Lenovo ThinkPad T14 Gen 1, ThinkPad T15 Gen 1, ThinkPad P14s Gen 1, ThinkPad P15s Gen 1 User Guide [sk]

Používateľská príručka T14 Gen 1, T15 Gen 1, P14s Gen 1 a P15s Gen 1
Pred použitím tejto dokumentácie produktu, na ktorý sa vzťahuje, si prečítajte nasledujúce časti:
• Príloha A „Dôležité bezpečnostné informácie“ na stránke 93
Príručka o bezpečnosti a zárukách
Príručka o nastavení
Druhé vydanie (august 2020)
© Copyright Lenovo 2020.
VYHLÁSENIE O OBMEDZENÝCH PRÁVACH: Ak sa údaje alebo softvér dodávajú podľa zmluvy GSA (General Services Administration), potom používanie, kopírovanie a zverejnenie podliehajú obmedzeniam definovaným v zmluve číslo GS-35F-05925.
Obsah
Informácie o tejto dokumentácii . . . . iii
Kapitola 1. Zoznámte sa so
svojím počítačom . . . . . . . . . . . . 1
Pohľad spredu . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Pohľad zhora. . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Pohľad z ľavej strany . . . . . . . . . . . . . 5
Pohľad z pravej strany . . . . . . . . . . . . 8
Pohľad zospodu . . . . . . . . . . . . . . . 9
Pohľad zozadu . . . . . . . . . . . . . . . 10
Funkcie a špecifikácie . . . . . . . . . . . . 11
Vyhlásenie o prenosovej rýchlosti rozhrania
USB . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Kapitola 2. Začíname pracovať s
počítačom . . . . . . . . . . . . . . . 15
Začíname pracovať so systémom Windows
10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Konto systému Windows . . . . . . . . . 15
Používateľské rozhranie systému
Windows . . . . . . . . . . . . . . . 16
Štítok systému Windows . . . . . . . . . 17
Pripojenie k sieťam . . . . . . . . . . . . . 17
Pripojenie k drôtovej sieti Ethernet . . . . . 17
Pripojenie k sieťam Wi-Fi. . . . . . . . . 17
Pripojenie k mobilnej sieti (pri vybratých
modeloch) . . . . . . . . . . . . . . . 18
Používanie programu Lenovo Vantage . . . . . 18
Používanie funkcie Lenovo Quick Clean (pri
vybratých modeloch) . . . . . . . . . . . . 19
Komunikácia s počítačom . . . . . . . . . . 19
Používanie klávesových skratiek . . . . . . 20
Používanie ukazovacieho zariadenia
TrackPoint . . . . . . . . . . . . . . . 22
Používanie zariadenia trackpad . . . . . . 23
Používanie viacdotykovej obrazovky (pri
vybratých modeloch). . . . . . . . . . . 26
Používanie ochrany osobných údajov (pri
vybratých modeloch). . . . . . . . . . . 28
Použivanie funkcie inteligentného
chladenia . . . . . . . . . . . . . . . 29
Používanie multimédií . . . . . . . . . . . . 29
Používanie zvuku . . . . . . . . . . . . 29
Pripojenie externého zobrazovacieho
zariadenia . . . . . . . . . . . . . . . 29
Kapitola 3. Oboznámenie sa s
počítačom . . . . . . . . . . . . . . . 33
Správa napájania . . . . . . . . . . . . . . 33
Kontrola stavu a teploty batérie . . . . . . 33
Nabíjanie počítača. . . . . . . . . . . . 33
Maximalizovanie výdrže batérie . . . . . . 34
Nastavenie funkcie tlačidla napájania . . . . 35
Nastavenie plánu napájania . . . . . . . . 35
Prenos údajov . . . . . . . . . . . . . . . 35
Pripojenie k zariadeniu so zapnutou
funkciou Bluetooth . . . . . . . . . . . 35
Nastavenie pripojenia NFC (pri vybratých
modeloch Intel) . . . . . . . . . . . . . 36
Používanie karty Smart Card alebo karty
microSD (pri vybratých modeloch) . . . . . 36
Používanie funkcie RFID (pri vybratých
modeloch Intel) . . . . . . . . . . . . . 37
Režim Lietadlo . . . . . . . . . . . . . . . 37
Kapitola 4. Príslušenstvo . . . . . . 39
Možnosti nákupu . . . . . . . . . . . . . . 39
Dokovacia stanica . . . . . . . . . . . . . 39
Pohľad spredu . . . . . . . . . . . . . 40
Pohľad zozadu . . . . . . . . . . . . . 41
Pripojenie dokovacej stanice . . . . . . . 42
Odpojenie dokovacej stanice . . . . . . . 44
Pripojenie viacerých externých
zobrazovacích zariadení . . . . . . . . . 44
Kapitola 5. Zabezpečenie počítača
a údajov . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Uzamknutie počítača . . . . . . . . . . . . 47
Používanie hesiel . . . . . . . . . . . . . . 47
Typy hesiel . . . . . . . . . . . . . . 47
Nastavenie, zmena a odstránenie hesla . . . 49
Používanie funkcie na ochranu pred výpadkom
napájania . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Používanie snímača odtlačkov prstov (pri
vybratých modeloch) . . . . . . . . . . . . 50
Používanie overenia totožnosti pomocou tváre
(pri vybratých modeloch) . . . . . . . . . . . 51
Používanie brán firewall a antivírusových
programov . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Kapitola 6. Konfigurácia
rozšírených nastavení . . . . . . . . . 53
UEFI BIOS . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Informácie o systéme UEFI BIOS . . . . . 53
Vstúpenie do ponuky systému UEFI
BIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Navigácia rozhraním systému UEFI BIOS . . 53 Zmena postupnosti spúšťacích zariadení . . 53
© Copyright Lenovo 2020 i
Nastavenie systémového dátumu a času . . 54
Aktualizácia systému UEFI BIOS. . . . . . 54
Informácie o obnove . . . . . . . . . . . . 54
Obnovenie systémových súborov a
nastavenia podľa skoršieho bodu . . . . . 54
Obnovenie súborov zo zálohy . . . . . . . 54
Vynulovanie nastavenia počítača . . . . . . 55
Používanie rozšírených možností . . . . . . 55
Automatické obnovenie systému
Windows . . . . . . . . . . . . . . . 55
Vytvorenie a používanie zariadenia USB na
obnovenie . . . . . . . . . . . . . . . 55
Inštalácia systému Windows 10 a ovládačov . . 56
Kapitola 7. Výmena dielcov
CRU . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Informácie o dielcoch CRU. . . . . . . . . . 59
Vypnutie rýchleho spustenia a vstavanej
batérie . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Výmena dielcov CRU . . . . . . . . . . . . 60
Zostava hlavného krytu (T14 Gen 1 a P14s
Gen 1) . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Zostava hlavného krytu (T15 Gen 1 a P15s
Gen 1) . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Pamäťový modul (pri vybratých
modeloch) . . . . . . . . . . . . . . . 64
Jednotka SSD M.2 . . . . . . . . . . . 65
Gombíková batéria . . . . . . . . . . . 69
Karta bezdrôtovej siete WAN (pri vybratých
modeloch) . . . . . . . . . . . . . . . 70
Klávesnica . . . . . . . . . . . . . . . 73
Zostava reproduktora . . . . . . . . . . 79
Doska konektora Always On USB 3.2
Gen 1. . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Kapitola 8. Pomoc a podpora . . . 85
Často kladené otázky . . . . . . . . . . . . 85
Chybové hlásenia. . . . . . . . . . . . . . 87
Chyby s pípaním . . . . . . . . . . . . . . 88
Svojpomocné zdroje. . . . . . . . . . . . . 89
Kontaktovanie spoločnosti Lenovo . . . . . . . 89
Skôr než budete kontaktovať spoločnosť
Lenovo . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Centrum podpory zákazníkov spoločnosti
Lenovo . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Nákup ďalších služieb . . . . . . . . . . . . 92
Príloha A. Dôležité bezpečnostné
informácie . . . . . . . . . . . . . . . 93
Príloha B. Informácie o zjednodušení ovládania a
ergonómii . . . . . . . . . . . . . . . 107
Príloha C. Dodatočné informácie
o operačnom systéme Linux . . . . . 111
Príloha D. Informácie o zhode s právnymi predpismi a o certifikácii
TCO . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Príloha E. Poznámky a ochranné
známky . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
ii Používateľská príručka T14 Gen 1, T15 Gen 1, P14s Gen 1 a P15s Gen 1

