, er haddiskadgangskoden stadig
gyldig.
– Hvis du glemmer harddiskadgangskoden, kan adgangskoden ikke nulstilles, og data på lagerdrevet
kan ikke retableres.
Kodeord - bemærkninger
Et kodeord kan være en kombination af op til 64 alfanumeriske tegn. Af sikkerhedshensyn anbefales det, at
du bruger et stærkt kodeord, som ikke er nemt at bryde.
Bemærk: Adgangskoder til programmet Setup Utility skelner mellem store og små bogstaver.
Overvej følgende retningslinjer for at angive et stærkt kodeord:
• De er på mindst otte tegn
• De indeholder mindst et bogstav og et tal
• Indeholder ikke dit navn eller brugernavn
• Er ikke et almindeligt ord eller navn
• Er meget forskelligt fra de tidligere kodeord
Angiv, revidér eller slet et kodeord
Gør følgende for at angive, ændre eller slette et kodeord:
38
Brugervejledning til P920
1. Start programmet Setup Utility. Se "Start af programmet Setup Utility" på side 35.
2. Vælg Security.
3. Afhængigt af adgangskodetypen skal du vælge Set Power-On Password, Set Administrator Password eller Hard Disk Password og trykke på Enter.
4. Følg vejledningen, der vises i højre side af skærmen, når du skal angive, ændre eller slette kodeord.
Bemærk: Et kodeord kan være en kombination af op til 64 alfanumeriske tegn. Der er flere oplysninger i
"Kodeord - bemærkninger" på side 38.
5. Tryk på F10 eller Fn+F10 (afhængigt af tastaturindstillingerne) for at gemme indstillingerne og afslutte
programmet Setup Utility. Vælg derefter Yes i det vindue, der vises, og tryk på Enter.
Sletning af glemt kodeord (nulstil CMOS)
Dette afsnit indeholder oplysninger om, hvordan du kan slette et glemt eller mistet kodeord, f.eks. et
brugerkodeord.
Bemærk: Vejledningen i dette afsnit gælder ikke for harddiskadgangskoden.
Gør følgende for at slette et glemt eller mistet kodeord:
1. Fjern alle medier fra drevene, sluk for alle tilsluttede enheder, og sluk for computeren. Tag derefter alle
netledninger ud af stikkontakterne, og afmonter alle kabler fra computeren.
2. Afmonter computerdækslet. Se Kapitel 7 "Fjernelse og installation af hardware" på side 59.
3. Find Nulstil Complementary Metal Oxide Semiconductor (CMOS)/Recovery-jumperen på systemkortet.
Se "Hardwareplaceringer" på side 1.
4. Flyt jumperen fra standardpositionen (ben 1 og 2) til vedligeholdelsespositionen (ben 2 og 3).
5. Luk dækslet, og tilslut netledningen. Se Kapitel 7 "Fjernelse og installation af hardware" på side 59.
6. Tænd for computeren, og lad den være tændt i ca. 10 sekunder. Sluk derefter computeren ved at trykke
på tænd/sluk-knappen i ca. 5 sekunder.
7. Gentag trin 1 og trin 2.
8. Flyt Nulstil CMOS /Recovery-jumper tilbage til standardpositionen (ben 1 og 2).
9. Luk dækslet, og tilslut netledningen.
10. Tænd for skærmen og computeren. Når logoskærmbilledet vises, skal du trykke på F1 eller Fn+F1.
11. For at forhindre datatab skal du sørge for, at BIOS-indstillinger gendannes til et tidligere punkt.
Valg af startenhed
Hvis computeren ikke starter fra den forventede enhed, kan du enten ændre startsekvensen for enheder eller
vælge en midlertidig startenhed.
Permanent ændring af startsekvensen for enheder
Gør følgende for at ændre startsekvensen for enhederne permanent:
1. Gør et af følgende afhængigt af typen af lagerdrev:
• Gå til trin 2, hvis lagerdrevet er internt.
• Hvis lagerenheden er en disk, skal du kontrollere, at computeren er tændt. Læg derefter disken i det
optiske drev.
• Hvis lagerenheden er en anden ekstern enhed end en disk, skal du slutte lagerdrevet til computeren.
2. Start programmet Setup Utility. Se "Start af programmet Setup Utility" på side 35.
3. Vælg Startup.
Kapitel 5. Udvidet konfiguration39
4. Følg vejledningen, der vises i højre side af skærmen, for at ændre startsekvensen for enheder.
5. Tryk på F10 eller Fn+F10 (afhængigt af tastaturindstillingerne) for at gemme indstillingerne og afslutte
programmet Setup Utility. Vælg derefter Yes i det vindue, der vises, og tryk på Enter.
Vælg en midlertidig startenhed
Bemærk: Ikke alle diske og lagerdrev er startbare.
Gør følgende for at vælge en midlertidig startenhed:
1. Gør et af følgende afhængigt af typen af lagerdrev:
• Gå til trin 2, hvis lagerdrevet er internt.
• Hvis lagerenheden er en disk, skal du kontrollere, at computeren er tændt. Læg derefter disken i det
optiske drev.
• Hvis lagerenheden er en anden ekstern enhed end en disk, skal du slutte lagerdrevet til computeren.
2. Tænd eller genstart computeren. Inden Windows starter, skal du trykke gentagne gange på F12 eller Fn
+F12 (afhængigt af tastaturindstillingerne), indtil Startup Device Menu vises.
3. Markér den relevante lagerenhed, og tryk på Enter. Computeren starter derefter fra den enhed, du har
valgt.
Hvis du vil vælge en permanent startenhed, skal du vælge Enter Setup i Startup Device Menu og trykke på
Enter for at starte programmet Setup Utility. Der er flere oplysninger om, hvordan du vælger en permanent
startenhed, i "Permanent ændring af startsekvensen for enheder" på side 39.
Ændring af blæserens hastighedsniveau
Elementet Fan Control Stepping giver dig mulighed for at justere computerens temperaturniveau. Fra niveau
1 til niveau 7 angiver et højere blæserhastighedsniveau bedre temperaturniveau med mere støj.
Gør følgende for at ændre blæserens hastighedsniveau:
1. Start programmet Setup Utility. Se "Start af programmet Setup Utility" på side 35.
2. Markér Power ➙ Fan Control Stepping, og tryk på Enter.
3. Vælg et blæserhastighedsniveau, og tryk på Enter.
4. Hvis du vil gemme indstillinger og afslutte programmet Setup Utility, skal du trykke på F10 eller Fn+F10
(afhængigt af tastaturindstillingerne), vælge Yes i det viste vindue og trykke på Enter.
Afslutning af Setup Utility-program
Gør et af følgende for at afslutte programmet Setup Utility:
• Hvis du vil gemme de nye indstillinger, skal du trykke på F10 eller Fn+F10 (afhængigt af
tastaturindstillingerne). Vælg derefter Yes i det vindue, der vises, og tryk på Enter.
• Hvis du ikke vil gemme de nye indstillinger, skal du vælge Exit ➙ Discard Changes and Exit og trykke på
Enter. Vælg derefter Yes i det vindue, der vises, og tryk på Enter.
Opdatering og retablering af BIOS
BIOS er det første program, computeren kører, når du tænder for den. BIOS initialiserer
hardwarekomponenterne og indlæser styresystemet og andre programmer.
40
Brugervejledning til P920
Opdatering af BIOS
Når du installerer et nyt program, en ny hardwareenhed eller et nyt styreprogram, bliver du muligvis bedt om
at opdatere BIOS. Du kan opdatere BIOS fra styresystemet eller fra en flash-opdateringsdisk (kun
understøttet på nogle modeller).
Gør følgende for at opdatere BIOS:
1. Gå til
2. Du kan opdatere BIOS fra styresystemet ved at downloade flash-BIOS-opdateringsdriveren i henhold til
3. Udskriv den installationsvejledning, du har downloadet, og følg vejledningen for at opdatere BIOS.
Retablering fra fejl under BIOS-opdatering
Gør følgende for at retablere fra en fejl under BIOS-opdatering:
1. Fjern alle medier fra drevene, sluk for alle tilsluttede enheder, og sluk for computeren. Tag derefter alle
2. Afmonter computerdækslet. Se Kapitel 7 "Fjernelse og installation af hardware" på side 59.
3. Find Nulstil CMOS /Recovery-jumper på systemkortet. Se "Hardwareplaceringer" på side 1.
4. Fjern eventuelle dele og kabler, som vanskeliggør dinadgang til Nulstil CMOS/Recovery-jumperen.
5. Flyt jumperen fra standardpositionen (ben 1 og 2) til vedligeholdelsespositionen (ben 2 og 3).
6. Monter de dele og kabler, som blev fjernet, igen.
7. Montér computerens dæksel igen, og tilslut de kabler, du afmonterede. Se Kapitel 7 "Fjernelse og
8. Tænd for computeren, og læg BIOS-opdateringsdisken i det optiske drev. Vent et øjeblik.
https://support.lenovo.com.
versionen af styresystemet. Du kan opdatere BIOS fra en flash-opdateringsdisk ved at downloade ISObilledet (bruges til at oprette en flash-opdateringsdisk). Download derefter installationsvejledningen til
flash-BIOS-opdateringsdriveren.
Bemærk: Hvis du vil opdatere BIOS fra en flash-opdateringsdisk, indeholder installationsvejledningen
muligvis ikke vejledning i, hvordan du skal optage opdateringsdisken. Se "Optagelse på en disk" på side
20.
netledninger ud af stikkontakterne, og afmonter alle kabler fra computeren.
installation af hardware" på side 59.
Retableringsprocessen starter. Når retableringsprocessen er afsluttet, lukkes computeren automatisk.
Bemærk: Hvis computeren mod forventning ikke starter fra disken, skal du vælge disken som
startenhed. Se "Vælg en midlertidig startenhed" på side 40.
9. Gentag trin 1-4.
10. Flyt Nulstil CMOS /Recovery-jumper tilbage til standardpositionen (ben 1 og 2).
11. Gentag trin 6 og trin 7.
12. Tænd for skærmen og computeren. Når logoskærmbilledet vises, skal du trykke på F1 eller Fn+F1.
13. For at forhindre datatab skal du sørge for, at BIOS-indstillinger gendannes til et tidligere punkt.
Konfiguration af RAID
Dette afsnit indeholder oplysninger om krav til lagerdrev for RAID-niveauer og instruktioner til, hvordan du
konfigurerer RAID til computeren. Afhængigt af computermodellen og konfigurationen kan du konfigurere
RAID med et af følgende hjælpeprogrammer:
RAID er en teknologi, der giver udvidede lagerfunktioner og pålidelighed gennem redundans.
