ЗАБЕЛЕЖКА ЗА ОГРАНИЧЕНИТЕ ПРАВА: Ако доставката на данни или софтуер е извършена съобразно договор
за администриране на общи услуги „GSA“, използването, възпроизвеждането или разкриването е предмет на
ограничения, изложени в договор номер GS-35F-05925.
Съдържание
Открийте вашия преносим
компютър Lenovo . . . . . . . . . . . . iii
Глава 1. Запознаване с
компютъра . . . . . . . . . . . . . . . 1
Изглед отпред . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Изглед отстрани . . . . . . . . . . . . . . . 3
Изглед отдолу . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Изглед отзад . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Спецификации . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Спецификации на USB. . . . . . . . . . . 6
Глава 2. Първи стъпки с
компютъра . . . . . . . . . . . . . . . 9
Достъп до мрежи. . . . . . . . . . . . . . . 9
Свързване към Wi-Fi мрежи . . . . . . . . 9
Свързване към кабелния Ethernet . . . . . . 9
Свързване към клетъчна мрежа (за
избрани модели) . . . . . . . . . . . . 10
Включване на самолетния режим . . . . . 10
Взаимодействие с компютъра . . . . . . . . 10
Използване на клавишните комбинации . . 11
Използване на посочващото устройство
TrackPoint . . . . . . . . . . . . . . . 12
Използване на трекпада . . . . . . . . . 13
Използване на екран със сензорна система
(за избрани модели) . . . . . . . . . . . 16
Свързване към външен дисплей. . . . . . 17
Глава 3. Разучаване на
компютъра . . . . . . . . . . . . . . 21
Приложения на Lenovo . . . . . . . . . . . 21
Интелигентни функции (за избрани модели). . . 22
Интелигентно охлаждане . . . . . . . . . . 24
Управление на захранването . . . . . . . . . 25
Проверка на състоянието на батерията. . . 25
Зареждане на компютъра . . . . . . . . 26
Промяна на настройките на
захранването . . . . . . . . . . . . . 27
Прехвърляне на данни . . . . . . . . . . . 27
Настройване на Bluetooth връзка . . . . . 27
Настройване на NFC връзка (за избрани
модели) . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Използване на смарт карта (за избрани
модели) . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Принадлежности . . . . . . . . . . . . . . 29
Аксесоари за покупка . . . . . . . . . . 29
Докинг станция. . . . . . . . . . . . . 29
Глава 4. Защита на компютъра и
информацията . . . . . . . . . . . . 33
Заключване на компютъра . . . . . . . . . . 33
Влизане с пръстов отпечатък (за избрани
модели) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Влизане с ИД на лице (за избрани модели) . . . 34
Откриване на човешко присъствие (за избрани
модели с Intel с ИЧ камера). . . . . . . . . . 34
Защита на поверителността ви (за избрани
модели) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Защита на данните срещу прекъсване на
захранването (за избрани модели). . . . . . . 36
Пароли за UEFI/BIOS . . . . . . . . . . . . 36
Типове пароли . . . . . . . . . . . . . 36
Задаване, промяна и премахване на
парола . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Свързване на пръстови отпечатъци с
пароли (за избрани модели). . . . . . . . 39
Глава 5. Конфигуриране на
разширени настройки . . . . . . . . 41
UEFI BIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Влизане в менюто на UEFI BIOS . . . . . . 41
Навигиране в интерфейса на UEFI BIOS . . 41
Задаване на датата и часа на системата . . 41
Промяна на стартовата
iiT14s Gen 2 и X13 Gen 2 Ръководство за потребителя
Открийте вашия преносим компютър Lenovo
Благодарим ви, че избрахте преносим компютър Lenovo®! Нашата основна цел е да ви
предоставим най-доброто решение.
Преди да започнете вашата обиколка, прочетете следната информация:
• Илюстрациите в тази документация може да изглеждат по-различно от вашия продукт.
• В зависимост от модела някои опционални принадлежности, функции, софтуерни програми и
инструкции на потребителския интерфейс може да не са приложими за вашия компютър.
