คู่มือผู้ใช้
ThinkStation P900
ประเภทเครื่อง: 30A4 และ 30A5
หมายเหตุ: ก่อนการใช้ข้อมูลนี้และผลิตภัณฑ์ที่สนับสนุน โปรดแน่ใจว่าได้อ่านและทำความเข้าใจ “โปรดอ่านข้อมูลนี้
ก่อน: ข้อมูลสำคัญด้านความปลอดภัย” บนหน้าที่ v และ ภาคผนวก E “ประกาศ” บนหน้าที่ 193
ฉบับตีพิมพ์ครั้งที่สี่ (สิงหาคม 2016)
© Copyright Lenovo 2014, 2016.
ประกาศเกี่ยวกับสิทธิ์แบบจำกัดและได้รับการกำหนด: หากมีการนำเสนอข้อมูลหรือซอฟต์แวร์ตามสัญญา General Services
Administration “GSA” การใช้ การผลิตซ้ำ หรือการเปิดเผยจะเป็นไปตามข้อจำกัดที่กำหนดไว้ในสัญญาหมายเลข GS-35F05925
สารบัญ
โปรดอ่านข้อมูลนี้ก่อน: ข้อมูลสำคัญ
ด้านความปลอดภัย . . . . . . v
ก่อนใช้คู่มือนี้ . . . . . . . . . . . . . . . . . v
บริการและการอัปเกรด . . . . . . . . . . . . . v
การป้องกันไฟฟ้าสถิต. . . . . . . . . . . . . . vi
สายไฟและอุปกรณ์แปลงไฟ . . . . . . . . . . .vii
สายไฟพ่วงและอุปกรณ์ที่เกี่ยวข้อง . . . . . . . . . vii
เต้าเสียบและเต้ารับ. . . . . . . . . . . . . . viii
อุปกรณ์ภายนอก . . . . . . . . . . . . . . viii
การระบายความร้อนและระบายอากาศผลิตภัณฑ์ . . viii
สภาพแวดล้อมการทำงาน . . . . . . . . . . . . ix
คำชี้แจงข้อบังคับที่เกี่ยวกับเลเซอร์ . . . . . . . . . x
คำชี้แจงเกี่ยวกับแหล่งจ่ายไฟ . . . . . . . . . . . xi
การทำความสะอาดและการบำรุงรักษา . . . . . . . xi
บทที่ 1. ภาพรวมผลิตภัณฑ์ . . . . . . . 1
การใช้เมาส์แบบมีล้อเลื่อน . . . . . . . . . . . 20
การจัดการพลังงาน. . . . . . . . . . . . . . 20
การกำหนดค่าขั้นสูงและอินเทอร์เฟซพลังงาน
(ACPI) BIOS . . . . . . . . . . . . . 20
คุณลักษณะ Automatic Power On . . . . . 21
การตั้งค่าระดับเสียงคอมพิวเตอร์. . . . . . . . . 21
การใช้ดิสก์ . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
การใช้ไดรฟ์ออพติคัล . . . . . . . . . . 22
การจัดการและจัดเก็บดิสก์ . . . . . . . . 22
การเล่นและการถอดดิสก์ . . . . . . . . . 23
การบันทึกดิสก์ . . . . . . . . . . . . 23
การไปยังหน้าจอต่างๆ บนระบบปฏิบัติการ Windows
8.1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
การเข้าถึงแผงควบคุมบนระบบปฏิบัติการ Windows 8.1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
คำถามที่พบบ่อย. . . . . . . . . . . . . . . 26
ตำแหน่ง. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
การระบุตำแหน่งขั้วต่อ ตัวควบคุม และ
สัญลักษณ์ที่ด้านหน้าคอมพิวเตอร์ของคุณ. . . . 1
การระบุตำแหน่งขั้วต่อที่ด้านหลังคอมพิวเตอร์
ของคุณ . . . . . . . . . . . . . . . . 2
การระบุตำแหน่งส่วนประกอบ . . . . . . . . 4
การระบุตำแหน่งชิ้นส่วนต่างๆ บนแผงระบบ . . 5
การระบุตำแหน่งไดรฟ์ภายใน . . . . . . . . 7
การค้นหาป้ายประเภทและรุ่นของเครื่อง . . . . 9
คุณลักษณะ . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
ข้อกำหนด . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
โปรแกรม Lenovo . . . . . . . . . . . . . . 14
การเข้าถึงโปรแกรมบนคอมพิวเตอร์ของคุณ. . 15
ข้อมูลเบื้องต้นเกี่ยวกับโปรแกรม Lenovo. . . 16
บทที่ 2. การใช้คอมพิวเตอร์ของคุณ . . 19
การลงทะเบียนคอมพิวเตอร์ของคุณ . . . . . . . 19
การใช้ปุ่มลัด Windows . . . . . . . . . . . . 19
บทที่ 3. คุณและคอมพิวเตอร์ของคุณ . 29
การช่วยสำหรับการเข้าถึงและความสะดวก . . . . . 29
การจัดเตรียมพื้นที่ทำงานของคุณ . . . . . 29
ความสะดวกสบาย . . . . . . . . . . . 29
แสงจ้าและการจัดแสงไฟ . . . . . . . . . 30
การหมุนเวียนอากาศ . . . . . . . . . . 30
เต้ารับไฟและความยาวของสายไฟ . . . . . 30
ข้อมูลการใช้งาน . . . . . . . . . . . . 31
การย้ายคอมพิวเตอร์ของคุณไปยังประเทศหรือภูมิภาค
อื่น . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
บทที่ 4. การรักษาความปลอดภัย . . . 37
คุณลักษณะด้านการรักษาความปลอดภัย . . . . . 37
การล็อคฝาครอบคอมพิวเตอร์. . . . . . . . . . 38
การเชื่อมต่อสายล็อคแบบ Kensington . . . . . . 38
การใช้รหัสผ่านและบัญชี Windows. . . . . . . . 39
การใช้การตรวจสอบลายนิ้วมือ . . . . . . . . . 40
การใช้และการทำความเข้าใจไฟร์วอลล์ . . . . . . 40
© Copyright Lenovo 2014, 2015 i
การป้องกันข้อมูลจากไวรัส . . . . . . . . . . . 41
บทที่ 5. การกำหนดค่าขั้นสูง. . . . . . 43
การใช้โปรแกรม Setup Utility. . . . . . . . . . 43
การเปิดโปรแกรม Setup Utility . . . . . . 43
การดูและการเปลี่ยนการตั้งค่า . . . . . . . 44
การใช้รหัสผ่าน BIOS . . . . . . . . . . 44
การเปิดใช้งานหรือปิดใช้งานอุปกรณ์ . . . . 46
การเลือกอุปกรณ์ Startup . . . . . . . . 47
การเปิดใช้งานโหมดที่สอดคล้องกับ ErP LPS . 47
การออกจากโปรแกรม Setup Utility . . . . 48
การปรับปรุงหรือการกู้คืน BIOS . . . . . . . . . 49
ระดับ BIOS. . . . . . . . . . . . . . 49
การใช้โปรแกรมระบบ . . . . . . . . . . 49
การเปลี่ยนการตั้งค่า BIOS ก่อนจะติดตั้งระบบ
ปฏิบัติการใหม่ . . . . . . . . . . . . . 50
การอัปเดต BIOS . . . . . . . . . . . 50
การกู้คืนจากความล้มเหลวในการปรับปรุง BIOS
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
การกำหนดค่า RAID . . . . . . . . . . . . . 52
การแก้ไขปัญหา . . . . . . . . . . . . . . . 69
ปัญหาเกี่ยวกับเสียง. . . . . . . . . . . 69
ปัญหาเกี่ยวกับซีดี . . . . . . . . . . . 70
ปัญหาเกี่ยวกับดีวีดี . . . . . . . . . . . 71
ปัญหาที่เกิดขึ้นเป็นครั้งคราว . . . . . . . 72
ปัญหาเกี่ยวกับฮาร์ดดิสก์ไดรฟ์ . . . . . . 72
ปัญหาเกี่ยวกับแป้นพิมพ์หรือเมาส์ . . . . . 73
ปัญหาเกี่ยวกับจอภาพ. . . . . . . . . . 74
ปัญหาเกี่ยวกับเครือข่าย . . . . . . . . . 75
ฉันเชื่อมต่ออุปกรณ์เสริมกับคอมพิวเตอร์ แต่ใช้
งานไม่ได้ . . . . . . . . . . . . . . . 77
ปัญหาด้านประสิทธิภาพและความผิดปกติ . . 78
เครื่องพิมพ์ไม่ทำงาน . . . . . . . . . . 79
ไม่สามารถเข้าใช้งานขั้วต่ออนุกรมได้ . . . . 80
ปัญหาซอฟต์แวร์ . . . . . . . . . . . . 80
ขั้วต่อ USB ของฉันไม่สามารถเชื่อมต่อได้ . . 81
การวินิจฉัย. . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Lenovo Solution Center . . . . . . . . 82
การวินิจฉัยฮาร์ดแวร์ . . . . . . . . . . 82
การกำหนดค่า RAID ด้วย Intel RSTe . . . 52
