AVISO DE DERECHOS LIMITADOS Y RESTRINGIDOS: si los productos o software se suministran según el contrato
“GSA” (General Services Administration), la utilización, reproducción o divulgación están sujetas a las restricciones
establecidas en el Contrato Núm. GS-35F-05925.
Contenido
Capítulo 1. Visión general del
producto . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Vista frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Vista posterior . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Placa del sistema . . . . . . . . . . . . . . . 3
Etiqueta de tipo y modelo de máquina . . . . . . . 4
Capítulo 2. Caja de E/S . . . . . . . . . 5
Visión general . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Uso de la caja de E/S . . . . . . . . . . . . . 5
Capítulo 3. Conexión con otros
dispositivos . . . . . . . . . . . . . . . 7
Conexión de un candado de cable tipo
Kensington . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Conexión con un monitor Tiny-In-One . . . . . . . 7
Capítulo 4. Características . . . . . . . 9
Capítulo 5. Sustitución del
hardware . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Antes de sustituir hardware . . . . . . . . . . 11
Manejo de dispositivos sensibles a la electricidad
estática . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Introducción a las piezas sustituibles . . . . . . 11
Sustitución de CRU . . . . . . . . . . . . . 14
Sustitución del teclado o teclado
inalámbrico. . . . . . . . . . . . . . . 15
Sustitución del mouse o mouse inalámbrico . . 16
Sustitución del adaptador de alimentación . . 19
Sustitución del pedestal vertical . . . . . . 22
Sustitución del soporte de instalación VESA . . 23
Sustitución de la unidad óptica externa. . . . 24
Sustitución de la caja de E/S externa. . . . . 26
Sustitución del soporte del adaptador de
alimentación . . . . . . . . . . . . . . 28
Extracción de la cubierta del equipo . . . . . 28
Sustitución de la unidad de
almacenamiento. . . . . . . . . . . . . 29
Sustitución del altavoz interno . . . . . . . 31
Sustitución de la cubierta inferior . . . . . . 33
Sustitución del módulo de memoria . . . . . 34
Sustitución de la unidad de almacenamiento
M.2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Cómo finalizar la sustitución de piezas . . . . 38
iiGuía de unidad reemplazable por el cliente P320 Tiny
Capítulo 1.Visión general del producto
Este capítulo proporciona información básica para ayudarle a familiarizarse con el sistema.
Vista frontal
Nota: El modelo de equipo puede verse diferente de la ilustración.
1 Luz del indicador
3 Indicador de actividad de la unidad de
almacenamiento
5 Conector de auriculares6 Conector USB 3.0
7 Conector Always On USB 3.0
2 Botón de encendido
4 Conector del micrófono
8 Punto rojo iluminado
• Conector Always On USB 3.0
Se utiliza para conectar un dispositivo que necesita una conexión USB 2.0 o USB 3.0 como, por ejemplo,
un teclado, un mouse, un escáner, una impresora o un asistente digital personal (PDA). Mientras el
adaptador de alimentación esté conectado, puede cargar el dispositivo detectado automáticamente,
incluso si el equipo está en modalidad de hibernación o apagado.
• Conector de auriculares
Se utiliza para conectar auriculares al equipo.
• Punto rojo iluminado
Este indicador está encendido cuando el equipo está encendido.
• Conector del micrófono
Se utiliza para conectar un micrófono al equipo. Puede utilizar el micrófono para grabar sonidos o para
interactuar con el equipo mediante un software de reconocimiento de voz.
• Botón de encendido
Se usa para encender el equipo. Cuando no pueda apagar el equipo desde el sistema operativo,
mantenga presionado el botón de inicio/apagado durante cuatro o más segundos para apagar el equipo.
• Indicador de alimentación
Este indicador está encendido cuando el equipo está encendido.
• Indicador de actividad de la unidad de almacenamiento
Este indicador se enciende cuando la unidad de almacenamiento está en uso.
• Conector USB 3.0
Se utiliza para conectar un dispositivo compatible con USB, como un teclado USB, mouse, escáner,
impresora o asistente digital personal (PDA). Para una transferencia de datos óptima, conecte un
dispositivo USB 3.0 a un conector USB 3.0 en lugar de conectarlo a un conector USB 2.0.
Vista posterior
Nota: El modelo de equipo puede verse diferente de la ilustración.
Figura 1. Vista posterior
9 Conectores de Mini DisplayPort
11 Ranura de antena Wi-Fi
13 Conectores USB 3.0 (2)14 Conector USB 3.0
15 Conector DisplayPort16 Conector USB 3.0
17 Conector DisplayPort18 Conector del adaptador de alimentación
®
(4) (opcional)
10 Ranura de bloqueo de seguridad
12 Conector Ethernet
• Conector DisplayPort
Se utiliza para enviar o recibir señales de audio y video. Puede conectar un dispositivo de audio o video
compatible a este conector, como un monitor de alto rendimiento.
2
Guía de unidad reemplazable por el cliente P320 Tiny
• Conector Ethernet
Se utiliza para conectar un cable Ethernet para acceso a la red.
• Conector Mini DisplayPort
Se utiliza para enviar o recibir señales de audio y video. Puede conectar un dispositivo de audio o video
compatible a este conector, como un monitor de alto rendimiento. En función del modelo de equipo, el
conector podría variar.