Informácie o tejto dokumentácii

• Obrázky v tejto dokumentácii sa môžu mierne líšiť od vášho produktu.
• V závislosti od modelu nemusí byť niektoré voliteľné príslušenstvo, funkcie a softvérové programy
vo vašom počítači k dispozícii.
• V závislosti od verzie operačných systémov a programov sa nemusia niektoré príkazy
používateľského rozhrania týkať vášho počítača.
• Obsah dokumentácie sa môže zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia. Spoločnosť Lenovo
neustále vylepšuje dokumentáciu k vášmu počítaču vrátane tejto používateľskej príručky. Najnovšiu dokumentáciu získate na adrese
• Spoločnosť Microsoft
®
pravidelne vykonáva zmeny funkcií operačného systému Windows prostredníctvom služby Windows Update. V dôsledku toho môžu byť niektoré informácie v tejto dokumentácii zastarané. V zdrojoch spoločnosti Microsoft nájdete najnovšie informácie.
https://pcsupport.lenovo.com.
®
© Copyright Lenovo 2020 iii
iv Používateľská príručka T14 Gen 1, T15 Gen 1, P14s Gen 1 a P15s Gen 1
Kapitola 1. Zoznámte sa so svojím počítačom
Počítače ThinkPad T14 Gen 1 a ThinkPad P14s Gen 1 sa môžu dodávať s rôznymi mikroprocesormi,
®
konkrétne značky Intel
a Advanced Micro Devices (AMD). Modely Intel a AMD sa preto používajú na
rozlišovanie modelov počítačov s rôznymi mikroprocesormi.

Pohľad spredu

Vyžaruje infračervené svetlo (IČ). Keď sa prihlasujete do počítača pomocou tváre, svieti infračervená dióda LED.
1. Infračervená dióda LED* Poznámka: Nezakrývajte diódu LED. V opačnom prípade nemusí infračervená funkcia nefungovať.
Prihlásenie do počítača prostredníctvom autentifikácie pomocou tváre. Pozrite si časť „Používanie overenia totožnosti pomocou tváre (pri vybratých modeloch)“ na stránke 51.
2. Kamera s infračervenou
funkciou*
3. ThinkShutter*
4. Mikrofóny* Zaznamenávajte alebo nahrávajte zvuk.
© Copyright Lenovo 2020 1
Snímajte fotografie alebo nahrávajte videá kliknutím na položku Kamera v ponuke Štart. Keď sa kamera používa, indikátor vedľa nej rozsvieti.
Ak používate iné aplikácie, ktoré podporujú fotografovanie, videokonverzácie a videokonferencie, kamera sa spustí automaticky po zapnutí funkcie vyžadujúcej kameru v aplikácii.
Posunutím krytu ThinkShutter zakryte alebo odkryte objektív kamery. Kryt slúži na ochranu vášho súkromia.
5. Kamera*
6. Viacdotyková obrazovka*
* pri vybratých modeloch
Snímajte fotografie alebo nahrávajte videá kliknutím na položku Kamera v ponuke Štart. Keď sa kamera používa, indikátor vedľa nej rozsvieti.
Ak používate iné aplikácie, ktoré podporujú fotografovanie, videokonverzácie a videokonferencie, kamera sa spustí automaticky po zapnutí funkcie vyžadujúcej kameru v aplikácii.
Ak funkciu zapnete, umožní vám používanie počítača pomocou jednoduchých dotykových gest. Pozrite si časť „Používanie viacdotykovej obrazovky (pri vybratých modeloch)“ na stránke 26.
2
Používateľská príručka T14 Gen 1, T15 Gen 1, P14s Gen 1 a P15s Gen 1

