Lenovo ThinkStation P330 2nd Gen User Guide [es]

Guía del usuario de P330
Tipos de máquina (2a generación): 30CY, 30D0 y 30D3
Nota: Antes de usar esta información y el producto al que da soporte, asegúrese de leer y comprender “Lea
esto primero: Información importante de seguridad” en la página v y Apéndice G “Avisos” en la página 153.
Cuarta edición (Marzo 2020)
© Copyright Lenovo 2020.
AVISO DE DERECHOS LIMITADOS Y RESTRINGIDOS: si los productos o software se suministran según el contrato “GSA” (General Services Administration), la utilización, reproducción o divulgación están sujetas a las restricciones establecidas en el Contrato Núm. GS-35F-05925.
Contenido
Lea esto primero: Información
importante de seguridad. . . . . . . . . v
Antes de utilizar este manual. . . . . . . . . . . v
Servicio y actualizaciones . . . . . . . . . . . . v
Cables y adaptadores de alimentación . . . . . . . vi
Aviso sobre el cable de alimentación . . . . . . . vi
Alargadores y dispositivos relacionados . . . . . . vii
Enchufes y tomas de alimentación eléctrica . . . . viii
Declaración sobre la fuente de alimentación. . . . viii
Dispositivos externos . . . . . . . . . . . . viii
Aviso sobre la batería plana de litio . . . . . . . . ix
Calor y ventilación del producto . . . . . . . . . ix
Información de seguridad sobre la corriente
eléctrica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . xi
Información de seguridad del láser . . . . . . . . xii
Aviso sobre la pantalla de cristal líquido (LCD) . . . . xii
Utilizar auriculares . . . . . . . . . . . . . . xiii
Aviso sobre riesgo de asfixia. . . . . . . . . . xiii
Aviso sobre las bolsas de plástico . . . . . . . xiv
Aviso sobre las piezas de cristal . . . . . . . . xiv
Avisos de ubicación del equipo. . . . . . . . . xiv
Declaración de energía peligrosa . . . . . . . . xiv
Comodidad ocular. . . . . . . . . . . . . . . xv
Aviso de prevención de peligro de volcamiento . . . xv
Control remoto . . . . . . . . . . . . . . . . xv
Prevención de la electricidad estática . . . . . . . xv
Entorno operativo . . . . . . . . . . . . . . xvi
Limpieza y mantenimiento. . . . . . . . . . . xvi
Capítulo 1. Visión general del
producto . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Ubicaciones de hardware . . . . . . . . . . . . 1
Vista frontal . . . . . . . . . . . . . . . 1
Vista posterior . . . . . . . . . . . . . . 3
Componentes del equipo . . . . . . . . . . 6
Piezas en la placa del sistema . . . . . . . . 7
Unidades de almacenamiento internas . . . . . 8
Etiqueta de tipo y modelo de máquina . . . . 10
Características del equipo. . . . . . . . . . . 11
Declaración sobre la tasa de transferencia
USB . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Especificaciones del equipo . . . . . . . . . . 15
Programas. . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Cómo acceder a un programa en el equipo . . 16
Introducción a los programas Lenovo . . . . 16
Capítulo 2. Uso del equipo . . . . . . 19
Registro del equipo . . . . . . . . . . . . . 19
Introducción a Windows 10 . . . . . . . . . . 19
Cuenta Windows . . . . . . . . . . . . 19
Interfaz de usuario de Windows. . . . . . . 20
Cómo ajustar el volumen del equipo. . . . . . . 21
Uso de un disco. . . . . . . . . . . . . . . 21
Directrices acerca del uso de la unidad
óptica . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Manejo y almacenamiento de un disco . . . . 21
Cómo reproducir y extraer un disco . . . . . 22
Grabación de un disco . . . . . . . . . . 22
Conexión a una red . . . . . . . . . . . . . 23
Capítulo 3. Usted y su equipo . . . . . 25
Organización del espacio de trabajo. . . . . . . 25
Brillo e iluminación . . . . . . . . . . . . 25
Circulación del aire. . . . . . . . . . . . 25
Ubicación de tomas de alimentación eléctrica
y longitud de los cables . . . . . . . . . . 25
Comodidad . . . . . . . . . . . . . . 25
Cómo mantener el equipo al día . . . . . . . . 26
Información sobre accesibilidad . . . . . . . . 27
Capítulo 4. Seguridad . . . . . . . . . 31
Bloqueo del equipo . . . . . . . . . . . . . 31
Activación o desactivación del bloqueo
electrónico . . . . . . . . . . . . . . . 31
Bloqueo de la cubierta del equipo . . . . . . 31
Conexión de un candado de cable tipo
Kensington . . . . . . . . . . . . . . . 33
Conexión de un candado de cable. . . . . . 33
Visualizar y modificar valores de seguridad en el
programa Setup Utility . . . . . . . . . . . . 34
Uso de contraseñas y cuentas de Windows . . . . 34
Uso del conmutador de presencia de cubierta . . . 35
Uso de cortafuegos . . . . . . . . . . . . . 35
Protección de datos contra virus . . . . . . . . 35
Uso de la función de Smart USB Protection . . . . 36
Software Computrace Agent incorporado en el
firmware (para modelos seleccionados) . . . . . 36
Módulo de plataforma segura (TPM). . . . . . . 36
Capítulo 5. Configuración
avanzada . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Uso del programa Setup Utility . . . . . . . . . 37
Inicio del programa Setup Utility . . . . . . 37
Cómo cambiar el idioma de pantalla del
programa Setup Utility . . . . . . . . . . 37
© Copyright Lenovo 2020 i
Habilitación o deshabilitación de un
dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . 37
Habilitación o deshabilitación del encendido
automático de su equipo . . . . . . . . . 38
Habilitación o deshabilitación de modalidad
de conformidad LPS ErP . . . . . . . . . 38
Activación o desactivación de la modalidad
eSATA para el conector SATA 4 . . . . . . 39
Cómo cambiar entre mejor acústica y mejor
rendimiento térmico . . . . . . . . . . . 39
Habilitación o deshabilitación del sistema para
registrar alertas térmicas . . . . . . . . . 39
Habilitación o deshabilitación de la detección
de cambios de configuración. . . . . . . . 40
Cómo cambiar los valores de BIOS antes de
instalar un nuevo sistema operativo . . . . . 40
Uso de contraseñas de BIOS. . . . . . . . 40
Selección de un dispositivo de arranque . . . 42
Cómo salir del programa Setup Utility . . . . 43
Actualización y recuperación del BIOS . . . . . . 43
Configuración de RAID . . . . . . . . . . . . 44
Introduction a RAID . . . . . . . . . . . 44
Nivel RAID . . . . . . . . . . . . . . . 45
Configuración del BIOS del sistema para
habilitar la funcionalidad RAID SATA . . . . . 45
Configuración de RAID en modalidad UEFI . . 45
Configuración de RAID en la modalidad
legacy. . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Capítulo 6. Resolución de problemas, diagnóstico y
recuperación . . . . . . . . . . . . . . 49
Procedimiento básico de resolución de problemas
del equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Resolución de problemas . . . . . . . . . . . 49
Problemas de arranque . . . . . . . . . . 50
Problemas de audio . . . . . . . . . . . 51
Problemas de red . . . . . . . . . . . . 52
Problemas de rendimiento. . . . . . . . . 54
Problemas de la unidad de almacenamiento. . 55
Problemas de CD o DVD . . . . . . . . . 55
Problemas del conector en serie . . . . . . 56
Problemas del dispositivo USB . . . . . . . 56
Problemas de software . . . . . . . . . . 57
Diagnóstico de problemas . . . . . . . . . . 57
Información de recuperación. . . . . . . . . . 57
Capítulo 7. Extracción e instalación
de hardware . . . . . . . . . . . . . . 59
Manejo de dispositivos sensibles a la electricidad
estática . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Unidades reemplazables por el cliente . . . . . . 59
Preparación de su equipo . . . . . . . . . . . 60
Extracción e instalación de hardware . . . . . . 63
Opciones externas . . . . . . . . . . . . 63
Unidad óptica delgada . . . . . . . . . . 63
Tarjeta PCIe . . . . . . . . . . . . . . 66
Tarjeta PCIe de longitud completa. . . . . . 69
Unidad de estado sólido M.2 . . . . . . . . 72
Módulo de memoria . . . . . . . . . . . 79
Dispositivo en la bahía de flexión . . . . . . 81
Unidad de almacenamiento en el alojamiento
de almacenamiento de acceso frontal . . . . 84
Dispositivo en el alojamiento de
almacenamiento flexible. . . . . . . . . . 92
Batería plana . . . . . . . . . . . . . . 102
Conmutador de presencia de cubierta . . . . 103
Conjunto de la fuente de alimentación . . . . 104
Unidad de almacenamiento en la bahía de
unidad de almacenamiento . . . . . . . . 106
Compartimiento de la unidad de
almacenamiento tipo 1 . . . . . . . . . . 113
Compartimiento de la unidad de
almacenamiento tipo 2 . . . . . . . . . . 124
Conjunto de ventilador y disipador de
calor . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Cómo finalizar la sustitución de piezas . . . . . . 129
Capítulo 8. Obtención de
información, ayuda y servicio . . . . . 133
Recursos de información . . . . . . . . . . . 133
Cómo acceder a la guía del usuario en varios
idiomas . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Sistema de ayuda de Windows . . . . . . . 133
Seguridad y garantía . . . . . . . . . . . 133
Sitio web de Lenovo . . . . . . . . . . . 133
Sitio web de soporte de Lenovo. . . . . . . 133
Ayuda y servicio técnico . . . . . . . . . . . 134
Llamada al servicio técnico . . . . . . . . 134
Uso de otros servicios . . . . . . . . . . 135
Compra de servicios adicionales . . . . . . 135
Apéndice A. Velocidad de memoria
del sistema . . . . . . . . . . . . . . . 137
Apéndice B. Información adicional acerca del sistema operativo
Ubuntu . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Apéndice C. Información certificada reglamentaria y de TCO sobre países y
regiones . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Apéndice D. Información de WEEE y
reciclaje de países y regiones . . . . . 145
ii Guía del usuario de P330
Apéndice E. Directiva de restricción de sustancias peligrosas (RoHS) de países y
regiones . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Apéndice F. Información del modelo
de ENERGY STAR . . . . . . . . . . . 151
Apéndice G. Avisos . . . . . . . . . . 153
Apéndice H. Marcas registradas . . . 155
© Copyright Lenovo 2020 iii
iv Guía del usuario de P330

