Lenovo ThinkStation P330 User Guide [pt]

Guia do Usuário do P330
Tipos de Máquinas: 30C5, 30C6 e 30C9
Nota: Antes de usar estas informações e o produto por elas abordado, certifique-se de ler e entender as
"Leia isto primeiro: informações de segurança importantes" na página iii e o Apêndice G "Avisos" na página
133.
Terceira edição (Setembro 2019)
© Copyright Lenovo 2019.
AVISO DE DIREITOS LIMITADOS E RESTRITOS: Se dados ou software forem fornecidos de acordo com um contrato de Administração de Serviços Geral, ou "GSA", o uso, a reprodução ou a divulgação estarão sujeitos às restrições definidas no Contrato N° GS-35F-05925.
Conteúdo
Leia isto primeiro: informações de
segurança importantes . . . . . . . . . iii
Antes de usar este manual . . . . . . . . . . . iii
Serviços e upgrades . . . . . . . . . . . . . . iii
Prevenção contra eletricidade estática . . . . . . . iv
Adaptadores e cabos de energia . . . . . . . . . iv
Cabos de extensão e dispositivos relacionados . . . v
Plugues e tomadas . . . . . . . . . . . . . . v
Dispositivos externos . . . . . . . . . . . . . vi
Aquecimento e ventilação do produto . . . . . . . vi
Avisos de posicionamento do computador . . . . . vii
Ambiente operacional . . . . . . . . . . . . . vii
Declaração de conformidade do laser . . . . . . . vii
Declaração de risco de energia. . . . . . . . . viii
Aviso sobre baterias de células de lítio do tipo
moeda . . . . . . . . . . . . . . . . . . viii
Usando fones de ouvido ou um headset . . . . . . ix
Limpeza e manutenção . . . . . . . . . . . . . ix
Capítulo 1. Visão geral do produto . . . 1
Locais de hardware . . . . . . . . . . . . . . 1
Vista frontal . . . . . . . . . . . . . . . 1
Vista traseira . . . . . . . . . . . . . . . 3
Componentes do computador . . . . . . . . 5
Componentes na placa-mãe . . . . . . . . . 7
Unidades de armazenamento internas . . . . . 8
Etiqueta de tipo e modelo da máquina . . . . . 9
Recursos do computador . . . . . . . . . . . 10
Especificações do computador. . . . . . . . . 14
Programas. . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Acessando um programa em seu
computador . . . . . . . . . . . . . . 14
Introdução aos programas da Lenovo . . . . 15
Capítulo 2. Usando o computador . . 17
Registrando o computador . . . . . . . . . . 17
Configurando o volume do computador . . . . . 17
Usando um disco . . . . . . . . . . . . . . 17
Diretrizes sobre o uso da unidade óptica . . . 17
Manuseando e armazenando um disco . . . . 17
Reproduzindo e removendo um disco . . . . 18
Gravando um disco . . . . . . . . . . . 18
Conectando-se a uma rede . . . . . . . . . . 19
Capítulo 3. Você e seu
computador . . . . . . . . . . . . . . 21
Organizando Sua Área de Trabalho . . . . . . . 21
Brilho e Iluminação. . . . . . . . . . . . 21
Circulação de Ar. . . . . . . . . . . . . 21
Locais de tomadas elétricas e comprimentos
dos cabos . . . . . . . . . . . . . . . 21
Conforto . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Informações sobre acessibilidade. . . . . . . . 22
Limpando o computador . . . . . . . . . . . 25
Manutenção . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Dicas básicas de manutenção . . . . . . . 25
Práticas adequadas de manutenção . . . . . 26
Mantendo o computador atualizado . . . . . 26
Movendo o seu computador . . . . . . . . . . 27
Capítulo 4. Segurança. . . . . . . . . 29
Bloqueando seu computador . . . . . . . . . 29
Travando a tampa do computador. . . . . . 29
Conectando uma trava de cabo estilo
Kensington . . . . . . . . . . . . . . . 30
Conectando uma trava de cabo. . . . . . . 30
Visualizando e alterando as configurações de
segurança no programa Setup Utility . . . . . . 31
Uso de senhas e contas Windows . . . . . . . 31
Usando o sensor de presença da tampa . . . . . 32
Usando firewalls . . . . . . . . . . . . . . 32
Protegendo dados contra vírus . . . . . . . . . 32
Usando a função Smart USB Protection . . . . . 33
Software Computrace Agent integrado ao
firmware. . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
TPM (Trusted Platform Module). . . . . . . . . 33
Capítulo 5. Configuração
avançada. . . . . . . . . . . . . . . . 35
Usando o programa Setup Utility . . . . . . . . 35
Iniciando o programa Setup Utility. . . . . . 35
Alterando o idioma de exibição do programa
Setup Utility . . . . . . . . . . . . . . 35
Ativando ou desativando um dispositivo . . . 35
Ativando ou desativando a inicialização
automática do computador . . . . . . . . 36
Ativando ou desativando o modo de
compatibilidade ErP LPS . . . . . . . . . 36
Ativando ou desativando o modo eSATA para
o conector SATA 4 . . . . . . . . . . . 37
Alternando entre melhor desempenho
acústico e melhor desempenho térmico . . . 37
Ativando ou desativando o sistema para
registro de logs de alerta térmico . . . . . . 37
Ativando ou desativando a detecção de
alterações de configuração . . . . . . . . 38
© Copyright Lenovo 2019 i
Alterando as configurações do BIOS antes de
instalar um novo sistema operacional . . . . 38
Usando senhas de BIOS . . . . . . . . . 38
Selecionando um dispositivo de
inicialização . . . . . . . . . . . . . . 40
Saindo do programa Setup Utility . . . . . . 41
Atualizando e recuperando o BIOS . . . . . . . 41
Configurando o RAID . . . . . . . . . . . . 42
Introdução ao RAID . . . . . . . . . . . 42
Nível de RAID . . . . . . . . . . . . . . 43
Configurando o BIOS do Sistema para Ativar
a Funcionalidade RAID SATA. . . . . . . . 43
Configurando o RAID no modo UEFI . . . . . 43
Configurando o RAID no modo legado . . . . 44
Capítulo 6. Solução de problemas,
diagnóstico e recuperação . . . . . . 47
Procedimento básico para resolução de
problemas do computador . . . . . . . . . . 47
Solução de problemas . . . . . . . . . . . . 47
Problemas de inicialização. . . . . . . . . 47
Problemas com o áudio . . . . . . . . . . 48
Problemas com o CD ou DVD . . . . . . . 49
Problemas intermitentes . . . . . . . . . 50
Problemas em unidade de armazenamento . . 50
Problemas com a LAN Ethernet. . . . . . . 51
Problema com LAN Wireless . . . . . . . . 52
Problemas com o Bluetooth . . . . . . . . 52
Problemas de desempenho . . . . . . . . 53
Problema no conector serial . . . . . . . . 54
Problemas em dispositivos USB . . . . . . 54
Problemas de software e de driver. . . . . . 54
Diagnosticando problemas . . . . . . . . . . 55
Informações de recuperação . . . . . . . . . 56
Capítulo 7. Remoção e instalação de
hardware . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Manuseando dispositivos sensíveis à eletricidade
estática . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Unidades Substituíveis pelo Cliente . . . . . . . 57
Preparando o computador . . . . . . . . . . 58
Removendo e instalando o hardware . . . . . . 61
Opcionais externos . . . . . . . . . . . 61
Unidade óptica slim . . . . . . . . . . . 61
Placa PCIe . . . . . . . . . . . . . . . 63
Unidade de estado sólido M.2 . . . . . . . 65
Módulo de memória . . . . . . . . . . . 72
Dispositivo no compartimento flexível . . . . 74
Unidade de armazenamento no gabinete de
armazenamento com acesso frontal . . . . . 77
Dispositivo no gabinete de armazenamento
flexível . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Bateria de célula do tipo moeda. . . . . . . 90
Sensor de presença da tampa . . . . . . . 91
Conjunto da fonte de alimentação . . . . . . 93
Unidade de armazenamento no compartimento de unidade de
armazenamento . . . . . . . . . . . . . 94
Gaiola de unidade de armazenamento tipo
1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Gaiola de unidade de armazenamento tipo
2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Concluindo a substituição das peças . . . . . . 109
Capítulo 8. Obtendo informações,
ajuda e serviços . . . . . . . . . . . . 113
Recursos de Informações . . . . . . . . . . . 113
Acessando o guia do usuário em vários
idiomas . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Sistema de ajuda do Windows . . . . . . . 113
Segurança e Garantia. . . . . . . . . . . 113
Web site da Lenovo . . . . . . . . . . . 113
Web site de suporte da Lenovo . . . . . . . 114
Ajuda e serviços . . . . . . . . . . . . . . 114
Chamando o serviço . . . . . . . . . . . 114
Utilizando outros serviços . . . . . . . . . 115
Adquirindo serviços adicionais . . . . . . . 115
Apêndice A. Velocidade da Memória
do Sistema . . . . . . . . . . . . . . . 117
Apêndice B. Informações complementares sobre o sistema
operacional Ubuntu . . . . . . . . . . 119
Apêndice C. Informações
regulatórias de países e regiões. . . . 121
Apêndice D. WEEE e informações de
reciclagem de países e regiões . . . . 125
Apêndice E. Diretiva de restrição de substâncias perigosas (RoHS) de países
e regiões . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Apêndice F. Informações sobre o
modelo ENERGY STAR . . . . . . . . 131
Apêndice G. Avisos . . . . . . . . . . 133
Apêndice H. Marcas registradas . . . 135
ii Guia do Usuário do P330

Leia isto primeiro: informações de segurança importantes

Este capítulo contém informações de segurança com as quais você deve se familiarizar.

Antes de usar este manual

CUIDADO: Antes de usar este manual, certifique-se de ler e entender todas as informações de segurança relacionadas a este produto. Consulte as informações desta seção e as informações de segurança fornecidas no Guia de Segurança e Garantia recebido com este produto. A leitura e a compreensão dessas informações reduzem o risco de lesões corporais e danos no produto.
Se você não tiver mais uma cópia do Guia de Segurança e Garantia, poderá obter uma versão em PDF no Web site de suporte da Lenovo em fornece o Guia de Segurança e Garantia e este Guia do Usuário em outros idiomas.

Serviços e upgrades

Não deve-se tentar fazer manutenção em um produto, a menos que haja uma instrução para fazê-lo, dada pelo Centro de Suporte ao Cliente ou pela documentação. Utilize somente um Provedor de Serviços aprovado para reparar seu produto em particular.
Nota: Algumas peças do computador podem ser atualizadas ou substituídas pelo cliente. Normalmente, os upgrades são denominados opcionais. As peças de substituição aprovadas para a instalação pelo cliente são denominadas Unidades Substituíveis pelo Cliente ou CRUs. A Lenovo fornece uma documentação com
instruções sobre quando é apropriado que os clientes instalem opcionais ou substituam CRUs. É necessário seguir exatamente todas as instruções ao instalar ou substituir peças. O estado Desligado de um indicador de energia não significa necessariamente que os níveis de voltagem dentro de um produto sejam zero. Antes de remover as tampas de um produto equipado com um cabo de energia, sempre certifique-se de que a alimentação esteja desligada e de que o produto esteja desconectado de qualquer fonte de alimentação. Para obter mais informações sobre CRUs, consulte Capítulo 7 "Remoção e instalação de hardware" na página 57. Em caso de dúvidas ou preocupações, entre em contato com o Centro de Suporte ao Cliente.
https://support.lenovo.com. O Web site de suporte da Lenovo também
Embora não existam peças em movimento no computador após a desconexão do cabo de energia, os avisos a seguir são necessários para a sua segurança.
CUIDADO:
Mantenha os dedos e outras partes do corpo longe de peças móveis perigosas. Se você sofrer algum dano, procure cuidados médicos imediatamente.
CUIDADO:
Evite contato com componentes quentes dentro do computador. Durante a operação, alguns componentes ficam quentes o suficiente para queimar a pele. Antes de abrir a tampa do computador, desligue o computador, desconecte a energia e aguarde 10 minutos até que os componentes esfriem.
CUIDADO:
Após a substituição de uma CRU, reinstale todas as tampas de proteção, incluindo a tampa do computador, antes de conectar a energia e operar o computador. Essa ação é importante para ajudar
© Copyright Lenovo 2019 iii
a evitar choque elétrico inesperado e para ajudá-lo a garantir a retenção de incêndio inesperado que pode acontecer em condições extremamente raras.
CUIDADO:
Ao substituir CRUs, tenha cuidado com bordas afiadas ou cantos que podem causar dano. Se você sofrer algum dano, procure cuidados médicos imediatamente.

Prevenção contra eletricidade estática

A eletricidade estática, embora inofensiva ao Cliente, pode danificar seriamente os componentes e opcionais do computador. A manipulação inadequada de peças sensíveis à estática pode danificar a peça. Ao desembalar um opcional ou uma CRU, não deve-se abrir a embalagem de proteção contra estática que contém a peça até que as instruções indiquem que o Cliente a instale.
Ao manipular opcionais ou CRUs, ou desempenhar qualquer trabalho dentro do computador, tome as seguintes precauções para evitar danos por eletricidade estática:
• Limite o seu movimento. O movimento pode fazer com que a eletricidade estática seja estabelecida ao
seu redor.
• Sempre manipule os componentes com cuidado. Manipule adaptadores, módulos de memória e outras
placas de circuito pelas extremidades. Nunca toque nos circuitos expostos.
• Evite que outras pessoas toquem os componentes.
• Ao instalar um opcional ou CRU sensível à estática, encoste o pacote de proteção estática que contém a
peça em uma tampa metálica do slot de expansão ou em outra superfície metálica não pintada do computador por, pelo menos, dois segundos. Isto reduz a eletricidade estática no pacote e em seu corpo.
• Quando possível, remova a peça sensível à estática da embalagem de proteção contra estática e instale-
a sem colocá-la em qualquer superfície. Quando isto não for possível, coloque a embalagem de proteção contra estática em uma superfície uniforme e nivelada e coloque a peça sobre ela.
• Não coloque a peça sobre a tampa do computador ou em outra superfície metálica.

Adaptadores e cabos de energia

Utilize apenas os cabos e os adaptadores de energia fornecidos pelo fabricante do produto. Não utilize o cabo de energia CA para outros dispositivos.
Os cabos de energia devem ter aprovação de segurança. Na Alemanha, eles devem ser do tipo H05VV-F, 3G, 0,75 mm
Jamais enrole um cabo de energia em torno de um adaptador de energia ou outro objeto. Isso pode desgastar o cabo, fazendo com que ele se desencape, rache ou dobre. Isso pode representar um risco de segurança.
Passe os cabos de energia por lugares em que eles não sejam pisados, não causem tropeços nem sejam pressionados por objetos.
Proteja o cabo de energia e os adaptadores de energia de líquidos. Por exemplo, não deixe o cabo ou o adaptador de energia próximo a pias, banheiras, banheiros ou em pisos que sejam limpos com limpadores líquidos. Líquidos podem causar curto-circuito, especialmente se o cabo ou adaptador de energia sofreu fadiga com o uso impróprio. Líquidos também podem causar corrosão gradual nos terminais do cabo de alimentação e/ou nos terminais do conector do adaptador de energia, que podem eventualmente resultar em superaquecimento.
iv
Guia do Usuário do P330
2
, ou superiores. Em outros países, os tipos apropriados devem ser utilizados adequadamente.
Certifique-se de que todos os conectores de cabos de alimentação estejam firmemente encaixados nos receptáculos.
Não utilize adaptadores de energia que demonstrem corrosão nos pinos de entrada de corrente alternada ou sinais de superaquecimento (como plástico deformado) na entrada de corrente alternada ou em qualquer lugar no adaptador de energia.
Não utilize cabos de energia nos quais os contatos elétricos nas duas extremidades apresentem sinais de corrosão ou superaquecimento ou onde o cabo de energia parece ter sido danificado de alguma forma.

Cabos de extensão e dispositivos relacionados

Assegure-se de que os cabos de extensão, os protetores contra oscilações de tensão, fontes de alimentação ininterruptas e cabos de energia utilizados estejam classificados para suportar os requisitos elétricos do produto. Jamais sobrecarregue esses dispositivos. Se forem utilizados cabos de energia, a carga não deverá exceder a taxa de entrada do cabo. Consulte um eletricista para obter informações adicionais se tiver dúvidas sobre cargas elétricas, requisitos de alimentação e taxas de entrada.

Plugues e tomadas

Se um receptáculo (tomada de energia) que o Cliente pretende utilizar com seu equipamento no computador parecer danificado ou corroído, a tomada não deve ser utilizada até que ela seja substituída por um eletricista qualificado.
Não envergue ou modifique o plugue. Se o plugue estiver danificado, entre em contato com o fabricante para obter uma substituição.
Não compartilhe a tomada elétrica com outros aparelhos domésticos ou comerciais que consumam grandes quantidades de eletricidade. Caso contrário, a voltagem instável pode danificar o computador, os dados ou os dispositivos conectados.
Alguns produtos são equipados com um plugue de três pinos. Esse plugue serve apenas em uma tomada aterrada. Esse é um recurso de segurança. Não desmonte esse recurso tentando inseri-lo em uma tomada não aterrada. Caso o Cliente não consiga inserir o plugue na tomada, deve entrar em contato com um eletricista para obter um adaptador de tomada aprovado ou substituir a tomada por uma que possua esse recurso de segurança. Nunca se deve sobrecarregar uma tomada. A carga geral do sistema não deve exceder 80 por cento da taxa do circuito de ramificação. Deve-se consultar um eletricista para obter informações adicionais caso o Cliente tenha dúvidas sobre cargas elétricas e taxas do circuito de ramificação.
Certifique-se de que a tomada de energia utilizada esteja cabeada adequadamente, tenha fácil acesso e esteja localizada próxima ao equipamento. Não estique totalmente os cabos de energia para não forçá-los.
Certifique-se de que a tomada de energia forneça a voltagem e a corrente corretas para o produto que estiver sendo instalado.
Conecte e desconecte o equipamento da tomada cuidadosamente.
© Copyright Lenovo 2019 v

Dispositivos externos

Não conecte ou desconecte cabos de dispositivos externos que não sejam cabos USB enquanto o computador estiver ligado. Caso contrário, o computador poderá ser danificado. Para evitar possíveis danos aos dispositivos conectados, aguarde pelo menos cinco segundos após desligar o computador para desconectar os dispositivos externos.

Aquecimento e ventilação do produto

Computadores, adaptadores de energia e muitos acessórios podem gerar aquecimento quando ligados e quando baterias estão sendo carregadas. Siga sempre estas precauções práticas:
• Não deixe seu computador, seu adaptador de energia ou acessórios em contato com o seu colo ou
qualquer parte de seu corpo por um período estendido quando os produtos estiverem funcionando ou quando a bateria estiver sendo carregada. O seu computador, adaptador de energia e muitos acessórios produzem aquecimento durante operação normal. O contato prolongado com o corpo pode causar desconforto ou potencialmente uma queimadura.
• Não carregue a bateria nem opere seu computador, adaptador de energia ou acessórios próximo a
materiais inflamáveis ou em ambientes explosivos.
• Slots de ventilação, ventiladores e dissipadores de calor são fornecidos com o produto para segurança,
conforto e operação confiável. Esses recursos podem ser bloqueados inadvertidamente colocando-se o produto em uma cama, sofá, carpete ou outra superfície flexível. Nunca bloqueie, cubra ou desative estes recursos.
Pelo menos uma vez a cada três meses faça uma inspeção em seu computador para ver se há poeira acumulada. Antes de inspecionar o computador, desligue a energia e desconecte seu cabo de energia da tomada; então, remova a poeira das aberturas e perfurações no painel. Caso o Cliente observe poeira acumulada na parte externa, deve examinar e remover a poeira de dentro do computador, incluindo as aletas de entrada do dissipador de calor, os orifícios da fonte de alimentação e os ventiladores. Sempre desligue e desconecte o computador antes de abrir a tampa. Se possível, evite operar o computador a uma distância aproximada de 60 cm de áreas de tráfego intenso. Se tiver que operar seu computador em uma área de tráfego intenso ou próximo a ela, inspecione e, se necessário, limpe seu computador com mais frequência.
Para sua segurança e para manter um ótimo desempenho do computador, sempre siga estas precauções básicas com seu computador desktop:
• Mantenha a tampa do computador fechada sempre que o computador estiver conectado.
• Inspecione regularmente a parte externa do computador em busca de acúmulo de poeira.
• Remova a poeira das saídas de ar e quaisquer perfurações no painel. Poderão ser necessárias limpezas
mais frequentes em computadores localizados em áreas empoeiradas e de tráfego intenso.
• Não restrinja ou bloqueie qualquer abertura de ventilação.
• Não guarde ou opere o computador dentro de móveis, pois isso pode aumentar o risco de
superaquecimento.
• As temperaturas do fluxo de ar no computador não devem exceder 35 °C (95 °F).
• Não instale dispositivos de filtragem de ar. Eles podem interferir no resfriamento adequado.
vi
Guia do Usuário do P330

Avisos de posicionamento do computador

O posicionamento incorreto do computador pode causar danos às crianças.
• Coloque o computador em um móvel baixo resistente ou em um móvel que foi fixado.
• Não coloque o computador na borda de móveis.
• Mantenha os cabos do computador fora do alcance de crianças.
• Alguns itens, como brinquedos, podem atrair crianças. Mantenha esses itens longe do computador.
Supervisione crianças em salas onde as instruções de segurança acima não podem ser completamente implementadas.