การตั้งค่า RAID แบบด่วนโดยใช้โปรแกรมการ
เข้าถึงการกําหนดค่า LSI MegaRAID BIOS . 56
บทที่ 6. การป้องกันปัญหา . . . . . . . 61
ปรับปรุงให้คอมพิวเตอร์ของคุณเป็นปัจจุบันอยู่เสมอ . 61
การรับการอัปเดตระบบล่าสุด . . . . . . . 61
การทำความสะอาดและการบำรุงรักษา . . . . . . 62
ข้อมูลพื้นฐาน . . . . . . . . . . . . . 62
การทำความสะอาดคอมพิวเตอร์ของคุณ . . . 62
การบำรุงรักษาที่ดี . . . . . . . . . . . 64
การเคลื่อนย้ายคอมพิวเตอร์ของคุณ . . . . . . . 64
บทที่ 7. การแก้ไขปัญหาและการวินิจฉัย
. . . . . . . . . . . . . . . . 67
การแก้ไขปัญหาเบื้องต้น. . . . . . . . . . . . 67
ขั้นตอนการแก้ไขปัญหา . . . . . . . . . . . . 68
บทที่ 8. ข้อมูลการกู้คืน . . . . . . . . 85
ข้อมูลการกู้คืนสำหรับระบบปฏิบัติการ Windows 7. . 85
การสร้างและใช้งานสื่อการกู้คืนข้อมูล . . . . 86
การดำเนินสำรองข้อมูลและการกู้คืน . . . . 87
การสร้างและใช้งานสื่อสำหรับกู้คืน . . . . . 89
การติดตั้งโปรแกรมและโปรแกรมควบคุมอุปกรณ์
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
การแก้ไขปัญหาการกู้คืน . . . . . . . . . 92
ข้อมูลการกู้คืนสำหรับระบบปฏิบัติการ Windows 8.1 . 92
การรีเฟรชคอมพิวเตอร์ของคุณ . . . . . . 92
การรีเซ็ตค่าคอมพิวเตอร์ของคุณกลับเป็นค่าเริ่ม
ต้นจากโรงงาน . . . . . . . . . . . . . 93
การใช้ตัวเลือกการเริ่มต้นขั้นสูง . . . . . . 93
การเรียกคืนระบบปฏิบัติการของคุณในกรณีที่
การเริ่มต้น Windows 8.1 ล้มเหลว . . . . . 93
ข้อมูลการกู้คืนสำหรับระบบปฏิบัติการ Windows 10 . 94
ii คู่มือผู้ใช้ ThinkStation P900
บทที่ 9. การติดตั้งหรือการเปลี่ยน
เอกสารข้อมูล . . . . . . . . . . . . . . . . 171
ฮาร์ดแวร์ . . . . . . . . . . 97
การหยิบจับอุปกรณ์ที่ไวต่อไฟฟ้าสถิต . . . . . . . 97
การติดตั้งหรือการเปลี่ยนฮาร์ดแวร์ . . . . . . . . 97
การติดตั้งอุปกรณ์เสริมภายนอก . . . . . . 98
การถอดฝาครอบคอมพิวเตอร์ . . . . . . . 98
การติดตั้งหรือการเปลี่ยนไดรฟ์จัดเก็บภายใน . 99
การเปลี่ยนสวิตช์ยึดฝาครอบ (สวิตช์ป้องกันการ
บุกรุก) . . . . . . . . . . . . . . . . 113
การถอดและติดตั้งแผ่นกั้นลมระบายความร้อน
โดยตรงกลับเข้าที่. . . . . . . . . . . . 115
การถอดและการติดตั้งอุปกรณ์ในช่องใส่ไดรฟ์
ออพติคัล . . . . . . . . . . . . . . . 117
การติดตั้งหรือการเปลี่ยนอุปกรณ์ในโมดูล Flex
แบบ 5.25 นิ้ว . . . . . . . . . . . . . 120
การถอดและการติดตั้งโครงยึดหลายฟังก์ชันกลับ
เข้าที่ . . . . . . . . . . . . . . . . 128
การเปลี่ยนส่วนประกอบพัดลมด้านหน้า . . . 130
Lenovo ThinkVantage Tools. . . . . . . 171
วิธีใช้ Windows . . . . . . . . . . . . 171
ความปลอดภัยและการรับประกัน. . . . . . 171
เว็บไซต์ Lenovo . . . . . . . . . . . . 172
เว็บไซต์สนับสนุนของ Lenovo. . . . . . . 172
ความช่วยเหลือและบริการ . . . . . . . . . . . 173
การใช้เอกสารและโปรแกรมวินิจฉัย . . . . . 173
การติดต่อเรียกบริการ . . . . . . . . . . 173
การใช้บริการอื่นๆ . . . . . . . . . . . 174
การซื้อบริการเพิ่มเติม . . . . . . . . . . 175
บทที่ 11. ความเร็วของหน่วยความจำ
ของระบบ . . . . . . . . . .177
ภาคผนวก A. ข้อมูลกฎข้อบังคับ. . . .179
คำประกาศเกี่ยวกับการจัดประเภทการส่งออก. . . . 179
ประกาศเกี่ยวกับการแผ่คลื่นอิเล็กทรอนิกส์ . . . . . 179
การเปลี่ยนส่วนประกอบแหล่งจ่ายไฟ . . . . 132
การเปลี่ยนแบตเตอรี่ . . . . . . . . . . 134
การติดตั้งหรือเปลี่ยนอะแดปเตอร์ Flex . . . 135
การติดตั้งหรือการเปลี่ยนการ์ด PCI . . . . . 138
การติดตั้งหรือเปลี่ยนการ์ด PCI Express แบบ
full-length . . . . . . . . . . . . . . 145
การติดตั้งหรือการเปลี่ยนโมดูลซุปเปอร์คาปาซิ
เตอร์ . . . . . . . . . . . . . . . . 151
การติดตั้งหรือเปลี่ยนโมดูลหน่วยความจำ . . 154
การเปลี่ยนตัวระบายความร้อนและส่วนประกอบ
พัดลม . . . . . . . . . . . . . . . . 156
การเปลี่ยนส่วนประกอบพัดลมด้านหลัง . . . 158
การเปลี่ยนชุด Wi-Fi . . . . . . . . . . 160
การติดตั้งหรือการถอดเสาอากาศ Wi-Fi . . . 166
การเปลี่ยนแป้นพิมพ์หรือเมาส์. . . . . . . 167
การเปลี่ยนชิ้นส่วนให้เสร็จสมบูรณ์ . . . . . 168
บทที่ 10. การขอรับข้อมูล ความช่วย
เหลือและบริการ. . . . . . .171
การจัดทำใบรับรองของคณะกรรมการกลางกำกับ
ดูแลกิจการสื่อสาร. . . . . . . . . . . . 179
เครื่องหมายรับรองมาตรฐาน Eurasian . . . . . . 182
การแจ้งเตือนเสียงของบราซิล . . . . . . . . . . 182
ข้อมูลความสอดคล้องกับวิทยุไร้สายสำหรับเม็กซิโก . 182
ข้อมูลข้อบังคับเพิ่มเติม . . . . . . . . . . . . 182
ภาคผนวก B. ข้อมูล WEEE และการ
รีไซเคิล . . . . . . . . . . .183
ข้อมูลสำคัญเกี่ยวกับ WEEE . . . . . . . . . . 183
ข้อมูลการรีไซเคิลของญี่ปุ่น. . . . . . . . . . . 184
ข้อมูลการรีไซเคิลของบราซิล . . . . . . . . . . 185
ข้อมูลการรีไซเคิลแบตเตอรี่สำหรับไต้หวัน . . . . . 185
ข้อมูลการรีไซเคิลแบตเตอรี่สำหรับสหภาพยุโรป . . . 185
ภาคผนวก C. ข้อบังคับว่าด้วยการ
ควบคุมวัตถุที่เป็นอันตราย
(RoHS). . . . . . . . . . . .187
© Copyright Lenovo 2014, 2015 iii
RoHS ของสหภาพยุโรป. . . . . . . . . . . . 187
RoHS ของประเทศจีน . . . . . . . . . . . . 187
RoHS ของตุรกี . . . . . . . . . . . . . . . 188
RoHS ของยูเครน . . . . . . . . . . . . . . 188
RoHS ของอินเดีย . . . . . . . . . . . . . . 188
ภาคผนวก D. ข้อมูลเกี่ยวกับรุ่น
ENERGY STAR . . . . . . .191
ภาคผนวก E. ประกาศ . . . . . . . . .193
เครื่องหมายการค้า . . . . . . . . . . . . . . 194
RoHS ของไต้หวัน . . . . . . . . . . . . . . 189
ดรรชนี . . . . . . . . . . . . . . . . .195
iv คู่มือผู้ใช้ ThinkStation P900
โปรดอ่านข้อมูลนี้ก่อน: ข้อมูลสำคัญด้านความปลอดภัย
บทนี้ประกอบด้วยข้อมูลด้านความปลอดภัยที่คุณต้องทำความคุ้นเคย
ก่อนใช้คู่มือนี้
ข้อควรระวัง:
ก่อนการใช้คู่มือนี้ โปรดแน่ใจว่าได้อ่านและทำความเข้าใจข้อมูลสำคัญเกี่ยวกับความปลอดภัยที่เกี่ยวข้อง
ทั้งหมดสำหรับผลิตภัณฑ์นี้ โปรดอ่านข้อมูลในหมวดนี้ และข้อมูลความปลอดภัยใน คู่มือความปลอดภัย การ
รับประกัน และการติดตั้ง ที่คุณได้รับพร้อมกับผลิตภัณฑ์นี้ การอ่านและทำความเข้าใจในข้อมูลความ
ปลอดภัยนี้จะช่วยลดความเสี่ยงจากการบาดเจ็บของบุคคล หรือความเสียหายกับผลิตภัณฑ์ของคุณ
