Lenovo ThinkStation P520 User Guide [da]

Brugervejledning til P520
Maskintyper: 30BE, 30BF, 30BQ og 30DC
Bemærk: Før du bruger oplysningerne i denne bog og det produkt, de understøtter, skal du læse "Læs dette
først: Vigtige sikkerhedsforskrifter" på side iii og Tillæg G "Bemærkninger" på side 157.
Niende udgave (Marts 2021)
© Copyright Lenovo 2018, 2021.
MEDDELELSE OM BEGRÆNSEDE RETTIGHEDER: Hvis data eller software leveres i henhold til en GSA-aftale (General Services Administration), sker brug, reproduktion og videregivelse i henhold til de begrænsninger, der er angivet i aftale nr. GS-35F-05925.
Indholdsfortegnelse
Læs dette først: Vigtige
sikkerhedsforskrifter . . . . . . . . . . iii
Før du bruger denne manual . . . . . . . . . . . iii
Service og opgraderinger . . . . . . . . . . . . iii
Undgå statisk elektricitet . . . . . . . . . . . . iv
Ledninger og strømadaptere. . . . . . . . . . . iv
Forlængerledninger og lignende udstyr. . . . . . . v
Stik og stikkontakter . . . . . . . . . . . . . . v
Eksterne enheder . . . . . . . . . . . . . . . v
Varme og ventilation af produkt. . . . . . . . . . v
Meddelelser om computerplacering . . . . . . . . vi
Driftsbetingelser . . . . . . . . . . . . . . . vi
Sikkerhedsforskrifter for laser . . . . . . . . . . vii
Erklæring om farligt energiniveau . . . . . . . . . vii
Bemærkning om litiumbatterier. . . . . . . . . viii
Brug af hovedsæt eller hovedtelefoner . . . . . . viii
Rengøring og vedligeholdelse . . . . . . . . . . ix
Kapitel 1. Produktoversigt . . . . . . . 1
Hardwareplaceringer. . . . . . . . . . . . . . 1
Set forfra. . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Set bagfra . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Computerkomponenter . . . . . . . . . . . 7
Dele på systemkortet . . . . . . . . . . . . 8
Interne lagerdrev . . . . . . . . . . . . 10
Mærkat for maskintype og model . . . . . . 12
Computerens faciliteter. . . . . . . . . . . . 12
Specifikationer for computeren. . . . . . . . . 15
Programmer . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Adgang til et program på computeren . . . . 16
Introduktion til Lenovo-programmer . . . . . 16
Kapitel 2. Brug af computeren . . . . 19
Registrering af computeren . . . . . . . . . . 19
Indstilling af computerens lydstyrke . . . . . . . 19
Brug af en disk . . . . . . . . . . . . . . . 19
Retningslinjer om brug af det optiske drev. . . 19
Håndtering og opbevaring af en disk . . . . . 19
Afspilning og fjernelse af en disk . . . . . . 20
Optagelse på en disk . . . . . . . . . . . 20
Oprettelse af forbindelse til et netværk . . . . . . 21
Kapitel 3. Du og din computer . . . . 23
Indretning af arbejdspladsen. . . . . . . . . . 23
Genskin og lys . . . . . . . . . . . . . 23
Ventilation . . . . . . . . . . . . . . . 23
Placering af stikkontakter og kabellængder . . 23
Ergonomi . . . . . . . . . . . . . . . 23
Oplysninger om handicapvenlighed . . . . . . . 24
Rengøring af computeren . . . . . . . . . . . 27
Vedligeholdelse . . . . . . . . . . . . . . . 27
Tip til grundlæggende vedligeholdelse . . . . 27
Gode vaner for vedligeholdelse . . . . . . . 27
Hold computeren opdateret . . . . . . . . 28
Flytning af computeren . . . . . . . . . . . . 28
Kapitel 4. Sikkerhed . . . . . . . . . . 29
Låsning af computeren . . . . . . . . . . . . 29
Låsning af computerens dæksel . . . . . . 29
Påsætning af en Kensington-kabellås . . . . 30
Visning og ændring af sikkerhedsindstillinger i
programmet Setup Utility . . . . . . . . . . . 30
Brug af adgangskoder og Windows-konti. . . . . 30
Brug af fingeraftryksgodkendelse . . . . . . . . 31
Brug af kontakten til registrering af dæksel . . . . 31
Brug af firewalls. . . . . . . . . . . . . . . 31
Beskyttelse af data mod virus . . . . . . . . . 32
Brug af Smart USB Protection funktionen. . . . . 32
Computrace Agent-software er integreret i
firmware (for visse modeller) . . . . . . . . . . 32
Trusted Platform Module (TPM). . . . . . . . . 32
Intel BIOS guard . . . . . . . . . . . . . . 33
Kapitel 5. Udvidet konfiguration . . . 35
Brug af programmet Setup Utility . . . . . . . . 35
Start af programmet Setup Utility . . . . . . 35
Ændring af skærmtilstanden i programmet
Setup Utility . . . . . . . . . . . . . . 35
Ændring af visningssproget i programmet
Setup Utility . . . . . . . . . . . . . . 35
Aktivering eller deaktivering af en enhed . . . 36
Aktivering eller deaktivering af automatisk
start af computeren . . . . . . . . . . . 36
Aktivér eller deaktiver ErP LPS-
compliancetilstanden . . . . . . . . . . . 36
Aktivering eller deaktivering af registrering af
konfigurationsændringer . . . . . . . . . 37
Ændring af BIOS-indstillingerne, før du
installerer et nyt styresystem . . . . . . . . 37
Brug af BIOS-kodeord . . . . . . . . . . 38
Valg af startenhed . . . . . . . . . . . . 39
Ændring af blæserens hastighedsniveau . . . 40
Afslutning af Setup Utility-program . . . . . 40
Opdatering og retablering af BIOS . . . . . . . 40
Konfiguration af RAID . . . . . . . . . . . . 41
En introduktion til RAID . . . . . . . . . . 42
Konfiguration af RAID med Intel RSTe . . . . 42
© Copyright Lenovo 2018, 2021 i
Konfiguration af RAID med AVAGO MegaRAID
Configuration Utility . . . . . . . . . . . 44
Konfiguration af RAID med Intel Virtual RAID
on CPU . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Kapitel 6. Fejlfinding, diagnosticering og genoprettelse . . . 49
Grundlæggende procedure til løsning af
computerproblemer . . . . . . . . . . . . . 49
Fejlfinding . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Startproblemer . . . . . . . . . . . . . 49
Lydproblemer. . . . . . . . . . . . . . 50
CD- eller DVD-problemer . . . . . . . . . 51
Periodiske problemer . . . . . . . . . . . 52
Problemer med lagerdrev . . . . . . . . . 52
Ethernet LAN-problemer . . . . . . . . . 52
Problemer med trådløst LAN . . . . . . . . 53
Bluetooth-problemer . . . . . . . . . . . 54
Problemer med ydelsen . . . . . . . . . . 54
Problem med serielle stik . . . . . . . . . 55
Problemer med USB-enhed . . . . . . . . 56
Software- og driverproblemer . . . . . . . 56
Lenovo-fejlfindingsværktøjer. . . . . . . . . . 57
Oplysninger om retablering . . . . . . . . . . 57
Bagerste blæserenhed . . . . . . . . . . 123
Hukommelsesmodul . . . . . . . . . . . 124
Batteri. . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Wi-Fi-enheder . . . . . . . . . . . . . 127
Afslutning af udskiftningen af dele. . . . . . . . 134
Kapitel 8. Oplysninger, hjælp og
service . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Flere oplysninger . . . . . . . . . . . . . . 137
Adgang til brugervejledningen på forskellige
sprog . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Windows Hjælp-system . . . . . . . . . . 137
Sikkerhedsforskrifter og
garantioplysninger . . . . . . . . . . . . 137
Lenovos websted . . . . . . . . . . . . 137
Lenovos supportwebsted . . . . . . . . . 138
Hyppigt stillede spørgsmål. . . . . . . . . 138
Hjælp og service . . . . . . . . . . . . . . 138
Telefonservice . . . . . . . . . . . . . 138
Brug af andre serviceydelser . . . . . . . . 139
Køb af flere serviceydelser . . . . . . . . . 139
Tillæg A. Systemhukommelses-
hastighed. . . . . . . . . . . . . . . . 141
Kapitel 7. Fjernelse og installation af
hardware . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Håndtering af enheder, der er følsomme over for
statisk elektricitet . . . . . . . . . . . . . . 59
Klargøring af computeren og fjernelse af
computerdækslet . . . . . . . . . . . . . . 59
Fjernelse og installation af hardware. . . . . . . 61
Eksternt udstyr . . . . . . . . . . . . . 62
Enhed i flexbåsen . . . . . . . . . . . . 62
Lagerdrev i lageromslutningen med adgang
foran . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Enhed i konverteringssæt til multidrev . . . . 72
Kontakt til registrering af dæksel . . . . . . 83
Lagerdrev i lagerdrevsbås . . . . . . . . . 85
Lagerdrevsholder . . . . . . . . . . . . 93
M.2 SSD-drev. . . . . . . . . . . . . . 96
Strømforsyningsenhed . . . . . . . . . . 107
PCIe-kort . . . . . . . . . . . . . . . 109
PCIe-kort i fuld længde . . . . . . . . . . 115
Køleplade og blæser . . . . . . . . . . . 118
Superkondensatormodul . . . . . . . . . 119
Forreste blæserenhed . . . . . . . . . . 121
Tillæg B. Supplerende oplysninger
om Ubuntu-styresystemet . . . . . . . 143
Tillæg C. Oplysninger om lovmæssige krav og TCO-certificering i
lande og områder . . . . . . . . . . . 145
Tillæg D. Oplysninger vedrørende affald af elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE) samt genbrug i lande og
områder . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Tillæg E. Direktiv vedrørende begrænsning af farlige stoffer (RoHS) for
lande og områder . . . . . . . . . . . 153
Tillæg F. Oplysninger om ENERGY
STAR-model . . . . . . . . . . . . . . 155
Tillæg G. Bemærkninger . . . . . . . 157
Tillæg H. Varemærker . . . . . . . . . 159
ii Brugervejledning til P520

Læs dette først: Vigtige sikkerhedsforskrifter

Dette kapitel indeholder de sikkerhedsforskrifter, du skal være fortrolig med.

Før du bruger denne manual

Pas på: Før du bruger denne bog, er det vigtigt, at du har læst alle de sikkerhedsforskrifter, der gælder for dette produkt. Se oplysningerne i dette afsnit og sikkerhedsoplysningerne i Sikkerhed, garanti og opsætningsvejledning, der blev leveret sammen med dette produkt. Ved at læse og forstå disse sikkerhedsforskrifter reducerer du risikoen for personskade eller beskadigelse af produktet.
Hvis du ikke længere har en kopi af Sikkerhed, garanti og opsætningsvejledning, kan du hente den PDF- version på Lenovos supportwebsted på opsætningsvejledning og denne Brugervejledning på flere sprog på Lenovos supportwebsted.

Service og opgraderinger

Forsøg ikke selv at servicere et produkt, medmindre kundesupportcentret har bedt dig om at gøre det, eller hvis det er angivet i dokumentationen. Brug kun en serviceudbyder, der er godkendt til at reparere et bestemt produkt.
Bemærk: Nogle dele af computeren kan opgraderes eller udskiftes af kunden. Opgraderinger kaldes typisk for ekstraudstyr. Dele, der kan udskiftes af kunden, kaldes for CRU'er (Customer Replaceable Units). Lenovo leverer dokumentation med en vejledning, når kunden selv kan installere ekstraudstyr eller udskifte CRU'er. Du skal nøje følge vejledningen, når du selv installerer eller udskifter dele. Når tændt-lampen ikke lyser, betyder det ikke nødvendigvis, at der ikke er spænding i produktet. Kontrollér altid, at der er slukket for strømmen, og at produktet er afmonteret fra strømkilden, inden du fjerner dækslet fra et produkt med netledning. Der er flere oplysninger om CRU'er i Kapitel 7 "Fjernelse og installation af hardware" på side 59. Kontakt kundesupportcentret, hvis du har spørgsmål.
https://support.lenovo.com. Du kan også finde Sikkerhed, garanti og
Selvom der ikke er nogen dele, der bevæger sig i computeren, når ledningen er afmonteret, skal du alligevel være opmærksom på følgende advarsler.
Pas på:
Hold fingre og andre kropsdele væk fra farlige bevægelige dele. Hvis du bliver skadet, skal du søge læge øjeblikkeligt.
Pas på:
Undgå kontakt med varme komponenter inde i computeren. I drift kan visse komponenter blive varme nok til at forårsage forbrændinger på huden. Før du åbner computerdækslet, skal du slukke for computeren, slå strømforsyningen fra og vente i ca. 10 minutter på, at komponenterne køler ned.
Pas på:
Når du har erstattet en CRU, skal du geninstallere alle beskyttelsesdæksler, herunder computerdækslet, før du tilslutter strømforsyningen igen og anvender computeren. Denne handling er vigtig for at forhindre uventede elektriske stød, og for at sikre indeslutning af en uventet brand, som kan forekomme under ekstremt sjældne forhold.
© Copyright Lenovo 2018, 2021 iii
Pas på:
Ved udskiftning af CRU'er skal du passe på skarpe hjørner, som kan skade dig. Hvis du bliver skadet, skal du søge læge øjeblikkeligt.

Undgå statisk elektricitet

Statisk elektricitet er ikke skadelig for mennesker. Imidlertid kan det beskadige computerens dele og udstyr. Dele, der er følsomme over for statisk elektricitet, kan blive beskadiget, hvis du ikke håndterer dem korrekt. Når du pakker ekstraudstyr eller en CRU ud, må du først åbne den antistatiske pose, når du bliver bedt om det i vejledningen.
Følg disse forholdsregler for at undgå statisk elektricitet, når du håndterer ekstraudstyr eller CRU'er, eller når computeren er åben:
• Begræns dine bevægelser. Når du bevæger dig, skabes der statisk elektricitet omkring dig.
• Håndter altid komponenterne forsigtigt. Tag fat i kanten af adaptere, hukommelsesmoduler og andre
kredsløbskort. Rør aldrig ved kredsløbene.
• Lad ikke andre røre ved komponenterne.
• Når du installerer en del, der er følsom over for statisk elektricitet, skal du lade den antistatiske pose med
delen i røre ved udvidelsesportens metaldæksel eller ved en anden umalet metalflade på computeren i mindst to sekunder. Det reducerer statisk elektricitet i posen og fra din krop.
• Hvis det er muligt, skal du installere den nye del direkte i computeren, når du har taget den ud af den
antistatiske pose, uden at lægge delen fra dig. Hvis det ikke er muligt, skal du lægge den antistatiske pose på en plan overflade og lægge delen på posen.
• Du må ikke lægge delen på computerens dæksel eller på andet metallisk materiale.

Ledninger og strømadaptere

Brug kun de netledninger og omformere, der leveres af producenten. Du må ikke bruge ledningen til andre enheder.
Netledningerne skal være sikkerhedsgodkendt. I Tyskland skal det være H05VV-F, 3G, 0,75 mm I andre lande skal der tilsvarende benyttes passende typer.
Rul aldrig ledningen rundt om strømadapteren eller et andet objekt. Det kan flosse, knække eller bøje ledningen. Det kan udgøre en sikkerhedsrisiko.
Placer altid ledningerne, så der ikke trædes på dem, eller så de ikke kommer i klemme.
Beskyt ledningen og omformeren mod væsker. Du må f.eks. ikke placere ledningen eller strømadapteren i nærheden af håndvaske, badekar, toiletter eller på gulve, der bliver vasket med flydende rengøringsmidler. Væske kan forårsage kortslutning, især hvis ledningen eller strømadapteren er blevet beskadiget. Væske kan også gradvist tære stikket på ledningen og/eller stikket på strømadapteren, hvilket kan forårsage overophedning.
Sørg for, at alle ledningsstik sidder korrekt i stikkontakten.
Brug ikke strømadaptere, hvor vekselstrømsstikbenene er tærede, og/eller hvor der er tegn på overophedning, f.eks. ødelagt plastik, ved vekselstrømsindgangen eller noget sted på strømadapteren.
2
eller bedre.
iv
Brugervejledning til P520
Brug ikke ledninger, hvor de elektriske kontakter i begge ender viser tegn på tæring eller overophedning, eller hvor ledningen er ødelagt på nogen måde.

Forlængerledninger og lignende udstyr

Kontrollér, at de forlængerledninger, de spændingsstabilisatorer, den UPS (Uninterruptible Power Supply) og de multistikdåser, som du bruger, kan håndtere produktets elektriske krav. Du må aldrig overfylde disse enheder. Hvis du bruger multistikdåser, må belastningen aldrig overstige multistikdåsens inputspecifikation. Kontakt en elektriker, hvis du har spørgsmål vedrørende belastninger, strømkrav og inputspecifikationer.

Stik og stikkontakter

Hvis den stikkontakt, som du vil bruge sammen med computeren, er ødelagt eller tæret, må du ikke benytte den, før den er udskiftet af en autoriseret elektriker.
Du må ikke bøje eller ændre stikket. Hvis stikket er ødelagt, skal du kontakte producenten for at få et andet stik.
Brug ikke samme stikkontakt, som du bruger til andre apparater, der trækker store mængder strøm. Du risikerer, at ustabil spænding ødelægger computeren, data eller tilsluttede enheder.
Nogle produkter er udstyret med et 3-benet stik. Dette stik kan kun anvendes sammen med stikkontakter med jordforbindelse. Det er en sikkerhedsfacilitet. Du må ikke ignorere denne sikkerhedsfacilitet ved at prøve at indsætte stikket i en stikkontakt uden jordforbindelse. Hvis du ikke kan indsætte stikket i stikkontakten, skal du kontakte en elektriker for at få en godkendt stikkontaktadapter eller få udskiftet stikkontakten med en anden stikkontakt med denne sikkerhedsfacilitet. Du må aldrig overfylde en stikkontakt. Den generelle systembelastning må ikke overstige 80 % af grenens strømkapacitet. Kontakt en elektriker, hvis du har spørgsmål vedrørende belastninger og grenens kredsløbsspecifikation.
Kontrollér, at ledningsføringen til den stikkontakt, du bruger, er korrekt, at der er nem adgang til stikkontakten, og at den sidder tæt på udstyret. Du må ikke strække forlængerledningerne, så de bliver ødelagt.
Kontrollér, at stikkontakten leverer korrekt spænding og strøm til det produkt, du installerer.
Vær forsigtig, når du tilslutter og frakobler udstyr fra stikkontakten.

Eksterne enheder

De eneste kabler til eksterne enheder, du må tilslutte eller afmontere, mens computeren er tændt, er USB (Universal Serial Bus)-kabler. Ellers risikerer du at beskadige computeren. Vent mindst fem sekunder, efter computeren er slukket, før du afmonterer eksterne enheder, for at undgå eventuel skade på tilsluttede enheder.

Varme og ventilation af produkt

© Copyright Lenovo 2018, 2021 v
Computere, vekselstrømsadaptere og andet tilbehør genererer varme, når de er tændt, og når batteriet oplades. Følg altid disse grundlæggende forholdsregler:
• Lad ikke computeren, vekselstrømsadapteren eller tilbehør ligge i skødet eller andre steder på kroppen i
en længere periode, mens computeren er i brug, eller mens batteriet oplades. Computeren, vekselstrømsadapteren og meget tilbehør genererer varme under normal drift. Hvis computeren er i berøring med kroppen i længere tid, kan det give ubehag og i sidste ende forbrændinger.
• Du må ikke oplade batteriet eller bruge computeren, vekselstrømsadapteren eller tilbehør nær ved
brændbare materialer eller på steder, hvor der er risiko for eksplosion.
• Ventilationshuller, ventilatorer og køleplader leveres i produktet af sikkerheds-, komfort- og
funktionsmæssige årsager. Disse kan måske blokeres ved et uheld, hvis du placerer produktet på en seng, en sofa, et tæppe eller en lignende overflade. Du må aldrig blokere, tildække eller deaktivere disse.
Undersøg computeren mindst én gang hver tredje måned for at se, om der har samlet sig støv i den. Før du undersøger computeren, skal du slukke for den og tage netstikket ud af stikkontakten. Fjern derefter støv fra luftgitre og huller i dækslet. Hvis der har samlet sig støv udvendigt, skal du også undersøge, om der er støv indvendigt, herunder på kølepladen og i luftgitre og blæsere. Fjern eventuelt støv. Du skal altid slukke for computeren og trække stikket ud af stikkontakten, før du åbner dækslet. Du skal undgå at bruge computeren i områder, der ligger nærmere end 60 centimeter fra områder med meget trafik. Hvis du ikke kan undgå det, skal du undersøge computeren og rengøre den oftere.
Følg disse grundlæggende forholdsregler. Det øger din egen sikkerhed og forøger computerens ydeevne
• Sørg for, at dækslet er lukket, når computeren er sat til.
• Undersøg regelmæssigt computerens yderside for at se, om der har samlet sig støv.
• Fjern støv fra luftgitre og huller i dækslet. Det kan være nødvendigt at rengøre computeren oftere, hvis den
er placeret på et sted, hvor der er meget støvet eller meget trafik.
• Undgå at blokere eller tildække ventilationshullerne.
• Benyt ikke computeren, mens den står i et skab eller lignende, da det kan øge risikoen for overophedning.
• Temperaturen på luftstrømmen ind i computeren må ikke overstige 35 °C.
• Installér ikke luftfiltreringsudstyr. Det kan forhindre korrekt køling.