Ambiente operacional

O ambiente ideal de utilização do computador é de 10 °C a 35 °C (50 °F a 95 °F) com variação de umidade entre 35% e 80%. Se o computador for armazenado ou transportado em temperaturas inferiores a 10 °C (50 °F), aguarde ele retornar lentamente à temperatura operacional ideal de 10 °C a 35 °C (50 °F a 95 °F) antes de utilizá-lo. Esse processo pode levar duas horas em condições extremas. Caso você não permita que o computador aumente para uma temperatura operacional ideal antes de utilizá-lo, isso poderá resultar em um dano irreparável no computador.
Se possível, coloque o computador em uma área seca e bem ventilada, sem exposição direta à luz solar.
Mantenha equipamentos elétricos tais como ventilador elétrico, rádio, alto-falantes de alta potência, ar­condicionado e forno de micro-ondas longe do computador, pois os fortes campos magnéticos gerados por esses equipamentos podem danificar o monitor e os dados na unidade de armazenamento.
Não coloque bebidas em cima ou ao lado do computador ou de outros dispositivos conectados. Se líquido for derramado sobre ou dentro do computador ou de um dispositivo conectado, poderá ocorrer um curto­circuito ou outro dano.
Não coma ou fume sobre o teclado. As partículas que caem no teclado podem causar danos.

Declaração de conformidade do laser

CUIDADO:
Quando produtos a laser (como CD-ROMs, unidades de DVD, dispositivos de fibra óptica ou transmissores) estão instalados, observe o seguinte:
• Não remova as tampas. A remoção das tampas do produto a laser pode resultar em exposição prejudicial à radiação de laser. Não há peças que permitam manutenção no interior do dispositivo.
• A utilização de controles ou ajustes ou a execução de procedimentos diferentes daqueles especificados aqui pode resultar em exposição perigosa à radiação.
PERIGO
Alguns produtos a laser contêm um diodo de laser Classe 3A ou Classe 3B integrado. Observe o seguinte: Radiação a laser quando aberta. Não olhe diretamente para o feixe a olho nu ou com instrumentos ópticos e evite exposição direta ao feixe de laser.
© Copyright Lenovo 2019 vii

Declaração de risco de energia

PERIGO
Desconecte todos os cabos de alimentação das tomadas elétricas antes de remover a tampa do computador ou qualquer peça que tenha a etiqueta acima afixada.
NÃO desmonte os componentes com a etiqueta acima afixada. Não existem peças no interior desses componentes que possam ser consertadas.
O produto foi projetado para uso seguro. No entanto, quaisquer componentes que tenham esta etiqueta anexada possuem interiormente voltagem, corrente e níveis de energia perigosos. Desmontar esses componentes pode causar incêndio ou mesmo resultar em morte. Se o Cliente suspeitar de algum problema com uma dessas peças, deve entrar em contato com um técnico de serviço.

Aviso sobre baterias de células de lítio do tipo moeda

PERIGO
Perigo de explosão se a bateria for substituída de forma incorreta.
Ao substituir a bateria de célula do tipo moeda de lítio, utilize apenas o mesmo tipo ou um tipo equivalente recomendado pelo fabricante. A bateria contém lítio e pode explodir se não for utilizada, manuseada ou descartada corretamente. Engolir a bateria de célula do tipo moeda de lítio causará choque ou queimaduras internas graves em apenas duas horas e pode até resultar em morte.
Mantenha as baterias longe do alcance de crianças. Se a bateria de célula do tipo moeda de lítio for engolida ou colocada dentro de qualquer parte do corpo, procure cuidados médicos imediatamente.
Não:
• Jogue ou coloque na água
• Aqueça a mais de 100 °C (212°F)
• Conserte ou desmonte
• Deixe em um ambiente com pressão de ar extremamente baixa
• Deixe em um ambiente com temperatura extremamente alta
• Comprima, perfure, corte nem incinere
Descarte a bateria conforme as leis ou regulamentos locais.
A declaração a seguir se aplica aos usuários do estado da Califórnia, EUA.
Informações sobre Perclorato na Califórnia:
viii
Guia do Usuário do P330
Produtos que contêm baterias de células de lítio do tipo moeda com dióxido de manganês podem conter perclorato.
Material com perclorato - manuseio especial pode ser necessário, consulte
hazardouswaste/perchlorate/
.
https://www.dtsc.ca.gov/

Usando fones de ouvido ou um headset

• Se o seu computador possui um conector de fone de ouvido e um conector de saída de áudio, use sempre o conector de fone de ouvido ao ligar fones de ouvido ou um headset. No entanto, o conector de fone de ouvido não oferece suporte ao microfone do headset.
• Se o seu computador possui um conector de headset e um conector de saída de áudio, use sempre o conector de headset ao ligar fones de ouvido ou um headset.
CUIDADO:
A pressão sonora excessiva dos fones de ouvido pode causar perda de audição. Ajustar o equalizador para o máximo aumenta a voltagem de saída dos fones de ouvido e headphones e, portanto, o nível de pressão sonora. Assim, proteja sua audição ao ajustar o equalizador para um nível apropriado.
O uso excessivo de fones de ouvido por um longo período de tempo em alto volume pode ser perigoso se a saída dos conectores de fones de ouvido não estiverem em conformidade com as especificações EN 50332-
2. O conector de saída do fone de ouvido do computador está em conformidade com o EN 50332-2
Subcláusula 7. Essa especificação limita a voltagem máxima de saída RMS real de banda larga do computador a 150 mV. Para ajudá-lo a se proteger contra a perda de audição, certifique-se de que seus fones de ouvido também estejam em conformidade com a EN 50332-2 (Limites da Cláusula 7) ou com uma voltagem característica de faixa ampla de 75 mV. O uso de headphones fora de conformidade com EN 50332-2 pode ser perigoso devido a níveis excessivos de pressão sonora.
Se seu computador Lenovo vier acompanhado de fones de ouvido no pacote, como um conjunto, a combinação dos fones de ouvido com o computador já estará em conformidade com a especificação de EN 50332-1. Se diferentes fones de ouvido forem utilizados, assegure-se de que eles sejam compatíveis com a EN 50332-1 (Cláusula 6.5 - Valores de Limitação). O uso de fones de ouvido que não estejam em conformidade com a EN 50332-1 pode ser perigoso devido a níveis de pressão sonora excessivos.

Limpeza e manutenção

Mantenha o seu computador e seu espaço de trabalho limpos. Desligue o computador e, em seguida, desconecte o cabo de energia antes de limpar o computador. Não borrife líquido detergente diretamente no computador e nem utilize qualquer detergente que contenha material inflamável para limpa-lo. Borrife o detergente em um pano macio e então limpe as superfícies do computador.
© Copyright Lenovo 2019 ix
x Guia do Usuário do P330

Capítulo 1. Visão geral do produto

Este capítulo fornece informações básicas para ajudá-lo a se familiarizar com o computador.

Locais de hardware

Esta seção fornece informações sobre os locais de hardware do computador.

Vista frontal

Nota: O hardware do computador pode ser um pouco diferente da ilustração.
Figura 1. Posições dos conectores, controles e indicadores frontais
1 Botão liga/desliga
3 Indicador de atividade da unidade de armazenamento
5 Conector do microfone 6 Conector de headset
7 Conector USB-C 8 Conectores USB 3.1 Gen 1 (2)
9 Conectores USB 3.1 Gen 2 (2) 10 Botão de ejetar unidade óptica slim (disponível em
11 Compartimento flexível (disponível em alguns
modelos)
1 Botão liga/desliga
© Copyright Lenovo 2019 1
2 Indicador de energia
4 Slot para cartão SD (disponível em alguns modelos)
alguns modelos)
Pressione o botão de energia para ligar o computador. Se seu computador estiver congelado, você poderá desligá-lo ao pressionar o botão de energia por quatro ou mais segundos.
2 Indicador de energia
Quando o indicador de energia está aceso, o computador está ligado.
3 Indicador de atividade da unidade de armazenamento
Esse indicador mostra o status das unidades de armazenamento internas (como unidades de disco rígido ou unidades de estado sólido).
Ligado: as unidades de armazenamento estão ativas e os dados estão sendo transferidos.
Desligado (quando o computador está ligado): nenhuma unidade de armazenamento está em uso ou
nenhum dado está sendo transferido.
4 Slot para cartão SD (disponível em alguns modelos)
Um cartão SD é instalado em alguns modelos de computador.
5 Conector do microfone
Use esse conector para conectar um microfone a seu computador, quando quiser gravar sons ou se usar software de reconhecimento de fala.
6 Conector de headset
Utilize esse conector para conectar um fone de ouvido ao computador.
7 Conector USB-C
O conector USB-C fornece suporte ao padrão USB™ tipo C. Com um cabo USB-C adequado conectado, você pode usar o conector para transferir dados ou carregar o dispositivo.
8 Conectores USB 3.1 Gen 1 (2)
Conecte dispositivos USB compatíveis, como teclado USB, mouse USB, unidade de armazenamento USB ou impressora USB.
9 Conectores USB 3.1 Gen 2 (2)
Com uma maior taxa de transferência de dados, o conector USB 3.1 Gen 2 é usado para conectar dispositivos compatíveis com USB, como um teclado, um mouse, um dispositivo de armazenamento ou uma impressora.
10 Botão de ejetar unidade óptica slim (disponível em alguns modelos)
Pressione o botão para ejetar a bandeja da unidade óptica slim. Para fechar a bandeja, empurre a bandeja para dentro até ouvir um clique.
11 Compartimento flexível (disponível em alguns modelos)
Alguns modelos de computador possuem um compartimento flexível. Dependendo do modelo do seu computador, um dos dispositivos a seguir pode ser instalado no compartimento flexível:
• Módulo flex
2
Guia do Usuário do P330
• Gabinete de armazenamento flex
7
8
5
6
• Gabinete de armazenamento com acesso frontal
Para obter informações adicionais, consulte o "Dispositivo no compartimento flexível" na página 74.

Vista traseira

Alguns conectores na parte posterior do computador são codificados por cores para ajudá-lo a determinar onde conectar os cabos no computador.
Nota: O hardware do computador pode ser um pouco diferente da ilustração.
Figura 2. Vista traseira
1 Conector de saída de áudio 2 Conector serial
3 Conectores DisplayPort (2) 4 Conector HDMI(disponível em alguns modelos)
5 Conector USB 3.1 Gen 1 6 Conector USB 3.1 Gen 1
7 Conectores USB 2.0 (2) 8 Conector Ethernet
9 Área da placa PCIe*
11 Slot da trava de segurança 12 Slots para travas de cabos
13 Loop de cadeado
15 Conector de teclado PS/2 (disponível em alguns
modelos)
10 Conector do cabo de alimentação
14 Conector serial (disponível em alguns modelos)
16 Conector de mouse PS/2 (disponível em alguns
modelos)
Notas: * Uma placa gráfica ou um adaptador de rede avulsos pode ser instalado no slot para placas Peripheral Component Interconnect Express (PCIe) apropriado. Se uma placa estiver instalada, use os conectores na placa em vez dos conectores correspondentes no computador para otimizar o desempenho. Dependendo do modelo do seu computador, as placas pré-instaladas podem variar. Uma ou mais placas gráficas poderão estar instaladas para fornecer os seguintes conectores:
Capítulo 1. Visão geral do produto 3
• Conector Digital Visual Interface (DVI)
• Conector DisplayPort
• Conector Mini DisplayPort
®
®
Conector do monitor DVI
Use esse conector para conectar um monitor DVI ou outros dispositivos compatíveis.
Conector DisplayPort
Use esse conector para conectar um monitor de alto desempenho, um monitor de unidade direta ou outros dispositivos compatíveis.
Conector Mini DisplayPort
Use esse conector para conectar um monitor de alto desempenho, um monitor de unidade direta ou outros dispositivos compatíveis. O conector Mini DisplayPort é uma versão em miniatura do conector DisplayPort.
1 Conector de saída de áudio
O conector de saída de áudio é usado para enviar sinais de áudio do computador para dispositivos externos, como fones de ouvido.
2 Conector serial
Use esse conector para conectar um modem, uma impressora serial ou outros dispositivos externos que usam um conector serial de 9 pinos.
3 Conectores DisplayPort (2)
Use esse conector para conectar um monitor de alto desempenho, um monitor de unidade direta ou outros dispositivos compatíveis.
4 Conector HDMI (disponível em alguns modelos)
O conector HDMI é uma interface de áudio e vídeo digital que pode ser conectada a um dispositivo de áudio digital ou monitor de vídeo compatível, como uma HDTV ou um DVD player.
5 Conector USB 3.1 Gen 1
Conecte dispositivos USB compatíveis, como teclado USB, mouse USB, unidade de armazenamento USB ou impressora USB. Este conector oferece suporte ao recurso Smart Power On. Quando você ligar um teclado compatível a este conector, poderá ligar o computador ou despertá-lo do modo de hibernação ao pressionar Alt+P no teclado. Você pode ativar ou desativar o recurso Smart Power On no programa Setup Utility.
6 Conector USB 3.1 Gen 1
Conecte dispositivos USB compatíveis, como teclado USB, mouse USB, unidade de armazenamento USB ou impressora USB.
7 Conectores USB 2.0 (2)
Use esse conector para conectar um dispositivo USB compatível, como teclado, mouse, unidade de armazenamento ou impressora USB.
4
Guia do Usuário do P330
8 Conector Ethernet
Conecte um cabo Ethernet para uma rede local (LAN).
Nota: Para operar o computador dentro dos limites da Classe B da FCC (Federal Communications Commission), use um cabo Ethernet Categoria 5.
9 Área da placa PCIe
Para melhorar ainda mais o desempenho do computador, você pode instalar placas PCIe nesta área. Dependendo do modelo do seu computador, as placas pré-instaladas podem variar.
10 Conector do cabo de alimentação
Conecte o cabo de alimentação ao computador para o fornecimento de energia.
11 Slot para trava de segurança
Conecte um cabo de segurança Kensington ao slot de segurança para prender seu computador. Para obter informações adicionais, consulte o "Conectando uma trava de cabo estilo Kensington" na página 30.
12 Slots para cabo de segurança
Usados para prender um cabo de segurança. Para obter informações adicionais, consulte o "Conectando uma trava de cabo" na página 30.
13 Trava de cadeado
Conecte um cadeado para prender seu computador. Para obter informações adicionais, consulte o "Travando a tampa do computador" na página 29.
14 Conector serial (disponível em alguns modelos)
Use esse conector para conectar um modem, uma impressora serial ou outros dispositivos externos que usam um conector serial de 9 pinos.
15 Conector de teclado PS/2 (disponível em alguns modelos)
Use esse conector para conectar um teclado Personal System/2 (PS/2).
16 Conector de mouse PS/2 (disponível em alguns modelos)
Use esse conector para conectar um mouse PS/2, um trackball ou outros dispositivos apontadores.

Componentes do computador

Notas:
• Dependendo do modelo, seu computador pode parecer ligeiramente diferente da ilustração.
• Para preparar o computador, consulte "Preparando o computador" na página 58.
Capítulo 1. Visão geral do produto 5
Figura 3. Locais dos Componentes
1 Conjunto de dissipador de calor e ventilador
3 Bateria de célula do tipo moeda 4 Compartimento flexível (disponível em alguns modelos)
5 Unidade óptica slim (disponível em alguns modelos)
7 Placa Wi-Fi (disponível em alguns modelos) 8 Unidade de estado sólido M.2 (disponível em alguns
2 Módulos de memória
6 Ventilador frontal
modelos)
9 Painel frontal
11 Gaiola de unidade de armazenamento tipo 2
(disponível em alguns modelos)
13 Conjunto da fonte de alimentação 14 Placa PCIe (disponível em alguns modelos)
15 Sensor de abertura da tampa (também chamado
10 Compartimento da unidade de armazenamento
12 Gaiola de unidade de armazenamento tipo 1
(disponível em alguns modelos)
16 Ventilador traseiro
comutador de intrusão)
6 Guia do Usuário do P330

Componentes na placa-mãe

Nota: A placa-mãe pode ser um pouco diferente das ilustrações.
Figura 4. Locais das peças da placa-mãe
1 Conector de energia de 4 pinos
3 Conector de ventilador do microprocessador
5 Conector do painel frontal 6 Conector do alto-falante interno
7 Indicador de atividade da unidade de armazenamento
9 Conector de energia de 10 pinos 10 Conector de energia SATA
11 Conector do ventilador frontal 12 Jumper de Limpeza de CMOS/Recuperação
13 Conector SATA 3 14 Conector SATA 4
15 Conector SATA 2 16 Conector SATA 1
17 Slot para unidade de estado sólido M.2 18 Slot para cartões Wi-Fi
19 Conector do sensor térmico
21 Conectores USB 2.0 frontais (disponíveis em alguns
2 Microprocessador
4 Slots de memória (DIMM)
8 Conector de ventilador do compartimento flexível
20 ThinkStation
22 Conector paralelo
®
conector do LED
modelos)
23 Conector de porta serial (COM) 24 Conector de controle Thunderbolt
25 Slot para cartões PCIe x16 (largura de link negociável
26 Slot para cartões PCIe x1
x4)
27 Slot para placas PCIe x16 28 Bateria de célula do tipo moeda
29 Conector do ventilador traseiro 30 Conector HDMI
31 Conector do sensor de abertura da tampa (conector
32 Conector PS/2 de teclado e mouse
do sensor de intrusão)
Capítulo 1. Visão geral do produto 7

Unidades de armazenamento internas

Unidades internas de armazenamento são dispositivos que o computador usa para ler e armazenar dados. Você pode incluir unidades em seu computador para aumentar a capacidade de armazenamento e permitir que seu computador leia outros tipos de mídia. As unidades internas de armazenamento são instaladas em compartimentos.
Ao instalar ou remover uma unidade interna de armazenamento, observe o tipo e o tamanho da unidade que cada compartimento suporta e conecte corretamente os cabos necessários. Consulte a seção apropriada em Capítulo 7 "Remoção e instalação de hardware" na página 57 para obter instruções sobre como instalar ou remover unidades internas de armazenamento do seu computador.
A ilustração a seguir mostra os locais das unidades de armazenamento.
Nota: O hardware do computador pode ser um pouco diferente da ilustração.
Figura 5. Localização do compartimento de unidade de armazenamento
1 Gaiola de unidade de armazenamento tipo 1 2 Slot para cartão SD (disponível em alguns modelos)
3 Compartimento flexível (disponível em alguns modelos) 4 Slot para unidade de estado sólido M.2
8 Guia do Usuário do P330
5 Gaiola de unidade de armazenamento tipo 2 6 Compartimento da unidade de armazenamento
7 Slots para placa PCIe (3)
1 Gaiola de unidade de armazenamento tipo 1
Você pode instalar uma unidade de armazenamento de 3,5 polegadas ou uma unidade de armazenamento de 2,5 polegadas na gaiola.
2 Slot para cartão SD (disponível em alguns modelos)
Um cartão SD é instalado em alguns modelos de computador.
3 Compartimento flexível (disponível em alguns modelos)
Dependendo do modelo do seu computador, um dos dispositivos a seguir pode ser instalado no compartimento flexível:
• Módulo flex
• Gabinete de armazenamento com acesso frontal
• Gabinete de armazenamento flex
4 Slot para unidade de estado sólido M.2
Uma unidade de estado sólido M.2 é instalada em alguns modelos de computador.
5 Gaiola de unidade de armazenamento tipo 2
Você pode instalar uma unidade de armazenamento de 2,5 polegadas na gaiola.
6 Compartimento da unidade de armazenamento
Você pode instalar uma unidade de armazenamento de 3,5 polegadas ou uma unidade de armazenamento de 2,5 polegadas no compartimento da unidade de armazenamento.
7 Slots para placa PCIe (3)
Você pode instalar placas PCIe e unidades de estado sólido PCIe compatíveis nos slots para placas PCIe.