• Conector del adaptador de alimentación
Se utiliza para conectar el adaptador de alimentación al equipo para obtener alimentación.
• Ranura de bloqueo de seguridad
Se utiliza para asegurar un candado de cable tipo Kensington.
• Conector USB 3.0
Se utiliza para conectar un dispositivo que requiere una conexión USB 2.0 o USB 3.0.
• Ranura de antena Wi-Fi
Se usa para instalar el conector del cable de la antena Wi-Fi posterior que está preinstalada en algunos
modelos. La antena Wi-Fi posterior se instala en el conector del cable de la antena Wi-Fi posterior.
Placa del sistema
Nota: Consulte “Vista frontal” en la página 1 o “Vista posterior” en la página 2 para obtener descripciones
adicionales de los componentes.
Figura 2. Piezas en la placa del sistema
1 Conector en serie 12 Conector en serie 2
3 Conector USB 3.04 Conector de ventilador de la unidad de
almacenamiento
5 Socket del microprocesador6 Batería plana
7 Conector de punto rojo iluminado8 Conector de altavoz interno
9 Conector del ventilador del sistema10 Conector de altavoz avanzado
Capítulo 1. Visión general del producto3
11 Conector de la unidad de almacenamiento SATA
12 Ranura de tarjeta Wi-Fi M.2
13 Ranura de tarjeta gráfica PCI Express
15 Ranura de memoria (DIMM2)
17 Ranura de unidad de almacenamiento M.2 1
14 Ranura de memoria (DIMM1)
16 Ranura de unidad de almacenamiento M.2 2
Etiqueta de tipo y modelo de máquina
La etiqueta de tipo y modelo de máquina permite identificar el sistema. Si se pone en contacto con Lenovo
para obtener ayuda, la información de tipo y modelo de máquina permite a los técnicos de soporte identificar
el equipo y proporcionar un servicio más rápido.
La etiqueta que incluye el tipo y modelo de la máquina se encuentra al costado del sistema, como se
muestra a continuación.
Figura 3. Etiqueta de tipo y modelo de máquina
4Guía de unidad reemplazable por el cliente P320 Tiny
Capítulo 2.Caja de E/S
Visión general
Nota: En función del modelo de equipo, la caja de E/S podría ser opcional.
Figura 4. Vista general de caja de E/S
1 Conectores USB 2.0 (2)2 Conector en serie (opcional)
3 Conectores USB 2.0 (2)4 Conectores USB 3.0 (2)
5 Conector USB 3.0 (para conexión al equipo)
Uso de la caja de E/S
Cuando utilice la caja de E/S con el equipo ThinkStation® Tiny, tenga en cuenta lo siguiente:
• La caja de E/S admite un amperaje actual máximo de 5 A. Para asegurar el mejor rendimiento de los
dispositivos, se recomienda que conecte dispositivos de bajo amperaje a la caja de E/S y que conecte
dispositivos de alto amperaje directamente en el equipo ThinkStation Tiny.
• Los conectores USB 2.0 y USB 3.0 de la caja de E/S proporcionan una corriente de 500 mA y 900 mA,
respectivamente. Al conectar una unidad de almacenamiento de alta intensidad a solo un conector USB,
es posible que el sistema no reconozca el dispositivo. Puede conectar la unidad de almacenamiento a
dos conectores USB en la caja de E/S.
• El conector en serie no admite el intercambio en caliente. No conecte un dispositivo al conector ni
extraiga un dispositivo del conector mientras el sistema está en ejecución.
• Los conectores en la caja de entrada/salida no se pueden habilitar o deshabilitar individualmente. Para
habilitar o deshabilitar cualquiera de los conectores en la caja de E/S, habilite o deshabilite los conectores
USB en la parte posterior del equipo.
• La caja de E/S le permite habilitar el equipo desde la modalidad de espera a través de las operaciones en
los dispositivos conectados a los conectores de la caja de E/S.
6
Guía de unidad reemplazable por el cliente P320 Tiny
Capítulo 3.Conexión con otros dispositivos
Conexión de un candado de cable tipo Kensington
Puede usar un candado de cable tipo Kensington para fijar el sistema a un escritorio, una mesa u otra pieza
de mobiliario no permanente. El candado de cable se conecta a la ranura de bloqueo de seguridad en la
parte posterior del sistema. En función del tipo seleccionado, el candado de cable puede funcionar con una
llave o una combinación. El cable de bloqueo también bloquea los botones utilizados para abrir la cubierta
del equipo. Este es el mismo tipo de bloqueo que utilizan muchos equipos portátiles. Puede solicitar dicho
candado de cable directamente a Lenovo buscando Kensington en:
https://support.lenovo.com
Figura 5. Candado de cable tipo Kensington
Conexión con un monitor Tiny-In-One
Nota: Al instalar el equipo P320 Tiny en el monitor Tiny-In-One (TIO), asegúrese de utilizar el adaptador de
alimentación de CA de 135 W, que se incluye con el equipo.
El equipo P320 Tiny funciona con su tarjeta gráfica integrada de forma predeterminada cuando se instala en
el monitor TIO. Para encender o apagar el equipo, presione el botón de encendido en el monitor TIO.