• Съдържанието на документацията подлежи на промяна без предизвестие. За да изтеглите найактуалната документация, посетете
Плъзнете затвора за поверителност на уеб камерата, за да закриете или откриете обектива на
камерата. Разработено е с цел да защити вашата поверителност.
Свързани теми
• „Влизане с ИД на лице (за избрани модели)“ на страница 34
• „Откриване на човешко присъствие (за избрани модели с Intel с ИЧ камера)“ на страница 34
• „Използване на екран със сензорна система (за избрани модели)“ на страница 16
• „Влизане с пръстов отпечатък (за избрани модели)“ на страница 33
• „Използване на посочващото устройство TrackPoint“ на страница 12
• „Настройване на NFC връзка (за избрани модели)“ на страница 28
• „Използване на трекпада“ на страница 13
2
T14s Gen 2 и X13 Gen 2 Ръководство за потребителя
Изглед отстрани
Модели на Intel
Модели на AMD
USB-C® (Thunderbolt™ 4) съединител
за захранване
USB-C (3.2 Gen 2) съединител за
захранване
USB-C (Thunderbolt 4) съединителUSB-C съединител (3.2 Gen 2)
Глава 1. Запознаване с компютъра3
Разклонител за Ethernet Gen 2
HDMI™ съединител
Always On USB 3.2 съединител Gen 1
Гнездо за смарт карта*
Гнездо за защитна ключалка
Аудио съединител
USB 3.2 съединител Gen 1
* за избрани модели
Забележки:
• За модели с Intel разклонителят за Ethernet Gen 2 и прилежащият USB-C съединител (Thunderbolt 4)
не могат да се използват едновременно.
• За модели с AMD разклонителят за Ethernet Gen 2 и прилежащият USB-C съединител (3.2 Gen 2) не
могат да се използват едновременно.
Свързани теми
• „Зареждане на компютъра“ на страница 26
• „Спецификации на USB“ на страница 6
• „Свързване към външен дисплей“ на страница 17
• „Свързване към кабелния Ethernet“ на страница 9
• „Използване на смарт карта (за избрани модели)“ на страница 28
• „Заключване на компютъра“ на страница 33
4
T14s Gen 2 и X13 Gen 2 Ръководство за потребителя
Изглед отдолу
Отвор за спешно рестартиране
Отвор за спешно рестартиране
Ако компютърът не отговаря и не можете да го изключите с натискане на бутона за захранване,
нулирайте компютъра:
1. Изключете компютъра от променливотоковото захранване.
2. Вкарайте изправен кламер в отвора, за да прекъснете временно захранването.
3. Свържете компютъра към променливотоково захранване и след това включете компютъра.
Глава 1. Запознаване с компютъра5
Изглед отзад
Поставка за nano-SIM карта*
* за избрани модели
Свързана тема
„Свързване към клетъчна мрежа (за избрани модели)“ на страница 10
Спецификации
За подробни спецификации на компютъра отидете на https://psref.lenovo.com.
Спецификации на USB
Забележка: В зависимост от модела някои USB съединители е възможно да не са налични на вашия
компютър.
6
T14s Gen 2 и X13 Gen 2 Ръководство за потребителя
Име на съединителя
USB 3.2 съединител Gen 1
• USB-C съединител (3.2 Gen 2)
•
USB-C (Thunderbolt 4) съединител
Описание
Свързване на съвместими USB устройства, като например USB
клавиатура, USB мишка, USB устройство за съхранение или USB
принтер.
• Зареждане на съвместими USB-C устройства с напрежение и
ток от 5 V и 1,5 А.
• Свързване към външен дисплей:
– USB-C към VGA: до 1920 х 1200 пиксела, 60 Hz
– USB-C към DP:
– Модели с Intel: до 5120 x 3200 пиксела, 60 Hz
– Модели с AMD: до 5120 x 2880 пиксела, 60 Hz
• Свържете към USB-C аксесоари, за да разширите
функционалността на вашия компютър. За закупуване на USBC принадлежности посетете
https://www.lenovo.com/accessories.
Декларация за скорост на прехвърляне чрез USB
В зависимост от много фактори, като способността за обработка на хост и периферни устройства,
файлови атрибути и други фактори, свързани с конфигурацията на системата и работните среди,
действителната скорост на трансфер с различните USB съединители на това устройство ще варира и
ще бъде по-бавна от скоростта на данните, изброени по-долу за всяко съответно устройство.