ถ้าคุณไม่มีสำเนาของ คู่มือความปลอดภัย การรับประกัน และการติดตั้ง อยู่แล้ว คุณสามารถดูในรูปแบบ Portable
Document Format (PDF) ได้จากเว็บไซต์ Lenovo
Support ยังมี คู่มือความปลอดภัย การรับประกัน และการติดตั้ง และ คู่มือผู้ใช้ ฉบับนี้ในภาษาอื่นๆ ด้วย
®
Support ที่ http://www.lenovo.com/support เว็บไซต์ Lenovo
บริการและการอัปเกรด
อย่าพยายามซ่อมบำรุงผลิตภัณฑ์ด้วยตนเองหากไม่ได้รับคำแนะนำให้ดำเนินการดังกล่าวจากศูนย์บริการลูกค้าหรือ
จากเอกสารประกอบ หากต้องการซ่อมผลิตภัณฑ์โดยเฉพาะ ควรใช้บริการจากผู้ให้บริการที่ผ่านการรับรองเท่านั้น
หมายเหตุ: ชิ้นส่วนคอมพิวเตอร์บางชิ้นสามารถอัปเกรดหรือเปลี่ยนใหม่โดยลูกค้า การอัปเกรดมีให้เป็นทางเลือก
เท่านั้น อะไหล่ทดแทนที่ผ่านการรับรองว่าสามารถติดตั้งโดยลูกค้าจะเรียกว่า CRU (Customer Replaceable Unit
(ยูนิตที่ลูกค้าสามารถเปลี่ยนได้)) Lenovo มีเอกสารประกอบพร้อมกับคำแนะนำเมื่อถึงส่วนที่ลูกค้าสามารถติดตั้ง
อุปกรณ์เสริมหรือเปลี่ยน CRU เมื่อจะติดตั้งหรือเปลี่ยนชิ้นส่วน คุณต้องปฏิบัติตามคำแนะนำทั้งหมดอย่างตั้งใจ
สถานะ Off (ปิด) ของไฟแสดงสถานะเปิด/ปิดเครื่องไม่จำเป็นต้องหมายความว่าระดับแรงดันไฟฟ้าภายในผลิตภัณฑ์
นั้นเป็นศูนย์ ก่อนจะถอดฝาครอบต่างๆ ออกจากผลิตภัณฑ์ในขณะที่ต่อสายไฟ ตรวจสอบให้แน่ใจทุกครั้งว่าได้ปิด
เครื่องและถอดปลั๊กไฟออกจากแหล่งจ่ายไฟต่างๆ หากต้องการข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับ CRU โปรดดูที่ บทที่ 9 “การติด
ตั้งหรือการเปลี่ยนฮาร์ดแวร์” บนหน้าที่ 97 หากมีข้อสงสัยหรือกังวลใจ โปรดติดต่อศูนย์บริการลูกค้า
หลังจากถอดสายไฟ แม้จะไม่มีชิ้นส่วนใดๆ ในคอมพิวเตอร์ที่เคลื่อนไหว คุณต้องปฏิบัติตามคำเตือนต่อไปนี้เพื่อความ
ปลอดภัย
ข้อควรระวัง:
© Copyright Lenovo 2014, 2015 v
ชิ้นส่วนที่เคลื่อนไหวซึ่งอาจเป็นอันตราย ให้นิ้วและส่วนต่างๆ ของร่างกายอยู่ห่างจากชิ้นส่วนต่างๆ เสมอ
ข้อควรระวัง:
ก่อนที่คุณจะเปิดฝาครอบคอมพิวเตอร์ ให้ปิดคอมพิวเตอร์และรอสักครู่จนกว่าคอมพิวเตอร์จะเย็นลง
การป้องกันไฟฟ้าสถิต
แม้ว่าไฟฟ้าสถิตจะไม่เป็นอันตรายกับตัวคุณ แต่ก็สามารถสร้างความเสียหายให้กับส่วนประกอบและอุปกรณ์เสริมของ
คอมพิวเตอร์ได้อย่างมาก การใช้งานที่ไม่ถูกต้องกับชิ้นส่วนที่ไวต่อไฟฟ้าสถิตอาจทำให้เกิดความเสียหายได้ เมื่อเปิด
หีบห่อของอุปกรณ์เสริม หรือ CRU ห้ามเปิดหีบห่อที่ป้องกันการสถิตที่บรรจุชิ้นส่วนจนกว่าคำแนะนำจะระบุให้คุณ
ทำการติดตั้งชิ้นส่วนนั้น
เมื่อคุณทำงานกับอุปกรณ์เสริมหรือ CRU รวมถึงการทำงานกับชิ้นส่วนภายในของคอมพิวเตอร์ ให้ปฏิบัติตามข้อควร
ระวังต่อไปนี้เพื่อหลีกเลี่ยงความเสียหายจากไฟฟ้าสถิต:
• ไม่ควรขยับร่างกายมากนัก เนื่องจากการขยับร่างกายจะทำให้เกิดไฟฟ้าสถิตรอบๆ ตัวคุณ
• ควรถือส่วนประกอบอย่างระมัดระวังเสมอ ควรจับอะแดปเตอร์ โมดูลหน่วยความจำ และแผงวงจรอื่นๆ ที่บริเวณ
ขอบ ห้ามจับที่ตัววงจรโดยตรง
• ควรหลีกเลี่ยงไม่ให้ผู้อื่นมาสัมผัสส่วนประกอบต่างๆ
• เมื่อคุณติดตั้งอุปกรณ์เสริมที่ไวต่อไฟฟ้าสถิตหรือ CRU ให้นำส่วนป้องกันไฟฟ้าสถิตที่ห่อหุ้มชิ้นส่วนดังกล่าวมา
แตะกับแผ่นปิดโลหะที่ยื่นออกมาของช่องว่างหรือผิวโลหะส่วนอื่นๆ ที่เคลือบสีไว้บนคอมพิวเตอร์นานอย่างน้อย
สองวินาที การทำเช่นนี้จะช่วยลดไฟฟ้าสถิตในส่วนป้องกันนั้นและร่างกายของคุณได้
• หากสามารถทำได้ ให้ถอดชิ้นส่วนที่ไวต่อไฟฟ้าสถิตออกจากส่วนป้องกันแล้วติดตั้งทันทีโดยที่ไม่ต้องวางชิ้นส่วน
ดังกล่าวลงบนพื้น หากไม่สามารถทำได้ ให้วางส่วนป้องกันไฟฟ้าสถิตไว้พื้นนุ่มที่ราบเรียบ แล้ววางชิ้นส่วนไว้บน
ส่วนป้องกัน
• ห้ามวางชิ้นส่วนลงบนฝาครอบคอมพิวเตอร์หรือบนพื้นผิวโลหะ
vi คู่มือผู้ใช้ ThinkStation P900
สายไฟและอุปกรณ์แปลงไฟ
ใช้เฉพาะสายไฟและอุปกรณ์แปลงไฟที่ผู้ผลิตของผลิตภัณฑ์นี้ให้มาเท่านั้น กรุณาอย่าใช้สายไฟ AC กับอุปกรณ์อื่น
สายไฟต้องผ่านการตรวจสอบว่าสามารถใช้งานได้อย่างปลอดภัย สำหรับประเทศเยอรมัน ควรใช้ H05VV-F, 3G, 0.75
2
มม.
หรือที่ดีกว่านี้ สำหรับประเทศอื่นๆ ควรใช้สายไฟตามประเภทที่เหมาะสม
ห้ามม้วนสายไฟรอบอุปกรณ์แปลงไฟหรือวัตถุอื่นๆ การกระทำดังกล่าวจะทำให้เกิดความเค้นที่สายไฟในแบบที่อาจ
ทำให้สายไฟเกิดรอยย่น หลุดลุ่ย หรือแตกร้าว ซึ่งจะแสดงถึงอันตรายต่อความปลอดภัย
เดินสายไฟในตำแหน่งที่ไม่มีคนเดินเหยียบ เดินสะดุด หรือถูกวัตถุอื่นหนีบทุกครั้ง
ปกป้องสายไฟ และอะแด็ปเตอร์ไฟไม่ให้สัมผัสกับของเหลว ตัวอย่างเช่น อย่าวางสายไฟหรืออุปกรณ์แปลงไฟใกล้
อ่างล้างหน้า อ่างอาบน้ำ ห้องน้ำ หรือบนพื้นที่ทำความสะอาดด้วยน้ำยาทำความสะอาดพื้น ของเหลวต่างๆ อาจทำให้
ไฟฟ้าลัดวงจร โดยเฉพาะในกรณีที่สายไฟหรืออุปกรณ์แปลงไฟเกิดความเค้นจากการใช้งานผิดวิธี นอกจากนี้
ของเหลวอาจทำให้เกิดสนิมสะสมที่ขั้วสายไฟและ/หรือขั้วต่ออุปกรณ์แปลงไฟ ซึ่งในที่สุด จะทำให้เกิดความร้อนจัด
ตรวจสอบว่าขั้วต่อสายไฟเสียบแน่นเรียบร้อยเข้ากับเต้ารับแล้ว
ห้ามใช้อะแด็ปเตอร์ไฟที่มี pins อินพุตของ ac ผุ หรือมีลักษณะที่แสดงให้เห็นถึงความร้อนเกินขนาด (เช่น พลาสติก
บิดงอ) ที่อินพุต ac หรือที่จุดใดๆ บนอะแด็ปเตอร์ไฟ
ห้ามใช้สายไฟใดๆ ที่ส่วนปลายของหน้าสัมผัสไฟฟ้าด้านใดด้านหนึ่งแสดงอาการว่าขึ้นสนิมหรือเกิดความร้อนจัด หรือ
ตำแหน่งใดๆ ของสายไฟเกิดความเสียหายไม่ว่าจะแบบใดก็ตาม
สายไฟพ่วงและอุปกรณ์ที่เกี่ยวข้อง
ตรวจสอบให้แน่ใจว่าสายไฟพ่วง เครื่องป้องกันไฟกระชาก เครื่องสำรองไฟ และปลั๊กพ่วงสายไฟที่คุณใช้มีพิกัดกำลัง
ไฟตามข้อกำหนดไฟฟ้าของผลิตภัณฑ์นี้ ห้ามใช้งานอุปกรณ์เหล่านี้มากเกินไป หากใช้ปลั๊กพ่วงไฟฟ้า โหลดไม่ควรเกิน
พิกัดกำลังไฟขาเข้าของปลั๊กพ่วง หากคุณมีข้อสงสัยเกี่ยวกับโหลดไฟฟ้า ข้อกำหนดไฟฟ้า และพิกัดกำลังไฟขาเข้า
โปรดสอบถามข้อมูลเพิ่มเติมจากช่างไฟฟ้า
© Copyright Lenovo 2014, 2015 vii
เต้าเสียบและเต้ารับ
หากเต้ารับที่จะใช้กับอุปกรณ์คอมพิวเตอร์ชำรุดเสียหายหรือขึ้นสนิม อย่าใช้เต้ารับจนกว่าจะเปลี่ยนใหม่โดยช่างไฟที่
ชำนาญการ
อย่างอหรือดัดแปลงปลั๊กไฟ หากปลั๊กไฟชำรุดเสียหาย โปรดติดต่อผู้ผลิตเพื่อขออะไหล่ทดแทน
อย่าใช้เต้ารับไฟฟ้าร่วมกับเครื่องใช้ไฟฟ้าในบ้านหรือการพาณิชย์อื่นๆ ซึ่งจะใช้กระแสไฟฟ้าจำนวนมาก มิฉะนั้น แรง
ดันไฟที่ไม่เสถียรอาจทำให้คอมพิวเตอร์ ข้อมูล หรืออุปกรณ์ที่เชื่อมต่อได้รับความเสียหาย
ผลิตภัณฑ์บางเครื่องใช้ปลั๊ก 3 ขา ปลั๊กประเภทนี้จะเสียบได้พอดีกับเต้ารับที่ต่อสายดิน นี่เป็นคุณลักษณะด้านความ
