Lenovo ThinkStation P510, ThinkStation P710, ThinkStation P910 Safety, Warranty and Setup Guide [es]

pueden ser marcas re gi s tr a das o de ser v ic i o de otr os .
Guía de seguridad, garant ía y configuración
Recursos web clave
alimentación*
ASP / AWSP
DIRECCION
TELEFONO
Servinext Grupo Prybo
Av. Aguascalientes Norte
20138
0454491119337
ASP / AWSP
DIRECCION
TELEFONO
Servinext
Priv. San Pedro
Baja California 22236
(045) 6643091802
Servinext
Paseo del Bosque No. 25227
Baja California 22204
(045) 6441717022 Servinext Newtech
Prol. Leona Vicario Mza 84 Lote 16
Baja California Sur 23477
(624) 1051020
Nouva Tek Campeche
Calle 4 No. 13 Altos entre 1 y 2
Campeche 24080
9818153432 Theos Tapachula
Novena Oriente 25
Chiapas 30700
01 962 626 22 11
Theos Tuxtla Gutierrez
11 Oriente Sur # 344, Loc-1
Chiapas 29000
01 961 61 121 86
Theos Cd Juarez
Paseo de los Zenzontles No. 7931
Chihuahua 32696
656 6910232 Theos Chihuahua/
Calle Cuauhtemoc 149 B
Chihuahua 31107
01 614 493 4180
Syga Colima
Paseo de Gilberto # 60
Colima 28978
01312 3235860
Enter Mexico
Reforma No. 543
Mexico 2000
30672700,
Soltic
San Francisco No. 521- G
Mexico 03100
9140 4600
Theos S.A. De C.V.
Alvaro Obregón No. 188
México 06700
5564 8403
Servinext Computer Center
Av. 20 de Noviembre No.1006
Durango 34000
(618) 8114010
Servinext Soluciones
Calz. Rio Nazas No. 76
Coahuila 27110
(55) 547935
Servinext Desarrollo de
Av Ejido 5 Int. 101
Guerrero 39590
0457444295158
Servinext GRO
Av Santa Cruz 238
Guerrero 39550
7445867098
Syga Hidalgo
Hacienda la Españita
Hidalgo 42082
17711339188 SIP
Andrés Terán # 1482
Jalisco 44620
33 3616 3113
Theos Tepic
Calle Prolongación Abasolo No. 90
Nayarit 63070
31 1217 1508
Genesys Monterrey
Angel Martinez Villarreal
Nuevo León 64030
8347 7640 Sistemas
Pablo Moncayo No. 135
Nuevo León 64630
81 1052 3950
Soltic Queretaro
Espiritu Santo 225
Queretaro 76050
442 2136 913

Desempaquetar

* Disponible en algunos modelos
Avisos breves para el usuario ThinkStation P510, P710 y P910
Soporte de Lenovo®: http://www.lenovo.com/support Foros de usuario de Lenovo: https://forums.lenovo.com/
PN: SP40A32405
Printed in China
Sistema
Mouse*

Lea esta documentación antes de usar el sistema

Esta documentación proporciona información de seguridad y de regulación importante para equipos Lenovo.

Información de seguridad

Declaración de conformidad para rayos láser

PRECAUCIÓN: Cuando haya instalados productos lás er (por e je m plo, unidades
de CD-ROM, unidades de DVD, dispositivos de fibra ópti c a o transmisores), tenga en cuenta lo siguiente:
No extraiga las cubiertas. La extracción de las cubiertas del
producto láser podría producir una ex posi ci ón a radiación láser peligrosa. No hay ninguna piez a dentr o del dis posi t iv o que pueda reparar.
La utilización de controles, ajustes o la realización de
procedimientos difere nt es a los especificados puede dar como resultado una exposición peligr os a a radi aci one s.
Teclado*
Cable de
Documentación
PELIGRO Algunos productos láser contie nen un di odo lá ser de Cl ase 3A o
Clase 3B incorporado. Tenga en cuenta lo sigui e nte: Emite radiación láser cuando está abie rto. No fije la mirada en el
rayo de luz, no lo observe directamente con instr um e nt os ópticos y evite la exposición directa al mismo.

Aviso sobre las bolsas de plástico

PELIGRO Las bolsas de plástico pueden ser peligrosas. Mantenga las
bolsas de plástico lejos de los bebés y los niños para evitar el peligro de asfixia.