Pohľad zhora

T14 Gen 1 (pre modely b ez RFID) a P14s Gen 1
T14 Gen 1 (pre modely s RFID)
T15 Gen 1 a P15s Gen 1
Kapitola 1. Zoznámte sa so svojím počítačom 3
1. Tlačidlo napájania
Stlačením zapnite počítač alebo ho prepnite do režimu spánku.
Ak chcete počítač vypnúť, otvorte ponuku Štart, kliknite na položku Napájanie a potom vyberte položku Vypnúť.
Indikátor v tlačidle napájania znázorňuje stav systému počítača.
Trikrát zabliká: Počítač bol pripojený k napájaniu.
Svieti: Počítač je zapnutý.
Nesvieti: Počítač je vypnutý alebo v režime dlhodobého spánku.
Rýchlo bliká: Počítač prechádza do režimu spánku alebo režimu dlhodobého spánku.
Pomaly bliká: Počítač sa nachádza v režime spánku.
2. Numerická klávesnica
Slúži na rýchle zadávanie čísel.
Prihláste sa do počítača prostredníctvom zaregistrovaných odtlačkov prstov.
3. Snímač odtlačkov prstov*
Prečítajte si „Používanie snímača odtlačkov prstov (pri vybratých modeloch)“ na stránke 50.
4. Zariadenie trackpad
5. Štítok NFC (pre vybraté modely Intel)
6. Ukazovacie zariadenie TrackPoint
®
Umožňuje vykonávať funkciu dotyku prstom a všetky funkcie tradičnej myši. Pozrite si časť „Používanie zariadenia trackpad“ na stránke 23.
Počítač podporuje funkciu Near Field Communication (NFC). Môžete zdieľať údaje s iným zariadením podporujúcim technológiu NFC. Prečítajte si „Nastavenie pripojenia NFC (pri vybratých modeloch Intel)“ na stránke 36.
Umožňuje vykonávať všetky funkcie tradičnej myši. Prečítajte si časť „Používanie ukazovacieho zariadenia TrackPoint“ na stránke 22.
7. Reproduktory Umožňujú vám vychutnať si zvuk vysokej kvality.
Počítač sa dodáva s čítačkou RFID (Radio Frequency Identification).
8. Štítok RFID
Prečítajte si časť „Používanie funkcie RFID (pri vybratých modeloch Intel)“ na stránke 37.
* pri vybratých modeloch
4
Používateľská príručka T14 Gen 1, T15 Gen 1, P14s Gen 1 a P15s Gen 1

Pohľad z ľavej strany

Modely Intel
Modely AMD
Kapitola 1. Zoznámte sa so svojím počítačom 5
1. Konektor USB-C™ (3.2 Gen
1) (pre modely Intel)
2. Konektor USB-C (3.2 Gen 2) (pre modely AMD)
• Nabíjanie počítača.
• Nabíjajte zariadenia kompatibilné zo štandardom USB-C s výstupným napätím a prúdom 5 V a 1,5 A.
• Prenos údajov prostredníctvom rozhrania USB 3.2 rýchlosťou až 5 Gb/s.
• Pripojenie externého zobrazovacieho zariadenia:
- USB-C – VGA: 1 920 x 1 200 pixelov, 60 Hz
- USB-C – DP: 3 840 x 2 160 pixelov, 60 Hz
• Pripojte sa k príslušenstvu USB-C, ktoré pomôže rozšíriť funkcie počítača. Ak si chcete zakúpiť príslušenstvo USB-C, prejdite na adresu
www.lenovo.com/accessories
.
https://
• Napájajte iný počítač pomocou nabíjacej funkcie P-to-P (Peer to Peer)
2.0. Pozrite si časť „Používanie nabíjacej funkcie P-to-P 2.0“ na stránke
33.
Poznámka: Ak výdrž batérie klesne pod 10 %, príslušenstvo USB-C možno nebude správne fungovať.
• Nabíjanie počítača.
• Nabíjajte zariadenia kompatibilné zo štandardom USB-C s výstupným napätím a prúdom 5 V a 1,5 A.
• Prenos údajov prostredníctvom rozhrania USB 3.2 rýchlosťou až 10 Gb/s.
• Pripojenie externého zobrazovacieho zariadenia:
- USB-C – VGA: 1 920 x 1 200 pixelov, 60 Hz
- USB-C – DP: 3 840 x 2 160 pixelov, 60 Hz
• Pripojte sa k príslušenstvu USB-C, ktoré pomôže rozšíriť funkcie počítača. Ak si chcete zakúpiť príslušenstvo USB-C, prejdite na adresu
www.lenovo.com/accessories
.
https://
• Napájanie iného počítača pomocou nabíjacej funkcie P-to-P 2.0. Pozrite si časť „Používanie nabíjacej funkcie P-to-P 2.0“ na stránke 33.
Poznámka: Ak výdrž batérie klesne pod 10 %, príslušenstvo USB-C možno nebude správne fungovať.
• Nabíjanie počítača.
• Nabíjajte zariadenia kompatibilné zo štandardom USB-C s výstupným napätím a prúdom 5 V a 1,5 A.
• Prenášajte údaje pomocou štandardu Thunderbolt 3 rýchlosťou až 40 GB/ s.
• Pripojenie externého zobrazovacieho zariadenia:
3. Konektor Thunderbolt
(USB-C) (pre modely Intel)
3
- USB-C – VGA: 1 920 x 1 200 pixelov, 60 Hz
- USB-C – DP: 3 840 x 2 160 pixelov, 60 Hz
• Pripojte sa k príslušenstvu USB-C, ktoré pomôže rozšíriť funkcie počítača. Ak si chcete zakúpiť príslušenstvo USB-C, prejdite na adresu
www.lenovo.com/accessories
.
• Napájanie iného počítača pomocou nabíjacej funkcie P-to-P 2.0. Pozrite si časť „Používanie nabíjacej funkcie P-to-P 2.0“ na stránke 33.
Poznámka: Ak výdrž batérie klesne pod 10 %, príslušenstvo USB-C možno nebude správne fungovať.
Pripojením počítača k niektorej z týchto podporovaných dokovacích staníc
4. Konektor pre dokovaciu stanicu
rozšírite jeho funkcie:
• Dokovacia stanica ThinkPad Basic Docking Station
6 Používateľská príručka T14 Gen 1, T15 Gen 1, P14s Gen 1 a P15s Gen 1
https://
5. Konektor USB 3.2 Gen 1
6. Konektor HDMI
7. Zvukový konektor
• Dokovacia stanica ThinkPad Pro Docking Station
• Dokovacia stanica ThinkPad Ultra Docking Station
Slúži na pripojenie zariadenia kompatibilného s rozhraním USB, ako je napríklad klávesnica USB, myš USB, ukladacie zariadenie USB alebo tlačiareň USB.
Pre modely Intel podporuje konektor HDMI štandard HDMI 1.4. Slúži na pripojenie kompatibilného digitálneho zvukového zariadenia alebo zobrazovacieho zariadenia, ako je napríklad televízor HDTV.
Pre modely AMD podporuje konektor predvolene HDMI štandard HDMI 2.0. Ak k počítaču pripojíte externé zobrazovacie zariadenie pomocou konektora HDMI a kábla HDMI 1.4, externé zobrazovacie zariadenie nemusí fungovať. V takomto prípade použite jeden z nasledujúcich postupov:
• Namiesto kábla typu HDMI 1.4 použite kábel vyhovujúci norme HDMI 2.0.
• Zmeňte normu HDMI konektora z 2.0 na 1.4. Ak chcete zmeniť štandard
HDMI, prejdite do ponuky systému UEFI BIOS (pozrite si časť „Vstúpenie do ponuky systému UEFI BIOS“ na stránke 53) a nakonfigurujte položku HDMI Mode Select v ponuke Config.
• Ak chcete počúvať zvuk z počítača, pripojte slúchadlá s 3,5 mm
konektorom so 4 pólmi.
• Ak chcete počúvať zvuk z počítača, pripojte náhlavnú súpravu s 3,5 mm
konektorom a konektorom so 4 pólmi, aby ste sa rozprávali s ostatnými.
8. Slot karty microSD
Poznámka: Tento konektor nepodporuje samostatný externý mikrofón.
Na zaistenie prístupu k údajom alebo ukladaciemu priestoru vložte pamäťovú kartu microSD. Pozrite si časť „Používanie karty Smart Card alebo karty microSD (pri vybratých modeloch)“ na stránke 36.
Kapitola 1. Zoznámte sa so svojím počítačom 7