Cualquier otro dispositivo conectado al monitor TIO funciona igual como si estuviera conectado al equipo.
Para cambiar la salida de imagen de video principal de la tarjeta gráfica integrada a la tarjeta gráfica externa,
haga lo siguiente:
1. Encienda o restaure el sistema.
2. Antes de que Windows se inicie, presione y suelte repetidas veces F1 o Fn+F1 (según la configuración
del teclado) hasta que se abra el programa Setup Utility. Si se ha establecido una contraseña de BIOS,
ingrese la contraseña correcta cuando se le solicite.
3. Ubique el submenú Select Active Video y seleccione PEG. Luego, pulse F10 para guardar los cambios
y salir.
4. Conecte el conector de la tarjeta gráfica externa del equipo con el conector DisplayPort o HDMI del
monitor TIO, utilizando una llave aplicable.
5. Presione el botón de cambio de modalidad en el monitor TIO para cambiar de la modalidad TIO a la
modalidad DP o HDMI.
Cuando el equipo funciona con la tarjeta gráfica externa, al presionar el botón de encendido en el monitor
TIO, se enciende o se apaga solo el monitor TIO. Los dispositivos conectados al monitor TIO no funcionan
como si estuvieran conectados al equipo.
Modelos de monitor TIO compatibles:
• Tiny-in-One 23 (MT: 10DQ)
• Tiny-in-One 22 (MT: 10LK)
• Tiny-in-One 24 (MT: 10LL)
• TIO22Gen3 (MT: 10R1)
• TIO22Gen3Touch (MT: 10R0)
• TIO24Gen3 (MT: 10QY)
• TIO24Gen3Touch (MT: 10QX)
8
Guía de unidad reemplazable por el cliente P320 Tiny
Capítulo 4.Características
Fuente de alimentación
• Fuente de alimentación con detección automática de voltaje de 135 vatios
Unidades de almacenamiento
• Hasta tres unidades de almacenamiento
Nota: En el caso que su equipo incorpore una tarjeta gráfica separada, este admite hasta dos unidades
de almacenamiento máximo.
Características de video
La tarjeta gráfica integrada es compatible con lo siguiente:
• Conectores DisplayPort
La tarjeta gráfica independiente opcional admite lo siguiente, además de proporcionar una capacidad y
experiencia de pantalla mejorada:
• Conectores Mini DisplayPort
Características de audio
La tarjeta de audio integrada es compatible con lo siguiente:
• Configuración máxima como se envía: 1,3 kg (2,9 libras)
10
Guía de unidad reemplazable por el cliente P320 Tiny
Capítulo 5.Sustitución del hardware
En este capítulo se proporcionan las instrucciones para sustituir hardware del equipo.
Antes de sustituir hardware
Atención: No abra el equipo ni intente repararlo antes de leer la Guía de información importante de producto.
Lea estas notas antes de sustituir hardware:
• Algunos de los componentes de hardware detallados en este manual son opcionales.
• Utilice componentes del equipo proporcionados solo por Lenovo.
• Al instalar o sustituir una opción, siga las instrucciones correspondientes explicadas en este manual, junto
con las instrucciones proporcionadas con la opción.
• En la mayor parte de las regiones del mundo, Lenovo requiere que se devuelvan las CRU (unidades
reemplazables por el cliente) defectuosas. Con la CRU se entregará información al respecto, o esta
llegará pocos días después de la llegada de la CRU.
Manejo de dispositivos sensibles a la electricidad estática
No abra el envase antiestático que contiene el nuevo componente hasta que se haya extraído el componente
defectuoso y esté preparado para instalar el nuevo. La electricidad estática, aunque sea inofensiva para las
personas, puede causar daños graves a los componentes de un equipo.
Para evitar daños causados por la electricidad estática, tome las siguientes precauciones cuando maneje las
piezas y otros componentes del equipo:
• Limite los movimientos. El movimiento puede generar electricidad estática alrededor del usuario.
• Maneje siempre las piezas y los demás componentes del equipo con cuidado. Sujete tarjetas PCI/PCIExpress, módulos de memoria, placas del sistema y microprocesadores por los bordes. No toque nunca
ningún circuito que esté al descubierto.
• Evite que otras personas toquen las piezas y otros componentes del equipo.
• Ponga en contacto el envase antiestático que contiene la pieza con una cubierta metálica de la ranura de
expansión o cualquier otra superficie metálica del equipo sin pintar durante dos segundos como mínimo.
Así se reduce la electricidad estática del envase y el cuerpo antes de instalar o sustituir una pieza nueva.
• Siempre que sea posible, extraiga la nueva pieza del envase antiestático e instálela directamente en el
equipo sin colocarla sobre ninguna superficie. Si ello no es posible, sitúe el envase antiestático en que se
halla la pieza sobre una superficie lisa y plana y coloque la pieza sobre el envase.
• No deposite la pieza en la cubierta del equipo ni en ninguna otra superficie metálica.
Introducción a las piezas sustituibles
Unidades reemplazables por el cliente (CRU)
Las CRU son piezas del equipo que puede actualizar o sustituir el usuario. Existen dos tipos de CRU: de
autoservicio y de servicio opcional.
Puede instalar fácilmente las CRU de autoservicio. Estas CRU pueden ser independientes, estar sujetas o
estar fijas con dos tornillos.