Når en gruppe uafhængige fysiske lagerdrev er indstillet til at bruge RAID-teknologi, er de i et RAID-array.
Dette array distribuerer data på tværs af flere lagerdrev, men arrayet vises for værtscomputeren som én
enkel lagerenhed. Oprettelse og brug af RAID-arrays giver høj ydeevne, som f.eks. den hurtigere I/Oydeevne, fordi flere drev kan tilgås samtidigt.
RAID-drevgrupper, der er konfigureret i henhold til bestemte RAID-niveauer, forbedrer også
datalagringspålidelighed og fejltolerance i forhold til lagersystemer med et enkelt drev. Datatab som følge af
fejl på et drev kan forebygges ved at rekonstruere manglende data fra de resterende drev.
Bemærk: For RAID 0 kan de manglende data som følge af fejl på et drev ikke rekonstrueres.
Konfiguration af RAID med Intel RSTe
Leveres computeren med Intel RSTe configuration utility, kan du med afsnittene herunder konfigurere RAID
med Intel RSTe.
Krav til lagerdrev for RAID-niveauer
Computeren understøtter følgende RAID-niveauer:
• RAID 0: Spredt diskarray
– Består af mindst to SATA-lagerdrev
– Understøttede stripstørrelser er: 4 KB, 8 KB, 16 KB, 32 KB, 64 KB eller 128 KB
– Bedre ydelse uden fejltolerance
• RAID 1: Spejlet diskarray
– Består af to SATA-lagerdrev
– Forbedret læse-ydeevne og 100% redundans
• RAID 10: Fordelt og spejlet disk-array (striped and mirrored) (kombination af RAID 0 og RAID 1)
– Består af fire SATA-lagerdrev
• RAID 5: Blokniveaufordelt disk-array med distribueret paritet (block-level striped)
– Består af mindst tre SATA-lagerdrev
– Understøttede stripstørrelser er: 16 KB, 32 KB, 64 KB eller 128 KB
– Bedre ydelse og fejltolerance
Oprettelse af en RAID-diskenhed
Vigtigt: Alle eksisterende data, som er gemt på de valgte drev, slettes, når RAID-diskenheden oprettes.
Gør følgende for at oprette en RAID-diskenhed:
1. Aktivér RAID ved at gøre følgende:
a. Start programmet Setup Utility. Se "Start af programmet Setup Utility" på side 35.
b. Vælg Devices ➙ PCH SATA Configuration, og tryk på Enter.
c. Markér Configure SATA as, og tryk på Enter. Vælg derefter RAID, og tryk på Enter.
d. Hvis du vil gemme indstillinger og afslutte programmet Setup Utility, skal du trykke på F10 eller Fn
+F10 (afhængigt af tastaturindstillingerne), vælge Yes i det viste vindue og trykke på Enter.
42
Brugervejledning til P920
2. Start programmet Setup Utility igen. Se "Start af programmet Setup Utility" på side 35.
3. Vælg Advanced ➙ Intel RSTe SATA Controller, og tryk på Enter.
4. Vælg Create RAID Volume og tryk på Enter. Vinduet Create RAID Volume vises.
5. Vælg og konfigurér indstillingerne en efter en.
a. Name: Du kan benytte standardnavnet Volume0 eller indtaste det navn, du foretrækker til RAID-
diskenheden.
b. RAID Level: Du kan angive RAID-niveauet til et af de følgende:
• RAID0
• RAID1
• RAID10
• RAID5
Bemærk: Nogle af RAID-niveauerne vises måske ikke, fordi antallet af installerede SATA-lagerdrev
varierer.
c. Select Disks: Vælg et lagerdrev, og tryk på Enter. Vælg derefter X, og tryk på Enter for føje det til en
gruppe.
d. Strip Size (hvis det er relevant): Vælg en stripstørrelse, og tryk på Enter.
e. Capacity: Tilpas RAID-diskenhedens størrelse. Standardværdien for RAID-diskenhedens er den
størst mulige.
6. Vælg Create Volume, og tryk på Enter for at oprette en RAID-diskenhed.
7. Hvis du vil gemme indstillinger og afslutte programmet Setup Utility, skal du trykke på F10 eller Fn+F10
(afhængigt af tastaturindstillingerne), vælge Yes i det viste vindue og trykke på Enter.
Visning af oplysninger om en RAID-diskenhed
Gør følgende for at se oplysninger en RAID-diskenhed:
1. Start programmet Setup Utility. Se "Start af programmet Setup Utility" på side 35.
2. Vælg Advanced ➙ Intel RSTe SATA Controller, og tryk på Enter.
3. Markér RAID Volumes, og tryk på Enter.
4. Vælg derefter en RAID-diskenhed, og tryk på Enter for at vise de detaljerede oplysninger.
Sletning af en RAID-diskenhed
Vigtigt: Alle eksisterende data, som er gemt på de valgte drev, slettes, når du sletter RAID-diskenheder.
Gør følgende for at slette en RAID-diskenhed:
1. Start programmet Setup Utility. Se "Start af programmet Setup Utility" på side 35.
2. Vælg Advanced ➙ Intel RSTe SATA Controller, og tryk på Enter.
3. Gå ind under RAID Volumes, vælg RAID-diskenheden, som du vil slette, og tryk på Enter. Vinduet RAID
VOLUME INFO vises.
4. Markér Delete under Volume Actions, og tryk på Enter. Tryk på Yes, når du får valgmuligheden, og tryk
på Enter for at slette den valgte RAID-diskenhed.
5. Hvis du vil gemme indstillinger og afslutte programmet Setup Utility, skal du trykke på F10 eller Fn+F10
(afhængigt af tastaturindstillingerne), vælge Yes i det viste vindue og trykke på Enter.
Kapitel 5. Udvidet konfiguration43
Konfiguration af RAID med AVAGO MegaRAID Configuration Utility
Før du konfigurerer RAID med AVAGO MegaRAID Configuration Utility, skal du angive profil-id'et til RAIDcontrolleren:
1. Genstart computeren. Når logoskærmbilledet vises, skal du trykke på F1 eller Fn + F1.
2. Vælg Advanced ➙ AVAGO MegaRAID Configuration Utility, og tryk på Enter.
3. Markér Main Menu, og tryk på Enter.
4. Vælg Controller Management, og tryk på Enter.
5. Vælg Advanced Controller Properties, og tryk på Enter.
6. Vælg Profile Management, og tryk på Enter.
7. Vælg Choose Profile.
• Hvis RAID-controlleren er Lenovo 9460-16i, skal du vælge Profile 13.
• Hvis RAID-controlleren er Lenovo 9440-8i, og det tilsluttede lagerdrev er af typen NVMe, skal du
vælge Profile 11.
• Hvis RAID-controlleren er Lenovo 9440-8i, og det tilsluttede lagerdrev er af typen SATA or SAS, skal
du vælge Profile 10.
8. Vælg Set Profile, og tryk på Enter.
9. Tryk på F10 eller Fn + F10 for at gemme ændringer og afslutte.
10. Genstart computeren.
Når du konfigurer RAID med AVAGO MegaRAID-konfigurationsprogrammet, skal du være sikker på
følgende:
• Et AVAGO MegaRAID-adapterkort er installeret i computeren.
• Lagerdrevene til RAID-konfigurationen er forbundet til den installerede AVAGO MegaRAID-adapter i
stedet for til systemkortet.
Krav til lagerdrev for RAID-niveauer
Computeren understøtter følgende RAID-niveauer:
• RAID 0: Spredt diskarray
– Består af mindst to SATA- eller SAS-lagerdrev (SerialAttachedSCSI )
– Understøttede stripstørrelser er: 64 KB, 128 KB, 256 KB, 512 KB eller 1 MB
– Bedre ydelse uden fejltolerance
• RAID 1: Spejlet diskarray
– Består af to eller fire SATA- eller SAS-lagerdrev
– Forbedret læseydeevne og 100 % redundans
• RAID 10: Fordelt og spejlet disk-array (striped and mirrored) (kombination af RAID 0 og RAID 1)
– Består af fire SATA- eller SAS-lagerdrev
– Data bliver fordelt (striped) på tværs af lagergrupper
– Giver både hurtige dataoverførsler og komplet databeskyttelse
• RAID 5: Blokniveaufordelt disk-array med distribueret paritet (block-level striped)
– Består af mindst tre SATA- eller SAS-lagerdrev
– Understøttede stripstørrelser er: 64 KB, 128 KB, 256 KB, 512 KB eller 1 MB
– Bedre ydelse og fejltolerance
44
Brugervejledning til P920
– Findes kun på bestemte AVAGO MegaRAID-adaptermodeller
• RAID 6: Blokniveaufordelt disk-array med dobbelt distribueret paritet (block-level striped)
– Består af mindst fire SATA- eller SAS-lagerdrev
– Understøttede stripstørrelser er: 64 KB, 128 KB, 256 KB, 512 KB eller 1 MB
– Bedre ydeevne og fejltolerance, som kan tåle tab af to lagerdrev
– Findes kun på bestemte AVAGO MegaRAID-adaptermodeller
Opret en RAID-diskenhed
Vigtigt: Alle eksisterende data, som er gemt på de valgte drev, slettes, når RAID-diskenheden oprettes.
Sådan oprettes en RAID-diskenhed:
1. Genstart computeren. Når logoskærmbilledet vises, skal du trykke på F1 eller Fn+F1.
2. Vælg Advanced ➙ AVAGO MegaRAID Configuration Utility, og tryk på Enter.
3. Markér Main Menu, og tryk på Enter.
4. Markér Configuration Management, og tryk på Enter.
5. Markér Create Virtual Drive, og tryk på Enter.
6. Vælg og konfigurér indstillingerne en efter en.
a. Select RAID Level: Du kan indstille RAID-niveauet til et af følgende:
• RAID0
• RAID1
• RAID5
• RAID6
• RAID10
Bemærk: Nogle af RAID-niveauerne vises måske ikke, fordi antallet af installerede SATA-lagerdrev
og AVAGO MegaRAID-adaptermodellen varierer.
b. Select Drives From: Vælg Unconfigured capacity eller Free capacity alt efter dit behov, og tryk på
Enter.
c. Select Drives: Vælg et lagerdrev, og tryk på Enter. Når alle lagerdrev til RAID-diskenheden er valgt,
skal du markere Apply Changes og trykke på Enter. Når du får besked om det, skal du vælge Confirm og trykke på Enter. Vælg derefter Yes, og tryk på Enter for at gemme valget af lagerdrev.
Markér til sidst OK, og tryk på Enter.
d. Virtual Drive Name: Du kan indtaste det navn, du foretrækker, til diskenheden.
e. Strip Size (hvis det er relevant): Vælg en stripstørrelse, og tryk på Enter.