USB устройствоПренос на данни (гигабит/сек.)
3.2 Gen 1 / 3.1 Gen 1
3.2 Gen 2 / 3.1 Gen 2
3.2 Gen 2 × 2
Thunderbolt 340
Thunderbolt 440
5
10
20
Глава 1. Запознаване с компютъра7
8T14s Gen 2 и X13 Gen 2 Ръководство за потребителя
Глава 2.Първи стъпки с компютъра
Достъп до мрежи
Този раздел ви помага да се свържете към безжична или кабелна мрежа.
Свързване към Wi-Fi мрежи
Щракнете върху иконата за мрежа в областта за уведомяване на Windows® и след това изберете
мрежа за свързване. Предоставете необходимата информация, ако се налага.
Свързване към кабелния Ethernet
За да свържете компютъра си към локалната мрежа, ви трябва ThinkPad Ethernet Extension Adapter
Gen 2. Удължителният адаптер за Ethernet е наличен като опция и се доставя с някои модели
компютри. Можете да закупите такъв от Lenovo на адрес https://www.lenovo.com/accessories.
Забележки:
• За модели с Intel разклонителят за Ethernet Gen 2 и прилежащият USB-C съединител (Thunderbolt 4)
не могат да се използват едновременно.
• За модели с AMD разклонителят за Ethernet Gen 2 и прилежащият USB-C съединител (3.2 Gen 2) не
могат да се използват едновременно.
За да свържете 4G или 5G мрежа за мобилни данни, трябва да имате инсталирана карта за безжична
широкообхватна мрежа (WWAN) и nano-SIM карта. Nano-SIM картата може да се предоставя с вашия
компютър в някои държави или региони. Ако не е доставена nano-SIM карта, ще трябва да закупите
такава от оторизирани сервизни оператори.
В зависимост от модела вашият компютър може да няма инсталирана WWAN карта. За процедурите
по инсталиране на WWAN картата вижте „Безжична WAN карта (за избрани модели)“ на страница 52.
Забележки:
• Мобилната услуга за 4G или 5G се предоставя от оторизирани мобилни оператори в някои
държави или региони. Трябва да имате мобилен план от оператор, за да се свържете към
мобилната мрежа. Планът за мобилни данни може да се различава според местоположението.
• Скоростите на мрежовата връзка може също да се различава според местоположението, средата,
мрежовите условия и други фактори.
За установяване на мобилна връзка:
1. Изключете компютъра.
2. Намерете гнездото за nano-SIM карта и пъхнете nano-SIM картата, както е показано. Обърнете
внимание на ориентацията на картата и се уверете, че е поставена правилно.
3. Включете компютъра.
4. Щракнете върху иконата на мрежа, след което изберете иконата на мобилната мрежа
списъка. Предоставете необходимата информация, ако се налага.
Включване на самолетния режим
Когато самолетният режим е разрешен, всички безжични функции са деактивирани.
1. Натиснете върху иконата на работния център
2. Щракнете върху иконата Самолетен режим, за да го включите.
в областта за уведомяване на Windows.
Взаимодействие с компютъра
Компютърът ви предоставя различни начини за навигиране в екрана.
10
T14s Gen 2 и X13 Gen 2 Ръководство за потребителя
от
Използване на клавишните комбинации
Специалните клавиши на клавиатурата ви помагат да работите по-ефективно.
https://support.lenovo.com/us/en/videos/vid500145
Извикване на специалната функция, отпечатана като икона върху клавиша,
или стандартната функция F1 – F12 на функционалните клавиши.
+
Вкл. индикатор за FnLock: стандартна функция
Изкл. индикатор за FnLock: специална функция
Активиране/деактивиране на високоговорителите
Намаляване на силата на звука
Увеличаване на силата на звука
Активиране/деактивиране на микрофоните
Потъмняване на дисплея
Увеличаване на яркостта на дисплея
Управление на външни дисплеи
Активиране/деактивиране на самолетния режим:
Отваряне/сгъване на центъра за известяване
Отговор на входящи повиквания
Тази функция работи само с някои приложения, като например Skype за
бизнеса 2016 и Microsoft
По подразбиране функцията работи със Skype for Business 2016. Можете да
промените настройката по подразбиране на приложението Vantage.
