LENOVO ThinkPad SL510 User Manual [fr]

Page 1
ThinkPad SL410, L410, SL510 et L510 Guide de maintenance et d’identification des incidents
Page 2
Important
Avant d’utiliser le présent document et le produit associé, prenez connaissance des informations suivantes :
v Informations du manuel Consignes de sécurité et déclaration de garantie fourni avec le présent manuel. v Informations relatives aux fonctions sans fil disponibles en ligne dans Access Help et dans l’Annexe C,
«Remarques», à la page 19 du présent document.
Les documents Consignes de sécurité et déclaration de garantie et Notice relative à la réglementation ont été chargés sur le site Web. Pour les consulter, accédez à http://www.lenovo.com/think/support et cliquez sur Troubleshooting, puis sur User’s guides and manuals.
Première édition - Juillet 2009
© Copyright Lenovo 2009.
© Lenovo 2009
Page 3
Table des matières
Avis aux lecteurs canadiens ......v
Chapitre 1. Recherche d’informations . . . 1
Lenovo ThinkVantage Toolbox (Lenovo System
Toolbox)..............1
Chapitre 2. Résolution des incidents . . . 3
Diagnostic des incidents ........3
Identification des incidents à l’aide de Lenovo ThinkVantage Toolbox (Lenovo
System Toolbox) ..........3
Identification des incidents à l’aide de PC-Doctor via l’espace de travail Rescue
and Recovery ...........4
Chapitre 3. Assistance et services ....5
Assistance et services .........5
Assistance sur le Web .........5
Appel au centre de support .......6
Assistance internationale ........7
Liste de numéros de téléphone internationaux 8
Annexe A. Informations relatives à la
Garantie .............13
Types de services prévus par la garantie . . 13
Annexe B. Unités remplaçables par
l’utilisateur (CRU) .........17
Annexe C. Remarques ........19
Remarques ............19
Notice relative à la classification pour
l’exportation ...........20
Electronic emissions notices .......20
Federal Communications Commission
(FCC) Declaration of Conformity ....20
Industry Canada Class B emission
compliance statement ........21
Avis de conformité à la réglementation
d’Industrie Canada.........21
Directive de l’Union européenne relative à
la conformité électromagnétique ....21
Avis de conformité à la Directive 2004/108/CE du Parlement européen et du
Conseil (EN 55022) pour la classe B . . . 22
Déclarations DEEE de l’UE .......23
Informations sur les modèles ENERGY STAR 24 Remarque pour les informations
réglementaires ...........26
Marques .............27
© Copyright Lenovo 2009 iii
Page 4
iv ThinkPad SL410, L410, SL510 et L510 - Guide de maintenance et d’identification des incidents
Page 5
Avis aux lecteurs canadiens
Le présent document a été traduit en France. Voici les principales différences et particularités dont vous devez tenir compte.
Illustrations
Les illustrations sont fournies à titre d’exemple. Certaines peuvent contenir des données propres à la France.
Terminologie
La terminologie des titres peut différer d’un pays à l’autre. Reportez-vous au tableau ci-dessous, au besoin.
France Canada
ingénieur commercial représentant agence commerciale succursale ingénieur technico-commercial informaticien inspecteur technicien du matériel
Claviers
Les lettres sont disposées différemment : le clavier français est de type AZERTY, et le clavier français-canadien, de type QWERTY.
Paramètres canadiens
Au Canada, on utilise :
v les pages de codes 850 (multilingue) et 863 (français-canadien), v le code pays 002, v le code clavier CF.
Nomenclature
Les touches présentées dans le tableau d’équivalence suivant sont libellées différemment selon qu’il s’agit du clavier de la France, du clavier du Canada ou du clavier des États-Unis. Reportez-vous à ce tableau pour faire correspondre les touches françaises figurant dans le présent document aux
© Copyright Lenovo 2009 v
Page 6
touches de votre clavier.
Recommandations à l’utilisateur
Ce matériel utilise et peut émettre de l’énergie radiofréquence. Il risque de parasiter les communications radio et télévision s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions du constructeur (instructions d’utilisation, manuels de référence et manuels d’entretien).