ปลอดภัย อย่าทำลายคุณลักษณะด้านความปลอดภัยนี้โดยพยายามเสียบปลั๊กลงในเต้ารับที่ไม่ต่อสายดิน หากคุณ
เสียบปลั๊กเข้าเต้ารับไม่ได้ โปรดติดต่อช่างไฟเพื่อขออะแดปเตอร์ปลั๊กไฟที่ผ่านการรับรองหรือเปลี่ยนเต้ารับเป็น
ประเภทที่สามารถใช้คุณลักษณะด้านความปลอดภัยนี้ได้ ห้ามใช้งานเต้ารับไฟฟ้ามากเกินไป โหลดของระบบทั้งหมด
ต้องไม่เกิน 80 เปอร์เซ็นต์ของพิกัดกระแสวงจรย่อย หากคุณมีข้อสงสัยเกี่ยวกับโหลดไฟฟ้าและพิกัดวงจรย่อย โปรด
สอบถามข้อมูลเพิ่มเติมจากช่างไฟฟ้า
ต้องแน่ใจว่าเต้ารับไฟฟ้าที่ใช้มีการเดินสายไฟที่ถูกวิธี เสียบปลั๊กได้ง่าย และติดตั้งใกล้กับอุปกรณ์ อย่าพยายามยืดสาย
ไฟในลักษณะที่ทำให้สายไฟเกิดความเค้น
ต้องแน่ใจว่าเต้ารับไฟฟ้ามีค่าแรงดันไฟฟ้าและกระแสที่ถูกต้องสำหรับผลิตภัณฑ์ที่คุณติดตั้ง
เสียบปลั๊กอุปกรณ์เข้ากับเต้ารับและถอดออกด้วยความระมัดระวัง
อุปกรณ์ภายนอก
ห้ามเสียบ หรือถอดสายอุปกรณ์ภายนอกใดๆ นอกเหนือจากสาย Universal Serial Bus (USB) ในขณะที่คอมพิวเตอร์
เปิดอยู่ มิฉะนั้นอาจทำให้คอมพิวเตอร์เสียหายได้ เพื่อป้องกันความเสียหายที่อาจเกิดขึ้นกับอุปกรณ์ที่เชื่อมต่อ เมื่อปิด
คอมพิวเตอร์แล้ว ควรรออย่างน้อยห้าวินาที แล้วจึงถอดอุปกรณ์ภายนอก
การระบายความร้อนและระบายอากาศผลิตภัณฑ์
คอมพิวเตอร์, อะแด็ปเตอร์ไฟ และอุปกรณ์เพิ่มเติมต่างๆ อาจก่อให้เกิดความร้อนได้เมื่อเปิดใช้งานและเมื่อกำลังชาร์จ
แบตเตอรี่อยู่ ปฏิบัติตามข้อควรระมัดระวังพื้นฐานต่อไปนี้:
viii คู่มือผู้ใช้ ThinkStation P900
• ห้ามทิ้งคอมพิวเตอร์ของคุณ, อะแด็ปเตอร์ไฟ หรืออุปกรณ์เพิ่มเติมให้สัมผัสกับตักหรือส่วนใดของร่างกายเป็น
ระยะเวลานานในขณะที่อุปกรณ์กำลังทำงานหรือเมื่อชาร์จแบตเตอรี่อยู่ คอมพิวเตอร์ของคุณ, อะแด็ปเตอร์ไฟ และ
อุปกรณ์เพิ่มเติมต่างๆ อาจมีความร้อนสูงขึ้นบ้างระหว่างการใช้งานปกติ การสัมผัสกับร่างกายเป็นเวลานานอาจ
ก่อให้เกิดความไม่สบายตัว หรือผิวหนังอาจเป็นรอยไหม้ได้
• ห้ามชาร์จแบตเตอรี่ หรือใช้คอมพิวเตอร์, อะแด็ปเตอร์ไฟ หรืออุปกรณ์เพิ่มเติมใกล้วัสดุที่สามารถติดไฟหรือใน
บริเวณที่อาจเกิดระเบิดได้
• ในตัวผลิตภัณฑ์จะมีช่องระบายความร้อน, พัดลม และตัวระบายความร้อนเพื่อการใช้งานอย่างปลอดภัย สะดวก
สบาย และไว้วางใจได้ หากวางคอมพิวเตอร์บนเตียง โซฟา พรม หรือพื้นที่ไม่มั่นคง อาจเป็นการปิดกั้น
คุณลักษณะนี้โดยไม่ตั้งใจ ห้ามปิดกั้น คลุม หรือปิดคุณลักษณะนี้
ตรวจสอบคอมพิวเตอร์เดสก์ท็อปของคุณว่ามีฝุ่นสะสมอยู่หรือไม่อย่างน้อยทุกสามเดือน ก่อนการตรวจสอบ
คอมพิวเตอร์ของคุณ ให้ปิดเครื่อง และถอดสายไฟคอมพิวเตอร์จากเต้าเสียบไฟ จากนั้นปัดฝุ่นจากช่องลม และรู หาก
สังเกตเห็นฝุ่นสะสมอยู่ภายนอก ให้ตรวจสอบ และปัดฝุ่นจากภายในคอมพิวเตอร์ รวมทั้งช่องภายในครีบตัวระบาย
ความร้อน, ช่องจ่ายไฟ และพัดลม ให้ปิด และถอดสายไฟคอมพิวเตอร์ก่อนเปิดฝาครอบเสมอ หากเป็นไปได้ ให้หลีก
เลี่ยงการใช้คอมพิวเตอร์ในบริเวณที่คนเดินผ่านไปมามากเป็นระยะสองฟุต หากต้องใช้คอมพิวเตอร์ใน หรือใกล้บริเวณ
ที่คนเดินผ่านไปมามากดังกล่าว ให้ตรวจสอบ และทำความสะอาดคอมพิวเตอร์ให้บ่อยขึ้น ในกรณีที่จำเป็น
เพื่อความปลอดภัยของคุณ และเพื่อคงประสิทธิภาพในการทำงานของคอมพิวเตอร์ กรุณาปฏิบัติตามข้อควรระวังพื้น
ฐานเกี่ยวกับคอมพิวเตอร์เดสก์ท็อปของคุณเหล่านี้:
• ต้องปิดฝาครอบทุกครั้งเมื่อเสียบปลั๊กไฟคอมพิวเตอร์
• ตรวจสอบด้านนอกคอมพิวเตอร์เป็นประจำเพื่อระมัดระวังการเกาะตัวของฝุ่น
• เช็ดฝุ่นออกจากช่องระบายอากาศและรูที่ตะแกรง คุณอาจต้องทำความสะอาดคอมพิวเตอร์บ่อยขึ้นหากใช้งานใน
พื้นที่ที่เต็มไปด้วยฝุ่นหรือมีคนสัญจรผ่านไปมามาก
• อย่าปิดกั้นหรือคลุมช่องระบายอากาศ
• ห้ามเก็บ หรือใช้งานคอมพิวเตอร์ภายในเฟอร์นิเจอร์ เนื่องจากอาจก่อให้เกิดความเสี่ยงต่อความร้อนเกินขนาดเพิ่ม
ขึ้นได้
• อุณหภูมิการไหลเวียนของอากาศภายในคอมพิวเตอร์ไม่ควรเกิน 35°C (95°F)
• ห้ามติดตั้งอุปกรณ์กรองอากาศเด็ดขาด มันอาจจะรบกวนการระบายความร้อนที่ทำงานดีอยู่แล้ว
สภาพแวดล้อมการทำงาน
สภาพแวดล้อมที่เหมาะสมที่สุดสำหรับการใช้คอมพิวเตอร์ของคุณคือ 10°C–35°C (50°F–95°F) โดยมีความชื้นอยู่
ระหว่าง 35% และ 80% หากคุณจัดเก็บ หรือขนย้ายคอมพิวเตอร์ของคุณในอุณหภูมิต่ำกว่า 10°C (50°F) ปล่อยให้
คอมพิวเตอร์ที่เย็นอยู่ค่อยๆ เพิ่มระดับอุณหภูมิที่เหมาะกับการทำงานมากที่สุดถึง 10°C–35°C (50°F–95°F) ก่อนใช้
© Copyright Lenovo 2014, 2015 ix
งาน กระบวนการนี้อาจใช้เวลาสูงสุดสองชั่วโมง หากไม่สามารถรอให้คอมพิวเตอร์ของคุณมีอุณหภูมิสูงขึ้นจนถึงระดับที่
เหมาะสมกับการใช้งาน ก่อนที่จะใช้อาจเป็นผลให้เกิดความเสียหายที่ไม่สามารถแก้ไขได้ต่อคอมพิวเตอร์ของคุณ
หากเป็นไปได้ วางคอมพิวเตอร์บนพื้นที่แห้งและมีอากาศถ่ายเท โดยไม่มีแสงแดดส่องโดยตรง
ควรให้อุปกรณ์ไฟฟ้า เช่น พัดลมไฟฟ้า, วิทยุ, ลำโพงกำลังส่งสูง, เครื่องปรับอากาศ และเตาไมโครเวฟตั้งอยู่ห่างจาก
คอมพิวเตอร์ เนื่องจากสนามแม่เหล็กที่เกิดขึ้นจากอุปกรณ์เหล่านี้อาจทำให้จอภาพ และข้อมูลบนไดรฟ์ฮาร์ดดิสก์เสีย
หายได้
ห้ามวางเครื่องดื่มด้านบนหรือด้านข้างคอมพิวเตอร์ หรืออุปกรณ์อื่นที่เชื่อมต่อ หากมีของเหลวหกใส่ด้านบนหรือด้านใน
คอมพิวเตอร์และอุปกรณ์ที่เชื่อมต่อ อาจทำให้เกิดไฟฟ้าลัดวงจรหรือความเสียหายอื่นๆ ได้
ห้ามรับประทานหรือสูบบุหรี่เมื่ออยู่หน้าแป้นพิมพ์ เศษอาหารหรือบุหรี่ที่หล่นใส่แป้นพิมพ์อาจทำให้เกิดความเสียหาย
ได้
คำชี้แจงข้อบังคับที่เกี่ยวกับเลเซอร์
ข้อควรระวัง:
เมื่อมีการติดตั้งผลิตภัณฑ์เลเซอร์ (เช่น CD-ROM, ไดรฟ์ DVD, อุปกรณ์ใยแก้วนำแสง หรือตัวส่งสัญญาณ)
โปรดตระหนักถึงเรื่องต่อไปนี้
• ห้ามถอดฝาครอบออก การถอดฝาครอบของผลิตภัณฑ์เลเซอร์อาจเป็นผลให้เกิดการแผ่รังสีเลเซอร์ที่
เป็นอันตรายได้ ไม่มีชิ้นส่วนใดภายในอุปกรณ์ที่สามารถบำรุงรักษาได้
• การใช้เพื่อการควบคุมหรือปรับแต่ง หรือดำเนินกระบวนการใดๆ นอกเหนือจากที่ได้ระบุไว้ในที่นี้อาจก่อ
ให้เกิดการแผ่รังสีที่เป็นอันตรายได้
x คู่มือผู้ใช้ ThinkStation P900
อันตราย
ผลิตภัณฑ์เลเซอร์บางตัวอาจมีไดโอดเลเซอร์ประเภท 3A หรือประเภท 3B ประกอบอยู่ กรุณาคำนึง
ถึงสิ่งต่อไปนี้:
การแผ่รังสีเลเซอร์เมื่อเปิดอยู่ ห้ามจ้องลำแสง ห้ามมองเครื่องมือเกี่ยวกับแสงโดยตรง และหลีก
เลี่ยงการสัมผัสกับลำแสง
คำชี้แจงเกี่ยวกับแหล่งจ่ายไฟ
ห้ามถอดฝาครอบบนแหล่งจ่ายไฟ หรือชิ้นส่วนใดๆ ที่มีป้ายต่อไปนี้ติดอยู่
มีแรงดันไฟ กระแสไฟ และพลังงานในระดับที่เป็นอันตรายอยู่ในชิ้นส่วนใดๆ ที่มีป้ายนี้ติดอยู่ ไม่มีชิ้นส่วนใดภายใน