Pohľad z pravej strany

1. Slot karty Smart Card*
Inteligentnú kartu používajte na overenie, ukladanie údajov a spracovanie aplikácie. Vo veľkých organizáciách môžete karty Smart Card používať na autentifikáciu so silným zabezpečením alebo jednotné prihlásenie (SSO).
2. Konektor Always On USB
3.2 Gen 1
3. Ethernetový konektor
4. Slot bezpečnostného zámku
* pri vybratých modeloch
Pri zapnutej funkcii Always On USB môže konektor Always On USB 3.2 Gen 1 nabíjať zariadenie kompatibilné s rozhraním USB, keď je počítač zapnutý, vypnutý, v režime spánku alebo v režime dlhodobého spánku.
Poznámky:
• Pri predvolenom nastavení je v systéme UEFI BIOS funkcia Always On USB zapnutá a funkcia Charge in Battery Mode je vypnutá.
• Keď je počítač vypnutý alebo v režime dlhodobého spánku a v systéme UEFI BIOS je funkcia Charge in Battery Mode vypnutá, skontrolujte, či je počítač pripojený k zdroju napájania.
Ak chcete zapnúť funkciu Always On USB, postupujte takto:
1. Prejdite do ponuky systému UEFI BIOS. Pozrite si časť „Vstúpenie do ponuky systému UEFI BIOS“ na stránke 53.
2. Kliknutím na položky Config USB Always On USB zapnite funkciu Always On USB.
Slúži na pripojenie k miestnej sieti (LAN). Keď zelený indikátor svieti, počítač je pripojený k sieti LAN. Keď žltý indikátor bliká, prebieha prenos údajov.
Uzamknite počítač o pracovný stôl, stôl alebo iný pevný predmet pomocou kompatibilného bezpečnostného káblového zámku. Prečítajte si časť „Uzamknutie počítača“ na stránke 47.
8
Používateľská príručka T14 Gen 1, T15 Gen 1, P14s Gen 1 a P15s Gen 1

Pohľad zospodu

T14 Gen 1 a P14s Gen 1
T15 Gen 1 a P15s Gen 1
1. Otvory na háčiky dokovacej stanice
2. Otvor na odtok kvapaliny z klávesnice
3. Otvor núdzového vynulovania
Otvory na háčiky na dokovaciu stanicu použite na zaistenie podporovanej dokovacej stanice.
Odtok kvapaliny z počítača v prípade náhodného rozliatia tekutiny po klávesnici.
Ak počítač nereaguje a nemôžete ho vypnúť stlačením tlačidla napájania, vynulujte nastavenia počítača:
1. Odpojte počítač od zdroja napájania.
2. Napájanie dočasne prerušíte vsunutím vyrovnanej kancelárskej spojky do príslušného otvoru.
3. Pripojte počítač k zdroju napájania a potom zapnite počítač.
Kapitola 1. Zoznámte sa so svojím počítačom 9

Pohľad zozadu

1. Zásuvka na kartu nano-SIM*
2. Indikátor stavu systému
Na pripojenie k bezdrôtovej sieti WAN použite kartu nano-SIM (Subscriber Identity Module). Pozrite si časť „Pripojenie k mobilnej sieti (pri vybratých modeloch)“ na stránke 18.
Indikátor v logu ThinkPad na kryte počítača zobrazuje stav systému počítača.
Trikrát zabliká: Počítač bol pripojený k napájaniu.
Svieti: Počítač je zapnutý.
Nesvieti: Počítač je vypnutý alebo v režime dlhodobého spánku.
Rýchlo bliká: Počítač prechádza do režimu spánku alebo režimu dlhodobého spánku.
Pomaly bliká: Počítač sa nachádza v režime spánku.
* pri vybratých modeloch
10
Používateľská príručka T14 Gen 1, T15 Gen 1, P14s Gen 1 a P15s Gen 1