7. Markér Save Configuration, og tryk på Enter. Når du får besked om det, skal du vælge Confirm og
trykke på Enter. Vælg derefter Yes i det viste vindue, og tryk på Enter for at bekræfte oprettelsen af
RAID-diskenheden.
8. Tryk på F10 eller Fn+F10 for at gemme ændringer og afslutte.
Visning af oplysninger om en RAID-diskenhed
Sådan vises oplysninger om en RAID-diskenhed:
1. Genstart computeren. Når logoskærmbilledet vises, skal du trykke på F1 eller Fn+F1.
2. Vælg Advanced ➙ AVAGO MegaRAID Configuration Utility, og tryk på Enter.
3. Markér Main Menu, og tryk på Enter.
Kapitel 5. Udvidet konfiguration45
4. Markér Virtual Drive Management, og tryk på Enter.
5. Vælg derefter en RAID-diskenhed, og tryk på Enter for at vise de detaljerede oplysninger.
6. Tryk på F10 eller Fn+F10 for at gemme ændringer og afslutte.
Slet en RAID-diskenhed
Vigtigt: Alle eksisterende data, som er gemt på de valgte drev, slettes, når du sletter RAID-diskenheder.
Sådan slettes en RAID-diskenhed:
1. Genstart computeren. Når logoskærmbilledet vises, skal du trykke på F1 eller Fn+F1.
4. Markér Virtual Drive Management, og tryk på Enter.
5. Vælg den RAID-diskenhed, der er overflødig, og tryk på Enter.
6. Markér Delete Virtual Drive under Operation og tryk på Enter.
7. Vælg Go, og tryk på Enter. Når du får valgmuligheden, skal du vælge Confirm og trykke på Enter. Vælg
derefter Yes, og tryk på Enter for at slette RAID-diskenheden.
8. Tryk på F10 eller Fn+F10 for at gemme ændringer og afslutte.
Konfiguration af RAID med Intel Virtual RAID on CPU
Når du konfigurer RAID med Intel Virtual RAID on CPU-konfigurationsprogrammet, skal du være sikker på
følgende:
• Der er tilsluttet et nøglemodul til Virtual RAID on CPU (VROC)-stikket på systemkortet. Se
"Hardwareplaceringer" på side 1.
• Der er installeret M.2 SSD-drev på computeren.
Krav til lagerdrev for RAID-niveauer
Computeren understøtter følgende RAID-niveauer:
• RAID 0: Spredt diskarray
– Består af mindst to M.2 SSD-drev
– Understøttede stripstørrelser er: 4 KB, 8 KB, 16 KB, 32 KB, 64 KB eller 128 KB
– Bedre ydelse uden fejltolerance
• RAID 1: Spejlet diskarray
– Består af to M.2 SSD-drev
– Forbedret læse-ydeevne og 100% redundans
• RAID 10: Fordelt og spejlet disk-array (striped and mirrored) (kombination af RAID 0 og RAID 1)
– Består af fire M.2 SSD-drev
• RAID 5: Blokniveaufordelt disk-array med distribueret paritet (block-level striped)
– Består af mindst tre M.2 SSD-drev
– Understøttede stripstørrelser er: 16 KB, 32 KB, 64 KB eller 128 KB
– Bedre ydelse og fejltolerance
– Findes kun på bestemte modeller af opgraderingsnøglemoduler
46
Brugervejledning til P920
Oprettelse af en RAID-diskenhed
Vigtigt: Alle eksisterende data, som er gemt på de valgte drev, slettes, når RAID-diskenheden oprettes.
Gør følgende for at oprette en RAID-diskenhed:
1. Aktivér VMD for de valgte M.2 SSD-drev ved at gøre følgende:
a. Start programmet Setup Utility. Se "Start af programmet Setup Utility" på side 35.
b. Vælg Advanced ➙ Intel(R) VMD technology, og tryk på Enter.
c. Markér hvert menuelement, og tryk på Enter. Vælg derefter Enabled, og tryk på Enter.
d. Vælg en optaget M.2 SSD-drevport efter behov, og tryk på Enter. Vælg derefter VMD, og tryk på
Enter.
e. Hvis du vil gemme indstillinger og afslutte programmet Setup Utility, skal du trykke på F10 eller Fn
+F10 (afhængigt af tastaturindstillingerne), vælge Yes i det viste vindue og trykke på Enter.
2. Start programmet Setup Utility igen. Se "Start af programmet Setup Utility" på side 35.
3. Vælg Advanced ➙ Intel Virtual RAID on CPU, og tryk på Enter.
4. Markér All Intel VMD Controllers, og tryk på Enter.
5. Vælg Create Volumes, og tryk på Enter.
6. Vælg og konfigurér indstillingerne en efter en.
a. Name: Du kan benytte standardnavnet Volume0 eller indtaste det navn, du foretrækker til RAID-
diskenheden.
b. RAID Level: Du kan angive RAID-niveauet til et af de følgende:
• RAID0
• RAID1
• RAID10
• RAID5
Bemærk: Nogle af RAID-niveauerne vises måske ikke, fordi antallet af installerede M.2 SSD-drev og
modellen af opgraderingsmodulet varierer.
c. Select Disks: Vælg et M.2-SSD-drev, og tryk på Enter. Vælg derefter X, og tryk på Enter for føje det
til en gruppe.
d. Stripe Size (hvis det er relevant): Vælg en stripestørrelse, og tryk på Enter.
e. Capacity: Tilpas RAID-diskenhedens størrelse. Standardværdien for RAID-diskenhedens er den
størst mulige.
7. Vælg Create Volume, og tryk på Enter for at oprette en RAID-diskenhed.
8. Hvis du vil gemme indstillinger og afslutte programmet Setup Utility, skal du trykke på F10 eller Fn+F10
(afhængigt af tastaturindstillingerne), vælge Yes i det viste vindue og trykke på Enter.
Visning af oplysninger om en RAID-diskenhed
Gør følgende for at se oplysninger en RAID-diskenhed:
1. Start programmet Setup Utility. Se "Start af programmet Setup Utility" på side 35.
2. Vælg Advanced ➙ Intel Virtual RAID on CPU, og tryk på Enter.
3. Markér RAID Volumes, og tryk på Enter.
4. Vælg derefter en RAID-diskenhed, og tryk på Enter for at vise de detaljerede oplysninger.
Sletning af en RAID-diskenhed
Vigtigt: Alle eksisterende data, som er gemt på de valgte drev, slettes, når du sletter RAID-diskenheder.
Kapitel 5. Udvidet konfiguration47
Gør følgende for at slette en RAID-diskenhed:
1. Start programmet Setup Utility. Se "Start af programmet Setup Utility" på side 35.
2. Vælg Advanced ➙ Intel Virtual RAID on CPU, og tryk på Enter.
3. Markér Intel VROC Mananged Volumes, og tryk på Enter.
4. Markér Delete under Volume Actions, og tryk på Enter.
5. Tryk på Yes, når du får valgmuligheden, og tryk på Enter for at slette den valgte RAID-diskenhed.
6. Hvis du vil gemme indstillinger og afslutte programmet Setup Utility, skal du trykke på F10 eller Fn+F10
(afhængigt af tastaturindstillingerne), vælge Yes i det viste vindue og trykke på Enter.
48
Brugervejledning til P920
Kapitel 6.Fejlfinding, diagnosticering og genoprettelse
Dette kapitel indeholder forslag til løsninger på dine computerproblemer. Følg trinnene i den grundlæggende
procedure til løsning af computerproblemer, som kan hjælpe dig med at få gavn af oplysningerne om
fejlfinding, diagnosticering og retablering.
Grundlæggende procedure til løsning af computerproblemer
De anbefales, at du bruger fremgangsmåden nedenfor til at løse eventuelle computerproblemer:
1. Kontrollér, at:
a. Kablerne til alle tilsluttede enheder er tilsluttet korrekt og sidder fast.
b. Alle tilsluttede enheder, som skal bruge strøm, er tilsluttet en korrekt jordforbundet stikkontakt.
c. Alle tilsluttede enheder er aktiveret i computerens BIOS-indstillinger. Se "Aktivering eller deaktivering
af en enhed" på side 36.
Hvis disse handlinger ikke løser dit problem, skal du fortsætte med næste trin.
2. Brug et antivirusprogram til at undersøge, om computeren er angrebet af virus. Hvis programmet finder
en virus, skal virussen fjernes. Hvis antivirusprogrammet ikke løser dit problem, skal du fortsætte med
næste trin.
3. Gå til "Fejlfinding" på side 49, og følg vejledningen for det problem, du oplever. Hvis denne
fejlfindingsvejledning ikke løser dit problem, skal du fortsætte med næste trin.
4. Kør fejlfindingsprogrammet. Se "Analyse af problemer" på side 57. Hvis fejlfindingsprogrammet ikke
løser dit problem, skal du fortsætte med næste trin.
5. Genopret dit styresystem. Se "Oplysninger om retablering" på side 57.
6. Hvis ingen af disse handlinger løser dit problem, skal du kontakte Lenovos kundesupportcenter. Du kan
finde en liste over telefonnumre til Lenovo support på
er flere oplysninger om hjælp, service og teknisk assistance under Kapitel 8 "Oplysninger, hjælp og
service" på side 137.
https://pcsupport.lenovo.com/supportphonelist. Der
Fejlfinding
Vigtigt: Du må ikke åbne computeren eller foretage nogen reparationer, før du har læst og forstået afsnittet
"Læs dette først: Vigtige sikkerhedsforskrifter" på side iii.
Brug fejlfindingsoplysningerne til at finde løsninger på problemer, der har helt klare symptomer.
Startproblemer
Computeren starter ikke, når du trykker på tænd/sluk-knappen.
Løsninger:
Kontrollér, at:
• Netledningen er korrekt tilsluttet på bagsiden af computeren, og at den er tilsluttet en stikkontakt, der
virker.
• Hvis der er en ekstra afbryder på bagsiden af computeren, skal du kontrollere, at den er tændt.
• Der er overensstemmelse mellem computerens spænding og den spænding, der gælder for dit land eller
din region.
Styresystemet starter ikke.
Løsning:
Kontrollér, at den startsekvens for enheder, der er angivet i programmet Setup Utility, omfatter den enhed,
som styresystemet befinder sig på. Styresystemet plejer at være placeret på det interne lagerdrev. Der er
flere oplysninger i "Permanent ændring af startsekvensen for enheder" på side 39.
Computeren bipper flere gange, før styresystemet starter.
Løsning:
Sørg for, at ingen af tasterne sidder fast.