Aviso sobre la batería de celda de moneda de litio

PELIGRO Peligro de explosión si la batería se sustituye incorrectamente.
Al sustituir la batería plana de litio, utilice solo el mismo tipo o un tipo equivalente al recomendado por el fabricante. La batería contiene litio y puede explotar si no se utiliza, se maneja o se desecha de forma correcta. Tragar la batería plana de litio provocará ahogos o quemaduras internas graves en solo dos horas, lo que podría tener como resultado incluso la muerte. Manteng a las baterí as lejos del alcance de l os niños. Si la batería plana de litio se traga o coloca dentro de cualquier parte del cuerpo, busque atención médica de inmediato.
Nota: Es posible que el sistema no incluya un conjunto de disco de recuperación de Windows® o una llave USB. Para restaurar el sistema operativo Microsoft Consulte “Acceso a la Guía del usuario” más adelante en este documento para obtener información adicional.
No debe:
Tirarla ni sumergirla en agua
Calentarla a más de 100 °C (212 °F)
Repararla ni desmontarla
Dejarla en un entorno con presión del aire extremadamente baja
Dejarl a en un entorno con temper atura extr emadamente alta
Aplastarla, perforarla, cortarla ni incinerarla
Deseche la batería del modo que estipulen las normativas o las regulaciones locales.
La siguiente declaración se aplica a los usuarios del estado de California, EE. UU.
Información sobre perclorato de California: Los productos que contienen baterías de celda de moneda de litio con
dióxido de manganeso pueden contener perclorato. Es posible que se aplique el manejo especial del material con
perclorato. Consulte www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate

Utilización de auriculares

Si el sistema tiene un conector para auriculares y un conector de salida de audio, utilice siempre el conector de auriculares para los auriculares. Sin embargo, el conector para auriculares no es compatible con el micrófono del auricular.
Si el sistema tiene un conector para auriculares y un conector de
®
Windows, consulte la informac ión de recup er ac ió n en la Guía del usuario.
Un nivel sonoro excesivo de los auricular e s y los cascos puede provocar pérdida de audición. El ajuste de l ecua lizador al máximo aumenta el voltaje de salida de los auriculares y el nivel de presión de sonido. Por lo tanto, para proteger s us oí dos, ajust e el ecualizador a un nivel apropiado.
El uso excesivo de auriculares o cascos durante periodos de tiempo prolongados a un volumen alto puede resultar peligroso, si la salida de los conectores de los auriculares o los cascos no cumple con las especificaciones de EN 50332-2. El conector de la salida de los auriculares del sistema cumple la especificación EN 50332-2 Subcláusula 7. Esta especif icación limita el volt aje de sali da RMS real de banda ancha máximo del sistema a 150 mV. Para protegerse de la pérdida de audición, asegúrese de que los auriculares o cascos que use cumplan siempre la especificación EN 50332-2 (la cláusu la 7 Limits) para un voltaje de cara c terística de banda anc ha de 75 mV. El uso de auriculares que no cumplen la especificación EN 50332-2 puede ser peligroso debido a niveles de presión de sonido excesivos.
Si el equipo Lenovo se entregó con auriculares o cascos en el paquete, como un conjunto, la combinación de los auriculares y el sistema y a c umple las es pecificaciones de E N 5 0332-1. Si se utilizan unos auriculares o cascos diferentes, asegúrese de que estos cumplen la especificación EN 50332-1 (la cláusula 6.5 Valores de limitación). El uso de auricu lares que no cumplen la especificación EN 50332-1 puede ser peligroso debido a niveles de presión de sonido excesivos.
salida de audio, utilice siempre el conector de auriculares para los auriculares.
PRECAUCIÓN:

Ubicaciones de los conectores

Nota: las ubicaciones de los conectores, controles e indicadores del sistema puede ser levemente diferente de la que aparece en las siguientes ilustrac iones.
* Disponible en algunos modelos
P510 y P710, vista posterior
Conector de salida de línea de audio Conector del micrófono Conector de teclado PS/2 Conector en serie Conectores USB 2.0 (4) Conectores USB 3.0 (4) Área de tarjeta PCI (las tarjetas PCI varían en función del
modelo)
Conector del cable de alimentación Ranura de bloqueo de seguridad Ranuras de recepción de clave Conector Ethernet (solo para ThinkStation P710) Conector Ethernet Bucle de presilla de candado
Conecto r de ratón PS/2 Conector de entrada de línea de audio

Instrucciones de instalación inicial

1. Conecte el cable del monitor a un conector apropiado de la
tarjeta gráfica instalada en el equipo.
2. Conecte el cable del teclado y el del mouse con su respectivo
conector (PS/2 o USB).
3. Si usará una conexión de red por cable, conecte el cable
Ethernet al conector Ethernet.
4. Conecte el cable de alimentación primero con el conector del
cable de alimentación del sistema y luego a una toma de alimentación eléctrica correctamente co nectada a t ierra.
Asegúrese de que todos los conectores estén firmes y completamente enchufados en los receptáculos.
5. Presione el botón de inicio/apagado de la parte frontal del
sistema.
6. Siga las instrucciones de la pa ntalla par a realizar la
configuración.
Para obtener información adicional sobre el uso de su sistema, consulte la Guía del usuario de su sistema.

Acceso a la Guía del usuario

La Guía del usuario contiene información detallada sob re el sis te ma . Para acce der a la Guía d el usuario, haga lo siguiente:
Microsoft
1. Abra el menú Inicio y h aga clic en Lenovo Companion.
2. Haga clic en Ver la Guía del usuario en la sec ción SOPORTE.
Microsoft Windows 7:
En el escritorio de Windows, pulse Inicio Todos los programas (si el nombre del programa no se visualiza) Lenovo PC Experience
Ubuntu
Vaya al siguiente directorio: /usr/share/doc/lenovo-doc
Lenovo equipo. Para asegurarse de que cuenta con información actualizada de su sistema, consulte “Descarg a de publicaciones” y obtenga informa ción acerc a de la descarga de la Guí a d el usuario más reciente.