Si cet équipement provoque des interférences dans les communications radio ou télévision, mettez-le hors tension puis sous tension pour vous en assurer. Il est possible de corriger cet état de fait par une ou plusieurs des mesures suivantes :
v Réorienter l’antenne réceptrice ; v Déplacer l’équipement par rapport au récepteur ; v Éloigner l’équipement du récepteur ;
vi ThinkPad SL410, L410, SL510 et L510 - Guide de maintenance et d’identification des incidents
Page 7
v Brancher l’équipement sur une prise différente de celle du récepteur pour
que ces unités fonctionnent sur des circuits distincts ;
v S’assurer que les vis de fixation des cartes et des connecteurs ainsi que les
fils de masse sont bien serrés ;
v Vérifier la mise en place des obturateurs sur les connecteurs libres.
Si vous utilisez des périphériques non Lenovo avec cet équipement, nous vous recommandons d’utiliser des câbles blindés mis à la terre, à travers des filtres si nécessaire.
En cas de besoin, adressez-vous à votre détaillant.
Le fabricant n’est pas responsable des interférences radio ou télévision qui pourraient se produire si des modifications non autorisées ont été effectuées sur l’équipement.
L’obligation de corriger de telles interférences incombe à l’utilisateur.
Au besoin, l’utilisateur devrait consulter le détaillant ou un technicien qualifié pour obtenir de plus amples renseignements.
Brevets
Lenovo peut détenir des brevets ou des demandes de brevet couvrant les produits mentionnés dans le présent document. La remise de ce document ne vous donne aucun droit de licence sur ces brevets ou demandes de brevet. Si vous désirez recevoir des informations concernant l’acquisition de licences, veuillez en faire la demande par écrit à l’adresse suivante :
Lenovo (United States), Inc. 1009 Think Place - Building One Morrisville, NC 27560 Etats-Unis Attention: Lenovo Director of Licensing
Assistance téléphonique
Pour toute question ou pour obtenir de l’assistance, veuillez composer le 1 866 428-4465.
Avis aux lecteurs canadiens vii
Page 8
viii ThinkPad SL410, L410, SL510 et L510 - Guide de maintenance et d’identification des incidents
Page 9
Chapitre 1. Recherche d’informations
Lenovo ThinkVantage Toolbox (Lenovo System Toolbox)
Lenovo ThinkVantage Toolbox (Lenovo System Toolbox sous Windows Vista et Windows XP) est un programme de diagnostic conçu pour s’exécuter sous Windows. Il permet d’afficher la liste des symptômes typiques des incidents (avec leurs solutions) et propose des fonctions de notification automatique, d’assistance informatique, de diagnostic avancé et d’historique des diagnostics.
Pour en savoir plus sur l’identification des incidents, voir «Identification des incidents à l’aide de Lenovo ThinkVantage Toolbox (Lenovo System Toolbox)», à la page 3.
Pour démarrer ce programme, procédez comme suit :
Sous Windows 7 :
Pendant que le système d’exploitation Windows est en cours de fonctionnement, appuyez sur le bouton ThinkVantage.
Sous Windows Vista et Windows XP :
1. Cliquez sur Démarrer.
2. Sélectionnez Tous les programmes, Lenovo Services, puis cliquez sur
Lenovo System Toolbox.
Si Lenovo ThinkVantage Toolbox (Lenovo System Toolbox) n’est pas installé sur l’ordinateur, accédez à la page http://www.lenovo.com/think/support, cliquez sur Downloads and drivers, et suivez les instructions qui s’affichent.
Pour plus d’informations sur ce programme, consultez l’aide du programme.
© Copyright Lenovo 2009 1
Page 10
2 ThinkPad SL410, L410, SL510 et L510 - Guide de maintenance et d’identification des incidents
Page 11
Chapitre 2. Résolution des incidents
Remarque : Si votre système fonctionne et que Access Help est accessible, consultez Access Help.