Lea esto primero: Información importante de seguridad

Este capítulo contiene la información de seguridad con la que debe estar familiarizado.

Antes de utilizar este manual

PRECAUCIÓN: Antes de utilizar este manual, asegúrese de leer y comprender toda la información sobre seguridad relacionada de este producto. Consulte la información en esta sección y la información de seguridad en la Guía de seguridad y garantía que recibió con este producto. Leer y comprender la información sobre seguridad reduce el riesgo de daños personales o daños en el producto.
Si ya no dispone de una copia de la Guía de seguridad y garantía, puede obtener una versión en formato PDF (Portable Document Format) en el sitio web de soporte de Lenovo puede descargar la Guía de seguridad y garantía y esta Guía del usuario en otros idiomas en el sitio web de soporte Lenovo.

Servicio y actualizaciones

No intente arreglar un producto por su cuenta a menos que así esté indicado en la documentación o se lo indique el Centro de Soporte al Cliente. Trabaje solo con un proveedor de servicios que esté autorizado para reparar el producto.
Nota: Algunas piezas del sistema pueden ser actualizadas o sustituidas por el cliente. Normalmente se hace referencia a las actualizaciones como opciones. Las piezas de repuesto aprobadas para la instalación del cliente se denominan Unidades sustituibles por el cliente, o CRU. Lenovo proporciona documentación con instrucciones, cuando resulta adecuado que los clientes instalen opciones o sustituyan CRU. Debe seguir exactamente todas las instrucciones al instalar o sustituir piezas. El estado desactivado de un indicador de alimentación no significa necesariamente que los niveles de voltaje de un producto sean iguales a cero. Antes de extraer las cubiertas de un producto equipado con un cable de alimentación, asegúrese siempre de que la alimentación está apagada y que el producto está desenchufado de cualquier fuente de alimentación. Si tiene alguna pregunta, póngase en contacto con el Centro de soporte al cliente de Lenovo.
https://support.lenovo.com. También
El equipo no tiene ninguna pieza móvil una vez que se ha desconectado el cable de alimentación; no obstante, los avisos siguientes son necesarios para su seguridad.
Piezas móviles:
Mantenga alejados los dedos y otras partes del cuerpo de piezas móviles peligrosas. Si sufre lesiones, solicite asistencia médica inmediatamente.
Superficie caliente:
Evite el contacto con componentes calientes en el equipo. Durante el funcionamiento, algunos componentes pueden alcanzar temperaturas suficientemente altas como para quemar la piel. Antes de abrir la cubierta del equipo, apague el equipo, desconecte la energía y espere aproximadamente 10 minutos hasta que se enfríen los componentes.
© Copyright Lenovo 2020 v
Después de sustituir una CRU, vuelva a instalar todas las cubiertas protectoras, incluida la cubierta del sistema, antes de conectar la alimentación y de utilizar el equipo. Esta acción es importante para prevenir descargas eléctricas inesperadas y para ayudarle a garantizar la contención de un incendio imprevisto que pudiese causarse en condiciones extremadamente inusuales.
Bordes afilados:
Al sustituir CRU, tenga cuidado de bordes o esquinas afiladas que puedan causar lesiones. Si sufre lesiones, solicite asistencia médica inmediatamente.

Cables y adaptadores de alimentación

Utilice solo los cables y adaptadores de alimentación proporcionados por el fabricante del producto. No use el cable de alimentación de CA para otros dispositivos.
Los cables de alimentación deben estar oficialmente aprobados. En Alemania, debe ser el H05VV-F, 3G, 0,75 mm
Nunca enrolle un cable de alimentación alrededor de un adaptador de alimentación u otro objeto. Hacer esto puede forzar el cable de forma que el cable se deshilache, agriete o rice. Esto puede dar lugar a riesgos en la seguridad.
Siempre disponga los cables de alimentación de forma que ningún objeto pueda pisarlos, agarrarse o tropezarse con ellos.
Proteja el cable de alimentación y los adaptadores de alimentación de los líquidos. Por ejemplo, no deje el cable de alimentación ni los adaptadores de alimentación cerca de fregaderos, bañeras, cuartos de baño o suelos que se limpien con productos líquidos. Los líquidos pueden provocar un pequeño cortocircuito, especialmente si el cable de alimentación o el adaptador de alimentación está dañado por un uso indebido. Los líquidos también pueden corroer gradualmente los terminales del cable de alimentación y/o los terminales del conector en un adaptador de alimentación, que con el tiempo puede provocar sobrecalentamiento.
Asegúrese de que todos los conectores estén firmes y completamente enchufados en los receptáculos.
No utilice ningún adaptador de alimentación que muestre corrosión en las clavijas de entrada de corriente alterna ni que muestre indicios de sobrecalentamiento (por ejemplo, plástico deformado) en la entrada de corriente alterna o en otra parte del adaptador.
No utilice cables de alimentación en que los contactos eléctricos de cualquiera de los extremos muestren indicios de corrosión o sobrecalentamiento, o si el cable de alimentación tiene daños de cualquier tipo.
2
o uno mejor. En otros países, se utilizarán los tipos adecuados.