Отклоняване на входящи повиквания
Тази функция работи само с някои приложения, като например Skype за
бизнеса 2016 и Microsoft Teams 1.0.
По подразбиране функцията работи със Skype for Business 2016. Можете да
промените настройката по подразбиране на приложението Vantage.
Забележка: Можете също да натиснете F11, за да затворите текущите
разговори по Skype за бизнеса 2016.
Персонализиране на функцията на този клавиш на приложението Vantage
Отваряне на изрязващия инструмент
+
®
Teams 1.0.
Глава 2. Първи стъпки с компютъра11
Превключване на подсветката на клавиатурата
+
Прекъсване на операцията
+
Пауза на операцията
+
Превъртане на съдържанието
+
Изпращане на системна заявка
+
Влизане в режим на заспиване
+
+
+
За да събудите компютъра, натиснете Fn или бутона за захранване.
Отиване в началото
Отиване в края
Използване на посочващото устройство TrackPoint
С TrackPoint посочващото устройство може да извършвате всички функции, които изпълнява
традиционната мишка, като например посочване, щракване и превъртане.
Използване на посочващото устройство TrackPoint
TrackPoint показалката
12
T14s Gen 2 и X13 Gen 2 Ръководство за потребителя
С пръст натиснете неплъзгащата се капачка на показалката в която и да е успоредна на клавиатурата
посока. Показалецът на екрана се премества в съответствие с това. Колкото по-голям е натискът,
толкова по-бързо се движи показалецът.
TrackPoint бутони
Левият и десният бутон за щракване съответстват на левия и десния бутон на традиционна мишка.
Натиснете и задръжте средния бутон, докато натискате с пръст показалката във вертикална или
хоризонтална посока. След това може да превъртате през документа, уеб сайта или приложенията.
Деактивиране на TrackPoint посочващото устройство
TrackPoint посочващото устройство е активно по подразбиране. За да деактивирате устройството:
1. Отворете менюто Старт и след това натиснете върху Настройки ➙ Устройства ➙ Мишка.
2. За да забраните TrackPoint, следвайте инструкциите от екрана.
Подмяна на неплъзгащата се капачка на показалката
Забележка: Уверете се, че новата капачка има прорези
a .
Използване на трекпада
Може да използвате трекпада, за да извършвате всички функции с посочване, щракване и
превъртане, характерни за традиционната мишка.
Глава 2. Първи стъпки с компютъра13
Използване на трекпада
Зона за щракване с ляв бутонЗона за щракване с десен бутон
14T14s Gen 2 и X13 Gen 2 Ръководство за потребителя
Използване на движенията с докосване
Докоснете веднъж, за да изберете или отворите
елемент.
Увеличаване или намаляване с два пръста.Превъртане през елементи.
Отваряне на изгледа на задачи за преглед на всички
отворени прозорци.
Докоснете бързо два пъти, за да се покаже
контекстно меню.
Показване на работния плот.
Забележки:
• Когато използвате два или няколко пръста, пръстите ви трябва да са леко раздалечени един от
друг.
• Някои жестове не могат да се изпълняват, ако последното действие е извършено с TrackPoint
посочващото устройство.
• Някои жестове могат да се извършват само при използване на конкретни приложения.
• Ако повърхността на тракпада бъде замърсена с масло, първо изключете компютъра. След това
внимателно избършете повърхността на трекпада с мека кърпа без влакна, натопена в хладка вода
или препарат за почистване на компютри.
За повече движения вижте помощната информация на посочващото устройство.
Деактивиране на трекпада
Трекпадът е активен по подразбиране. За да деактивирате устройството:
1. Отворете менюто Старт и след това натиснете върху Настройки ➙ Устройства ➙ Тъчпад.
2. В раздела за тъчпада, изключете управлението на Тъчпада.
Глава 2. Първи стъпки с компютъра15
Използване на екран със сензорна система (за избрани модели)
Ако дисплеят на компютъра поддържа функцията за сензорна система, можете да навигирате в
екрана чрез прости движения с докосване.