Diagnostic des incidents
En cas d’incidents liés à l’utilisation de votre ordinateur, suivez la procédure ci-dessous comme point de départ pour les résoudre.
v Si le système d’exploitation démarre, voir «Identification des incidents à
l’aide de Lenovo ThinkVantage Toolbox (Lenovo System Toolbox)».
v Si le système d’exploitation ne démarre pas, voir «Identification des
incidents à l’aide de PC-Doctor via l’espace de travail Rescue and Recovery», à la page 4.
Identification des incidents à l’aide de Lenovo ThinkVantage Toolbox (Lenovo System Toolbox)
Si l’ordinateur ne fonctionne pas correctement, Lenovo ThinkVantage Toolbox (Lenovo System Toolbox) vous permettra peut-être d’identifier l’incident en testant l’ordinateur.
Pour démarrer ce programme, procédez comme suit :
Sous Windows 7 :
Pendant que le système d’exploitation Windows est en cours de fonctionnement, appuyez sur le bouton ThinkVantage.
Sous Windows Vista et Windows XP :
1. Cliquez sur Démarrer.
2. Sélectionnez Tous les programmes, Lenovo Services, puis cliquez sur
Lenovo System Toolbox.
Pour plus d’informations sur ce programme, consultez l’aide du programme.
Un test peut prendre plusieurs minutes. Vérifiez que vous avez suffisamment de temps pour l’exécuter en totalité ; vous ne devez pas l’interrompre. Si vous envisagez de prendre contact avec le Centre de support, pensez à imprimer le journal du test pour pouvoir fournir rapidement les informations nécessaires.
© Copyright Lenovo 2009 3
Page 12
Identification des incidents à l’aide de PC-Doctor via l’espace de travail Rescue and Recovery
Vous pouvez diagnostiquer le système sans démarrer le système d’exploitation en utilisant PC-Doctor via l’espace de travail Rescue and Recovery.
Pour exécuter PC-Doctor, procédez comme suit :
1. Eteignez votre ordinateur, puis rallumez-le.
2. Lorsque le logo ThinkPad apparaît, appuyez immédiatement sur le bouton
ThinkVantage. L’espace de travail Rescue and Recovery s’affiche.
3. Cliquez sur l’option permettant d’effectuer un diagnostic matériel.
Pour plus d’informations sur PC-Doctor, consultez l’aide du programme.
4 ThinkPad SL410, L410, SL510 et L510 - Guide de maintenance et d’identification des incidents
Page 13
Chapitre 3. Assistance et services
Assistance et services
Si vous souhaitez obtenir de l’aide, bénéficier de l’assistance technique ou simplement obtenir des informations complémentaires sur les ordinateurs portables ThinkPad, Lenovo met à votre disposition un grand nombre de ressources. La présente section contient des informations sur les ressources à consulter pour obtenir des informations complémentaires sur les ordinateurs portables ThinkPad, les actions à effectuer en cas d’incident sur votre ordinateur et les personnes à contacter pour obtenir une assistance technique, si besoin.
Les Service Packs Microsoft constituent la source logicielle la plus actualisée pour les mises à jour de produits Windows. Ils peuvent être téléchargés à partir du Web (des frais de connexion peuvent être appliqués) ou sont disponibles sur disque. Pour plus d’informations et connaître des liens connexes, visitez le site Web de Microsoft à l’adresse http:// www.microsoft.com. Lenovo offre une assistance technique pour l’installation des Service Packs des produits préinstallés par Lenovo suivants : Microsoft et Windows. Pour plus d’informations, prenez contact avec le Centre de support dont vous trouverez le(s) numéro(s) de téléphone dans «Liste de numéros de téléphone internationaux», à la page 8. Des frais sont parfois appliqués.
Assistance sur le Web
Le site Web de Lenovo contient des informations à jour concernant les ordinateurs portables ordinateur portable ThinkPad et le service d’assistance. La page d’accueil du site Web Personal Computing est accessible à l’adresse suivante : http://www.lenovo.com/think.