Meddelelser om computerplacering

Hvis computeren placeres det forkerte sted, kan den skade børn.
• Placer computeren på et solidt stykke lavt møblement eller møblement, som er blevet fastgjort.
• Placer ikke computeren på kanten af et møbel.
• Hold computerkablerne uden for børns rækkevidde.
• Visse ting, såsom legetøj, kan tiltrække børn. Hold denne slags ting væk fra computeren.
Overvåg børn i lokaler, hvor ovenstående sikkerhedsinstruktioner ikke kan følges fuldt ud.

Driftsbetingelser

Det optimale driftsmiljø for computeren er 10 °C - 35 °C med en luftfugtighed mellem 35 - 80 %. Hvis computeren bliver opbevaret eller transporteret ved temperaturer lavere end 10 °C, skal du langsomt lade computeren varme op til en optimal driftstemperatur på 10 °C - 35 °C før brug. Det kan tage op til to timer under ekstreme forhold. Hvis du ikke lader computeren opnå en optimal temperatur, før du bruger den, risikerer du uoprettelige skader på computeren.
Hvis det er muligt, skal du placere computeren i et velventileret og tørt lokale og ikke i direkte sollys.
vi
Brugervejledning til P520
Undgå at have elektriske apparater som f.eks. ventilatorer, radioer, forstærkede højtalere og mikroovne tæt på computeren, fordi de stærke magnetfelter, der genereres af disse apparater, kan beskadige skærmen og data på lagerdrevet.
Sæt ikke drikkevarer oven på eller ved siden af computeren eller tilsluttede enheder. Hvis du spilder væske på eller i computeren eller en tilsluttet enhed, kan der opstå en kortslutning eller anden skade.
Undgå spisning eller rygning hen over tastaturet. Der kan opstå skader, hvis der kommer krummer eller aske i tastaturet.

Sikkerhedsforskrifter for laser

Pas på:
Bemærk følgende, når laserprodukter (f.eks. CD-ROM'er, DVD-drev, fiberoptiske enheder eller sendere) er installeret:
• Fjern ikke dækslerne. Fjern ikke laserproduktets dæksler. Det kan resultere i alvorlig strålingsfare. Enheden indeholder ingen dele, der kan udskiftes eller repareres.
• Brug af justeringsknapper eller udførelse af justeringer eller andre procedurer end dem, der er beskrevet her, kan resultere i alvorlig strålingsfare.
Fare!
Visse laserprodukter indeholder en indbygget klasse 3A eller klasse 3B laserdiode. Bemærk følgende: Laserstråling, når den er åben. Se ikke direkte ind i laserstrålen, og benyt ikke optiske instrumenter til at se ind i laserstrålen. Undgå direkte laserstråling.

Erklæring om farligt energiniveau

Fare!
Tag alle ledninger ud af stikkontakter, før du fjerner computerdækslet eller enhver del, som ovenstående mærkat sidder på.
Du må IKKE skille komponenter ad, som ovenstående mærkat sidder på. Der er ingen dele i disse komponenter, som kræver eftersyn.
Dit produkt er designet til sikker brug. Men der er farlig spænding, strøm og farlige energiniveauer i alle komponenter, hvor denne mærkat sidder på. Hvis disse komponenter skilles ad, kan det forårsage brand eller endda medføre døden. Kontakt en servicetekniker, hvis du mener, der er problemer med en af disse dele.
© Copyright Lenovo 2018, 2021 vii

Bemærkning om litiumbatterier

Fare!
Fare for eksplosion, hvis batteriet ikke installeres korrekt.
Udskift kun litiumbatteriet med et batteri af samme type eller en tilsvarende type, der anbefales af producenten. Batteriet indeholder litium og kan eksplodere, hvis det ikke bruges, håndteres eller kasseres korrekt. Hvis litium-knapcellebatteriet sluges, vil det forårsage kvælning eller alvorlige interne forbrændinger på kun to timer, og det kan endda medføre døden.
Hold batterier væk fra børn. Hvis litium-knapcellebatteriet sluges eller på anden måde kommer ind i kroppen, skal du med det samme søge lægehjælp.
Du må ikke:
• Udsætte batteriet for vand
• Opvarme det til mere end 100 °C.
• Åbne det eller forsøge at reparere det
• Efterlade det i miljøer med ekstremt lavt lufttryk
• Efterlade det i miljøer med ekstremt højt lufttryk
• Knuse, punktere, skære eller brænde
Batteriet skal kasseres i henhold til de lokale kommunale bestemmelser.
Følgende bemærkning gælder brugere i Californien, USA.
Oplysninger for Californien vedrørende perklorat: Produkter, der indeholder litiumbatterier med mangandioxid, kan indeholde perklorat. Perkloratmateriale – kræver muligvis særlig håndtering, se
perchlorate/
.
http://www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/

Brug af hovedsæt eller hovedtelefoner

• Hvis computeren både har et hovedtelefonstik og et lydudgangsstik, skal du altid bruge hovedtelefonstikket til høretelefoner, hovedtelefoner eller et headset. Hovedtelefonstikket understøtter dog ikke hovedsættets mikrofon.
• Hvis computeren både har et headset-stik og et lydudgangsstik, skal du altid bruge headset-stikket til høretelefoner, hovedtelefoner eller et headset.
Pas på:
Højt lydtryksniveau fra hovedtelefoner og hovedsæt kan være årsag til høretab. Hvis equalizeren indstilles til maksimum, forøges udgangsspændingen og lydtryksniveauet i hovedtelefoner og hovedsæt. Equalizeren skal derfor indstilles til et passende niveau for at beskytte din hørelse.
viii
Brugervejledning til P520
Det kan være farligt at bruge hovedtelefoner eller hovedsæt gennem længere tid med høj lydstyrke, hvis outputtet fra hovedtelefonerne eller hovedsættet ikke overholder specifikationerne i EN 50332-2. Computerens udgangsstik til hovedtelefon overholder EN 50332-2 underafsnit 7. Denne specifikation begrænser computerens maksimale RMS-udgangsspænding i det hørbare område til 150 mV. Som hjælp til at beskytte mod høretab skal du sikre, at de hovedtelefoner eller hovedsæt, du bruger, også overholder EN 50332-2 underafsnit 7 vedrørende nominel spænding på 75 mV i det hørbare område. Det kan være farligt at bruge hovedtelefoner, der ikke overholder EN 50332-2, på grund af højt lydtryksniveau.
Hvis Lenovo-computeren blev leveret med hovedtelefoner eller et hovedsæt som en samlet pakke, overholder kombinationen af computer og hovedtelefoner eller hovedsæt allerede specifikationerne i EN 50332-1. Hvis du bruger andre hovedtelefoner eller hovedsæt, skal du sikre, at de overholder EN 50332-1 (afsnit 6.5 Limitation Values). Det kan være farligt at bruge hovedtelefoner, der ikke overholder EN 50332-1, på grund af højt lydtryksniveau.

Rengøring og vedligeholdelse

Det er vigtigt at renholde computeren og skrivebordet. Sluk for computeren, og afmontér netledningen, før du rengør computeren. Sprøjt ikke flydende rengøringsmidler direkte på computeren, og brug ikke brændbare rengøringsmidler. Kom rengøringsmidlet på en blød klud, og tør computerens overflader af.
© Copyright Lenovo 2018, 2021 ix
x Brugervejledning til P520

Kapitel 1. Produktoversigt

Dette kapitel indeholder grundlæggende oplysninger, som kan hjælpe dig med at lære din computer at kende.

Hardwareplaceringer

Dette afsnit indeholder oplysninger om placeringen af computerens hardware.
© Copyright Lenovo 2018, 2021 1

Set forfra

Bemærk: Computerens hardware ser muligvis lidt anderledes ud end vist i illustrationen.
Figur 1. Stik, kontroller og indikatorer på forsiden
1 Knap til åbning/lukning af optisk drev (på visse
2 LED-indikator til signalfejlfinding
modeller)
3 Tænd/sluk-knap 4 Strømindikator
5 Aktivitetsindikator for lagerdrev
7 Stik til hovedsæt 8 USB 3.0-stik (4)
9 SD-kortport
1 Knap til åbning/lukning af optisk drev (på visse modeller)
6 Fotoelektrisk sensor
Tryk på knappen for at skubbe bakken til det optiske drev ud eller lukke den.
2
Brugervejledning til P520
2 LED-indikator til signalfejlfinding
Slukket (når computeren tændes): Ingen fejl eller problemer er registreret på computeren under normal drift.
Tændt Der er registreret en alvorlig fejl på computeren under normal drift.
Blinker Der er registreret en fejl eller et problem på computeren under normal drift.
3 Tænd/sluk-knap
Tryk på tænd/sluk-knappen for at tænde for computeren. Hvis computeren ikke reagerer, kan du slukke den ved at trykke på tænd/sluk-knappen og holde den inde i mindst fire sekunder.
4 Strømindikator
Når strømindikatoren er tændt, er computeren tændt.
5 Aktivitetsindikator for lagerdrev
Denne indikator viser status for de interne lagerdrev (f.eks. harddiske eller SSD-drev).
Tændt: Lagerdrevene er aktive, og der overføres data.
Slukket (når computeren tændes): Ingen data overføres, eller lagerdrevene er ikke i brug.
6 Fotoelektrisk sensor
Denne sensor modtager det blinkende lys, som sendes af appen Lenovo PC Diagnostics på smartphonen. Den fotoelektriske sensor får herefter computeren til at sende melodien for den registrerede fejl til smartphonen, hvorpå brugere kan analysere fejlen.
7 Stik til hovedsæt
Brug dette stik til at tilslutte et headset til computeren.
8 USB 3.0-stik (4)
Brug dette stik til at tilslutte en USB-kompatibel enhed, f.eks. et USB-tastatur, mus, lagerenhed eller printer.
9 SD-kortport
Isæt et SD-kort (Secure Digital) i porten, så du kan få adgang til og læse data på kortet.
Kapitel 1. Produktoversigt 3

Set bagfra

Nogle af stikkene på computerens bagside har en bestemt farve, som du kan bruge, når du skal slutte kabler til computeren.
Bemærk: Computerens hardware ser muligvis lidt anderledes ud end vist i illustrationen.
Figur 2. Set bagfra
1 Stik til PS/2-mus 2 Stik til PS/2-tastatur 3 Ekstraudstyr, serielt stik 4 Ethernet-stik
5 USB 3.0-stik (4) 6 USB 2.0-stik (2)
7 Stik til mikrofon 8 Stik til lydudgang
9 Stik til lydindgang 10 Stik til netledning
11 Port til sikkerhedslås
13 PCI/PCIe-kortområde*
12 Porte til nøgleindlejring
4 Brugervejledning til P520
Bemærkninger: *Et separat grafikkort eller et netværkskort kan installeres i den korrekte PCl/PCIe (PCI/PCI
Express)-kortport. Hvis et sådant kort er installeret, skal du sørge for, at du bruger stikkene på kortet i stedet for de tilsvarende stik på computeren til at optimere ydeevnen. Afhængigt af computermodellen kan de
forudinstallerede kort variere. Ét eller flere grafikkort kan være installeret, så man får følgende stik:
• DVI-stik (Digital Visual Interface)
• DisplayPort
• Mini DisplayPort
®
-stik
®
-ministik
DisplayPort-stik
Brug dette stik til at tilslutte en højtydende skærm, en direct-drive-skærm eller andre kompatible enheder.
DVI-skærmstik
Brug dette stik til at tilslutte en DVI-skærm eller andre kompatible enheder.
Mini DisplayPort-stik
Brug dette stik til at tilslutte en højtydende skærm, en direct-drive-skærm eller andre kompatible enheder. DisplayPort-ministikket er en miniatureversion af DisplayPort-stikket.
1 Stik til PS/2-mus
Brug dette stik til at tilslutte en PS/2-mus (Personal System/2), en trackball eller andre pegeredskaber.
2 Stik til PS/2-tastatur
Brug dette stik til at tilslutte e PS/2-tastatur.
3 Ekstraudstyr, serielt stik
Brug dette stik til at forbinde et eksternt modem, en seriel printer eller andre enheder, som anvender et 9­benet serielt stik.
4 Ethernet-stik
Tilslut et Ethernet-kabel til et LAN (Local Area Network).
Bemærk: Du skal anvende et kategori 5 Ethernet-kabel for at overholde FCC(Federal Communications Commission) Klasse B-kravene.
5 USB 3.0-stik (4)
Brug dette stik til at tilslutte en USB-kompatibel enhed, f.eks. et USB-tastatur, mus, lagerenhed eller printer.
6 USB 2.0-stik (2)
Brug dette stik til at tilslutte en USB-kompatibel enhed, f.eks. et USB-tastatur, mus, lagerenhed eller printer.
7 Stik til mikrofon
Brug dette stik til at slutte en mikrofon til computeren, når du optager lyde, eller hvis du bruger et talegenkendelsesprogram.
Kapitel 1. Produktoversigt 5
8 Stik til lydudgang
Lydudgangsstikket bruges til at sende lydsignaler fra computeren til eksterne enheder, f.eks. hovedtelefoner.
9 Stik til lydindgang
Lydindgangsstikket bruges til at modtage lydsignaler fra en ekstern lydenhed, f.eks. et stereoanlæg. Når du tilslutter en ekstern lydenhed, oprettes der en kabelforbindelse mellem lydudgangsstikket på enheden og lydindgangsstikket på computeren.
10 Stik til netledning
Slut ledningen til computeren, så den kan få strøm.
11 Port til sikkerhedslås
Sæt en Kensington-kabellås på sikkerhedslåsen for at sikre din computer. Der er flere oplysninger i "Påsætning af en Kensington-kabellås" på side 30.
12 Porte til nøgleindlejring
Installer den nøgleholder, som leveres med nøglen til at låse computerdækslet, i portene til nøgleindlejring.
13 PCI/PCIe-kortområde
Du kan forbedre computerens ydeevne yderligere ved at installere PCI/PCIe-kort i dette område. Afhængigt af computermodellen kan de forudinstallerede kort i dette område variere.
6
Brugervejledning til P520

Computerkomponenter

Bemærkninger:
• Afhængigt af modellen ser computeren muligvis lidt anderledes ud end vist i illustrationen.
• Afsnittet "Klargøring af computeren og fjernelse af computerdækslet" på side 59 indeholder oplysninger om, hvordan du afmonterer computerens dæksel.
Figur 3. Placering af komponenter
1 Køleplade og blæser 2 Hukommelsesmoduler*
3 Flexbåse*
5 Forreste blæserenhed 6 Lagerdrev*
7 M.2 SSD-drev* 8 Strømforsyningsenhed
9 PCI-/PCIe-kort*
11 Stik til kontakt til registrering af dæksel (kaldes også
dækselføler)
4 Lagerdrevsholder*
10 Bagerste blæserenhed
* Konfigurationen afhænger af computermodellen.
Kapitel 1. Produktoversigt 7

Dele på systemkortet

Bemærk: Systemkortet ser muligvis lidt anderledes ud end vist i illustrationen.
Figur 4. Placering af dele på systemkortet
1 Kontakt til registrering af dæksel (også kaldet
2 Hukommelsesstik
dækselkontaktføler)
3 Hukommelsesstik
5 Hukommelsesstik 6 Hukommelsesstik 7 Stik til mikroprocessorblæser
9 Hukommelsesstik
11 Stik til blæser til optisk drev 2
13 Hukommelsesstik
15 4-bens strømstik (til optisk drev) 16 Nulstil CMOS/Recovery-jumper
17 VROC-stik
4 Stik til bagerste blæser
8 Hukommelsesstik
10 Stik til blæser til optisk drev 1
12 Hukommelsesstik
14 Stik til varmesensor
18 Ind-/udgangsstik på frontpanel (FPIO)
8 Brugervejledning til P520
19 Stik til hukommelsesblæser 1 20 M.2 SSD-drevport 2
21 M.2 SSD-drevport 1 22 6-benet strømstik (til grafikkort)
23 6-benet strømstik (til grafikkort)
25 4-bens strømstik (til lagerdrev) 26 Stik til forreste blæser
27 Kontrolstik til Thunderbolt
29 SATA 3-stik 30 SATA 6-stik 31 SATA 1-stik 32 SATA 4-stik 33 Internt USB 3.0-stik 2 34 Internt USB 3.0-stik 1 35 SATA 5-stik 36 Stik til firecifret fejlfindingsdisplay
37 eSATA/SATA 7-stik 38 Internt USB 2.0-stik 39 Trusted Cryptography Module (TCM) stik 40 Stik til strømforsyning
41 PCIe 3.0 x4-kortport 42 PCI-kortport
43 PCIe 3.0 x16-kortport 44 PCIe 3.0 x4-kortport
45 PCIe 3.0 x16-kortport 46 PCIe 3.0 x8-kortport
47 Batteri 49 Mikroprocessor
24 Aktivitetsindikatorstik for internt lagerdrev
28 SATA 2-stik
48 Stik til hukommelsesblæser 2 50 Serielt stik (COM)
Kapitel 1. Produktoversigt 9

Interne lagerdrev

Interne lagerdrev er enheder i computeren, som bruges til at læse og gemme data. Du kan installere drev i computeren for at forøge dens lagerkapacitet og for at gøre det muligt for den at læse andre medietyper. Interne lagerdrev installeres i båse.
Når du fjerner eller installerer et internt lagerdrev, skal du lægge mærke til, hvilken drevtype og -størrelse hvert drev understøtter, og forbinde de nødvendige kabler korrekt. Det relevante afsnit i Kapitel 7 "Fjernelse og installation af hardware" på side 59 indeholder oplysninger om, hvordan du fjerner eller installerer interne lagerdrev i computeren.
Følgende illustration viser placeringen af lagerdrevbåsene.
Bemærk: Computerens hardware ser muligvis lidt anderledes ud end vist i illustrationen.
Figur 5. Placeringer af lagerdrevbåse
1 Kortlæser (til et SD-kort)
3 Lagerdrevbåse (2) (på visse modeller) 4 Lagerdrevbåse (2)
5 M.2 SSD-drevporte (2) 6 PCIe-porte (5)
1 Kortlæser
2 Flexbåse (2)
Der er installeret et SD-kort i visse modeller.
2 Flexbåse (2)
Afhængigt af computermodellen er følgende enheder muligvis installeret i flexbåsene:
10
Brugervejledning til P520
• Flexmodul Afhængigt af computermodellen er følgende dele muligvis installeret i flexmodulet:
– 15-i-1-kortlæser – eSATA-stik (external Serial Advanced Technology Attachment) – Firecifret fejlfindingsdisplay – IEEE 1394-stik (InstituteofElectricalandElectronicsEngineers) – Smalt optisk drev – Thunderbolt-adaptersæt
• Lageromslutning med adgang foran
• Konverteringssæt til multidrev Afhængigt af computermodellen er følgende dele muligvis installeret i konverteringssættet til multidrev:
– Lagerdrev (f.eks. harddisk, SSD-drev eller hybriddrev) – Smalt optisk drev
• Optisk drev
• Adapter til smalt optisk drev
3 Lagerdrevbåse (ekstraudstyr) (2) (på visse modeller)
Du kan installere harddiske, SSD-drev eller hybriddrev installeret i lagerdrevbåsene.
4 Lagerdrevbåse (2)
Du kan installere harddiske, SSD-drev eller hybriddrev installeret i lagerdrevbåsene.
5 M.2 SSD-drevporte (2)
Et eller to M.2-SSD-drev er installeret i visse modeller.
6 PCIe-porte (5)
Du kan installere kompatible PCIe-kort og PCIe-SSD-drev i PCIe-kortportene.
Kapitel 1. Produktoversigt 11

Mærkat for maskintype og model

Etiketten med maskintype og -model identificerer computeren. Når du kontakter Lenovo for at få hjælp, kan supportteknikeren bruge oplysningerne om maskintype og -model til at identificere computeren og give dig hurtigere service.
Følgende er et eksempel på en etiket med maskintype og -model.
Bemærk: Computerens hardware ser muligvis lidt anderledes ud end vist i illustrationen.
Figur 6. Mærkat for maskintype og model