ส่วนประกอบเหล่านี้ที่สามารถบำรุงรักษาได้ หากคุณสงสัยว่าชิ้นส่วนเหล่านี้อาจมีปัญหา กรุณาติดต่อช่างเทคนิค
บริการ
การทำความสะอาดและการบำรุงรักษา
ให้รักษาคอมพิวเตอร์ และสถานที่ทำงานให้สะอาดอยู่เสมอ ปิดคอมพิวเตอร์ จากนั้นถึงสายไฟก่อนทำความสะอาด
คอมพิวเตอร์ ห้ามฉีดสารซักฟอกแบบเหลวที่คอมพิวเตอร์โดยตรง หรือใช้สารซักฟอกที่มีสารติดไฟในการทำความ
สะอาดคอมพิวเตอร์ เทผงซักฟอกลงบนผ้านุ่ม จากนั้นถูผิวหน้าของคอมพิวเตอร์
© Copyright Lenovo 2014, 2015 xi
xii คู่มือผู้ใช้ ThinkStation P900
บทที่ 1. ภาพรวมผลิตภัณฑ์
บทนี้จะให้ข้อมูลดังต่อไปนี้:
• ตำแหน่งของขั้วต่อ
• ตำแหน่งของส่วนประกอบ
• ตำแหน่งของชิ้นส่วนต่างๆ บนแผงระบบ
• ตำแหน่งของไดรฟ์ภายใน
• คุณลักษณะของคอมพิวเตอร์
• โปรแกรมซอฟต์แวร์จาก Lenovo
ตำแหน่ง
บทนี้ประกอบด้วยหัวข้อต่อไปนี้:
• “การระบุตำแหน่งขั้วต่อ ตัวควบคุม และสัญลักษณ์ที่ด้านหน้าคอมพิวเตอร์ของคุณ” บนหน้าที่ 1
• “การระบุตำแหน่งขั้วต่อที่ด้านหลังคอมพิวเตอร์ของคุณ” บนหน้าที่ 2
• “การระบุตำแหน่งส่วนประกอบ” บนหน้าที่ 4
• “การระบุตำแหน่งชิ้นส่วนต่างๆ บนแผงระบบ” บนหน้าที่ 5
• “การระบุตำแหน่งไดรฟ์ภายใน” บนหน้าที่ 7
• “การค้นหาป้ายประเภทและรุ่นของเครื่อง” บนหน้าที่ 9
หมายเหตุ: ส่วนประกอบคอมพิวเตอร์ของคุณอาจแตกต่างจากภาพประกอบนี้เล็กน้อย
การระบุตำแหน่งขั้วต่อ ตัวควบคุม และสัญลักษณ์ที่ด้านหน้าคอมพิวเตอร์
ของคุณ
ภาพประกอบต่อไปนี้แสดงตำแหน่งของขั้วต่อ ตัวควบคุม และไฟแสดงสถานะที่ด้านหน้าคอมพิวเตอร์ของคุณ
© Copyright Lenovo 2014, 2015 1
รูปภาพ 1. ตำแหน่งขั้วต่อ ตัวควบคุม สัญลักษณ์ด้านหน้า
1 ปุ่มเปิด/ปิดเครื่อง
3 ช่องเสียบตัวอ่านการ์ด SD
5 ขั้วต่อ Always On USB 3.0 6 ขั้วต่อ USB 3.0 (2)
7 ขั้วต่อ USB 3.0 เพื่อวินิจฉัย
9 ไฟแสดงสถานะการทำงานของฮาร์ดดิสก์ไดรฟ์ 10 ไฟแสดงสถานะเปิด/ปิดเครื่อง
2 จอแสดงผลการวินิจฉัยสี่หลัก
4 ขั้วต่อหูฟังพร้อมไมโครโฟน
8 ปุ่มนำออก/ปิดไดรฟ์ออพติคัล (บางรุ่น)
หมายเหตุ: แนวตำแหน่งของป้ายโลโก้ ThinkStation®ด้านหน้าของคอมพิวเตอร์นั้นปรับได้ เมื่อคุณตะแคง
คอมพิวเตอร์ คุณสามารถดึงป้ายโลโก้ออกได้เล็กน้อย หมุนป้ายทวนเข็มนาฬิกาไป 90° แล้วดันกลับเข้าไป
การระบุตำแหน่งขั้วต่อที่ด้านหลังคอมพิวเตอร์ของคุณ
ภาพประกอบต่อไปนี้แสดงตำแหน่งของขั้วต่อที่ด้านหลังคอมพิวเตอร์ของคุณ ขั้วต่อที่ด้านหลังคอมพิวเตอร์ของคุณมี
การทำรหัสสีเพื่อช่วยให้คุณทราบว่า จะเชื่อมต่อสายเคเบิลที่ใดในคอมพิวเตอร์ของคุณ
2 คู่มือผู้ใช้ ThinkStation P900
1
2
3
4
5
8
6
7
9
12
13
14
11
10
รูปภาพ 2. ตำแหน่งขั้วต่อด้านหลัง
1 ขั้วต่อสายไฟ
3 ตัวเชื่อมต่อไมโครโฟน
5 ขั้วต่ออนุกรม 6 ขั้วต่อ USB 2.0 (4)
7 ขั้วต่อ USB 3.0 (4)
2 ขั้วต่อช่องสัญญาณเสียงขาออก
4 ขั้วต่อแป้นพิมพ์ PS/2
8 พื้นที่การ์ด PCI (การ์ด PCI ที่มีจะแตกต่างกันไปใน
คอมพิวเตอร์แต่ละรุ่น)
9 ช่องเสียบสายล็อคเครื่อง
11 ขั้วต่อ Ethernet (2)
13 ขั้วต่อช่องสัญญาณเสียงขาเข้า
10 ช่องคล้องกุญแจ
12 ขั้วต่อเมาส์ PS/2
14 พื้นที่การ์ด PCI (การ์ด PCI ที่มีจะแตกต่างกันไปใน
คอมพิวเตอร์แต่ละรุ่น)
หมายเหตุ:
• อาจมีการติดตั้งการ์ดแสดงผลหรือการ์ดอินเทอร์เฟซเครือข่ายแบบแยกแล้วใน Peripheral Component
Interconnect (PCI) หรือช่องเสียบการ์ด PCI Express หากมีการติดตั้งการ์ดดังกล่าวแล้ว ต้องแน่ใจว่าคุณใช้ขั้ว
ต่อบนการ์ดแทนขั้วต่อบนคอมพิวเตอร์
• การ์ดแสดงผลรุ่นใดรุ่นหนึ่งอาจมีขั้วต่อต่อไปนี้ ทั้งนี้ขึ้นอยู่กับรุ่นของคอมพิวเตอร์:
– ขั้วต่อ DisplayPort
®
– ขั้วต่อ Digital Visual Interface (DVI)
– ขั้วต่อ Mini DisplayPort
®
บทที่ 1. ภาพรวมผลิตภัณฑ์ 3
ขั้วต่อ รายละเอียด
ขั้วต่อช่องสัญญาณเสียงขาเข้า
ขั้วต่อช่องสัญญาณเสียงขาออก
ขั้วต่อ DisplayPort
ขั้วต่อ DVI
ขั้วต่อ Ethernet
ขั้วต่อไมโครโฟน ใช้เพื่อเสียบไมโครโฟนเข้ากับคอมพิวเตอร์ของคุณ เมื่อคุณต้องการบันทึกเสียงหรือเมื่อ
ขั้วต่อ Mini DisplayPort
ใช้รับสัญญาณเสียงจากอุปกรณ์เครื่องเสียงภายนอก เช่น ระบบสเตอริโอ เมื่อคุณเชื่อม
ต่ออุปกรณ์เครื่องเสียงภายนอก ให้เชื่อมต่อสายเคเบิลกับขั้วต่อช่องสัญญาณเสียงขาออก
ของอุปกรณ์กับขั้วต่อช่องสัญญาณเสียงขาเข้าของคอมพิวเตอร์
ใช้ส่งสัญญาณเสียงจากคอมพิวเตอร์ไปยังอุปกรณ์ภายนอก เช่น ลำโพงสเตอริโอที่ต้อง
ต่อไฟฟ้า (ลำโพงพร้อมชุดขยายเสียงในตัว) หูฟัง แป้นพิมพ์มัลติมีเดีย หรือขั้วต่อ
สัญญาณเสียงขาเข้าบนระบบสเตอริโอ หรืออุปกรณ์บันทึกภายนอกอื่นๆ
ใช้เพื่อเชื่อมต่อกับจอภาพแบบคุณภาพสูงหรือแบบไดเร็คไดรฟ์ หรืออุปกรณ์อื่นๆ ที่ใช้
ขั้วต่อ DisplayPort
ใช้เพื่อเชื่อมต่อจอภาพ DVI หรืออุปกรณ์อื่นๆ ที่ใช้ขั้วต่อ DVI
ใช้เพื่อเสียบสาย Ethernet สำหรับเครือข่ายท้องถิ่น (LAN)
หมายเหตุ: ในการใช้งานคอมพิวเตอร์ภายในขอบข่าย Federal Communications
Commission(FCC) Class B ให้ใช้สาย Category 5 หรือสาย Ethernet ขึ้นไป
คุณใช้ซอฟต์แวร์จดจำถ้อยคำ
ใช้เพื่อเชื่อมต่อจอภาพแบบคุณภาพสูงหรือแบบ Direct-Drive หรืออุปกรณ์อื่นๆ ที่ใช้ขั้ว
ต่อ Mini DisplayPort ขั้วต่อ Mini DisplayPort เป็นขั้วต่อรุ่นย่อส่วนของขั้วต่อ
DisplayPort
ขั้วต่อแป้นพิมพ์ PS/2
ขั้วต่อเมาส์ PS/2 ใช้สำหรับเสียบเมาส์ แทร็กบอล หรืออุปกรณ์ชี้ตำแหน่งอื่นๆ ที่ใช้ขั้วต่อเมาส์ PS/2
ขั้วต่ออนุกรม
ขั้วต่อ USB 2.0
ขั้วต่อ USB 3.0
ใช้เชื่อมต่อแป้นพิมพ์ที่ใช้ขั้วต่อแป้นพิมพ์ Personal System/2 (PS/2)
ใช้สำหรับเสียบโมเด็มภายนอก เครื่องพิมพ์แบบอนุกรม หรืออุปกรณ์อื่นๆ ที่ใช้ขั้วต่อ
อนุกรมแบบ 9 พิน
ใช้ขั้วต่อนี้เพื่อเสียบอุปกรณ์ซึ่งจำเป็นต้องใช้การเชื่อมต่อ USB 2.0 เช่น แป้นพิมพ์,
เมาส์, สแกนเนอร์, พรินเตอร์, หรืออุปกรณ์ผู้ช่วยดิจิทัลส่วนบุคคล (PDA)
ใช้ขั้วต่อนี้เพื่อต่ออุปกรณ์ที่ต้องใช้การเชื่อมต่อ USB 2.0 หรือ USB 3.0 เช่น แป้นพิมพ์
เมาส์ สแกนเนอร์ พรินเตอร์ หรือ PDA
การระบุตำแหน่งส่วนประกอบ
ภาพประกอบนี้แสดงตำแหน่งของส่วนประกอบต่างๆ ในคอมพิวเตอร์ของคุณ ในการถอดฝาครอบคอมพิวเตอร์ โปรดดู
“การถอดฝาครอบคอมพิวเตอร์” บนหน้าที่ 98
4 คู่มือผู้ใช้ ThinkStation P900
1
7
8
4
13
14
15
3
5
2
6
16
12
11
10
9
รูปภาพ 3. ตำแหน่งของส่วนประกอบ
1 ส่วนประกอบแหล่งจ่ายไฟ
3 ไดรฟ์โซลิดสเทต M.2 (บางรุ่น) 4 โมดูลหน่วยความจำ (จำนวนจะแตกต่างกันตามรุ่น)
5 โครงยึดหลายฟังก์ชัน
7 ไดรฟ์ออพติคัล, โมดูล Flex หรือช่องใส่อุปกรณ์เก็บข้อมูล