Vous trouverez des informations concernant l’assistance pour votre ordinateur portable ordinateur portable ThinkPad à l’adresse suivante : http://www.lenovo.com/think/support. Effectuez des recherches sur ce site Web pour résoudre des incidents, chercher de nouvelles manières d’utiliser votre ordinateur portable ordinateur portable ThinkPad et en savoir plus sur les options permettant de faciliter votre travail.
© Copyright Lenovo 2009 5
Page 14
Appel au centre de support
Si vous n’êtes pas parvenu à résoudre l’incident, pendant la période de garantie, vous pouvez bénéficier d’une assistance gratuite en téléphonant au Centre de support. Les services suivants sont disponibles pendant la période de garantie :
v Identification d’incidents - Des techniciens sont à votre disposition pour
vous aider à déterminer si l’incident est d’origine matérielle et à le résoudre.
v Réparation de matériel Lenovo - Si l’incident est d’origine matérielle et que
votre produit est encore couvert par la garantie Lenovo, vous pouvez bénéficier des services de nos spécialistes de la maintenance.
v Modification technique (EC) - Il est parfois nécessaire d’effectuer des
modifications sur un produit, après qu’il a été vendu. Lenovo ou votre revendeur, s’il est agréé par Lenovo, effectue les modifications techniques (EC) précises qui correspondent à votre matériel.
Les éléments suivants ne sont pas couverts par la garantie : v Remplacement ou utilisation de pièces qui ne sont pas fabriquées par ou
pour Lenovo ou de pièces qui ne sont pas couvertes par la garantie
Remarque : Toutes les pièces garanties sont identifiées par une chaîne de 7 caractères au format FRU XXXXXXX.
v Identification des causes d’incident logiciel v Configuration du BIOS lors d’une installation ou d’une mise à niveau v Changements, modifications ou mises à niveau de pilotes de périphérique v Installation et maintenance de systèmes d’exploitation réseau (NOS) v Installation et maintenance de programmes d’application
Pour déterminer si votre machine est sous garantie et à quelle date cette garantie arrive à échéance, rendez-vous à l’adresse http://www.lenovo.com/ think/support, cliquez sur Warranty, puis suivez les instructions qui s’affichent à l’écran.
Pour plus d’informations sur les dispositions relatives à la Garantie Lenovo applicable à votre matériel Lenovo, consultez le chapitre 3, Informations relatives à la Garantiedu manuel Consignes de sécurité et déclaration de garantie fourni avec votre matériel Lenovo.
Lors de l’appel, restez si possible à proximité de votre ordinateur au cas où le technicien devrait vous fournir des indications permettant de résoudre l’incident. Vérifiez que vous avez téléchargé les dernières mises à jours pour les pilotes et le système, exécutez les tests de diagnostic et enregistrez les informations obtenues avant d’appeler.
6 ThinkPad SL410, L410, SL510 et L510 - Guide de maintenance et d’identification des incidents
Page 15
Avant d’appeler notre service d’assistance, veuillez vous munir des informations suivantes :
v Type et modèle de la machine v Numéros de série de votre ordinateur, de votre écran et des autres
composants, ou votre preuve d’achat
v Description de l’incident v Formulation exacte des éventuels messages d’erreur v Informations liées à la configuration matérielle et logicielle du système
Les numéros de téléphone des Centre de support sont indiqués dans la section «Liste de numéros de téléphone internationaux», à la page 8 du présent guide.
Remarque : Ces numéros de téléphone sont susceptibles d’être modifiés sans préavis. Pour la liste à jour des numéros de téléphone des Centre de support et les heures d’ouverture, rendez-vous sur le site Web du support à l’adresse http://www.lenovo.com/support/phone. Si le numéro de votre pays ou de votre région n’y figure pas, prenez contact avec votre revendeur Lenovo ou votre partenaire commercial Lenovo.
Assistance internationale
Si vous voyagez avec votre ordinateur ou le réimplantez dans un pays où votre machine ThinkPad est commercialisée, il est possible que vous puissiez bénéficier du service de garantie internationale, qui vous permet de bénéficier du service de garantie pendant toute la période couverte par cette dernière. Ce service peut être effectué par des prestataires de services ou par un revendeur agréé.