Computerens faciliteter

For din specifikke computermodel kan nogle funktioner variere eller ikke være gældende.
Oplysninger om computeren
• Gør følgende for at se de grundlæggende oplysninger om computeren (såsom oplysninger om mikroprocessor og hukommelse):
1. Klik på knappen Start for at åbne menuen Start.
2. Klik på Indstillinger System Om.
• Gør følgende for at se detaljerede oplysninger om enhederne på computeren (såsom det optiske drev og netadapterne):
1. Højreklik på knappen Start for at åbne Start-genvejsmenuen.
2. Klik på Enhedshåndtering.
3. Find og dobbeltklik på din enhed i Enhedshåndtering for at få vist enhedsegenskaber. Skriv administratorkodeordet, eller angiv en bekræftelse, hvis du bliver bedt om det.
12
Brugervejledning til P520
Hukommelse
Op til otte DDR4 (Double Data Rate 4) ECC (Error Correction Code) RDIMM-moduler (Registered Dual Inline Memory Modules)
Lagerdrev
Computeren understøtter følgende lagerdrev:
• Harddisk
• Hybriddrev (på visse modeller)
• M.2 SSD-drev (på visse modeller)
• Optisk drev (på visse modeller)
• SD-kort (på visse modeller)
• SSD-drev (på visse modeller)
• Intel
®
Optane-hukommelse (på visse modeller)
Gør følgende for at se mængden af plads på lagerdrev:
1. Højreklik på knappen Start for at åbne Start-genvejsmenuen.
2. Klik på Diskhåndtering, og følg vejledningen på skærmen.
Videofunktioner
• PCIe 3.0 x16-kortporte på systemkortet til et separat grafikkort
• Videostik på et separat grafikkort: – DVI-stik (på visse modeller)
– DisplayPort-stik (på visse modeller) – DisplayPort-ministik (på visse modeller)
Lydfunktioner
Indbygget lydkontrolenhed understøtter følgende stik og enheder på computeren:
• Lydindgangsstik
• Lydudgangsstik
• Stik til headset
• Intern højtaler
• Stik til mikrofon
I/O-funktioner (Input/Output)
• 100/1000 Mbps Ethernet-stik
• Lydstik (stik til lydindgang, lydudgang, mikrofon og hovedsæt)
• Skærmstik (DisplayPort-stik, DVI-stik eller Mini-DisplayPort-stik) (afhænger af grafikkortet)
• 9-bens serielt stik (ekstraudstyr)
• Stik til PS/2-tastatur
• Stik til PS/2-mus
• USB-stik
Udvidelsesmuligheder
• Flexbåse
Kapitel 1. Produktoversigt 13
• Lagerdrevbåse
• M.2 SSD-drevporte
• Hukommelsesporte
• Ét stik til PCI-kort
• To PCIe 3.0 x4-kortport
• Én PCIe 3.0 x8-kortport
• To PCIe 3.0 x16-kortporte
• SD-kortport
Strømforsyning
Computeren leveres med en af følgende strømforsyninger:
• 690 W strømforsyning med automatisk spændingsvælger
• 900 W strømforsyning med automatisk spændingsvælger
• 1000 W strømforsyning med automatisk spændingsvælger
Trådløse funktioner
Afhængigt af modellen understøtter din computer følgende trådløse funktioner:
• Trådløst LAN
• Bluetooth
Systemstyringsfunktioner
• Mulighed for at lagre resultater af POST-test af hardware
• DMI (Desktop Management Interface) Desktop Management Interface giver brugere en fælles sti, hvor de kan få adgang til oplysninger om alle
aspekter af en computer. Oplysningerne omfatter processortypen, installationsdatoen, tilsluttede printere og andre ydre enheder, strømkilder og vedligeholdelsesoversigt.
• ErP LPS-compliancetilstand ErP LPS-compliancetilstand (Energy-related Products Directive Lowest Power State) reducerer forbruget
af elektricitet, når computeren er i slumretilstand eller slukket. Der er flere oplysninger i "Aktivér eller deaktiver ErP LPS-compliancetilstanden" på side 36.
• Intel
®
Standard Manageability (ISM)
Intel Standard Manageability indbygger forskellige funktioner i computerhardware og -firmware. Det gør computerne billigere for virksomheder og lettere at overvåge, vedligeholde, opdatere, opgradere og reparere.
• Intel Active Management Technology (Intel AMT) Med specifikke Intel-platformsfunktioner og tredjepartsadministrations- og sikkerhedsapplikationer giver
Intel Active Management Technology it-administratorer eller udbydere af administrerede tjenester mulighed for nemt og på afstand at finde, reparere og beskytte deres computeraktiver i netværk.
• Intel Rapid Storage Technology enterprise (Intel RSTe) Med Intel RSTe configuration utility kan du konfigurere RAID (Redundant Array of Independent Disks) til
computere med bestemte systemkort med Intel-chipset. Det understøtter RAID-niveauerne 0, 1, 5 og 10 på computere, som har SATA (Serial Advanced Technology Attachment)-enheder installeret.
14
Brugervejledning til P520
• PXE (Preboot Execution Environment) Preboot Execution Environment giver dig mulighed for at starte computere ved hjælp af en
netværksgrænseflade. Denne måde er uafhængig af start af computere fra datalagerenheder (f.eks. en harddisk) eller installerede styresystemer.
• SM BIOS (System Management Basic Input/Output System) og SM-software SMBIOS-specifikationen definerer datastrukturer og adgangsmetoder i en BIOS. Derfor kan en bruger
eller en applikation lagre og hente oplysninger, som er specifikke for den pågældende computer.
• WOL (Wake on LAN) Wake on LAN er en Ethernet-computernetværksstandard, som bevirker, at en computer kan tændes eller
aktiveres af en netværksmeddelelse. Meddelelsen sendes som regel af et program, der kører på en anden computer på det samme LAN (Local Area Network).
• WMI (Windows Management Instrumentation) WMI (Windows Management Instrumentation) er et sæt af udvidelser af WDM (Windows Driver Model).
Det tilfører styresystemet en grænseflade, hvorigennem anvendte komponenter leverer oplysninger og meddelelser.
Sikkerhedsfunktioner
• Mulighed for at aktivere og deaktivere en enhed
• Mulighed for at aktivere eller deaktivere USB-stik individuelt
• Antivirusprogram
• BIOS-adgangskoder og Windows-konti, der forhindrer uautoriseret brug af din computer
• Programmet Computrace Agent integreret i firmware
• Kontakt til registrering af dæksel (også kaldet dækselføler)
• Fingeraftryksgodkendelse (på visse modeller)
• Firewalls
• Intel BIOS guard
• Smart USB Protection funktionen
• Kontrol af startsekvens
• Start uden et tastatur eller en mus
• Understøttelse af en nøglelås på computerdækslet (på visse modeller)
• Mulighed for at bruge en Kensington-kabellås
• Trusted Platform Module (TPM)
Forudinstalleret styresystem
Windows 10-operativsystemet er forudinstalleret på computeren. Andre styresystemer anerkendes måske af Lenovo som værende kompatible med computeren. Du kan afgøre, om et styresystem er blevet certificeret eller testet for kompatibilitet, ved at besøge leverandørens websted.

Specifikationer for computeren

Dette afsnit beskriver computerens fysiske specifikationer.
Dimensioner
• Bredde: 165 mm
• Højde: 440 mm
Kapitel 1. Produktoversigt 15
• Dybde: 460 mm
Vægt
Maksimumkonfiguration ved levering: 24 kg
Miljø
• Lufttemperatur: I drift: Fra 10 °C til 35 °C
Opbevaring i original emballage: Fra -40 °C til 60 °C Opbevaring uden emballage: Fra -10 °C til 60 °C
• Luftfugtighed: I drift: 10 % til 80 % (ingen kondens)
Opbevaring: 10 % til 90 % (ingen kondens)
• Højde: I drift: Fra -15,2 m til 3048 m
Opbevaring: Fra -15,2 m til 10.668 m
Elektrisk input
• Spænding: Fra 100 V til 240 V vekselstrøm
• Inputfrekvens: 50/60 Hz

Programmer

Dette afsnit indeholder oplysninger om programmerne på din computer.

Adgang til et program på computeren

Gør et af følgende for at få adgang til et program på computeren:
• Fra Windows Search:
1. Skriv programnavnet i søgefeltet ud for knappen Start.
2. I søgeresultaterne skal du klikke på navnet på det ønskede program for at starte programmet.
• Fra Start-menuen eller Kontrolpanel:
1. Klik på knappen Start for at åbne menuen Start. Klik derefter på navnet på det ønskede program for at starte programmet.
2. Hvis programnavnet ikke vises i menuen Start, skal du åbne programmet fra Kontrolpanel. a. Klik på knappen Start for at åbne menuen Start. b. Klik på Windows System Kontrolpanel. c. Vis Kontrolpanel med Store ikoner eller Små ikoner, og klik derefter på navnet på det ønskede
program for at starte det.

Introduktion til Lenovo-programmer

Dette afsnit indeholder kun oplysninger om de vigtigste Lenovo-programmer i dit styresystem.
Bemærk: Afhængigt af computermodellen er følgende programmer muligvis ikke tilgængelige.
16
Brugervejledning til P520
Vantage-appen Den forudinstallerede Vantage-app er en tilpasset løsning, som hjælper dig med at vedligeholde
computeren med automatiske opdateringer og programrettelser, konfigurere hardwareindstillinger og få tilpasset support.
Du kan få adgang til Vantage-appen ved at skrive Vantage i søgefeltet. Vantage-appen giver dig følgende muligheder:
– Finde enhedsstatus på en nem måde samt tilpasse enhedsindstillingerne. – Downloade og installere opdateringer til UEFI BIOS, firmware og drivere for at holde din computer
opdateret. – Overvåge computerens tilstand og beskytte computeren mod udefrakommende trusler. – Scan din computers hardware, og diagnosticer hardwareproblemer. – Søg efter computerens garantistatus (online). – Få adgang til Brugervejledning og nyttige artikler.
Bemærkninger:
– De tilgængelige funktioner varierer afhængigt af computermodellen. – Vantage-appen foretager periodiske opdateringer af funktioner for hele tiden at forbedre din oplevelse
med computeren. Beskrivelsen af funktionerne kan afvige fra den aktuelle brugergrænseflade.
Kapitel 1. Produktoversigt 17
18 Brugervejledning til P520

Kapitel 2. Brug af computeren

Dette kapitel indeholder oplysninger, der kan hjælpe dig med at bruge de forskellige funktioner i din computer.

Registrering af computeren

Når du registrerer computeren hos Lenovo, lægges påkrævede oplysninger i en Lenovo-database. Lenovo kan bruge oplysningerne til at kontakte dig, hvis der er en tilbagekaldelse eller et andet alvorligt problem, og du får hurtigere service, når du ringer til Lenovo for at få hjælp. I visse tilfælde får registrerede brugere derudover tilbud om yderligere service.
Hvis du vil registrere din computer hos Lenovo, skal du gå til følge instruktionerne på skærmen.
https://support.lenovo.com/productregistration og

Indstilling af computerens lydstyrke

Gør følgende for at indstille computerens lydstyrke:
1. Klik på ikonet Lydstyrke i Windows-meddelelsesområdet på proceslinjen.
Bemærk: Hvis lydstyrkeikonet ikke vises i Windows-meddelelsesområdet, kan du tilføje ikonet i meddelelsesområdet. Se i hjælpen til Windows.
2. Følg vejledningen på skærmen og teksten, der vises, for at justere lydstyrken eller slå højttaleren til eller fra.

Brug af en disk

Dette afsnit indeholder vejledning i, hvordan du bruger en disk og det optiske drev.

Retningslinjer om brug af det optiske drev

Følg disse retningslinjer, når du bruger et optisk drev:
• Placer ikke computeren et sted, hvor drevet kan udsættes for nogen af følgende forhold: – Høje temperaturer
– Høj luftfugtighed – meget støv – Rystelser eller pludselige stød – En skrå overflade – direkte sollys
• Isæt ikke andre objekter end en disk i drevet.
• Sæt ikke en ødelagt disk i drevet. Bøjede, ridsede eller snavsede diske kan ødelægge drevet.
• Tag disken ud af drevet, før du flytter computeren.

Håndtering og opbevaring af en disk

Følg følgende retningslinjer, når du håndterer og opbevarer en disk:
• Hold i kanterne på disken. Rør ikke diskens overflade.
© Copyright Lenovo 2018, 2021 19
• Tør disken af med en ren, blød klud fra midten og ud for at fjerne støv eller fingeraftryk. Hvis du aftørrer disken i cirkulære bevægelser, kan det medføre tab af data.
• Skriv ikke på overfladen, og placer ikke papir på den.
• Undgå at ridse eller sætte mærker på disken.
• Lad ikke disken ligge i direkte sollys.
• Brug ikke benzin, fortynder eller andre rensemidler til at rengøre disken.
• Tab eller bøj ikke disken.

Afspilning og fjernelse af en disk

Gør følgende for at afspille en disk:
1. Når computeren er tændt, skal du trykke på knappen til åbning/lukning foran på det optiske drev. Skuffen glider ud af drevet.
2. Isæt en disk i bakken. Nogle optiske drev har en centerlås midt i skuffen. Hvis drevet har en centerlås, skal du holde under skuffen med den ene hånd og trykke midt på disken, indtil den klikker på plads.
3. Tryk igen på knappen til åbning/lukning, eller skub forsigtigt skuffen ind for at lukke den. Diskafspilningsprogrammet starter automatisk. Der er flere oplysninger i hjælpen til diskafspilningsprogrammet.
Gør følgende for at fjerne en disk fra det optiske drev:
1. Når computeren er tændt, skal du trykke på knappen til åbning/lukning foran på det optiske drev. Skuffen glider ud af drevet.
2. Tag forsigtigt disken ud af bakken.
3. Tryk igen på knappen til åbning/lukning, eller skub forsigtigt skuffen ind for at lukke den.
Bemærk: Hvis skuffen ikke glider ud af drevet, når du trykker på knappen til åbning/lukning, skal du slukke computeren. Stik derefter spidsen af en papirclips ind i nødudløserhullet ved siden af knappen til åbning/ lukning. Brug kun nødudløseren i nødstilfælde.

Optagelse på en disk

Hvis det optiske drev understøtter optagelse, kan du optage på en disk.
Optagelse på en disk med Windows-værktøjer
Gør et af følgende for at optage på en disk med Windows-værktøjer:
• Brænd en disk via vinduet Automatisk afspilning.
1. Sørg for, at disken afspilles automatisk.
a. Klik på knappen Start for at åbne menuen Start. b. Klik på Indstillinger Enheder Automatisk afspilning. c. Vælg eller aktivér Brug Automatisk afspilning ved alle medier og enheder.
2. Indsæt en brændbar disk i det optiske drev, der understøtter optagelse. Vinduet Automatisk
afspilning vises.
3. Følg vejledningen på skærmen.
• Brænd en disk med Windows Media
1. Indsæt en brændbar disk i det optiske drev, der understøtter optagelse.
2. Åbn Windows Media Player. Se "Adgang til et program på computeren" på side 16.
3. Følg vejledningen på skærmen.
®
Player.
20
Brugervejledning til P520
• Brænd en disk fra en ISO-fil.
1. Indsæt en brændbar disk i det optiske drev, der understøtter optagelse.
2. Dobbeltklik på ISO-filen.
3. Følg vejledningen på skærmen.
Optagelse på en disk ved hjælp af forudinstallerede programmer
Gør et af følgende for at optage på en disk ved hjælp af forudinstallerede programmer:
1. Indsæt en brændbar disk i det optiske drev, der understøtter optagelse.
2. Åbn programmet PowerDVD Create, PowerProducer eller Power2Go. Se "Adgang til et program på computeren" på side 16.
3. Følg vejledningen på skærmen.

Oprettelse af forbindelse til et netværk

Dette afsnit indeholder vejledning i, hvordan du opretter forbindelse til et netværk.
Oprettelse af forbindelse til et Ethernet LAN
Du kan slutte din computer til et Ethernet LAN ved at slutte et Ethernet-kabel til Ethernet-stikket.
Fare!
Undgå elektrisk stød. Slut ikke telefonkablet til Ethernet-stikket.
Oprettelse af forbindelse til et trådløst LAN
Du kan slutte din computer til et trådløst LAN uden brug af et Ethernet-kabel, men udelukkende vha. radiobølger.
Bemærk: Den trådløse LAN-funktion understøttes kun på visse modeller.
Gør følgende for at oprette en trådløs LAN-forbindelse:
1. Sørg for, at der er et trådløst LAN tilgængeligt, og at den trådløse LAN-funktion på computeren fungerer.
2. Klik på statusikonet for trådløst netværk i Windows-meddelelsesområdet for at få vist tilgængelige trådløse netværk.
Bemærk: Hvis statusikonet for trådløst netværk ikke vises i Windows-meddelelsesområdet, kan du tilføje ikonet i meddelelsesområdet. Se i hjælpen til Windows.
3. Klik på et trådløst LAN, og klik derefter på Tilslut for at slutte computeren til det. Angiv de påkrævede oplysninger.
Oprettelse af forbindelse til en Bluetooth-aktiveret enhed
Bluetooth er en teknologi for trådløs kommunikation med kort rækkevidde. Brug Bluetooth til at oprette trådløs forbindelse mellem computeren og en anden Bluetooth-aktiveret enhed inden for en afstand på ca. 10 meter.
Bemærk: Bluetooth-funktionen er kun tilgængelig på visse modeller.
Gør følgende for at oprette forbindelse til en Bluetooth-aktiveret enhed:
Kapitel 2. Brug af computeren 21
1. Aktivér Bluetooth-funktionen på computeren. Sørg for, at den Bluetooth-aktiverede enhed befinder sig inden for en afstand på ca. 10 meter fra computeren.
2. Klik på Bluetooth-ikonet i Windows-meddelelsesområdet på proceslinjen. Klik derefter på Tilføj en
enhed, og følg vejledningen på skærmen.
Bemærk: Hvis Bluetooth-ikonet ikke vises i Windows-meddelelsesområdet, kan du tilføje ikonet i
meddelelsesområdet. Se i hjælpen til Windows.
22
Brugervejledning til P520

Kapitel 3. Du og din computer

Dette kapitel indeholder oplysninger om handicapvenlighed, ergonomi og rengøring og vedligeholdelse.

Indretning af arbejdspladsen

Indret arbejdspladsen, så den passer bedst til dit behov og det arbejde, du udfører. Dette afsnit indeholder oplysninger om de faktorer, der påvirker den måde, du arrangerer din arbejdsplads.

Genskin og lys

Anbring skærmen, så du får mindst muligt genskin og refleks fra loftslys, vinduer og andre lyskilder. Genskin fra reflekterende overflader kan betyde, at det er svært at se skærmen. Hvis du har mulighed for det, skal du placere skærmen vinkelret på vinduer og øvrige lyskilder. Reducer evt. ovenlyset ved helt at slukke det eller ved at sætte svagere pærer i. Hvis skærmen står tæt på vinduet, kan du blænde for sollyset vha. gardiner eller persienner. Du kan justere skærmens lysstyrke og kontrast i løbet af dagen, efterhånden som lysforholdene ændres.
Hvis det ikke er muligt helt at undgå reflekser, eller du ikke kan regulere lyset, kan du bruge et skærmfilter foran skærmen. Skærmfiltre kan imidlertid påvirke skarpheden af billedet på skærmen, så det bør du kun benytte, hvis de andre metoder ikke hjælper.

Ventilation

Computeren producerer varme. I computeren sidder en blæser, der suger frisk luft ind og sender varm luft ud gennem ventilationshullerne. Hvis ventilationshullerne blokeres, kan enhederne blive overophedet og ikke fungere korrekt eller blive beskadigede. Placer computeren, så ventilationshullerne ikke blokeres. Normalt er 5 cm nok. Sørg også for, at ventilationsluften ikke blæser ind i ansigtet på nogen.

Placering af stikkontakter og kabellængder

Følgende faktorer kan være afgørende for, hvor computeren skal anbringes:
• Placering af stikkontakter
• Længden af ledninger og strømadaptere
• Længden af de kabler, der er tilsluttet øvrige enheder
Der er flere oplysninger om ledninger eller strømadaptere i "Ledninger og strømadaptere" på side iv.

Ergonomi

Der findes ikke nogen arbejdsstilling, der er ideel for alle, men i det følgende gives nogle retningslinjer for, hvordan du finder den, der passer dig bedst. Følgende figur viser et eksempel på en god arbejdsstilling.
© Copyright Lenovo 2018, 2021 23
• Skærmens placering: Anbring skærmen i en afstand af ca. 51-61 cm fra dig, så den er behagelig at se på. Juster derefter skærmen, så den øverste kant af skærmen er i eller lige under øjenhøjde, og så du kan se den uden at dreje kroppen.
• Stolens placering: Brug en stol, der giver god støtte til ryggen. Juster stolen, så den passer til dig.
• Hovedets position: Hold hoved og nakke i en behagelig og neutral (lodret) position.
• Armenes og hændernes position: Underarme, håndled og hænder skal holdes i en afslappet og neutral (vandret) stilling. Skriv med et let tryk på tasterne.
• Benenes position: Dine lår skal holdes parallelt med gulvet, og fødderne skal hvile fladt på gulvet eller på en fodskammel.
Skift jævnligt arbejdsstilling, så du undgår at få ubehag som følge af at sidde i den samme stilling i for lang tid. Hyppige, korte pauser fra arbejdet forhindrer også ubehag, som skyldes din arbejdsstilling.