Descarga de publicacione s

Las versiones más recientes de las publicaciones electrónicas para su sistema están disponibles en el sitio web de soporte de Lenovo. Para
Windows 10:
Lenovo User Guide.
®
:
®
hace mejoras constantemente a la Guía del usuario de su
descargar las publicaciones, vaya a: http://www.lenovo.com/support

Información de servicio, s oporte y garantía

En esta información se descri be el soporte técnico disponible para el producto durante el periodo de garantía y a lo largo de la vida del producto. El soporte técnico en línea estará disponible a lo largo de la vida útil del producto en: http://www.lenovo.com/support
Si ha adqu irido servicios Lenovo, consu lte los sigu ientes términos y condiciones para obtener información detallada:
Para Actualizaciones o extensiones de servicio de garantía de Lenovo, vaya a:
http://support.lenovo.com/lwsu
Para Servicios de protección frente a daños accidentales de Lenovo, vaya a: http://support.lenovo.com/ladps

Información de garantía

Lenovo no proporciona un periodo de garantía para el sistema. Para comprob ar el estado de la garant í a de su sistema, vaya a http://www.lenovo.com/warranty-status y siga las instrucciones en la pantalla.
El sistema está cubierto por los términos de la garantía limitada de Lenovo (LLW), versión L505-0010-02 08/2011. La LLW se muestra en su sistema durante la configuración inicial. Después de que se finalice la configuración inicial, puede ver la información de garantía en su sistema m ediante una de las siguientes opciones:
Windows 10:
1. Abra el menú Inicio y h aga clic en Lenovo Companion.
2. Haga clic en SOPORTE. La información de garantía se incluye en la sección GARANTÍA Y SERVICIOS.
Windows 7:
En el escritorio de Windows, pulse Inicio Todos los programas (si el nombre del programa no se visualiza) Lenovo PC Experience
Lenovo Warranty.
Ubuntu:
Para acceder a LLW, vaya al siguiente directorio: /usr/share/doc/lenovo-doc
Si no puede ver la LLW desde su equipo o desde el sitio web (http://www.lenovo.com/warranty/llw_02) en su sist ema, póngase en contact o con la ofic ina local de Lenovo o con el distribuidor para obtener una versión impresa.
Suplemento de Garantía para México
Este Sup lemento de Garantía se considera parte integrante de la Garantía Limitada de Lenovo y será efectivo única y exclusivamente para los productos distribuidos y comercializados dentro del Territorio de los Estados Unidos Mexicanos. En caso de conflicto, se aplicarán los términos de este Suplemento.
El comercializador responsable del producto es Lenovo México S de R L de CV y para efectos de esta garantía en la República Mexicana su domicilio es Paseo de Tamarindos No.400-A Piso 27 Arcos To rre Poniente, Bosques de Las Lomas, Delegación Miguel Hidalgo, C.P. 05120 México, D.F. En el caso de que se precise una reparación cubierta por la garantía o precise de partes, componentes, consumibles o accesorios dir í jase a este domicilio.