Les méthodes de maintenance et les procédures varient selon les pays. En outre, certains services peuvent ne pas être disponibles dans certains pays. Le service de garantie international est fourni selon la méthode de maintenance (sur site, dépôt, retour en atelier) proposée dans le pays dans lequel vous vous trouvez. Il est possible que les centres de maintenance de certains pays ne puissent pas intervenir sur tous les modèles d’un type de machine particulier. Dans certains pays, également, des frais et des restrictions peuvent s’appliquer au moment de l’opération de maintenance.
Pour savoir si votre ordinateur est éligible pour le service de garantie internationale et afficher la liste des pays dans lesquels ce service est disponible, rendez-vous à l’adresse http://www.lenovo.com/think/support, cliquez sur Warranty, puis suivez les instructions qui s’affichent à l’écran.
Chapitre 3. Assistance et services 7
Page 16
Liste de numéros de téléphone internationaux
Les numéros de téléphone sont susceptibles d’être modifiés sans préavis. La liste est mise à jour sur le site suivant : http://www.lenovo.com/support/ phone.
Pays Numéro de téléphone
Afrique Afrique : +44 (0)1475-555-055
Allemagne 01805-004618(allemand) Argentine 0800-666-0011 (espagnol) Australie 131-426 (anglais) Autriche 0043-0810-100654 (service de garantie et support)
Belgique 02-225-3611 (service de garantie et support)
Bolivie 0800-10-0189 (espagnol) Brésil Région de Sao Paulo : (11) 3889-8986
Brunei 801-1041
Canada 1-800-565-3344
Caraïbes (Bermudes, Jamaïque et Tortola)
Chili 800-361-213
Chine Support technique
Chine (R.A.S de Hong-Kong)
Afrique du Sud : +27-11-3028888 et 0800110756 Afrique centrale : Prenez contact avec le partenaire commercial Lenovo le plus proche
(allemand)
(néerlandais, français)
En dehors de la région de Sao Paulo : 0800-701-4815 (portugais brésilien)
(anglais, malais)
(anglais, français) 1-877-426-7378 (anglais)
188-800-442-488 (appel gratuit) (espagnol)
800-990-8888 86-10-58851110 (mandarin)
ThinkPad (assistance technique par téléphone) :
2516-3939 (Hong Kong)
Service d’assistance ThinkPad :
2825-6580 (Hong Kong)
PC familial multimédia :
800-938-228 (Hong Kong)
(cantonais, anglais, mandarin)
8 ThinkPad SL410, L410, SL510 et L510 - Guide de maintenance et d’identification des incidents
Page 17
Pays Numéro de téléphone
Chine (R.A.S de Macao)
ThinkPad (assistance technique par téléphone) :
0800-839 (Macao)
Service d’assistance ThinkPad :
2871-5399 (Macao)
PC familial multimédia :
0800-336 (Macao)
(cantonais, anglais, mandarin) Chypre +357-22-841100 Colombie 1-800-912-3021 (espagnol) Corée 1588-6782 (coréen) Costa Rica 0-800-011-1029 (espagnol) Croatie 0800-0426 Danemark 7010-5150 (service de garantie et support)
(danois) Egypte +202-35362525 El Salvador 800-6264 (espagnol) Equateur 1-800-426911 (espagnol) Espagne 91-714-7983
0901-100-000
(espagnol) Estonie + 372 66 00 800
+372 6776793 Etats-Unis 1-800-426-7378 (anglais) Finlande +358-800-1-4260 (service de garantie et support)
(finnois) France Matériel 0810-631-213 (service de garantie et support)
Logiciel 0810-631-020 (service de garantie et support)
(français) Grèce +30-210-680-1700 Guatemala 1800-624-0051 (espagnol) Honduras Tegucigalpa : 232-4222