Funkcie a špecifikácie

• T14 Gen 1 a P14s Gen 1:
- Šírka: 329 mm
- Hĺbka: 227 mm
Rozmery
- Hrúbka: 17,9 mm
• T15 Gen 1 a P15s Gen 1:
- Šírka: 365,8 mm
- Hĺbka: 248 mm
- Hrúbka: 19,1 mm
Maximálny tepelný výstup (v závislosti od
modelu)
Zdroj napájania (napájací adaptér)
Mikroprocesor
Pamäť
Ukladacie zariadenie
Obrazovka
• 45 W
• 65 W
• Sínusový vstup: 50 až 60 Hz
• Vstupné napätie napájacieho adaptéra: 100 až 240 V (striedavý prúd), 50 až 60 Hz
Ak chcete zobraziť informácie o mikroprocesore počítača, kliknite pravým tlačidlom myši na tlačidlo Štart a kliknite na položku Systém.
• Pamäťový modul DDR4 (Double data rate 4) SODIMM (small outline dual in-line memory module)*
• Integrovaný pamäťový modul DDR4 (Double data rate 4)
Poznámka: V závislosti od konfigurácie systému sa môžu rýchlosti pamäte líšiť.
• Jednotka SSD M.2*
• Hybridná jednotka SSD (s pamäťou Intel Optane) (pre vybraté modely Intel)
• Ovládací prvok jasu
• Farebná obrazovka s technológiou TFT (Thin Film Transistor)
• Farebný displej s technológiou IPS (In-Plane Switching) alebo TN (Twisted Nematic)
• Veľkosť obrazovky:
- T14 Gen 1 a P14s Gen 1: 355,6 mm
- T15 Gen 1 a P15s Gen 1: 396,2 mm
• Rozlíšenie obrazovky:
- T14 Gen 1 a P14s Gen 1: 1 366 × 768 pixelov, 1 920 × 1 080 pixelov
alebo 3 840 × 2 160 pixelov
- T14 Gen 1 (pre modely AMD) a P14s Gen 1 (pre modely AMD): 1 366 x
768 pixelov alebo 1 920 x 1 080 pixelov
- T15 Gen 1 a P15s Gen 1: 1 920 × 1 080 pixelov alebo 3 840 × 2 160
pixelov
• Viacdotyková technológia*
• Funkcia PrivacyGuard*
• Grafická karta Intel Ultra High Definition (UHD) alebo samostatná grafická karta (pre modely Intel)
• Integrovaná grafická karta AMD (pre modely AMD)
Kapitola 1. Zoznámte sa so svojím počítačom 11
Klávesnica
Konektory a sloty
Funkcie zabezpečenia
• Funkčné klávesy
• Numerická klávesnica (len pre T15 Gen 1 a P15s Gen 1)
• Šesťriadková klávesnica alebo šesťriadková klávesnica s podsvietením
• Zariadenie trackpad
• Ukazovacie zariadenie TrackPoint
• Zvukový konektor
• Konektor pre dokovaciu stanicu
• Ethernetový konektor
• Konektor HDMI
• Slot karty microSD
• Zásuvka na kartu nano-SIM*
• Slot karty Smart Card*
• Jeden konektor Always On USB 3.2 Gen 1
• Jeden konektor USB 3.2 Gen 1
• Jeden konektor Thunderbolt 3 (USB-C) (pri modeloch Intel)
• Jeden konektor USB-C (3.2 Gen 1) (pre modely Intel)
• Dva konektory USB-C (3.2 Gen 2) (pre modely AMD)
• Autentifikácia pomocou tváre*
• Snímač odtlačkov prstov*
• Heslo
• RFID*
• Slot bezpečnostného zámku
• ThinkShutter*
• Trusted Platform Module (TPM)*
• Bluetooth
• Satelitný prijímač systému GPS (Global Positioning System) (k dispozícii pri
Funkcie bezdrôtového pripojenia
Ostatné
modeloch s pripojením k bezdrôtovej sieti WAN)*
• NFC*
• Bezdrôtová sieť LAN
• Bezdrôtová sieť WAN*
• Kamera*
• Mikrofóny*
* pri vybratých modeloch

Vyhlásenie o prenosovej rýchlosti rozhrania USB

V závislosti od mnohých faktorov, ako sú napríklad možnosti hostiteľského a periférnych zariadení, atribúty súborov a iné faktory týkajúce sa konfigurácie systému a prevádzkového prostredia, sa bude pri použití rôznych konektorov USB tohto zariadenia skutočná prenosová rýchlosť líšiť a bude nižšia ako prenosová rýchlosť uvedená nižšie pre príslušné zariadenia.
12
Používateľská príručka T14 Gen 1, T15 Gen 1, P14s Gen 1 a P15s Gen 1
Zariadenie USB Prenosová rýchlosť (Gb/s)
3.2 Gen 1/3.1 Gen 1
3.2 Gen 2/3.1 Gen 2
3.2 Gen 2 × 2
5
10
20
Kapitola 1. Zoznámte sa so svojím počítačom 13
14 Používateľská príručka T14 Gen 1, T15 Gen 1, P14s Gen 1 a P15s Gen 1
Kapitola 2. Začíname pracovať s počítačom

Začíname pracovať so systémom Windows 10

Získajte základné informácie o systéme Windows 10 a hneď s ním začnite pracovať. Ďalšie informácie o systéme Windows 10 nájdete v informáciách pomocníka systému Windows.