Algunos ejemplos de CRU de autoservicio son el teclado, el mouse, cualquier dispositivo USB y el cable
de alimentación. Otras CRU de autoservicio pueden incluir módulos de memoria, tarjetas adaptadoras,
unidades de disco duro y unidades ópticas.
Nota: Los usuarios son responsables de la sustitución de las CRU de autoservicio.
• CRU de servicio opcional:
La manipulación de CRU de servicio opcional requiere de algunos conocimientos técnicos y herramientas
sencillas (como un destornillador).
Estas CRU son piezas aisladas dentro del equipo. Estas normalmente están tapadas por un panel de
acceso que se fija con más de dos tornillos. Debe extraer los tornillos y el panel para acceder a la CRU
específica.
Las CRU de servicio opcional pueden ser sustituidas e instaladas por los usuarios o por un técnico de
servicio de Lenovo durante el periodo de garantía.
Unidades sustituibles localmente (FRU)
Las FRU son piezas del equipo que puede actualizar o sustituir un técnico capacitado. Para obtener
información detallada de las FRU, como números de pieza de FRU y modelos de equipo compatibles, vaya
a:
https://support.lenovo.com/partslookup
Ubicaciones de CRU y FRU
Consulte las siguientes ilustraciones para revisar las ubicaciones de las CRU y FRU en el equipo.
Notas:
• Es posible que el aspecto de algunas de las siguientes piezas sea diferente de la ilustración.
• Algunas de las piezas siguientes son opcionales en algunos modelos.
12Guía de unidad reemplazable por el cliente P320 Tiny
Figura 6. CRU y FRU
NúmeroDescripción de FRUCRU de autoservicioCRU de servicio
opcional
1
2
3
4
5
Pedestal vertical
Soporte del adaptador de alimentaciónSí
Adaptador de alimentaciónSí
Sí
No
No
No
Cable de alimentaciónSíNo
Cubierta del equipoSíNo
Capítulo 5. Sustitución del hardware13
NúmeroDescripción de FRUCRU de autoservicioCRU de servicio
opcional
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
6
7
8
9
MicroprocesadorNoNo
Batería plana
Altavoz internoNo
Cable de punto rojo iluminado
NoNo
Sí
NoNo
Altavoz avanzadoNoNo
Soporte de la antenaNoNo
Ventilador del sistemaNoNo
Placa del sistemaNoNo
Chasis
Cubierta inferiorSí
NoNo
No
Módulo de memoriaSíNo
Unidad de almacenamiento M.2
Cable de unidad de almacenamiento
Sí
NoNo
No
Unidad de almacenamientoNoSí
Soporte de la unidad de almacenamiento
No
Sí
Protector de la tarjeta Wi-FiNoNo
Tarjeta Wi-FiNoNo
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
Tarjeta PCI Express
Adaptador de la tarjeta PCI Express
Antenas Wi-FiNoNo
Disipador de calorNoNo
Soporte de instalación VESA
®
Unidad óptica externaSí
Caja de la unidad óptica externaSíNo
Caja de E/S externaSí
Teclado o teclado inalámbricoSí
Mouse o mouse inalámbricoSí
NoNo
NoNo
Sí
No
No
No
No
No
Sustitución de CRU
Antes de sustituir CRU
Las unidades reemplazables por el cliente (CRU) son piezas del equipo que pueden ser actualizadas o sustituidas por
un usuario. Existen dos tipos de CRU: de autoservicio y de servicio opcional.
Para comprobar las ubicaciones de las CRU, consulte “Introducción a las piezas sustituibles” en la página 11.
Nota: Para sustituir otras piezas, excepto las CRU mencionadas en las siguientes secciones, póngase en contacto
con un técnico de servicio de Lenovo. Los números de teléfono de soporte están disponibles en
pcsupport.lenovo.com/supportphonelist
.
https://
14Guía de unidad reemplazable por el cliente P320 Tiny
Sustitución del teclado o teclado inalámbrico
Nota: El teclado inalámbrico solo está disponible en algunos modelos.
Sustitución del teclado
1. Apague el sistema y desconecte todos los cables de alimentación de las tomas de alimentación
eléctrica.
2. Desconecte el cable del teclado antiguo del sistema.
3. Conecte un nuevo teclado al conector adecuado del sistema.
Figura 7. Sustitución del teclado
Sustitución del teclado inalámbrico
1. Extraiga el teclado inalámbrico antiguo.
2. Retire el nuevo teclado inalámbrico del paquete.
3. Abra la cubierta del compartimento de las baterías e instale dos baterías AAA de acuerdo con los
indicadores de polaridad.
Figura 8. Sustitución del teclado inalámbrico
Capítulo 5. Sustitución del hardware15
4. Extraiga la mochila USB del compartimiento del teclado o del compartimiento del mouse inalámbrico y
conéctela a un conector USB disponible en el equipo.
5. Cierre la cubierta del compartimento. El teclado está listo para su uso.
Sustitución del mouse o mouse inalámbrico
Nota: El mouse inalámbrico está disponible solo en algunos modelos.
Sustitución del ratón
1. Apague el sistema y desconecte todos los cables de alimentación de las tomas de alimentación
eléctrica.