Oplysninger om handicapvenlighed

Lenovo vil give brugere med hørehandicap, synshandicap og andre former for handicap bedre adgang til informationer og teknologi. Dette afsnit indeholder oplysninger om, hvordan disse brugere kan udnytte computeren på bedste måde. Du kan også få de mest opdaterede oplysninger om handicapvenlighed på følgende websted:
https://www.lenovo.com/accessibility
Tastaturgenveje
Følgende liste indeholder tastaturgenveje, der gør computeren nemmere at bruge.
Bemærk: Afhængigt af tastaturet er visse af følgende tastaturgenveje muligvis ikke tilgængelige.
Windows-tast + U: Åbn Funktioner til øget tilgængelighed
Højre skiftetast i otte sekunder: Slå filtertaster til og fra
Skift fem gange: Slå træge taster til og fra
Num Lock i otte sekunder: Slå til/fra-taster til og fra
Venstre Alt+Skift+Num Lock: Slå musetaster til og fra
Venstre Alt+Venstre Skift+PrintScreen: Slå stor kontrast til og fra
Du kan finde flere oplysninger på af følgende nøgleord: keyboard shortcuts, key combinations, shortcut keys.
Funktioner til øget tilgængelighed
Du kan bruge Funktioner til øget tilgængelighed på Windows-styresystemet til at konfigurere din computer, så de passer til dine fysiske og kognitive behov.
24
Brugervejledning til P520
https://windows.microsoft.com/. Foretag derefter en søgning ved at skrive et
Gør følgende for at bruge Funktioner til øget tilgængelighed:
1. Klik på knappen Start for at åbne menuen Start.
2. Klik på Indstillinger Øget tilgængelighed.
3. Vælg det korrekte værktøj ved at følge vejledningen på skærmen.
Funktioner til øget tilgængelighed indeholder primært følgende værktøjer:
• Forstørrelsesglas Forstørrelsesglas er et nyttigt værktøj, der forstørrer hele skærmen eller en del af skærmen, så du bedre
kan se elementerne.
• Oplæser Oplæser er en skærmlæser, der læser det, der vises på skærmen, højt og beskriver hændelser, f.eks.
fejlmeddelelser.
• Skærmtastatur Hvis du vil indtaste data på computeren med en mus, et joystick eller andre pegeredskaber i stedet for et
fysisk tastatur, kan du bruge Skærmtastatur.
• Høj kontrast Høj kontrast er en funktion, der øger farvekontrasten for noget tekst og nogle billeder på skærmen. Det
gør disse elementer mere tydelige og lettere at identificere.
• Tilpasset tastatur Tilpas indstillingerne for tastaturet for at gøre tastaturet nemmere at bruge. Du kan f.eks. bruge tastaturet
til at styre markøren og gøre det nemmere at taste visse tastekombinationer.
• Tilpasset mus Tilpas indstillingerne for musen for at gøre musen nemmere at bruge. Du kan f.eks. ændre markørens
udseende og gøre det nemmere at håndtere vinduer ved hjælp af musen.
Talegenkendelse
Med Talegenkendelse kan du styre computeren med stemmen.
Du kan ved hjælp af kun din stemme starte programmer, åbne menuer, klikke på objekter på skærmen, diktere tekst i dokumenter samt skrive og sende mails. Alt det, som du gør med tastaturet og musen, kan gøres med kun din stemme.
Gør følgende for at bruge Talegenkendelse:
1. Klik på knappen Start for at åbne menuen Start.
2. Klik på Windows System Kontrolpanel.
3. Vis Kontrolpanel med Store ikoner eller Små ikoner, og klik derefter på Talegenkendelse.
4. Følg vejledningen på skærmen.
Skærmlæserteknologier
Skærmlæserteknologier fokuserer primært på softwareprogramgrænseflader, hjælpesystemer og diverse onlinedokumenter. Der er flere oplysninger om skærmlæsere i:
• Brug af PDF-filer med skærmlæsere:
https://www.adobe.com/accessibility.html?promoid=DJGVE
• Brug af JAWS-skærmlæseren:
https://www.freedomscientific.com/Products/Blindness/JAWS
• Brug af NVDA-skærmlæseren:
Kapitel 3. Du og din computer 25
https://www.nvaccess.org/
Skærmopløsning
Du kan gøre teksten og billederne på skærmen nemmere at læse og se ved at justere skærmopløsningen på computeren.
Gør følgende for at justere skærmopløsningen:
1. Højreklik på det tomme område på skrivebordet.
2. Klik på Skærmindstillinger Skærm.
3. Følg vejledningen på skærmen.
Bemærk: En for lav opløsning kan resultere i, at visse elementer ikke kan vises på skærmen.
Justerbar elementstørrelse
Du kan gøre elementerne på skærmen nemmere at læse og se ved at ændre elementstørrelsen.
• Hvis du vil ændre elementstørrelsen midlertidigt, skal du bruge værktøjet Forstørrelsesglas i Funktioner til øget tilgængelighed.
• Gør følgende for at ændre elementstørrelsen permanent: – Ændr størrelsen af alle elementerne på skærmen. Gør følgende:
1. Højreklik på det tomme område på skrivebordet.
2. Klik på Skærmindstillinger Skærm.
3. Følg herefter vejledningen på skærmen for at ændre størrelsen af elementer. For nogle programmer træder din konfiguration muligvis ikke i kraft, før du har logget ud og logget ind igen.
– Ændr størrelsen af elementerne på en webside.
Tryk og hold nede på Ctrl, og tryk derefter på plus-tasten (+) for at forstørre eller minus-tasten (-) for at formindske tekststørrelsen.
– Ændr størrelsen af elementerne på skrivebordet eller et vindue.
Bemærk: Denne funktion fungerer muligvis ikke på nogle vinduer. Hvis musen har et hjul, skal du trykke og holde nede på Ctrl og derefter rulle med hjulet for at ændre
elementstørrelsen.
Industristandardstik
Computeren indeholder industristandardstik, så du kan tilslutte hjælpeenheder.
Der er flere oplysninger om hvert stiks placering og funktion i "Hardwareplaceringer" på side 1.
TTY/TDD-konverteringsmodem
Computeren understøtter brugen af en teksttelefon (TTY-konverteringsmodem) eller telekommunikationsenheden til døve (TDD-konverteringsmodem). Modemmet skal være tilsluttet mellem din computer og en TTY/TDD-telefon. Du kan derefter skrive en besked på computeren og sende den til telefonen.
Dokumentation i tilgængelige formater
Lenovo tilbyder elektronisk dokumentation i tilgængelige formater, f.eks. korrekt mærkede PDF-filer eller HTML-filer (HyperText Markup Language). Lenovos elektroniske dokumentation er udviklet for at sikre, at synshandicappede brugere kan læse dokumentationen ved hjælp af en skærmlæser. Hvert billede i dokumentationen har også passende alternativ tekst, så synshandicappede brugere kan forstå billedet, når de bruger en skærmlæser.
26
Brugervejledning til P520

Rengøring af computeren

Vigtigt: Du må ikke åbne computeren eller foretage nogen reparationer, før du har læst og forstået afsnittet
"Læs dette først: Vigtige sikkerhedsforskrifter" på side iii. Fjern eller installer computerdækslet korrekt. Se Kapitel 7 "Fjernelse og installation af hardware" på side 59.
Pas på: Fjern alle medier fra drevene, sluk for alle tilsluttede enheder, og sluk for computeren. Tag derefter alle netledninger ud af stikkontakterne, og afmonter alle kabler fra computeren.
Computeren skal rengøres med jævne mellemrum for at beskytte overfladerne og sikre fejlfri funktion. Du må kun benytte milde rengøringsmidler og en fugtig klud på computerens malede overflader.
Støv, der samles på skærmen, øger problemerne med genskin, så husk at rengøre skærmen jævnligt. Rengør forsigtigt skærmens overflade med en blød, tør klud eller ved at puste på den for at fjerne løse partikler. Afhængigt skærmtypen skal du fugte en blød, fnugfri klud med et LCD-rengøringsmiddel eller flydende glasrens og derefter aftørre skærmen overflade.

Vedligeholdelse

Med den rigtige vedligeholdelse vil din computer arbejde sikkert og pålideligt. Dette afsnit indeholder vejledning i, hvordan du vedligeholder computeren, så den fortsat kan fungere bedre.

Tip til grundlæggende vedligeholdelse

Her er nogle grundlæggende råd om, hvordan du skal håndtere computeren:
• Brug computeren i et rent og tørt miljø. Kontrollér, at computeren står på et plant og stabilt underlag.
• Undlad at dække ventilationshullerne. Disse ventilationshuller forhindrer computeren i at blive overophedet.
• Hold mad- og drikkevarer væk fra computeren. Krummer og sjatter kan gøre tastaturet og musen klistrede og ubrugelige.
• Sørg for, at afbrydere og andre knapper ikke bliver våde. Fugt kan skade disse dele og give elektrisk stød.
• Tag altid ledninger ud ved at trække i stikket i stedet for ledningen.

Gode vaner for vedligeholdelse

Via gode vaner for vedligeholdelse kan du vedligeholde god computerydelse, beskytte dine data og være forberedt, hvis der opstår problemer med computeren.
• Tøm jævnligt papirkurven.
• Brug styresystemets diskdefragmenteringsfunktion eller diskoptimeringsfunktion med jævne mellemrum for at forhindre ydelsesproblemer, som skyldes for mange fragmenterede filer.
• Ryd jævnligt op i mapperne Indbakke, Sendt post og Slettet post i dit e-mailprogram.
• Tag regelmæssige sikkerhedskopier af vigtige data på flytbare medier, f.eks. diske og USB-lagerenheder, og opbevar disse flytbare medier et sikkert sted. Hyppigheden af disse sikkerhedskopier afhænger af, hvor vigtige disse data er for din virksomhed.
• Tag regelmæssigt sikkerhedskopier af vigtige data på lagerdrevet. Se "Oplysninger om retablering" på side 57.
• Hold computerens software, styreprogrammer og operativsystem opdaterede. Se "Hold computeren opdateret" på side 28.
Kapitel 3. Du og din computer 27
• Brug en logbog. Her kan du f.eks. notere vigtige program- eller hardwareændringer, opdateringer af styreprogrammer, periodiske problemer, og hvordan du løste dem, og andre problemer, der er opstået på computeren. Et problem kan skyldes ændringer i hardwaren, ændringer i programmer eller andre handlinger, du kan have udført. Med en logbog kan du eller en Lenovo-tekniker nemmere finde årsagen til et problem.
• Opret Product Recovery-diske. I "Oplysninger om retablering" på side 57 er der flere oplysninger om brug af Product Recovery-diske til retablering af harddiskens standardindstillinger fra fabrikken.

Hold computeren opdateret

I de fleste tilfælde er det god praksis at det mest opdaterede programrettelser til styresystemet, softwareprogrammer og styreprogrammer. Dette afsnit indeholder vejledning i, hvordan du får de seneste opdateringer til computeren.
Hentning af de nyeste systemopdateringer
Hvis du vil hente de seneste systemopdateringer til din computer, skal du sørge for, at computeren har forbindelse til internettet og gøre et af følgende:
• Åbn Vantage-appen for at tjekke de tilgængelige opdateringspakker. Hvis den nyeste opdateringspakke er tilgængelig, skal du følge vejledningen på skærmen for at downloade og installere pakken.
Du kan åbne Vantage-appen ved at se "Adgang til et program på computeren" på side 16.
• Brug Windows Update til at hente systemopdateringer, såsom sikkerhedsrettelser, nye versioner af Windows-komponenter og styreprogram.
1. Klik på knappen Start for at åbne menuen Start.
2. Klik på Indstillinger Opdatering og sikkerhed Windows Update.
3. Følg vejledningen på skærmen.
Bemærk: Styreprogrammerne fra Windows Update er muligvis ikke testet af Lenovo. Det anbefales, at du henter styreprogrammer vha. Lenovo-programmer eller fra Lenovos websted på
https://support.lenovo.com.

Flytning af computeren

Tag følgende forholdsregler, før du flytter computeren:
1. Tag sikkerhedskopier af dine data på lagerdrevet. Se "Gode vaner for vedligeholdelse" på side 27.
2. Fjern alle medier fra drevene, sluk for alle tilsluttede enheder, og sluk for computeren. Tag derefter alle netledninger ud af stikkontakterne, og afmonter alle kabler fra computeren.
3. Pak udstyret ned i den originale emballage, hvis du har gemt den. Hvis du bruger anden emballage, skal du fore den for at undgå at beskadige udstyret.
Flytning af computeren til et andet land eller et andet område
Når du tager computeren med til et andet land eller område, skal du tage højde for de lokale elektricitetsstandarder. Hvis stikkontakterne der, hvor du befinder dig, er anderledes end dem, du bruger, skal du enten bruge en stikadapter eller en ny ledning. Kontakt Lenovos kundesupportcenter for at købe disse varer. Du kan finde en liste over telefonnumre til Lenovo support på
supportphonelist
land eller område, som du bor i.
. Kontakt din Lenovo-forhandler, hvis du ikke kan finde telefonnummeret til support for det
https://pcsupport.lenovo.com/
28
Brugervejledning til P520

Kapitel 4. Sikkerhed

Dette kapitel indeholder oplysninger om, hvordan du beskytter computeren mod uautoriseret brug.

Låsning af computeren

Dette afsnit indeholder vejledning i, hvordan du låser computeren med låseenheder, så den er beskyttet.

Låsning af computerens dæksel

Du kan forhindre, at personer uden autorisation får adgang til computerens indre, ved at låse computerdækslet. Din computer leveres muligvis med en nøglelås. Denne er indbygget i computerdækslet. Nøglerne til nøglelåsen er placeret på bagsiden af computeren. Af sikkerhedsmæssige årsager skal du opbevare nøglerne et sikkert sted, når du ikke bruger dem. Lenovo ikke ansvarlig for mistede nøgler.
Bemærk: Nøglelåsen og nøglerne er kun tilgængelige på visse modeller.
Figur 7. Nøglelås
© Copyright Lenovo 2018, 2021 29

Påsætning af en Kensington-kabellås

Du kan bruge en Kensington-kabellås, så du kan låse computeren fast til et skrivebord, et bord eller et andet objekt. Kabellåsen tilsluttes porten til sikkerhedslåsen på bagsiden af computeren. Afhængigt af den valgte type kan kabellåsen bruges med en nøgle eller en kombination. Du kan bestille en sådan kabellås direkte fra Lenovo ved at søge efter Kensington på:
http://www.lenovo.com/support
Figur 8. Kensington-kabellås

Visning og ændring af sikkerhedsindstillinger i programmet Setup Utility

Gør følgende for at få vist og ændre sikkerhedsindstillinger i programmet Setup Utility:
1. Start programmet Setup Utility. Se "Start af programmet Setup Utility" på side 35.
2. Vælg Security.
3. Følg vejledningen, der vises i højre side af skærmen, for at se og ændre sikkerhedsindstillingerne. Du kan finde grundlæggende oplysninger om visse vigtige sikkerhedsindstillinger i "Brug af programmet Setup Utility" på side 35.
4. Tryk på F10 eller Fn+F10 (afhængigt af tastaturindstillingerne) for at gemme indstillingerne og afslutte programmet Setup Utility. Vælg derefter Yes i det vindue, der vises, og tryk på Enter.

Brug af adgangskoder og Windows-konti

Du kan bruge BIOS-adgangskoder og Windows-konti for at forhindre uautoriserede personer i at få adgang til computeren og dens data. Sådan bruges BIOS-adgangskoder eller Windows-konti:
30
Brugervejledning til P520
• Se "Brug af BIOS-kodeord" på side 38 for at bruge BIOS-adgangskoder.
• Gør følgende for at bruge Windows-konti:
1. Klik på knappen Start for at åbne menuen Start.
2. Klik på Indstillinger Konti.
3. Følg vejledningen på skærmen.

Brug af fingeraftryksgodkendelse

Hvis dit tastatur har en fingeraftrykslæser, kan du bruge fingeraftryksgodkendelse i stedet for adgangkoder med henblik på enkel og sikker brugeradgang. For at bruge fingeraftryksgodkendelse skal du først registrere dine fingeraftryk og knytte det til adgangskoden (som f.eks. startadgangskoden, harddiskadgangskoden og Windows-adgangskoden). Brug fingeraftrykslæseren og fingeraftryksprogrammet til at gennemføre denne procedure.
Hvis du vil bruge fingeraftryksgodkendelse, skal du bruge det fingeraftryksværktøj, der leveres med Windows 10-styresystemet. Klik på knappen Start for at åbne menuen Start, og klik derefter på Indstillinger Konti Indstillinger for logon. Følg vejledningen på skærmen.
Hvis du vil bruge fingeraftrykslæseren, kan du læse den dokumentation, som følger med fingeraftrykstastaturet eller på Lenovos supportwebsted på
https://pcsupport.lenovo.com/solutions/pd014444.

Brug af kontakten til registrering af dæksel

Kontakten til registrering af dækslet forhindrer, at computeren kan logge på styresystemet, når computerdækslet ikke er installeret eller lukket korrekt.
Hvis du vil bruge kontakten til registrering af dæksel, skal du først aktivere stikket til kontakten til registrering af dæksel på systemkortet. For at gøre dette skal du gøre følgende:
1. Start programmet Setup Utility. Se "Start af programmet Setup Utility" på side 35.
2. Vælg Security Chassis Intrusion Detection, og tryk på Enter.
3. Markér Enabled, og tryk på Enter.
4. Hvis du vil gemme indstillinger og afslutte programmet Setup Utility, skal du trykke på F10 eller Fn+F10 (afhængigt af tastaturindstillingerne), vælge Yes i det viste vindue og trykke på Enter. Stikket til kontakten til registrering af dæksel på systemkortet er aktiveret.
Kontakten til registrering af dæksel begynder at fungere. Hvis kontakten registrerer, at computerdækslet ikke er korrekt installeret eller lukket, vises en fejlmeddelelse, når du tænder computeren. Gør følgende for at afhjælpe fejlen og logge på styresystemet:
1. Fjern eller installer computerdækslet korrekt. Se Kapitel 7 "Fjernelse og installation af hardware" på side
59.
2. Start og afslut derefter programmet Setup Utility. Se "Start af programmet Setup Utility" på side 35 og "Afslutning af Setup Utility-program" på side 40.

Brug af firewalls

En firewall kan være hardware, software eller en kombination af begge dele, afhængigt af det ønskede sikkerhedsniveau. Firewalls bruger et sæt regler til at bestemme, hvilke indgående og udgående forbindelser der skal godkendes. Hvis computeren har et forudinstalleret firewallprogram, er det med til at beskytte mod uautoriseret adgang, hackerangreb og internet-angreb. Det beskytter også dine personlige oplysninger. Hjælpen til firewallprogrammet indeholder flere oplysninger om, hvordan du bruger programmet.
Kapitel 4. Sikkerhed 31
Gør følgende for at bruge Windows Firewall:
1. Klik på knappen Start for at åbne menuen Start.
2. Klik på Windows System Kontrolpanel.
3. Vis Kontrolpanel efter Store ikoner eller Små ikoner, og klik derefter på Windows Defender Firewall.
4. Følg vejledningen på skærmen.

Beskyttelse af data mod virus

Computeren leveres med et forudinstalleret antivirusprogram, som er med til at beskytte mod, registrere og eliminere virus.
Lenovo leverer et komplet antivirusprogram på computeren med et gratis 30-dages abonnement. Efter 30 dage skal du forny licensen for fortsat at kunne modtage opdateringer til antivirusprogrammet.
Bemærk: Virusdefinitionsfiler skal holdes opdaterede for at beskytte mod ny virus.
Hjælpen til antivirusprogrammet indeholder flere oplysninger om, hvordan du bruger programmet.

Brug af Smart USB Protection funktionen

Smart USB Protection funktionen er en sikkerhedsfunktion, som hjælper med at forhindre data i at blive kopieret til computerens USB-lagerenheder, som er tilsluttet computeren. Du kan indstille Smart USB Protection funktionen til en af følgende tilstande:
Disabled (standardindstilling): Du kan bruge USB-lagerenhederne uden begrænsninger.
Read Only: Du kan ikke kopiere data fra computeren til USB-lagerenhederne. Du kan dog læse eller redigere data på USB-lagerenhederne.
No Access: Du kan ikke få adgang til USB-lagerenhederne fra computeren.
Gør følgende for at konfigurere SSmart USB Protection funktionen:
1. Start programmet Setup Utility. Se "Start af programmet Setup Utility" på side 35.
2. Markér Security Smart USB Protection, og tryk på Enter.
3. Markér den ønskede indstilling, og tryk på Enter.
4. Tryk på F10 eller Fn+F10 (afhængigt af tastaturindstillingerne) for at gemme indstillingerne og afslutte programmet Setup Utility. Vælg derefter Yes i det vindue, der vises, og tryk på Enter.

Computrace Agent-software er integreret i firmware (for visse modeller)

Programmet Computrace Agent er en løsning til styring af it-aktiver og retablering efter computertyveri. Programmet registrerer, om der er foretaget ændringer på computeren, f.eks. hardware, software eller det sted, computeren kalder op fra. Du skal evt. købe et abonnement for at kunne aktivere programmet Computrace Agent.

Trusted Platform Module (TPM)

TPM er en sikker kryptoprocessor, der lagrer kryptografiske nøgler, som beskytter data, der er gemt på computeren.
32
Brugervejledning til P520

Intel BIOS guard

BIOS guard-modulet kontrollerer kryptografisk alle BIOS-opdateringer af systemets BIOS-flash. Derfor blokeres malwaren fra at angribe BIOS.
Kapitel 4. Sikkerhed 33
34 Brugervejledning til P520

Kapitel 5. Udvidet konfiguration

Dette kapitel indeholder oplysninger, som kan hjælpe dig med at konfigurere computeren yderligere.

Brug af programmet Setup Utility

Programmet Setup Utility bruges til at få vist og ændre computerens konfigurationsindstillinger. Dette afsnit indeholder kun oplysninger om de vigtigste konfigurationsindstillinger i programmet.
Bemærk: Styresystemet kan imidlertid tilsidesætte lignende indstillinger i programmet Setup Utility.

Start af programmet Setup Utility

Gør følgende for at starte programmet Setup Utility:
1. Tænd eller genstart din computer.
2. Inden styresystemet starter op, skal du trykke flere gange på F1 eller Fn+F1 (afhængigt af tastaturindstillingerne). En af følgende situationer opstår afhængigt af indstillingen for skærmtilstand i programmet Setup Utility:
• Teksttilstand: Programmet Setup Utility starter.
• Grafiktilstand (visse modeller): Startskærmen vises. Vælg derefter Setup, og tryk på Enter for at åbne
programmet Setup Utility.
Bemærk: Hvis der er angivet en BIOS-adgangskode, åbnes programmet Setup Utility ikke, før du indtaster den korrekte adgangskode. Der er flere oplysninger i "Brug af BIOS-kodeord" på side 38.
Følg vejledningen på skærmen for at se og ændre konfigurationsindstillingerne.

Ændring af skærmtilstanden i programmet Setup Utility

Du kan bruge programmet Setup Utility i grafiktilstand eller teksttilstand afhængigt af dine behov.
• Teksttilstand: De taster på tastaturet, der kan bruges til at udføre forskellige opgaver, vises nederst på skærmen.
Bemærk: Elementet Serial Port Console Redirection er kun tilgængeligt i teksttilstand.
• Grafiktilstand (tilgængelig på visse modeller): Ud over tastaturet kan du også bruge musen til at foretage valg.
Gør følgende for at ændre skærmtilstanden for programmet Setup Utility:
1. Start programmet Setup Utility. Se "Start af programmet Setup Utility" på side 35.
2. Vælg Setup mode select i hovedgrænsefladen, og tryk på Enter.
3. Markér Graphic eller Text, og tryk på Enter.
4. Hvis du vil gemme indstillinger og afslutte programmet Setup Utility, skal du trykke på F10 eller Fn+F10 (afhængigt af tastaturindstillingerne), vælge Yes i det viste vindue og trykke på Enter.