แบบเปิดจากด้านหน้า (จำนวนและการใช้ร่วมกันจะแตกต่าง
2 อะแดปเตอร์ Flex (บางรุ่น)
6 ส่วนประกอบพัดลมด้านหน้า
8 ไดรฟ์ฮาร์ดดิสก์ ไดรฟ์ไฮบริด หรือไดรฟ์โซลิดสเทต
(จำนวนและการใช้ร่วมกันจะแตกต่างกันตามรุ่น)
กันตามรุ่น)
9 ส่วนประกอบพัดลมด้านหน้า
11 สวิตช์ยึดฝาครอบ (สวิตช์ป้องกันการบุกรุก)
13 การ์ด PCI (แตกต่างกันไปในคอมพิวเตอร์แต่ละรุ่น)
15 ส่วนประกอบพัดลมด้านหลัง
10 โครงยึดหลายฟังก์ชัน
12 ตัวระบายความร้อนและส่วนประกอบพัดลม 1
14 ตัวระบายความร้อนและส่วนประกอบพัดลม 2 (บางรุ่น)
16 แผ่นกั้นลมระบายความร้อนโดยตรง
การระบุตำแหน่งชิ้นส่วนต่างๆ บนแผงระบบ
ภาพประกอบนี้แสดงตำแหน่งของส่วนประกอบบนแผงระบบ
บทที่ 1. ภาพรวมผลิตภัณฑ์ 5
3
8 9
14 15
18
19
20
22
21
23
29
31
33
34
37 36 35 38
39 41 40
43 42
44
45 46
47
49
50
51
52
53
54
55
58
59
56
57
30
28
27
26
25
24
16 17
7 6 5 4
10
11
12 13
48
32
รูปภาพ 4. ตำแหน่งชิ้นส่วนแผงระบบ
1 ช่องเสียบการ์ด PCI Express 2.0 x4 2 ช่องเสียบการ์ดแสดงผล PCI Express 3.0 x16
3 ช่องเสียบการ์ดแสดงผล PCI Express 3.0 x16
5 ช่องใส่หน่วยความจำ 6 ช่องใส่หน่วยความจำ
7 ช่องใส่หน่วยความจำ
9 ขั้วต่อพัดลมไมโครโปรเซสเซอร์ 2
11 ช่องใส่หน่วยความจำ 12 ช่องใส่หน่วยความจำ
4 ช่องใส่หน่วยความจำ
8 ขั้วต่อแหล่งจ่ายไฟ
10 ช่องใส่หน่วยความจำ
13 ช่องใส่หน่วยความจำ
15 ขั้วต่อพัดลมไดรฟ์ออพติคัล 16 ขั้วต่อไฟฟ้าแบบ 4 พิน
17 ขั้วต่อไฟฟ้าแบบ 4 พิน
19 เซนเซอร์อุณหภูมิ
14 ช่องเสียบอะแดปเตอร์ Flex 2
18 ขั้วต่อส่วนประกอบพัดลมด้านหน้า
20 แบตเตอรี่
21 ไมโครโปรเซสเซอร์ 1 22 ขั้วต่อพัดลมไมโครโปรเซสเซอร์ 1
23 เซนเซอร์อุณหภูมิ
24 ช่องใส่หน่วยความจำ
25 ช่องใส่หน่วยความจำ 26 ช่องใส่หน่วยความจำ
27 ช่องใส่หน่วยความจำ
28 ช่องเสียบอะแดปเตอร์ Flex 1
6 คู่มือผู้ใช้ ThinkStation P900
29 ขั้วต่อไฟฟ้าแบบ 4 พิน
30 ตัวเชื่อมต่อ eSATA
31 ขั้วต่อควบคุมช่องใส่อุปกรณ์เก็บข้อมูลแบบเปิดจากด้าน
หน้า
33 ขั้วต่อส่วนประกอบพัดลมด้านหน้า
35 ขั้วต่อ SATA 3.0 36 ขั้วต่อ SATA 3.0
37 ขั้วต่อตัวอ่านการ์ด 29-in-1
39 ขั้วต่อสวิตช์ยึดฝาครอบ (ขั้วต่อสวิตช์ป้องกันการบุกรุก)
41 ขั้วต่อไฟแสดงสถานะการทำงานของไดรฟ์จัดเก็บภายใน
32 ขั้วต่อควบคุมช่องใส่อุปกรณ์เก็บข้อมูลแบบเปิดจากด้าน
หน้า
34 เซนเซอร์อุณหภูมิ
38 ขั้วต่อ USB 3.0 ด้านหน้า
40 ขั้วต่อควบคุมอะแดปเตอร์ Thunderbolt™
42 ขั้วต่อ SATA 1/SATA 2
(ใช้กับการ์ด 9364 RAID เท่านั้น)
43 ขั้วต่อ SATA 3/SATA 4
45 ขั้วต่อแผงควบคุมด้านหน้า
47 ช่องเสียบการ์ด PCI Express 2.0 x4 48 ช่องเสียบการ์ด PCI Express 2.0 x1
49 ช่องเสียบการ์ดแสดงผล PCI Express 3.0 x16 50 ช่องเสียบการ์ด PCI Express 2.0 x1
51 ช่องเสียบการ์ดแสดงผล PCI Express 3.0 x16
53 ช่องใส่หน่วยความจำ 54 ช่องใส่หน่วยความจำ
44 จัมเปอร์ล้าง CMOS /การกู้คืน
46 สัญลักษณ์แสดงสถานะเจ็ดส่วน
52 ช่องใส่หน่วยความจำ
55 ช่องใส่หน่วยความจำ
57 ไมโครโปรเซสเซอร์ 2 (บางรุ่น)
59 ขั้วต่อลำโพงภายใน
56 ขั้วต่อส่วนประกอบพัดลมด้านหลัง
58 ขั้วต่อสัญญาณเสียงด้านหน้า
การระบุตำแหน่งไดรฟ์ภายใน
ไดรฟ์ภายในเป็นอุปกรณ์ที่คอมพิวเตอร์ของคุณใช้อ่านและจัดเก็บข้อมูล คุณสามารถเพิ่มไดรฟ์ลงในคอมพิวเตอร์เพื่อ
เพิ่มความจุจัดเก็บข้อมูล และเปิดใช้งานคอมพิวเตอร์ของคุณเพื่ออ่านสื่อประเภทอื่นๆ ไดรฟ์ภายในจะติดตั้งอยู่ในช่อง
ใส่
เมื่อคุณติดตั้งหรือเปลี่ยนไดรฟ์ภายใน ให้สังเกตประเภทและขนาดของไดรฟ์ที่ช่องใส่แต่ละช่องสนับสนุนและเชื่อมต่อ
สายเคเบิลที่ต้องใช้อย่างถูกต้อง โปรดดูส่วนที่เกี่ยวข้องใน “การติดตั้งหรือการเปลี่ยนฮาร์ดแวร์” บนหน้าที่ 97 สำหรับ
คำแนะนำเกี่ยวกับวิธีติดตั้งหรือเปลี่ยนไดรฟ์ภายในสำหรับคอมพิวเตอร์ของคุณ
ภาพประกอบนี้แสดงตำแหน่งของช่องใส่ไดรฟ์
บทที่ 1. ภาพรวมผลิตภัณฑ์ 7
รูปภาพ 5. ตำแหน่งช่องใส่ไดรฟ์
1 ช่องเสียบอะแดปเตอร์ Flex
อะแดปเตอร์ Flex ต่อไปนี้อาจติดตั้งอยู่ในช่องเสียบอะแดปเตอร์ Flex ทั้งนี้ขึ้นอยู่กับรุ่นของคอมพิวเตอร์:
• อะแดปเตอร์ Flex พร้อมขั้วต่อ mini Serial Attached SCSI (SAS) High-Density (HD) สองขั้ว
• อะแดปเตอร์ Flex พร้อมขั้วต่อ Serial Advanced Technology Attachment SATA 3.0 หนึ่งขั้ว ขั้วต่อ USB 2.0
หนึ่งขั้ว และขั้วต่อ mini-SAS HD สองขั้ว
• อะแดปเตอร์ Flex พร้อมช่องเสียบ M.2 สองช่อง (พร้อมไดรฟ์โซลิดสเทต M.2 ติดตั้งมาแล้วในบางรุ่น)
2 ช่องเสียบตัวอ่านการ์ด Secure Digital (SD) (พร้อมการ์ด SD ติดตั้งมาแล้วในบางรุ่น)
3 ช่องใส่ไดรฟ์ออพติคัล
อุปกรณ์ต่อไปนี้อาจติดตั้งอยู่ในช่องใส่ไดรฟ์ออพติคัล ทั้งนี้ขึ้นอยู่กับรุ่นของคอมพิวเตอร์:
• ไดรฟ์ออพติคัล
• ช่องใส่อุปกรณ์เก็บข้อมูลแบบเปิดจากด้านหน้า
• โมดูล Flex
หมายเหตุ: โมดูล Flex อาจได้รับการติดตั้งด้วยสิ่งต่อไปนี้:
– ขั้วต่อ IEEE 1394
8 คู่มือผู้ใช้ ThinkStation P900
– ขั้วต่อ eSATA
– ตัวอ่านการ์ด 29-in-1
– ไดรฟ์ออพติคัลแบบบาง
4 ช่องใส่ไดรฟ์จัดเก็บ (พร้อมไดรฟ์ฮาร์ดดิสก์ ไดรฟ์โซลิดสเทต หรือไดรฟ์แบบไฮบริดติดตั้งมาแล้วในบางช่องใส่)
5 ช่องเสียบการ์ดแสดงผล PCI Express x16 และช่องเสียบการ์ด PCI Express x4 (พร้อมไดรฟ์โซลิดสเทต PCI
Express หรือการ์ด PCI อื่นๆ ติดตั้งมาแล้วในบางรุ่น)
การค้นหาป้ายประเภทและรุ่นของเครื่อง
ป้ายประเภทและรุ่นเครื่องเป็นตัวระบุคอมพิวเตอร์ของคุณ เมื่อคุณติดต่อ Lenovo เพื่อขอความช่วยเหลือ ข้อมูล
ประเภทและรุ่นเครื่องจะช่วยสนับสนุนช่างเทคนิคในการระบุคอมพิวเตอร์ของคุณ และสามารถให้บริการที่รวดเร็วขึ้น
ประเภทของเครื่องและป้ายกำกับรุ่นติดอยู่ที่ด้านหน้าของคอมพิวเตอร์ตามที่แสดง
รูปภาพ 6. ตำแหน่งป้ายประเภทและรุ่นของเครื่อง
คุณลักษณะ
คุณลักษณะต่างๆ ของคอมพิวเตอร์ที่แนะนำในส่วนนี้ครอบคลุมคอมพิวเตอร์รุ่นต่างๆ หลายรุ่น
บทที่ 1. ภาพรวมผลิตภัณฑ์ 9
หากต้องการดูข้อมูลเกี่ยวกับรุ่นที่คุณต้องการ โปรดทำดังต่อไปนี้:
• สำหรับระบบปฏิบัติการ Microsoft
®
Windows®7 คลิก เริ่ม คลิกขวา คอมพิวเตอร์ แล้วเลือก คุณสมบัติ เพื่อดู
ข้อมูล
• บนระบบปฏิบัติการ Microsoft Windows 8.1 ให้ไปที่เดสก์ท็อป และเลื่อนตัวชี้ไปที่มุมบนขวาหรือมุมล่างขวาของ
หน้าจอเพื่อแสดงทางลัด จากนั้นคลิก การตั้งค่า ➙ ➙ ข้อมูล PC เพื่อดูข้อมูล
• สำหรับระบบปฏิบัติการ Microsoft Windows 10 คลิกที่ปุ่มเริ่ม เพื่อเปิดเมนูเริ่ม จากนั้นคลิก การตั้งค่า ➙ ➙
ระบบ ➙ ➙ เกี่ยวกับ เพื่อดูข้อมูล
หน่วยประมวลผลขนาดเล็ก