Etiqueta de tipo e modelo da máquina

A etiqueta do tipo de máquina e do modelo identifica o seu computador. Quando você entrar em contato com a Lenovo para obter ajuda, as informações do tipo de máquina e do modelo ajudarão os técnicos de suporte a identificar seu computador e prestar o serviço mais rápido.
Veja a seguir um exemplo de etiqueta do tipo de máquina e do modelo.
Nota: O hardware do computador pode ser um pouco diferente da ilustração.
Capítulo 1. Visão geral do produto 9
MT-M XXXX-XXXXXX S/N XXXXXXXX
Figura 6. Etiqueta de tipo e modelo da máquina

Recursos do computador

Dependendo de seu modelo de computador específico, alguns recursos podem variar ou não se aplicarem.
Informações sobre seu computador
• Para visualizar informações básicas (como informações do microprocessador e da memória) em seu computador, faça o seguinte:
1. Clique no botão Iniciar para abrir o menu Iniciar.
2. Clique em Configurações Sistema Sobre.
• Para obter informações detalhadas sobre os dispositivos (como os adaptadores de rede) em seu computador, faça o seguinte:
10
Guia do Usuário do P330
1. Clique com o botão direito do mouse no botão Iniciar para abrir o menu de contexto Iniciar.
2. Clique em Gerenciador de Dispositivos.
3. Localize seu dispositivo e clique nele duas vezes em Gerenciador de Dispositivos para exibir as propriedades do dispositivo. Digite a senha de administrador ou forneça a confirmação se solicitada.
Memória
Até quatro módulos de memória double data rate 4 (DDR4) error correction code (ECC) unbuffered dual inline (UDIMMs) ou UDIMMs DDR4 não ECC
Unidades internas
Seu computador oferece suporte às seguintes unidades de armazenamento:
• Placa SD (disponível em alguns modelos)
• Unidade de disco rígido (disponível em alguns modelos)
• Unidade de estado sólido M.2 com a tecnologia Intel Optane (disponível em alguns modelos)
• Unidade de estado sólido M.2 sem a tecnologia Intel Optane (disponível em alguns modelos)
• Unidade óptica slim (disponível em alguns modelos)
• Unidade de estado sólido (disponível em alguns modelos)
Para visualizar a quantidade de espaço da unidade de armazenamento, faça o seguinte:
1. Clique com o botão direito do mouse no botão Iniciar para abrir o menu de contexto Iniciar.
2. Clique em Gerenciamento de disco e siga as instruções na tela.
Recursos de vídeo
• Slots para placas gráficas PCIe x16 na placa-mãe para placas gráficas separadas
• Conectores de vídeo em uma placa gráfica discreta: – Conector DVI (disponível em alguns modelos)
– Conector DisplayPort (disponível em alguns modelos) – Conector Mini DisplayPort (disponível em alguns modelos)
Recursos de áudio
O controlador de áudio integrado oferece suporte aos seguintes conectores e dispositivos em seu computador:
• Conector de saída de áudio
• Conector do fone de ouvido
• Alto-falante interno
• Conector de microfone
Recursos de entrada/saída (E/S)
• Conector Ethernet de 100/1000 Mbps
• Conector serial de 9 pinos
• Conectores de áudio (conector de saída de áudio, conector de microfone e conector de fone de ouvido)
• Conector HDMI (disponível em alguns modelos)
• Conectores de vídeo (conector DisplayPort, conector DVI e conector mini DisplayPort) (variam por placa de vídeo)
• Conector de teclado PS/2 (disponível em alguns modelos)
Capítulo 1. Visão geral do produto 11
• Conector de mouse PS/2 (disponível em alguns modelos)
• Conectores USB
• Conector USB-C
Expansão
• Compartimento flexível (disponível em alguns modelos)
• Slots de memória
• Slot para unidade de estado sólido M.2
• Slot para cartões PCIe x1
• Slot para placas PCIe x16
• Slot para cartões PCIe x16 (largura de link negociável x4)
• Slot para cartões SD (disponível em alguns modelos)
• Compartimentos de unidade de armazenamento
• Gaiolas de unidade de armazenamento (disponíveis em alguns modelos)
Fonte de alimentação
Seu computador vem com uma das seguintes fontes de alimentação:
• Fonte de alimentação de 250 watts com detecção automática de voltagem
• Fonte de alimentação de 400 watts com detecção automática de voltagem
Recursos sem fio
Dependendo de seu modelo de computador, os seguintes recursos wireless são aceitos:
• LAN wireless
• Bluetooth (disponível em alguns modelos)
Recursos de gerenciamento do sistema
• Capacidade de armazenar os resultados do teste de hardware POST (power-on self-test)
• Desktop Management Interface (DMI) A Desktop Management Interface fornece um caminho comum para usuários acessarem informações
sobre todos os aspectos de um computador. As informações incluem tipo de processador, data de instalação, impressoras e outros periféricos conectados, fontes de alimentação e histórico de manutenção.
• Modo de compatibilidade ErP LPS O modo de conformidade com o estado de energia mais baixo (LPS) da diretiva de produtos elétricos
(ErP) reduz o consumo de eletricidade quando seu computador está no modo de suspensão ou desligado. Para obter informações adicionais, consulte o "Ativando ou desativando o modo de compatibilidade ErP LPS" na página 36.
• Intelligent Cooling Engine (ICE) O modo de conformidade com o estado de energia mais baixo (LPS) da diretiva de produtos elétricos
(ErP) reduz o consumo de eletricidade quando seu computador está no modo de suspensão ou desligado. Para obter mais informações, consulte "Alternando entre melhor desempenho acústico e melhor desempenho térmico" na página 37 e "Ativando ou desativando o sistema para registro de logs de alerta térmico" na página 37.
• Intel
®
Standard Manageability (ISM)
12
Guia do Usuário do P330
A Intel Standard Manageability incorpora algumas funcionalidades no hardware e no firmware do computador. Com isso, os custos com computadores são menores para as empresas e o monitoramento, a manutenção, o upgrade e os reparos são mais fáceis.
• Intel Active Management Technology (Intel AMT) Com os recursos específicos da plataforma Intel e os aplicativos de segurança e gerenciamento de
terceiros, a Intel Active Management Technology permite que os administradores de TI ou provedores de serviços gerenciados facilmente descubram, reparem e protejam os ativos de computação em rede remotamente.
• Preboot Execution Environment (PXE) O Preboot Execution Environment permite que você inicie computadores usando uma interface de rede. É
uma forma independente de iniciar computadores de dispositivos de armazenamento de dados (como uma unidade de disco rígido) ou sistemas operacionais instalados.
• System Management (SM) Basic Input/Output System (BIOS) e software SM A especificação SM BIOS define as estruturas de dados e os métodos de acesso em um BIOS. Portanto,
um usuário ou um aplicativo pode armazenar e recuperar informações específicas sobre o computador em questão.
• Wake on LAN (WOL) Wake on LAN é um padrão de rede Ethernet que permite que um computador seja ligado ou ativado por
uma mensagem da rede. A mensagem é geralmente enviada por um programa executado em outro computador na mesma rede local.
• Windows Management Instrumentation (WMI) Windows Management Instrumentation é um conjunto de extensões do Windows Driver Model. Ele
oferece uma interface de sistema operacional por meio da qual os componentes instrumentados fornecem informações e notificação.
Recursos de segurança
• Capacidade de ativar e desativar um dispositivo
• Capacidade de ativar e desativar conectores USB individualmente
• Programa antivírus
• Senhas do BIOS e contas do Microsoft
®
Windows® para impedir o uso não autorizado do computador
• Software Computrace Agent integrado ao firmware
• Chave de presença da tampa (também chamada de chave de intrusão)
• Firewalls
• Função Smart USB Protection
• Controle da sequência de inicialização
• Inicialização sem teclado ou mouse
• Suporte para uma trava de cabo
• Suporte para trava de cabo estilo Kensington
• Suporte para um cadeado
• TPM (Trusted Platform Module)
Sistema operacional pré-instalado
Seu computador é pré-instalado com o sistema operacional Windows 10. Sistemas operacionais adicionais podem ser identificados pela Lenovo como compatíveis com seu computador. Para determinar se um sistema operacional foi certificado ou testado quanto à compatibilidade, verifique o website do fornecedor do sistema operacional.
Capítulo 1. Visão geral do produto 13

Especificações do computador

Esta seção lista as especificações físicas do seu computador.
Dimensões
• Largura: 165 mm (6,5 pol.)
• Altura: 376 mm (14,8 pol.)
• Profundidade: 328 mm (12,91 pol.)
Peso
Configuração máxima conforme fornecido: 10,6 kg (23,37 lb)
Ambiente
• Temperatura do ar: Operação: 10 °C (50 °F) a 35 °C (95 °F)
Armazenamento na embalagem original: -40 °C (-40 °F) a 60 °C (140 °F) Armazenamento fora da embalagem: -10 °C (14 °F) a 60 °C (140 °F)
• Umidade: Operacional: 30% a 90% (sem condensação)
Armazenamento: 20% a 90% (sem condensação)
• Altitude: Operacional: -15,2 m (-50 pés) a 3.048 m (10.000 pés)
Armazenamento: -15,2 m (-50 pés) a 10.668 m (35.000 pés)
Entrada elétrica
• Tensão de entrada: 100 Vca a 240 Vca
• Frequência de entrada: 50/60 Hz

Programas

Esta seção fornece informações sobre os programas no computador.

Acessando um programa em seu computador

Para acessar um programa em seu computador, faça o seguinte:
• A partir da Pesquisa do Windows:
1. Digite o nome do programa na caixa de pesquisa ao lado do botão Iniciar.
2. Nos resultados da pesquisa, clique no nome do programa desejado para iniciar o programa.
• A partir do menu Iniciar ou do Painel de Controle:
1. Clique no botão Iniciar para abrir o menu Iniciar. Em seguida, clique no nome do programa desejado para iniciá-lo.
2. Se o nome do programa não for exibido no menu Iniciar, acesse o programa a partir do Painel de Controle.
a. Clique no botão Iniciar para abrir o menu Iniciar. b. Clique em Sistema do Windows Painel de Controle.
14
Guia do Usuário do P330
c. Exiba o Painel de Controle usando Ícones grandes ou Ícones pequenos e, em seguida, clique no
nome do programa desejado para iniciá-lo.

Introdução aos programas da Lenovo

Esta seção fornece informações sobre os principais programas da Lenovo disponíveis em seu sistema operacional.
Lenovo Vantage Os melhores recursos e capacidades de seu computador devem ser fáceis de acessar e entender. Com
Lenovo Vantage, eles são. Use o Lenovo Vantage para:
– Gerenciar atualizações, obter os drivers mais recentes e manter atualizado o software em seu
computador. – Proteger-se de redes Wi-Fi mal-intencionadas. – Otimize o desempenho do computador, monitore a integridade do computador. – Acessar o guia do usuário, verificar o status da garantia e exibir acessórios personalizados para o
computador. – Ler artigos explicativos, explorar fóruns da Lenovo e manter-se em dia com notícias de tecnologia
graças aos artigos e blogs de fontes confiáveis. – Defina as configurações de hardware. – Crie e gerencie seu Lenovo ID.
O aplicativo está repleto de conteúdo exclusivo da Lenovo para ajudá-lo a aprender mais sobre o que é possível fazer com seu computador Lenovo.
Capítulo 1. Visão geral do produto 15
16 Guia do Usuário do P330

Capítulo 2. Usando o computador

Este capítulo fornece informações para ajudá-lo a usar os diversos recursos fornecidos pelo computador.

Registrando o computador

Ao registrar seu computador com a Lenovo, você insere as informações necessárias em um banco de dados da Lenovo. As informações permitem que a Lenovo o contate quando houver um recall ou outro problema grave e forneça serviços mais rápidos quando você ligar para obter ajuda. Além disso, alguns locais oferecem privilégios e serviços estendidos para usuários registrados.
Para registrar seu computador na Lenovo, acesse instruções na tela.
https://support.lenovo.com/productregistration e siga as

Configurando o volume do computador

Para configurar o volume do computador, faça o seguinte:
1. Clique no ícone de volume na área de notificação do Windows da barra de tarefas.
Nota: Se o ícone de volume não for exibido na área de notificação do Windows, adicione o ícone na área de notificação. Consulte o sistema de ajuda do Windows.
2. Siga as instruções na tela e no texto suspenso para ajustar o volume e silenciar ou ativar o som do alto­falante.

Usando um disco

Esta seção fornece instruções sobre como usar um disco e a unidade óptica.

Diretrizes sobre o uso da unidade óptica

Ao usar a unidade óptica, siga estas diretrizes:
• Não coloque o computador em um local onde a unidade fique exposta a qualquer uma das seguintes condições:
– Temperatura elevada – Umidade elevada – Poeira excessiva – Vibração excessiva ou choque repentino – Uma superfície inclinada – Luz direta do sol
• Não insira nenhum objeto que não seja um disco na unidade.
• Não insira discos danificados na unidade. Discos empenados, arranhados ou sujos podem danificar a unidade.
• Antes de mover o computador, remova o disco da unidade.

Manuseando e armazenando um disco

Ao manusear e armazenar um disco, siga estas diretrizes:
© Copyright Lenovo 2019 17
• Segure o disco pelas extremidades. Não toque na superfície do lado sem etiqueta.
• Para remover pó ou marcas de dedo, limpe o disco do centro para a borda com um pano macio e limpo. Limpar o disco com um movimento circular pode causar perda de dados.
• Não escreva nem cole uma etiqueta no disco.
• Não arranhe nem marque o disco.
• Nunca coloque ou armazene o disco sob a luz direta do sol.
• Não utilize benzina, thinners ou outros produtos de limpeza para limpar o disco.
• Não envergue o disco nem o deixe cair.

Reproduzindo e removendo um disco

Para reproduzir um disco, faça o seguinte:
1. Com o computador ligado, pressione o botão Ejetar/Fechar na parte frontal da unidade óptica. A bandeja desliza para fora da unidade.
2. Insira um disco na bandeja. Algumas unidades ópticas possuem um hub de encaixe no centro da bandeja. Se a sua unidade possuir um hub de encaixe, segure a bandeja com uma mão e pressione o centro do disco até ele encaixar no lugar.
3. Pressione o botão Ejetar/Fechar novamente ou empurre a bandeja para a frente com cuidado até fechá­la. O programa de reprodução de discos será iniciado automaticamente. Para obter mais informações, consulte o sistema de ajuda do programa de reprodução de discos.
Para remover um disco da unidade óptica, faça o seguinte:
1. Com o computador ligado, pressione o botão Ejetar/Fechar na parte frontal da unidade óptica. A bandeja desliza para fora da unidade.
2. Remova o disco da bandeja com cuidado.
3. Pressione o botão Ejetar/Fechar novamente ou empurre a bandeja para a frente com cuidado até fechá­la.
Nota: Se a bandeja não deslizar para fora da unidade ao pressionar o botão Ejetar/Fechar, desligue seu computador. Em seguida, insira um clipe de papel no orifício de ejeção emergência adjacente ao botão Ejetar/Fechar. Use a ejeção de emergência apenas em uma emergência.

Gravando um disco

Se a unidade óptica fornecer suporte para gravação, você pode gravar um disco.
Gravando um disco utilizando as ferramentas do Windows
Para gravar um disco usando as ferramentas do Windows, faça o seguinte:
• Grave um disco usando a janela de reprodução automática.
1. Certifique-se de que o disco seja executado automaticamente.
a. Clique no botão Iniciar para abrir o menu Iniciar. b. Clique em Configurações Dispositivos Reprodução Automática. c. Selecione ou ligue Usar a Reprodução Automática para todas as mídias e dispositivos.
2. Insira um disco gravável na unidade óptica com suporte para gravação. A janela de reprodução
automática é exibida.
3. Siga as instruções na tela.
• Grave um disco usando o Windows Media
®
Player.
18
Guia do Usuário do P330
1. Insira um disco gravável na unidade óptica com suporte para gravação.
2. Abra o Windows Media Player. Consulte "Acessando um programa em seu computador" na página
14.
3. Siga as instruções na tela.
• Grave um disco a partir de um arquivo ISO.
1. Insira um disco gravável na unidade óptica com suporte para gravação.
2. Clique duas vezes no arquivo ISO.
3. Siga as instruções na tela.
Gravando um disco usando programas pré-instalados
Para gravar um disco usando programas pré-instalados, faça o seguinte:
1. Insira um disco gravável na unidade óptica com suporte para gravação.
2. Abra o programa PowerDVD Create, PowerProducer ou Power2Go. Consulte "Acessando um programa em seu computador" na página 14.
3. Siga as instruções na tela.

Conectando-se a uma rede

Esta seção fornece instruções sobre como conectar-se a uma rede.
Conectando-se a uma LAN Ethernet
Você pode conectar o computador a uma LAN Ethernet conectando um cabo Ethernet ao conector Ethernet.
PERIGO
Para evitar o risco de choques elétricos, não conecte o cabo telefônico ao conector Ethernet.
Conectando-se a uma LAN wireless
Você pode conectar o computador a uma LAN wireless sem o uso de um cabo Ethernet, mas por meio de ondas de rádio apenas.
Nota: O recurso de LAN wireless está disponível somente em alguns modelos.
Para estabelecer uma conexão de LAN wireless, faça o seguinte:
1. Certifique-se de que uma LAN wireless esteja disponível e que o recurso LAN wireless em seu computador esteja funcionando.
2. Clique no ícone de status de conexão de rede sem fio na área de notificação do Windows para exibir a lista de redes sem fio disponíveis.
Nota: Se o ícone de status de conexão de rede sem fio não for exibido na área de notificação do Windows, adicione o ícone na área de notificação. Consulte o sistema de ajuda do Windows.
3. Clique em uma LAN wireless e, em seguida, clique em Conectar para conectar seu computador a ela. Forneça as informações necessárias, se for o caso.
Capítulo 2. Usando o computador 19
Conectando-se a um dispositivo habilitado para Bluetooth
O Bluetooth é uma tecnologia de comunicação wireless de curta distância. Use o Bluetooth para estabelecer uma conexão sem fio entre seu computador e outro dispositivo habilitado para Bluetooth a uma distância de cerca de 10 m (32,8 pés).
Nota: O recurso de Bluetooth está disponível somente em alguns modelos.
Para conectar um dispositivo habilitado para Bluetooth, faça o seguinte:
1. Ligue o recurso Bluetooth do computador. Certifique-se de que o dispositivo habilitado para Bluetooth esteja localizado em uma distância de cerca de 10 metros (32,8 pés) do computador.
2. Clique no ícone de Bluetooth na área de notificação do Windows da barra de tarefas. Em seguida, clique em Adicionar dispositivo e siga as instruções na tela.
Nota: Se o ícone de Bluetooth não for exibido na área de notificação do Windows, adicione o ícone na área de notificação. Consulte o sistema de ajuda do Windows.
20
Guia do Usuário do P330

Capítulo 3. Você e seu computador

Este capítulo fornece informações sobre acessibilidade, ergonomia, e limpeza e manutenção.

Organizando Sua Área de Trabalho

Organiza seu espaço de trabalho para atender às suas necessidades e o tipo de trabalho que você faz. Esta seção fornece informações sobre os fatores que afetam o modo de organizar seu espaço de trabalho.

Brilho e Iluminação

Posicione o monitor de forma a reduzir o brilho e os reflexos de luzes do teto, da janela e de outras fontes de iluminação. A luz refletida de superfícies brilhantes pode causar reflexos perturbadores na tela. Quando possível, posicione o monitor em um ângulo reto em relação a janelas e outras fontes de luz. Se necessário, reduza a iluminação do teto, desligando as luzes ou utilizando lâmpadas de menor potência. Se o monitor for instalado perto de uma janela, utilize cortinas ou persianas para bloquear a luz do sol. Você pode ajustar os controles de brilho e contraste de seu monitor à medida em que a iluminação da sala muda durante o dia.
Quando for impossível evitar reflexos ou ajustar a iluminação, um filtro anti-reflexo colocado sobre a tela pode ser útil. No entanto, esses filtros podem afetar a claridade da imagem na tela; utilize-os somente após ter exaurido outros métodos de redução de brilho.

Circulação de Ar

Seu computador produz calor. O computador tem um ventilador que puxa ar fresco para dentro e força ar quente para fora por meio de exaustões de ar. Bloquear as ventilações de ar pode causar superaquecimento, o que pode resultar em mau funcionamento ou dano. Posicione o computador de forma que nada bloqueie as exaustões de ar; geralmente, 51 mm (2 pol.) de espaço de ar são suficientes. Certifique-se de que o ar ventilado não esteja sendo dirigido às pessoas.

Locais de tomadas elétricas e comprimentos dos cabos

Os seguintes fatores podem determinar o posicionamento final do computador:
• Locais de tomadas elétricas
• Comprimento dos cabos de alimentação ou dos adaptadores de energia
• Comprimento dos cabos conectados a outros dispositivos
Para mais informações sobre cabos de alimentação ou adaptadores de energia, consulte "Adaptadores e cabos de energia" na página iv.

Conforto

Apesar de não haver uma única posição de trabalho ideal para todo mundo, aqui estão algumas diretrizes para ajudá-lo a encontrar uma posição à qual você melhor se adeque. A figura a seguir configura um exemplo para sua referência.
© Copyright Lenovo 2019 21
• Posição da tela: mantenha a tela em uma distância de visualização confortável, em geral a 51–61 cm (20– 24 polegadas). Em seguida, ajuste a tela de forma que a parte superior fique no nível do olho ou um pouco abaixo desse nível para que você pode vê-la sem torcer seu corpo.
• Posição da cadeira: utilize uma cadeira que forneça um bom apoio para as costas e um ajuste de altura do assento. Utilize os ajustes da cadeira para que se ajustem na melhor postura desejada.
• Posição da cabeça: mantenha a cabeça e o pescoço em uma posição confortável e neutra (vertical ou ereta).
• Posição dos braços e mãos: mantenha os antebraços, pulsos e mãos em uma posição neutra e relaxada (horizontal). Digite com um toque leve sem golpear as teclas.
• Posição da perna: mantenha suas coxas paralelas ao chão e seus pés retos no chão ou em um descanso para os pés.
Faça pequenas modificações em sua postura de trabalho para impedir o início do desconforto causado por longos períodos de trabalho na mesma posição. Paradas curtas e frequentes também ajudarão a evitar qualquer desconforto associado à postura de trabalho.