2. Desconecte el cable del ratón antiguo del sistema.
3. Conecte un nuevo ratón al conector adecuado del sistema.
Figura 9. Sustitución del ratón
Sustitución del mouse inalámbrico
1. Desconecte la llave USB del equipo. A continuación, extraiga el mouse inalámbrico antiguo.
2. Extraiga el nuevo mouse inalámbrico del paquete.
3. Abra la cubierta del compartimento de las baterías e instale dos baterías AAA de acuerdo con los
indicadores de polaridad.
a. Abra el compartimiento de la batería.
16
Guía de unidad reemplazable por el cliente P320 Tiny
Figura 10. Apertura del compartimiento de la batería
b. Extraiga la llave USB.
Figura 11. Extracción de la llave USB
c. Conecte la llave USB a un conector USB.
Capítulo 5. Sustitución del hardware17
Figura 12. Conexión de la llave USB a un conector USB
d. Instale las baterías del mouse.
Figura 13. Instalación de las baterías del mouse
e. Cierre la tapa del compartimiento de la batería.
18
Guía de unidad reemplazable por el cliente P320 Tiny
Figura 14. Cierre de la tapa del compartimiento de la batería
f. Coloque el interruptor de alimentación en la posición de encendido.
Figura 15. Colocación del interruptor de alimentación en la posición de encendido
Notas:
• El LED que emite luz verde indica que el mouse está listo para usarse.
• El LED parpadeante de color ámbar indica que el nivel de las baterías está bajo.
• Coloque el interruptor de alimentación en la posición de apagado cuando no esté usando el
mouse para prolongar la duración de la batería.
• Después de desconectar la llave USB del equipo, almacénela en el compartimento del mouse
inalámbrico o en el compartimento del teclado inalámbrico.
Sustitución del adaptador de alimentación
Atención: No abra el equipo ni intente repararlo antes de leer la Guía de información importante de producto.
Nota: El equipo P320 Tiny admite los siguientes modelos de monitor Tiny-in-one (TIO): monitor Tiny-in-One
(MT: 10R1), monitor TIO22Gen3Touch (MT: 10R0), monitor TIO24Gen3 (MT: 10QY) y monitor
TIO24Gen3Touch (MT: 10QX). Al utilizar el equipo P320 Tiny con el monitor TIO, asegúrese de utilizar el
adaptador de alimentación de 135 W que se incluye con el equipo P320 Tiny.
1. Extraiga los soportes de las unidades y apague todos los dispositivos conectados y el equipo.
2. Desconecte todos los cables de alimentación de las tomas de alimentación eléctrica y los que estén
conectados al equipo.
3. Sustituya el adaptador de alimentación.
Nota: Es posible que el aspecto del cable de alimentación sea diferente de la ilustración.
a. Extraiga el adaptador de alimentación.
Figura 16. Extracción del adaptador de alimentación
b. Extraiga el cable de alimentación.
20
Guía de unidad reemplazable por el cliente P320 Tiny
Figura 17. Extracción del cable de alimentación
c. Instale el cable de alimentación.
Figura 18. Instalación del cable de alimentación
d. Instale el adaptador de alimentación.
Capítulo 5. Sustitución del hardware21
Figura 19. Instalación del adaptador de alimentación
Sustitución del pedestal vertical
Atención: No abra el equipo ni intente repararlo antes de leer la Guía de información importante de producto.
1. Extraiga los soportes de las unidades y apague todos los dispositivos conectados y el equipo.
2. Desconecte todos los cables de alimentación de las tomas de alimentación eléctrica y los que estén
conectados al equipo.
3. Sustituya el pedestal vertical.
a. Extraiga el pedestal vertical.
Figura 20. Extracción del pedestal vertical
b. Instale el pedestal vertical.
22
Guía de unidad reemplazable por el cliente P320 Tiny
Figura 21. Instalación del pedestal vertical
Sustitución del soporte de instalación VESA
Atención: No abra el equipo ni intente repararlo antes de leer la Guía de información importante de producto.
1. Extraiga los soportes de las unidades y apague todos los dispositivos conectados y el equipo.
2. Desconecte todos los cables de alimentación de las tomas de alimentación eléctrica y los que estén
conectados al equipo.
3. Sustituya el soporte de instalación VESA.
a. Extraiga el soporte de instalación VESA.
Figura 22. Extracción del soporte de instalación VESA
Capítulo 5. Sustitución del hardware23
b. Instale el soporte de instalación VESA.
Figura 23. Instalación del soporte de instalación VESA
Sustitución de la unidad óptica externa
Atención: No abra el equipo ni intente repararlo antes de leer la Guía de información importante de producto.
1. Extraiga los soportes de las unidades y apague todos los dispositivos conectados y el equipo.
2. Desconecte todos los cables de alimentación de las tomas de alimentación eléctrica y los que estén
conectados al equipo.
3. Sustituya la unidad óptica externa.
a. Extraiga la caja de la unidad óptica externa.
24
Guía de unidad reemplazable por el cliente P320 Tiny
Figura 24. Extracción de la caja de unidad óptica externa
b. Extraiga la unidad óptica externa.
Figura 25. Extracción de la unidad óptica externa
c. Instale la unidad óptica externa.
Capítulo 5. Sustitución del hardware25
Figura 26. Instalación de la unidad óptica externa
d. Instale la caja de la unidad óptica externa.