Ændring af visningssproget i programmet Setup Utility

Setup Utility-programmet understøtter tre visningssprog: engelsk, fransk og forenklet kinesisk.
Gør følgende for at ændre visningssproget for programmet Setup Utility:
© Copyright Lenovo 2018, 2021 35
1. Start programmet Setup Utility. Se "Start af programmet Setup Utility" på side 35.
2. Find System Language i hovedgrænsefladen, og tryk på Enter.
3. Vælg visningssproget efter behov.

Aktivering eller deaktivering af en enhed

Dette afsnit indeholder oplysninger om, hvordan du aktiverer eller deaktiverer brugeradgang til hardwareenheder (som f.eks. USB-stik eller lagerdrev).
Gør følgende for at aktivere eller deaktivere en enhed:
1. Start programmet Setup Utility. Se "Start af programmet Setup Utility" på side 35.
2. Vælg Devices.
3. Vælg den enhed, du vil aktivere eller deaktivere, og tryk på Enter.
4. Markér den ønskede indstilling, og tryk på Enter.
5. Tryk på F10 eller Fn+F10 (afhængigt af tastaturindstillingerne) for at gemme indstillingerne og afslutte programmet Setup Utility. Vælg derefter Yes i det vindue, der vises, og tryk på Enter.

Aktivering eller deaktivering af automatisk start af computeren

Funktionen for automatisk start i programmet Setup Utility giver forskellige muligheder for, at computeren starter automatisk.
Gør et af følgende for at aktivere eller deaktivere Automatic Power On-funktionerne:
1. Start programmet Setup Utility. Se "Start af programmet Setup Utility" på side 35.
2. Vælg Power Automatic Power On, og tryk på Enter.
3. Vælg den funktion, du vil aktivere eller deaktivere, og tryk på Enter.
4. Markér den ønskede indstilling, og tryk på Enter.
5. Tryk på F10 eller Fn+F10 (afhængigt af tastaturindstillingerne) for at gemme indstillingerne og afslutte programmet Setup Utility. Vælg derefter Yes i det vindue, der vises, og tryk på Enter.

Aktivér eller deaktiver ErP LPS-compliancetilstanden

Lenovo-computere opfylder ErP Lot 3-kravene vedrørende miljøvenligt design. Der er flere oplysninger på:
https://www.lenovo.com/ecodeclaration
Du kan aktivere ErP LPS-compliancetilstanden i Setup Utility-programmet for at reducere forbruget af elektricitet, når computeren er slukket eller i slumretilstand.
Gør følgende for at aktivere eller deaktivere ErP LPS-compliancetilstanden:
1. Start programmet Setup Utility. Se "Start af programmet Setup Utility" på side 35.
2. Markér Power Enhanced Power Saving Mode, og tryk på Enter.
3. Vælg Enabled eller Disabled alt efter dit behov, og tryk derefter på Enter. Hvis du vælger Enabled, skal du også deaktivere Wake on LAN-funktionen. Se "Aktivering eller deaktivering af automatisk start af computeren" på side 36.
4. Tryk på F10 eller Fn+F10 (afhængigt af tastaturindstillingerne) for at gemme indstillingerne og afslutte programmet Setup Utility. Vælg derefter Yes i det vindue, der vises, og tryk på Enter.
Når ErP LPS-compliancetilstanden er aktiveret, kan du vække computeren ved at gøre et af følgende:
• Tryk på afbryderknappen.
36
Brugervejledning til P520
• Aktivér funktionen Wake up on Alarm for at få din computer til at vågne på et forudbestemt tidspunkt. Se "Aktivering eller deaktivering af automatisk start af computeren" på side 36.
• Aktivér funktionen After Power Loss for at få din computer til at vågne op, når strømmen vender tilbage efter et pludseligt strømsvigt.
Du kan aktivere funktionen After Power Loss ved at gøre følgende:
1. Start programmet Setup Utility. Se "Start af programmet Setup Utility" på side 35.
2. Markér Power After Power Loss, og tryk på Enter.
3. Markér Power On, og tryk på Enter.
4. Tryk på F10 eller Fn+F10 (afhængigt af tastaturindstillingerne) for at gemme indstillingerne og afslutte programmet Setup Utility. Vælg derefter Yes i det vindue, der vises, og tryk på Enter.

Aktivering eller deaktivering af registrering af konfigurationsændringer

Med funktionen til registrering af konfigurationsændringer aktiveret, vises en fejlmeddelelse, når du starter computeren, hvis POST registrerer konfigurationsændringer af visse hardwareenheder (f.eks. lagerdrev eller hukommelsesmoduler).
Gør følgende for at aktivere eller deaktivere registreringen af konfigurationsændringer:
1. Start programmet Setup Utility. Se "Start af programmet Setup Utility" på side 35.
2. Vælg Security Configuration Change Detection, og tryk på Enter.
3. Markér den ønskede indstilling, og tryk på Enter.
4. Tryk på F10 eller Fn+F10 (afhængigt af tastaturindstillingerne) for at gemme indstillingerne og afslutte programmet Setup Utility. Vælg derefter Yes i det vindue, der vises, og tryk på Enter.
Gør et af følgende for at deaktivere fejlmeddelelsen og logge på styresystemet:
• Tryk på F2 eller Fn+F2 (afhængigt af tastaturindstillingerne).
• Start og afslut derefter programmet Setup Utility. Se "Start af programmet Setup Utility" på side 35 og "Afslutning af Setup Utility-program" på side 40.

Ændring af BIOS-indstillingerne, før du installerer et nyt styresystem

BIOS-indstillingerne varierer afhængigt af styresystemet. Ændr BIOS-indstillingerne, før du installerer et nyt styresystem.
Gør følgende for at ændre BIOS-indstillingerne:
1. Start programmet Setup Utility. Se "Start af programmet Setup Utility" på side 35.
2. Fra hovedgrænsefladen skal du vælge Exit OS Optimized Defaults og trykke på Enter.
3. Gør et af følgende, afhængigt af hvilket styresystem der skal installeres:
• Hvis du vil installere styresystemet Windows 10 (64-bit), skal du vælge Enabled og trykke på Enter.
• Hvis du vil installere et andet styresystem end Windows 10 (64-bit), skal du vælge Disabled og trykke på Enter.
4. Vælg Yes i det viste vindue, og tryk på Enter for at bekræfte valget.
5. Tryk på F10 eller Fn+F10 (afhængigt af tastaturindstillingerne) for at gemme indstillingerne og afslutte programmet Setup Utility. Vælg derefter Yes i det vindue, der vises, og tryk på Enter.
Kapitel 5. Udvidet konfiguration 37

Brug af BIOS-kodeord

Du kan ved hjælp af programmet Setup Utility angive kodeord for at forhindre uautoriserede personer i at få adgang til computeren og dens data.
Du behøver ikke at angive et kodeord for at kunne bruge computeren. Men du øger computersikkerheden, når du bruger kodeord. Hvis du beslutter at bruge kodeord, skal du læse de følgende emner.
Kodeordtyper
Følgende typer kodeord er tilgængelige i programmet Setup Utility:
• Startkodeord Når der er angivet et startkodeord, bliver du bedt om at skrive et gyldigt kodeord, hver gang computeren
tændes. Computeren kan altså ikke bruges, før der er skrevet et gyldigt kodeord.
• Administratorkodeord Når der er angivet et administratorkodeord, forhindrer det uautoriserede brugere i at ændre
konfigurationsindstillingerne. Hvis du er ansvarlig for at vedligeholde konfigurationsindstillingerne på flere computere, kan det være en god idé at angive et administratorkodeord.
Når der er angivet et administratorkodeord, skal du skrive et gyldigt kodeord, hver gang du starter Setup Utility-programmet. Du kan altså ikke få adgang til Setup Utility-programmet, før du har skrevet et gyldigt kodeord.
Hvis der er angivet både et startkodeord og et administratorkodeord, skal du blot skrive ét af dem. Hvis du vil ændre konfigurationsindstillingerne, skal du bruge administratorkodeordet.
• Harddiskkodeord Når der er angivet et harddiskkodeord, forhindrer det uautoriseret adgang til dataene på det interne
lagerdrev (f.eks. en harddisk). Når der er angivet en harddiskadgangskode, bliver du bedt om at skrive en gyldig adgangskode, hver gang du forsøger at få adgang til lagerdrevet.
Bemærkninger:
– Selvom lagerdrevet fjernes fra én computer og installeres i en anden, er haddiskadgangskoden stadig
gyldig.
– Hvis du glemmer harddiskadgangskoden, kan adgangskoden ikke nulstilles, og data på lagerdrevet
kan ikke retableres.
Kodeord - bemærkninger
En adgangskode kan være en kombination af op til 64 alfanumeriske tegn. Af sikkerhedshensyn anbefales det, at du bruger en stærk adgangskode, som ikke er nem at bryde.
Bemærk: Adgangskoder til programmet Setup Utility skelner mellem store og små bogstaver.
Overvej følgende retningslinjer for at angive et stærkt kodeord:
• De er på mindst otte tegn
• De indeholder mindst et bogstav og et tal
• Indeholder ikke dit navn eller brugernavn
• Er ikke et almindeligt ord eller navn
• Er meget forskelligt fra de tidligere kodeord
Angiv, revidér eller slet et kodeord
Gør følgende for at angive, ændre eller slette en adgangskode:
38
Brugervejledning til P520
1. Start programmet Setup Utility. Se "Start af programmet Setup Utility" på side 35.
2. Vælg Security.
3. Afhængigt af adgangskodetypen skal du vælge Set Power-On Password, Set Administrator Password eller Hard Disk Password og trykke på Enter.
4. Følg vejledningen, der vises i højre side af skærmen, når du skal angive, ændre eller slette en adgangskode.
Bemærk: En adgangskode kan være en kombination af op til 64 alfanumeriske tegn. Der er flere oplysninger i "Kodeord - bemærkninger" på side 38.
5. Tryk på F10 eller Fn+F10 (afhængigt af tastaturindstillingerne) for at gemme indstillingerne og afslutte programmet Setup Utility. Vælg derefter Yes i det vindue, der vises, og tryk på Enter.
Sletning af glemt kodeord (nulstil CMOS)
Dette afsnit indeholder oplysninger om, hvordan du kan slette et glemt eller mistet kodeord, f.eks. et brugerkodeord.
Bemærk: Vejledningen i dette afsnit gælder ikke for harddiskadgangskoden.
Gør følgende for at slette et glemt eller mistet kodeord:
1. Fjern alle medier fra drevene, sluk for alle tilsluttede enheder, og sluk for computeren. Tag derefter alle netledninger ud af stikkontakterne, og afmonter alle kabler fra computeren.
2. Afmonter computerdækslet. Se Kapitel 7 "Fjernelse og installation af hardware" på side 59.
3. Find Nulstil Complementary Metal Oxide Semiconductor (CMOS)/Recovery-jumperen på systemkortet. Se "Hardwareplaceringer" på side 1.
4. Flyt jumperen fra standardpositionen (ben 1 og 2) til vedligeholdelsespositionen (ben 2 og 3).
5. Luk dækslet, og tilslut netledningen. Se Kapitel 7 "Fjernelse og installation af hardware" på side 59.
6. Tænd for computeren, og lad den være tændt i ca. 10 sekunder. Sluk derefter computeren ved at trykke på tænd/sluk-knappen i ca. 5 sekunder.
7. Gentag trin 1 og trin 2.
8. Flyt Nulstil CMOS /Recovery-jumper tilbage til standardpositionen (ben 1 og 2).
9. Luk dækslet, og tilslut netledningen.
10. Tænd for skærmen og computeren. Når logoskærmbilledet vises, skal du trykke på F1 eller Fn+F1.
11. For at forhindre datatab skal du sørge for, at BIOS-indstillinger gendannes til et tidligere punkt.

Valg af startenhed

Hvis computeren ikke starter fra den forventede enhed, kan du enten ændre startsekvensen for enheder eller vælge en midlertidig startenhed.
Permanent ændring af startsekvensen for enheder
Gør følgende for at ændre startsekvensen for enhederne permanent:
1. Gør et af følgende afhængigt af typen af lagerdrev:
• Gå til trin 2, hvis lagerdrevet er internt.
• Hvis lagerenheden er en disk, skal du kontrollere, at computeren er tændt. Læg derefter disken i det
optiske drev.
• Hvis lagerenheden er en anden ekstern enhed end en disk, skal du slutte lagerdrevet til computeren.
2. Start programmet Setup Utility. Se "Start af programmet Setup Utility" på side 35.
Kapitel 5. Udvidet konfiguration 39
3. Vælg Startup.
4. Følg vejledningen, der vises i højre side af skærmen, for at ændre startsekvensen for enheder.
5. Tryk på F10 eller Fn+F10 (afhængigt af tastaturindstillingerne) for at gemme indstillingerne og afslutte programmet Setup Utility. Vælg derefter Yes i det vindue, der vises, og tryk på Enter.
Vælg en midlertidig startenhed
Bemærk: Ikke alle diske og lagerdrev er startbare.
Gør følgende for at vælge en midlertidig startenhed:
1. Gør et af følgende afhængigt af typen af lagerdrev:
• Gå til trin 2, hvis lagerdrevet er internt.
• Hvis lagerenheden er en disk, skal du kontrollere, at computeren er tændt. Læg derefter disken i det
optiske drev.
• Hvis lagerenheden er en anden ekstern enhed end en disk, skal du slutte lagerdrevet til computeren.
2. Tænd eller genstart computeren. Inden Windows starter, skal du trykke gentagne gange på F12 eller Fn +F12 (afhængigt af tastaturindstillingerne), indtil Startup Device Menu vises.
3. Markér den relevante lagerenhed, og tryk på Enter. Computeren starter derefter fra den enhed, du har valgt.
Hvis du vil vælge en permanent startenhed, skal du vælge Enter Setup i Startup Device Menu og trykke på Enter for at starte programmet Setup Utility. Der er flere oplysninger om, hvordan du vælger en permanent startenhed, i "Permanent ændring af startsekvensen for enheder" på side 39.

Ændring af blæserens hastighedsniveau

Elementet Fan Control Stepping giver dig mulighed for at justere computerens temperaturniveau. Fra niveau 1 til niveau 7 angiver et højere blæserhastighedsniveau bedre temperaturniveau med mere støj.
Gør følgende for at ændre blæserens hastighedsniveau:
1. Start programmet Setup Utility. Se "Start af programmet Setup Utility" på side 35.
2. Markér Power Fan Control Stepping, og tryk på Enter.
3. Vælg et blæserhastighedsniveau, og tryk på Enter.
4. Hvis du vil gemme indstillinger og afslutte programmet Setup Utility, skal du trykke på F10 eller Fn+F10 (afhængigt af tastaturindstillingerne), vælge Yes i det viste vindue og trykke på Enter.

Afslutning af Setup Utility-program

Gør et af følgende for at afslutte programmet Setup Utility:
• Hvis du vil gemme de nye indstillinger, skal du trykke på F10 eller Fn+F10 (afhængigt af tastaturindstillingerne). Vælg derefter Yes i det vindue, der vises, og tryk på Enter.
• Hvis du ikke vil gemme de nye indstillinger, skal du vælge Exit Discard Changes and Exit og trykke på Enter. Vælg derefter Yes i det vindue, der vises, og tryk på Enter.

Opdatering og retablering af BIOS

BIOS er det første program, computeren kører, når du tænder for den. BIOS initialiserer hardwarekomponenterne og indlæser styresystemet og andre programmer.
40
Brugervejledning til P520
Opdatering af BIOS
Når du installerer et nyt program, en ny hardwareenhed eller et nyt styreprogram, bliver du muligvis bedt om at opdatere BIOS. Du kan opdatere BIOS fra styresystemet eller fra en flash-opdateringsdisk (kun understøttet på nogle modeller).
Gør følgende for at opdatere BIOS:
1. Gå til
2. Du kan opdatere BIOS fra styresystemet ved at downloade flash-BIOS-opdateringsdriveren i henhold til
3. Udskriv den installationsvejledning, du har downloadet, og følg vejledningen for at opdatere BIOS.
Retablering fra fejl under BIOS-opdatering
Gør følgende for at retablere fra en fejl under BIOS-opdatering:
1. Fjern alle medier fra drevene, sluk for alle tilsluttede enheder, og sluk for computeren. Tag derefter alle
2. Afmonter computerdækslet. Se Kapitel 7 "Fjernelse og installation af hardware" på side 59.
3. Find Nulstil CMOS /Recovery-jumper på systemkortet. Se "Hardwareplaceringer" på side 1.
4. Fjern eventuelle dele og kabler, som vanskeliggør dinadgang til Nulstil CMOS/Recovery-jumperen.
5. Flyt jumperen fra standardpositionen (ben 1 og 2) til vedligeholdelsespositionen (ben 2 og 3).
6. Monter de dele og kabler, som blev fjernet, igen.
7. Montér computerens dæksel igen, og tilslut de kabler, du afmonterede. Se Kapitel 7 "Fjernelse og
8. Tænd for computeren, og læg BIOS-opdateringsdisken i det optiske drev. Vent et øjeblik.
https://support.lenovo.com.
versionen af styresystemet. Du kan opdatere BIOS fra en flash-opdateringsdisk ved at downloade ISO­billedet (bruges til at oprette en flash-opdateringsdisk). Download derefter installationsvejledningen til flash-BIOS-opdateringsdriveren.
Bemærk: Hvis du vil opdatere BIOS fra en flash-opdateringsdisk, indeholder installationsvejledningen muligvis ikke vejledning i, hvordan du skal optage opdateringsdisken. Se "Optagelse på en disk" på side
20.
netledninger ud af stikkontakterne, og afmonter alle kabler fra computeren.
installation af hardware" på side 59.
Retableringsprocessen starter. Når retableringsprocessen er afsluttet, lukkes computeren automatisk.
Bemærk: Hvis computeren mod forventning ikke starter fra disken, skal du vælge disken som startenhed. Se "Vælg en midlertidig startenhed" på side 40.
9. Gentag trin 1-4.
10. Flyt Nulstil CMOS /Recovery-jumper tilbage til standardpositionen (ben 1 og 2).
11. Gentag trin 6 og trin 7.
12. Tænd for skærmen og computeren. Når logoskærmbilledet vises, skal du trykke på F1 eller Fn+F1.
13. For at forhindre datatab skal du sørge for, at BIOS-indstillinger gendannes til et tidligere punkt før BIOS-
opdateringen.

Konfiguration af RAID

Dette afsnit indeholder oplysninger om krav til lagerdrev for RAID-niveauer og instruktioner til, hvordan du konfigurerer RAID til computeren. Afhængigt af computermodellen og konfigurationen kan du konfigurere RAID med et af følgende hjælpeprogrammer:
• Intel Rapid Storage Technology enterprise (RSTe)-konfigurationsprogram
• AVAGO MegaRAID-konfigurationsprogrammet
Kapitel 5. Udvidet konfiguration 41
• Intel Virtual RAID on CPU-konfigurationsprogram

En introduktion til RAID

RAID er en teknologi, der giver udvidede lagerfunktioner og pålidelighed gennem redundans.
Når en gruppe uafhængige fysiske lagerdrev er indstillet til at bruge RAID-teknologi, er de i et RAID-array. Dette array distribuerer data på tværs af flere lagerdrev, men arrayet vises for værtscomputeren som én enkel lagerenhed. Oprettelse og brug af RAID-arrays giver høj ydeevne, som f.eks. den hurtigere I/O­ydeevne, fordi flere drev kan tilgås samtidigt.
RAID-drevgrupper, der er konfigureret i henhold til bestemte RAID-niveauer, forbedrer også datalagringspålidelighed og fejltolerance i forhold til lagersystemer med et enkelt drev. Datatab som følge af fejl på et drev kan forebygges ved at rekonstruere manglende data fra de resterende drev.
Bemærk: For RAID 0 kan de manglende data som følge af fejl på et drev ikke rekonstrueres.