P910, vista posterior

Si no existiese ningún Centro de servicio autorizado en su ciudad, población o en un radio de 70 kilómetros de su ciudad o población, la garantía incluirá cualquier gasto de entrega razonable relacionado con el transporte del producto a su Centro de servicio autorizado más cercano. Por favor, llame al Centro de servicio autorizado más cercano para obtener las aprobaciones necesarias o la información relacionada con el envío del producto y la dirección de envío
Esta garantía ampara todas las piezas de hardware del producto e incluye mano de obra.
El procedimiento para hacer efectiva l a g arantía co nsiste en la presentación del producto, acompañado de la póliza corre sp ondie nt e, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió, o la factura, o recibo o comprobante, en el que consten los datos específicos del producto objeto de la compraventa.
Lenovo sólo pueden eximirse de hacer efectiva la garantía en los siguientes casos: a) Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales. b) Cuando el producto no hubiese s ido operado de acuerd o c on el instructivo de us o que se le acompaña. c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por el fabricante nacional, importador o comercializador responsable respect ivo.
Todos los programas de software precargados en el equipo sólo tendrán una garantía de noventa (90) días por defectos de instalación desde la fecha de c ompra. Lenovo no es responsable de l a información incluida en dichos programas de software y /o cualquier programa de software adicional instalado por Usted o instalado después de la compra del producto.
La garantía cubre la atención, revisión y c orrección de errores, defectos o inconsistencias que impidan el desempeño normal de un equipo de cómputo en cuanto a su hardware y software. Los servicios no cubiertos por la garantía se cargarán al usuario final, previa obtención de una autorización.
Esta garantía tiene una duración de un año a partir del momento de la compra e i ncluye la man o de obra, por lo que en caso de aplicarse la garantía, esta no causara ningún gasto o costo para el cliente.
Centros de Servicios autorizados para hacer efectiva la garantía:
• Lenovo México con domicilio en Paseo de Tamarindos No.400-A
• Lenovo Monterrey con domicilio en Boulevard Escobedo No.316,
Importado por: Lenovo México S. de R.L. de C.V. Paseo de Tamarindos No.400-A Piso 27 Arcos Torre Poniente Bosques de Las Lomas C.P. 05120 Mexico, D.F.
Modelo del producto: ___________ Fecha en que el consumidor recibió el product o: _ ___ _ ____ __ Marca Lenovo
Lista de teléfonos de soporte de Lenovo en México
Conector del cable de alimentación Conector de salida de línea de audio Conector del micrófono Conector de teclado PS/2 Conector en serie Conectores USB 2.0 (4) Conectores USB 3.0 (4) Área de tarjeta PCI (las tarjetas PCI v arían en función del
modelo)
Ranura de bloqueo de seguridad Ranuras de recepción de clave Conectores Ethernet (2) Conecto r de ratón PS/2 Conector de entrada de línea de audio Área de tarjeta PCI (las tarjetas PCI varían en función del
modelo)
Piso 27 Arc os, Torre P oniente, Bosques de Las Lomas, Delegación Miguel Hidalgo, C.P. 05120 México, D.F. Teléfono 01800- 083­4916, http://support.lenovo.com/es_MX/product-service/service­provider/default.page
Apodaca Technology Park, Apodaca, C.P. 66601, Nuevo León, México. Teléfono 01800- 083-4916, http://support.lenovo.com/es_MX/product-service/service­provider/default.page
No. 622-10 Col. Centro, El Cilindro Aguascalientes Aguascalientes
4499126159 4491088000
Compuax
Computacio-nales
Soluciones
Jal-tec
No. 7704 Int.55 Col. Real De San Francisco 2 Tijuana
Int. O-10 Col. Fracc. Villa Residencial del Bosque Tijuana
Col. Lomas del Sol Cabo San Lucas
Esquina col. Esperanza san Francisco Campeche
Col. Centro Tapachula
Col. Centro Tuxtla Gutierrez
Int. 20ª Paseos del Alba Ciudad Juarez
Col. Revolución Chihuahua
Col. Jardines de Bugambilias Colima
Azcapotzalco Distrito Federal
Del Valle Distrito Federal
Roma Distrito Federal
Col. Centro Durango
Col. Villa de Jacarandas Torreon
Col. Carabali Centro Acapulco
Col. Cuauhtemoc Acapulco
No. 300, esquina con Blvrd. Hacienda de Pitahayas Fracc. Hacienda de Pitahayas Pachuca
Col. Chapultepec Country Jalisco
La Huerta Residencial Tepic
No. 433 Col. Chepevera Nuevo Leon
Colinas de San Jerónimo Nuevo Leon
Col. Carretas Queretaro
045 (624) 1268780
9811168873
01 962 626 1374
01 614 183 1283 045 614 184 8476
ext. 1305, 1311, 1700
9140 4621 9140 4623
30670670, ext. 231
045 (618) 1587852
(871) 72689301
0457442253285 017444835350
33 3616 3114
31 1216 2689
8347 7641 8347 7642 8347 7643
Cuarta edición (junio de 2017) © Copyright Lenovo 2016, 2017.
AVISO DE DERECHOS LIMITADOS Y RESTRINGIDOS: si los productos o software se suministran según el contrato “GSA” (General Services Administration), el uso, la reproducción o la divulgación están sujetos a las restricciones establecidas en el Contrato Núm. GS-35F-05925. Lenovo, el logotipo de Lenovo, ThinkStation y el logotipo de ThinkStation son marcas registradas de Lenovo en Estados Unidos o en otros países. Microsoft y Windows son marcas registradas del grupo de empresas Microsoft. DisplayPort, Mini DisplayPort y VESA son marcas registradas de Video Electronics Standards Association. Los términos HDMI e Interfaz multimedia de alta definición (HDMI) son marcas registradas o marcas comerciales registradas de HDMI Licensing LLC en Estados Unidos y en otros países. Ubuntu es marca registrada de Canonical Ltd. Otros nombres de empresas, productos y servicios
ASP / AWSP
DIRECCION
TELEFONO
Nouva Tek Quintana Roo
Palenque 46-A
Quintana Roo 77509
0199 8887 2227/
Soluciones De Computo
Av. Himno Nacional
San Luis Potosi 78350
01-4448-391836
Servinext Compuslan
Mariano Escobedo
Sinaloa 80000
6677153362 Servinext Soluciones de
Anahuac No. 905-B
Sinaloa 82140
6699903012
ASP / AWSP
DIRECCION
TELEFONO
Theos Cd Obregon
Enrique Rebsamen
Sonora 85080
0164 4412 6136 Theos Syga Hermosillo
Cumbre nevada 68
Sonora 83296
662-252-6220
Carlos Fourcade
Nouva Tek Tabasco
Manuel Mestre 137
Tabasco 86070
9211516702
Servinext Tamsys Nuevo
Priv. Laguna Seca # 6203
Tamaulipas 88290
8671294764
Sigma Tampico S.A. De