Figura 27. Instalación de la caja de unidad óptica externa
Sustitución de la caja de E/S externa
Atención: No abra el equipo ni intente repararlo antes de leer la Guía de información importante de producto.
1. Extraiga los soportes de las unidades y apague todos los dispositivos conectados y el equipo.
26
Guía de unidad reemplazable por el cliente P320 Tiny
2. Desconecte todos los cables de alimentación de las tomas de alimentación eléctrica y los que estén
conectados al equipo, además de la caja de E/S externa.
3. Sustituya la caja de E/S externa.
a. Extraiga la caja de E/S externa.
Figura 28. Extracción de la caja de E/S externa
b. Instale la caja de E/S externa.
Figura 29. Instalación de la caja de E/S externa
Capítulo 5. Sustitución del hardware27
Sustitución del soporte del adaptador de alimentación
Atención: No abra el equipo ni intente repararlo antes de leer la Guía de información importante de producto.
1. Extraiga los soportes de las unidades y apague todos los dispositivos conectados y el equipo.
2. Desconecte todos los cables de alimentación de las tomas de alimentación eléctrica y los que estén
conectados al equipo.
3. Sustituya el soporte del adaptador de alimentación.
a. Extraiga el soporte del adaptador de alimentación.
Figura 30. Extracción de la abrazadera del adaptador de alimentación
b. Instale el soporte del adaptador de alimentación.
Figura 31. Instalación del nuevo soporte del adaptador de alimentación
Extracción de la cubierta del equipo
Atención: No abra el equipo ni intente repararlo antes de leer la Guía de información importante de producto.
28Guía de unidad reemplazable por el cliente P320 Tiny
1. Extraiga los soportes de las unidades y apague todos los dispositivos conectados y el equipo.
2. Desconecte todos los cables de alimentación de las tomas de alimentación eléctrica y los que estén
conectados al equipo.
3. Extraiga la cubierta del equipo.
Figura 32. Extracción de la cubierta del equipo
Sustitución de la unidad de almacenamiento
Atención: No abra el equipo ni intente repararlo antes de leer la Guía de información importante de producto.
1. Extraiga los soportes de las unidades y apague todos los dispositivos conectados y el equipo.
2. Desconecte todos los cables de alimentación de las tomas de alimentación eléctrica y los que estén
conectados al equipo.
3. Extraiga la cubierta del equipo. Para obtener detalles, consulte “Extracción de la cubierta del equipo” en
la página 28.
4. Desconecte los cables de la unidad de almacenamiento de la placa del sistema. Consulte “Placa del
sistema” en la página 3.
5. Sustituya la unidad de almacenamiento.
a. Extraiga la unidad de almacenamiento.
Capítulo 5. Sustitución del hardware29
Figura 33. Extracción de la unidad de almacenamiento
b. Extraiga el soporte de la unidad de almacenamiento.
Figura 34. Extracción del soporte de la unidad de almacenamiento
c. Instale el soporte de la unidad de almacenamiento.
30
Guía de unidad reemplazable por el cliente P320 Tiny
Figura 35. Instalación del soporte de la unidad de almacenamiento
d. Instale la unidad de almacenamiento.
Figura 36. Instalación de la unidad de almacenamiento
6. Conecte los cables de la unidad de almacenamiento a la placa del sistema. Consulte “Placa del
sistema” en la página 3.
7. Vuelva a instalar la cubierta del equipo y vuelva a conectar los cables. Para obtener detalles, consulte
“Cómo finalizar la sustitución de piezas” en la página 38.
Sustitución del altavoz interno
Atención: No abra el equipo ni intente repararlo antes de leer la Guía de información importante de producto.
1. Extraiga los soportes de las unidades y apague todos los dispositivos conectados y el equipo.
2. Desconecte todos los cables de alimentación de las tomas de alimentación eléctrica y los que estén
conectados al equipo.
Capítulo 5. Sustitución del hardware31
3. Extraiga la cubierta del equipo. Para obtener detalles, consulte “Extracción de la cubierta del equipo” en
la página 28.
4. Desconecte el cable del altavoz interno del conector del altavoz interno de la placa del sistema.
Consulte “Placa del sistema” en la página 3.
5. Sustituya el altavoz interno.
a. Extraiga el altavoz interno.
Figura 37. Extracción del altavoz interno
b. Instale el altavoz interno.
Figura 38. Instalación del altavoz interno
6. Vuelva a conectar el cable del altavoz interno en el conector del altavoz interno de la placa del sistema.
Consulte “Placa del sistema” en la página 3.
7. Vuelva a instalar la cubierta del equipo y vuelva a conectar los cables. Para obtener detalles, consulte
“Cómo finalizar la sustitución de piezas” en la página 38.
32
Guía de unidad reemplazable por el cliente P320 Tiny
Sustitución de la cubierta inferior
Atención: No abra el equipo ni intente repararlo antes de leer la Guía de información importante de producto.
1. Extraiga los soportes de las unidades y apague todos los dispositivos conectados y el equipo.
2. Desconecte todos los cables de alimentación de las tomas de alimentación eléctrica y los que estén
conectados al equipo.
3. Extraiga la cubierta del equipo. Para obtener detalles, consulte “Extracción de la cubierta del equipo” en
la página 28.