Informações sobre acessibilidade

A Lenovo tem o compromisso de fornecer maior acesso às informações e tecnologias aos usuários com limitações auditivas, visuais e de mobilidade. Esta seção fornece informações sobre os meios para os usuários obterem o máximo de seu computador. Você também pode encontrar as informações mais atualizadas sobre acessibilidade no seguinte Web site:
https://www.lenovo.com/accessibility
Atalhos de teclado
A lista a seguir contém atalhos de teclado que podem facilitar o uso do computador.
Nota: Dependendo do seu teclado, alguns dos atalhos do teclado a seguir podem não estar disponíveis.
Tecla de logotipo do Windows+U: abre a Central de Facilidade de Acesso
Shift Direita por oito segundos: ativa ou desativa Teclas de Filtro
Shift cinco vezes: ativa ou desativa Teclas de Aderência
Bloqueio Numérico por cinco segundos: ativa ou desativa Teclas de Alternância
Alt Esquerda+Shift Esquerda+Bloqueio Numérico: ativa ou desativa Teclas do Mouse
Alt Esquerda+Shift Esquerda+PrtScn (ou PrtSc): ativa ou desativa o Alto Contraste
Para obter mais informações, acesse usando uma das seguintes palavras-chaves: keyboard shortcuts, key combinations, shortcut keys.
22
Guia do Usuário do P330
https://windows.microsoft.com/ e, em seguida, faça uma pesquisa
Central de Facilidade de Acesso
A Central de Facilidade de Acesso no sistema operacional Windows permite configurar seu computador para atender às suas necessidades físicas e cognitivas.
Para utilizar a Central de Facilidade de Acesso, siga estes procedimentos:
1. Clique no botão Iniciar para abrir o menu Iniciar.
2. Clique em Configurações Facilidade de Acesso.
3. Escolha a ferramenta apropriada seguindo as instruções na tela.
A Central de Facilidade de Acesso inclui principalmente as seguintes ferramentas:
• Lupa A Lupa é um utilitário conveniente que amplia parte ou toda a tela para que você possa ver melhor os
itens.
• Narrador O Narrador é um leitor de tela que lê em voz alta o que é exibido na tela e descreve eventos como
mensagens de erro.
• Teclado virtual Para inserir dados no computador usando um mouse, um joystick ou outro dispositivo apontador em vez
de um teclado físico, você pode usar o Teclado Virtual.
• Alto Contraste O Alto Contraste é um recurso que aprimora o contraste de cores de alguns textos e imagens na tela.
Como resultado, os itens ficam mais distintos e fáceis de identificar.
• Teclado personalizado Ajuste as Configurações do teclado para facilitar o uso do teclado. Por exemplo, você pode utilizar o
teclado para controlar o ponteiro e digitar determinadas combinações de teclas no teclado de maneira mais fácil.
• Mouse personalizado Ajuste as Configurações do mouse para facilitar o uso do mouse. Por exemplo, você pode alterar a
aparência do ponteiro e fazer com que seja mais fácil gerenciar as janelas com o mouse.
Reconhecimento de fala
O reconhecimento de fala permite controlar o computador pela voz.
Usando apenas sua voz, é possível iniciar programas, abrir menus, clicar em objetos na tela, ditar texto em documentos, além de escrever e enviar emails. Tudo o que você faz com o teclado e o mouse pode ser feito somente com sua voz.
Para usar o Reconhecimento de Fala, siga estes procedimentos:
1. Clique no botão Iniciar para abrir o menu Iniciar.
2. Clique em Sistema do Windows Painel de Controle.
3. Exiba o Painel de Controle usando Ícones grandes ou Ícones pequenos e, em seguida, clique em Reconhecimento de Fala.
4. Siga as instruções na tela.
Capítulo 3. Você e seu computador 23
Tecnologias de leitores de tela
As tecnologias de leitores de tela são voltadas principalmente para interfaces de programas de software, sistemas de informações de ajuda e vários documentos on-line. Para obter informações adicionais sobre os leitores de tela, consulte o seguinte:
• Usando PDFs com leitores de tela:
https://www.adobe.com/accessibility.html?promoid=DJGVE
• Usando o leitor de tela JAWS:
https://www.freedomscientific.com/Products/Blindness/JAWS
• Usando o leitor de tela NVDA:
https://www.nvaccess.org/
Resolução de tela
É possível facilitar a leitura dos textos e imagens na tela ajustando a resolução de tela do computador.
Para ajustar a resolução de tela, siga estes procedimentos:
1. Clique com o botão direito do mouse uma área em branco na área de trabalho.
2. Clique em Configurações de vídeo Exibir.
3. Siga as instruções na tela.
Nota: Configurar a resolução muito baixa pode impedir que alguns itens caibam na tela.
Tamanho de item personalizável
Você pode fazer com que seja mais fácil ler os itens na tela mudando o tamanho do item.
• Para alterar temporariamente o tamanho do item, utilize a ferramenta Lupa na Central de Facilidade de Acesso.
• Para alterar o tamanho de um item permanentemente, siga estes procedimentos: – Alterar o tamanho de todos os itens na tela. Faça o seguinte:
1. Clique com o botão direito do mouse uma área em branco na área de trabalho.
2. Clique em Configurações de vídeo Exibir.
3. Siga as instruções na tela para alterar o tamanho do item. Em alguns aplicativos, é possível que a configuração não entre em vigor até que você saia e entre novamente.
– Alterar o tamanho dos itens em uma página da Web.
Pressione e segure Ctrl e, em seguida, pressione a tecla com o sinal de mais (+) para ampliar ou a tecla com o sinal de menos (-) para reduzir o tamanho do texto.
– Alterar o tamanho dos itens na área de trabalho ou em uma janela.
Nota: Esta função pode não funcionar em algumas janelas. Se você utilizar um mouse com roda, pressione e segure Ctrl e, em seguida, gire a roda para alterar o
tamanho do item.
Conectores padrão do setor
Seu computador fornece conectores padrão da indústria que permitem conectar dispositivos de assistência.
Para obter mais informações sobre a localização e a função de cada conector, consulte "Locais de hardware" na página 1.
24
Guia do Usuário do P330
Modem de conversão de TTY/TDD
Seu computador oferece suporte ao uso de um telefone de texto (TTY) ou ao modem de conversão de dispositivo de telecomunicações para surdos (TDD). O modem deve estar conectado entre o computador e um telefone TTY/TDD. Em seguida, você poderá digitar uma mensagem em seu computador e enviá-la ao telefone.
Documentação em formatos acessíveis
A Lenovo fornece documentação eletrônica em formatos acessíveis como arquivos PDF corretamente marcados ou arquivos HyperText Markup Language (HTML). A documentação eletrônica da Lenovo foi desenvolvida para garantir que os usuários com incapacidade visual possam ler a documentação através de um leitor de tela. Cada imagem na documentação também inclui texto alternativo adequado para que usuários com incapacidade visual possam compreendê-la ao usar um leitor de tela.

Limpando o computador

Atenção: Não abra seu computador nem tente executar nenhum reparo antes de ler e compreender as
"Leia isto primeiro: informações de segurança importantes" na página iii. Remova ou instale a tampa do computador corretamente. Consulte Capítulo 7 "Remoção e instalação de hardware" na página 57.
CUIDADO: Remova todas as mídias das unidades e desligue todos os dispositivos conectados e o computador. Em seguida, desconecte todos os cabos de alimentação das tomadas elétricas e também todos os cabos conectados ao computador.
É uma boa prática limpar o computador periodicamente para proteger as superfícies e garantir uma operação sem problemas. Use somente soluções de limpeza neutras e um pano úmido para limpar as superfícies pintadas do computador.
O acúmulo de poeira aumenta os problemas associados ao brilho, portanto, lembre-se de limpar periodicamente a tela. Esfregue a superfície da tela gentilmente com um pano macio e seco sobre ela ou sopre a tela para remover detritos e outras partículas soltas. Dependendo do tipo de tela, umedeça um pano macio e sem fiapos com uma solução de limpeza para LCD ou um limpa-vidros e passe sobre a superfície da tela.

Manutenção

Com o cuidado e a manutenção adequados, seu computador funcionará de forma confiável. Esta seção fornece instruções sobre como administrar o computador para que ele possa se manter funcionando em melhor condição.

Dicas básicas de manutenção

Estas são algumas considerações básicas sobre como manter o funcionamento adequado do seu computador:
• Mantenha o computador em um ambiente limpo e seco. Certifique-se de que o computador esteja sobre uma superfície plana e estável.
• Não cubra nenhuma das exaustões de ar. Essas exaustões de ar permitem o fluxo de ar para proteger seu computador contra superaquecimento.
• Mantenha alimentos e bebidas longe de todas as peças do computador. Partículas de alimentos e líquidos derramados podem grudar no teclado e no mouse e inutilizá-los.
• Não molhe os interruptores nem outros controles. A umidade pode danificar essas peças e expor o equipamento a um risco elétrico.
Capítulo 3. Você e seu computador 25
• Sempre desconecte o cabo de alimentação ao segurar o plugue em vez do cabo.

Práticas adequadas de manutenção

Seguindo algumas práticas adequadas de manutenção, você poderá manter o bom desempenho do seu computador, proteger seus dados e se preparar para falhas do computador.
• Esvazie a lixeira regularmente.
• Ocasionalmente, use o recurso de desfragmentação ou otimização de discos do sistema operacional a fim de evitar problemas de desempenho causados por excesso de arquivos fragmentados.
• Limpe regularmente as pastas Caixa de Entrada, Itens Enviados e Itens Excluídos do seu aplicativo de e­mail.
• Faça backup de dados críticos regularmente em memória de mídia removível, como discos e dispositivos de armazenamento USB, em intervalos regulares e armazene essa mídia em um local seguro. A frequência com que essas cópias devem ser feitas depende do quão críticos os dados são para você ou sua empresa.
• Faça backup regularmente de seus dados na unidade de armazenamento. Consulte "Informações de recuperação" na página 56.
• Mantenha seu software de computador, drivers de dispositivos e sistema operacional atualizados. Consulte "Mantendo o computador atualizado" na página 26.
• Mantenha um livro de registro. As entradas podem incluir alterações importantes de hardware ou software, atualizações de drivers de dispositivos, problemas intermitentes e o que você fez para resolvê­los, além de problemas que você possa ter enfrentado. A causa do problema pode ser uma alteração no hardware, uma alteração no software ou todas as outras ações que possam ter ocorrido. Um livro de registros pode ajudá-lo ou um técnico da Lenovo a determinar a causa do problema.
• Crie discos do Product Recovery. Consulte "Informações de recuperação" na página 56 para obter mais informações sobre como usar os discos do Product Recovery para restaurar as configurações padrão de fábrica da unidade de disco rígido.

Mantendo o computador atualizado

Na maioria dos casos, é uma boa prática ter os mais recentes patches de atualização de sistema operacional, de programas de software e de drivers de dispositivo. Esta seção fornece instruções sobre como obter as atualizações mais recentes para seu computador.
Obtendo as atualizações mais recentes do sistema
Para obter as atualizações de sistema mais recentes para o computador, verifique se ele está conectado à Internet e execute um dos seguintes procedimentos:
• Use o programa Lenovo Vantage para obter atualizações do sistema, como atualizações de driver de dispositivo, atualizações de software e atualizações do BIOS.
Para abrir o programa Lenovo Vantage, consulte "Acessando um programa em seu computador" na página 14. Para obter mais informações sobre o uso do programa, consulte o sistema de ajuda do programa.
• Utilize as Atualização do Windows para obter as atualizações do sistema, como correções de segurança, novas versões de componentes do Windows e atualizações de driver de dispositivo.
1. Clique no botão Iniciar para abrir o menu Iniciar.
2. Clique em Configurações Atualização e Segurança Windows Update.
3. Siga as instruções na tela.
26
Guia do Usuário do P330
Nota: Os drivers de dispositivo fornecidos pela Atualização do Windows podem não ser testados pela Lenovo. Recomenda-se a obtenção de drivers de dispositivo por meio dos programas da Lenovo ou no Web site da Lenovo em
https://support.lenovo.com.

Movendo o seu computador

Antes de mover seu computador, tome as seguintes precauções:
1. Faça backup dos dados na unidade de armazenamento. Consulte "Práticas adequadas de manutenção" na página 26.
2. Remova todas as mídias das unidades e desligue todos os dispositivos conectados e o computador. Em seguida, desconecte todos os cabos de alimentação das tomadas elétricas e também todos os cabos conectados ao computador.
3. Se você tiver guardado as caixas e os materiais de embalagem originais, utilize-os para embalar as unidades. Se estiver usando caixas diferentes, proteja as unidades para evitar dano.
Levando seu computador para outro país ou região
Ao levar seu computador para outro país ou região, você deverá considerar os padrões elétricos locais. Se o estilo da tomada elétrica local for diferente do atual, use um adaptador de tomada elétrica ou um novo cabo de alimentação. Para comprar esses itens, entre em contato com o Centro de Suporte ao Cliente Lenovo. Para obter uma lista dos números de telefone do suporte da Lenovo, acesse
supportphonelist
entre em contato com o revendedor da Lenovo.
. Se você não conseguir encontrar o número de telefone do suporte para seu país ou região,
https://pcsupport.lenovo.com/
Capítulo 3. Você e seu computador 27
28 Guia do Usuário do P330

Capítulo 4. Segurança

Este capítulo fornece informações sobre como proteger seu computador contra uso não autorizado.

Bloqueando seu computador

Esta seção fornece instruções sobre como bloquear o computador com dispositivos de bloqueio para manter o computador seguro.

Travando a tampa do computador

O travamento da tampa do computador ajuda a evitar que pessoas não autorizadas obtenham acesso aos seus componentes internos. Seu computador vem com uma trava de cadeado para que a tampa não possa ser removida quando um cadeado for instalado.
Nota: O hardware do computador pode ser um pouco diferente da ilustração.
Figura 7. Cadeado
© Copyright Lenovo 2019 29

Conectando uma trava de cabo estilo Kensington

Você pode usar uma trava de cabo estilo Kensington para prender seu computador a uma bancada, mesa ou outra fixação não permanente. O cabo de segurança é conectado ao seu slot na parte traseira do computador. Dependendo do tipo selecionado, o cabo de segurança pode ser operado com uma chave ou combinação. Você pode fazer o pedido de um cabo de segurança diretamente da Lenovo ao procurar Kensington em:
https://support.lenovo.com
Figura 8. Trava de cabo estilo Kensington

Conectando uma trava de cabo

Uma trava de cabo pode ser usada para proteger dispositivos, como o teclado e o mouse, ao prender os cabos dos dispositivos ao computador. A trava de cabo conecta-se aos slots de trava existentes na parte traseira do computador.
Para colocar um cabo de segurança, faça o seguinte:
1. Insira o clipe
2. Puxe os cabos que deseja travar pelos dentes da trava de cabo.
3. Pressione o clip
30
Guia do Usuário do P330
1 no slot da trava de segurança 3 .
2 no slot da trava de cabo 4 até encaixá-lo na posição final.
Figura 9. Instalando uma trava de cabo

Visualizando e alterando as configurações de segurança no programa Setup Utility

Para visualizar e alterar as configurações de segurança no programa Setup Utility, faça o seguinte:
1. Inicie o programa Setup Utility. Consulte "Iniciando o programa Setup Utility" na página 35.
2. Selecione Security.
3. Siga as instruções no lado direito da tela para visualizar e alterar as configurações de segurança. Você pode consultar "Usando o programa Setup Utility" na página 35 para obter informações básicas sobre as principais configurações de segurança.
4. Pressione F10 ou Fn+F10 (dependendo do teclado) para salvar as configurações e sair do programa Setup Utility. Em seguida, selecione Yes na janela exibida e pressione Enter.

Uso de senhas e contas Windows

Você pode usar as senhas BIOS e as contas Windows para impedir o acesso não autorizado ao computador e aos dados. Para usar as senhas do BIOS ou as contas do Windows, faça o seguinte:
• Para usar senhas BIOS, consulte "Usando senhas de BIOS" na página 38.
Capítulo 4. Segurança 31
• Para usar as contas Windows, faça o seguinte:
1. Clique no botão Iniciar para abrir o menu Iniciar.
2. Clique em Configurações Contas.
3. Siga as instruções na tela.

Usando o sensor de presença da tampa

A chave de presença da tampa impede que o computador efetue login no sistema operacional quando a tampa não está instalada ou fechada corretamente.
Para usar o sensor de presença da tampa, primeiramente ative o conector do sensor de presença da tampa na placa-mãe. Para fazer isso, faça o seguinte:
1. Inicie o programa Setup Utility. Consulte "Iniciando o programa Setup Utility" na página 35.
2. Selecione Security Chassis Intrusion Detection e pressione Enter.
3. Selecione Enabled e pressione Enter.
4. Pressione F10 ou Fn+F10 (dependendo do teclado), selecione Yes na janela exibida e pressione Enter para salvar as configurações e sair do programa Setup Utility. O conector do sensor de presença da tampa na placa-mãe é ativado.
O sensor de presença da tampa começa a funcionar. Se o sensor detectar que a tampa do computador não está corretamente instalada ou fechada, uma mensagem de erro será exibida no momento em que o computador for ligado. Para corrigir o erro e fazer login no sistema operacional, faça o seguinte:
1. Remova ou instale a tampa do computador corretamente. Consulte Capítulo 7 "Remoção e instalação de hardware" na página 57.
2. Inicie e, em seguida, saia do programa Setup Utility. Consulte "Iniciando o programa Setup Utility" na página 35 e "Saindo do programa Setup Utility" na página 41.

Usando firewalls

Um firewall poderá ser um hardware, um software ou uma combinação de ambos, dependendo do nível de segurança necessário. Os firewalls operam com base em um conjunto de regras para determinar quais conexões de entrada e saída são autorizadas. Se o seu computador possuir um programa de firewall pré­instalado, ele ajudará a protegê-lo contra ameaças à segurança e ataques da Internet, acesso não autorizado e invasões. Ele também protegerá sua privacidade. Para obter mais informações sobre como usar o programa de firewall, consulte o sistema de ajuda desse programa.
Para usar o Windows Firewall, faça o seguinte:
1. Clique no botão Iniciar para abrir o menu Iniciar.
2. Clique em Sistema do Windows Painel de Controle.
3. Exiba o Painel de Controle, usando Ícones grandes ou Ícones pequenos e, em seguida, clique em Windows Defender Firewall.
4. Siga as instruções na tela.

Protegendo dados contra vírus

O seu computador vem com um programa antivírus pré-instalado para ajudá-lo a se proteger contra vírus, bem como detectá-los e eliminá-los.
32
Guia do Usuário do P330
A Lenovo fornece uma versão completa do software antivírus em seu computador com uma assinatura grátis válida por 30 dias. Após 30 dias, você deverá renovar a licença para continuar a receber as atualizações do software antivírus.
Nota: Os arquivos de definição de vírus devem ser mantidos atualizados para garantir a proteção contra novos vírus.
Para obter mais informações sobre como usar seu software antivírus, consulte o sistema de ajuda de seu software antivírus.

Usando a função Smart USB Protection

A função Smart USB Protection é uma função de segurança que ajuda a impedir que os dados sejam copiados do computador para dispositivos de armazenamento USB conectados ao computador. Você pode ajustar a função Smart USB Protection para uma dos seguintes modos:
Disabled (configuração padrão): você pode usar os dispositivos de armazenamento USB sem limitação.
Read Only: não é possível copiar dados do computador para dispositivos de armazenamento USB. No entanto, você pode acessar ou modificar dados em dispositivos de armazenamento USB.
No Access: não é possível acessar os dispositivos de armazenamento USB do computador.
Para configurar a função Smart USB Protection, faça o seguinte:
1. Inicie o programa Setup Utility. Consulte "Iniciando o programa Setup Utility" na página 35.
2. Selecione Security Smart USB Protection e pressione Enter.
3. Selecione a configuração desejada e pressione Enter.
4. Pressione F10 ou Fn+F10 (dependendo do teclado) para salvar as configurações e sair do programa Setup Utility. Em seguida, selecione Yes na janela exibida e pressione Enter.

Software Computrace Agent integrado ao firmware

O software Computrace Agent é uma solução de recuperação de roubos de computadores e de gerenciamento de ativos de TI. O software detecta se foram efetuadas alterações no computador, como alterações de hardware, de software ou no seu local de chamada. Talvez você precise comprar uma assinatura para ativar o software Computrace Agent.

TPM (Trusted Platform Module)

O TPM é um processador de criptografia seguro que armazena chaves criptográficas, as quais, por sua vez, protegem as informações armazenadas no computador.
Capítulo 4. Segurança 33
34 Guia do Usuário do P330

Capítulo 5. Configuração avançada

Este capítulo fornece as informações para ajudá-lo a fazer configurações adicionais no computador.

Usando o programa Setup Utility

O programa Setup Utility é usado para visualizar e alterar as opções de configuração do computador. Esta seção fornece informações apenas sobre as principais opções de configuração disponíveis no programa.
Nota: As configurações do sistema operacional podem substituir quaisquer configurações semelhantes no programa Setup Utility.

Iniciando o programa Setup Utility

Para iniciar o programa Setup Utility, faça o seguinte:
1. Ligue ou reinicie seu computador.
2. Antes da inicialização do sistema operacional, pressione e solte repetidamente F1 ou Fn+F1 (dependendo das configurações de teclado). Com base na configuração do modo de exibição do Setup Utility, uma das seguintes situações ocorrerá:
• Modo de texto: o programa Setup Utility é aberto.
• Modo gráfico (disponível em alguns modelos): a tela inicial é exibida. Depois, selecione Setup e
pressione Enter para abrir o programa Setup Utility.
Nota: Se uma senha BIOS tiver sido definida, o programa Setup Utility não abrirá até que a senha correta seja inserida. Para obter informações adicionais, consulte o "Usando senhas de BIOS" na página 38.
Para visualizar e alterar as definições da configuração, siga as instruções na tela.

Alterando o idioma de exibição do programa Setup Utility

O programa Setup Utility oferece suporte a três idiomas de exibição: inglês, francês e chinês simplificado.
Para alterar o idioma de exibição do programa Setup Utility, faça o seguinte:
1. Inicie o programa Setup Utility. Consulte "Iniciando o programa Setup Utility" na página 35.
2. Na interface principal, localize System Language e pressione Enter.
3. Selecione o idioma de exibição de acordo com suas necessidades.

Ativando ou desativando um dispositivo

Esta seção fornece informações sobre como ativar ou desativar o acesso do usuário a dispositivos de hardware (como conectores USB ou unidades de armazenamento).
Para ativar ou desativar um dispositivo, faça o seguinte:
1. Inicie o programa Setup Utility. Consulte "Iniciando o programa Setup Utility" na página 35.
2. Selecione Devices.
3. Selecione o dispositivo que deseja ativar ou desativar e pressione Enter.
4. Selecione a configuração desejada e pressione Enter.
© Copyright Lenovo 2019 35
5. Pressione F10 ou Fn+F10 (dependendo do teclado) para salvar as configurações e sair do programa Setup Utility. Em seguida, selecione Yes na janela exibida e pressione Enter.

Ativando ou desativando a inicialização automática do computador

O item Automatic Power On no programa Setup Utility fornece várias opções para fazer com que seu computador inicie automaticamente.
Para ativar ou desativar os recursos de Automatic Power On, execute um dos seguintes procedimentos:
1. Inicie o programa Setup Utility. Consulte "Iniciando o programa Setup Utility" na página 35.
2. Selecione Power Automatic Power On e pressione Enter.
3. Selecione o recurso que deseja ativar ou desativar e pressione Enter.
4. Selecione a configuração desejada e pressione Enter.
5. Pressione F10 ou Fn+F10 (dependendo do teclado) para salvar as configurações e sair do programa Setup Utility. Em seguida, selecione Yes na janela exibida e pressione Enter.