หากต้องการดูข้อมูลไมโครโปรเซสเซอร์ของคอมพิวเตอร์ของคุณ โปรดดูคำแนะนำสำหรับวิธีดูข้อมูลรุ่นที่ระบุในตอน
ต้นของส่วนนี้
หน่วยความจำ
คอมพิวเตอร์ของคุณรองรับโมดูลแบบ Double Data Rate 4 (DDR4) Error Correction Code (ECC) Unbuffered
Dual Inline Memory Module (UDIMM), DDR4 ECC Registered DIMM (RDIMM) หรือ DDR4 ECC Load
Reduced DIMM (LRDIMM) สูงสุด 16 ตัว
สำหรับข้อมูลเพิ่มเติม ให้ดูที่ “การติดตั้งหรือเปลี่ยนโมดูลหน่วยความจำ” บนหน้าที่ 154
ไดรฟ์ภายใน
• ตัวอ่านการ์ด
• ฮาร์ดดิสก์ไดรฟ์
• ไดรฟ์แบบไฮบริด (มีในบางรุ่น)
• ไดรฟ์ออพติคัล
• ไดรฟ์โซลิดสเทต (มีในบางรุ่น)
คุณลักษณะวิดีโอ
การ์ดแสดงผลแบบแยกที่ติดตั้งในช่องเสียบการ์ดแสดงผล PCI Express x16 ช่องใดช่องหนึ่ง (มีในบางรุ่น) (ขั้วต่อ
แตกต่างกันไปตามการ์ดแสดงผล)
หมายเหตุ: คอมพิวเตอร์ของคุณติดตั้งการ์ดแสดงผลหนึ่งตัวหรือมากกว่าที่แตกต่างกันไปตามรุ่นของคอมพิวเตอร์
การ์ดแสดงผลอาจมีขั้วต่อต่อไปนี้ ทั้งนี้ขึ้นอยู่กับรุ่นของคอมพิวเตอร์:
• ขั้วต่อ DisplayPort
• ขั้วต่อ DVI
10 คู่มือผู้ใช้ ThinkStation P900
• ขั้วต่อ Mini DisplayPort
คุณลักษณะเสียง
ตัวควบคุมเสียงในตัวรองรับขั้วต่อและอุปกรณ์ต่อไปนี้บนคอมพิวเตอร์ของคุณ:
• ขั้วต่อช่องสัญญาณเสียงขาเข้า
• ขั้วต่อช่องสัญญาณเสียงขาออก
• ขั้วต่อหูฟัง
• ลำโพงภายใน
• ขั้วต่อไมโครโฟน
คุณลักษณะอินพุต/เอาต์พุต (I/O)
• ขั้วต่อ Ethernet 100/1000 Mbps
• ขั้วต่ออนุกรม 9 พิน
• ขั้วต่อเสียง (ขั้วต่อสัญญาณเสียงขาเข้า ขั้วต่อสัญญาณเสียงขาออก ขั้วต่อชุดหูฟัง และขั้วต่อไมโครโฟน)
• ขั้วต่อจอแสดงผล (ขั้วต่อ DisplayPort, ขั้วต่อ DVI และขั้วต่อ Mini DisplayPort) (แตกต่างกันไปในการ์ดแสดง
ผล)
• ช่องต่อคีย์บอร์ด PS/2
• ช่องต่อเมาส์ PS/2
• ขั้วต่อ USB
สำหรับข้อมูลเพิ่มเติม ให้ดูที่ “การระบุตำแหน่งขั้วต่อ ตัวควบคุม และสัญลักษณ์ที่ด้านหน้าคอมพิวเตอร์ของคุณ” บน
หน้าที่ 1 และ “การระบุตำแหน่งขั้วต่อที่ด้านหลังคอมพิวเตอร์ของคุณ” บนหน้าที่ 2
ช่องเพิ่มเติม
• ช่องใส่ฮาร์ดดิสก์ไดรฟ์
• ช่องเสียบอะแดปเตอร์ Flex
• ช่องใส่ไดรฟ์ออพติคัล
• ช่องเสียบการ์ด PCI Express x1
• ช่องเสียบการ์ด PCI Express x4
• ช่องเสียบการ์ดแสดงผล PCI Express x16
• ช่องเสียบตัวอ่านการ์ด SD
สำหรับข้อมูลเพิ่มเติม ให้ดูที่ “การระบุตำแหน่งไดรฟ์ภายใน” บนหน้าที่ 7 และ “การระบุตำแหน่งชิ้นส่วนต่างๆ บน
แผงระบบ” บนหน้าที่ 5
บทที่ 1. ภาพรวมผลิตภัณฑ์ 11
แหล่งจ่ายไฟ
แหล่งจ่ายไฟที่วัดแรงดันไฟฟ้าอัตโนมัติ 1300 วัตต์
คุณลักษณะการจัดการระบบ
• ความสามารถในการจัดเก็บผลการทดสอบฮาร์ดแวร์ Power-on self-test (POST)
• Desktop Management Interface (DMI)
Desktop Management Interface ช่วยให้ผู้ใช้สามารถเข้าถึงข้อมูลด้านต่างๆ ทั้งหมดของคอมพิวเตอร์ รวมถึง
ประเภทหน่วยประมวลผล วันที่ติดตั้ง เครื่องพิมพ์และอุปกรณ์อื่นๆ ที่เชื่อมต่อ แหล่งพลังงาน และประวัติการดูแล
รักษา
• โหมดที่สอดคล้องกับ ErP LPS
โหมดที่สอดคล้องกับข้อบังคับว่าด้วยผลิตภัณฑ์ที่เกี่ยวข้องกับพลังงาน (ErP) สถานะการใช้พลังงานน้อยที่สุด
(LPS) ช่วยลดการใช้ไฟฟ้าเมื่อคอมพิวเตอร์อยู่ในโหมดสลีป หรือปิด สำหรับข้อมูลเพิ่มเติม ให้ดูที่ “การเปิดใช้
งานโหมดที่สอดคล้องกับ ErP LPS” บนหน้าที่ 47
• Intel Standard Manageability (ISM)
Intel Standard Manageability เป็นเทคโนโลยีฮาร์ดแวร์และเฟิร์มแวร์ ที่สร้างฟังก์ชันการทำงานให้คอมพิวเตอร์ใช้
งานได้ง่ายขึ้น และมีราคาต่ำลงสำหรับธุรกิจเพื่อตรวจสอบ บำรุงรักษา อัปเดต อัพเกรด และซ่อมแซม
• Intel Active Management Technology (AMT)
Intel Active Management Technology เป็นเทคโนโลยีฮาร์ดแวร์และเฟิร์มแวร์ ที่ทำให้คอมพิวเตอร์ใช้งานได้ง่าย
ขึ้น และมีราคาต่ำลงสำหรับธุรกิจเพื่อตรวจสอบ บำรุงรักษา อัปเดต อัพเกรด และซ่อมแซม
• Intel Rapid Storage Technology enterprise (RSTe)
Intel RSTe คือโปรแกรมควบคุมอุปกรณ์ที่ให้การสนับสนุนอาร์เรย์ SATA หรือ SAS Redundant Array of
Independent Disks (RAID) 0, 1, 5 และ 10 อาร์เรย์ในแผงระบบชิปเซ็ต Intel บางประเภทเพื่อเพิ่มประสิทธิภาพ
ไดรฟ์ฮาร์ดดิสก์
• Preboot Execution Environment (PXE)
Preboot Execution Environment คือสภาพแวดล้อมในการเริ่มการทำงานของคอมพิวเตอร์โดยใช้อินเทอร์เฟซ
เครือข่ายอิสระของไดรฟ์จัดเก็บข้อมูล (เช่น ไดรฟ์ฮาร์ดดิสก์ หรือระบบปฏิบัติการที่ติดตั้ง)
• System Management (SM) Basic Input/Output System (BIOS) และซอฟต์แวร์ SM
ข้อกำหนด SM BIOS กำหนดโครงสร้างข้อมูลและวิธีการเข้าใช้งานใน BIOS ซึ่งช่วยให้ผู้ใช้หรือแอ็พพลิเคชัน
สามารถจัดเก็บและเรียกดูข้อมูลเกี่ยวกับคอมพิวเตอร์ที่ต้องการได้
• Wake on LAN
Wake on LAN คือมาตรฐานเครือข่ายคอมพิวเตอร์ Ethernet ที่ช่วยให้คอมพิวเตอร์สามารถเปิดหรือปลุกให้
ทำงานโดยข้อความจากเครือข่าย ข้อความมักจะส่งโดยโปรแกรมที่ทำงานอยู่บนคอมพิวเตอร์เครื่องอื่นในเครือข่าย
ท้องถิ่นเดียวกัน
12 คู่มือผู้ใช้ ThinkStation P900
• Windows Management Instrumentation (WMI)
Windows Management Instrumentation คือชุดของส่วนเพิ่มเติมจาก Windows Driver Model ซึ่งมีอินเทอร์เฟซ
ระบบปฏิบัติการ ที่ส่วนประกอบอุปกรณ์จะให้ข้อมูลและการแจ้งเตือนผ่านอินเทอร์เฟซดังกล่าว
คุณลักษณะด้านการรักษาความปลอดภัย
• ความสามารถในการเปิดใช้งานและปิดใช้งานอุปกรณ์
• ความสามารถในการเปิดใช้งานและปิดใช้งานขั้วต่อ USB แต่ละขั้ว
• ซอฟต์แวร์ Computrace Agent ที่ฝังในเฟิร์มแวร์
• สวิตช์ยึดฝาครอบ (หรือสวิตช์ป้องกันการบุกรุก)
• แป้นพิมพ์ที่มีเครื่องอ่านลายนิ้วมือ (มีในบางรุ่น)
• รหัสผ่านในการเปิดเครื่อง (POP), รหัสผ่านผู้ดูแลระบบ และรหัสผ่านฮาร์ดดิสก์ เพื่อป้องกันการใชังาน
คอมพิวเตอร์ของคุณโดยไม่ได้รับอนุญาต
• การควบคุมลำดับเริ่มต้นระบบ
• เริ่มต้นระบบโดยไม่ใช้แป้นพิมพ์หรือเมาส์
• สนับสนุนสายล็อคแบบ Kensington
• การสนับสนุนการล็อคด้วบกุญแจ
• Trusted Platform Module (TPM)
สำหรับข้อมูลเพิ่มเติม ให้ดูที่ บทที่ 4 “การรักษาความปลอดภัย” บนหน้าที่ 37
ระบบปฏิบัติการที่ติดตั้งอยู่ก่อนแล้ว
คอมพิวเตอร์ของคุณได้รับการติดตั้งหนึ่งในระบบปฏิบัติการดังต่อไปนี้ไว้แล้ว:
• Windows 7
• Windows 8.1
• Windows 10
ระบบปฏิบัติการได้รับการรับรองหรือทดสอบความสามารถในการใช้งานร่วมกันได้ (แตกต่างกันตามประเภท
รุ่น)
ระบบปฏิบัติการที่ระบุในที่นี้ได้รับการรับรองหรือทดสอบความสามารถในการใช้งานร่วมกันได้ ขณะที่ตีพิมพ์เอกสาร