Lydproblemer
Lyden kan ikke høres i Windows-styresystemet.
Løsninger:
• Hvis du bruger eksterne højtalere, som har en afbryderknap, skal du sikre, at:
– Afbryderknappen er sat til Til.
– Højtalerens strømforsyningskabel er tilsluttet en korrekt jordforbundet stikkontakt.
• Hvis de eksterne højtalere har en lydstyrkeknap, skal du sikre, at lydstyrken ikke er sat for lavt.
• Klik på ikonet Lydstyrke i Windows-meddelelsesområdet på proceslinjen. Sørg for, at indstillingerne til at
slå højtalerne fra ikke er valgt, og at ingen af lydstyrkeindstillingerne er sat for lavt.
Bemærk: Hvis lydstyrkeikonet ikke vises i Windows-meddelelsesområdet, kan du tilføje ikonet i
meddelelsesområdet. Se i hjælpen til Windows.
• På visse computere, der har et lydpanel foran, skal du sørge for, at lydstyrken ikke er sat for lavt.
• Sørg for, at de eksterne højtalere og eventuelle hovedtelefoner er tilsluttet de korrekte lydstik på
computeren. De fleste højtalerkabler er farvekodede, så de passer til stikkene.
Bemærk: Når højtalerkabler eller hovedtelefonkabler er tilsluttet lydstikkene, deaktiveres den interne
højtaler. I de fleste tilfælde deaktiveres den lydfunktion, der er indbygget i systemkortet, hvis der
installeres en lydadapter i en af udvidelsesportene. Du skal derfor bruge lydstikkene på lydadapteren.
• Kontrollér, at det program, du benytter, er beregnet til brug sammen med Windows-styresystemet. Hvis
programmet er beregnet til DOS, bruger det ikke lydfaciliteterne i Windows. Programmet skal konfigureres
til Sound Blaster Pro eller Sound Blaster-emulering.
• Sørg for, at lydstyreprogrammerne er korrekt installeret.
Lyden kommer fra en af de eksterne højtalere.
Løsninger:
• Kontrollér, at højtalerkablet er sat korrekt ind i stikket på computeren.
• Højreklik på ikonet Lydstyrke i Windows-meddelelsesområdet på proceslinjen. Klik derefter på Åbn lydstyrke, og vælg den ønskede højttaler. Klik på fanen Niveauer, og sørg for, at indstillingerne for
Balance er korrekt indstillet.
Bemærk: Hvis lydstyrkeikonet ikke vises i Windows-meddelelsesområdet, kan du tilføje ikonet i
meddelelsesområdet. Se i hjælpen til Windows.
50
Brugervejledning til P920
CD- eller DVD-problemer
En CD eller DVD-disk fungerer ikke korrekt.
Løsninger:
• Kontrollér, at strømforsyningskablet og signalkablet er korrekt forbundet til drevet.
• Sørg for, at disken er sat korrekt i, og at siden med etiketten vender opad.
• Sørg for, at den disk, du bruger, er ren. Tør disken af med en blød klud fra midten og ud for at fjerne støv
eller fingeraftryk. Hvis du aftørrer disken i cirkulære bevægelser, kan det medføre tab af data.
• Sørg for, at disken ikke er ridset eller beskadiget. Prøv at indsætte en disk, som du ved er i orden. Hvis du
ikke kan læse fra en disk, der er i orden, kan du have problemer med det optiske drev eller kablerne til det
optiske drev.
• Prøv at sætte disken i et andet drev, hvis du har flere CD- eller DVD-drev (eller en kombination af CD- og
DVD-drev). I nogle tilfælde er kun ét af drevene forbundet med lydsubsystemet.
Et startbart retableringsmedie, f.eks. Product Recovery-CD'en, kan ikke bruges til at starte
computeren.
Løsning:
Kontrollér, at CD- eller DVD-drevet er angivet som topprioritet for Boot Priority Order i programmet Setup
Utility. Der er oplysninger om fremvisning og ændring af startsekvensen i "Vælg en midlertidig startenhed" på
side 40.
Bemærk: På visse computermodeller er startsekvensen permanent og kan ikke ændres.
Der vises en sort skærm i stedet for DVD-videoen.
Løsninger:
• Genstart DVD-afspilningsprogrammet.
• Prøv med en lavere skærmopløsning eller farvedybde.
• Luk eventuelle åbne filer, og genstart derefter computeren.
En DVD-film afspilles ikke.
Løsninger:
• Kontrollér, at diskens overflade er ren og ikke ridset.
• Kontrollér kodningen på disken eller pakken. Du skal eventuelt købe en disk med kodning, der svarer til
det område, hvor du bruger computeren.
Der kommer ingen lyd eller kun periodisk lyd, når en DVD-film afspilles.
Løsninger:
• Kontrollér lydstyrkeindstillingerne på computeren og højtalerne.
• Kontrollér, at diskens overflade er ren og ikke ridset.
• Kontrollér alle kabeltilslutninger til og fra højtalerne.
• Brug diskens DVD-menu til at vælge et andet lydspor.
Afspilningen er langsom eller hakkende.
Løsninger:
• Deaktivér baggrundsprogrammer, f.eks. AntiVirus eller Desktop Themes.
Kapitel 6. Fejlfinding, diagnosticering og genoprettelse51
• Sørg for, at opløsningen er sat til lavere end 1152 x 864 pixel.
Der vises en meddelelse om, at disken er ugyldig, eller at disken ikke er fundet.
Løsninger:
• Kontrollér, at disken sidder i drevet, og at den skinnende side vender nedad.
• Sørg for, at opløsningen er sat til lavere end 1152 x 864 pixel.
• Sørg for, at DVD'en eller CD'en er sat i et passende optisk drev. Indsæt f.eks. ikke en DVD i et drev, der
kun er beregnet til CD'er.
Periodiske problemer
Periodiske problemer betyder, at problemerne kun opstår en gang imellem er vanskelige at gentage.
Løsninger:
• Sørg for, at alle kabler og ledninger er korrekt forbundet til computeren og tilsluttede enheder.
• Sørg for, at luftgitteret til ventilatoren ikke er blokeret, når computeren er tændt (der skal strømme luft
omkring gitteret), og at ventilatorerne fungerer. Hvis luftstrømmen er blokeret, eller ventilatorerne ikke
fungerer, kan computeren bliver overophedet.
• Hvis der er installeret SCSI-enheder (Small Computer System Interface), skal du sørge for, at den sidste
eksterne enhed i hver SCSI-kæde er afsluttet korrekt. Der er flere oplysninger i SCSI-dokumentationen.
Problemer med lagerdrev
Nogle eller alle lagerdrevene mangler i programmet Setup Utility.
Løsninger:
• Kontrollér, at signal- og strømforsyningskabler til alle lagerdrevene er korrekt forbundet.
• Hvis computeren har SAS-lagerdrev installeret, skal du sikre dig, at AVAGO MegaRAID-adapteren er
korrekt forbundet.
Computeren kan ikke starte fra det korrekte lagerdrev, eller meddelelsen "No Operating System
Found" vises.
Løsninger:
• Kontrollér, at signal- og strømforsyningsnedledninger til alle lagerdrevene er korrekt forbundet.
• Kontrollér, at computeren starter fra det korrekte lagerdrev. Angiv det lagerdrev, som styresystemet
befinder sig på, som den første startenhed i programmet Setup Utility. Se under "Permanent ændring af
startsekvensen for enheder" på side 39.
Bemærk: I sjældne tilfælde kan lagerdrevet med styresystemet blive ugyldig eller beskadiget. Hvis dette
problem opstår, skal du udskifte lagerdrevet. Se afsnittet Kapitel 7 "Fjernelse og installation af hardware" på
side 59.
Ethernet LAN-problemer
Computeren kan ikke oprette forbindelse til et Ethernet LAN.
Løsninger:
• Slut kablet fra Ethernet-stikket til RJ45-stikket på boksenheden.
• Aktivér Ethernet LAN-funktion i Setup Utility-programmet.
52
Brugervejledning til P920
• Aktivér Ethernet LAN-adapteren.
1. Klik på knappen Start for at åbne menuen Start.
2. Klik på Windows System ➙ Kontrolpanel.
3. Vis Kontrolpanel efter Store ikoner eller Små ikoner, og klik derefter på Netværks- og delingscenter ➙ Rediger indstillinger for netværkskort.
4. Højreklik på ikonet for Ethernet LAN-adapteren, og klik på Aktiver.
• Opdater eller installer Ethernet LAN-driveren igen. Se "Hold computeren opdateret" på side 28.
• Installer alle de netværksprogrammer, der kræves til det pågældende netværksmiljø. Få de nødvendige
netværksprogrammer hos LAN-administratoren.
• Angiv den samme dupleks for skifteporten og adapteren. Hvis du har konfigureret kortet til fuld dupleks,
skal du kontrollere, at skifteporten også er konfigureret til fuld dupleks. Hvis du angiver forkert
duplekstilstand, kan det resultere i nedsat ydelse, tab af data eller tab af forbindelse.
Når en Gigabit Ethernet-modelcomputer bruges ved en hastighed på 1000 Mbps, kan Ethernet LANforbindelsen ikke oprettes, eller der opstår fejl.
Løsning:
Slut netværkskablet til Ethernet-stikket ved hjælp af Kategori 5-kabler og en 100 BASE-T boksenhed/
omskifter (ikke 100 BASE-X).
En Gigabit Ethernet-modelcomputer bør ikke forbindes til netværket ved en hastighed på 1000 Mbps,
men kun ved en hastighed på 100 Mbps.
Løsninger:
• Prøv et andet kabel.
• Sæt linkpartneren til automatisk genforhandling.
• Sæt kontakten til at være 802.3ab-kompatibel (gigabit over kobber).
Funktionen Wake on LAN virker ikke.
Løsning:
Aktivér Wake on LAN-funktionen i Setup Utility-programmet.
Problemer med trådløst LAN
Bemærk: Den trådløse LAN-funktion understøttes kun på visse modeller.
Den trådløse LAN-funktion virker ikke.
Løsninger:
• Aktivér den trådløse LAN-funktion i Setup Utility-programmet.
• I Windows 10 skal du aktivere den trådløse LAN-funktion under Windows-indstillinger. Klik på knappen
Start for at åbne menuen Start, og klik derefter på Indstillinger ➙ Netværk og internet ➙ Wi-Fi. Aktivér
Wi-Fi-funktionen.
• Aktivér den trådløse LAN-adapter.
1. Klik på knappen Start for at åbne menuen Start.
2. Klik på Windows System ➙ Kontrolpanel.
3. Vis Kontrolpanel efter Store ikoner eller Små ikoner, og klik derefter på Netværks- og delingscenter ➙ Rediger indstillinger for netværkskort.