Aviso sobre el cable de alimentación

Nota: El cable de alimentación y el adaptador proporcionados con este producto están diseñados para
utilizarse solo con este producto. No los utilice con ningún otro producto.
vi
Guía del usuario de P330
Para su seguridad, Lenovo proporciona un cable de alimentación con un enchufe de conexión con toma de tierra, para utilizarlo con este producto. Para evitar descargas eléctricas, utilice siempre el cable de alimentación y el enchufe con una toma de alimentación eléctrica debidamente conectada a tierra.
Los cables de alimentación proporcionados por Lenovo en Estados Unidos y Canadá están homologados por los Underwriters Laboratories (UL) y certificados por la Canadian Standards Association (CSA).
Para las unidades destinadas a funcionar a 115 voltios: utilice un conjunto de cables homologado por UL y certificado por la CSA, compuesto por un cable de tres conductores de 18 AWG como mínimo, tipo SVT o SJT, de 15 pies (4,57 m) de longitud como máximo y un enchufe de conexión con toma de tierra y con clavijas planas en paralelo, con toma de tierra de 10 amperios y 125 voltios.
Para las unidades destinadas a funcionar a 230 voltios (uso en EE.UU.): use un conjunto de cables homologado por UL y certificado por la CSA, compuesto por un cable de tres conductores de 18 AWG como mínimo, tipo SVT o SJT, de 15 pies (4,57 m.) de longitud como máximo y un enchufe con toma de tierra y con clavijas en paralelo, con toma de tierra de 10 amperios y 250 voltios.
Para las unidades que se pretende operar en 230 voltios (fuera de los Estados Unidos): utilice un cordón eléctrico con un enchufe de descarga a tierra. El conjunto de cables debe cumplir las normas de seguridad adecuadas para el país en el que se va a instalar el equipo.
Los cables de alimentación proporcionados por Lenovo para país o región concretos suelen estar disponibles únicamente en ese país o región.
Para las unidades destinadas a funcionar en Alemania: los cables de alimentación deben estar oficialmente aprobados. En Alemania, debe ser el H05VV-F, 3G, 0,75 mm2 o uno mejor. En otros países, se deben utilizar los tipos adecuados.
Para las unidades diseñadas para operar en Dinamarca: utilice un conjunto de cables con un enchufe de conexión con toma de tierra. El conjunto de cables debe cumplir las normas de seguridad adecuadas para el país en el que se va a instalar el equipo.
Para las unidades diseñadas para operar en Noruega, Suecia, Finlandia: utilice un conjunto de cables con dos enchufes de conexión redonda. El conjunto de cables debe cumplir las normas de seguridad adecuadas para el país en el que se va a instalar el equipo.
Si tiene intención de utilizar su PC en un país o región diferente de la ubicación desde donde se solicita, adquiera un cable de alimentación Lenovo adicional para el país o la región donde se utilizará el PC. Consulte la guía del cable de alimentación que se proporciona en nuestro sitio web
support.lenovo.com
de solicitar el cable de alimentación correspondiente para la tensión prevista.
, para obtener detalles. Algunos países y regiones admiten varias tensiones, asegúrese
https://

Alargadores y dispositivos relacionados

Asegúrese de que los alargadores, los protectores contra sobrecargas, las fuentes de alimentación ininterrumpida y las regletas protectoras contra picos de corriente que utilice estén calificados para satisfacer los requisitos del producto. No sobrecargue nunca estos dispositivos. Si se utilizan regletas protectoras contra picos de corriente, la carga no debe exceder de los valores de entrada de la regleta protectora contra picos de corriente. Póngase en contacto con un electricista para obtener más información si tiene preguntas acerca de cargas de alimentación, requisitos de alimentación y valores de entrada.
© Copyright Lenovo 2020 vii

Enchufes y tomas de alimentación eléctrica

PELIGRO
Si un receptáculo (toma de alimentación eléctrica) que intenta utilizar con el sistema presenta daños o corrosión, no utilice la toma de alimentación eléctrica hasta que la sustituya un electricista calificado.
No doble ni modifique el enchufe. Si el enchufe está dañado, póngase en contacto con el fabricante para obtener un repuesto.
No comparta ninguna toma de alimentación eléctrica con otros dispositivos domésticos o comerciales que consuman grandes cantidades de electricidad; de lo contrario, el voltaje inestable podría dañar el sistema, los datos o los dispositivos conectados.
Algunos productos vienen equipados con un enchufe de tres clavijas. Este enchufe solo es adecuado para una toma de alimentación eléctrica con conexión a tierra. Es una característica de seguridad. No anule esta característica de seguridad intentando insertarla en una toma de alimentación eléctrica sin conexión a tierra. Si no puede insertar el enchufe en la toma de alimentación eléctrica, póngase en contacto con un electricista para obtener un adaptador homologado para la toma de alimentación eléctrica o para sustituirlo por uno que permita utilizar esta característica de seguridad. Nunca sobrecargue una toma de alimentación eléctrica. La carga global del sistema no debería superar el 80 por ciento de la potencia nominal del circuito derivado. Consulte a un electricista para obtener más información si tiene dudas sobre las cargas de potencia y la potencia nominal de los circuitos derivados.
Asegúrese de que la toma de alimentación eléctrica que está utilizando tenga el cableado adecuado, sea de fácil acceso y se encuentre cerca del equipo. No fuerce los cables de alimentación al extenderlos.
Asegúrese de que la toma de alimentación eléctrica proporcione el voltaje correcto y corriente para el producto que vaya a instalar.
Conecte y desconecte el equipo con precaución de la toma de alimentación eléctrica.

Declaración sobre la fuente de alimentación

Nunca saque la cubierta de una fuente de alimentación, o cualquier otra pieza, que tenga la siguiente etiqueta.
Dentro de cualquier componente que tenga adherida esta etiqueta hay niveles peligros de voltaje, corriente y energía. Estos componentes no poseen piezas que se puedan reparar. Si sospecha que tiene un problema con una de estas piezas, póngase en contacto con un técnico de servicio.

Dispositivos externos

PRECAUCIÓN:
viii
Guía del usuario de P330
No conecte ni desconecte ningún cable de un dispositivo externo, a menos que sean cables USB (Universal Serial Bus) y 1394, mientras el sistema esté enchufado; de lo contrario, podría dañar el sistema. Para evitar posibles daños en los dispositivos conectados, espere al menos cinco segundos después de apagar el sistema para desconectar los dispositivos externos.