Primera Avenida No. 310
Tamaulipas 89140
0183 3217 0483
ASP / AWSP
DIRECCION
TELEFONO
Soltic Toluca
Av. Santa Elena 107 Privada de los
Estado de México 50010
01722-3190060 Servinext Grupo DYCS
Av. Ávila Camacho # 225
Veracruz 91020
0445541409777
Servinext LAMBDA-PRAC
Sur 15 No. 145
Veracruz 94300
272-7246445
Servinext Servicios
Malpica 2100 Local 3
Veracruz 96576
9212141258
Servinext SISTEC
Gonzalez Ortega 11
Veracruz 92800
(783) 83 4 97 39
ASP / AWSP
DIRECCION
TELEFONO
Nouva Tek Veracruz
Calle Libertad 109 B Entre Díaz
Veracrúz 94295
(229) 9273931, Thera Xalapa
Av. El Olmo No. 41 Interior 1
Veracrúz 91194
01 228 1655369
Nouva Tek Yucatan
Calle 42 # 565D x 77
Yucatan 97000
0199 8887 2227/
Lenovo Mexico S. de R.L.
Boulevard Escobedo 316
Nuevo León 66601
01 800 2 53 66 86
CRU de autoservicio
CRU de servicio opcional
Batería plana
Antena Wi-Fi
Alojam iento de
País o región
Número de teléfono
Argelia
+33 6 7348 1739 (francés, español)
Anguilla
1-800-426-7378 (inglés)
Antigua y Barbuda
1-800-426-7378 (inglés)
Argentina
0800-666-0011 (español, inglés)
Armenia
0-60690077 (ruso, inglés)
Australia
1800 041 267 (inglés)
Austria
0810-100-654 (alemán)
Bahamas
1-800-426-7378 (inglés)
Bahrain
Kanoo IT: 00 973 1771 1722
(árabe, inglés)
Bangladesh
AWSP Flora Limited: Correo electrónico: hasan_reaz@globalbrand.com.bd
Belarús
8-256400184 (ruso, inglés)
Bélgica
02-339-36-11 (servicio de garantía y soporte)
Bermuda
1-800-426-7378 (inglés) Bolivia
0800-10-0189 (español)
Brasil
Llamadas realizadas desde la región de Sao Paulo: 11-3889-
(portugués)
Brunei Darussalam
Marque 800-1111 y luego (malayo, inglés)
Canadá
1-800-565-3344 (inglés, francés)
Islas Caimán
1-800-426-7378 (inglés)
Chile
800-361-213 (español)
China
Línea de soporte técnico: (mandarín)
Colombia
01-800-011-0227 (español)
Costa Rica
0-800-011-1029 (español)
Croacia
385-1-3033-120 (croata)
Chipre
800-92537 (griego)
República Checa
800-353-637 (Checo)
Dinamarca
7010-5150 (Servicio de garantía y soporte) (danés)
República Dominicana
1-866-434-2080 (español)
Ecuador
1-800-426911-OPCIÓN 4 (español)
Egipto
Primario: 0800-0000-850 Secundario: 0800-0000-744 (árabe, inglés)
El Salvador
800-6264 (inglés)
Estonia
372-66-00-800 (estonio, ruso, inglés)
Finlandia
358-800-1-4260 (Servicio de garantía y soporte) (finés)
Francia
Hardware: 0810-631-213 (Servicio de garantí a y soporte) (francés)
Georgia
995-706-777-826 (ruso, inglés)
Alemania
0800-500-4618 (Gebührenfrei) (Garantieservice und Support) (alem án)
Grecia
Póngase en contacto con el Lenovo Business Partner m ás cercano
Granada
1-800-426-7378 (inglés)
Guatemala
Marque 999-9190, espere a la operadora y pida comunicarse con el 877-404-9661 (español)
Honduras
800-0123 (español)
Hong Kong
(852) 3516-8977 (cantonés, inglés, mandarín)
Hungría
+ 36-13-825-716 (inglés, húngaro)
India
(Primario) 1800-419-4666 (Tata) (Secundario) 1800-3000-8465 (Reliance)
País o región
Número de teléfono
Correo electrónico: commercialts@lenovo.com (inglés, hindi)
Indonesia
1-803-442-425
(inglés, indonesio)
Irlanda
1-881-1444 (Servicio de garantía y soporte) (i nglés)
Israel
972-3-9142-800 (hebreo, inglés)
Italia
39-800-820-094 (Servicio de garantía y soporte) (i taliano)
Jamaica
1-800-426-7378 (inglés)
Japón
0120-000-817 (japonés, inglés)
Jordania
Jordan Business Systems:
(árabe, inglés)
Kazajstán
77-273-231-427 (ruso, inglés)
Kenia
080-0733-256 (inglés)
Corea
1670-0088 (se aplican cargos estándar)
Kuwait
Easa Hussain Al Yousifi:
(árabe, inglés)
Letonia
371-6707-360 (letón, ruso, inglés)
Líbano
Quantech: 00-961-1999-500 República Árabe
de Libia
33-6-7348-1739 (inglés, francés) Lituania
370 5278 6602 (lituano, ruso, inglés)
Luxemburgo
352-360-385-343 (francés)
Macao
0800-807 / (852) 3071-3559 (cantonés, inglés, mandarín)
Macedonia
389-2309-625 (macedonio)
Malasia
1-800-88-0013 (inglés)
Malta
356-21-445-566 (inglés, italiano, maltés, árabe)
México
001-866-434-2080
(español)
Moldavia
0-60223433 (ruso, inglés)
Marruecos
212-5-22-509-35 (árabe)
Nepal
977-985-0-0 Correo electrónico: suresh@megat ec h.com .np
Países Bajos
020-513-3939 (holandés)
Nueva Zelanda
0508-770-506 (inglés)
Nicaragua
001-800-220-2282 (español)
Nigeria
070-8060-1481 (inglés)
Noruega
8152-1550 (noruego)
Omán
Khimji Ramdas Computer Communication Systems:
00-968-2455-9831
Pakistán
International Office Products (pvt) Ltd.:
00-92-21-568-9823
Panamá
001-866-434 (Centro de soporte al cliente de Lenovo; número (español)
Paraguay
009-800-52-10026 (español)
Perú
0-800-50-866 OPCIÓN 2 (español)
Filipinas
1-800-8908-6454 (suscriptores de GLOBE) (tagalo, inglés)
Polonia
48-22-878-6999 (polaco, inglés)
Portugal
808-225-115 (Se aplican cargos estándar) (portugués)
Qatar
Al Mana Computer Services:
00-9744-4441-212 (árabe)
Rumanía
4-021-224-4015 (rumano)
Rusia
+7-499-705-6204
(ruso)
Santa Lucía
1-800-426-7378 (inglés)
Arabia Saudí
800-84-451-28 (árabe)
Singapur
6818-5315 (se aplican cargos estándar) (inglés, mandarín, malayo)
Eslovaquia
421-2-4954-5555
Eslovenia
386-1-2005-60 (esloveno)
Sudáfrica
0800-110-756 (inglés)
España
34-917-147-833 (español)
Sri Lanka
9477-7357-123 (Sistemas Sumathi Information) (inglés)
Suecia
077-117-1040 (Servicio de garantía y soporte) ( sueco)
Suiza
0800-55-54-54 (Servicio de garantía y soporte) (alemán, francés, italiano)
Taiwán
0800-000-702 (mandarín)
Tailandia
001-800-4415-734 (tailandés, inglés)
Tórtola
1-800-426 7378 (inglés)
Trinidad y Tobago
1-800-426-7378 (inglés)
Turquía
444-04-26 (turco)
Turks y Caicos
1-800-426-7378 (inglés)
Ucrania
044-362-42-81 (se aplican cargos estándar) (ucraniano, ruso, inglés)
Emiratos Árabes Unidos
8000-3570-2810 (se aplican cargos estándar) (árabe)
Reino Unido
03705-500-900 (velocidad local) (inglés)
Estados Unidos
1-800-426-7378 (inglés)
Uruguay
000-411-005-6649 (español)
Venezuela
0-800-100-2011 (español)
Vietnam
120-11072 (Número gratuito) 84-8-4458-1042 (se aplican cargos estándar)
Yemen
Al Khirbash and Agencies:
(árabe)
0800-000-702
http://www.lenovo.com/recycling
Energía de
(menos de)
Avanzadas SLP
Soluciones Integrales
Computo
SMZ 26 Cancun
No. 5735, Local D-11 Barrio de San Juan de Guadalupe San Luis Potosi
No.432 Ote. Col. Centro Culiacán
Col. López Mateos Mazatlán
0199 8884 6361, ext. 105
6677131472 045 6672130297
045 6691258638