4. Højreklik på ikonet for den trådløse LAN-adapter, og klik på Aktiver.
Kapitel 6. Fejlfinding, diagnosticering og genoprettelse53
• Opdater eller installer den trådløse LAN-driver. Se "Hold computeren opdateret" på side 28.
Bluetooth-problemer
Bemærk: Bluetooth-funktionen er kun tilgængelig på visse modeller.
Bluetooth-funktionen virker ikke.
Løsninger:
• Aktivér Bluetooth-funktionen i Setup Utility-programmet.
• Aktivér Bluetooth-enheder. Gør følgende:
1. Højreklik på knappen Start for at åbne Start-genvejsmenuen.
2. Klik på Enhedshåndtering. Skriv administratorkodeordet, eller angiv en bekræftelse, hvis du bliver
bedt om det.
3. Udvid Bluetooth for at få vist Bluetooth-enhederne. Højreklik derefter på hver Bluetooth-enhed, og
klik på Aktivér enhed.
4. Udvid Netværkskort. Højreklik derefter på hver Bluetooth-enhed, og klik på Aktivér enhed.
• Gør følgende for at aktivere Bluetooth-radioen i Windows 10:
1. Klik på knappen Start for at åbne menuen Start.
2. Klik på Indstillinger ➙ Enheder ➙ Bluetooth og andre enheder.
3. Slå kontakten Bluetooth til for at aktivere Bluetooth-funktionen.
• Opdater eller installer Bluetooth-driveren igen. Se "Hold computeren opdateret" på side 28.
Der kommer ingen lyd fra Bluetooth-hovedsættet eller -hovedtelefonerne.
Løsning:
Angiv Bluetooth-hovedsættet eller -hovedtelefonerne som standardenheden.
1. Afslut det program, der bruger lydenheden (f.eks. Windows Media Player).
2. Højreklik på ikonet Lydstyrke i Windows-meddelelsesområdet på proceslinjen.
Bemærk: Hvis lydstyrkeikonet ikke vises i Windows-meddelelsesområdet, kan du tilføje ikonet i
meddelelsesområdet. Se i hjælpen til Windows.
3. Klik på Afspilningsenheder.
4. Hvis du bruger hovedsætprofilen, skal du vælge Bluetooth-håndfri lyd og derefter klikke på Benyt som
standard. Hvis du bruger AV-profilen, skal du vælge Stereolyd og derefter klikke på Benyt som
standard.
5. Klik på OK.
Problemer med ydelsen
Der er et stort antal fragmenterede filer på lagerdrevene.
Løsning:
Brug Windows-diskdefragmenteringsfunktionen eller Windows-diskoptimeringsfunktionen for at rydde op i
filerne.
Bemærk: Afhængigt af størrelsen af lagerdrevene og mængden af data på lagerdrevene kan
diskdefragmenteringen tage flere timer.
54
Brugervejledning til P920
1. Luk alle åbne programmer og vinduer.
2. Klik på knappen Start for at åbne menuen Start.
3. Klik på Windows System ➙ Stifinder ➙ Denne pc.
4. Højreklik på C-drevet, og klik herefter på Egenskaber.
5. Klik på fanen Funktioner.
6. Klik på Optimer. Vælg det ønskede drev, og klik derefter på Optimer.
7. Følg vejledningen på skærmen.
Der er ikke nok ledig plads på lagerdrevet.
Løsninger:
Frigør plads på lagerdrevet.
• Ryd op i folderne Indbakke, Sendt post og Slettet post fra dit e-mailprogram.
• Ryd op på C-drevet.
1. Klik på knappen Start for at åbne menuen Start.
2. Klik på Windows System ➙ Stifinder ➙ Denne pc.
3. Højreklik på C-drevet, og klik herefter på Egenskaber.
4. Kontrollér mængden af ledig plads, og klik derefter på Diskoprydning.
5. Der vises en liste over unødvendige filkategorier. Vælg hver filkategori, du vil slette, og klik derefter på
OK.
• Slå nogle Windows-funktioner fra, eller fjern nogle unødvendige programmer.
1. Klik på knappen Start for at åbne menuen Start.
2. Klik på Windows System ➙ Kontrolpanel.
3. Vis Kontrolpanel med Store ikoner eller Små ikoner, og klik derefter på Programmer og funktioner.
4. Gør et af følgende:
– For at slå nogle Windows-funktioner fra skal du klikke på Slå Windows-funktioner til eller fra.
Følg vejledningen på skærmen.
– Hvis du vil fjerne nogle unødvendige programmer, skal du vælge det program, du vil fjerne og
derefter klikke på Fjern/rediger eller Fjern.
Der er ikke nok ledig hukommelse.
Løsninger:
• Højreklik på et tomt område på proceslinjen, og åbn Opgavestyring. Afslut derefter nogle opgaver, som du
ikke udfører.
• Installer flere hukommelsesmoduler. Se Kapitel 7 "Fjernelse og installation af hardware" på side 59. Du
kan købe hukommelsesmoduler ved at gå til:
https://www.lenovo.com
Problem med serielle stik
Der er ikke adgang til det serielle stik.
Løsninger:
• Slut det serielle kabel fra det serielle stik på computeren til den serielle enhed. Hvis den serielle enhed har
sin egen ledning, skal du slutte ledningen til en jordforbundet stikkontakt.
Kapitel 6. Fejlfinding, diagnosticering og genoprettelse55
• Tænd for den serielle enhed, og sørg for, at enheden er online.
• Installer eventuelle programmer, der fulgte med den serielle enhed. Der er flere oplysninger i den
dokumentation, der følger med den serielle enhed.
• Hvis du har tilføjet en adapter til det serielle stik, skal du kontrollere, at den er installeret korrekt.
Problemer med USB-enhed
Der er ikke adgang til en USB-enhed.
Løsninger:
• Slut USB-kablet fra USB-stikket til USB-enheden. Hvis USB-enheden har sin egen ledning, skal du slutte
ledningen til en jordforbundet stikkontakt.
• Tænd for USB-enheden, og sørg for, at enheden er online.
• Installer eventuelle styreprogrammer eller programmer, der fulgte med USB-enheden. Der er flere
oplysninger i den dokumentation, der følger med USB-enheden.
• Afmonter USB-stikket og tilslut det igen for at nulstille USB-enheden.
• Sørg for, at Smart USB Protection funktionen er deaktiveret. Se "Brug af Smart USB Protection
funktionen" på side 32 for at konfigurere Smart USB Protection funktionen.
Software- og driverproblemer
I nogle programmer kan datoer ikke sorteres i den rigtige rækkefølge.
Løsning:
Nogle programmer, der er udviklet før år 2000, bruger kun de sidste to tal i årstallet til at sortere datoer, idet
de altid går ud fra, at de første to tal er 19. Derfor kan datoerne ikke sorteres i den rigtige rækkefølge i dag.
Spørg softwareproducenten, om der er tilgængelige opdateringer til programmet. Mange
softwareproducenter gør opdateringer tilgængelige på World Wide Web.
Nogle programmer fungerer ikke som forventet.
Løsninger:
1. Undersøg, om problemet skyldes et program.
a. Sørg for, at programmerne er kompatible med computeren. Der er flere informationer i de
oplysninger, der fulgte med softwaren.
b. Kontrollér, at andre programmer fungerer korrekt på computeren.
c. Kontrollér, at de programmer, du bruger, fungerer på en anden computer.
2. Hvis problemet skyldes et program:
• Du kan finde fejlfindingsoplysninger i den trykte dokumentation, der følger med programmet, eller
hjælpen til programmet.
• Opdater programmet. Se "Hold computeren opdateret" på side 28.
• Fjern programmet, og installer det igen. Du kan downloade et program, der er forudinstalleret på
computeren, ved at gå til
https://support.lenovo.com og følge vejledningen på skærmen.
En enhed fungerer ikke normalt på grund af problemer med styreprogrammet.
Løsning:
Opdater styreprogrammet. Se "Hold computeren opdateret" på side 28.
56
Brugervejledning til P920
Analyse af problemer
Mange af de problemer, der kan opstå med computeren, kan du selv løse. Hvis der opstår problemer med
computeren, skal du først læse fejlfindingsoplysningerne i dokumentationen til computeren. Hvis du har
mistanke om, at der er softwareproblemer, skal du læse vejledningen til styresystemet eller programmet,
inklusive readme-filer og hjælp. ThinkStation-computere leveres med fejlfindingsprogrammer, som du kan
bruge til at identificere hardwareproblemer.
Fejlfinding af problemer med ThinkStation Diagnostics
ThinkStation Diagnostics er forudinstalleret på computeren og kan også downloades på:
https://www.lenovo.com/diags
ThinkStation Diagnostics giver dig mulighed for at fejlfinde og løse computerproblemer. Programmet giver
dig besked om eventuelle problemer, der registreres af funktionen til diagnostisk realtidsovervågning af
hardwaren. Programmet viser også detaljerne for problemet, analyserer mulige årsager og angiver løsninger.
Fejlfinding af hardware
Funktionen til fejlfinding af hardware gør det muligt for computeren at overvåge hardwarekomponenter i
realtid for potentielle problemer eller fejl, uden at påvirke ydeevnen. Når der registreres en fejl, præsenteres
oplysninger om fejlfinding for hardwaren på en af følgende måder:
• Hvis programmet ThinkStation Diagnostics installeres og kører på computeren, vises der et problem eller
en fejlmeddelelse i Windows-meddelelsesområdet. Gå til ThinkStation Diagnostics for at få flere
oplysninger og løsningsforslag.
• Hvis programmet ThinkStation Diagnostics ikke er installeret eller kører på computeren, vises en fejlkode
på den syvdelte Diagnostics-skærm foran på computeren. Gør et af følgende for at for yderligere
oplysninger:
– Kontrollér fejlkoden på:
https://thinkworkstationsoftware.com/diags
– Hvis Lenovo PC Diagnostics-applikationen er installeret på din smartphone, kan du bruge
applikationen til at overføre fejlkoden fra computeren til din smartphone, hvor du kan foretage en
nærmere analyse. Appen kan hentes både på Google Play og i iTunes App Store.
Funktionen til fejlfinding af hardware er som standard aktiveret på computeren. Gør følgende, hvis du vil
deaktivere funktionen:
1. Start programmet Setup Utility. Se "Start af programmet Setup Utility" på side 35.
2. Fra hovedgrænsefladen skal du vælge Advanced ➙ Diagnostics og trykke på Enter.
3. Vælg Real-time Diagnostics Monitoring, og tryk på Enter. Vælg derefter Disabled, og tryk på Enter.
4. Tryk på F10 eller Fn+F10 (afhængigt af tastaturindstillingerne) for at gemme indstillingerne og afslutte
programmet Setup Utility. Vælg derefter Yes i det vindue, der vises, og tryk på Enter.