Konto systému Windows

Používanie operačného systému Windows vyžaduje používateľské konto. Môže to byť používateľské konto systému Windows alebo konto Microsoft.
Používateľské konto systému Windows
Pri prvom spustení systému Windows, budete vyzvaní, aby ste si vytvorili používateľské konto systému Windows. Toto prvé vytvorené konto je konto správcu. Ako správca môžete nasledujúcim spôsobom vytvoriť ďalšie používateľské kontá alebo zmeniť typy kont:
1. Otvorte ponuku Štart a vyberte položky Nastavenia Kontá Rodina a ostatní používatelia.
2. Postupujte podľa pokynov na obrazovke.
Konto Microsoft
Do operačného systému Windows sa môžete prihlásiť aj pomocou konta Microsoft.
Ak si chcete vytvoriť konto Microsoft prejdite na registračnú stránku spoločnosti Microsoft
signup.live.com
Konto Microsoft vám umožňuje:
• Využívajte jednorazové prihlásenie aj v prípade iných služieb spoločnosti Microsoft, ako je napríklad OneDrive, Skype a Outlook.com.
• Synchronizácia prispôsobených nastavení v zariadeniach so systémom Windows.
a postupujte podľa pokynov na obrazovke.
https://
© Copyright Lenovo 2020 15

Používateľské rozhranie systému Windows

1. Konto
2. Dokumenty
3. Obrázky
4. Nastavenia
5. Napájanie
6. Tlačidlo Štart
7. Windows Search
8. Zobrazenie úloh
9. Oblasť oznámení systému
Windows
10. Ikona stavu batérie
11. Ikona siete
Zmeňte nastavenia účtu, zamknite počítač alebo sa odhláste z aktuálneho konta.
Otvorte priečinok Dokumenty, predvolený priečinok na ukladanie prijatých súborov.
Otvorte priečinok Obrázky, predvolený priečinok na ukladanie prijatých obrázkov.
Spustiť nastavenia
Vypnite, reštartujte alebo prepnite počítač do režimu spánku.
Otvorte ponuku Štart.
Zadajte, čo hľadáte, do vyhľadávacieho poľa a získajte výsledky vyhľadávania z počítača a internetu.
Zobrazte a prepínajte medzi všetkými otvorenými aplikáciami.
Zobrazuje oznámenia a stav niektorých funkcií.
Zobrazuje stav napájania a umožňuje zmenu nastavení batérie alebo napájania. Ak počítač nie je pripojený k napájaciemu adaptéru, ikona sa zmení na ikonu
Slúži na pripojenie k dostupnej bezdrôtovej sieti a zobrazenie stavu siete. Po pripojení k drôtovej sieti, sa ikona zmení na ikonu
.
.
12. Centrum akcií
Slúži na zobrazenie najnovších oznámení aplikácií a poskytuje rýchly prístup k niektorým funkciám.
Otvorte ponuku Štart
• Kliknite na tlačidlo Štart.
• Stlačte kláves s logom systému Windows na klávesnici.
16
Používateľská príručka T14 Gen 1, T15 Gen 1, P14s Gen 1 a P15s Gen 1
Prístup k ovládaciemu panelu
• Otvorte ponuku Štart a kliknite na položku Systém Windows Ovládací panel.
• Použite službu Windows Search.
Spustenie aplikácie
• Otvorte ponuku Štart a vyberte aplikáciu, ktorú chcete spustiť.
• Použite službu Windows Search.

Štítok systému Windows

V závislosti od nasledujúcich faktorov sa môže na kryte počítača nachádzať štítok originálneho softvéru Windows 10 od spoločnosti Microsoft:
• Vaša geografická poloha
• Vydanie predinštalovaného systému Windows 10
Obrázky s rôznymi typmi štítkov originálneho softvéru spoločnosti Microsoft nájdete na stránke
https://www.microsoft.com/en-us/howtotell/Hardware.aspx.
• V čínskej ľudovej republike musia mať štítok originálneho softvéru spoločnosti Microsoft všetky počítačové modely s akoukoľvek predinštalovanou verziou operačného systému Windows 10.
• V ostatných krajinách a regiónoch musia mať štítok originálneho softvéru spoločnosti Microsoft len počítače s licenciou pre operačný systém Windows 10 Pro.
Absencia štítku originálneho softvéru spoločnosti Microsoft neznamená, že predinštalovaná verzia operačného systému Windows nie je pravá. Podrobnosti o tom, ako overiť pravosť predinštalovaného produktu Windows, nájdete na stránke s informáciami od spoločnosti Microsoft na adrese
www.microsoft.com/en-us/howtotell/default.aspx
Neexistujú žiadne externé vizuálne indikátory ID produktu ani verzie operačného systému Windows, na ktorú má počítač licenciu. Namiesto toho je údaj ID produktu zaznamenaný vo firmvéri počítača. Pri každej inštalácii produktu Windows 10 inštalačný program skontroluje firmvér počítača, či obsahuje platný a zodpovedajúci údaj ID produktu na dokončenie aktivácie.
V niektorých prípadoch môže byť v zariadení predinštalovaná staršia verzia operačného systému Windows na základe práv na staršie verzie v rámci licencie na operačný systém Windows 10 Pro.
.
https://

Pripojenie k sieťam

Počítač vám pomôže spojiť sa so svetom prostredníctvom drôtovej alebo bezdrôtovej siete.

Pripojenie k drôtovej sieti Ethernet

Pripojte počítač k lokálnej sieti pomocou ethernetového kábla zapojeného do ethernetového konektora v počítači.
Poznámka: Ak je počítač pripojený k dokovacej stanici, použite ethernetový konektor na dokovacej stanici, nie konektor na počítači.

Pripojenie k sieťam Wi-Fi

1. Kliknite na ikonu siete v oblasti oznámení systému Windows. Zobrazí sa zoznam dostupných bezdrôtových sietí.
Kapitola 2. Začíname pracovať s počítačom 17
2. Vyberte sieť, ktorá je k dispozícii na pripojenie. V prípade potreby zadajte požadované informácie.