Unidades reemplazables por el cliente

Las unidades reemplazables del cliente (CRU) son piezas que el propio cliente puede actualizar o sustituir. Para ver las instrucciones sobre el reemplazo de CRU, consulte la sección respecti va en la Guía del usuario. Consulte “Acceso a la Guía del usuario” para obtener información adicional.
La siguiente tabla enumera las CRU para su sistema. Nota: según el modelo del sistema, es posible que algunas piezas de
hardware no estén disponibles.
Cubierta del equipo
Conmutador de presencia
de cubierta
Deflector de aire de refrigeración directa
Adaptador de flexión
Módulo de flexión
Alojamiento de
almacenamiento de bahía
almacenamiento de acceso frontal
Conjunto de ventilador y disipador de calor
Soporte de sujeción de tarjet a PCI
Módulo de supercondensador
Módulo de t arjeta Wi-Fi
de flexión
Conjunto del ventilador frontal
Unidad de disco duro
Teclado
Unidad de estado sólido
M.2
Disipador de calor de la unidad de estado sólido M.2
Módulo de memoria
Ratón
Kit de conversión de
multiunidades
Soporte multifunción (para ThinkStation P910)
Unidad óptica
Soporte de la unidad
óptica ( para ThinkStation P510 y P710)
Tarjeta de interconexión de componentes periféricos (PCI)
Conjunto de la fuente de alimentación
Conjunto del ventilador posterior
Adaptador de unidad óptica delgada
Unidad de estado sólido
Tarjeta adaptadora Wi-Fi