Oplysninger om retablering
Dette afsnit indeholder vejledning i, hvordan du genopretter styresystemet.
Bemærk: Hvis en enhed ikke fungerer korrekt efter genoprettelse af styresystemet, skal du opdatere
styreprogrammet. Se "Hold computeren opdateret" på side 28.
Brug følgende løsninger for at retablere Windows 10-operativsystemet:
• Brug Windows-genoprettelsesløsninger.
Kapitel 6. Fejlfinding, diagnosticering og genoprettelse57
– Brug genoprettelsesløsninger i Windows-indstillinger.
1. Klik på knappen Start for at åbne menuen Start.
2. Klik på Indstillinger ➙ Opdatering og sikkerhed ➙ Genoprettelse.
3. Følg vejledningen på skærmen for at vælge den korrekte retableringsløsning.
– Brug Systemgendannelse til at gendanne systemfiler og -indstillinger til et tidligere punkt.
1. Klik på knappen Start for at åbne menuen Start.
2. Klik på Windows System ➙ Kontrolpanel.
3. Vis Kontrolpanel med Store ikoner eller Små ikoner, og klik derefter på Genoprettelse ➙ Åbn
Systemgendannelse.
4. Følg vejledningen på skærmen.
– Brug værktøjet Filoversigt til at retablere dine filer fra en sikkerhedskopi.
Bemærk: Hvis du bruger værktøjet Filoversigt til at retablere dine filer fra en sikkerhedskopi, skal du
sørge for, at du har sikkerhedskopieret dine data tidligere med værktøjet.
1. Klik på knappen Start for at åbne menuen Start.
2. Klik på Windows System ➙ Kontrolpanel.
3. Vis Kontrolpanel med Store ikoner eller Små ikoner, og klik derefter på Filhistorik ➙ Gendan
personlige filer.
4. Følg vejledningen på skærmen.
– Gør et af følgende for at bruge Windows Genoprettelsesmiljø:
– Efter flere mislykkede forsøg på start vil Windows Genoprettelsesmiljø muligvis starte automatisk.
Følg vejledningen på skærmen for at vælge den korrekte retableringsløsning.
– Vælg det retableringsmedie, du oprettede tidligere med Windows-værktøjet, som startenhed. Se
"Vælg en midlertidig startenhed" på side 40. Følg derefter vejledningen på skærmen for at vælge den
korrekte retableringsløsning.
• Anvend USB-nøglen til retablering fra Lenovo til at genoprette hele lagerdrevet tilbage til
standardindstillingerne fra fabrikken.
– Hvis USB-nøglen til retablering blev leveret sammen med din computer, skal du følge vejledningen, der
blev leveret sammen med USB-nøglen.
– Hvis USB-nøglen til retablering ikke blev leveret sammen med din computer, kan du bestille en USB-
nøgle til retablering fra Lenovos kundesupportcenter. Se "Telefonservice" på side 138.
58
Brugervejledning til P920
Kapitel 7.Fjernelse og installation af hardware
Dette kapitel indeholder vejledning i, hvordan du fjerner og installerer hardware på computeren.
Håndtering af enheder, der er følsomme over for statisk elektricitet
Du må ikke åbne den antistatiske pose med den nye del, før du har fjernet den defekte del, og du er klar til at
installere den nye del. Statisk elektricitet er ikke skadelig for mennesker. Imidlertid kan det beskadige
computerens dele og udstyr.
Tag følgende forholdsregler, når du håndterer udstyr og andre computerkomponenter, så de ikke bliver
beskadiget pga. statisk elektricitet:
• Begræns dine bevægelser. Når du bevæger dig, skabes der statisk elektricitet omkring dig.
• Håndter altid udstyr og andre computerkomponenter forsigtigt. Tag kun fat i kanten af PCI/PCIe-kort,
hukommelsesmoduler, systemkort og mikroprocessorer. Rør aldrig ved kredsløbene.
• Lad ikke andre røre ved udstyr og andre computerkomponenter.
• Lad delen i den antistatiske pose røre ved udvidelsesportens metaldæksel eller ved en anden umalet
metalflade på computeren i mindst to sekunder. Det reducerer statisk elektricitet fra posen og din krop, før
du installerer eller udskifter en ny del.
• Hvis det er muligt, skal du installere den nye del direkte i computeren, når du har taget den ud af den
antistatiske pose, uden at lægge den fra dig. Hvis det ikke er muligt, skal du lægge den antistatiske pose
på en plan overflade og lægge delen på pakken.
• Du må ikke lægge delen på computerens dæksel eller på andet metallisk materiale.
Klargøring af computeren og fjernelse af computerdækslet
Vigtigt: Du må ikke åbne computeren eller foretage nogen reparationer, før du har læst og forstået afsnittet
"Læs dette først: Vigtige sikkerhedsforskrifter" på side iii.
Pas på:
Undgå kontakt med varme komponenter inde i computeren. I drift kan visse komponenter blive varme
nok til at forårsage forbrændinger på huden. Før du åbner computerdækslet, skal du slukke for
computeren, slå strømforsyningen fra og vente i ca. 10 minutter på, at komponenterne køler ned.
Inden du fjerner eller installerer hardwarekomponenter på din computer, skal du gøre følgende for at klargøre
computeren og fjerne computerdækslet:
1. Fjern alle medier fra drevene, sluk for alle tilsluttede enheder, og sluk for computeren. Tag derefter alle
netledninger ud af stikkontakterne, og afmonter alle kabler fra computeren.
2. Oplås alle låse, der sikrer computerdækslet. Se "Låsning af computeren" på side 29.
3. Tryk på hullet 1 , så håndtaget 2 løftes. Drej derefter håndtaget som vist, og træk i håndtaget for at
fjerne dækslet fra kabinettet.
Figur 9. Fjernelse af computerdækslet
Bemærkninger:
• Afhængigt af computermodellen er nogle af hardwaredelene i afsnittet om fjernelse eller installation
muligvis ikke tilgængelige.
• Brug kun computerdele, der leveres af Lenovo.
• Når du fjerner eller installerer eller udskifter udstyr, skal du følge den relevante vejledning i dette afsnit
sammen med den vejledning, der leveres sammen med udstyret.
• I de fleste dele af verden kræver Lenovo, at den defekte CRU-del returneres. De relevante oplysninger
leveres sammen med CRU-delen, eller du modtager oplysningerne et par dage efter, du har modtaget
CRU-delen.
Fjernelse og installation af hardware
Dette afsnit indeholder vejledning i, hvordan du fjerner og installerer hardware på computeren. Du kan udvide
og vedligeholde computerens faciliteter ved at fjerne eller installere hardware.
Vigtigt: Du må ikke åbne computeren eller foretage nogen reparationer, før du har læst og forstået afsnittet
"Læs dette først: Vigtige sikkerhedsforskrifter" på side iii.
Eksternt udstyr
Du kan slutte eksterne enheder til computeren, f.eks. eksterne højtalere, en printer eller en scanner. Når du
installerer ekstraudstyr, skal der ud over den fysiske forbindelse også nogle gange installeres ekstra
60
Brugervejledning til P920
programmer. Når du installerer eksterne enheder, skal du se "Set forfra" på side 1 og "Set bagfra" på side 3
for at finde det korrekte stik. Brug derefter vejledningen, som indeholder muligheden for at hjælpe dig med at
oprette forbindelsen og installere eventuel nødvendig software eller styreprogrammer.
Kontakt til registrering af dæksel (dækselføler)
Vigtigt: Du må ikke åbne computeren eller foretage nogen reparationer, før du har læst og forstået afsnittet
"Læs dette først: Vigtige sikkerhedsforskrifter" på side iii.
Gør følgende for at fjerne eller installere kontakten til registrering af dæksel (også kaldet dækselføleren):
1. Klargør computeren. Se "Klargøring af computeren og fjernelse af computerdækslet" på side 59.
2. Læg computeren på siden, så det er nemmere at få adgang til rammen til dækselføleren.
3. Find rammen til dækselføleren. Se "Computerkomponenter" på side 7.
4. Læg mærke til kabelføringen for kablet til dækselføleren, og afmonter derefter kablet til dækselføleren fra
systemkortet.
5. Drej tappen
dækselføleren fra kabinettet.
1 på rammen til dækselføleren som vist. Fjern derefter rammen sammen med
Figur 10. Afmontering af rammen til dækselføleren
Kapitel 7. Fjernelse og installation af hardware61
6. Gør følgende for at fjerne kontakten til registrering af dæksel:
Drej klemmen
1 på rammen udad, og frigør derefter den defekte dækselføler fra cirkelklemmen 2 for at
fjerne den fra rammen.
Figur 11. Afmontering af dækselføleren fra rammen
7. Gør følgende for at installere kontakten til registrering af dæksel:
Isæt enden af dækselføleren med pinden i cirkelklemmen
klemmen
1 er placeret mellem de to forgrenede kabler på den nye dækselføler. Tryk derefter
2 på rammen til dækselføleren. Sørg for, at
dækselføleren nedad, så den glider på plads med et klik.
Figur 12. Installation af dækselføleren i rammen
62Brugervejledning til P920
8. Placer kablet for den nye dækselføler, og placer indhakket 2 på dækselføleren, så det passer med
tappen
1 i kabinettet. Drej derefter rammen til dækselføleren som vist, så den glider på plads med et
klik.
Figur 13. Installation af rammen til dækselføleren
9. Slut kablet til den nye dækselføler til systemkortet. Se "Dele på systemkortet" på side 8.
Næste trin:
• Hvis du vil fortsætte med en anden hardwareenhed: Fortsæt med det pågældende afsnit.
• Læs "Afslutning af udskiftningen af dele" på side 135 for at afslutte installationen eller udskiftningen.
Luftskærm med direkte køling
Vigtigt: Du må ikke åbne computeren eller foretage nogen reparationer, før du har læst og forstået afsnittet
"Læs dette først: Vigtige sikkerhedsforskrifter" på side iii.
Gør følgende for at fjerne eller installere luftskærmen med direkte køling igen:
1. Klargør computeren. Se "Klargøring af computeren og fjernelse af computerdækslet" på side 59.
Kapitel 7. Fjernelse og installation af hardware63
2. For at fjerne luftskærmen med direkte køling skal du holde i håndtaget 1 for at trække luftskærmen med
direkte køling ud af kabinettet.