Aviso sobre la batería plana de litio

PELIGRO
Existe riesgo de explosión si la batería no se sustituye correctamente.
Si la batería plana no es una CRU, no intente sustituir la batería plana. El reemplazo de la batería debe realizarlo un servicio de reparaciones autorizado por Lenovo o un técnico autorizado por Lenovo.
Los servicios de reparaciones o técnicos autorizados por Lenovo reciclan las baterías de Lenovo según las leyes y normas locales.
Al sustituir la batería plana de litio, utilice solo el mismo tipo o un tipo equivalente al recomendado por el fabricante. La batería contiene litio y puede explotar si no se utiliza, maneja o desecha correctamente. Tragar la batería plana de litio causará asfixia o quemaduras internas graves en solo dos horas y puede incluso suponer la muerte.
Mantenga las baterías lejos del alcance de los niños. De tragarse una batería de litio o de hallarse al interior de cualquier parte del cuerpo, solicite asistencia médica inmediatamente.
No debe:
• Tirarla ni sumergirla en agua
• Calentarla a más de 100 °C (212 °F)
• Repararla ni desmontarla
• Dejarla en un entorno con presión del aire extremadamente baja
• Dejarla en un entorno de temperatura extremadamente alta
• Aplastarla, perforarla, cortarla o incinerarla
Deseche la batería del modo que estipulen las normativas o las regulaciones locales.
La siguiente declaración se aplica a los usuarios del estado de California, EE. UU.
Información sobre perclorato de California: Los productos que contienen baterías de celda de moneda de litio con dióxido de manganeso pueden
contener perclorato. Material con perclorato - es posible que se aplique normas de manejo especial, consulte
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate/
.
https://

Calor y ventilación del producto

© Copyright Lenovo 2020 ix
Los equipos, los adaptadores de alimentación y muchos accesorios pueden generar calor cuando están encendidos y cuando las baterías se están cargando. Siga siempre estas precauciones básicas:
• No deje el equipo, el adaptador de alimentación ni los accesorios en contacto con su regazo ni con
ninguna otra parte del cuerpo durante un período prolongado mientras los productos estén funcionando o se esté cargando la batería. El equipo, el adaptador de alimentación y muchos accesorios generan calor durante su funcionamiento normal. Un contacto continuado con el cuerpo puede provocar molestias o posibles quemaduras.
• No cargue la batería ni utilice el equipo, el adaptador de alimentación o los accesorios cerca de materiales
inflamables ni ambientes con riesgo de explosión.
• Con el producto se proporcionan ranuras de ventilación, ventiladores y disipadores, que ofrecen
seguridad, comodidad y fiabilidad de operación. Estos dispositivos pueden obstruirse involuntariamente si se sitúa el producto sobre una cama, un sofá, una alfombra u otra superficie flexible. No bloquee, tape o deshabilite nunca estas características.
Examine su equipo de escritorio al menos una vez cada tres meses para evitar la acumulación de polvo. Antes de examinar el equipo, apáguelo y desenchufe el cable de alimentación de la toma de alimentación eléctrica; luego elimine el polvo de los respiraderos y de las perforaciones del marco biselado. Si nota acumulación de polvo externa, examine y elimine también el polvo del interior del equipo incluidas las aletas de entrada del disipador de calor, las rejillas de ventilación de la fuente de alimentación y los ventiladores. Siempre apague el equipo y desenchufe el cable de alimentación antes de abrir la cubierta. Si es posible, evite que el equipo funcione a una distancia inferior a unos 60 cm de áreas de mucho tráfico. Si el equipo debe funcionar en un área de mucho tráfico o cerca de esta, examínelo y, si es necesario, límpielo con más frecuencia.
Para su seguridad y para mantener un rendimiento óptimo del equipo, siempre tome estas precauciones básicas con su equipo de escritorio:
• Mantenga la cubierta cerrada cuando el sistema esté conectado.
• Compruebe regularmente si hay acumulación de polvo en el exterior del sistema.
• Extraiga el polvo de los orificios de ventilación y de las perforaciones del bisel. Será necesario realizar con
más frecuencia la limpieza de sistemas que se encuentren en áreas polvorientas o de mucho tráfico.
• No restrinja ni bloquee las aperturas de ventilación.
• No almacene ni haga funcionar el equipo dentro de un mueble, dado que esto podría aumentar el riesgo
de sobrecalentamiento.
• Las temperaturas del flujo de aire en el sistema no deben superar los 35 °C (95 °F).
• No instale dispositivos de filtrado de aire. Pueden afectar a un enfriamiento adecuado.
x
Guía del usuario de P330

Información de seguridad sobre la corriente eléctrica

PELIGRO
La corriente eléctrica de cables de alimentación, cables telefónicos y cables de comunicaciones es peligrosa.
Para evitar el peligro de una descarga eléctrica:
• No utilice el equipo durante una tormenta eléctrica.
• No conecte o desconecte cables ni realice instalación, mantenimiento o reconfiguración de este producto durante una tormenta eléctrica.
• Conecte todos los cables de alimentación a una toma de alimentación eléctrica correctamente cableada y con conexión a tierra.
• Conecte cualquier equipo que se vaya a conectar a este producto a tomas de alimentación eléctrica correctamente cableadas.
• Siempre que sea posible, utilice solo una mano para conectar o desconectar los cables de señal.
• No encienda nunca el equipo cuando haya muestras de fuego, agua o daño estructural.
• Desconecte los cables de alimentación conectados, la batería y todos los cables antes de abrir las cubiertas del dispositivo, a menos que en los procedimientos de instalación y configuración se indique lo contrario.
• No use el sistema hasta que todos los alojamientos de las piezas internas estén en su lugar. Nunca utilice el equipo cuando las piezas internas y los circuitos estén expuestos.
PELIGRO
Conecte y desconecte los cables tal como se describe en los procedimientos siguientes al instalar, mover o abrir las cubiertas de este producto o de los dispositivos conectados.
Para conectarlo:
1. APAGUE todo.
2. Primero, conecte todos los cables a los dispositivos.
3. Conecte los cables de señal a los conectores.
4. Conecte los cables de alimentación a las tomas de alimentación eléctrica.
5. Encienda los dispositivos.
Se debe desconectar el cable de alimentación de la toma de alimentación eléctrica o receptáculo de la pared antes de instalar todos los demás cables eléctricos conectados al equipo.
Se puede volver a conectar el cable de alimentación a la toma de alimentación eléctrica o receptáculo de la pared solo después de que se hayan conectado todos los demás cables eléctricos al equipo.
Para desconectarlo:
1. APAGUE todo.
2. En primer lugar, extraiga los cables de alimentación de las tomas de alimentación eléctrica.
3. Extraiga los cables de señal de los conectores.
4. Desconecte todos los cables de los dispositivos.
© Copyright Lenovo 2020 xi
PELIGRO
Durante tormentas eléctricas, no realice sustituciones ni conecte ni desconecte el cable telefónico de la toma telefónica de pared.

Información de seguridad del láser

PRECAUCIÓN: Cuando haya instalados productos láser (por ejemplo, unidades de CD-ROM, unidades de DVD, dispositivos de fibra óptica o transmisores), tenga en cuenta lo siguiente:
• No extraiga las cubiertas. La extracción de las cubiertas del producto láser podría producir una exposición a radiación láser peligrosa. No hay ninguna pieza dentro del dispositivo que pueda reparar.
• El uso de controles, ajustes o la realización de procedimientos diferentes a los especificados podría dar como resultado una exposición peligrosa a radiaciones.
PELIGRO
Algunos productos láser contienen un diodo láser de Clase 3B incorporado. Tenga en cuenta lo siguiente: Emite radiación láser cuando está abierto. No fije la vista en el rayo, no lo mire directamente con instrumentos ópticos y evite la exposición directa al rayo.