Pripojenie k mobilnej sieti (pri vybratých modeloch)

Ak je počítač vybavený kartou bezdrôtovej siete WAN a kartou nano-SIM, môžete sa pripojiť k mobilnej sieti a získať prístup online pomocou signálu mobilnej siete.
Poznámka: Službu mobilnej dátovej siete poskytujú v niektorých krajinách alebo regiónoch autorizovaní poskytovatelia mobilných služieb. Pripojenie k mobilnej sieti vyžaduje, aby ste u poskytovateľa služby mali mobilný program.
Nadviazanie mobilného spojenia:
1. Vypnite počítač.
2. Vložte vyrovnanú kancelársku sponku do otvoru v zásuvke vysuňte zásuvku z počítača. Do zásuvky
2 vložte kartu nano-SIM kovovými kontaktmi nadol.
Zásuvku zatláčajte do slotu karty nano-SIM, kým sa neozve cvaknutie
1 . Zásuvka sa vysunie. Potom
3 .
3. Zapnite počítač.
4. Kliknite na ikonu siete v oblasti oznámení systému Windows a potom kliknite na ikonu mobilnej siete
v zozname.
5. V prípade potreby zadajte požadované informácie.

Používanie programu Lenovo Vantage

Vopred nainštalovaný program Lenovo Vantage predstavuje prispôsobené jednokrokové riešenie, ktoré vám môže pomôcť udržiavať stav vášho počítača pomocou automatických aktualizácií a opráv, konfigurovať nastavenia hardvéru a získať podporu prispôsobenú vašim potrebám.
Prístup k programu Lenovo Vantage
Otvorte ponuku Štart a kliknite na položku Lenovo Vantage. Výraz Lenovo Vantage môžete zadať aj do vyhľadávacieho poľa.
Ak chcete prevziať najnovšiu verziu programu Lenovo Vantage, prejdite na Microsoft Obchod a vyhľadajte ho podľa názvu aplikácie.
Hlavné funkcie
Program Lenovo Vantage umožňuje:
• Jednoducho získať informácie o stave zariadenia a prispôsobiť nastavenia zariadenia.
18
Používateľská príručka T14 Gen 1, T15 Gen 1, P14s Gen 1 a P15s Gen 1
• Prevezmite a nainštalujte aktualizácie systému UEFI BIOS, firmvéru a ovládačov, aby ste mali počítač v aktualizovanom stave.
• Monitorujte stav počítača a zaistite počítač pred vonkajšími hrozbami.
• Skontrolujte hardvér svojho počítača a diagnostikujte hardvérové problémy.
• Zistite stav záruky (online).
• Prístup k používateľskej príručke a užitočným článkom.
Poznámky:
• Dostupné funkcie sa líšia v závislosti od modelu počítača.
• Program Lenovo Vantage vykonáva pravidelné aktualizácie funkcií s cieľom zlepšiť prácu s vaším počítačom. Popis funkcií sa môže líšiť v závislosti od ich umiestnenia v reálnom používateľskom rozhraní.

Používanie funkcie Lenovo Quick Clean (pri vybratých modeloch)

V závislosti od modelu môže počítač podporovať funkciu Lenovo Quick Clean. Predinštalovaný softvér Lenovo Quick Clean umožňuje dočasné vypnutie klávesnice, obrazovky, zariadenia trackpad a ukazovacieho zariadenia TrackPoint na čistenie.
Prístup k aplikácii Lenovo Quick Clean
Prístup k aplikácii Lenovo Quick Clean získate jedným z nasledujúcich postupov:
• Otvorte ponuku Štart a kliknite na položku Lenovo Quick Clean.
• Do poľa vyhľadávania zadajte Lenovo Quick Clean.
• Súčasne stlačte kláves Fn a pravý kláves Shift.
Ak si chcete stiahnuť najnovšiu verziu programu Lenovo Quick Clean, prejdite na webovú lokalitu podpory spoločnosti https://pcsupport.lenovo.com.

Komunikácia s počítačom

Počítač umožňuje využiť rôzne spôsoby prechádzania po obrazovke.
Kapitola 2. Začíname pracovať s počítačom 19