4. Sustituya la cubierta inferior.
a. Extraiga la cubierta inferior.
Figura 39. Extracción de la cubierta inferior
b. Instale la cubierta inferior.
Figura 40. Instalación de la cubierta inferior
Capítulo 5. Sustitución del hardware33
5. Vuelva a instalar la cubierta del equipo y vuelva a conectar los cables. Para obtener detalles, consulte
“Cómo finalizar la sustitución de piezas” en la página 38.
Sustitución del módulo de memoria
Atención: No abra el equipo ni intente repararlo antes de leer la Guía de información importante de producto.
Si el equipo admite un módulo de memoria, instale el módulo en la ranura DIMM 1. Si su equipo admite dos
módulos de memoria, instale primero un módulo de memoria en la ranura DIMM 1 y luego instale el otro en la
ranura DIMM 2. Consulte las ubicaciones de las ranuras en “Placa del sistema” en la página 3.
1. Extraiga los soportes de las unidades y apague todos los dispositivos conectados y el equipo.
2. Desconecte todos los cables de alimentación de las tomas de alimentación eléctrica y los que estén
conectados al equipo.
3. Extraiga la cubierta del equipo. Para obtener detalles, consulte “Extracción de la cubierta del equipo” en
la página 28.
4. Extraiga la cubierta inferior. Para obtener detalles, consulte “Sustitución de la cubierta inferior” en la
página 33.
5. Sustituya los módulos de memoria.
a. Abra el soporte de sujeción del módulo de memoria.
Figura 41. Apertura del soporte de sujeción del módulo de memoria
b. Extraiga el módulo de memoria.
34
Guía de unidad reemplazable por el cliente P320 Tiny
Figura 42. Extracción del módulo de memoria
c. Instale el módulo de memoria.
Figura 43. Instalación del módulo de memoria
d. Cierre el soporte de sujeción del módulo de memoria.
Capítulo 5. Sustitución del hardware35
Figura 44. Cierre del soporte de sujeción del módulo de memoria
6. Vuelva a instalar la cubierta del equipo y vuelva a conectar los cables. Para obtener detalles, consulte
“Cómo finalizar la sustitución de piezas” en la página 38.
Sustitución de la unidad de almacenamiento M.2
Atención: No abra el equipo ni intente repararlo antes de leer la Guía de información importante de producto.
Las instrucciones para instalar o sustituir una unidad de estado sólido M.2 también se aplican a la memoria
Intel Optane. Antes de sustituir la memoria Intel Optane, asegúrese de desactivar la memoria Intel Optane
desde la consola Intel Rapid Storage Technology (Intel RST). De lo contrario, todos los datos en la unidad de
almacenamiento se perderán.
Nota: Las instrucciones para instalar o sustituir una unidad de almacenamiento M.2 también se aplican a la
memoria Intel
®
Optane™.
Si el equipo admite una unidad de almacenamiento M.2, instale la unidad en la ranura 1 de la unidad de
almacenamiento M.2. If your Si el equipo admite dos unidades de almacenamiento M.2, instale primero una
unidad en la ranura 1 de la unidad de almacenamiento M.2 y, a continuación, instale la otra en la ranura 2.
Consulte las ubicaciones de las ranuras en “Placa del sistema” en la página 3.
1. Extraiga los soportes de las unidades y apague todos los dispositivos conectados y el equipo.
2. Desconecte todos los cables de alimentación de las tomas de alimentación eléctrica y los que estén
conectados al equipo.
3. Extraiga la cubierta del equipo. Para obtener detalles, consulte “Extracción de la cubierta del equipo” en
la página 28.
4. Extraiga la cubierta inferior. Para obtener detalles, consulte “Sustitución de la cubierta inferior” en la
página 33.
5. Sustituya la unidad de almacenamiento M.2.
a. Desbloquee el clip de la unidad de almacenamiento M.2.
36
Guía de unidad reemplazable por el cliente P320 Tiny
Figura 45. Desbloqueo del clip de la unidad de almacenamiento M.2
b. Extraiga la unidad de almacenamiento M.2.
Figura 46. Extracción de la unidad de almacenamiento M.2
c. Instale la unidad de almacenamiento M.2.
Capítulo 5. Sustitución del hardware37
Figura 47. Instalación de la unidad de almacenamiento M.2
d. Bloquee el clip de la unidad de almacenamiento M.2.
Figura 48. Bloqueo del clip de la unidad de almacenamiento M.2
6. Vuelva a instalar la cubierta del equipo y vuelva a conectar los cables. Para obtener detalles, consulte
“Cómo finalizar la sustitución de piezas” en la página 38.
Cómo finalizar la sustitución de piezas
Una vez completada la instalación o sustitución de todos los componentes, debe volver a instalar la cubierta
del equipo y volver a conectar los cables.
Para volver a instalar la cubierta del equipo y conectar el cable de alimentación al equipo, siga estos pasos:
1. Asegúrese de que todos los componentes se hayan vuelto a montar correctamente y de que no haya
quedado ninguna herramienta ni ningún tornillo flojo en el interior del equipo. Consulte “Placa del
sistema” en la página 3 para ver la ubicación de los diversos componentes del sistema.