Konfiguration af RAID med Intel RSTe

Leveres computeren med Intel RSTe configuration utility, kan du med afsnittene herunder konfigurere RAID med Intel RSTe.
Krav til lagerdrev for RAID-niveauer
Computeren understøtter følgende RAID-niveauer:
• RAID 0: Spredt diskarray – Består af mindst to SATA-lagerdrev
– Understøttede stripstørrelser er: 4 KB, 8 KB, 16 KB, 32 KB, 64 KB eller 128 KB – Bedre ydelse uden fejltolerance
• RAID 1: Spejlet diskarray – Består af to SATA-lagerdrev
– Forbedret læse-ydeevne og 100 % redundans
• RAID 10: Fordelt og spejlet disk-array (striped and mirrored) (kombination af RAID 0 og RAID 1) – Består af fire SATA-lagerdrev
– Understøttede stripstørrelser er: 4 KB, 8 KB, 16 KB, 32 KB eller 64 KB
• RAID 5: Blokniveaufordelt disk-array med distribueret paritet (block-level striped) – Består af mindst tre SATA-lagerdrev
– Understøttede stripstørrelser er: 16 KB, 32 KB, 64 KB eller 128 KB – Bedre ydelse og fejltolerance
Oprettelse af en RAID-diskenhed Vigtigt: Alle eksisterende data, som er gemt på de valgte drev, slettes, når RAID-diskenheden oprettes.
Gør følgende for at oprette en RAID-diskenhed:
1. Aktivér RAID ved at gøre følgende: a. Start programmet Setup Utility. Se "Start af programmet Setup Utility" på side 35. b. Vælg Devices PCH SATA Configuration, og tryk på Enter. c. Markér Configure SATA as, og tryk på Enter. Vælg derefter RAID, og tryk på Enter.
42
Brugervejledning til P520
d. Hvis du vil gemme indstillinger og afslutte programmet Setup Utility, skal du trykke på F10 eller Fn
+F10 (afhængigt af tastaturindstillingerne), vælge Yes i det viste vindue og trykke på Enter.
2. Start programmet Setup Utility igen. Se "Start af programmet Setup Utility" på side 35.
3. Vælg Advanced Intel RSTe SATA Controller, og tryk på Enter.
4. Vælg Create RAID Volume og tryk på Enter. Vinduet Create RAID Volume vises.
5. Vælg og konfigurér indstillingerne en efter en. a. Name: Du kan benytte standardnavnet Volume0 eller indtaste det navn, du foretrækker til RAID-
diskenheden.
b. RAID Level: Du kan angive RAID-niveauet til et af de følgende:
RAID0
RAID1
RAID10
RAID5
Bemærk: Nogle af RAID-niveauerne vises måske ikke, fordi antallet af installerede SATA-lagerdrev varierer.
c. Select Disks: Vælg et lagerdrev, og tryk på Enter. Vælg derefter X, og tryk på Enter for føje det til en
gruppe. d. Strip Size (hvis det er relevant): Vælg en stripstørrelse, og tryk på Enter. e. Capacity: Tilpas RAID-diskenhedens størrelse. Standardværdien for RAID-diskenhedens er den
størst mulige.
6. Vælg Create Volume, og tryk på Enter for at oprette en RAID-diskenhed.
7. Hvis du vil gemme indstillinger og afslutte programmet Setup Utility, skal du trykke på F10 eller Fn+F10 (afhængigt af tastaturindstillingerne), vælge Yes i det viste vindue og trykke på Enter.
Visning af oplysninger om en RAID-diskenhed
Gør følgende for at se oplysninger en RAID-diskenhed:
1. Start programmet Setup Utility. Se "Start af programmet Setup Utility" på side 35.
2. Vælg Advanced Intel RSTe SATA Controller, og tryk på Enter.
3. Markér RAID Volumes, og tryk på Enter.
4. Vælg derefter en RAID-diskenhed, og tryk på Enter for at vise de detaljerede oplysninger.
Sletning af en RAID-diskenhed Vigtigt: Alle eksisterende data, som er gemt på de valgte drev, slettes, når du sletter RAID-diskenheder.
Gør følgende for at slette en RAID-diskenhed:
1. Start programmet Setup Utility. Se "Start af programmet Setup Utility" på side 35.
2. Vælg Advanced Intel RSTe SATA Controller, og tryk på Enter.
3. Gå ind under RAID Volumes, vælg RAID-diskenheden, som du vil slette, og tryk på Enter. Vinduet RAID VOLUME INFO vises.
4. Markér Delete under Volume Actions, og tryk på Enter. Tryk på Yes, når du får valgmuligheden, og tryk på Enter for at slette den valgte RAID-diskenhed.
5. Hvis du vil gemme indstillinger og afslutte programmet Setup Utility, skal du trykke på F10 eller Fn+F10 (afhængigt af tastaturindstillingerne), vælge Yes i det viste vindue og trykke på Enter.
Kapitel 5. Udvidet konfiguration 43

Konfiguration af RAID med AVAGO MegaRAID Configuration Utility

Når du konfigurer RAID med AVAGO MegaRAID-konfigurationsprogrammet, skal du være sikker på følgende:
• Et AVAGO MegaRAID-adapterkort er installeret i computeren.
• Lagerdrevene til RAID-konfigurationen er forbundet til den installerede AVAGO MegaRAID-adapter i stedet for til systemkortet.
Krav til lagerdrev for RAID-niveauer
Computeren understøtter følgende RAID-niveauer:
• RAID 0: Spredt diskarray – Består af mindst to SATA- eller SAS-lagerdrev (SerialAttachedSCSI )
– Understøttede stripstørrelser er: 64 KB, 128 KB, 256 KB, 512 KB eller 1 MB – Bedre ydelse uden fejltolerance
• RAID 1: Spejlet diskarray – Består af to eller fire SATA- eller SAS-lagerdrev
– Forbedret læseydeevne og 100 % redundans
• RAID 10: Fordelt og spejlet disk-array (striped and mirrored) (kombination af RAID 0 og RAID 1) – Består af fire SATA- eller SAS-lagerdrev
– Data bliver fordelt (striped) på tværs af lagergrupper – Giver både hurtige dataoverførsler og komplet databeskyttelse
• RAID 5: Blokniveaufordelt disk-array med distribueret paritet (block-level striped) – Består af mindst tre SATA- eller SAS-lagerdrev
– Understøttede stripstørrelser er: 64 KB, 128 KB, 256 KB, 512 KB eller 1 MB – Bedre ydelse og fejltolerance – Findes kun på bestemte AVAGO MegaRAID-adaptermodeller
• RAID 6: Blokniveaufordelt disk-array med dobbelt distribueret paritet (block-level striped) – Består af mindst fire SATA- eller SAS-lagerdrev
– Understøttede stripstørrelser er: 64 KB, 128 KB, 256 KB, 512 KB eller 1 MB – Bedre ydeevne og fejltolerance, som kan tåle tab af to lagerdrev – Findes kun på bestemte AVAGO MegaRAID-adaptermodeller
Oprettelse af en RAID-diskenhed Vigtigt: Alle eksisterende data, som er gemt på de valgte drev, slettes, når RAID-diskenheden oprettes.
Gør følgende for at oprette en RAID-diskenhed:
1. Start programmet Setup Utility. Se "Start af programmet Setup Utility" på side 35.
2. Vælg Advanced AVAGO MegaRAID Configuration Utility, og tryk på Enter.
3. Markér Main Menu, og tryk på Enter.
4. Markér Configuration Management, og tryk på Enter.
5. Markér Create Virtual Drive, og tryk på Enter.
6. Vælg og konfigurér indstillingerne en efter en. a. Select RAID Level: Du kan indstille RAID-niveauet til et af følgende:
44
Brugervejledning til P520
RAID0
RAID1
RAID5
RAID6
RAID10
Bemærk: Nogle af RAID-niveauerne vises måske ikke, fordi antallet af installerede SATA-lagerdrev og AVAGO MegaRAID-adaptermodellen varierer.
b. Select Drives From: Vælg Unconfigured capacity eller Free capacity alt efter dit behov, og tryk på
Enter.
c. Select Drives: Vælg et lagerdrev, og tryk på Enter. Når alle lagerdrev til RAID-diskenheden er valgt,
skal du markere Apply Changes og trykke på Enter. Når du får besked om det, skal du vælge Confirm og trykke på Enter. Vælg derefter Yes, og tryk på Enter for at gemme valget af lagerdrev.
Markér til sidst OK, og tryk på Enter. d. Virtual Drive Name: Du kan indtaste det navn, du foretrækker, til diskenheden. e. Strip Size (hvis det er relevant): Vælg en stripstørrelse, og tryk på Enter.
7. Markér Save Configuration, og tryk på Enter. Når du får besked om det, skal du vælge Confirm og trykke på Enter. Vælg derefter Yes i det viste vindue, og tryk på Enter for at bekræfte oprettelsen af RAID-diskenheden.
8. Hvis du vil gemme indstillinger og afslutte programmet Setup Utility, skal du trykke på F10 eller Fn+F10 (afhængigt af tastaturindstillingerne), vælge Yes i det viste vindue og trykke på Enter.
Visning af oplysninger om en RAID-diskenhed
Gør følgende for at se oplysninger en RAID-diskenhed:
1. Start programmet Setup Utility. Se "Start af programmet Setup Utility" på side 35.
2. Vælg Advanced AVAGO MegaRAID Configuration Utility, og tryk på Enter.
3. Markér Main Menu, og tryk på Enter.
4. Markér Virtual Drive Management, og tryk på Enter.
5. Vælg derefter en RAID-diskenhed, og tryk på Enter for at vise de detaljerede oplysninger.
Sletning af en RAID-diskenhed Vigtigt: Alle eksisterende data, som er gemt på de valgte drev, slettes, når du sletter RAID-diskenheder.
Gør følgende for at slette en RAID-diskenhed:
1. Start programmet Setup Utility. Se "Start af programmet Setup Utility" på side 35.
2. Vælg Advanced AVAGO MegaRAID Configuration Utility.
3. Markér Main Menu, og tryk på Enter.
4. Markér Virtual Drive Management, og tryk på Enter.
5. Vælg den RAID-diskenhed, der er overflødig, og tryk på Enter.
6. Markér Delete Virtual Drive under Operation og tryk på Enter.
7. Vælg Go, og tryk på Enter. Når du får valgmuligheden, skal du vælge Confirm og trykke på Enter. Vælg derefter Yes, og tryk på Enter for at slette RAID-diskenheden.
8. Hvis du vil gemme indstillinger og afslutte programmet Setup Utility, skal du trykke på F10 eller Fn+F10 (afhængigt af tastaturindstillingerne), vælge Yes i det viste vindue og trykke på Enter.
Kapitel 5. Udvidet konfiguration 45

Konfiguration af RAID med Intel Virtual RAID on CPU

Når du konfigurer RAID med Intel Virtual RAID on CPU-konfigurationsprogrammet, skal du være sikker på følgende:
• Der er tilsluttet et nøglemodul til Virtual RAID on CPU (VROC)-stikket på systemkortet. Se "Hardwareplaceringer" på side 1.
• Der er installeret M.2 SSD-drev på computeren.
Krav til lagerdrev for RAID-niveauer
Computeren understøtter følgende RAID-niveauer:
• RAID 0: Spredt diskarray – Består af mindst to M.2 SSD-drev
– Understøttede stripstørrelser er: 4 KB, 8 KB, 16 KB, 32 KB, 64 KB eller 128 KB – Bedre ydelse uden fejltolerance
• RAID 1: Spejlet diskarray – Består af to M.2 SSD-drev
– Forbedret læse-ydeevne og 100 % redundans
• RAID 10: Fordelt og spejlet disk-array (striped and mirrored) (kombination af RAID 0 og RAID 1) – Består af fire M.2 SSD-drev
– Understøttede stripstørrelser er: 4 KB, 8 KB, 16 KB, 32 KB eller 64 KB
• RAID 5: Blokniveaufordelt disk-array med distribueret paritet (block-level striped) – Består af mindst tre M.2 SSD-drev
– Understøttede stripstørrelser er: 16 KB, 32 KB, 64 KB eller 128 KB – Bedre ydelse og fejltolerance – Findes kun på bestemte modeller af opgraderingsnøglemoduler
Oprettelse af en RAID-diskenhed Vigtigt: Alle eksisterende data, som er gemt på de valgte drev, slettes, når RAID-diskenheden oprettes.
Gør følgende for at oprette en RAID-diskenhed:
1. Aktivér VMD for de valgte M.2 SSD-drev ved at gøre følgende: a. Start programmet Setup Utility. Se "Start af programmet Setup Utility" på side 35. b. Vælg Advanced Intel(R) VMD technology, og tryk på Enter. c. Markér hvert menuelement, og tryk på Enter. Vælg derefter Enabled, og tryk på Enter. d. Vælg en optaget M.2 SSD-drevport efter behov, og tryk på Enter. Vælg derefter VMD, og tryk på
Enter.
e. Hvis du vil gemme indstillinger og afslutte programmet Setup Utility, skal du trykke på F10 eller Fn
+F10 (afhængigt af tastaturindstillingerne), vælge Yes i det viste vindue og trykke på Enter.
2. Start programmet Setup Utility igen. Se "Start af programmet Setup Utility" på side 35.
3. Vælg Advanced Intel Virtual RAID on CPU, og tryk på Enter.
4. Markér All Intel VMD Controllers, og tryk på Enter.
5. Vælg Create Volumes, og tryk på Enter.
6. Vælg og konfigurér indstillingerne en efter en.
46
Brugervejledning til P520
a. Name: Du kan benytte standardnavnet Volume0 eller indtaste det navn, du foretrækker til RAID-
diskenheden.
b. RAID Level: Du kan angive RAID-niveauet til et af de følgende:
RAID0
RAID1
RAID10
RAID5
Bemærk: Nogle af RAID-niveauerne vises måske ikke, fordi antallet af installerede M.2 SSD-drev og modellen af opgraderingsmodulet varierer.
c. Select Disks: Vælg et M.2-SSD-drev, og tryk på Enter. Vælg derefter X, og tryk på Enter for føje det
til en gruppe. d. Stripe Size (hvis det er relevant): Vælg en stripestørrelse, og tryk på Enter. e. Capacity: Tilpas RAID-diskenhedens størrelse. Standardværdien for RAID-diskenhedens er den
størst mulige.
7. Vælg Create Volume, og tryk på Enter for at oprette en RAID-diskenhed.
8. Hvis du vil gemme indstillinger og afslutte programmet Setup Utility, skal du trykke på F10 eller Fn+F10 (afhængigt af tastaturindstillingerne), vælge Yes i det viste vindue og trykke på Enter.
Visning af oplysninger om en RAID-diskenhed
Gør følgende for at se oplysninger en RAID-diskenhed:
1. Start programmet Setup Utility. Se "Start af programmet Setup Utility" på side 35.
2. Vælg Advanced Intel Virtual RAID on CPU, og tryk på Enter.
3. Markér RAID Volumes, og tryk på Enter.
4. Vælg derefter en RAID-diskenhed, og tryk på Enter for at vise de detaljerede oplysninger.
Sletning af en RAID-diskenhed Vigtigt: Alle eksisterende data, som er gemt på de valgte drev, slettes, når du sletter RAID-diskenheder.
Gør følgende for at slette en RAID-diskenhed:
1. Start programmet Setup Utility. Se "Start af programmet Setup Utility" på side 35.
2. Vælg Advanced Intel Virtual RAID on CPU, og tryk på Enter.
3. Markér Intel VROC Mananged Volumes, og tryk på Enter.
4. Markér Delete under Volume Actions, og tryk på Enter.
5. Tryk på Yes, når du får valgmuligheden, og tryk på Enter for at slette den valgte RAID-diskenhed.
6. Hvis du vil gemme indstillinger og afslutte programmet Setup Utility, skal du trykke på F10 eller Fn+F10 (afhængigt af tastaturindstillingerne), vælge Yes i det viste vindue og trykke på Enter.
Kapitel 5. Udvidet konfiguration 47
48 Brugervejledning til P520

Kapitel 6. Fejlfinding, diagnosticering og genoprettelse

Dette kapitel indeholder forslag til løsninger på dine computerproblemer. Følg trinnene i den grundlæggende procedure til løsning af computerproblemer, som kan hjælpe dig med at få gavn af oplysningerne om fejlfinding, diagnosticering og retablering.

Grundlæggende procedure til løsning af computerproblemer

De anbefales, at du bruger fremgangsmåden nedenfor til at løse eventuelle computerproblemer:
1. Kontrollér, at: a. Kablerne til alle tilsluttede enheder er tilsluttet korrekt og sidder fast. b. Alle tilsluttede enheder, som skal bruge strøm, er tilsluttet en korrekt jordforbundet stikkontakt. c. Alle tilsluttede enheder er aktiveret i computerens BIOS-indstillinger. Se "Aktivering eller deaktivering
af en enhed" på side 36.
Hvis disse handlinger ikke løser dit problem, skal du fortsætte med næste trin.
2. Brug et antivirusprogram til at undersøge, om computeren er angrebet af virus. Hvis programmet finder en virus, skal virussen fjernes. Hvis antivirusprogrammet ikke løser dit problem, skal du fortsætte med næste trin.
3. Gå til "Fejlfinding" på side 49, og følg vejledningen for det problem, du oplever. Hvis denne fejlfindingsvejledning ikke løser dit problem, skal du fortsætte med næste trin.
4. Kør fejlfindingsprogrammet. Se "Lenovo-fejlfindingsværktøjer" på side 57. Hvis fejlfindingsprogrammet ikke løser dit problem, skal du fortsætte med næste trin.
5. Genopret dit styresystem. Se "Oplysninger om retablering" på side 57.
6. Hvis ingen af disse handlinger løser dit problem, skal du kontakte Lenovos kundesupportcenter. Du kan finde en liste over telefonnumre til Lenovo Support på oplysninger om hjælp, service og teknisk assistance under Kapitel 8 "Oplysninger, hjælp og service" på side 137.
http://www.lenovo.com/support/phone. Der er flere

Fejlfinding

Vigtigt: Du må ikke åbne computeren eller foretage nogen reparationer, før du har læst og forstået afsnittet
"Læs dette først: Vigtige sikkerhedsforskrifter" på side iii.
Brug fejlfindingsoplysningerne til at finde løsninger på problemer, der har helt klare symptomer.

Startproblemer

Computeren starter ikke, når du trykker på tænd/sluk-knappen.
Løsninger:
Kontrollér, at:
• Netledningen er korrekt tilsluttet på bagsiden af computeren og til en stikkontakt, der virker.
• Hvis der er en ekstra afbryder på bagsiden af computeren, skal du kontrollere, at den er tændt.
• Tændt-lampen foran på computeren lyser.
• Der er overensstemmelse mellem computerens spænding og den spænding, der gælder for dit land eller din region.
© Copyright Lenovo 2018, 2021 49
Styresystemet starter ikke.
Løsning:
Kontrollér, at den startsekvens for enheder, der er angivet i programmet Setup Utility, omfatter den enhed, som styresystemet befinder sig på. Styresystemet plejer at være placeret på det interne lagerdrev. Der er flere oplysninger i "Permanent ændring af startsekvensen for enheder" på side 39.
Computeren bipper flere gange, før styresystemet starter.
Løsning:
Sørg for, at ingen af tasterne sidder fast.

Lydproblemer

Lyden kan ikke høres i Windows-styresystemet.
Løsninger:
• Hvis du bruger eksterne højtalere, som har en afbryderknap, skal du sikre, at: – Afbryderknappen er sat til Til.
– Højtalerens strømforsyningskabel er tilsluttet en korrekt jordforbundet stikkontakt.
• Hvis de eksterne højtalere har en lydstyrkeknap, skal du sikre, at lydstyrken ikke er sat for lavt.
• Klik på ikonet Lydstyrke i Windows-meddelelsesområdet på proceslinjen. Sørg for, at indstillingerne til at slå højtalerne fra ikke er valgt, og at ingen af lydstyrkeindstillingerne er sat for lavt.
Bemærk: Hvis lydstyrkeikonet ikke vises i Windows-meddelelsesområdet, kan du tilføje ikonet i meddelelsesområdet. Se i hjælpen til Windows.
• På visse computere, der har et lydpanel foran, skal du sørge for, at lydstyrken ikke er sat for lavt.
• Sørg for, at de eksterne højtalere og eventuelle hovedtelefoner er tilsluttet de korrekte lydstik på computeren. De fleste højtalerkabler er farvekodede, så de passer til stikkene.
Bemærk: Når højtalerkabler eller hovedtelefonkabler er tilsluttet lydstikkene, deaktiveres den interne højtaler. I de fleste tilfælde deaktiveres den lydfunktion, der er indbygget i systemkortet, hvis der installeres en lydadapter i en af udvidelsesportene. Du skal derfor bruge lydstikkene på lydadapteren.
• Kontrollér, at det program, du benytter, er beregnet til brug sammen med Windows-styresystemet. Hvis programmet er beregnet til DOS, bruger det ikke lydfaciliteterne i Windows. Programmet skal konfigureres til Sound Blaster Pro eller Sound Blaster-emulering.
• Sørg for, at lydstyreprogrammerne er korrekt installeret.
Lyden kommer fra en af de eksterne højtalere.
Løsninger:
• Kontrollér, at højtalerkablet er sat korrekt ind i stikket på computeren.
• Højreklik på ikonet Lydstyrke i Windows-meddelelsesområdet på proceslinjen. Klik derefter på Åbn lydstyrke, og vælg den ønskede højttaler. Klik på fanen Niveauer, og sørg for, at indstillingerne for Balance er korrekt indstillet.
Bemærk: Hvis lydstyrkeikonet ikke vises i Windows-meddelelsesområdet, kan du tilføje ikonet i meddelelsesområdet. Se i hjælpen til Windows.
50
Brugervejledning til P520

CD- eller DVD-problemer

En CD eller DVD-disk fungerer ikke korrekt.
Løsninger:
• Kontrollér, at strømforsyningskablet og signalkablet er korrekt forbundet til drevet.
• Sørg for, at disken er sat korrekt i, og at siden med etiketten vender opad.
• Sørg for, at den disk, du bruger, er ren. Tør disken af med en blød klud fra midten og ud for at fjerne støv eller fingeraftryk. Hvis du aftørrer disken i cirkulære bevægelser, kan det medføre tab af data.
• Sørg for, at disken ikke er ridset eller beskadiget. Prøv at indsætte en disk, som du ved er i orden. Hvis du ikke kan læse fra en disk, der er i orden, kan du have problemer med det optiske drev eller kablerne til det optiske drev.
• Prøv at sætte disken i et andet drev, hvis du har flere CD- eller DVD-drev (eller en kombination af CD- og DVD-drev). I nogle tilfælde er kun ét af drevene forbundet med lydsubsystemet.
Et startbart retableringsmedie, f.eks. Product Recovery-CD'en, kan ikke bruges til at starte computeren.
Løsning:
Kontrollér, at CD- eller DVD-drevet er angivet som topprioritet for Boot Priority Order i programmet Setup Utility. Der er oplysninger om fremvisning og ændring af startsekvensen i "Vælg en midlertidig startenhed" på side 40.
Bemærk: På visse computermodeller er startsekvensen permanent og kan ikke ændres.
Der vises en sort skærm i stedet for DVD-videoen.
Løsninger:
• Genstart DVD-afspilningsprogrammet.
• Prøv med en lavere skærmopløsning eller farvedybde.
• Luk eventuelle åbne filer, og genstart derefter computeren.
En DVD-film afspilles ikke.
Løsninger:
• Kontrollér, at diskens overflade er ren og ikke ridset.
• Kontrollér kodningen på disken eller pakken. Du skal eventuelt købe en disk med kodning, der svarer til det område, hvor du bruger computeren.
Der kommer ingen lyd eller kun periodisk lyd, når en DVD-film afspilles.
Løsninger:
• Kontrollér lydstyrkeindstillingerne på computeren og højtalerne.
• Kontrollér, at diskens overflade er ren og ikke ridset.
• Kontrollér alle kabeltilslutninger til og fra højtalerne.
• Brug diskens DVD-menu til at vælge et andet lydspor.
Afspilningen er langsom eller hakkende.
Løsninger:
• Deaktivér baggrundsprogrammer, f.eks. AntiVirus eller Desktop Themes.
Kapitel 6. Fejlfinding, diagnosticering og genoprettelse 51
• Sørg for, at opløsningen er sat til lavere end 1152 x 864 pixel.
Der vises en meddelelse om, at disken er ugyldig, eller at disken ikke er fundet.
Løsninger:
• Kontrollér, at disken sidder i drevet, og at den skinnende side vender nedad.
• Sørg for, at opløsningen er sat til lavere end 1152 x 864 pixel.
• Sørg for, at DVD'en eller CD'en er sat i et passende optisk drev. Indsæt f.eks. ikke en DVD i et drev, der kun er beregnet til CD'er.