Soporte técnico telefónico mundial

Esta sección enumera los números de teléfono de soporte de Lenovo. Si no puede encontrar el número de teléfono de soporte correspondiente a su país o región, póngase en contacto con el distribuidor de Lenovo o con el representante de ventas de Lenovo.
Le agradeceremos que antes de ponerse en contacto con un representante del servicio de soporte técnico de Lenovo disponga de la siguiente información: modelo y número de serie, enuncia do exacto del mensaje de error y descripción del problema.
Importante: los números de teléfono se pue de n modific a r si n previo aviso. La lista más actualizada de teléfonos para el Centro de soporte al cliente siempre está disponi ble en: http://www.lenovo.com/support/phone
Laredo
C.V.
Socialista y Popular
No. 999 Pte Municipio Libre CD Obregon
Col. Nuevo Hermosillo Hermosillo
Col. Nueva Villahermorsa Villahermosa
Col. Villas de Lago Nuevo Laredo
Smith Tampico
62 213-002-1090 (se aplican cargos estándar)
00-962-6-500-0999 ext. 713/127 General Computer & Electronic (GCE): 00-962-6-551-3879
(se aplican cargos estándar)
00-965-2244-5280 AM. KHORAFI: 00-965-2200-1100 1127 Khorafi Business Machines (KBM): 00-965-2259-4611 Diyar United Company: 00-965-4378-383 Redington Kuwait: 00-965-2433-3203; 2545-6250 / 2545-6251
Computer Business Machine (CBM): 00-961-1680-180 El Haceb S.A.L: 00-961-1771-300 (Árabe, Inglés, Francés)
03-7724-8023 (se aplican cargos estándar)
01-800-083-5622 01-554-738-0318 (se aplican cargos estándar)
(se aplican cargos estándar)
300-071-399 (móvil)
00-968-2469-6255 Overseas Business Machines (OBM): 00-968-2460-1072, 2460-5018 Gulf Business Machines Services (GBMS):
00-92-212-422-569 00-92-213-241-2023 Selling Business Systems:
gratuito)
009-800-44-10119
1-800-1441-0719 (suscriptores de PLDT)
00-9744-4489-966 (ext. 1992) Qatar Computer Services W.L.L:
+7-495-240-8558 (se aplican cargos estándar)
(se aplican cargos estándar)
01800 5067336
01800 5067336 045662 1370812
9988846361 9988872227
0183 3217 0436
Profesionales del Sureste
Girasoles 4C-32 Rincón de San Lorenzo de Tepatitlan Toluca
Col. Fracciona-miento Veracr uz Xalapa
Col. Centro Orizaba
Col. Benito Juarez Norte Coatzacoalcos
Col. Centro Tuxpan
01722-3190061
0445547409739
9211528999 0459211782270
(783) 110 46 18
La información sobre medioambiente más reciente sobre nuestros product os está disponible en: http://www.lenovo.com/ecodeclaration

Batería importante e información sobre WEEE

Las baterías y los equipos eléctricos y electrónicos marcados con el símbolo del contenedor de basura tachado no se pueden eliminar como desecho municipal sin clasificar. Las baterías y los equipos eléctricos y electrónicos (WEEE) se trata por separado utilizando la infraestructura de recogida disponible para los clientes para la devolución, el reciclaje y el tratamiento de baterías y WEEE.
Cuando sea posible, extraiga y aísle las baterías de los WEEE antes de colocarlos en el sistema de recolección de deshechos. Las baterías se deben recolectar por separado, utilizando el marco disponible para la devolución , reciclaje y tratamiento de baterías y acumuladores.
Información específica del país disponible en:

Información sobre WEEE (Hungría)

A magyar törvények értelmében, a 197/2014 (VIII.1.) kor mányren delet
12. szakaszának (1)-(5) cikkében foglalt ak sz erint Leno vo min t gyár tó állja a keletkező költségeket.

Información sobre reciclaje para Japón

Información sobre reciclaje para China

Restricción de la directiva de sustancias peligrosas (RoHS)

Unión Europea RoHS

Este producto Lenovo, incluyendo sus partes (cables, etc.) satisfacen los requisitos de l a D irectiva 2011/65/EU de restricción del uso de ciertas sustancias peligrosas en equipo eléctrico y electrónico (“RoHS recast” o “RoHS 2”).
Para obtener más información acerca del cumplimiento global de RoHS de Len ovo, vaya a: http://www.lenovo.com/social_responsibility/us/en/RoHS_Communicati on.pdf

RoHS de China

de C.V
Mirón y L. Cardenas Col. Marco Antonio Muñoz Boca del Rio
Col. El Olmo Xalapa
Col. Centro Yucatan
Col. Apodaca Technology Parlk Apodaca
ext. 812 Fax: 9273932
228 177 8033 228 102 3043
0199 8884 6361, ext. 105

Información de cumpli mi e nt o

La información sobre cumplimiento más reciente está disponib le en: http://www.lenovo.com/compliance

Avisos de emisiones electrónicas

Este equipo se ha probado y cumple con los límites establecidos para los disp ositivos digitales de Clase B. La Guía del usuario de este producto proporciona las declaraciones de cumplimiento Clase B completas que se aplican a este d is positivo. Consulte “Acceso a l a Guía del usuario” para obtener información adicional.