38
Guía de unidad reemplazable por el cliente P320 Tiny
2. Antes de volver a instalar la cubierta del equipo, asegúrese de que los cables estén colocados
correctamente. Mantenga los cables alejados de los goznes y laterales del chasis del equipo para que
no haya interferencias al volver a instalar la cubierta del equipo.
3. Instale la cubierta del equipo.
Figura 49. Instalación de la cubierta del equipo
4. Instale el tornillo para fijar la cubierta del equipo.
5. Coloque el equipo en posición vertical.
6. Si hay un dispositivo de bloqueo disponible, utilícelo para bloquear el equipo. Consulte Capítulo 3
“Conexión con otros dispositivos” en la página 7.
7. Vuelva a conectar los cables externos y los cables de alimentación a los conectores correspondientes
del equipo. Consulte “Vista frontal” en la página 1 o “Vista posterior” en la página 2 para ver la ubicación
de los diversos componentes del equipo.
Capítulo 5. Sustitución del hardware39
40Guía de unidad reemplazable por el cliente P320 Tiny
Apéndice A.Avisos
Puede que en otros países Lenovo no ofrezca los productos, servicios o características que se describen en
esta información. Consulte con el representante local de Lenovo para obtener información sobre los
productos y servicios actualmente disponibles en su área. Las referencias a programas, productos o
servicios de Lenovo no pretenden establecer ni implicar que solo puedan utilizarse los productos, programas
o servicios de Lenovo. En su lugar, se puede utilizar cualquier producto, programa o servicio funcionalmente
equivalente que no infrinja los derechos de propiedad intelectual de Lenovo. Sin embargo, es
responsabilidad del usuario evaluar y verificar el funcionamiento de cualquier otro producto, programa o
servicio.
Lenovo puede tener patentes o solicitudes de patente pendientes que traten el tema descrito en este
documento. La posesión de este documento no le confiere ninguna licencia sobre dichas patentes. Puede
enviar consultas sobre licencias, por escrito, a:
Lenovo (United States), Inc.
1009 Think Place - Building One
Morrisville, NC 27560
U.S.A.
Attention: Lenovo Director of Licensing
LENOVO PROPORCIONA ESTA PUBLICACIÓN “TAL CUAL”, SIN GARANTÍAS DE NINGUNA CLASE, YA
SEAN EXPLÍCITAS O IMPLÍCITAS, INCLUIDAS, PERO SIN LIMITARSE A, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE
NO INFRINGIMIENTO, COMERCIALIZACIÓN O ADECUACIÓN PARA UN PROPÓSITO DETERMINADO.
Algunas jurisdicciones no permiten la renuncia a garantías explícitas o implícitas en determinadas
transacciones y, por lo tanto, esta declaración puede que no se aplique en su caso.
Esta información puede incluir imprecisiones técnicas o errores tipográficos. La información incluida en este
documento está sujeta a cambios periódicos; estos cambios se incorporarán en nuevas ediciones de la
publicación. Lenovo puede realizar en cualquier momento mejoras y/o cambios en el (los) producto(s) y/o
programa(s) descrito(s) en esta información sin previo aviso.
Los productos que se describen en este documento no se han diseñado para ser utilizados en aplicaciones
de implantación o en otras aplicaciones de soporte directo en las que una anomalía puede ser la causa de
lesiones corporales o puede provocar la muerte. La información contenida en este documento no afecta ni
modifica las especificaciones o garantías de los productos de Lenovo. Este documento no puede utilizarse
como licencia explícita o implícita ni como indemnización bajo los derechos de propiedad intelectual de
Lenovo o de terceros. Toda la información contenida en este documento se ha obtenido en entornos
específicos y se presenta como ejemplo. El resultado obtenido en otros entornos operativos puede variar.
Lenovo puede utilizar o distribuir la información que se le proporciona en la forma que considere adecuada,
sin incurrir por ello en ninguna obligación para con el remitente.
Las referencias contenidas en esta publicación a sitios web que no sean de Lenovo solo se proporcionan
por comodidad y en ningún modo constituyen una aprobación de dichos sitios web. Los materiales de
dichos sitios web no forman parte de los materiales para este producto de Lenovo y el uso de dichos sitios
web corre a cuenta y riesgo del usuario.
Cualquier dato de rendimiento contenido en esta documentación se ha determinado para un entorno
controlado. Por lo tanto, el resultado obtenido en otros entornos operativos puede variar significativamente.
Algunas medidas se han realizado en sistemas en el ámbito de desarrollo y no se garantiza que estas
medidas sean las mismas en los sistemas disponibles generalmente. Asimismo, algunas medidas se pueden
haber calculado por extrapolación. Los resultados reales pueden variar. Los usuarios de este documento
deben verificar los datos aplicables para su entorno específico.
Marcas registradas
Los términos siguientes son marcas registradas de Lenovo en los Estados Unidos y/o en otros países:
Lenovo
El logotipo de Lenovo
ThinkStation
El logotipo de ThinkStation
Intel y Optane son marcas registradas de Intel Corporation o sus filiales en Estados Unidos y/u otros países.
DisplayPort y VESA son marcas registradas de Video Electronics Standards Association.
Otros nombres de empresas, productos o servicios pueden ser marcas registradas o de servicio de otros.
42
Guía de unidad reemplazable por el cliente P320 Tiny
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.