Používanie klávesových skratiek

Klávesnica obsahuje špeciálne klávesy, ktoré vám pomôžu pracovať jednoduchšie a efektívnejšie.
T14 Gen 1 a P14s Gen 1
T15 Gen 1 a P15s Gen 1
Otvorte ponuku Štart.
1. Kláves s logom Windows
2. Kláves Caps Lock
3. Funkčné klávesy F1 – F12
Informácie o používaní tohto klávesu spolu s inými klávesmi nájdete v informáciách pomocníka systému Windows.
Slúži na prepínanie malých a veľkých písmen.
Keď indikátor svieti, môžete písať veľké písmená.
Používajte špeciálnu funkciu, ktorá je vo forme ikony vytlačená na jednotlivých klávesoch, alebo štandardnú funkciu.
Výber použitia špeciálnej alebo štandardnej funkcie:
1. Prejdite na položku Ovládací panel v zobrazení v režime Veľké ikony alebo Malé ikony.
2. Kliknite na položku Klávesnica alebo Lenovo – Správca klávesnice a vyberte požadovanú možnosť.
20 Používateľská príručka T14 Gen 1, T15 Gen 1, P14s Gen 1 a P15s Gen 1
4. Numerická klávesnica
Rýchle zadávanie čísel možno vykonávať, keď svieti indikátor zámku numerickej klávesnice (len pre modely T15 Gen 1 a P15s Gen 1).
Používajte špeciálnu funkciu, ktorá je vo forme ikony vytlačená na jednotlivých klávesoch, alebo štandardnú funkciu funkčných klávesov F1 – F12.
Indikátor FnLock svieti: štandardná funkcia
Indikátor FnLock nesvieti: špeciálna funkcia
Stlmenie alebo zrušenie stlmenia reproduktorov.
Keď indikátor klávesu svieti, reproduktory sú stlmené.
Ak stlmíte reproduktory a vypnete počítač, po zapnutí počítača zostanú reproduktory stlmené.
Zníženie hlasitosti reproduktorov.
Zvýšenie hlasitosti reproduktorov.
Stlmenie alebo zrušenie stlmenia mikrofónov.
Keď indikátor klávesu svieti, mikrofóny sú stlmené.
Zníženie jasu obrazovky počítača.
Zvýšenie jasu obrazovky počítača.
Spravovanie externých monitorov.
Zapnutie alebo vypnutie vstavaných funkcií bezdrôtového pripojenia.
Otvorte alebo zbaľte centrum oznámení.
Prijímanie prichádzajúcich hovorov.
Táto funkcia funguje len pri niektorých aplikáciách, napríklad Skype for Business 2016 a Microsoft Teams 1.0.
V predvolenom nastavení funguje táto funkcia pri aplikácii Skype for Business 2016. Predvolené nastavenie môžete zmeniť v Lenovo Vantage.
Odmietnutie prichádzajúcich hovorov.
Táto funkcia funguje len pri niektorých aplikáciách, napríklad Skype for Business 2016 a Microsoft Teams 1.0.
V predvolenom nastavení funguje táto funkcia pri aplikácii Skype for Business 2016. Predvolené nastavenie môžete zmeniť v Lenovo Vantage.
Poznámka: V aplikácii Skype for Business 2016 môžete tiež zavesiť prebiehajúce hovory stlačením klávesu F11.
Vyvolanie vami definovanej funkcie.
V programe Lenovo Vantage môžete definovať rôzne funkcie klávesu F12.
Spustite kalkulačku (len pre modely T15 Gen 1 a P15s Gen 1).
Kapitola 2. Začíname pracovať s počítačom 21
Prepnite počítač do režimu spánku (platí len pre modely T15 Gen 1 a P15s Gen 1).
Otvorenie programu Nástroj na vystrihovanie.
Fn+medzerník
Fn+B
Fn+K
Fn+P
Fn+S
Fn+4
Fn+D
Fn+kláves so šípkou doľava
Fn+kláves so šípkou doprava
Slúži na prepínanie rôznych stavov podsvietenia klávesnice, ak počítač podporuje podsvietenie klávesnice.
Zodpovedá funkcii klávesu Break na bežnej externej klávesnici.
Zodpovedá funkcii klávesu ScrLK alebo Scroll Lock na bežnej externej klávesnici.
Zodpovedá funkcii klávesu Pause na bežnej externej klávesnici.
Zodpovedá funkcii klávesu SysRq na bežnej externej klávesnici.
Slúži na prepnutie počítača do režimu spánku. Počítač môžete prebudiť stlačením klávesu Fn alebo tlačidla napájania.
Ak váš počítač podporuje funkciu PrivacyGuard, túto funkciu zapnete alebo vypnete stlačením klávesov Fn+D. Ďalšie informácie nájdete v časti „Používanie ochrany osobných údajov (pri vybratých modeloch)“ na stránke 28.
Zodpovedá funkcii klávesu Home.
Zodpovedá funkcii klávesu End.

Používanie ukazovacieho zariadenia TrackPoint

Ukazovacie zariadenie TrackPoint umožňuje vykonávať všetky funkcie tradičnej myši, ako sú napríklad ukazovanie, klikanie a posúvanie.
Používanie ukazovacieho zariadenia TrackPoint
1. Ukazovacia páčka
Ukazovákom alebo prostredníkom zatlačte na protišmykovú čiapočku na ukazovacej páčke kolmo na klávesnicu v ľubovoľnom smere. Ukazovateľ na obrazovke sa bude hýbať zodpovedajúcim spôsobom,
22
Používateľská príručka T14 Gen 1, T15 Gen 1, P14s Gen 1 a P15s Gen 1
samotná ukazovacia páčka sa však nehýbe. Čím silnejšie zatlačíte, tým rýchlejšie sa ukazovateľ pohybuje.
2. Ľavé tlačidlo na klikanie
Stlačením sa vyberie alebo otvorí položka.
3. Pravé tlačidlo na klikanie
Stlačením sa zobrazí kontextová ponuka.
4. Stredné tlačidlo
Stlačte a podržte stredné tlačidlo s bodkami a súčasne zatlačte ukazovaciu páčku zvislým alebo vodorovným smerom. Týmto spôsobom môžete prechádzať dokumentom, webovou lokalitou alebo aplikáciami.
Vypnutie ukazovacieho zariadenia TrackPoint
Ukazovacie zariadenie TrackPoint je predvolene aktívne. Vypnutie zariadenia:
1. Otvorte ponuku Štart a kliknite na položky Nastavenia Zariadenia Myš.
2. Pri vypnutí zariadenia TrackPoint postupujte podľa pokynov na obrazovke.
Výmena protišmykovej čiapočky na ukazovacej páčke Poznámka: Uistite sa, že sú na novej čiapočky drážky
a .

Používanie zariadenia trackpad

Celý povrch zariadenia trackpad je citlivý na dotyky a pohyby prstov. Zariadenie trackpad môžete použiť na vykonávanie všetkých funkcií tradičnej myši, ako je ukazovanie, klikanie a posúvanie.
Kapitola 2. Začíname pracovať s počítačom 23
Používanie zariadenia trackpad
1. Ľavá zóna na klikanie
Stlačením sa vyberie alebo otvorí položka.
Kliknutie ľavým tlačidlom môžete vykonať aj ťuknutím na ktorékoľvek miesto na povrchu zariadenia trackpad jedným prstom.
2. Pravá zóna na klikanie
Stlačením sa zobrazí kontextová ponuka.
Kliknutie pravým tlačidlom môžete vykonať aj ťuknutím na ktorékoľvek miesto na povrchu zariadenia trackpad dvoma prstami.
Používanie dotykových gest
Ťuknutie
Ťuknutím na ktorékoľvek miesto na zariadení trackpad jedným prstom vyberiete alebo otvoríte požadovanú položku.
Ťuknutie dvoma prstami
Ťuknutím dvoma prstami na ktorékoľvek miesto na zariadení trackpad zobrazíte kontextovú ponuku.
24 Používateľská príručka T14 Gen 1, T15 Gen 1, P14s Gen 1 a P15s Gen 1
Loading...
+ 108 hidden pages