Aviso sobre la pantalla de cristal líquido (LCD)

PELIGRO
Para evitar los peligros de una descarga eléctrica:
• No extraiga las cubiertas.
• No opere este producto a menos que el pedestal esté conectado.
• No conecte o desconecte este producto durante una tormenta eléctrica.
• El cable de alimentación debe estar conectado a una toma de alimentación debidamente cableada y conectada a tierra.
• Cualquier equipo al que se conecte este producto también debe estar conectado a tomas de alimentación debidamente cableadas y conectadas a tierra.
• Para aislar el monitor del suministro eléctrico, debe extraer el conector de la toma de alimentación. La toma de alimentación debe ser de fácil acceso.
Manejo:
• Si el monitor pesa más de 18 kg (39,68 lb), se recomienda que se mueva o levante entre dos personas.
Eliminación de productos (monitores de TFT):
• La lámpara fluorescente de la pantalla de cristal líquido (LCD) contiene mercurio; deséchela según la legislación local, estatal o federal.
xii
Guía del usuario de P330
Advertencias de batería:
• Existe riesgo de explosión si la batería se reemplaza por un tipo incorrecto.
• Deseche la batería utilizada de acuerdo con las instrucciones.

Utilizar auriculares

• Si el sistema tiene un conector para auriculares y un conector de salida de audio, utilice siempre el conector de auriculares para los auriculares. Sin embargo, el conector para auriculares no es compatible con el micrófono del auricular.
• Si el equipo tiene un conector para auriculares y un conector de salida de audio, utilice siempre el conector de auriculares para los auriculares.
Un nivel sonoro excesivo de los auriculares y los cascos puede provocar pérdida de audición. El ajuste del ecualizador al máximo aumenta el voltaje de salida de los auriculares y el nivel de presión de sonido. Por lo tanto, para proteger sus oídos, ajuste el ecualizador a un nivel apropiado.
Un uso excesivo de auriculares o cascos durante un largo periodo de tiempo a un volumen alto puede resultar peligroso, si la salida de los conectores de los auriculares o cascos no cumple las especificaciones de EN 50332-2. El conector de la salida de los auriculares del sistema cumple la especificación EN 50332-2 Subcláusula 7. Esta especificación limita el voltaje de salida RMS real de banda ancha máximo del sistema a 150 mV. Para protegerse de la pérdida de audición, asegúrese de que los auriculares o cascos que utilice cumplan siempre con la especificación EN 50332-2 (Límites de la Cláusula 7) para un voltaje de característica de banda ancha de 75 mV. El uso de auriculares que no cumplen la especificación EN 50332-2 puede ser peligroso debido a niveles de presión de sonido excesivos.
Si el equipo Lenovo se entregó con auriculares o cascos en el paquete, como un conjunto, la combinación de los auriculares y el sistema ya cumple las especificaciones de EN 50332-1. Si se utilizan unos auriculares o cascos diferentes, asegúrese de que estos cumplen la especificación EN 50332-1 (la cláusula 6.5 Valores de limitación). El uso de auriculares que no cumplen la especificación EN 50332-1 puede ser peligroso debido a niveles de presión de sonido excesivos.

Aviso sobre riesgo de asfixia

RIESGO DE ASFIXIA: El producto contiene piezas pequeñas.
Manténgalo alejado de niños menores de tres años.
© Copyright Lenovo 2020 xiii

Aviso sobre las bolsas de plástico

PELIGRO
Las bolsas de plástico pueden ser peligrosas. Mantenga las bolsas de plástico lejos de los bebés y los niños para evitar el peligro de asfixia.

Aviso sobre las piezas de cristal

PRECAUCIÓN: Es posible que algunas piezas del producto sean de cristal. Este cristal podría romperse si el producto se cae sobre una superficie dura o si recibe un impacto fuerte. Si el cristal se rompe, no lo toque ni intente extraerlo. Deje de usar el producto hasta que se sustituya el cristal por el personal de servicio técnico.

Avisos de ubicación del equipo

La ubicación inadecuada del equipo podría causar daño a niños.
• Coloque el equipo en un mueble resistente y de baja altura o en un mueble que cuente con anclaje.
• No coloque el equipo en el extremo de un mueble.
• Mantenga los cables del equipo fuera del alcance de los niños.
• Algunos elementos, como los juguetes, pueden atraer a los niños. Retire los elementos de ese tipo de la proximidad del equipo.
Supervise a los niños en espacios donde las instrucciones de seguridad anteriores no puedan implementarse apropiadamente.

Declaración de energía peligrosa

PELIGRO
Desconecte todos los cables de alimentación de las tomas de alimentación eléctrica antes de quitar la cubierta del sistema o de cualquier otra pieza que tenga adherida la etiqueta antes descrita.
NO desmonte componentes que tienen la etiqueta anterior adherida. Estos componentes no poseen piezas que se puedan reparar.
El producto está diseñado para ser utilizado de forma segura. Sin embargo, dentro de cualquier componente que tenga adherida esta etiqueta hay niveles peligros de voltaje, corriente y energía. El desmontar estos componentes puede generar un incendio o puede incluso suponer la muerte. Si sospecha que tiene un problema con una de estas piezas, póngase en contacto con un técnico de servicio.
PRECAUCIÓN:
xiv Guía del usuario de P330
Luz brillante, posible daño cutáneo u ocular. Desconecte toda la alimentación antes de realizar mantenimiento.
PRECAUCIÓN:
Luz infrarrojo, posible daño cutáneo u ocular. Desconecte toda la alimentación antes de realizar mantenimiento.

Comodidad ocular

La propiedad de la pantalla en combinación con las siguientes notas tiene como resultado menor fatiga ocular y mayor comodidad.
Para obtener consejos que le permitirán minimizar la fatiga visual, vaya a
safecomp/
y visite “Minimización de la fatiga visual”.
https://www.lenovo.com/us/en/

Aviso de prevención de peligro de volcamiento

Si el equipo no se encuentra en un lugar adecuado, puede provocar daños a niños. Siga estos consejos para proteger a los niños frente a daños causados por la caída del equipo:
• Coloque los equipos o monitores sobre muebles resistentes, con una base baja, o en un mueble que cuente con anclaje. Coloque los equipos o monitores lo más alejados posible del borde del mueble.
• Mantenga controles remotos, juguetes y otros elementos que pueden atraer a los niños alejados de los equipos o monitores.
• Mantenga los cables del equipo o monitor fuera del alcance de los niños.
• Supervise a los niños en espacios donde no se hayan seguido estos consejos de seguridad.
PRECAUCIÓN: Es posible que algunas piezas del producto sean de cristal. Este cristal podría romperse si el producto se cae sobre una superficie dura o si recibe un impacto fuerte. Si el cristal se rompe, no lo toque ni intente extraerlo. Deje de usar el producto hasta que se sustituya el cristal por el personal de servicio técnico.

Control remoto

PRECAUCIÓN: No utilice baterías recargables en este dispositivo.