Figur 14. Fjernelse af luftskærmen med direkte køling
3. Gør følgende for at installere luftskærmen med direkte køling:
64
Brugervejledning til P920
a. Placer plastpladerne på den øverste og nederste side af luftskærmen med direkte køling, så de
passer med de små huller
1 i kabinettet. Sørg for, at håndtaget i luftskærmen med direkte køling
vender mod forsiden af kabinettet.
Figur 15. Placering af plastpladerne, så de passer med de små huller
b. Skub luftskærmen med direkte køling ind i kabinettet, så den sidder godt fast.
Bemærk: Juster om nødvendigt luftskærmen med direkte køling en smule for at undgå interferens
med andre komponenter i kabinettet.
Næste trin:
• Hvis du vil fortsætte med en anden hardwareenhed: Fortsæt med det pågældende afsnit.
• Læs "Afslutning af udskiftningen af dele" på side 135 for at afslutte installationen eller udskiftningen.
Enhed i flexbåsen
Vigtigt: Du må ikke åbne computeren eller foretage nogen reparationer, før du har læst og forstået afsnittet
"Læs dette først: Vigtige sikkerhedsforskrifter" på side iii.
Afhængigt af computermodellen er følgende enheder muligvis installeret i flexbåsene:
• Flexmodul
Kapitel 7. Fjernelse og installation af hardware65
• Lageromslutning med adgang foran
• Konverteringssæt til multidrev
• Optisk drev
• Adapter til smalt optisk drev
• Lagerdrevramme
Bemærk: Følgende vejledning i, hvordan du fjerner eller installerer et optisk drev, gælder også for de andre
understøttede enheder i flexbåsen.
Gør følgende for at fjerne eller installere et optisk drev:
1. Klargør computeren. Se "Klargøring af computeren og fjernelse af computerdækslet" på side 59.
2. Fjern luftskærmen med direkte køling. Se "Luftskærm med direkte køling" på side 63.
3. Find flexbåsen. Se "Interne lagerdrev" på side 10.
4. Gør følgende for at fjerne et optisk drev:
a. Afmonter kablerne fra det optiske drev.
Bemærk: Hvis du fjerner andre understøttede enheder fra flexbåsen, skal du tage eventuelle ekstra
kabler ud.
b. Tryk tappen
1 nedad, og skub det optiske drev til forsiden af kabinettet. Fjern derefter det optiske
drev fra forsiden af kabinettet.
Figur 16. Afmontering af det optiske drev
5. Gør følgende for at installere et optisk drev:
66
Brugervejledning til P920
a. Om nødvendigt skal du trykke på klemmen under plastikafskærmningen, indtil plastikafskærmningen
skubbes ud af båsen. Fjern plastikafskærmningen fra drevbåsen. Tag derefter fat i metalskjoldet i
båsen, og træk det derefter ud af kabinettet.
Figur 17. Sådan fjernes skjoldende fra flexbåsen
b. Notér, hvad vej det nye optiske drev vender. Skub derefter det optiske drev ind i flexbåsen fra
forsiden af kabinettet, så det glider på plads med et klik.
Figur 18. Installation af det optiske drev
c. Monter kablerne til det nye optiske drev.
Bemærk: Hvis du installerer andre understøttede enheder, skal du tilslutte eventuelle ekstra kabler.
Se "Dele på systemkortet" på side 8.
6. Monter luftskærmen med direkte køling igen. Se "Luftskærm med direkte køling" på side 63.
Næste trin:
• Hvis du vil fortsætte med en anden hardwareenhed: Fortsæt med det pågældende afsnit.
• Læs "Afslutning af udskiftningen af dele" på side 135 for at afslutte installationen eller udskiftningen.
Kapitel 7. Fjernelse og installation af hardware67
Enhed i konverteringssæt til multidrev
Vigtigt: Du må ikke åbne computeren eller foretage nogen reparationer, før du har læst og forstået afsnittet
"Læs dette først: Vigtige sikkerhedsforskrifter" på side iii.
Konverteringssættet til multidrev (herefter bare kaldt et sæt) kan være udstyret med en af eller begge
følgende komponenter:
• Smalt optisk drev
• Lagerdrev (f.eks. harddisk, SSD-drev eller hybriddrev)
Smalt optisk drev
Bemærk: Vejledningen i at fjerne eller installere et smalt optisk drev i sættet gælder også for adapteren til
smalle optiske drev.
Gør følgende for at fjerne eller installere et smalt optisk drev:
1. Klargør computeren. Se "Klargøring af computeren og fjernelse af computerdækslet" på side 59.
2. Sørg for, at alle kabler er koblet fra sættet. Fjern sættet fra computerens forside. Se "Enhed i flexbåsen"
på side 65.
3. Gør følgende for at fjerne det smalle optiske drev fra sættet:
a. Tryk klemmen gennem hullet i toppen af sættet som vist, og pres det smalle optiske drev fremad.
Fjern derefter det smalle optiske drev fra sættet.
Figur 19. Fjernelse af det smalle optiske drev fra sættet
b. Afmontér rammen som vist for at fjerne den fra det smalle optiske drev.
Figur 20. Fjernelse af rammen fra det smalle optiske drev
68Brugervejledning til P920
4. Gør følgende for at installere et nyt smalt optisk drev i sættet:
a. Placér de tre tapper på rammen, så de passer med de tilsvarende huller i det nye smalle optiske drev.
Installér derefter rammen på det nye smalle optiske drev.
Figur 21. Installation af rammen på det nye smalle optiske drev
b. Skub det nye smalle optiske drev ind i sættet, indtil du hører et klik. Det smalle optiske drev sidder på
plads.
Figur 22. Installation af det smalle optiske drev i sættet
5. Skub sættet ind i flexbåsen, og tilslut kablerne igen.
Næste trin:
• Hvis du vil fortsætte med en anden hardwareenhed: Fortsæt med det pågældende afsnit.
• Læs "Afslutning af udskiftningen af dele" på side 135 for at afslutte installationen eller udskiftningen.
3,5-tommers lagerdrev
Gør følgende for fjerne eller installere et 3,5-tommers lagerdrev:
1. Klargør computeren. Se "Klargøring af computeren og fjernelse af computerdækslet" på side 59.
2. Sørg for, at alle kabler er koblet fra sættet. Fjern sættet fra computerens forside. Se "Enhed i flexbåsen"
på side 65.
Kapitel 7. Fjernelse og installation af hardware69
3. Tryk på klemmen som vist for at åbne sættets bagdæksel.
Figur 23. Åbning af bagsiden af sættet
4. Tryk begge tapper mod hinanden samtidig, og træk omformerrammen ud af bagsiden af sættet.
Figur 24. Fjernelse af omformerrammen fra sættet
70Brugervejledning til P920
5. Du fjerner 3,5-tommers lagerdrevet ved at vride begge sider af omformerrammen og derefter fjerne
drevet fra rammen. Rør ikke printpladen
Figur 25. Fjernelse af lagerdrevet fra rammen
1 på drevet.
6. Når du installerer et 3,5-tommers lagerdrev, skal omformerrammen være foldet ud først. Gør følgende
for at folde rammen ud:
a. Tag benene
1 ud, og installér dem igen i hullerne 2 .
Figur 26. Ben tages ud og geninstalleres i huller
Kapitel 7. Fjernelse og installation af hardware71
b. Frigør tapperne 1 , 2 og 3 fra de tilsvarende huller.
Figur 27. Frigørelse af tapperne fra de tilsvarende huller
c. Fold rammen ud som vist.
Figur 28. Udfoldning af rammen
72Brugervejledning til P920
d. Indsæt tapperne 1 , 2 og 3 i de tilsvarende huller. Sørg for, at tappene sidder sikkert på plads.
Figur 29. Tapperne sættes ind i de tilsvarende huller
7. Gør følgende for at installere et 3,5-tommers lagerdrev i rammen:
a. Vrid begge sider af rammen, og placer benene
1 , 2 , 3 og 4 på rammen, så de passer med de
tilsvarende huller i det nye 3,5-tommers lagerdrev.
b. Installér det nye 3,5-tommers lagerdrev i rammen. Rør ikke printpladen
5 på drevet.
Figur 30. Installation af det nye 3,5-tommers lagerdrev i rammen
Kapitel 7. Fjernelse og installation af hardware73
c. Skub det nye 3,5-tommers lagerdrev med rammen ind i sættet fra bagsiden, så drevet glider på plads
med et klik.
Figur 31. Installation af det nye 3,5-tommers lagerdrev med ramme i sættet
8. Drej sættets bagdæksel indad, indtil der lyder et klik. Sørg for, at bagdækslet sidder på plads.
Figur 32. Drejning af bagdækslet indad
9. Skub sættet ind i flexbåsen, og tilslut kablerne igen.
Næste trin:
• Hvis du vil fortsætte med en anden hardwareenhed: Fortsæt med det pågældende afsnit.
• Læs "Afslutning af udskiftningen af dele" på side 135 for at afslutte installationen eller udskiftningen.
2,5-tommers lagerdrev
Gør følgende for fjerne eller installere et 2,5-tommers lagerdrev:
1. Klargør computeren. Se "Klargøring af computeren og fjernelse af computerdækslet" på side 59.
2. Sørg for, at alle kabler er koblet fra sættet. Fjern sættet fra computerens forside. Se "Enhed i flexbåsen"
på side 65.
74
Brugervejledning til P920
3. Tryk på klemmen som vist for at åbne sættets bagdæksel.
Figur 33. Åbning af bagsiden af sættet
4. Tryk begge tapper mod hinanden samtidig, og træk omformerrammen ud af bagsiden af sættet.
Figur 34. Fjernelse af 2,5-tommers lagerdrevet fra sættet
5. Du fjerner 2,5-tommers lagerdrevet ved at vride begge sider af omformerrammen og derefter fjerne
drevet fra rammen. Rør ikke printpladen på drevet.
Figur 35. Fjernelse af 2,5-tommers lagerdrevet fra rammen
Kapitel 7. Fjernelse og installation af hardware75
6. Når du installerer et 2,5-tommers lagerdrev, skal omformerrammen være foldet sammen. Gør følgende
for at folde rammen sammen:
a. Tag benene
Figur 36. Ben tages ud og geninstalleres i nye huller
1 ud, og installér dem igen i hullerne 2 .
b. Drej rammen som vist for at frigøre tapperne 1 , 2 og 3 fra hullerne.
Figur 37. Drejning af rammen
c. Fold rammen som vist.
Figur 38. Foldning af rammen
76Brugervejledning til P920
d. Indsæt tapperne 1 , 2 og 3 i de tilsvarende huller. Sørg for, at tappene sidder sikkert på plads.