Ativando ou desativando o modo de compatibilidade ErP LPS

Os computadores Lenovo atendem aos requisitos de design ecológico da regulamentação ErP Lot 3. Para obter mais informações, acesse:
https://www.lenovo.com/ecodeclaration
Você pode ativar o modo de compatibilidade com a diretiva ErP LPS no programa Setup Utility para ajudar a reduzir o consumo de eletricidade quando seu computador está desligado ou no modo de suspensão.
Para ativar ou desativar o modo de compatibilidade ErP LPS, faça o seguinte:
1. Inicie o programa Setup Utility. Consulte "Iniciando o programa Setup Utility" na página 35.
2. Selecione Power Enhanced Power Saving Mode e pressione Enter.
3. Selecione Enabled ou Disabled dependendo de suas necessidades e, depois, pressione Enter. Se selecionar Enabled, você também pode precisar ativar o recurso Wake on LAN. Consulte "Ativando ou desativando a inicialização automática do computador" na página 36.
4. Pressione F10 ou Fn+F10 (dependendo do teclado) para salvar as configurações e sair do programa Setup Utility. Em seguida, selecione Yes na janela exibida e pressione Enter.
Quando o modo de compatibilidade ErP LPS está ativado, você pode despertar seu computador ao fazer o seguinte:
• Pressione o botão liga/desliga.
• Ative o recurso Wake Up on Alarm para fazer o computador despertar em um horário definido. Consulte "Ativando ou desativando a inicialização automática do computador" na página 36.
• Ative o recurso After Power Loss para fazer o computador despertar quando a alimentação de energia for retomada após uma queda repentina de eletricidade.
Para ativar o recurso After Power Loss, faça o seguinte:
1. Inicie o programa Setup Utility. Consulte "Iniciando o programa Setup Utility" na página 35.
2. Selecione Power After Power Loss e pressione Enter.
3. Selecione Power On e pressione Enter.
4. Pressione F10 ou Fn+F10 (dependendo do teclado) para salvar as configurações e sair do programa Setup Utility. Em seguida, selecione Yes na janela exibida e pressione Enter.
36
Guia do Usuário do P330

Ativando ou desativando o modo eSATA para o conector SATA 4

O conector SATA 4 ofereça suporte ao modo eSATA. Antes de usar o gabinete de armazenamento com acesso frontal, certifique-se de que o modo eSATA está habilitado e o cabo SATA do gabinete de armazenamento com acesso frontal está conectado ao conector SATA 4 na placa-mãe. Para verificar a conexão do cabo, consulte "Preparando o computador" na página 58 e "Componentes na placa-mãe" na página 7 para obter mais informações.
Para ativar ou desativar o modo eSATA, faça o seguinte:
1. Inicie o programa Setup Utility. Consulte "Iniciando o programa Setup Utility" na página 35.
2. Selecione Devices ATA Drive Setup e pressione Enter.
3. Selecione SATA Drive 4 Hot-Plug Support e pressione Enter.
4. Selecione Enabled ou Disabled conforme o necessário e pressione Enter.
5. Pressione F10 ou Fn+F10 (dependendo do teclado) para salvar as configurações e sair do programa Setup Utility. Em seguida, selecione Yes na janela exibida e pressione Enter.

Alternando entre melhor desempenho acústico e melhor desempenho térmico

Você pode ajustar o desempenho acústico e térmico do seu computador no menu ICE Performance Mode. Há duas opções disponíveis:
Better Acoustic Performance (configuração padrão): o computador funciona com menos ruído em um nível térmico normal.
Better Thermal Performance: o computador funciona em um nível térmico melhor com desempenho acústico normal.
Para alternar entre o melhor desempenho acústico e o melhor desempenho térmico, faça o seguinte:
1. Inicie o programa Setup Utility. Consulte "Iniciando o programa Setup Utility" na página 35.
2. Selecione Power Intelligent Cooling Engine (ICE) e pressione Enter.
3. Selecione ICE Performance Mode e pressione Enter.
4. Selecione Better Acoustic Performance ou Better Thermal Performance conforme desejado e pressione Enter.
5. Pressione F10 ou Fn+F10 (dependendo do teclado) para salvar as configurações e sair do programa Setup Utility. Em seguida, selecione Yes na janela exibida e pressione Enter.

Ativando ou desativando o sistema para registro de logs de alerta térmico

Quando o recurso de alerta térmico ICE é ativado, se ocorrer uma situação térmica crítica, um log de alerta é registrado no log do sistema do Windows. O log de alerta pode ajudar a identificar problemas térmicos, como ventiladores com defeito, temperatura anormalmente alta ou desempenho insuficiente de resfriamento.
Para ativar ou desativar o sistema para registro de logs de alerta térmico, faça o seguinte:
1. Inicie o programa Setup Utility. Consulte "Iniciando o programa Setup Utility" na página 35.
2. Selecione Power Intelligent Cooling Engine (ICE) e pressione Enter.
3. Selecione ICE Thermal Alert e pressione Enter.
4. Selecione a configuração desejada e pressione Enter.
Capítulo 5. Configuração avançada 37
5. Pressione F10 ou Fn+F10 (dependendo do teclado) para salvar as configurações e sair do programa Setup Utility. Em seguida, selecione Yes na janela exibida e pressione Enter.

Ativando ou desativando a detecção de alterações de configuração

Com a detecção de alterações de configuração habilitada, se o POST detectar as alterações de configuração de alguns dispositivos de hardware (como unidades de armazenamento ou módulos de memória), uma mensagem de erro será exibida.
Para ativar ou desativar a detecção de alterações de configuração, faça o seguinte:
1. Inicie o programa Setup Utility. Consulte "Iniciando o programa Setup Utility" na página 35.
2. Selecione Security Configuration Change Detection e pressione Enter.
3. Selecione a configuração desejada e pressione Enter.
4. Pressione F10 ou Fn+F10 (dependendo do teclado) para salvar as configurações e sair do programa Setup Utility. Em seguida, selecione Yes na janela exibida e pressione Enter.
Para ignorar essa mensagem de erro e efetuar login no sistema operacional, faça o seguinte:
• Pressione F2 ou Fn+F2 (dependendo das configurações do teclado).
• Inicie e, em seguida, saia do programa Setup Utility. Consulte "Iniciando o programa Setup Utility" na página 35 e "Saindo do programa Setup Utility" na página 41.

Alterando as configurações do BIOS antes de instalar um novo sistema operacional

As configurações do BIOS variam de acordo com o sistema operacional. Altere as configurações do BIOS antes de instalar um novo sistema operacional.
Para alterar as configurações do BIOS, faça o seguinte:
1. Inicie o programa Setup Utility. Consulte "Iniciando o programa Setup Utility" na página 35.
2. Na interface principal, selecione Exit OS Optimized Defaults e pressione Enter.
3. Dependendo do sistema operacional a ser instalado, execute um dos seguintes procedimentos:
• Para instalar o sistema operacional Windows 10 (64 bits), selecione Enabled e pressione Enter.
• Para instalar um sistema operacional diferente do Windows 10 (64 bits), selecione Disabled e pressione Enter.
4. Selecione Yes na janela que é exibida e pressione Enter para confirmar sua seleção.
5. Pressione F10 ou Fn+F10 (dependendo do teclado) para salvar as configurações e sair do programa Setup Utility. Em seguida, selecione Yes na janela exibida e pressione Enter.

Usando senhas de BIOS

Ao usar o programa Setup Utility, é possível configurar as senhas para impedir o acesso não autorizado ao computador e aos dados.
Não é necessário definir senhas para usar o computador. No entanto, usar senhas melhora a segurança do computador. Se você optar por definir senhas, leia os tópicos a seguir.
Tipos de senha
Os seguintes tipos de senha estão disponíveis no programa Setup Utility:
• Senha de inicialização
38
Guia do Usuário do P330
Quando uma senha de inicialização for definida, você deverá fornecer uma senha válida sempre que o computador for ligado. O computador não poderá ser usado até que a senha válida seja fornecida.
• Senha de administrador A configuração de uma senha de administrador impede que usuários não autorizados alterem as
configurações. Se você for responsável por manter as configurações de vários computadores, talvez deseje definir uma senha de administrador.
Quando uma senha de administrador for definida, você deverá fornecer uma senha válida sempre que tentar acessar o programa Setup Utility. O programa Setup Utility não poderá ser acessado até que uma senha válida seja inserida.
Se ambas as senhas de inicialização e administrador estiverem definidas, você poderá fornecer qualquer uma delas. No entanto, você deverá usar sua senha de administrador para alterar quaisquer configurações.
• Senha de disco rígido A definição de uma senha de disco rígido impede o acesso não autorizado aos dados na unidade de
armazenamento interna (por exemplo, unidade de disco rígido). Quando uma senha de disco rígido for definida, você deverá fornecer uma senha válida sempre que tentar acessar a unidade de armazenamento.
Notas:
– Mesmo se a unidade de armazenamento for removida de um computador e instalada em outro, a
senha do disco rígido ainda é válida.
– Se a senha do disco rígido for esquecida, não será possível reconfigurá-la ou recuperar os dados da
unidade de armazenamento.
Considerações sobre senhas
Uma senha pode ser qualquer combinação de até 64 caracteres alfabéticos e numéricos. Por motivos de segurança, é aconselhável utilizar uma senha forte que não possa ser facilmente comprometida.
Nota: As senhas do programa Setup Utility diferenciam maiúsculas de minúsculas.
Para definir uma senha forte, considere estas diretrizes:
• Possuem, no mínimo, oito caracteres de comprimento
• Conter, no mínimo, um caractere alfabético e um caractere numérico
• Não ser o seu nome ou seu nome de usuário
• Não ser uma palavra comum ou um nome comum
• Ser significativamente diferentes das senhas anteriores
Configurando, alterando ou excluindo uma senha
Para definir, alterar ou excluir uma senha, faça o seguinte:
1. Inicie o programa Setup Utility. Consulte "Iniciando o programa Setup Utility" na página 35.
2. Selecione Security.
3. Dependendo do tipo de senha, selecione Set Power-On Password, Set Administrator Password ou Hard Disk Password e pressione Enter.
4. Siga as instruções no lado direito da tela para configurar, alterar ou excluir uma senha.
Nota: Uma senha pode ser qualquer combinação de até 64 caracteres alfabéticos e numéricos. Para obter informações adicionais, consulte o "Considerações sobre senhas" na página 39.
Capítulo 5. Configuração avançada 39
5. Pressione F10 ou Fn+F10 (dependendo do teclado) para salvar as configurações e sair do programa Setup Utility. Em seguida, selecione Yes na janela exibida e pressione Enter.
Apagando Senhas Perdidas ou Esquecidas (Limpando o CMOS)
Esta seção fornece instruções sobre como apagar senhas perdidas ou esquecidas, tais como uma senha de usuário.
Nota: As instruções nesta seção não se aplicam à senha de disco rígido.
Para apagar uma senha perdida ou esquecida, faça o seguinte:
1. Remova todas as mídias das unidades e desligue todos os dispositivos conectados e o computador. Em seguida, desconecte todos os cabos de alimentação das tomadas elétricas e também todos os cabos conectados ao computador.
2. Remova a tampa do computador. Consulte Capítulo 7 "Remoção e instalação de hardware" na página
57.
3. Localize o jumper Clear Complementary Metal Oxide Semiconductor (CMOS) /de recuperação na placa­mãe. Consulte "Locais de hardware" na página 1.
4. Mova o jumper da posição padrão (pino 1 e pino 2) para a posição de manutenção (pino 2 e pino 3).
5. Recoloque a tampa do computador e conecte o cabo de energia. Consulte Capítulo 7 "Remoção e instalação de hardware" na página 57.
6. Ligue o computador e deixe-o ligado por, aproximadamente, 10 segundos. Em seguida, desligue o computador ao pressionar o botão de energia por aproximadamente cinco segundos.
7. Repita as etapas 1 e 2.
8. Mova o jumper de Limpeza de CMOS/Recuperação de volta para a posição padrão (pino 1 e pino 2).
9. Recoloque a tampa do computador e conecte o cabo de energia.
10. Ligue o computador e o monitor. Quando a tela de logotipo for exibida, pressione a tecla F1 ou Fn+F1.
11. Para evitar a perda de dados, certifique-se de que as configurações do BIOS sejam restauradas para um ponto anterior antes da atualização do BIOS. Para obter as configurações do BIOS, consulte Capítulo 5 "Configuração avançada" na página 35.

Selecionando um dispositivo de inicialização

Se o computador não for inicializado a partir do dispositivo esperado, você pode alterar a sequência de dispositivo de inicialização ou selecionar um dispositivo de inicialização temporário.
Alterando permanentemente a sequência de dispositivos de inicialização
Para alterar permanentemente a sequência de dispositivos de inicialização, faça o seguinte:
1. Dependendo do tipo de dispositivo de armazenamento, execute uma das seguintes opções:
• Se o dispositivo de armazenamento for interno é, vá para a etapa 2.
• Se o dispositivo de armazenamento for um disco, certifique-se de que o computador está ligado. Em
seguida, insira o disco na unidade óptica.
• Se o dispositivo de armazenamento for um dispositivo externo que não seja um disco, conecte o
dispositivo de armazenamento ao computador.
2. Inicie o programa Setup Utility. Consulte "Iniciando o programa Setup Utility" na página 35.
3. Selecione Startup.
4. Siga as instruções no lado direito da tela para alterar a sequência de dispositivos de inicialização.
5. Pressione F10 ou Fn+F10 (dependendo do teclado) para salvar as configurações e sair do programa Setup Utility. Em seguida, selecione Yes na janela exibida e pressione Enter.
40
Guia do Usuário do P330
Selecionando um dispositivo de inicialização temporário
Nota: Nem todos os discos e unidades de armazenamento são inicializáveis.
Para selecionar um dispositivo de inicialização temporário, faça o seguinte:
1. Dependendo do tipo de dispositivo de armazenamento, execute uma das seguintes opções:
• Se o dispositivo de armazenamento for interno é, vá para a etapa 2.
• Se o dispositivo de armazenamento for um disco, certifique-se de que o computador está ligado. Em seguida, insira o disco na unidade óptica.
• Se o dispositivo de armazenamento for um dispositivo externo que não seja um disco, conecte o dispositivo de armazenamento ao computador.
2. Ligue ou reinicie o computador. Antes da inicialização do Windows, pressione e solte repetidamente F12 ou Fn+F12 (dependendo das configurações de teclado) até que o Startup Device Menu seja exibido.
3. Selecione o dispositivo de armazenamento desejado e pressione Enter. O computador inicializará a partir do dispositivo selecionado.
Se desejar selecionar um dispositivo de inicialização permanente, selecione Enter Setup no Startup Device Menu e pressione Enter para iniciar o programa Setup Utility. Para obter mais informações sobre como selecionar um dispositivo de inicialização permanente, consulte "Alterando permanentemente a sequência de dispositivos de inicialização" na página 40.

Saindo do programa Setup Utility

Para sair do programa Setup Utility, faça o seguinte:
• Pressione F10 ou Fn+F10 (dependendo do teclado) para salvar as novas configurações. Em seguida, selecione Yes na janela exibida e pressione Enter.
• Se não desejar salvar as novas configurações, selecione Exit Discard Changes and Exit e pressione Enter. Em seguida, selecione Yes na janela exibida e pressione Enter.

Atualizando e recuperando o BIOS

O BIOS é o primeiro programa que é executado quando o computador é ligado. O BIOS inicializa os componentes de hardware e carrega o sistema operacional e outros programas.
Atualizando o BIOS
Quando um novo programa, driver de dispositivo ou hardware são instalados, você pode ser solicitado a atualizar o BIOS. Você pode atualizar o BIOS a partir do sistema operacional ou de um disco flash de atualização (disponível apenas em alguns modelos).
Para atualizar o BIOS, faça o seguinte:
1. Acesse
2. Para atualizar o BIOS do sistema operacional, baixe o driver de atualização flash do BIOS conforme a versão do sistema operacional. Para atualizar o BIOS de um disco flash de atualização, baixe a versão da imagem ISO (usada para criar o disco flash de atualização). Em seguida, baixe as instruções de instalação para o driver de atualização flash do BIOS.
3. Imprima o arquivo de instruções de instalação baixado e siga as instruções para atualizar o BIOS.
https://support.lenovo.com.
Nota: Se você deseja atualizar o BIOS a partir de um disco flash de atualização, as instruções de instalação podem não fornecer instruções sobre como gravar o disco de atualização. Consulte "Gravando um disco" na página 18.
Capítulo 5. Configuração avançada 41
Recuperando de uma falha de atualização do BIOS
Para recuperar de uma falha de atualização do BIOS, faça o seguinte:
1. Remova todas as mídias das unidades e desligue todos os dispositivos conectados e o computador. Em seguida, desconecte todos os cabos de alimentação das tomadas elétricas e também todos os cabos conectados ao computador.
2. Preparando o computador. Consulte "Preparando o computador" na página 58.
3. Localize o jumper de Limpeza de CMOS/Recuperação na placa-mãe. Consulte "Locais de hardware" na página 1.
4. Remova quaisquer peças e cabos que possam impedir seu acesso ao jumper de limpeza de CMOS/ recuperação.
5. Mova o jumper da posição padrão (pino 1 e pino 2) para a posição de manutenção (pino 2 e pino 3).
6. Reinstale as peças e os cabos que foram removidos.
7. Reinstale a tampa do computador e reconecte quaisquer cabos que foram desconectados. Consulte Capítulo 7 "Remoção e instalação de hardware" na página 57.
8. Ligue o computador e insira o disco de atualização BIOS na unidade óptica. Aguarde alguns minutos. O processo de recuperação será iniciado. Após a conclusão do processo de recuperação, seu computador irá desligar automaticamente.
Nota: Se o computador não inicializar a partir do disco, selecione o disco como o dispositivo de inicialização. Consulte "Selecionando um dispositivo de inicialização temporário" na página 41.
9. Repita as etapas 1–4.
10. Mova o jumper de Limpeza de CMOS/Recuperação de volta para a posição padrão (pino 1 e pino 2).
11. Repita as etapas 6 e 7.
12. Ligue o computador e o monitor. Quando a tela de logotipo for exibida, pressione a tecla F1 ou Fn+F1.
13. Para evitar a perda de dados, certifique-se de que as configurações do BIOS sejam restauradas para um ponto anterior antes da atualização do BIOS. Para obter as configurações do BIOS, consulte Capítulo 5 "Configuração avançada" na página 35.

Configurando o RAID

Este capítulo fornece informações sobre como configurar o RAID (Redundant Array of Independent Disks) em seu computador.

Introdução ao RAID

RAID é uma tecnologia que fornece funções e confiabilidade aprimorada de armazenamento com redundância.
Quando um conjunto de unidades de armazenamento físico independentes é configurado para usar tecnologia RAID, elas estão em uma matriz RAID. Esta matriz distribui dados pelas várias unidades de armazenamento, mas a matriz é exibida para o computador host como uma única unidade de armazenamento. A criação e o uso de matriz de RAID fornecem um alto desempenho, como o desempenho expedido de E/S, pois várias unidades podem ser acessadas simultaneamente.
Os conjuntos da unidade RAID configurados de acordo com determinados níveis RAID também aprimoram a confiabilidade de armazenamento de dados e a tolerância a falhas quando comparados a sistemas de armazenamento de unidade única. A perda de dados resultante de uma falha da unidade pode ser impedida com a reconstrução de dados ausentes das unidades restantes.
Nota: Para o RAID 0, os dados ausentes resultantes de uma falha na unidade não podem ser reconstruídos.
42
Guia do Usuário do P330

Nível de RAID

Seu computador deve ter o número mínimo de unidades de armazenamento SATA instaladas para o nível suportado de RAID abaixo:
• RAID 0: matriz de discos em faixas – Consiste em pelo menos duas unidades de armazenamento SATA
– Tamanhos de faixa com suporte: 4 KB, 8 KB, 16 KB, 32 KB, 64 KB ou 128 KB – Melhor desempenho sem tolerância a falhas
• RAID 1: matriz de discos espelhados – Consiste em duas unidades de armazenamento SATA
– Desempenho de leitura aprimorado e 100% de redundância
• RAID 5: matriz de discos com faixas em nível de bloco e paridade distribuída – Consiste em pelo menos três unidades de armazenamento SATA
– Tamanhos de faixa suportados: 16 KB, 32 KB, 64 KB ou 128 KB – Melhor desempenho e tolerância a falhas
Para instalar uma unidade de armazenamento adicional, consulte "Gaiola de unidade de armazenamento tipo 1" na página 100.

Configurando o BIOS do Sistema para Ativar a Funcionalidade RAID SATA

Esta seção descreve como configurar o BIOS do sistema para ativar a funcionalidade RAID SATA.
Nota: Utilize as teclas de seta no teclado para fazer seleções.
Para ativar a funcionalidade RAID SATA, faça o seguinte:
1. Inicie o programa Setup Utility. Consulte "Iniciando o programa Setup Utility" na página 35.
2. Selecione Dispositivos ATA Drive Setup e pressione Enter.
3. Selecione Configure SATA as e pressione Enter.
4. Selecione RAID e pressione Enter.
5. Pressione F10 ou Fn+F10 (dependendo do teclado) para salvar as novas configurações e sair do programa Setup Utility.