Prevención de la electricidad estática

La electricidad estática, aunque sea inofensiva para el usuario, puede dañar seriamente los componentes y opciones del sistema. Un manejo inadecuado de las piezas sensibles a la electricidad estática puede dañar la pieza. Cuando desempaquete una opción o una CRU, no abra el paquete protector de la electricidad estática que contiene la pieza, hasta que las instrucciones le indiquen que debe instalarla.
Cuando manipule opciones o CRU, o cuando realice cualquier trabajo en el interior del sistema, adopte las siguientes precauciones para evitar daños derivados de la electricidad estática:
• Limite los movimientos. El movimiento puede generar electricidad estática alrededor del usuario.
© Copyright Lenovo 2020 xv
• Siempre manipule los componentes con cuidado. Manipule los adaptadores, los módulos de memoria y otras placas del circuito por sus extremos. No toque nunca un circuito expuesto.
• Evite que otros toquen los componentes.
• Cuando instale una CRU o una opción sensible a la electricidad estática, toque durante, como mínimo, dos segundos el paquete protector de electricidad estática que contiene la pieza con una cubierta de ranura de expansión de metal o cualquier otra superficie metálica no pintada del sistema. Esto reduce la electricidad estática del paquete y del cuerpo.
• Cuando sea posible, extraiga la pieza sensible a la electricidad estática del paquete protector, e instale la pieza sin depositarla en el suelo. Cuando esto no sea posible, coloque el embalaje de protección contra electricidad estática en una superficie suave y plana y coloque la pieza sobre la misma.
• No deposite la pieza en la cubierta del equipo ni en ninguna otra superficie metálica.

Entorno operativo

Altitud máxima (sin presurización)
• En funcionamiento: de -15,2 m (-50 pies) a 3048 m (10 000 pies)
• En almacenamiento: de -15,2 m (-50 pies) a 10 668 m (35 000 pies)
Temperatura
• En funcionamiento: de 10 °C (50 °F) a 35 °C (95 °F)
• Almacenamiento en su paquete de envío original: de -40 °C (-40 °F) a 60 °C (140 °F)
• Almacenamiento sin paquete: de -10 °C (14 °F) a 60 °C (140 °F)
Nota: Si el equipo se almacena o transporta en temperaturas inferiores a los 10 °C (50 °F), permita que el equipo aumente lentamente su temperatura hasta alcanzar su temperatura óptima de funcionamiento antes de su uso. Este proceso puede tardar hasta dos horas. El uso del equipo en una temperatura de funcionamiento más baja podría tener como resultado daños irreparables al equipo.
Humedad relativa
• En funcionamiento: de 10% a 80% (sin condensación)
• Almacenamiento: de 10% a 90% (sin condensación)

Limpieza y mantenimiento

Con un mantenimiento y cuidados apropiados su sistema funcionará de manera confiable. Los temas siguientes ofrecen información para ayudarlo a que su equipo mantenga el mejor rendimiento.
Consejos de mantenimiento básico
He aquí algunos puntos básicos sobre el modo de mantener el equipo en correcto funcionamiento:
• Mantenga el equipo en un entorno seco y limpio. Asegúrese de que el sistema está sobre una superficie plana y regular.
• No cubra ninguno de los conductos de ventilación. Los conductos de ventilación proporcionan el flujo de aire que impide que el equipo se sobrecaliente.
• Mantenga los dispositivos eléctricos como, por ejemplo, un ventilador eléctrico, una radio, altavoces de alta potencia, aire acondicionado y un microondas, alejados del sistema, porque los fuertes campos magnéticos generados por estos dispositivos pueden dañar la pantalla y los datos de la unidad de almacenamiento.
xvi
Guía del usuario de P330
• Impida que restos de comida y bebida caigan sobre parte alguna del equipo. Las partículas de comida y los líquidos derramados pueden hacer que el teclado y el mouse queden pegajosos y no se puedan utilizar.
• Impida que se mojen los conmutadores de alimentación u otros controles. La humedad podría dañar dichos componentes y ocasionar un riesgo eléctrico.
• Desconecte siempre un cable de alimentación asiéndolo del enchufe, no del cable.
• Mantenga el software del equipo, controladores de dispositivo y el sistema operativo actualizados.
• Vacíe regularmente la papelera de reciclaje.
• Libere las carpetas de Entrada, Elementos enviados y Elementos suprimidos de la aplicación de correo electrónico de forma regular.
• Elimine archivos y libere espacio de la unidad de almacenamiento y espacio de memoria ocasionalmente para prevenir problemas de rendimiento.
• Mantenga un libro de anotaciones cronológicas. Las entradas podrían incluir los cambios principales de software o hardware, actualizaciones de controladores de dispositivo, problemas intermitentes y lo que ha hecho para resolverlos, y otros problemas que haya podido experimentar. La causa de un problema podría ser un cambio en el hardware, cambio en el software, o cualquier otra acción que se pueda haber producido. Un diario puede ayudarle a usted o a un técnico de Lenovo a determinar la causa de un problema.
• Realice regularmente una copia de seguridad de sus datos en la unidad de almacenamiento. Puede restaurar la unidad de almacenamiento a partir de una copia de seguridad.
• Cree un soporte de recuperación en cuanto sea posible. Puede utilizar el soporte de recuperación para recuperar el sistema operativo incluso si no se puede iniciar Windows.
• Obtenga los parches de actualización del sistema operativo, programas de software y controladores de dispositivo más recientes.
Consejos de mantenimiento acerca de cómo mover el equipo
Antes de desplazar el equipo, tome las siguientes precauciones:
1. Realice una copia de seguridad en la unidad de almacenamiento.
2. Extraiga los soportes de las unidades y apague todos los dispositivos conectados y el equipo. A continuación, desconecte todos los cables de alimentación de las tomas de alimentación eléctrica y los que estén conectados al equipo.
3. Si guardó el embalaje original, utilícelo para empaquetar las unidades. Si está utilizando un embalaje diferente, ponga elementos de amortiguación para evitar daños en las unidades.
Al trasladar el equipo a otro país o región, debe considerar los estándares eléctricos locales. Si el estilo local de la toma de alimentación eléctrica es distinto del tipo que utiliza actualmente, póngase en contacto con el Centro de soporte al cliente de Lenovo para comprar un adaptador de la toma de alimentación eléctrica o un cable de alimentación nuevo.
Limpie el equipo PRECAUCIÓN:
Extraiga los soportes de las unidades y apague todos los dispositivos conectados y el equipo. A continuación, desconecte todos los cables de alimentación de las tomas de alimentación eléctrica y los que estén conectados al equipo.
Resulta una práctica adecuada limpiar el sistema de modo periódico para proteger las superficies y asegurar una operación libre de problemas.
Limpie la superficie del equipo: límpiela con un paño sin pelusas, humedecido en jabón suave y agua. Evite aplicar líquidos directamente sobre la superficie.
© Copyright Lenovo 2020 xvii
Limpie el teclado: limpie las teclas una por una con un paño sin pelusas, humedecido en jabón suave y agua. Si limpia varias a la vez, el paño puede engancharse en una tecla adyacente y podría dañarla. Evite pulverizar el producto de limpieza directamente sobre el teclado. Para quitar migajas y polvo de debajo de las teclas, puede utilizar una pera de aire con cepillo (como las que se utilizan para la limpieza de cámaras fotográficas) o usar un secador de cabello con aire frío.
Limpie la pantalla del equipo: los rasguños, el aceite, el polvo, los productos químicos y la luz ultravioleta pueden afectar el rendimiento de la pantalla del equipo. Use un paño seco, suave y sin pelusas para limpiar la pantalla suavemente. Si ve una marca similar a un arañazo en la pantalla, puede que sea una mancha. Frote o limpie la mancha frotando suavemente con un paño seco y suave. Si la mancha permanece, humedezca un paño suave y sin pelusas con agua o producto de limpieza para lentes, pero no aplique los líquidos directamente a la pantalla del equipo. Asegúrese de que la pantalla del equipo esté seca antes de cerrarla.
xviii
Guía del usuario de P330

Capítulo 1. Visión general del producto

Este capítulo proporciona información básica para ayudarle a familiarizarse con el sistema.