Figur 39. Tapperne sættes ind i de tilsvarende huller
7. Gør følgende for at installere et 2,5-tommers lagerdrev:
a. Vrid rammen, og placer benene
1 , 2 , 3 og 4 på rammen, så de passer med de tilsvarende huller i
det nye 2,5-tommers lagerdrev.
b. Installér det nye 2,5-tommers lagerdrev i rammen. Rør ikke printpladen
5 på drevet.
Figur 40. Installation af det nye 2,5-tommers lagerdrev i rammen
Kapitel 7. Fjernelse og installation af hardware77
c. Skub det nye 2,5-tommers lagerdrev med rammen ind i sættet fra bagsiden, så drevet glider på plads
med et klik.
Figur 41. Installation af det nye 2,5-tommers lagerdrev med ramme i sættet
8. Drej sættets bagdæksel indad, indtil der lyder et klik. Sørg for, at bagdækslet sidder på plads.
Figur 42. Drejning af bagdækslet indad
9. Skub sættet ind i flexbåsen, og tilslut kablerne igen.
Næste trin:
• Hvis du vil fortsætte med en anden hardwareenhed: Fortsæt med det pågældende afsnit.
• Læs "Afslutning af udskiftningen af dele" på side 135 for at afslutte installationen eller udskiftningen.
3,5-tommers lagerdrev
Bemærk: Afhængigt af computermodellen har din computer muligvis en 3,5-tommers harddisk eller et 3,5-
tommers hybriddrev.
Gør følgende for at fjerne eller installere et 3,5-tommers lagerdrev i en lagerdrevbås:
1. Klargør computeren. Se "Klargøring af computeren og fjernelse af computerdækslet" på side 59.
2. Find lagerdrevbåsen. Se "Interne lagerdrev" på side 10.
78
Brugervejledning til P920
3. Tryk på hullet på dækslet til lagerdrevbåsen, så dækslet åbnes. Træk derefter i dækselkanten som vist
for at fjerne lagerdrevrammen fra lagerdrevbåsen.
Figur 43. Fjernelse af lagerdrevrammen
4. Gør følgende for at fjerne et 3,5-tommers lagerdrev:
a. Bøj begge sider på rammen for at frigøre de fire ben
1 fra lagerdrevet.
b. Fjern lagerdrevet fra rammen.
Figur 44. Fjernelse af 3,5-tommers lagerdrevet fra rammen
5. Gør følgende for at installere et 3,5-tommers lagerdrev:
Kapitel 7. Fjernelse og installation af hardware79
a. Hold 3,5-tommers lagerdrevet, så stikkene vender mod rammens bagside, og printpladen 2 vender
opad. Bøj derefter begge sider på rammen, og placer de fire ben
1 på rammen, så de passer med de
tilsvarende huller i lagerdrevet.
Bemærk: Rør ikke lagerdrevets printplade
2 .
Figur 45. Montering af lagerdrevet i rammen
80Brugervejledning til P920
b. Skub rammen sammen med det installerede lagerdrev ind i lagerdrevbåsen, så rammen glider på
plads med et klik.
Figur 46. Installation af lagerdrevrammen
Næste trin:
• Hvis du vil fortsætte med en anden hardwareenhed: Fortsæt med det pågældende afsnit.
• Læs "Afslutning af udskiftningen af dele" på side 135 for at afslutte installationen eller udskiftningen.
2,5-tommers lagerdrev
Bemærk: Afhængigt af computermodellen har din computer muligvis en 2,5-tommers harddisk eller et 2,5-
tommers SSD-drev.
Vigtigt: Du må ikke åbne computeren eller foretage nogen reparationer, før du har læst og forstået afsnittet
"Læs dette først: Vigtige sikkerhedsforskrifter" på side iii.
2,5-tommers lagerdrev uden en omformer
Gør følgende for at fjerne eller installere et 2,5-tommers lagerdrev uden en omformer i en lagerdrevbås:
1. Klargør computeren. Se "Klargøring af computeren og fjernelse af computerdækslet" på side 59.
2. Find lagerdrevbåsen. Se "Interne lagerdrev" på side 10.
Kapitel 7. Fjernelse og installation af hardware81
3. Tryk på hullet på dækslet til lagerdrevbåsen, så dækslet åbnes. Træk derefter i dækselkanten som vist
for at fjerne lagerdrevrammen fra lagerdrevbåsen.
Figur 47. Fjernelse af lagerdrevrammen
4. Du fjerner et 2,5-tommers-lagerdrev ved at bøje begge sider af rammen for at løsne de fire ben 1 fra
lagerdrevet. Tag derefter lagerdrevet ud af rammen.
Figur 48. Fjernelse af lagerdrevet fra rammen
5. Gør følgende for at installere et 2,5-tommers lagerdrev:
82
Brugervejledning til P920
a. Bøj begge sider af rammen, og placer de fire ben 1 i bunden af rammen, så de passer med de
tilsvarende huller i lagerdrevet.
Bemærkninger:
• Hvis du installerer en 2,5-tommers harddisk, skal du sørge for, at kredsløbskortet vender nedad,
og stikkene vender mod rammens bagside.
• Rør ikke printpladen (hvis den er tilgængelig) på det 2,5-tommers lagerdrev.
Figur 49. Montering af lagerdrevet i rammen
b. Skub rammen sammen med det installerede lagerdrev ind i lagerdrevbåsen, så rammen glider på
plads med et klik.
Næste trin:
• Hvis du vil fortsætte med en anden hardwareenhed: Fortsæt med det pågældende afsnit.
• Læs "Afslutning af udskiftningen af dele" på side 135 for at afslutte installationen eller udskiftningen.
2,5-tommers lagerdrev med en omformer
Gør følgende for at fjerne eller installere et 2,5-tommers lagerdrev med en 2,5-tommers eller 3,5-tommers
omformer i en lagerdrevbås:
1. Klargør computeren. Se "Klargøring af computeren og fjernelse af computerdækslet" på side 59.
2. Find lagerdrevbåsen. Se "Interne lagerdrev" på side 10.
Kapitel 7. Fjernelse og installation af hardware83
3. Tryk på hullet på dækslet til lagerdrevbåsen, så dækslet åbnes. Træk derefter i dækselkanten som vist
for at fjerne lagerdrevrammen fra lagerdrevbåsen.
Figur 50. Fjernelse af lagerdrevrammen
4. Gør følgende for at fjerne et 2,5-tommers lagerdrev med en omformer:
a. Vrid begge sider af rammen, så du kan fjerne omformeren fra rammen.
Figur 51. Afmontering af omformeren fra rammen
84Brugervejledning til P920
b. Drej tappen 1 på metaladapteren opad. Skub derefter adapteren som vist, indtil de fire tapper på
adapteren glider ind i indhakkene
2 . Drej adapteren som vist for at fjerne den med lagerdrevet fra
omformeren.
Figur 52. Fjernelse af adapteren fra omformeren
c. Bøj begge sider på adapteren for at frigøre de fire ben 1 fra lagerdrevet. Fjern derefter lagerdrevet fra
adapteren.
Figur 53. Fjernelse af lagerdrevet fra adapteren
5. Gør følgende for at installere et 2,5-tommers lagerdrev med en omformer:
a. Vrid begge sider af rammen, så du kan fjerne omformeren fra rammen.
b. Drej tappen
adapteren glider ind i de fire indhak
Figur 54. Fjernelse af adapteren fra omformeren
1 på metaladapteren opad. Skub derefter adapteren som vist, indtil de fire tapper på
2 . Drej adapteren som vist for at fjerne den fra omformeren.
Kapitel 7. Fjernelse og installation af hardware85
c. Læg mærke til, hvordan stikket på det nye lagerdrev vender. Bøj derefter begge sider på adapteren,
og placer de fire ben
1 , så de passer med de tilsvarende huller i lagerdrevet.
Bemærk: Rør ikke printpladen (hvis den er tilgængelig) på det 2,5-tommers lagerdrev.
Figur 55. Installation af lagerdrevet i adapteren
d. Placer de fire tapper på adapteren, så de passer med de tilsvarende indhak 1 i omformeren. Skub
derefter lagerdrevet som vist, så tappen
2 glider på plads. Adapteren med lagerdrevet er installeret i
omformeren.
Figur 56. Installation af adapteren i omformeren
86Brugervejledning til P920
e. Hold omformeren med det installere 2,5-tommers lagerdrev, så stikkene vender mod rammens
bagside, og printpladen
2 vender opad. Bøj derefter siderne på rammen, og placer benene 1 på
rammen, så de passer med de tilsvarende huller i omformeren.
Bemærk: Rør ikke lagerdrevets printplade
Figur 57. Installation af omformeren i rammen
2 .
f. Skub rammen sammen med det installerede lagerdrev ind i lagerdrevbåsen, så rammen glider på
plads med et klik.
Næste trin:
• Hvis du vil fortsætte med en anden hardwareenhed: Fortsæt med det pågældende afsnit.
• Læs "Afslutning af udskiftningen af dele" på side 135 for at afslutte installationen eller udskiftningen.
Forreste blæserenhed
Vigtigt: Du må ikke åbne computeren eller foretage nogen reparationer, før du har læst og forstået afsnittet
"Læs dette først: Vigtige sikkerhedsforskrifter" på side iii.
Pas på:
Hold fingre og andre kropsdele væk fra farlige bevægelige dele. Hvis du bliver skadet, skal du søge
læge øjeblikkeligt.
Gør følgende for at fjerne eller installere en blæser foran:
1. Klargør computeren. Se "Klargøring af computeren og fjernelse af computerdækslet" på side 59.
2. Find den forreste blæserenhed. Se "Computerkomponenter" på side 7.
Kapitel 7. Fjernelse og installation af hardware87
3. For at fjerne den forreste blæser skal du trykke tappen 1 ind og skubbe den forreste blæser udad med
håndtaget
Figur 58. Afmontering af den forreste blæser
2 for at tage den ud af kabinettet.
4. For at installere den forreste blæser skal du skubbe den forreste blæser ind i multifunktionsrammen, så
den glider på plads med et klik.
Figur 59. Installation af den forreste blæser
Næste trin:
• Hvis du vil fortsætte med en anden hardwareenhed: Fortsæt med det pågældende afsnit.
• Læs "Afslutning af udskiftningen af dele" på side 135 for at afslutte installationen eller udskiftningen.
Bagerste blæserenhed
Vigtigt: Du må ikke åbne computeren eller foretage nogen reparationer, før du har læst og forstået afsnittet
"Læs dette først: Vigtige sikkerhedsforskrifter" på side iii.
88
Brugervejledning til P920
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.