Configurando o RAID no modo UEFI

Esta seção fornece instruções sobre como configurar o RAID no modo UEFI.
Criando volumes RAID no modo UEFI
Atenção: Todos os dados existentes armazenados nas unidades selecionadas serão apagados durante a
criação do volume RAID.
Para criar volumes RAID, faça o seguinte:
1. Inicie o programa Setup Utility. Consulte "Iniciando o programa Setup Utility" na página 35.
2. Selecione Devices ATA Drive Setup e pressione Enter.
3. Selecione Intel (R) Rapid Storage Technology e pressione Enter.
4. Selecione Create RAID Volume e pressione Enter.
Capítulo 5. Configuração avançada 43
5. Selecione Name e pressione Enter. Quando solicitado, digite um nome do Volume RAID apropriado no campo.
6. Selecione RAID Level e pressione Enter. Quando solicitado, selecione um nível de RAID no campo.
7. Use as teclas de seta e a tecla de espaço para marcar unidades de armazenamento físicas individuais a serem adicionadas no volume RAID.
8. Selecione Strip Size e pressione Enter. Quando solicitado, selecione um tamanho de faixa no campo.
9. Selecione Capacity e digite um tamanho de volume no campo.
10. Selecione Create Volume e pressione Enter para iniciar a criação do volume.
Excluindo volumes RAID no modo UEFI
Atenção: Todos os dados existentes armazenados nas unidades selecionadas serão apagados assim que
você excluir volumes RAID.
Para excluir volumes RAID, faça o seguinte:
1. Inicie o programa Setup Utility. Consulte "Iniciando o programa Setup Utility" na página 35.
2. Selecione Devices ATA Drive Setup e pressione Enter.
3. Selecione Intel (R) Rapid Storage Technology e pressione Enter.
4. Selecione o volume RAID a ser excluído e pressione Enter.
5. Selecione Delete e pressione Enter.
6. Selecione Yes para confirmar a exclusão do volume RAID. A exclusão de um volume RAID reconfigurará as unidades de armazenamento para não RAID.
Redefinindo unidades de armazenamento para não RAID no modo UEFI
Para redefinir unidades de armazenamento para uma configuração não RAID, faça o seguinte:
1. Inicie o programa Setup Utility. Consulte "Iniciando o programa Setup Utility" na página 35.
2. Selecione Devices ATA Drive Setup e pressione Enter.
3. Selecione Intel (R) Rapid Storage Technology e pressione Enter.
4. Selecione os volumes RAID e pressione Enter para exibir as informações detalhadas. Selecione as unidades de armazenamento que deseja redefinir para não usar RAID e, em seguida, pressione Enter.
5. Selecione Reset to Non-RAID e pressione Enter.
6. Selecione Yes para redefinir as unidades de armazenamento para não RAID.

Configurando o RAID no modo legado

Esta seção fornece instruções sobre como configurar o RAID no modo legado.
Criando volumes RAID no modo legado
Para criar volumes RAID, faça o seguinte:
1. Pressione Ctrl+I quando solicitado a entrar no utilitário de configuração Intel (R) Rapid Storage Technology durante a inicialização do computador.
2. Utilize as teclas de seta para cima e para baixo para selecione Create RAID Volume e pressione Enter.
3. Digite um nome do Volume RAID apropriado no campo Name e pressione Tab.
4. Utilize as teclas de seta para selecionar um nível do RAID no campo RAID Level e pressione Tab.
5. Se apropriado, utilize as teclas de seta para selecionar um Tamanho de Faixa no campo Stripe Size e pressione Tab.
6. Digite um tamanho de volume no campo Capacity e pressione Tab.
44
Guia do Usuário do P330
7. Pressione Enter para iniciar a criação de volume.
8. Quando for solicitado, pressione Y para aceitar a mensagem de aviso e criar o volume.
9. Retorne à etapa 2 para criar volumes RAID adicionais ou selecione Exit e pressione Enter.
10. Pressione Y quando for solicitado a confirmar a saída.
Excluindo volumes RAID no modo legado
Para excluir volumes RAID, faça o seguinte:
1. Pressione Ctrl+I quando solicitado a entrar no utilitário de configuração Intel (R) Rapid Storage Technology durante a inicialização do computador.
2. Utilize as teclas de seta para cima e para baixo para selecionar Delete RAID Volume e pressione Enter.
3. Utilize as teclas de seta para selecionar o volume RAID a ser excluído e pressione Delete.
4. Quando for solicitado, pressione Y para confirmar a exclusão do volume RAID selecionado. A exclusão de um volume RAID reconfigurará as unidades de armazenamento para não RAID.
Redefinindo unidades de armazenamento para não RAID no modo legado
Para redefinir unidades de armazenamento para uma configuração não RAID, faça o seguinte:
1. Pressione Ctrl+I quando solicitado a entrar no utilitário de configuração Intel (R) Rapid Storage Technology durante a inicialização do computador.
2. Utilize as teclas de seta para cima e para baixo para selecionar Reset Disks to Non-RAID e pressione Enter.
3. Utilize as teclas de seta e a tecla de espaço para marcar unidades de armazenamento físicas individuais a serem reconfiguradas e, em seguida, pressione Enter para concluir a seleção.
4. Quando for solicitado, pressionar Y para confirmar a ação de reconfiguração.
Capítulo 5. Configuração avançada 45
46 Guia do Usuário do P330

Capítulo 6. Solução de problemas, diagnóstico e recuperação

Este capítulo fornece soluções para solucionar os problemas do computador. Siga as etapas no procedimento básico para resolver os problemas do computador, que ajuda você a fazer um bom uso da solução de problemas, do diagnóstico e das informações de recuperação.

Procedimento básico para resolução de problemas do computador

Recomenda-se usar o seguinte procedimento para resolver os problemas que o computador está tendo:
1. Certifique-se de que: a. Os cabos de todos os dispositivos ligados estão corretamente conectados e presos. b. Todos os dispositivos conectados que necessitem de alimentação CA estão conectados a tomadas
elétricas devidamente aterradas e funcionais.
c. Todos os dispositivos conectados estão ativados nas configurações do BIOS do computador.
Consulte "Ativando ou desativando um dispositivo" na página 35.
Se essas ações não solucionarem o problema, continue na próxima etapa.
2. Use um programa antivírus para verificar se o computador foi infectado por um vírus. Se o programa detectar um vírus, remova-o. Se o programa de antivírus não corrigir o problema, continue na próxima etapa.
3. Vá até "Solução de problemas" na página 47 e siga as instruções para o tipo de problema que você está enfrentando. Se essas instruções de solução de problemas não solucionarem o problema, continue na próxima etapa.
4. Execute o programa de diagnóstico. Consulte "Diagnosticando problemas" na página 55. Se o programa de diagnóstico não corrigir o problema, continue na próxima etapa.
5. Recuperação do sistema operacional. Consulte "Informações de recuperação" na página 56.
6. Se nenhuma dessas ações solucionar o problema, entre em contato com o Centro de Suporte ao Cliente Lenovo. Para obter uma lista dos números de telefone do suporte da Lenovo, acesse
pcsupport.lenovo.com/supportphonelist
técnica, consulte Capítulo 8 "Obtendo informações, ajuda e serviços" na página 113.
. Para obter mais informações sobre ajuda, serviços e assistência
https://

Solução de problemas

Atenção: Não abra seu computador nem tente executar nenhum reparo antes de ler e compreender as
"Leia isto primeiro: informações de segurança importantes" na página iii.
Use as informações sobre a solução de problemas a fim de encontrar soluções para problemas com sintomas definidos.

Problemas de inicialização

O computador não inicializa quando você pressiona o botão de energia.
Soluções:
Certifique-se de que:
• O cabo de energia está conectado corretamente à parte traseira do computador e a uma tomada funcionando.
© Copyright Lenovo 2019 47
• Se seu computador tiver uma chave de alimentação secundária na parte traseira, certifique-se de que ela esteja ligada.
• O indicador de energia na parte frontal do computador está ligado.
• A voltagem do computador corresponde à voltagem disponível na tomada para seu país ou região.
O sistema operacional não foi inicializado.
Solução:
Certifique-se de a sequência de dispositivos de inicialização definida no programa Setup Utility inclua o dispositivo no qual o sistema operacional reside. Geralmente, o sistema operacional está na unidade de armazenamento interna. Para obter informações adicionais, consulte o "Alterando permanentemente a sequência de dispositivos de inicialização" na página 40.
O computador emite diversos sinais sonoros antes de o sistema operacional inicializar.
Solução:
Verifique se não há teclas presas.

Problemas com o áudio

Não é possível ouvir o áudio no sistema operacional Windows.
Soluções:
• Se estiver usando alto-falantes externos amplificados com um controle liga/desliga, certifique-se de que: – O controle liga/desliga esteja configurado na posição Ligado.
– O cabo de alimentação do alto-falante esteja conectado a uma tomada elétrica corretamente aterrada
e funcional.
• Se os alto-falantes externos tiverem um controle de volume, verifique se esse o volume não está muito baixo.
• Clique no ícone de volume na área de notificação do Windows da barra de tarefas. Certifique-se de que as configurações de silenciamento de alto-falantes não estejam selecionadas e nenhuma das configurações de volume esteja muito baixa.
Nota: Se o ícone de volume não for exibido na área de notificação do Windows, adicione o ícone na área de notificação. Consulte o sistema de ajuda do Windows.
• Para alguns computadores com um painel de áudio frontal, verifique se o volume não está muito baixo.
• Certifique-se de que seus alto-falantes externos (e os fones de ouvido, se usados) estejam ligados aos conectores de áudio corretos no computador. A maioria dos cabos de alto-falantes são codificados por cores que correspondem aos conectores.
Nota: Quando cabos de fones de ouvido ou de alto-falantes externos estiverem conectados aos conectores de áudio, o alto-falante interno, se presente, é desativado. Na maioria dos casos, se houver um adaptador de áudio instalado em um dos slots de expansão, a função de áudio integrada à placa-mãe será desativada. Portanto, você deverá usar os conectores de áudio no adaptador de áudio.
• Verifique se o programa que você está executando foi desenvolvido para ser usado no sistema operacional Windows. Se o programa for projetado para execução no DOS, ele não usará o recurso do som do Windows. O programa deverá ser configurado para usar a emulação Sound Blaster Pro ou Sound Blaster.
• Verifique se os drivers de dispositivos de áudio estão corretamente instalados.
48
Guia do Usuário do P330
O som sai de um alto-falante externo.
Soluções:
• Verifirque se o cabo do alto-falante está totalmente inserido no conector localizado no computador.
• Clique com o botão direito do mouse no ícone de volume na área de notificação do Windows da barra de tarefas. Em seguida, clique em Abrir o Mixer de Volume e selecione o alto-falante desejado. Clique na guia Níveis e verifique se as configurações de balanço estão definidas corretamente.
Nota: Se o ícone de volume não for exibido na área de notificação do Windows, adicione o ícone na área de notificação. Consulte o sistema de ajuda do Windows.

Problemas com o CD ou DVD

Um CD ou DVD não funciona.
Soluções:
• Verifique se o cabo de alimentação e o de sinal estão conectados firmemente à unidade.
• Verifique se o disco está inserido corretamente, com a etiqueta voltada para cima.
• Verifique se o disco que você está usando está limpo. Para remover pó ou marcas de dedo, limpe o disco do centro para a borda com um pano macio e limpo. Limpar um disco com um movimento circular pode causar perda de dados.
• Verifique se o disco que você está usando não está arranhado ou danificado. Tente inserir outro disco que esteja em bom estado. Se não for possível ler um disco em bom estado, talvez haja um problema com sua unidade óptica ou cabeamento para essa unidade.
• Se houver várias unidades de CD ou de DVD instaladas (ou uma combinação de unidades de CD e de DVD), tente inserir o disco na outra unidade. Em alguns casos, somente uma das unidades está conectada ao subsistema de áudio.
Não é possível utilizar uma mídia de recuperação inicializável, como o CD do Product Recovery, para iniciar o computador.
Solução:
Certifique-se de que a unidade de CD ou DVD está configurada como a prioridade em Boot Priority Order no programa Setup Utility. Consulte "Selecionando um dispositivo de inicialização temporário" na página 41 para obter informações sobre como exibir e alterar a sequência de inicialização.
Nota: Em alguns modelos de computador, essa sequência está configurada permanentemente e não pode ser alterada.
Uma tela preta é exibida em vez do vídeo do DVD.
Soluções:
• Reinicie o programa de reprodução de DVD.
• Tente usar configurações mais baixas de resolução da tela ou de profundidade de cores.
• Feche quaisquer arquivos abertos e, em seguida, reinicie o computador.
Um filme em DVD não é reproduzido.
Soluções:
• Certifique-se de que a superfície do disco esteja limpa e não esteja arranhada.
• Verifique a codificação regional indicada no disco ou no pacote. Talvez seja necessário comprar um disco com a codificação específica da região em que você está usando o computador.
Capítulo 6. Solução de problemas, diagnóstico e recuperação 49
Não há áudio ou somente um áudio intermitente é emitido durante a reprodução de um filme em DVD.
Soluções:
• Verifique as configurações de controle de volume do computador e dos alto-falantes.
• Certifique-se de que a superfície do disco esteja limpa e não esteja arranhada.
• Verifique todos as conexões de cabo dos alto-falantes.
• Use o menu DVD do vídeo para selecionar outra faixa de áudio.
A reprodução está muito lenta ou entrecortada.
Soluções:
• Desative todos os programas em segundo plano, como Antivírus ou Temas da Área de Trabalho.
• Verifique se a resolução do vídeo está menor que 1152 x 864 pixels.
Uma mensagem indicando disco inválido ou disco não localizado é exibida.
Soluções:
• Certifique-se de que o disco esteja na unidade com o lado espelhado voltado para baixo.
• Verifique se a resolução do vídeo está menor que 1152 x 864 pixels.
• Certifique-se de que o DVD ou o CD estejam inseridos em uma unidade óptica apropriada. Por exemplo, não insira um DVD em uma unidade exclusiva de CD.

Problemas intermitentes

Os problemas intermitentes ocorrerem apenas ocasionalmente e são difíceis de repetirem.
Soluções:
• Verifique se todos os cabos estão firmemente conectados ao computador e aos dispositivos conectados.
• Verifique se, quando o computador está ligado, a grade do ventilador não está bloqueada (há um fluxo de ar passando pela grade) e se os ventiladores estão funcionando. Se o fluxo de ar estiver bloqueado ou se os ventiladores não estiverem funcionando, o computador poderá superaquecer.
• Se houver dispositivos Small Computer System Interface (SCSI) instalados, verifique se o último dispositivo externo em cada cadeia SCSI está com a terminação correta. Para obter mais informações, consulte a documentação de SCSI.

Problemas em unidade de armazenamento

Algumas ou todas as unidades de armazenamento estão ausentes no programa Setup Utility.
Soluções:
• Certifique-se de que os cabos de sinal e de alimentação de todas as unidades de armazenamento estejam conectados corretamente.
• Se o computador estiver instalado com unidades de armazenamento SAS, certifique-se de que o adaptador AVAGO MegaRAID esteja corretamente conectado.
Não é possível inicializar o computador pela unidade de armazenamento correta ou a mensagem "No Operating System Found" é exibida.
Soluções:
• Certifique-se de que os cabos de sinal e de alimentação de todas as unidades de armazenamento estejam conectados corretamente.
50
Guia do Usuário do P330
• Certifique-se de que o computador seja inicializado a partir da unidade de armazenamento correta. Defina a unidade de armazenamento na qual o sistema operacional reside como o primeiro dispositivo de inicialização no programa Setup Utility. Consulte "Alterando permanentemente a sequência de dispositivos de inicialização" na página 40.
Nota: Em casos caros, a unidade de armazenamento que contém o sistema operacional pode se estar corrompida ou danificada. Se esse problema ocorrer, substitua a unidade de armazenamento. Consulte o Capítulo 7 "Remoção e instalação de hardware" na página 57.

Problemas com a LAN Ethernet

O computador não pode ser conectado a uma LAN Ethernet.
Soluções:
• Conecte o cabo do conector Ethernet ao conector RJ45 do hub.
• Ative o recurso LAN Ethernet no programa Setup Utility.
• Ative o adaptador de LAN Ethernet.
1. Clique no botão Iniciar para abrir o menu Iniciar.
2. Clique em Sistema do Windows Painel de Controle.
3. Visualize o Painel de Controle usando Ícones grandes ou Ícones pequenos e, em seguida, clique em Central de Rede e Compartilhamento Alterar as configurações do adaptador.
4. Clique com o botão direito do mouse no ícone do adaptador de LAN Ethernet e clique em Ativar.
• Atualize ou reinstale o driver de LAN Ethernet. Consulte "Mantendo o computador atualizado" na página
26.
• Instale todo o software de rede necessário ao seu ambiente. Verifique o software de rede necessário com o administrador da LAN.
• Defina o mesmo duplex para a porta do switch e o adaptador. Se você tiver configurado o adaptador como full duplex, certifique-se de que a porta do comutador também esteja configurada dessa maneira. A configuração incorreta do modo duplex pode comprometer o desempenho, provocar perda de dados ou resultar em conexões perdidas.
Quando um computador modelo Gigabit Ethernet for usado a uma velocidade de 1.000 Mbps, a conexão LAN Ethernet falhará ou ocorrerão erros.
Solução:
Conecte firmemente o cabo de rede ao conector Ethernet usando cabeamento de Categoria 5 e um hub/ switch 100 BASE-T (não 100 BASE-X).
Um computador modelo Gigabit Ethernet deve ser conectado à rede a uma velocidade de 1.000 Mbps, mas apenas a 100 Mbps.
Soluções:
• Tente usar outro cabo.
• Defina o parceiro do link para negociação automática.
• Defina o switch como compatível com 802.3ab (gigabit sobre cobre).
O recurso Wake On LAN não funciona.
Solução:
Ative o recurso Wake on LAN no programa Setup Utility.
Capítulo 6. Solução de problemas, diagnóstico e recuperação 51

Problema com LAN Wireless

Nota: O recurso de LAN wireless está disponível somente em alguns modelos.
O recurso LAN wireless não funciona.
Soluções:
• Ative o recurso LAN wireless no programa Setup Utility.
• No Windows 10, ative o recurso LAN wireless em Configurações do Windows. Clique no botão Iniciar para abrir o menu Iniciar e, em seguida, clique em Configurações Rede e Internet Wi-Fi. Ligue o recurso de Wi-Fi.
• Ative o adaptador de LAN wireless.
1. Clique no botão Iniciar para abrir o menu Iniciar.
2. Clique em Sistema do Windows Painel de Controle.
3. Visualize o Painel de Controle usando Ícones grandes ou Ícones pequenos e, em seguida, clique em Central de Rede e Compartilhamento Alterar as configurações do adaptador.
4. Clique com o botão direito do mouse no ícone do adaptador de LAN wireless e clique em Ativar.
• Atualize ou reinstale o driver de LAN wireless. Consulte "Mantendo o computador atualizado" na página
26.

Problemas com o Bluetooth

Nota: O recurso de Bluetooth está disponível somente em alguns modelos.
O recurso de Bluetooth não funciona.
Soluções:
• Ative o recurso de Bluetooth no programa Setup Utility.
• Ative os dispositivos Bluetooth. Faça o seguinte:
1. Clique com o botão direito do mouse no botão Iniciar para abrir o menu de contexto Iniciar.
2. Clique em Gerenciador de Dispositivos. Digite a senha de administrador ou forneça a confirmação se solicitada.
3. Expanda Bluetooth para exibir os dispositivos Bluetooth. Em seguida, clique com o botão direito do mouse em cada dispositivo Bluetooth e clique em Ativar dispositivo.
4. Expanda Adaptadores de rede. Em seguida, clique com o botão direito do mouse em cada dispositivo Bluetooth e clique em Ativar dispositivo.
• Ative o rádio Bluetooth no Windows 10. Faça o seguinte:
1. Clique no botão Iniciar para abrir o menu Iniciar.
2. Clique em Configurações Dispositivos Bluetooth e outros dispositivos.
3. Ative a opção Bluetooth para ativar o recurso Bluetooth.
• Atualize ou reinstale o driver de Bluetooth. Consulte "Mantendo o computador atualizado" na página 26.
Não sai nenhum som do headset ou dos fontes de ouvido via Bluetooth.
Solução:
Configure o headset ou fones de ouvido via Bluetooth como o dispositivo padrão.
1. Saia do aplicativo que utiliza o dispositivo de som (por exemplo, Windows Media Player).
2. Clique com o botão direito do mouse no ícone de volume na área de notificação do Windows da barra de tarefas.
52
Guia do Usuário do P330
Nota: Se o ícone de volume não for exibido na área de notificação do Windows, adicione o ícone na área de notificação. Consulte o sistema de ajuda do Windows.
3. Clique em Dispositivos de Reprodução.
4. Se você estiver usando o perfil de fone de ouvido, selecione Bluetooth e Áudio Mãos Livres e clique em Definir Padrão. Se você estiver usando o perfil AV, selecione Áudio Estéreo e clique em Definir Padrão.
5. Clique em OK.