Ubicaciones de hardware

En esta sección se proporciona información sobre la ubicación del hardware de su sistema.

Vista frontal

Nota: Es posible que el aspecto del hardware del equipo sea ligeramente diferente del de la ilustración.
Figura 1. Conectores frontales, controles e indicadores
1 Botón de encendido
3 Indicador de actividad de la unidad de
almacenamiento
5 Conector de micrófono
7 Conector USB-C
9 Conectores USB 3.1 Gen 2 (2)
11 Bahía de flexión (disponible en algunos modelos)
1 Botón de inicio/apagado
© Copyright Lenovo 2020 1
2 Indicador de energía
4 Ranura de la tarjeta SD (disponible en algunos
modelos)
6 Conector de auriculares
8 Conectores USB 3.1 Gen 1 (2)
10 Botón de expulsión de la unidad óptica delgada
(disponible en algunos modelos)
Presione el botón de inicio/apagado para encender el equipo. Si el sistema no responde, puede apagarlo manteniendo presionado el botón de encendido durante cuatro segundos o más.
2 Indicador de alimentación
Cuando el indicador de energía está encendido, el equipo está encendido.
3 Indicador de actividad de la unidad de almacenamiento
Este indicador muestra el estado las unidades de almacenamiento internas (como las unidades de disco duro o de estado sólido).
Encendido: Las unidades de almacenamiento están activas y se está transfiriendo datos.
Desactivado (cuando el equipo no está encendido): Las unidades de almacenamiento no están en uso o no
se transfieren datos.
4 Ranura de la tarjeta SD (disponible en algunos modelos)
Algunos modelos de equipo tienen instalada una tarjeta SD.
5 Conector del micrófono
Utilice este conector para conectar un micrófono al sistema cuando desee grabar sonido o si utiliza software de reconocimiento de voz.
6 Conector de auriculares
Utilice este conector para conectar los auriculares al equipo.
7 Conector USB-C
El conector USB-C admite el estándar USB Type-C. Con un cable USB-C adecuado conectado, puede utilizar el conector para transferir datos o cargar su dispositivo.
8 Conectores USB 3.1 Gen 1 (2)
Conecte dispositivos compatibles con USB, como un teclado USB, un mouse USB, un dispositivo de almacenamiento USB o una impresora USB.
9 Conectores USB 3.1 Gen 2 (2)
Con un mayor índice de transferencia de datos, el conector USB 3.1 Gen 2 se utiliza para conectar dispositivos compatibles con USB, como un teclado USB, un mouse USB, un dispositivo de almacenamiento USB o una impresora USB.
10 Botón de expulsión de la unidad óptica delgada (disponible en algunos modelos)
Presione el botón para expulsar la bandeja de la unidad óptica delgada. Para cerrar la bandeja, presione la bandeja hacia dentro hasta que escuche un clic.
11 Bahía de flexión (disponible en algunos modelos)
Algunos modelos de equipo incluyen una bahía de flexión. En función del modelo de equipo, es posible que uno de los siguientes dispositivos esté instalado en la bahía de flexión:
• Módulo de flexión
2
Guía del usuario de P330
• Alojamiento de almacenamiento de flexión
• Alojamiento de almacenamiento de acceso frontal
Para obtener más información, consulte “Dispositivo en la bahía de flexión” en la página 81.

Vista posterior

Algunos conectores de la parte posterior del sistema tienen un código de colores para ayudarle a determinar dónde conectar los cables en el sistema.
Nota: Es posible que el aspecto del hardware del equipo sea ligeramente diferente del de la ilustración.
Figura 2. Vista posterior
1 Conector de salida de línea de audio 2 Conector en serie
3 Conectores DisplayPort (2)
5 Conector USB 3.1 Gen 1
7 Conectores USB 2.0 (2)
9 Área de la tarjeta PCIe*
11 Ranura de bloqueo de seguridad
13 Presilla para candado 14 Conector en serie (disponible en algunos modelos)
15 Conector de teclado PS/2 (disponible en algunos
modelos)
4 Conector DisplayPort o conector HDMI(disponible
en algunos modelos)
6 Conector USB 3.1 Gen 1
8 Conector Ethernet
10 Conector del cable de alimentación
12 Ranuras de cable de bloqueo
16 Conector de mouse PS/2 (disponible en algunos
modelos)
Capítulo 1. Visión general del producto 3
Notas: * Es posible instalar una tarjeta gráfica separada o un adaptador de red en la ranura de la tarjeta Peripheral Component Interconnect Express (PCIe). Si se instala dicha tarjeta, utilice los conectores de la tarjeta en lugar de los conectores correspondientes del equipo para optimizar el rendimiento. En función del modelo de equipo, las tarjetas preinstaladas podrían variar. Es posible instalar una o más tarjetas gráficas para proporcionar los siguientes conectores:
• Conector Digital Visual Interface (DVI)
• Conector DisplayPort
• Conector Mini DisplayPort
®
®
Conector de monitor DVI
Utilice este conector para conectar un monitor DVI u otros dispositivos compatibles.
Conector DisplayPort
Utilice este conector para conectar un monitor de alto rendimiento, un monitor de entrada directa u otros dispositivos compatibles.
Conector Mini DisplayPort
Utilice este conector para conectar un monitor de alto rendimiento, un monitor de entrada directa u otros dispositivos compatibles. El conector Mini DisplayPort es una versión en miniatura del conector DisplayPort.
1 Conector de salida de audio
El conector de salida de línea de audio se utiliza para enviar señales de audio del equipo a dispositivos externos, como audífonos.
2 Conector en serie
Utilice este conector para conectar un módem externo, una impresora en serie u otros dispositivos que utilicen un conector en serie de 9 patillas.
3 Conectores DisplayPort (2)
Utilice este conector para conectar un monitor de alto rendimiento, un monitor de entrada directa u otros dispositivos compatibles.
4 Conector DisplayPort o conector HDMI (disponible en algunos modelos)
Conector DisplayPort Utilice este conector para conectar un monitor de alto rendimiento, un monitor de entrada directa u otros
dispositivos compatibles.
Conector HDMI El conector High-Definition Multimedia Interface (HDMI) es una interfaz de audio y video digital que se
puede conectar un dispositivo de audio o monitor de video digital compatible, como un reproductor de DVD o una televisión digital de alta definición (HDTV).
5 Conector USB 3.1 Gen 1
Conecte dispositivos compatibles con USB, como un teclado USB, un mouse USB, un dispositivo de almacenamiento USB o una impresora USB. Este conector admite la característica de encendido inteligente. Al conectar un teclado admitido con este conector, podrá encender el equipo o activarlo si se encuentra en
4
Guía del usuario de P330
la modalidad de hibernación al presionar Alt+P en el teclado. Puede habilitar o inhabilitar esta característica en el programa Setup Utility.
6 Conector USB 3.1 Gen 1
Conecte dispositivos compatibles con USB, como un teclado USB, un mouse USB, un dispositivo de almacenamiento USB o una impresora USB.
7 Conectores USB 2.0 (2)
Utilice este conector para conectar un dispositivo compatible con USB, como un teclado, un mouse, una unidad de almacenamiento o una impresora USB.
8 Conector Ethernet
Conecte un cable Ethernet para una red de área local (LAN).
Nota: Para usar el sistema dentro de los límites establecidos por Comisión federal de comunicaciones(FCC) para los aparatos de Clase B, utilice un cable Ethernet de Categoría 5.
9 Área de la tarjeta PCIe
Para mejorar aún más el rendimiento del equipo, puede instalar tarjetas PCIe en esta área. En función del modelo de equipo, las tarjetas preinstaladas podrían variar.
10 Conector del cable de alimentación
Conecte el cable de alimentación al equipo para obtener alimentación.
11 Ranura de bloqueo de seguridad
Conecte un candado de cable estilo Kensington a la ranura del candado de cable del equipo. Para obtener más información, consulte “Conexión de un candado de cable tipo Kensington” en la página 33.
12 Ranuras de cable de bloqueo
Se utiliza para asegurar un candado de cable. Para obtener más información, consulte “Conexión de un candado de cable” en la página 33.
13 Presilla para candado
Conecte una presilla de candado para fijar el equipo. Para obtener más información, consulte “Bloqueo de la cubierta del equipo” en la página 31.
14 Conector en serie (disponible en algunos modelos)
Utilice este conector para conectar un módem externo, una impresora en serie u otros dispositivos que utilicen un conector en serie de 9 patillas.
15 Conector de teclado PS/2 (disponible en algunos modelos)
Utilice este conector para conectar un teclado Personal System/2 (PS/2).
16 Conector de mouse PS/2 (disponible en algunos modelos)
Utilice este conector para conectar un mouse PS/2, una bola u otro dispositivo de puntero.
Capítulo 1. Visión general del producto 5