Забележка: Някои жестове може да не са налични, когато използвате определени приложения.
Еднократно докосване за едно щракванеДвукратно докосване за двукратно щракване
Докосване и задържане за щракване с десен бутон
НамаляванеУвеличаване
Плъзване за превъртане през елементи
16T14s Gen 2 и X13 Gen 2 Ръководство за потребителя
Плъзгане отляво: преглед на всички отворени
прозорци
Кратко плъзгане надолу: показване на заглавната
лента
Плъзгане надолу: затваряне на текущото приложение
Плъзгане отдясно: отваряне на работния център
Плъзгане
Съвети за поддръжка:
• Изключвайте компютъра преди почистване на сензорния екран.
• Използвайте суха, мека кърпа без власинки или парче попиващ памук, за да отстраните
отпечатъци от пръсти или прах от сензорния екран. Не използвайте разтворители с кърпата.
• Сензорният екран е стъклена плоскост, покрита с пластмасов филм. Не прилагайте натиск и не
поставяйте метален предмет върху екрана, тъй като това може да увреди сензорната повърхност
или да причини неправилното й функциониране.
• Не използвайте нокти, пръсти с ръкавици или неодушевени предмети за въвеждане на екрана.
• Калибрирайте редовно точността на въвеждането с пръст, за да избегнете несъответствие.
Свързване към външен дисплей
Свържете компютъра към проектор или монитор, за да изнасяте презентации или да разширите
работното си пространство.
Свързване към дисплей с кабел
Ако компютърът не може да открие външния дисплей, щракнете с десния бутон на празно място
върху работния плот, след което щракнете върху Настройки на дисплея ➙ Откриване.
Глава 2. Първи стъпки с компютъра17
В таблиците по-долу са изброени поддържаните максимални стойности за разделителна способност
на външния дисплей.
Таблица 1. Модели на Intel
Свързване на външния дисплей къмПоддържана разделителна способност
USB-C (Thunderbolt 4) съединителиДо 5120 x 3200 пиксела/60 Hz
HDMI съединителДо 4096 x 2160 пиксела/60 Hz
Таблица 2. Модели на AMD
Свързване на външния дисплей къмПоддържана разделителна способност
USB-C (3.2 Gen 2) съединителиДо 5120 x 2880 пиксела/60 Hz
HDMI съединителДо 3840 x 2160 пиксела/60 Hz
Забележки: При модели AMD, HDMI съединителят на Вашия компютър поддържа стандарта HDMI
2.0 по подразбиране. Ако свържете външен дисплей към компютъра чрез HDMI съединителя с кабел
HDMI 1.4, външният дисплей може да не работи. В този случай изпълнете едно от следните действия:
• Използвайте квалифициран кабел за HDMI 2.0.
• Променете HDMI стандарта на HDMI съединителя от 2.0 на 1.4. За да промените стандарта HDMI,
влезте в менюто на UEFI BIOS (вж. „Влизане в менюто на UEFI BIOS“ на страница 41), след което
конфигурирайте HDMI Mode Select в менюто Config.
Свързване към безжичен дисплей
За да използвате безжичен дисплей, се уверете, че и компютърът, и външният дисплей, поддържат
функцията Miracast
Натиснете
®
.
+ и след това изберете безжичен дисплей, към който да го свържете.
Задаване на режима на дисплея
Натиснете клавиш F7
или , след което изберете предпочитан от вас режим на
дисплея.
18
T14s Gen 2 и X13 Gen 2 Ръководство за потребителя
Промяна на настройки на дисплей
1. Щракнете с десния бутон на празно място върху работния плот и изберете Настройки на
дисплея.
2. Изберете дисплея, който искате да конфигурирате.
3. Променете настройките на дисплея според предпочитанията си.
Можете да промените настройките както на дисплея на компютъра, така и на външния дисплей.
Например може да зададете кой от двата да е основният дисплей и кой да е вторият. Освен това
може да промените разделителната способност и ориентацията.
Глава 2. Първи стъпки с компютъра19
20T14s Gen 2 и X13 Gen 2 Ръководство за потребителя
Loading...
+ 58 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.