Periodiske problemer

Periodiske problemer betyder, at problemerne kun opstår en gang imellem er vanskelige at gentage.
Løsninger:
• Sørg for, at alle kabler og ledninger er korrekt forbundet til computeren og tilsluttede enheder.
• Sørg for, at luftgitteret til ventilatoren ikke er blokeret, når computeren er tændt (der skal strømme luft omkring gitteret), og at ventilatorerne fungerer. Hvis luftstrømmen er blokeret, eller ventilatorerne ikke fungerer, kan computeren bliver overophedet.
• Hvis der er installeret SCSI-enheder (Small Computer System Interface), skal du sørge for, at den sidste eksterne enhed i hver SCSI-kæde er afsluttet korrekt. Der er flere oplysninger i SCSI-dokumentationen.

Problemer med lagerdrev

Nogle eller alle lagerdrevene mangler i programmet Setup Utility.
Løsninger:
• Kontrollér, at signal- og strømforsyningskabler til alle lagerdrevene er korrekt forbundet.
• Hvis computeren har SAS-lagerdrev installeret, skal du sikre dig, at AVAGO MegaRAID-adapteren er korrekt forbundet.
Computeren kan ikke starte fra det korrekte lagerdrev, eller meddelelsen "No Operating System Found" vises.
Løsninger:
• Kontrollér, at signal- og strømforsyningsnedledninger til alle lagerdrevene er korrekt forbundet.
• Kontrollér, at computeren starter fra det korrekte lagerdrev. Angiv det lagerdrev, som styresystemet befinder sig på, som den første startenhed i programmet Setup Utility. Se under "Permanent ændring af startsekvensen for enheder" på side 39.
Bemærk: I sjældne tilfælde kan lagerdrevet med styresystemet blive ugyldig eller beskadiget. Hvis dette problem opstår, skal du udskifte lagerdrevet. Se under Kapitel 7 "Fjernelse og installation af hardware" på side 59.

Ethernet LAN-problemer

Computeren kan ikke oprette forbindelse til et Ethernet LAN.
Løsninger:
• Slut kablet fra Ethernet-stikket til RJ45-stikket på boksenheden.
• Aktivér Ethernet LAN-funktion i Setup Utility-programmet.
52
Brugervejledning til P520
• Aktivér Ethernet LAN-adapteren.
1. Klik på knappen Start for at åbne menuen Start.
2. Klik på Windows System Kontrolpanel.
3. Vis Kontrolpanel efter Store ikoner eller Små ikoner, og klik derefter på Netværks- og delingscenter Rediger indstillinger for netværkskort.
4. Højreklik på ikonet for Ethernet LAN-adapteren, og klik på Aktiver.
• Opdater eller installer Ethernet LAN-driveren igen. Se "Hold computeren opdateret" på side 28.
• Installer alle de netværksprogrammer, der kræves til det pågældende netværksmiljø. Få de nødvendige netværksprogrammer hos LAN-administratoren.
• Angiv den samme dupleks for skifteporten og adapteren. Hvis du har konfigureret kortet til fuld dupleks, skal du kontrollere, at skifteporten også er konfigureret til fuld dupleks. Hvis du angiver forkert duplekstilstand, kan det resultere i nedsat ydelse, tab af data eller tab af forbindelse.
Når en Gigabit Ethernet-modelcomputer bruges ved en hastighed på 1000 Mbps, kan Ethernet LAN­forbindelsen ikke oprettes, eller der opstår fejl.
Løsning:
Slut netværkskablet til Ethernet-stikket ved hjælp af Kategori 5-kabler og en 100 BASE-T boksenhed/ omskifter (ikke 100 BASE-X).
En Gigabit Ethernet-modelcomputer bør ikke forbindes til netværket ved en hastighed på 1000 Mbps, men kun ved en hastighed på 100 Mbps.
Løsninger:
• Prøv et andet kabel.
• Sæt linkpartneren til automatisk genforhandling.
• Sæt kontakten til at være 802.3ab-kompatibel (gigabit over kobber).
Funktionen Wake on LAN virker ikke.
Løsning:
Aktivér Wake on LAN-funktionen i Setup Utility-programmet.

Problemer med trådløst LAN

Bemærk: Den trådløse LAN-funktion understøttes kun på visse modeller.
Den trådløse LAN-funktion virker ikke.
Løsninger:
• Aktivér den trådløse LAN-funktion i Setup Utility-programmet.
• I Windows 10 skal du aktivere den trådløse LAN-funktion under Windows-indstillinger. Klik på knappen Start for at åbne menuen Start, og klik derefter på Indstillinger Netværk og internet Wi-Fi. Aktivér Wi-Fi-funktionen.
• Aktivér den trådløse LAN-adapter.
1. Klik på knappen Start for at åbne menuen Start.
2. Klik på Windows System Kontrolpanel.
3. Vis Kontrolpanel efter Store ikoner eller Små ikoner, og klik derefter på Netværks- og delingscenter Rediger indstillinger for netværkskort.
4. Højreklik på ikonet for den trådløse LAN-adapter, og klik på Aktiver.
Kapitel 6. Fejlfinding, diagnosticering og genoprettelse 53
• Opdater eller installer den trådløse LAN-driver. Se "Hold computeren opdateret" på side 28.

Bluetooth-problemer

Bemærk: Bluetooth-funktionen er kun tilgængelig på visse modeller.
Bluetooth-funktionen virker ikke.
Løsninger:
• Aktivér Bluetooth-funktionen i Setup Utility-programmet.
• Aktivér Bluetooth-enheder. Gør følgende:
1. Højreklik på knappen Start for at åbne Start-genvejsmenuen.
2. Klik på Enhedshåndtering. Skriv administratorkodeordet, eller angiv en bekræftelse, hvis du bliver bedt om det.
3. Udvid Bluetooth for at få vist Bluetooth-enhederne. Højreklik derefter på hver Bluetooth-enhed, og klik på Aktivér enhed.
4. Udvid Netværkskort. Højreklik derefter på hver Bluetooth-enhed, og klik på Aktivér enhed.
• Gør følgende for at aktivere Bluetooth-radioen i Windows 10:
1. Klik på knappen Start for at åbne menuen Start.
2. Klik på Indstillinger Enheder Bluetooth og andre enheder.
3. Slå kontakten Bluetooth til for at aktivere Bluetooth-funktionen.
• Opdater eller installer Bluetooth-driveren igen. Se "Hold computeren opdateret" på side 28.
Der kommer ingen lyd fra Bluetooth-hovedsættet eller -hovedtelefonerne.
Løsning:
Angiv Bluetooth-hovedsættet eller -hovedtelefonerne som standardenheden.
1. Afslut det program, der bruger lydenheden (f.eks. Windows Media Player).
2. Højreklik på ikonet Lydstyrke i Windows-meddelelsesområdet på proceslinjen.
Bemærk: Hvis lydstyrkeikonet ikke vises i Windows-meddelelsesområdet, kan du tilføje ikonet i meddelelsesområdet. Se i hjælpen til Windows.
3. Klik på Afspilningsenheder.
4. Hvis du bruger hovedsætprofilen, skal du vælge Bluetooth-håndfri lyd og derefter klikke på Benyt som
standard. Hvis du bruger AV-profilen, skal du vælge Stereolyd og derefter klikke på Benyt som standard.
5. Klik på OK.

Problemer med ydelsen

Der er et stort antal fragmenterede filer på lagerdrevene.
Løsning:
Brug Windows-diskdefragmenteringsfunktionen eller Windows-diskoptimeringsfunktionen for at rydde op i filerne.
Bemærk: Afhængigt af størrelsen af lagerdrevene og mængden af data på lagerdrevene kan diskdefragmenteringen tage flere timer.
54
Brugervejledning til P520
1. Luk alle åbne programmer og vinduer.
2. Klik på knappen Start for at åbne menuen Start.
3. Klik på Windows System Stifinder Denne pc.
4. Højreklik på C-drevet, og klik herefter på Egenskaber.
5. Klik på fanen Funktioner.
6. Klik på Optimer. Vælg det ønskede drev, og klik derefter på Optimer.
7. Følg vejledningen på skærmen.
Der er ikke nok ledig plads på lagerdrevet.
Løsninger:
Frigør plads på lagerdrevet.
• Ryd op i folderne Indbakke, Sendt post og Slettet post fra dit e-mailprogram.
• Ryd op på C-drevet.
1. Klik på knappen Start for at åbne menuen Start.
2. Klik på Windows System Stifinder Denne pc.
3. Højreklik på C-drevet, og klik herefter på Egenskaber.
4. Kontrollér mængden af ledig plads, og klik derefter på Diskoprydning.
5. Der vises en liste over unødvendige filkategorier. Vælg hver filkategori, du vil slette, og klik derefter på OK.
• Slå nogle Windows-funktioner fra, eller fjern nogle unødvendige programmer.
1. Klik på knappen Start for at åbne menuen Start.
2. Klik på Windows System Kontrolpanel.
3. Vis Kontrolpanel med Store ikoner eller Små ikoner, og klik derefter på Programmer og funktioner.
4. Gør et af følgende: – For at slå nogle Windows-funktioner fra skal du klikke på Slå Windows-funktioner til eller fra.
Følg vejledningen på skærmen.
– Hvis du vil fjerne nogle unødvendige programmer, skal du vælge det program, du vil fjerne og
derefter klikke på Fjern/rediger eller Fjern.
Der er ikke nok ledig hukommelse.
Løsninger:
• Højreklik på et tomt område på proceslinjen, og åbn Opgavestyring. Afslut derefter nogle opgaver, som du ikke udfører.
• Installer flere hukommelsesmoduler. Se Kapitel 7 "Fjernelse og installation af hardware" på side 59. Du kan købe hukommelsesmoduler ved at gå til:
https://www.lenovo.com

Problem med serielle stik

Der er ikke adgang til det serielle stik.
Løsninger:
• Slut det serielle kabel fra det serielle stik på computeren til den serielle enhed. Hvis den serielle enhed har sin egen ledning, skal du slutte ledningen til en jordforbundet stikkontakt.
Kapitel 6. Fejlfinding, diagnosticering og genoprettelse 55
• Tænd for den serielle enhed, og sørg for, at enheden er online.
• Installer eventuelle programmer, der fulgte med den serielle enhed. Der er flere oplysninger i den dokumentation, der følger med den serielle enhed.
• Hvis du har tilføjet en adapter til det serielle stik, skal du kontrollere, at den er installeret korrekt.

Problemer med USB-enhed

Der er ikke adgang til en USB-enhed.
Løsninger:
• Slut USB-kablet fra USB-stikket til USB-enheden. Hvis USB-enheden har sin egen ledning, skal du slutte ledningen til en jordforbundet stikkontakt.
• Tænd for USB-enheden, og sørg for, at enheden er online.
• Installer eventuelle styreprogrammer eller programmer, der fulgte med USB-enheden. Der er flere oplysninger i den dokumentation, der følger med USB-enheden.
• Afmonter USB-stikket og tilslut det igen for at nulstille USB-enheden.
• Sørg for, at Smart USB Protection funktionen er deaktiveret. Se "Brug af Smart USB Protection funktionen" på side 32 for at konfigurere Smart USB Protection funktionen.

Software- og driverproblemer

I nogle programmer kan datoer ikke sorteres i den rigtige rækkefølge.
Løsning:
Nogle programmer, der er udviklet før år 2000, bruger kun de sidste to tal i årstallet til at sortere datoer, idet de altid går ud fra, at de første to tal er 19. Derfor kan datoerne ikke sorteres i den rigtige rækkefølge i dag. Spørg softwareproducenten, om der er tilgængelige opdateringer til programmet. Mange softwareproducenter gør opdateringer tilgængelige på World Wide Web.
Nogle programmer fungerer ikke som forventet.
Løsninger:
1. Undersøg, om problemet skyldes et program. a. Sørg for, at programmerne er kompatible med computeren. Der er flere informationer i de
oplysninger, der fulgte med softwaren. b. Kontrollér, at andre programmer fungerer korrekt på computeren. c. Kontrollér, at de programmer, du bruger, fungerer på en anden computer.
2. Hvis problemet skyldes et program:
• Du kan finde fejlfindingsoplysninger i den trykte dokumentation, der følger med programmet, eller
hjælpen til programmet.
• Opdater programmet. Se "Hold computeren opdateret" på side 28.
• Fjern programmet, og installer det igen. Du kan downloade et program, der er forudinstalleret på
computeren, ved at gå til
https://support.lenovo.com og følge vejledningen på skærmen.
En enhed fungerer ikke normalt på grund af problemer med styreprogrammet.
Løsning:
Opdater styreprogrammet. Se "Hold computeren opdateret" på side 28.
56
Brugervejledning til P520

Lenovo-fejlfindingsværktøjer

Du kan få oplysninger om Lenovo-fejlfindingsværktøjer på:
https://pcsupport.lenovo.com/lenovodiagnosticsolutions

Oplysninger om retablering

Dette afsnit indeholder vejledning i, hvordan du genopretter styresystemet.
Bemærk: Hvis en enhed ikke fungerer korrekt efter genoprettelse af styresystemet, skal du opdatere styreprogrammet. Se "Hold computeren opdateret" på side 28.
Brug følgende løsninger for at retablere Windows 10-operativsystemet:
• Brug Windows-genoprettelsesløsninger. – Brug genoprettelsesløsninger i Windows-indstillinger.
1. Klik på knappen Start for at åbne menuen Start.
2. Klik på Indstillinger Opdatering og sikkerhed Genoprettelse.
3. Følg vejledningen på skærmen for at vælge den korrekte retableringsløsning.
– Brug Systemgendannelse til at gendanne systemfiler og -indstillinger til et tidligere punkt.
1. Klik på knappen Start for at åbne menuen Start.
2. Klik på Windows System Kontrolpanel.
3. Vis Kontrolpanel med Store ikoner eller Små ikoner, og klik derefter på Genoprettelse Åbn Systemgendannelse.
4. Følg vejledningen på skærmen.
– Brug værktøjet Filoversigt til at retablere dine filer fra en sikkerhedskopi.
Bemærk: Hvis du bruger værktøjet Filoversigt til at retablere dine filer fra en sikkerhedskopi, skal du sørge for, at du har sikkerhedskopieret dine data tidligere med værktøjet.
1. Klik på knappen Start for at åbne menuen Start.
2. Klik på Windows System Kontrolpanel.
3. Vis Kontrolpanel med Store ikoner eller Små ikoner, og klik derefter på Filhistorik Gendan personlige filer.
4. Følg vejledningen på skærmen.
– Gør et af følgende for at bruge Windows Genoprettelsesmiljø:
– Efter flere mislykkede forsøg på start vil Windows Genoprettelsesmiljø muligvis starte automatisk.
Følg vejledningen på skærmen for at vælge den korrekte retableringsløsning.
– Vælg det retableringsmedie, du oprettede tidligere med Windows-værktøjet, som startenhed. Se
"Vælg en midlertidig startenhed" på side 40. Følg derefter vejledningen på skærmen for at vælge den korrekte retableringsløsning.
• Anvend USB-nøglen til retablering fra Lenovo til at genoprette hele lagerdrevet tilbage til standardindstillingerne fra fabrikken.
– Hvis USB-nøglen til retablering blev leveret sammen med din computer, skal du følge vejledningen, der
blev leveret sammen med USB-nøglen.
– Hvis USB-nøglen til retablering ikke blev leveret sammen med din computer, kan du bestille en USB-
nøgle til retablering fra Lenovos kundesupportcenter. Se "Telefonservice" på side 138.
Kapitel 6. Fejlfinding, diagnosticering og genoprettelse 57
58 Brugervejledning til P520

Kapitel 7. Fjernelse og installation af hardware

Dette kapitel indeholder vejledning i, hvordan du fjerner og installerer hardware på computeren.

Håndtering af enheder, der er følsomme over for statisk elektricitet

Du må ikke åbne den antistatiske pose med den nye del, før du har fjernet den defekte del, og du er klar til at installere den nye del. Statisk elektricitet er ikke skadelig for mennesker. Imidlertid kan det beskadige computerens dele og udstyr.
Tag følgende forholdsregler, når du håndterer udstyr og andre computerkomponenter, så de ikke bliver beskadiget pga. statisk elektricitet:
• Begræns dine bevægelser. Når du bevæger dig, skabes der statisk elektricitet omkring dig.
• Håndter altid udstyr og andre computerkomponenter forsigtigt. Tag kun fat i kanten af PCI/PCIe-kort, hukommelsesmoduler, systemkort og mikroprocessorer. Rør aldrig ved kredsløbene.
• Lad ikke andre røre ved udstyr og andre computerkomponenter.
• Lad delen i den antistatiske pose røre ved udvidelsesportens metaldæksel eller ved en anden umalet metalflade på computeren i mindst to sekunder. Det reducerer statisk elektricitet fra posen og din krop, før du installerer eller udskifter en ny del.
• Hvis det er muligt, skal du installere den nye del direkte i computeren, når du har taget den ud af den antistatiske pose, uden at lægge den fra dig. Hvis det ikke er muligt, skal du lægge den antistatiske pose på en plan overflade og lægge delen på pakken.
• Du må ikke lægge delen på computerens dæksel eller på andet metallisk materiale.

Klargøring af computeren og fjernelse af computerdækslet

Vigtigt: Du må ikke åbne computeren eller foretage nogen reparationer, før du har læst og forstået afsnittet
"Læs dette først: Vigtige sikkerhedsforskrifter" på side iii.
Pas på:
Undgå kontakt med varme komponenter inde i computeren. I drift kan visse komponenter blive varme nok til at forårsage forbrændinger på huden. Før du åbner computerdækslet, skal du slukke for computeren, slå strømforsyningen fra og vente i ca. 10 minutter på, at komponenterne køler ned.
Inden du installerer eller fjerner hardwarekomponenter på din computer, skal du gøre følgende for at klargøre computeren og fjerne computerdækslet:
1. Fjern alle medier fra drevene, sluk for alle tilsluttede enheder, og sluk for computeren. Tag derefter alle netledninger ud af stikkontakterne, og afmonter alle kabler fra computeren.
2. Oplås alle låse, der sikrer computerdækslet. Se "Låsning af computeren" på side 29.
© Copyright Lenovo 2018, 2021 59
3. Tryk på computerdækslets håndtag, så håndtaget løftes.
Figur 9. Sådan åbnes håndtaget på computerdækslet
60 Brugervejledning til P520
4. Løft forsigtigt håndtaget, og fjern dækslet fra kabinettet.
Figur 10. Fjernelse af computerdækslet
Bemærkninger:
• Afhængigt af computermodellen er nogle af hardwaredelene i installations- eller udskiftningsafsnittet muligvis ikke tilgængelige.
• Brug kun computerdele, der leveres af Lenovo.
• Når du installerer eller udskifter udstyr, skal du følge den relevante vejledning i dette afsnit sammen med den vejledning, der leveres sammen med udstyret.
• I de fleste dele af verden kræver Lenovo, at den defekte CRU-del returneres. De relevante oplysninger leveres sammen med CRU-delen, eller du modtager oplysningerne et par dage efter, du har modtaget CRU-delen.

Fjernelse og installation af hardware

Dette afsnit indeholder vejledning i, hvordan du fjerner og installerer hardware på computeren. Du kan udvide og vedligeholde computerens faciliteter ved at fjerne eller installere hardware.
Vigtigt: Du må ikke åbne computeren eller foretage nogen reparationer, før du har læst og forstået afsnittet "Læs dette først: Vigtige sikkerhedsforskrifter" på side iii.
Kapitel 7. Fjernelse og installation af hardware 61

Eksternt udstyr

Du kan slutte eksterne enheder til computeren, f.eks. eksterne højtalere, en printer eller en scanner. Når du installerer ekstraudstyr, skal der ud over den fysiske forbindelse også nogle gange installeres ekstra programmer. Når du skal installere eksternt udstyr, skal du se "Hardwareplaceringer" på side 1 for at finde det korrekte stik. Brug derefter vejledningen, som indeholder muligheden for at hjælpe dig med at oprette forbindelsen og installere eventuel nødvendig software eller styreprogrammer.