Componentes del equipo

Notas:
• En función del modelo, el aspecto del sistema puede ser levemente diferente de la ilustración.
• Para preparar su equipo, consulte “Preparación de su equipo” en la página 60.
Figura 3. Ubicaciones de componentes
1 Conjunto de ventilador y disipador de calor
3 Batería plana
5 Unidad óptica delgada (disponible en algunos
modelos)
7 Tarjeta Wi-Fi (disponible en algunos modelos)
6 Guía del usuario de P330
2 Módulos de memoria
4 Bahía de flexión (disponible en algunos modelos)
6 Ventilador frontal
8 Unidad de estado sólido M.2 (disponible en algunos
modelos)
9 Marco biselado frontal
10 Bahía de unidad de almacenamiento
11 Compartimiento de la unidad de almacenamiento tipo
2 (disponible en algunos modelos)
13 Conjunto de la fuente de alimentación
15 Conmutador de presencia de cubierta (también
denominado conmutador de intrusión)
12 Compartimiento de la unidad de almacenamiento tipo
1 (disponible en algunos modelos)
14 Tarjeta PCIe (disponible en algunos modelos)
16 Ventilador posterior

Piezas en la placa del sistema

Nota: Es posible que el aspecto de la placa del sistema sea ligeramente diferente del de la ilustración.
Figura 4. Ubicación de las piezas de la placa del sistema
1 Conector de alimentación para microprocesador de 4
patillas
3 Conector del ventilador del microprocesador 4 Ranuras de memoria (DIMM)
5 Conector del marco biselado frontal 6 Conector de altavoz interno
7 Indicador de actividad de la unidad de
almacenamiento
9 Conector de alimentación de la placa del sistema de
10 patillas
11 Conector del ventilador frontal
13 Conector SATA 3
15 Conector SATA 2
2 Microprocesador
8 Conector del ventilador de la bahía de flexión
10 Conectores de alimentación SATA
12 Puente de borrado de CMOS/recuperación
14 Conector SATA 4 o conector eSATA
16 Conector SATA 1
Capítulo 1. Visión general del producto 7
17 Ranura de la unidad de estado sólido M.2
19 Conector de sensor térmico
18 Ranura de tarjeta Wi-Fi
20 Conector LED ThinkStation
®
21 Conectores frontales USB 2.0 (disponible en algunos
modelos)
23 Conector de puerto serie (COM)
25 Ranura de la tarjeta PCIe x16 (ancho de enlace
negociable x4)
27 Ranura de la tarjeta PCIe x16 28 Batería plana
29 Conector del ventilador posterior 30 Conector del bloqueo electrónico
31 Conector DisplayPort
33 Conector de teclado y ratón PS/2
22 Conector paralelo
24 Conector de control Thunderbolt
26 Ranura de la tarjeta PCIe x1
32 Conector de conmutador de presencia de cubierta
(conector de conmutador de intrusión)

Unidades de almacenamiento internas

Las unidades de almacenamiento internas son dispositivos que el equipo utiliza para leer y almacenar datos. Puede agregar unidades al equipo para aumentar la capacidad de almacenamiento y permitir que el equipo lea otros tipos de soportes. Las unidades de almacenamiento internas se instalan en bahías.
Al extraer o instalar una unidad de almacenamiento interna, tenga en cuenta el tipo y tamaño de la unidad que admite cada bahía y conecte correctamente los cables necesarios. Consulte la sección correspondiente en Capítulo 7 “Extracción e instalación de hardware” en la página 59 para obtener instrucciones sobre cómo extraer o instalar unidades de almacenamiento internas del equipo.
La ilustración siguiente muestra las ubicaciones de las unidades de almacenamiento.
Nota: Es posible que el aspecto del hardware del equipo sea ligeramente diferente del de la ilustración.
8
Guía del usuario de P330
Figura 5. Ubicaciones de la bahía de unidad de almacenamiento
1 Compartimiento de la unidad de almacenamiento tipo
1
3 Bahía de flexión (disponible en algunos modelos)
5 Compartimiento de la unidad de almacenamiento tipo
2
7 Ranuras de la tarjeta PCIe (3)
1 Compartimiento de la unidad de almacenamiento tipo 1
2 Ranura de la tarjeta SD (disponible en algunos
modelos)
4 Ranura de la unidad de estado sólido M.2
6 Bahía de la unidad de almacenamiento tipo 1
En este compartimiento puede instalar una unidad de almacenamiento de 3,5 pulgadas o una unidad de almacenamiento de 2,5 pulgadas.
2 Ranura de la tarjeta SD (disponible en algunos modelos)
Algunos modelos de equipo tienen instalada una tarjeta SD.
Capítulo 1. Visión general del producto 9
3 Bahía de flexión (disponible en algunos modelos)
En función del modelo de equipo, es posible que uno de los siguientes dispositivos esté instalado en la bahía de flexión:
• Módulo de flexión
• Alojamiento de almacenamiento de acceso frontal
• Alojamiento de almacenamiento de flexión
4 Ranura de la unidad de estado sólido M.2
Algunos modelos de equipo tienen instalada una unidad de estado sólido M.2.
5 Compartimiento de la unidad de almacenamiento tipo 2
En este compartimiento puede instalar una unidad de almacenamiento de 2,5 pulgadas.
6 Bahía de la unidad de almacenamiento tipo 1
En la bahía de unidad de almacenamiento puede instalar una unidad de almacenamiento de 3,5 pulgadas o una unidad de almacenamiento de 2,5 pulgadas.
7 Ranuras de la tarjeta PCIe (3)
En las ranuras de la tarjeta PCIe puede instalar tarjetas PCIe y unidades de estado sólido PCIe.

Etiqueta de tipo y modelo de máquina

La etiqueta de tipo y modelo de máquina permite identificar el sistema. Si se pone en contacto con Lenovo para obtener ayuda, la información de tipo y modelo de máquina permite a los técnicos de soporte identificar el sistema y proporcionar un servicio más rápido.
El siguiente es un ejemplo de etiqueta de tipo y modelo de máquina.
Nota: Es posible que el aspecto del hardware del equipo sea ligeramente diferente del de la ilustración.
10
Guía del usuario de P330
Loading...
+ 148 hidden pages