Conformidad con la Unión Europea

Contacto UE: Lenovo, Einsteinova 21, 851 01 Bratislava, Slov akia
Cumplimiento con las directivas para equipos de tecnología de la información (ITE) y equipos de radio
Modelos sin un dispositivo de radio: Este product o cumple los requisitos de prot ección de la D irectiv a 2014/30/ U E del Consejo de la UE sobre l a aproximac ión de las le gislaciones de los esta dos miembros con respec to a la compatibilidad electromagnética. La declaración de cum plimiento completa se encuentr a en la Guía del usuario. Consulte “Acceso a la Guía del usuario” en este d ocumento para obtener información adicional.
Modelos con un dispositivo de radio: Conformidad con la Directiva de equipos de ra dio
En este documento, L enovo (Sin gapore) Pte. Ltd., declara que el equipo de radio tipo ThinkStation P510, P710 y P910 cumple con la Direct iva 2014/53 /UE.
El texto c ompleto del sistema Declaraci ón de conformidad UE y las declaraciones de los módulos inalámbr icos de la UE, están disponibles en la siguiente dirección de Internet: http://www.lenovo.com/social_responsibility/us/en/eu_doc_workstation s/
Este equipo de radio funciona con las siguientes bandas de frecu encia y energía de radiofrecuencia máxima:
Banda de frecuencia Módulo inalámbrico
802.11b/g/n 2400 – 2483,5 MHz
802.11a/n/ac 5150 – 5725 MHz
Bluetooth BR/EDR/LE 2400 – 2483,5 MHz
7260 HMW 20
7260 HMW 23
7260 HMW 10

Información de conformidad de radio inalámbrica

Los modelos de equipo equipados con comunicacione s inalámbricas cumplen con las normas de seguridad y radiofrecuencia de cualquier país o región en la que se haya aprobado su uso inalámbrico.
Fuera de la lectura de este documento, asegúrese de leer el Regulatory Notice para su país o región antes de utilizar dispositivos inalámbricos en el equipo. Para obtener una versión en PDF del Regulatory Notice, consulte la sección “Descar ga de publicaciones” en este documento.

Información de conformidad de radi o inalámbrica de Brasil

transmisión máxima
[dBm]
0800-266-1583
(se aplican cargos estándar)
Bahrain Business Machine LLC: 00 973 1758 4302
70-200-6853 88-0171-000-0000 (móvil)
(se aplican cargos estándar)
(holandés, francés)
8986 Llamadas que se realicen fuera de la región de Sao Paulo: 0800­701-4815
866-273-5446
400-100-6000
01-800-912-3021
1-800-415-5529
(+662) 787-3067 (se aplican cargos estándar)
089-320-24-92 (se aplican cargos estándares)
(Soporte de garantía estándar)
00-967-1209-8278 Yemen Business Machines (YBM): 00-967-3-213324 00-967-3-214655 00-967-3-213909

Información de servicio de producto Lenovo para Taiwán

委製商/進口商名稱 :荷蘭商聯想股份有限公司台灣分公司 進口商地址: 台北市內湖區堤頂大道 2 段 89 號 5 樓 進口商電話
:
(代表號)

RoHS de Turquía

The Lenovo product meets the requirements of the Republic of Turkey Direct ive on the Restriction of the Use of Certain Hazar dous Substances in Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE).

Información de conformidad de radio inalámbrica de México

Información de conformidad de radi o inalámbrica de Singapur

Información de conformidad de radi o inalámbrica de Corea

Información adicional sobre conformidad

Aviso en audio de Brasil

Marca de cumplimiento de Eurasia

(se aplican cargos estándar)

Información sobre reciclaje y medioambiente

Lenovo recomienda a los propietarios de equipos de tecnología de la información (IT) que reciclen sus equipos cuando ya no sean necesar ios. Lenov o ofrece una s erie de prog ramas y serv icios para ayudar a los propietarios de equipos a reciclar s us productos de TI.
Para obtener información sobre el reciclaje de pro ductos Len ovo, vaya a: http://www.lenovo.com/recycling
Para obtener información ad icional ace rca de recic laje y declaraciones ambientales, consulte la Guía del usuario. Consulte “Acceso a la Guía del usuario” para obtener detalles.

RoHS de Ucrania

RoHS de India

RoHS compliant as per E-Waste (Management) Rules.

ENERGY STAR

Seleccione modelos que cumplan con los requisitos de ENERGY STAR
®
. En la Guía del usuario aparece más información sobre ENERGY STAR. Consulte “Acceso a la Guía del usuario”.
Loading...