Enhed i flexbåsen

Vigtigt: Du må ikke åbne computeren eller foretage nogen reparationer, før du har læst og forstået afsnittet
"Læs dette først: Vigtige sikkerhedsforskrifter" på side iii.
Computerens flexbås understøtter følgende enheder:
• Flexmodul
• Lageromslutning med adgang foran
• Konverteringssæt til multidrev
• Optisk drev
• Adapter til smalt optisk drev
• Lagerdrevramme
Bemærk: Følgende vejledning i, hvordan du fjerner eller installerer et optisk drev, gælder også for de andre understøttede enheder i flexbåsen.
Gør følgende for at fjerne eller installere et optisk drev:
1. Klargør computeren. Se "Klargøring af computeren og fjernelse af computerdækslet" på side 59.
2. Find flexbåsen. Se "Computerkomponenter" på side 7.
3. Gør følgende for at afmontere det optiske drev: a. Afmontér signal- og strømkablerne fra bagsiden af det optiske drev.
Bemærk: Hvis du fjerner andre understøttede enheder fra flexbåsen, skal du først tage eventuelle ekstra kabler ud.
62
Brugervejledning til P520
b. Løft derefter tapperne 1 opad som vist, og skub bagsiden af det optiske drev for at skubbe det ud af
computeren.
Figur 11. Afmontering af det optiske drev
4. Gør følgende for at installere et optisk drev:
Kapitel 7. Fjernelse og installation af hardware 63
a. Hvis du installerer et nyt optisk drev i en flexbås med en plasticafskærmning på, skal du trykke på
klemmen som vist for at fjerne plasticafskærmningen. Hvis der er installeret en antistatisk metalafskærmning i flexbåsen, skal du fjerne metalafskærmningen.
Figur 12. Sådan fjernes plasticafskærmningen i flexbåsen
64 Brugervejledning til P520
b. Løft tappen 1 opad som vist, og skub det nye optiske drev halvvejs ind i båsen fra computerens
forside. Slip derefter tapperne, og fortsæt med at skubbe det optiske drev ind i båsen, så det glider på plads med et klik.
Figur 13. Installation af det optiske drev
c. Slut signal- og strømkablerne til det nye optiske drev.
Bemærk: Tilslut de kabler, du afmonterede fra andre understøttede enheder.
Figur 14. Tilslutning af kablerne til det optiske drev
Næste trin:
• Hvis du vil fortsætte med en anden hardwareenhed: Fortsæt med det pågældende afsnit.
• Læs "Afslutning af udskiftningen af dele" på side 134 for at afslutte installationen eller udskiftningen.

Lagerdrev i lageromslutningen med adgang foran

Vigtigt: Du må ikke åbne computeren eller foretage nogen reparationer, før du har læst og forstået afsnittet
"Læs dette først: Vigtige sikkerhedsforskrifter" på side iii.
Kapitel 7. Fjernelse og installation af hardware 65
Du kan montere eller udskifte et lagerdrev i lageromslutningen med adgang foran. Lagerdrevet kan også udskiftes, mens computeren er tændt, hvilket betyder, at du kan montere eller udskifte harddisken uden at slukke computeren. Lås derfor dækslet til omslutningen for at forhindre uventede fjernelse. Nøglerne er fastgjort til computerens bagside. Opbevar nøglerne på et sikkert sted.
Lagerdrevet i lageromslutningen med adgang foran kan kun udskiftes, mens computeren er tændt, når følgende krav overholdes:
• SATA-kablet på lageromslutningen med adgang foran er sluttet til eSATA-stikket på systemkortet. Kontrollér kabeltilslutningen ved at se "Klargøring af computeren og fjernelse af computerdækslet" på side 59 og "Dele på systemkortet" på side 8 for at få flere oplysninger.
• Computerens styresystem er ikke placeret på lagerdrevet, der er installeret i lageromslutningen med adgang foran.
Vigtigt: Hvis nogen af ovennævnte krav ikke er opfyldt, må du ikke fjerne eller installere harddisken, når computeren er tændt. Ellers kan data på lagerdrevet blive beskadiget.
3,5-tommers lagerdrev
Gør følgende for fjerne eller installere et 3,5-tommers lagerdrev:
1. Før du fjerner en et gammelt 3,5-tommers lagerdrev, skal du først skubbe det gamle lagerdrev sikkert ud fra styresystemet. Der er flere oplysninger i hjælp til Windows.
2. Lås dækslet til omslutningen op med den medfølgende nøgle som vist. Tryk på indhakket
a for at åbne
dækslet til omslutning.
Figur 15. Åbning af dækslet til lageromslutning med adgang foran
3. Tryk på hullet på rammedækslet, og tag derefter fat i det skrå dæksel for at trække rammen ud af lageromslutningen med adgang foran.
Figur 16. Fjernelse af rammen fra lageromslutningen med adgang foran
66 Brugervejledning til P520
4. Du fjerner 3,5-tommers-lagerdrevet ved at vride begge sider af rammen for at fjerne 3,5-tommers lagerdrevet fra rammen.
Figur 17. Fjernelse af 3,5-tommers lagerdrevet fra rammen
Kapitel 7. Fjernelse og installation af hardware 67
5. Du installerer et nyt 3,5-tommers lagerdrev ved at vride begge sider af rammen og placere benene 1 på rammen, så de passer med de tilsvarende huller i det nye drev.
Bemærkninger:
• Sørg for, at kredsløbskortet vender nedad, og at stikkene vender mod rammens bagside.
• Rør ikke printpladen på det interne lagerdrev, når computeren er tændt.
Figur 18. Montering af 3,5-tommers lagerdrevet i rammen
6. Skub rammen med det nye 3,5-tommers lagerdrev ind i lageromslutningen med adgang foran, så den glider på plads med et klik. Tryk på indhakket for at fastgøre dækslet til omslutningen, og lås dækslet til omslutningen med nøglen.
Figur 19. Installation af 3,5-tommers lagerdrevet i lageromslutningen med adgang foran
Næste trin:
• Hvis du vil fortsætte med en anden hardwareenhed: Fortsæt med det pågældende afsnit.
• Læs "Afslutning af udskiftningen af dele" på side 134 for at afslutte installationen eller udskiftningen.
68
Brugervejledning til P520
2,5-tommers lagerdrev
Gør følgende for fjerne eller installere et 2,5-tommers lagerdrev:
1. Før du fjerner en et gammelt 2,5-tommers lagerdrev, skal du først skubbe det gamle lagerdrev sikkert ud fra styresystemet. Der er flere oplysninger i hjælp til Windows.
2. Lås dækslet til omslutningen op med den medfølgende nøgle som vist. Tryk på indhakket
a for at åbne
dækslet til omslutning.
Figur 20. Åbning af dækslet til lageromslutning med adgang foran
3. Tryk på hullet på rammedækslet, og tag derefter fat i det skrå dæksel for at trække rammen ud af lageromslutningen med adgang foran.
Figur 21. Fjernelse af rammen fra lageromslutningen med adgang foran
4. Gør følgende for at fjerne 2,5-tommers lagerdrevet: a. Vrid begge sider af rammen for at fjerne 2,5-tommers lagerdrevet fra rammen.
Figur 22. Fjernelse af 2,5-tommers lagerdrevet fra rammen
Kapitel 7. Fjernelse og installation af hardware 69
b. Løft tappen 1 op fra metalrammen, og skub metalrammen hårdt som vist. Skub så rammen, og fjern
den fra plasticrammen.
Figur 23. Fjernelse af metalrammen fra omformerens plastikramme
c. Vrid forsigtigt begge sider af metalrammen for at fjerne det lagerdrevet fra rammen.
Figur 24. Fjernelse af lagerdrevet fra metalrammen
5. Gør følgende for at installere et nyt 2,5-tommers lagerdrev i lageromslutningen med adgang foran: a. Vrid forsigtigt begge sider af metalrammen, og placer de fire tapper
1 på metalrammen, så de passer
med de tilsvarende huller i det nye lagerdrev.
Bemærk: Sørg for, at stikkene på lagerdrevet vender mod tappen på metalrammen.
Figur 25. Installation af det 2,5-tommers primære lagerdrev i metalrammen
70 Brugervejledning til P520
b. Sæt de fire pinde 1 på metalrammen i de tilsvarende huller i plastikrammen som vist.
Figur 26. Montering af metalrammen i omformerens plastikramme
c. Skub metalrammen ned, indtil tappen 1 er let buet. Skub derefter rammen med lagerdrevet fremad
som vist, indtil tappen
1 glider på plads med et klik.
Figur 27. Montering af metalrammen i omformerens plastikramme
Kapitel 7. Fjernelse og installation af hardware 71
d. Vrid begge sider af plasticrammen, og placer de fire ben 1 på plasticrammen, så de passer med de
tilsvarende huller i plasticrammen på omformeren.
Bemærkninger:
• Sørg for, at kredsløbskortet vender nedad, og at stikkene vender mod rammens bagside.
• Rør ikke printpladen på det interne lagerdrev, når computeren er tændt.
Figur 28. Installation af omformeren med 2,5-tommers lagerdrevet i plasticrammen
6. Skub plasticrammen med det nye 2,5-tommers lagerdrev ind i lageromslutningen med adgang foran, så den glider på plads med et klik. Tryk på indhakket for at fastgøre dækslet til omslutningen, og lås dækslet til omslutningen med nøglen.
Figur 29. Installation af rammen med 2,5-tommers lagerdrevet i lageromslutningen med adgang foran
Næste trin:
• Hvis du vil fortsætte med en anden hardwareenhed: Fortsæt med det pågældende afsnit.
• Læs "Afslutning af udskiftningen af dele" på side 134 for at afslutte installationen eller udskiftningen.

Enhed i konverteringssæt til multidrev

Vigtigt: Du må ikke åbne computeren eller foretage nogen reparationer, før du har læst og forstået afsnittet
"Læs dette først: Vigtige sikkerhedsforskrifter" på side iii.
Konverteringssættet til multidrev (herefter bare kaldt et sæt) kan være udstyret med en af eller begge følgende komponenter:
72
Brugervejledning til P520
• Smalt optisk drev
• Lagerdrev (f.eks. harddisk, SSD-drev eller hybriddrev)
Smalt optisk drev Bemærk: Vejledningen i at fjerne eller installere et smalt optisk drev i sættet gælder også for adapteren til
smalle optiske drev.
Gør følgende for at fjerne eller installere et smalt optisk drev:
1. Klargør computeren. Se "Klargøring af computeren og fjernelse af computerdækslet" på side 59.
2. Sørg for, at alle kabler er koblet fra sættet. Fjern sættet fra computerens forside. Se "Enhed i flexbåsen" på side 62.
3. Gør følgende for at fjerne det smalle optiske drev fra sættet: a. Tryk klemmen gennem hullet i toppen af sættet som vist, og pres det smalle optiske drev fremad.
Fjern derefter det smalle optiske drev fra sættet.
Figur 30. Fjernelse af det smalle optiske drev fra sættet
b. Afmontér rammen som vist for at fjerne den fra det smalle optiske drev.
Figur 31. Fjernelse af rammen fra det smalle optiske drev
4. Gør følgende for at installere et nyt smalt optisk drev i sættet:
Kapitel 7. Fjernelse og installation af hardware 73
a. Placér de tre tapper på rammen, så de passer med de tilsvarende huller i det nye smalle optiske drev.
Installér derefter rammen på det nye smalle optiske drev.
Figur 32. Installation af rammen på det nye smalle optiske drev
b. Skub det nye smalle optiske drev ind i sættet, indtil du hører et klik. Det smalle optiske drev sidder på
plads.
Figur 33. Installation af det smalle optiske drev i sættet
5. Skub sættet ind i flexbåsen, og tilslut kablerne igen.
Næste trin:
• Hvis du vil fortsætte med en anden hardwareenhed: Fortsæt med det pågældende afsnit.
• Læs "Afslutning af udskiftningen af dele" på side 134 for at afslutte installationen eller udskiftningen.
3,5-tommers lagerdrev
Gør følgende for fjerne eller installere et 3,5-tommers lagerdrev:
1. Klargør computeren. Se "Klargøring af computeren og fjernelse af computerdækslet" på side 59.
2. Sørg for, at alle kabler er koblet fra sættet. Fjern sættet fra computerens forside. Se "Enhed i flexbåsen" på side 62.
74
Brugervejledning til P520
3. Tryk på klemmen som vist for at åbne sættets bagdæksel.
Figur 34. Åbning af bagsiden af sættet
4. Tryk begge tapper mod hinanden samtidig, og træk omformerrammen ud af bagsiden af sættet.
Figur 35. Fjernelse af omformerrammen fra sættet
Kapitel 7. Fjernelse og installation af hardware 75
5. Vrid begge sider af omformerrammen, og fjern det interne 3,5-tommers lagerdrev fra rammen. Rør ikke printpladen
Figur 36. Fjernelse af 3,5-tommers lagerdrevet fra omformerrammen
1 på drevet.
6. Når du installerer et 3,5-tommers lagerdrev, skal omformerrammen være foldet ud først. Gør følgende for at folde rammen ud:
a. Tag benene
1 ud, og installér dem i hullerne 2 .
Figur 37. Sådan tages benene ud og installeres i de nye huller
76 Brugervejledning til P520
b. Frigør tapperne 1 , 2 og 3 fra de tilsvarende huller.
Figur 38. Frigørelse af tapperne fra de tilsvarende huller
c. Fold rammen ud som vist.
Figur 39. Udfoldning af rammen
Kapitel 7. Fjernelse og installation af hardware 77
d. Indsæt tapperne 1 , 2 og 3 i de tilsvarende huller. Sørg for, at tappene sidder sikkert på plads.
Figur 40. Tapperne sættes ind i de tilsvarende huller
7. Gør følgende for at installere et 3,5-tommers lagerdrev i omformerrammen: a. Vrid begge sider af rammen, og placer benene
1 , 2 , 3 og 4 på rammen, så de passer med de
tilsvarende huller i det nye 3,5-tommers lagerdrev.
b. Installér det nye 3,5-tommers lagerdrev i rammen. Rør ikke printpladen
5 på drevet.
Figur 41. Installation af det nye 3,5-tommers lagerdrev i rammen
78 Brugervejledning til P520
8. Skub det nye 3,5-tommers lagerdrev med rammen ind i sættet fra bagsiden, så drevet glider på plads med et klik.
Figur 42. Installation af det nye 3,5-tommers lagerdrev med ramme i sættet
9. Drej sættets bagdæksel indad, indtil der lyder et klik. Sørg for, at bagdækslet sidder på plads.
Figur 43. Drejning af bagdækslet indad
10. Skub sættet ind i flexbåsen, og tilslut kablerne igen.
Næste trin:
• Hvis du vil fortsætte med en anden hardwareenhed: Fortsæt med det pågældende afsnit.
• Læs "Afslutning af udskiftningen af dele" på side 134 for at afslutte installationen eller udskiftningen.
2,5-tommers lagerdrev
Gør følgende for fjerne eller installere et 2,5-tommers lagerdrev:
1. Klargør computeren. Se "Klargøring af computeren og fjernelse af computerdækslet" på side 59.
2. Sørg for, at alle kabler er koblet fra sættet. Fjern sættet fra computerens forside. Se "Enhed i flexbåsen" på side 62.
Kapitel 7. Fjernelse og installation af hardware 79
3. Tryk på klemmen som vist for at åbne sættets bagdæksel.
Figur 44. Åbning af bagsiden af sættet
4. Tryk begge tapper mod hinanden samtidig, og træk omformerrammen ud af bagsiden af sættet.
Figur 45. Fjernelse af omformerrammen fra sættet
5. Du fjerner 2,5-tommers lagerdrevet ved at vride begge sider af omformerrammen og derefter fjerne drevet fra rammen. Rør ikke printpladen på drevet.
Figur 46. Fjernelse af 2,5-tommers lagerdrevet fra rammen
80 Brugervejledning til P520
6. Når du installerer et 2,5-tommers lagerdrev, skal omformerrammen være foldet sammen. Gør følgende for at folde rammen sammen:
a. Tag benene
Figur 47. Sådan tages benene ud og installeres i de nye huller
1 ud, og installér dem i hullerne 2 .
b. Drej rammen som vist for at frigøre tapperne 1 , 2 og 3 fra hullerne.
Figur 48. Drejning af rammen
c. Fold rammen som vist.
Figur 49. Foldning af rammen
Kapitel 7. Fjernelse og installation af hardware 81
d. Indsæt tapperne 1 , 2 og 3 i de tilsvarende huller. Sørg for, at tappene sidder sikkert på plads.
Figur 50. Tapperne sættes ind i de tilsvarende huller
7. Gør følgende for at installere et 2,5-tommers lagerdrev i omformerrammen: a. Vrid begge sider af rammen, og placer benene
1 , 2 , 3 og 4 på rammen, så de passer med de
tilsvarende huller i det nye 2,5-tommers lagerdrev.
b. Installér det nye 2,5-tommers lagerdrev i rammen. Rør ikke printpladen
5 på drevet.
Figur 51. Installation af det nye 2,5-tommers lagerdrev i rammen
82 Brugervejledning til P520
8. Skub det nye 2,5-tommers lagerdrev med rammen ind i sættet fra bagsiden, så drevet glider på plads med et klik.
Figur 52. Installation af det nye 2,5-tommers lagerdrev med ramme i sættet
9. Drej sættets bagdæksel indad, indtil der lyder et klik. Sørg for, at bagdækslet sidder på plads.
Figur 53. Drejning af bagdækslet indad
10. Skub sættet ind i flexbåsen, og tilslut kablerne igen.
Næste trin:
• Hvis du vil fortsætte med en anden hardwareenhed: Fortsæt med det pågældende afsnit.
• Læs "Afslutning af udskiftningen af dele" på side 134 for at afslutte installationen eller udskiftningen.

Kontakt til registrering af dæksel

Vigtigt: Du må ikke åbne computeren eller foretage nogen reparationer, før du har læst og forstået afsnittet
"Læs dette først: Vigtige sikkerhedsforskrifter" på side iii.
Gør følgende for at fjerne eller installere kontakten til registrering af dæksel:
1. Klargør computeren. Se "Klargøring af computeren og fjernelse af computerdækslet" på side 59.
2. Gør følgende for at fjerne kontakten til registrering af dæksel:
Kapitel 7. Fjernelse og installation af hardware 83
a. Find kontakten til registrering af dæksel. Se "Computerkomponenter" på side 7. b. Kobl kablet til kontakten til registrering fra systemkortet. c. Skub kontakten til registrering af dæksel som vist for at afmontere den fra computerkabinettet.
Figur 54. Afmontering af kontakten til registrering af dækslet
3. Gør følgende for at installere en ny kontakt til registrering af dæksel: a. Juster de to indhak i den nye kontakt til registrering af dæksel, så de passer med de to tapper i
computerkabinettet. Skub derefter den nye kontakt til registrering af dæksel indad, indtil det sidder fast mellem tapperne.
Figur 55. Montering af kontakten til registrering af dæksel
b. Slut kablet på den nye kontakt til registrering af dæksel til kontakten til registrering af dækslet på
systemkortet. Se "Dele på systemkortet" på side 8.
Næste trin:
• Hvis du vil fortsætte med en anden hardwareenhed: Fortsæt med det pågældende afsnit.
• Læs "Afslutning af udskiftningen af dele" på side 134 for at afslutte installationen eller udskiftningen.
84
Brugervejledning til P520

Lagerdrev i lagerdrevsbås

Computeren understøtter 3,5-tommers harddiske, 3,5-tommers hybriddrev, 2,5-tommers harddiske eller 2,5­tommers SSD-drev.
3,5-tommers lagerdrev
Gør følgende for fjerne eller installere et 3,5-tommers lagerdrev:
1. Klargør computeren. Se "Klargøring af computeren og fjernelse af computerdækslet" på side 59.
2. Find lagerdrevbåsen. Se "Interne lagerdrev" på side 10.
3. Sørg for, at alle kabler er koblet fra lagerdrevet. Tryk begge tapper mod hinanden samtidig, og træk omformerrammen ud af lagerdrevsbåsen.
Figur 56. Sådan fjernes af omformerrammen
4. Vrid begge sider af omformerrammen for at fjerne det 3,5-tommers lagerdrev fra rammen. Rør ikke printpladen
Figur 57. Sådan fjernes lagerdrevet fra omformerrammen
1 på drevet.
Kapitel 7. Fjernelse og installation af hardware 85
5. Når du installerer et 3,5-tommers lagerdrev, skal omformerrammen være foldet ud først. Gør følgende for at folde rammen ud:
a. Tag benet
Figur 58. Sådan tages benet ud og installeres i det nye hul
1 ud, og installer det i hullet 2 .
b. Frigør tapperne 1 , 2 og 3 fra de tilsvarende huller.
Figur 59. Frigørelse af tapperne fra de tilsvarende huller
86 Brugervejledning til P520
c. Fold rammen ud som vist.
Figur 60. Udfoldning af rammen
d. Indsæt tapperne 1 , 2 og 3 i de tilsvarende huller. Sørg for, at tappene sidder sikkert på plads.
Figur 61. Tapperne sættes ind i de tilsvarende huller
Kapitel 7. Fjernelse og installation af hardware 87
6. Gør følgende for at installere et 3,5-tommers lagerdrev i omformerrammen: a. Vrid begge sider af rammen, og placer benene
1 , 2 , 3 og 4 på rammen, så de passer med de
tilsvarende huller i det nye 3,5-tommers lagerdrev.
b. Installér det nye 3,5-tommers lagerdrev i rammen. Rør ikke printpladen
5 på drevet.
Figur 62. Installation af det nye 3,5-tommers lagerdrev i rammen
7. Sørg for, at stikkene på lagerdrevene er øverst. Skub derefter det nye 3,5-tommers lagerdrev med omformerrammen ind i lagerdrevbåsen, så drevet glider på plads med et klik.
Figur 63. Sådan installeres det nye 3,5-tommers lagerdrev med ramme i lagerdrevsbåsen
8. Slut signal- og strømkablerne til det nye lagerdrev.
88
Brugervejledning til P520
Loading...