Problemas de desempenho

Existem arquivos fragmentados em excesso nas unidades de armazenamento.
Solução:
Use o recurso de desfragmentação ou otimização de disco do Windows para limpar os arquivos.
Nota: Dependendo do volume das unidades de armazenamento e da quantidade de dados armazenados nessas unidades, o processo de desfragmentação de disco poderá levar várias horas.
1. Feche quaisquer programas e janelas abertos.
2. Clique no botão Iniciar para abrir o menu Iniciar.
3. Clique em Sistema do Windows Explorador de Arquivos Este PC.
4. Clique com o botão direito do mouse na unidade C e, em seguida, clique em Propriedades.
5. Clique na guia Ferramentas.
6. Clique em Otimizar. Selecione a unidade desejada e, em seguida, clique em Otimizar.
7. Siga as instruções na tela.
O espaço livre na unidade de armazenamento é insuficiente.
Soluções:
Libere espaço da unidade de armazenamento.
• Limpe as pastas Caixa de Entrada, Itens Enviados e Itens Excluídos do seu aplicativo de e-mail.
• Limpe a unidade C.
1. Clique no botão Iniciar para abrir o menu Iniciar.
2. Clique em Sistema do Windows Explorador de Arquivos Este PC.
3. Clique com o botão direito do mouse na unidade C e, em seguida, clique em Propriedades.
4. Verifique a quantidade de espaço livre e, em seguida, clique em Limpeza de disco.
5. Uma lista das categorias de arquivo desnecessárias é exibida. Selecione cada categoria de arquivo que deseja excluir e clique em OK.
• Desative alguns recursos do Windows ou remova alguns programas desnecessários.
1. Clique no botão Iniciar para abrir o menu Iniciar.
2. Clique em Sistema do Windows Painel de Controle.
3. Exiba o Painel de Controle usando Ícones grandes ou Ícones pequenos e, em seguida, clique em Programas e Recursos.
4. Execute uma das seguintes opções: – Para desligar alguns recursos do Windows, clique em Ligar ou desligar recursos do Windows.
Siga as instruções na tela.
Capítulo 6. Solução de problemas, diagnóstico e recuperação 53
– Para remover alguns programas desnecessários, selecione o programa que deseja remover e, em
seguida, clique em Desinstalar/Alterar ou Desinstalar.
O espaço de memória livre é insuficiente.
Soluções:
• Clique com o botão direito do mouse uma área em branco da barra de tarefas e abra o gerenciador de tarefas. Em seguida, finalize algumas tarefas que você não executando.
• Instale módulos de memória adicionais. Consulte Capítulo 7 "Remoção e instalação de hardware" na página 57. Para comprar módulos de memória, vá para:
https://www.lenovo.com

Problema no conector serial

Não é possível acessar o conector serial.
Soluções:
• Conecte o cabo serial do conector serial no computador e no dispositivo serial. Se o dispositivo serial tiver seu próprio cabo de alimentação, conecte o cabo de alimentação a uma tomada elétrica aterrada.
• Ligue o dispositivo serial e mantenha o dispositivo online.
• Instale todos os programas fornecidos com o dispositivo serial. Consulte a documentação que acompanha o dispositivo serial para obter mais informações.
• Se você adicionou um adaptador de conector serial, certifique-se de que o adaptador esteja instalado corretamente.

Problemas em dispositivos USB

Não é possível acessar um dispositivo USB.
Soluções:
• Conecte o cabo USB do conector USB ao dispositivo USB. Se o dispositivo de USB tiver seu próprio cabo de alimentação, conecte o cabo de alimentação a uma tomada elétrica aterrada.
• Ligue o dispositivo USB e mantenha o dispositivo online.
• Instale todos os drivers de dispositivo ou programas fornecidos com o dispositivo USB. Consulte a documentação que acompanha o dispositivo USB para obter mais informações.
• Desconecte e reconecte o conector USB para redefinir o dispositivo USB.
• Certifique-se de que a função Smart USB Protection esteja desativada. Para configurar a função Smart USB Protection, consulte "Usando a função Smart USB Protection" na página 33.
O sistema operacional Windows 7 não pode ser instalado de uma unidade óptica externa ou de um dispositivo USB externo.
Solução:
Acesse
https://support.lenovo.com/us/en/documents/ht104142 para obter mais informações.

Problemas de software e de driver

Para alguns programas, as datas não podem ser classificadas na ordem correta.
Solução:
54
Guia do Usuário do P330
Alguns programas desenvolvidos antes do ano 2000 usam apenas os últimos dois dígitos do ano para classificar datas, presumindo sempre que os dois primeiros dígitos são 19. Consequentemente, as datas não podem ser ordenadas corretamente atualmente. Verifique com o fabricante do software se há atualizações disponíveis. Vários fabricantes de software disponibilizam atualizações na World Wide Web.
Alguns programas não funcionam conforme o esperado.
Soluções:
1. Verifique se o problema é causado por um programa. a. Certifique-se de que o software seja compatível com seu computador. Consulte as informações
fornecidas com o software para obter mais informações. b. Verifique se outros tipos de software funcionam corretamente no computador. c. Verifique se o software que você está usando funciona em outro computador.
2. Se o problema for causado por um programa:
• Consulte a documentação impressa fornecida com o programa ou sistema de ajuda do programa
para informações sobre como solucionar problemas.
• Atualize o programa. Consulte "Mantendo o computador atualizado" na página 26.
• Desinstale o programa e reinstale-o. Para fazer o download de um programa que está pré-instalado
no computador, acesse
Um dispositivo não funciona adequadamente devido a problemas de driver de dispositivo.
Solução:
https://support.lenovo.com e siga as instruções na tela.
Atualize o driver de dispositivo. Consulte "Mantendo o computador atualizado" na página 26.

Diagnosticando problemas

Vários problemas do computador podem ser resolvidos sem auxílio externo. Caso ocorra algum problema com seu computador, consulte primeiro as informações sobre solução de problemas na documentação do seu computador. Se você suspeitar de um problema de software, consulte a documentação, inclusive os arquivos leia-me e os sistemas de informações de ajuda, fornecida com o sistema operacional ou programa. Os computadores ThinkStation são fornecidos como o programa Lenovo Vantage que você pode usar para ajudá-lo a identificar problemas de hardware.
Diagnosticando problemas com o Lenovo Vantage
O Lenovo Vantage está pré-instalado em seu computador e pronto para execução.
Nota: Se você não for capaz de isolar e reparar o problema depois de executar o Lenovo Vantage, salve e imprima os arquivos de log criados pelo programa. Você precisa dos arquivos de log ao entrar em contato com o representante de suporte técnico da Lenovo.
O Lenovo Vantage dá suporte à função de verificação de hardware. Ele combina testes de diagnóstico, coleta de informações do sistema, status de segurança e informações de suporte, bem como dicas para proporcionar o desempenho otimizado do sistema.
As informações de solução de problemas, ou os programas de diagnóstico, podem dizer se você precisa de drivers de dispositivos adicionais ou atualizados ou outro software. Você pode obter as informações técnicas mais recentes e fazer o download de drivers de dispositivo e atualizações no Web site de suporte da Lenovo em:
https://support.lenovo.com
Para obter informações adicionais, consulte o sistema de ajuda do Lenovo Vantage.
Capítulo 6. Solução de problemas, diagnóstico e recuperação 55

Informações de recuperação

Esta seção fornece instruções sobre como recuperar o sistema operacional.
Nota: Se um dispositivo não funcionar corretamente após a recuperação do sistema operacional, faça a atualização do driver de dispositivo. Consulte "Mantendo o computador atualizado" na página 26.
Para recuperar o sistema operacional do Windows 10, use uma das seguintes soluções:
• Use as soluções de recuperação do Windows. – Use as soluções de recuperação nas configurações do Windows.
1. Clique no botão Iniciar para abrir o menu Iniciar.
2. Clique em Configurações Atualização e Segurança Recuperação.
3. Siga as instruções na tela para escolher a solução de recuperação apropriada.
– Use a Restauração do sistema para restaurar os arquivos do sistema e configurações para um ponto
anterior.
1. Clique no botão Iniciar para abrir o menu Iniciar.
2. Clique em Sistema do Windows Painel de Controle.
3. Exiba o Painel de Controle usando Ícones grandes ou Ícones pequenos e, em seguida, clique em Recuperação Abrir Restauração de Sistema.
4. Siga as instruções na tela.
– Utilize a ferramenta Histórico de Arquivos para restaurar os arquivos de um backup.
Nota: Se você utilizar a ferramenta Histórico de Arquivos para restaurar os arquivos de um backup, certifique-se de ter feito antes o backup de seus dados com a ferramenta.
1. Clique no botão Iniciar para abrir o menu Iniciar.
2. Clique em Sistema do Windows Painel de Controle.
3. Exiba o Painel de Controle usando Ícones grandes ou Ícones pequenos e, em seguida, clique em Histórico de Arquivos Restaurar arquivos pessoais.
4. Siga as instruções na tela.
– Use o ambiente de recuperação do Windows ao executar uma das seguintes opções:
– Após várias tentativas consecutivas com falha de inicialização, o ambiente de recuperação do
Windows pode iniciar automaticamente. Siga as instruções na tela para escolher a solução de recuperação apropriada.
– Selecione a mídia de recuperação criada anteriormente com a ferramenta do Windows como o
dispositivo de inicialização. Consulte "Selecionando um dispositivo de inicialização temporário" na página 41. Em seguida, siga as instruções na tela para escolher a solução de recuperação apropriada.
• Use o conjunto de chaves USB de recuperação fornecido pela Lenovo para restaurar toda a unidade de armazenamento para as configurações padrão de fábrica.
– Se seu computador vier com o conjunto de chaves USB de recuperação, siga as instruções enviadas
junto com o conjunto de chaves USB.
– Se seu computador não vier com o conjunto de chaves USB de recuperação, entre em contato com o
Centro de Suporte ao Cliente Lenovo para solicitar um conjunto de chaves USB de recuperação. Consulte "Chamando o serviço" na página 114.
56
Guia do Usuário do P330

Capítulo 7. Remoção e instalação de hardware

Este capítulo fornece instruções sobre como remover e instalar hardware no seu computador.

Manuseando dispositivos sensíveis à eletricidade estática

Não abra a embalagem antiestática que contém a nova peça até que a peça com defeito tenha sido removida do computador e você estiver pronto para instalar a nova peça. A eletricidade estática, embora inofensiva ao Cliente, pode danificar seriamente os componentes e opcionais do computador.
Ao manusear os opcionais e outros componentes do computador, tome estas precauções para evitar danos por eletricidade estática:
• Limite o seu movimento. O movimento pode fazer com que a eletricidade estática seja estabelecida ao seu redor.
• Sempre manuseie os opcionais e os demais componentes do computador com cuidado. Manuseie as placas PCI/PCIe, módulos de memória, placas-mãe e microprocessadores pelas bordas. Nunca toque os circuitos expostos.
• Evite que outras pessoas toquem nos opcionais e outros componentes do computador.
• Toque com a embalagem antiestática que contém a peça em uma tampa metálica do slot de expansão ou em outra superfície metálica não pintada do computador por pelo menos dois segundos. Isso reduz a eletricidade estática da embalagem e seu corpo antes de instalar ou substituir uma peça nova.
• Quando possível, remova a nova peça da embalagem antiestática e instale-a diretamente no computador, sem colocá-la em outro lugar. Quando isto não for possível, coloque a embalagem antiestática em uma superfície uniforme e nivelada e coloque a peça sobre a embalagem.
• Não coloque a peça sobre a tampa do computador ou em outra superfície metálica.

Unidades Substituíveis pelo Cliente

Unidades Substituíveis pelo Cliente (CRUs) são peças que podem ser atualizadas ou substituídas pelo cliente. Os computadores ThinkStation contêm os seguintes tipos de CRUs:
CRUs de autoatendimento: consulte as peças que podem ser instaladas ou substituídas facilmente pelo próprio cliente ou pelos técnicos de serviço treinados a um custo adicional.
CRUs de serviço opcional: consulte as peças que podem ser instaladas ou substituídas pelos clientes com um nível de habilidade maior. Os técnicos de serviço treinados também podem oferecer serviços para instalar ou substituir peças de acordo com o tipo de garantia designado para a máquina do cliente.
Se você pretende instalar a CRU, a Lenovo enviará a CRU para você. As informações sobre CRU e as instruções de substituição são fornecidas com o produto e estão disponíveis para pedidos na Lenovo a qualquer momento. A peça defeituosa que é substituída pela CRU talvez precise ser devolvida. Quando a devolução for necessária: (1) instruções de devolução, uma etiqueta de remessa de devolução pré-paga e um contêiner serão incluídos na CRU de substituição e (2) você poderá ser cobrado pela CRU de substituição se a Lenovo não receber a CRU defeituosa em até trinta (30) dias do recebimento da CRU de substituição por você. Consulte a documentação da Garantia Limitada Lenovo em
warranty/llw_02
Para obter as informações da CRU do seu computador, consulte a lista a seguir.
para obter detalhes.
https://www.lenovo.com/
© Copyright Lenovo 2019 57
CRUs de Autoatendimento
• Tampa do computador
• Bateria de célula do tipo moeda
• Sensor de presença da tampa
• Proteção contra poeira (disponível em alguns modelos)
• Módulo flexível (disponível em alguns modelos)
• Gabinete de armazenamento flexível (disponível em alguns modelos)
• Gabinete de armazenamento de acesso frontal (disponível em alguns modelos)
• Painel frontal
• Teclado (disponível em alguns modelos)
• Unidade de estado sólido M.2 (disponível em alguns modelos)
• Módulo de memória (varia de acordo com o modelo de computador)
• Mouse (disponível em alguns modelos)
• Placa PCIe (varia de acordo com o modelo de computador)
• Suporte plástico (disponível em alguns modelos)
• Cabo de alimentação
• Unidade óptica slim (disponível em alguns modelos)
• Unidades de armazenamento (variam de acordo com o modelo de computador)
• Gaiola de unidade de armazenamento tipo 1 (disponível em alguns modelos)
• Gaiola de unidade de armazenamento tipo 2 (disponível em alguns modelos)
CRUs de Serviço Opcional
• Conjunto da fonte de alimentação

Preparando o computador

Atenção: Não abra seu computador nem tente executar nenhum reparo antes de ler e compreender as
"Leia isto primeiro: informações de segurança importantes" na página iii.
CUIDADO:
Evite contato com componentes quentes dentro do computador. Durante a operação, alguns componentes ficam quentes o suficiente para queimar a pele. Antes de abrir a tampa do computador, desligue o computador, desconecte a energia e aguarde 10 minutos até que os componentes esfriem.
Antes de instalar ou remover qualquer componente de hardware do computador, faça o seguinte para preparar o computador:
1. Remova qualquer mídia das unidades e desligue todos os dispositivos conectados e o computador. Em seguida, desconecte todos os cabos de alimentação das tomadas elétricas e também todos os cabos conectados ao computador.
2. Solte qualquer dispositivo de trava que prenda a tampa do computador. Consulte "Bloqueando seu computador" na página 29.
3. Se o computador vier com um protetor de poeira, remova o protetor de poeira do painel frontal conforme mostrado.
58
Guia do Usuário do P330
Figura 10. Removendo o protetor de poeira
4. Remova os dois parafusos que prendem a tampa do computador. Em seguida, deslize a tampa para a parte traseira do computador para remover a tampa.
Figura 11. Removendo a tampa do computador
Capítulo 7. Remoção e instalação de hardware 59
5. Solte as três abas plásticas do painel frontal conforme mostrado e gire-o para fora para removê-lo do computador.
Figura 12. Removendo o Painel Frontal
6. Gire o conjunto do compartimento de unidade para fora.
Figura 13. Girando o conjunto do compartimento de unidade para fora
Notas:
• Dependendo do modelo do computador, algumas peças de hardware na seção de remoção e instalação podem não estar disponíveis.
• Use peças de computador fornecidas somente pela Lenovo.
• Ao remover ou instalar um opcional, use as instruções apropriadas nesta seção juntamente com as instruções que são fornecidas com o opcional.
• Na maior parte do mundo, a Lenovo exige a devolução da CRU com defeito. As informações sobre isso estarão incluídas com a CRU ou serão enviadas poucos dias após a CRU chegar.
60
Guia do Usuário do P330

Removendo e instalando o hardware

Esta seção fornece instruções sobre como remover e instalar hardware no seu computador. Você pode expandir os recursos de seu computador e manter seu computador removendo ou instalando hardware.
Atenção: Não abra seu computador nem tente executar nenhum reparo antes de ler e compreender as "Leia isto primeiro: informações de segurança importantes" na página iii.

Opcionais externos

É possível conectar opcionais externos em seu computador, como alto-falantes externos, uma impressora ou um scanner. Para alguns opcionais externos, você deve instalar software adicional, além de realizar a conexão física. Ao instalar uma opção externa, consulte "Locais de hardware" na página 1 para identificar o conector necessário. Em seguida, utilize as instruções fornecidas com o opcional para ajudá-lo a estabelecer a conexão e instalar qualquer software ou drivers de dispositivo necessários para o opcional.

Unidade óptica slim

Atenção: Não abra seu computador nem tente executar nenhum reparo antes de ler e compreender as
"Leia isto primeiro: informações de segurança importantes" na página iii.
Para remover ou instalar uma unidade óptica slim, faça o seguinte:
1. Prepare o computador. Consulte "Preparando o computador" na página 58.
2. Localize a unidade óptica slim. Consulte "Componentes do computador" na página 5.
3. Para remover a unidade óptica slim do conjunto do compartimento de unidade, faça o seguinte: a. Desconecte os cabos da parte traseira da unidade óptica slim. b. Pressione o botão de liberação e deslize a unidade óptica slim para fora do conjunto do
compartimento da unidade.
Figura 14. Removendo a unidade óptica slim
Capítulo 7. Remoção e instalação de hardware 61
c. Remova o suporte da unidade óptica slim.
Figura 15. Removendo o suporte
4. Para instalar uma nova unidade óptica slim no conjunto do compartimento de unidade, faça o seguinte: a. Se houver uma proteção plástica instalada no painel frontal, remova a proteção plástica conforme
mostrado.
Figura 16. Removendo o protetor plástico
b. Se houver um protetor plástico de metal instalado no compartimento da unidade óptica slim,
remova-a conforme mostrado.
Figura 17. Removendo o protetor de metal
62 Guia do Usuário do P330
c. Alinhe os dois orifícios no suporte com os orifícios correspondentes na nova unidade óptica slim.
Depois, instale o suporte na nova unidade óptica slim.
Figura 18. Instalando o suporte
d. Insira a nova unidade óptica slim no compartimento correspondente até ouvir um clique. A unidade
óptica slim está fixada no lugar.
Figura 19. Instalando a unidade óptica slim
e. Conecte os cabos à parte traseira da nova unidade óptica slim.
O que Fazer em seguida:
• Para trabalhar com outra peça do hardware, acesse a seção apropriada.
• Para concluir a instalação ou substituição, vá para "Concluindo a substituição das peças" na página 109.

Placa PCIe

Atenção: Não abra seu computador nem tente executar nenhum reparo antes de ler e compreender as
"Leia isto primeiro: informações de segurança importantes" na página iii.
Seu computador possui um slot para cartões PCIe x1, um slot para cartões PCIe x16 (link negociável com x4) e um slot para placas gráficas PCIe x16 (placa gráfica disponível em alguns modelos).
Para instalar ou remover uma placa PCIe, faça o seguinte:
1. Prepare o computador. Consulte "Preparando o computador" na página 58.
Capítulo 7. Remoção e instalação de hardware 63
2. Localize o slot para placas PCIe. Consulte "Componentes na placa-mãe" na página 7.
3. Se a placa PCIe estiver sendo mantida no lugar por uma trava de retenção, pressione a trava de retenção
Figura 20. Soltando a trava de retenção da placa
a conforme mostrado para soltá-la.
4. Para remover uma placa PCIe, faça o seguinte: a. Gire o retentor da placa PCIe para a posição aberta.
Figura 21. Girando o retentor da placa PCIe
b. Segure a placa antiga e puxe-a gentilmente para fora do slot.
Figura 22. Removendo uma placa PCIe
64 Guia do Usuário do P330
5. Para instalar uma nova placa PCIe, faça o seguinte: a. Remova a nova placa PCIe de sua embalagem antiestática. b. Se necessário, remova a tampa de slot de metal apropriada na parte traseira do chassi. c. Instale a nova placa no slot apropriado na placa-mãe. Consulte "Componentes na placa-mãe" na
página 7.
Nota: Se estiver instalando uma placa gráfica PCIe x16, certifique-se de que os clipes de retenção do slot de memória estejam fechados antes de instalar a placa gráfica para evitar qualquer interferência durante a instalação.
Figura 23. Instalando uma nova placa PCIe
d. Gire o retentor da placa PCIe para a posição fechada.
Figura 24. Girando o retentor da placa PCIe
O que Fazer em seguida:
• Para trabalhar com outra peça do hardware, acesse a seção apropriada.
• Para concluir a instalação ou substituição, vá para "Concluindo a substituição das peças" na página 109.