ฉบับนี้ ระบบปฏิบัติการเพิ่มเติมอาจได้รับการระบุโดย Lenovo ว่าสามารถทำงานร่วมกันได้กับคอมพิวเตอร์ของคุณ
หลังการเผยแพร่คู่มือนี้ รายการนี้อาจมีการเปลี่ยนแปลง หากต้องการดูว่าระบบปฏิบัติการได้รับการรับรองหรือทดสอบ
ความสามารถในการใช้งานร่วมกันได้หรือไม่ โปรดดูเว็บไซต์ของผู้ให้บริการระบบปฏิบัติการ
• Linux
®
บทที่ 1. ภาพรวมผลิตภัณฑ์ 13
ข้อกำหนด
หมวดนี้แสดงข้อกำหนดทางกายภาพสำหรับเครื่องคอมพิวเตอร์ของคุณ
ขนาด
กว้าง: 200 มม. (7.87 นิ้ว)
สูง: 446 มม. (17.56 นิ้ว)
ลึก: 620 มม. (24.41 นิ้ว)
น้ำหนัก
ค่ากำหนดสูงสุดเมื่อจัดส่ง: 30 กก. (66.14 ปอนด์)
สภาพแวดล้อม
• อุณหภูมิอากาศ:
ขณะใช้งาน: ตั้งแต่ 10°C (50°F) ถึง 35°C (95°F)
การจัดเก็บในบรรจุภัณฑ์เดิมเมื่อตอนซื้อเครื่อง: ตั้งแต่ -40°C (-40°F) ถึง 60°C (140°F)
การจัดเก็บโดยไม่มีบรรจุภัณฑ์: ตั้งแต่ -10°C (14°F) ถึง 60°C (140°F)
• ความชื้น:
ขณะใช้งาน: 20%–80% (ไม่เกิดหยดน้ำ)
การจัดเก็บ: 20%–90% (ไม่เกิดหยดน้ำ)
• ความสูงจากระดับน้ำทะเล:
ขณะใช้งาน: ตั้งแต่ -15.2 ม. (-50 ฟุต) ถึง 3,048 ม. (10,000 ฟุต)
การจัดเก็บ: ตั้งแต่ -15.2 ม. (-50 ฟุต) ถึง 10,668 ม. (35,000 ฟุต)
กำลังไฟฟ้า
แรงดันไฟฟ้าอินพุต: ตั้งแต่ 100 V ac ถึง 240 V ac
ความถี่ขาเข้า: 50/60 Hz
โปรแกรม Lenovo
คอมพิวเตอร์ของคุณมาพร้อมกับโปรแกรม Lenovo ที่จะช่วยให้คุณทำงานได้ง่ายและปลอดภัย อย่างไรก็ตาม
โปรแกรมอาจแตกต่างกันออกไปขึ้นอยู่กับระบบปฏิบัติการ Windows ที่ติดตั้งมากับเครื่อง
14 คู่มือผู้ใช้ ThinkStation P900
การเข้าถึงโปรแกรมบนคอมพิวเตอร์ของคุณ
หมายเหตุ: สำหรับ Windows 7 อาจมีโปรแกรม Lenovo ที่พร้อมสำหรับการติดตั้ง คุณจึงต้องติดตั้งด้วยตนเอง จาก
นั้น คุณสามารถเข้าถึงและใช้โปรแกรมเหล่านี้ได้ หากต้องการติดตั้งโปรแกรมดังกล่าว ให้เปิดโปรแกรม Lenovo
ThinkVantage
ค้นหาไอคอนสำหรับโปรแกรมที่ต้องการ ดับเบิลคลิกที่ไอคอนเพื่อติดตั้งโปรแกรม
ในการเข้าถึงโปรแกรมบนคอมพิวเตอร์ของคุณ ให้ดำเนินการดังนี้:
• สำหรับ Windows 7 หรือ Windows 10:
– จาก Windows Search:
– จากเมนูเริ่มหรือแผงควบคุม:
®
Tools แล้วคลิก ดู ➙ ➙ แผ่นไทล์ เพื่อดูไอคอนของโปรแกรม ทำตามคำแนะนำใต้ไอคอนสีเทาเพื่อ
1. โปรดทำดังต่อไปนี้ตามเวอร์ชัน Windows ที่คุณใช้:
– สำหรับ Windows 7: คลิกปุ่มเริ่ม เพื่อเปิดเมนูเริ่ม แล้วพิมพ์ชื่อโปรแกรมในกล่องค้นหา
– สำหรับ Windows 10: พิมพ์ชื่อโปรแกรมในกล่องค้นหาที่อยู่ถัดจากปุ่มเริ่ม
2. ในผลลัพธ์การค้นหา ให้คลิกชื่อของโปรแกรมที่ต้องการเพื่อเรียกใช้โปรแกรม
1. คลิกปุ่มเริ่ม เพื่อเปิดเมนูเริ่ม จากนั้น คลิกชื่อของโปรแกรมที่ต้องการเพื่อเรียกใช้โปรแกรม
2. หากชื่อโปรแกรมไม่แสดง ให้คลิก โปรแกรมทั้งหมด สำหรับ Windows 7 หรือ แอปทั้งหมด
สำหรับ Windows 10 เพื่อแสดงรายชื่อโปรแกรม จากรายชื่อ หรือโฟลเดอร์ในรายชื่อ ให้คลิกชื่อของ
โปรแกรมที่ต้องการเพื่อเรียกใช้โปรแกรม
3. หากชื่อโปรแกรมไม่แสดงบนเมนูเริ่ม ให้เข้าถึงโปรแกรมจากแผงควบคุม
a. โปรดทำดังต่อไปนี้ตามเวอร์ชัน Windows ที่คุณใช้:
– สำหรับ Windows 7: คลิก แผงควบคุม บนเมนูเริ่ม
– สำหรับ Windows 10: คลิกขวาที่ปุ่มเริ่ม เพื่อเปิดเมนูบริบทเริ่ม แล้วคลิก แผงควบคุม
b. ดูแผงควบคุมเป็นไอคอนขนาดใหญ่หรือไอคอนขนาดเล็ก แล้วคลิกชื่อของโปรแกรมที่ต้องการ
เพื่อเรียกใช้โปรแกรม
• สำหรับ Windows 8.1:
1. กดแป้นโลโก้ Windows
2. หากไม่พบโปรแกรมที่ต้องการ ให้คลิกไอคอนลูกศร
ค้นหาโปรแกรมที่ต้องการในรายการแอป หรือค้นหาจากกล่องค้นหาที่มุมขวาบนของหน้าจอ
เพื่อเข้าสู่หน้าจอเริ่ม คลิกชื่อของโปรแกรมที่ต้องการเพื่อเรียกใช้โปรแกรม
ที่มุมล่างซ้ายของหน้าจอเพื่อไปยังหน้าจอแอป
บทที่ 1. ภาพรวมผลิตภัณฑ์ 15
ข้อมูลเบื้องต้นเกี่ยวกับโปรแกรม Lenovo
หัวข้อนี้จะอธิบายข้อมูลเบื้องต้นเกี่ยวกับโปรแกรม Lenovo ไว้พอสังเขป
หมายเหตุ: คอมพิวเตอร์ของคุณอาจไม่มีบางโปรแกรมมาให้ ทั้งนี้ขึ้นอยู่กับรุ่นของคอมพิวเตอร์
• Fingerprint Manager Pro หรือ ThinkVantage Fingerprint Software (Windows 7 และ Windows 8.1)
เครื่องอ่านลายนิ้วมือบนแป้นพิมพ์บางรุ่นช่วยให้คุณสามารถบันทึกลายนิ้วมือของคุณ และนำไปใช้ร่วมกับรหัสผ่าน
ในการเปิดเครื่อง Hard Disk Password และรหัสผ่าน Windows ของคุณได้ ดังนั้น การตรวจสอบลายนิ้วมือ
สามารถใช้แทนรหัสผ่าน และช่วยให้ผู้ใช้สามารถเข้าใช้งานได้อย่างปลอดภัยและง่ายดาย แป้นพิมพ์ที่มีเครื่องอ่าน
ลายนิ้วมือมีในคอมพิวเตอร์บางเครื่อง และสามารถซื้อได้สำหรับคอมพิวเตอร์ที่สนับสนุนตัวเลือกนี้
• Lenovo Companion (Windows 8.1 และ Windows 10)
คุณลักษณะและความสามารถที่ดีที่สุดของคอมพิวเตอร์ของคุณควรเข้าถึงและเข้าใจได้ง่าย ด้วย Lenovo
Companion เราทำได้ ใช้ Lenovo Companion เพื่อทำสิ่งต่อไปนี้:
– เพิ่มประสิทธิภาพสูงสุดของคอมพิวเตอร์ ตรวจสอบสภาพการทำงานของคอมพิวเตอร์ และจัดการการ
ปรับปรุงระบบ
– เข้าถึงคำแนะนำการใช้งาน ตรวจสอบสถานะการรับประกัน และดูอุปกรณ์เสริมที่ปรับแต่งสำหรับคอมพิวเตอร์
– อ่านบทความวิธีใช้งาน สำรวจฟอรัม Lenovo และรับข่าวสารเทคโนโลยีล่าสุดจากบทความและบล็อกจาก
แหล่งข้อมูลที่เชื่อถือได้
Lenovo Companion ประกอบด้วยเนื้อหาเฉพาะของ Lenovo เพื่อช่วยให้คุณเรียนรู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับสิ่งที่คุณ
ทำได้กับคอมพิวเตอร์
• Lenovo Device Experience หรือ Lenovo PC Experience (Windows 10)
โปรแกรม Lenovo Device Experience หรือ Lenovo PC Experience ช่วยให้คุณทำงานได้ง่ายและปลอดภัยยิ่ง
ขึ้น โปรแกรมให้คุณเข้าถึง Lenovo ThinkVantage Tools หรือ Lenovo Tools, การตั้งค่าที่สำคัญ และข้อมูลเกี่ยว
กับคอมพิวเตอร์ของคุณ เว็บไซต์สนับสนุนของ Lenovo และข้อมูลต่างๆ ได้อย่างง่ายดาย
• Lenovo ID (Windows 10)
โปรแกรม Lenovo ID ช่วยให้คุณสร้าง Lenovo ID ของคุณ และเข้าถึงโปรแกรม Lenovo ที่สนับสนุนทั้งหมด รว
ทั้งเว็บพอร์ทัลที่มีการลงชื่อเข้าใช้เพียงครั้งเดียว
• Lenovo Solution Center (Windows 7, Windows 8.1 และ Windows 10)
โปรแกรม Lenovo Solution Center จะช่วยคุณแก้ไขปัญหาคอมพิวเตอร์ของคุณ โดยจะรวมการทดสอบวินิจฉัย
การรวบรวมข้อมูลระบบ สถานะการรักษาความปลอดภัย และข้อมูลสนับสนุน ตลอดจนคำแนะนำและเคล็ดลับเพื่อ
ให้สามารถใช้งานระบบได้อย่างมีประสิทธิภาพมากที่สุด
• Lenovo Support (Windows 8.1)
16 คู่มือผู้ใช้ ThinkStation P900