Unidade de estado sólido M.2

Atenção: Não abra seu computador nem tente executar nenhum reparo antes de ler e compreender as
"Leia isto primeiro: informações de segurança importantes" na página iii.
As instruções sobre como instalar ou substituir uma unidade de estado sólido M.2 também se aplicam à memória Intel Optane. Antes de substituir a memória Intel Optane, certifique-se de desabilitar a memória
Capítulo 7. Remoção e instalação de hardware 65
Intel Optane no Console Intel Rapid Storage Technology (Intel RST). Caso contrário, todos os dados na unidade de armazenamento serão perdidos. Para obter mais informações, consulte as instruções em
www.intel.com/content/www/us/en/support/articles/000023989/memory-and-storage/intel-optane-memory.html
https://
Uma unidade de estado sólido M.2 pode ser instalada na placa-mãe ou em um adaptador de PCIe de unidade de estado sólido M.2.
Unidade de estado sólido M.2 na placa-mãe
Para remover ou instalar uma unidade de estado sólido M.2 na placa-mãe, faça o seguinte:
1. Prepare o computador. Consulte "Preparando o computador" na página 58.
2. Localize o slot da unidade de estado sólido M.2. Consulte "Componentes na placa-mãe" na página 7.
3. Desconecte os cabos que impedem o acesso ao slot de unidade de estado sólido M.2 do clipe do cabo.
4. Para remover uma unidade de estado sólido M.2, faça o seguinte: a. Gire as duas hastes de montagem 90 graus em sentido anti-horário para liberar o dissipador de
calor. Depois, retire o dissipador de calor do suporte plástico.
.
Figura 25. Removendo o dissipador de calor do suporte plástico
66 Guia do Usuário do P330
b. Puxe a alça da trava de retenção para fora para a posição aberta. A unidade de estado sólido M.2 é
liberada da posição segura e gira para cima. Remova a unidade de estado sólido M.2 do slot.
Figura 26. Abrindo a trava de retenção e removendo a unidade de estado sólido M.2
5. Para instalar uma nova unidade de estado sólido M.2, faça o seguinte: a. Se necessário, alinhe as quatro abas na traseira do suporte plástico com os orifícios
correspondentes no chassi. Em seguida, deslize o suporte plástico em direção à placa-mãe até que ela encaixe na posição.
Figura 27. Instalando o suporte plástico
Capítulo 7. Remoção e instalação de hardware 67
b. Localize o orifício no suporte plástico para instalar a trava de retenção. Alinhe o pino a com o orifício
correspondente
b no suporte plástico. Em seguida, pressione a trava de retenção para baixo no
orifício até que ele encaixe na posição.
Figura 28. Instalando a trava de retenção
c. Segure a nova unidade de estado sólido M.2 pelas extremidades e certifique-se de que o lado da
placa de circuito esteja voltada para cima. Alinhe a borda de contato da nova unidade à chave no slot correspondente. Depois, insira cuidadosamente a nova unidade no slot em um ângulo de cerca de 20 graus e gire a nova unidade para baixo. Insira o plugue da trava de retenção no orifício para fixar a nova unidade.
Nota: Não toque na placa de circuito da unidade de estado sólido M.2.
Figura 29. Instalando a unidade de estado sólido M.2
68 Guia do Usuário do P330
6. Se necessário, remova o filme que tampa a superfície térmica no fundo dissipador de calor. Posicione o dissipador de calor na unidade de estado sólido M.2. Certifique-se de que as duas hastes de montagem no dissipador de calor estejam na posição aberta e pressione as hastes no dissipador de calor nos orifícios correspondentes no suporte de plástico conforme mostrado. Em seguida, gire as hastes de montagem 90 graus no sentido horário para fixar o dissipador de calor no suporte plástico.
Figura 30. Instalando o dissipador de calor no suporte plástico
Figura 31. Fixando o dissipador de calor ao suporte plástico
7. Reconecte os cabos que você desconectou com o clipe do cabo.
O que Fazer em seguida:
• Para trabalhar com outra peça do hardware, acesse a seção apropriada.
• Para concluir a instalação ou substituição, vá para "Concluindo a substituição das peças" na página 109.
Capítulo 7. Remoção e instalação de hardware 69
Unidade de estado sólido M.2 em um adaptador de PCIe da unidade de estado sólido M.2
Para remover ou instalar a unidade de estado sólido M.2 no adaptador de PCIe da unidade de estado sólido M.2, faça o seguinte:
1. Prepare o computador. Consulte "Preparando o computador" na página 58.
2. Para remover a unidade de estado sólido M.2 no adaptador de PCIe da unidade de estado sólido M.2, faça o seguinte:
a. Localize e remova o adaptador da unidade de estado sólido M.2 do slot de placa PCIe. Consulte
"Placa PCIe" na página 63.
b. O dissipador de calor está fixado por duas hastes de montagem. Aperte os clipes das hastes para
dentro calor do adaptador da unidade de estado sólido M.2
1 e empurre-as para cima 2 para liberar o dissipador de calor. Depois, retire o dissipador de
3 .
Figura 32. Removendo o dissipador de calor do adaptador da unidade de estado sólido M.2
c. A unidade de estado sólido M.2 é fixada por uma trava de retenção. Puxe a alça da trava de
retenção para fora para liberar a unidade de estado sólido M.2. Em seguida, remova a unidade de estado sólido M.2 do slot M.2.
Figura 33. Removendo a unidade de estado sólido M.2
3. Para instalar a unidade de estado sólido M.2, faça o seguinte:
70
Guia do Usuário do P330
a. Certifique-se de que um estofado térmico esteja colocado na posição no adaptador da unidade de
estado sólido M.2.
Figura 34. Instalando o estofado térmico
b. Puxe a alça da trava de retenção para fora no adaptador da unidade de estado sólido M.2. c. Insira a nova unidade de estado sólido M.2 no slot M.2. Em seguida, insira o plugue da trava de
retenção no orifício para fixar a nova unidade.
Figura 35. Instalando a unidade de estado sólido M.2
Capítulo 7. Remoção e instalação de hardware 71
d. Posicione o dissipador de calor no adaptador da unidade de estado sólido M.2. Certifique-se de que
as duas hastes de montagem no dissipador de calor estejam alinhadas aos orifícios no adaptador da unidade de estado sólido M.2. Em seguida, empurre as hastes de montagem para cima para fixar o dissipador de calor no adaptador.
Figura 36. Instalando o dissipador de calor
e. Instale o adaptador da unidade de estado sólido M.2 no slot apropriado para cartões PCIe na placa-
mãe. Consulte "Placa PCIe" na página 63.
Nota: Recomendamos que você instale o adaptador da unidade de estado sólido M.2 no slot para cartões PCIe x16. Consulte "Componentes na placa-mãe" na página 7.
O que Fazer em seguida:
• Para trabalhar com outra peça do hardware, acesse a seção apropriada.
• Para concluir a instalação ou substituição, vá para "Concluindo a substituição das peças" na página 109.

Módulo de memória

Atenção: Não abra seu computador nem tente executar nenhum reparo antes de ler e compreender as
"Leia isto primeiro: informações de segurança importantes" na página iii.
Seu computador possui quatro slots de memória para instalação ou substituição de DIMMs DDR4 que fornecem um máximo de 64 GB de memória do sistema. Ao instalar ou substituir um módulo de memória, utilize as seguintes recomendações:
• Utilize UDIMMs DDR4 ECC ou RDIMMs DDR4 ECC para seu computador. Não instale os UDIMMs ECC e não ECC no mesmo computador.
• Use UDIMMs não ECC de 4 GB, 8 GB ou 16 GB em qualquer combinação até o máximo de 64 GB.
• Use UDIMMs ECC de 8 GB ou 16 GB em qualquer combinação até o máximo de 64 GB.
Instale módulos de memória na ordem alfabética como mostrado.
72
Guia do Usuário do P330
Figura 37. Sequência de instalação de módulos de memória
Para instalar ou substituir um módulo de memória, faça o seguinte:
1. Prepare o computador. Consulte "Preparando o computador" na página 58.
2. Vire o computador sobre sua lateral para facilitar o acesso à placa-mãe.
3. Localize os slots de memória. Consulte "Componentes na placa-mãe" na página 7.
4. Remova quaisquer placas PCIe que possam impedir o acesso à bateria de célula do tipo moeda. Consulte "Placa PCIe" na página 63.
5. Para remover um módulo de memória, abra os clipes de retenção e puxe com cuidado o módulo de memória para fora do slot de memória.
Figura 38. Removendo um Módulo de Memória
6. Para instalar um módulo de memória, faça o seguinte:
Capítulo 7. Remoção e instalação de hardware 73
a. Abra os clipes de retenção do slot de memória.
Figura 39. Abrindo os clipes de retenção
b. Posicione o novo módulo de memória sobre o slot de memória. Certifique-se de que o entalhe 1 do
módulo de memória esteja alinhado com a chave
2 do slot. Empurre o módulo de memória
diretamente para baixo no slot até que os clipes de retenção fechem por completo.
Nota: Não toque na placa de circuito do módulo de memória.
Figura 40. Instalando um Módulo de Memória
7. Reinstale as placas PCIe caso tenham sido removidas.
O que Fazer em seguida:
• Para trabalhar com outra peça do hardware, acesse a seção apropriada.
• Para concluir a instalação ou substituição, vá para "Concluindo a substituição das peças" na página 109.

Dispositivo no compartimento flexível

Atenção: Não abra seu computador nem tente executar nenhum reparo antes de ler e compreender as
"Leia isto primeiro: informações de segurança importantes" na página iii.
Alguns modelos de computador possuem um compartimento flexível. Dependendo do modelo do seu computador, um dos dispositivos a seguir pode ser instalado no compartimento flexível:
• Módulo flex
• Gabinete de armazenamento flex
74
Guia do Usuário do P330
• Gabinete de armazenamento com acesso frontal
Nota: As instruções a seguir sobre como instalar ou remover um gabinete de armazenamento flexível também se aplicam a outros dispositivos no compartimento flexível.
Para instalar ou remover um gabinete de armazenamento flexível, faça o seguinte:
1. Prepare o computador. Consulte "Preparando o computador" na página 58.
2. Localize o compartimento flexível. Consulte "Componentes do computador" na página 5.
3. Para remover o gabinete de armazenamento flexível, faça o seguinte: a. Desconecte o cabo de sinal e o cabo de energia da parte de trás do gabinete de armazenamento
flexível.
Nota: Se estiver removendo do compartimento flexível outros dispositivos suportados, desconecte todos os cabos adicionais primeiro.
b. Pressione a aba para baixo conforme mostrado e empurre a traseira do gabinete de armazenamento
flexível ao mesmo tempo para deslizar para fora do computador.
Figura 41. Removendo o gabinete de armazenamento flexível
Capítulo 7. Remoção e instalação de hardware 75
c. Remova o retentor do gabinete de armazenamento flexível conforme mostrado.
Figura 42. Removendo o retentor
4. Para instalar um gabinete de armazenamento flexível, faça o seguinte: a. Instale o retentor fornecido com o novo gabinete de armazenamento flexível no novo gabinete de
armazenamento flexível conforme mostrado.
Figura 43. Instalando o retentor
76 Guia do Usuário do P330
b. Observe a orientação do novo gabinete de armazenamento flexível. Em seguida, deslize o gabinete
de armazenamento flexível no compartimento flexível pela frente do chassi até encaixá-la na posição correta.
Figura 44. Instalando o novo gabinete de armazenamento flexível
c. Conecte o cabo de sinal e o cabo de alimentação ao novo gabinete de armazenamento flexível.
Nota: Reconecte todos os cabos removidos de outros dispositivos suportados.
O que Fazer em seguida:
• Para trabalhar com outra peça do hardware, acesse a seção apropriada.
• Para concluir a instalação ou substituição, vá para "Concluindo a substituição das peças" na página 109.

Unidade de armazenamento no gabinete de armazenamento com acesso frontal

Atenção: Não abra seu computador nem tente executar nenhum reparo antes de ler e compreender as
"Leia isto primeiro: informações de segurança importantes" na página iii.
É possível instalar ou substituir uma unidade de armazenamento no gabinete de armazenamento com acesso frontal. A unidade de armazenamento também pode ser compatível com hot-swap, o que significa que você pode instalar ou substituir a unidade sem sequer desligar o computador. Portanto, trave a tampa do gabinete para impedir a remoção inesperada. As chaves estão conectadas na parte traseira do computador. Guarde as chaves em um local seguro.
A unidade de armazenamento no gabinete de armazenamento com acesso frontal é compatível com hot­swap somente quando os seguintes requisitos são atendidos:
• O modo eSATA do conector SATA 4 está ativado. Consulte "Ativando ou desativando o modo eSATA para o conector SATA 4 " na página 37 para obter mais informações.
• O cabo SATA do gabinete de armazenamento com acesso frontal está conectado ao conector SATA 4 na placa-mãe. Para verificar a conexão do cabo, consulte "Preparando o computador" na página 58 e "Componentes na placa-mãe" na página 7 para obter mais informações.
• O sistema operacional do computador não reside na unidade de armazenamento instalada no gabinete de armazenamento com acesso frontal.
Capítulo 7. Remoção e instalação de hardware 77
Atenção: Se nenhum um dos requisitos acima forem atendidos, não instale nem substitua a unidade de
a
armazenamento quando o computador estiver ligado. Caso contrário, os dados na unidade de armazenamento podem ser corrompidos.
Unidade de armazenamento de 3,5 polegadas
Para remover ou instalar uma unidade de armazenamento de 3,5 polegadas, faça o seguinte:
1. Antes de remover uma unidade de armazenamento de 3,5 polegadas antiga, primeiro ejete-a do sistema operacional com segurança. Para obter mais informações, consulte o sistema de ajuda do Windows.
2. Desbloqueie a tampa do gabinete com a chave fornecida, como mostrado. Pressione o entalhe
a para
abrir a tampa do gabinete.
Figura 45. Abrindo a tampa do gabinete de armazenamento com acesso frontal
3. Pressione a depressão na tampa do suporte e, em seguida, segure a tampa inclinada para remover o suporte do gabinete de armazenamento com acesso frontal.
Figura 46. Removendo ao suporte do gabinete de armazenamento com acesso frontal
4. Flexione as duas laterais do suporte para remover do suporte a unidade de armazenamento de 3,5 polegadas.
Figura 47. Removendo a unidade de armazenamento de 3,5 polegadas do suporte
5. Para instalar uma nova unidade de armazenamento de 3,5 polegadas no gabinete de armazenamento com acesso frontal, faça o seguinte:
78
Guia do Usuário do P330
a. Flexione as laterais do suporte e alinhe os pinos 1 no suporte com os orifícios correspondentes na
nova unidade de armazenamento de 3,5 polegadas.
Notas:
• Certifique-se de que a placa de circuito esteja voltada para baixo e os conectores estejam voltados para a parte traseira do suporte.
• Não toque na placa de circuito na unidade de armazenamento.
Figura 48. Instalando a unidade de armazenamento de 3,5 polegadas no suporte
b. Deslize o suporte com a nova unidade de armazenamento de 3,5 polegadas no gabinete de
armazenamento com acesso frontal até encaixá-lo na posição.
Figura 49. Instalando a unidade de armazenamento de 3,5 polegadas no gabinete de armazenamento com acesso frontal
c. Pressione o entalhe para fixar a tampa do gabinete e travá-la com a chave.
O que Fazer em seguida:
• Para trabalhar com outra peça do hardware, acesse a seção apropriada.
• Para concluir a instalação ou substituição, vá para "Concluindo a substituição das peças" na página 109.
Unidade de armazenamento de 2,5 polegadas
Para remover ou instalar uma unidade de armazenamento de 2,5 polegadas, faça o seguinte:
Capítulo 7. Remoção e instalação de hardware 79
1. Antes de remover uma unidade de armazenamento de 2,5 polegadas antiga, primeiro ejete-a do sistema
a
operacional. Para obter mais informações, consulte o sistema de ajuda do Windows.
2. Desbloqueie a tampa do gabinete com a chave fornecida, como mostrado. Pressione o entalhe
a para
abrir a tampa do gabinete.
Figura 50. Abrindo a tampa do gabinete de armazenamento com acesso frontal
3. Pressione a depressão na tampa do suporte e, em seguida, segure a tampa inclinada para remover o suporte do gabinete de armazenamento com acesso frontal.
Figura 51. Removendo ao suporte do gabinete de armazenamento com acesso frontal
4. Para remover a unidade de armazenamento de 2,5 polegadas, faça o seguinte: a. Flexione as duas laterais do suporte para remover do suporte a unidade de armazenamento de 2,5
polegadas.
Figura 52. Removendo a unidade de armazenamento de 2,5 polegadas do suporte
80 Guia do Usuário do P330
b. Gire a aba 1 do adaptador de metal para cima. Em seguida, empurre o adaptador, conforme
2
mostrado, até que as quatro abas no adaptador deslizem para dentro dos entalhes
2 . Gire o
adaptador como mostrado para removê-lo com a unidade de armazenamento do conversor.
Figura 53. Removendo o adaptador do conversor
c. Flexione as duas laterais do adaptador para liberar os quatro pinos 1 da unidade de
armazenamento. Em seguida, remova a unidade de armazenamento do adaptador.
Figura 54. Removendo a unidade de armazenamento do adaptador
5. Para instalar uma nova unidade de armazenamento de 2,5 pol., faça o seguinte:
Capítulo 7. Remoção e instalação de hardware 81
a. Observe a orientação do conector na nova unidade de armazenamento. Em seguida, flexione as
2
duas laterais do adaptador e alinhe os quatro pinos
1 com os orifícios correspondentes na unidade
de armazenamento.
Nota: Não toque na placa de circuito (se acessível) da unidade de armazenamento de 2,5 polegadas.
Figura 55. Instalando a unidade de armazenamento no adaptador
b. Alinhe as quatro abas no adaptador com os entalhes correspondentes 1 no conversor. Em seguida,
deslize a unidade de armazenamento como mostrado até que a aba
2 encaixe na posição. O
adaptador com a unidade de armazenamento será instalado no conversor.
Figura 56. Instalando o adaptador no conversor
82 Guia do Usuário do P330
c. Flexione as laterais do suporte plástico e alinhe os pinos 1 no suporte plástico com os orifícios
correspondentes na estrutura de plástico do conversor.
Notas:
• Certifique-se de que a placa de circuito esteja voltada para baixo e os conectores estejam voltados para a parte traseira do suporte.
• Não toque na placa de circuito na unidade de armazenamento.
Figura 57. Instalando o conversor com a unidade de armazenamento de 2,5 polegadas no suporte plástico
d. Deslize o suporte plástico com a nova unidade de armazenamento de 2,5 polegadas no gabinete de
armazenamento com acesso frontal até encaixá-lo na posição.
Figura 58. Instalando o suporte de plástico com a unidade de armazenamento de 2,5 polegadas no gabinete de armazenamento com acesso frontal
e. Pressione o entalhe para fixar a tampa do gabinete e travá-la com a chave.
O que Fazer em seguida:
• Para trabalhar com outra peça do hardware, acesse a seção apropriada.
• Para concluir a instalação ou substituição, vá para "Concluindo a substituição das peças" na página 109.

Dispositivo no gabinete de armazenamento flexível

Atenção: Não abra seu computador nem tente executar nenhum reparo antes de ler e compreender as
"Leia isto primeiro: informações de segurança importantes" na página iii.
Capítulo 7. Remoção e instalação de hardware 83
Um gabinete de armazenamento flexível pode estar equipado com um dos seguintes componentes:
• Unidade de armazenamento de 3,5 polegadas
• Unidade de armazenamento de 2,5 polegadas
Unidade de armazenamento de 3,5 polegadas
Para instalar ou remover uma unidade de armazenamento de 3,5 polegadas em um gabinete de armazenamento flexível, faça o seguinte:
1. Prepare o computador. Consulte "Preparando o computador" na página 58.
2. Localize o compartimento flexível. Consulte "Unidades de armazenamento internas" na página 8.
3. Deslize o gabinete para fora do chassi. Consulte "Dispositivo no compartimento flexível" na página 74.
4. Aperte os dois clipes, um na direção do outro, como mostrado, para abrir a tampa traseira do gabinete.
Figura 59. Abrindo o gabinete da parte traseira
5. Para remover uma unidade de armazenamento de 3,5 pol., faça o seguinte: a. Deslize a unidade de armazenamento de 3,5 polegadas para fora da parte traseira do gabinete.
Figura 60. Removendo a unidade de armazenamento de 3,5 polegadas da parte traseira
b. Flexione as duas laterais do suporte para remover a unidade de armazenamento de 3,5 polegadas
do suporte de unidade de armazenamento de 3,5 polegadas.
6. Para instalar uma nova unidade de armazenamento de 3,5 polegadas no suporte: a. Deslize o suporte da unidade de armazenamento de 3,5 polegadas para fora da parte traseira do
gabinete.
84
Guia do Usuário do P330
b. Flexione o suporte e alinhe os pinos 1 , 2 , 3 e 4 no suporte com os orifícios correspondentes na
unidade de armazenamento de 3,5 polegadas. Não toque na placa de circuito
5 na unidade de
armazenamento de 3,5 polegadas.
Figura 61. Instalando a unidade de armazenamento de 3,5 polegadas no suporte
c. Deslize a nova unidade de armazenamento de 3,5 polegadas no gabinete, partindo da parte traseira,
até que se encaixe na posição.
Figura 62. Instalando a unidade de armazenamento de 3,5 polegadas no gabinete
Capítulo 7. Remoção e instalação de hardware 85
7. Mova a tampa traseira do gabinete para dentro até ouvir um clique. A tampa traseira está fixada no lugar.
Figura 63. Movendo a tampa traseira para dentro
8. Conecte o cabo de sinal e o cabo de alimentação à unidade de armazenamento.
O que Fazer em seguida:
• Para trabalhar com outra peça do hardware, acesse a seção apropriada.
• Para concluir a instalação ou substituição, vá para "Concluindo a substituição das peças" na página 109.
Unidade de armazenamento de 2,5 polegadas
Para remover ou instalar uma unidade de armazenamento de 2,5 polegadas com um conversor da unidade de armazenamento de 2,5 a 3,5 polegadas (daqui em diante chamado de conversor da unidade de armazenamento), faça o seguinte:
1. Prepare o computador. Consulte "Preparando o computador" na página 58.
2. Localize o compartimento flexível. Consulte "Unidades de armazenamento internas" na página 8.
3. Deslize o gabinete para fora do chassi. Consulte "Dispositivo no compartimento flexível" na página 74.
4. Aperte os dois clipes, um na direção do outro, como mostrado, para abrir a tampa traseira do gabinete.
Figura 64. Abrindo o gabinete da parte traseira
5. Para remover uma unidade de armazenamento de 2,5 pol., faça o seguinte: a. Deslize a unidade de armazenamento de 2,5 polegadas para fora da parte traseira do gabinete.
86
Guia do Usuário do P330
Figura 65. Removendo a unidade de armazenamento de 2,5 polegadas da parte traseira
b. Flexione as laterais do suporte para remover o conversor do suporte da unidade de armazenamento
de 3,5 polegadas.
Figura 66. Removendo o conversor da unidade de armazenamento do suporte da unidade de armazenamento de 3,5 pol.
c. Remova os quatro parafusos que prendem a unidade de armazenamento de 2,5 polegadas. Em
seguida, remova a unidade de armazenamento do conversor da unidade de armazenamento.
Capítulo 7. Remoção e instalação de hardware 87
Figura 67. Removendo a unidade de armazenamento de 2,5 polegadas do conversor da unidade de armazenamento
6. Para instalar uma nova unidade de armazenamento de 2,5 pol., faça o seguinte: a. Deslize o suporte da unidade de armazenamento de 3,5 polegadas para fora da parte traseira do
gabinete. b. Flexione as laterais do suporte para remover o conversor de unidade de armazenamento do suporte. c. Instale uma nova unidade de armazenamento de 2,5 polegadas no conversor da unidade de
armazenamento. Em seguida, instale os quatro parafusos para prender a nova unidade de
armazenamento ao conversor da unidade de armazenamento.
Figura 68. Instalando a nova unidade de estado sólido no conversor de armazenamento
88 Guia do Usuário do P330
Loading...