San Pedro Sula : 552-2234
(espagnol) Hongrie + 36 1 3825716
+ 36 1 3825720
(anglais, hongrois)
Chapitre 3. Assistance et services 9
Page 18
Pays Numéro de téléphone
Inde 1800-425-2666
Indonésie 021 5238 823
Irlande 01-881-1444 (service de garantie et support)
Israël Service d’assistance de Givat Shmuel : +972-3-531-3900
Italie +39-800-820094 (service de garantie et support)
Japon Numéro vert pour les produits ThinkPad : 0120-20-5550
Lettonie +371 7070360 Lituanie +370 5 278 66 00 Luxembourg +352-360-385-343 (français) Malaisie 1800-88-1889 (Numéro local uniquement)
Malte +35621445566 Mexique 001-866-434-2080 (espagnol) Moyen Orient +44(0)1475-555-055 Nicaragua 001-800-220-1830 (espagnol) Norvège 8152-1550 (service de garantie et support)
Nouvelle-Zélande 0800-733-222 (anglais) Panama 206-6047
ou +91-80-2535-9182 (anglais)
001-803-606-282 (Numéro local uniquement) +603 8315 6859 (SDA)
(anglais, indonésien)
(anglais)
(hébreu, anglais)
(italien)
Pour l’international : +81-46-266-4716 (japonais, anglais)
Lorsque vous appelez les numéros ci-dessus, vous êtes accueilli par un message en japonais. Pour obtenir un support téléphonique en anglais, veuillez attendre la fin du message automatique en japonais, un opérateur vous répondra. Dites English support please,et votre appel sera transmis à un opérateur anglophone.
+603 8315 6855 (SDA) (anglais, malais)
(norvégien)
001-866-434-2080 (Lenovo Centre de support- appel gratuit) (espagnol)
10 ThinkPad SL410, L410, SL510 et L510 - Guide de maintenance et d’identification des incidents
Page 19
Pays Numéro de téléphone
Pays-Bas +31-20-514-5770 (néerlandais) Pérou 0-800-50-866 (espagnol) Philippines 1800-1601-0033 (Numéro local uniquement)
+603 8315 6858 (SDA)
(anglais, filipino) Pologne +48 22 760-73-00 (polonais) Portugal +351 21 892 7046 (portugais) République
1-866-434-2080 (espagnol) dominicaine
République tchèque +420-2-7213-1316 Roumanie +4-021-224-4015 Royaume-Uni 08705-500-900 (service de garantie et support standard)
(anglais) Russie Moscou : +7 (495) 258 6300
Appel gratuit : 8 800 200 6300
(russe) Singapour 800 6011 343 (Numéro local uniquement)
+603 8315 6856 (SDA)
(anglais) Slovaquie +421-2-4954-5555 Slovénie +386-1-200-50-60 (slovène) Sri Lanka +9411 2493547
+9411 2493548
(anglais) Suède 077-117-1040 (service de garantie et support)
(suédois) Suisse 0800-55-54-54 (service de garantie et support)
(allemand, français, italien) Taïwan 886-2-8723-9799
ou
0800-000-700
(mandarin) Thaïlande 1-800-060-066 (Numéro local uniquement)
66 2273 4088
+603 8315 6857 (SDA)
(thaï, anglais) Trinité-et-Tobago 1-800-645-3330 (anglais) Turquie 00800-4463-2041 (turc) Uruguay 000-411-005-6649 (espagnol)
Chapitre 3. Assistance et services 11
Page 20
Pays Numéro de téléphone
Venezuela 0-800-100-2011 (espagnol) Vietnam Régions du nord et Hanoï :
844 3 946 2000 ou 844 3 942 6457
Régions du sud et Ho-Chi-Minh-Ville :
848 3 829 5160 ou 844 3 942 6457
(vietnamien, anglais)
12 ThinkPad SL410, L410, SL510 et L510 - Guide de maintenance et d’identification des incidents
Page 21
Annexe A. Informations relatives à la Garantie
La présente annexe contient des informations relatives à la Garantie applicable à votre matériel Lenovo, y compris la période de Garantie et le type de service de Garantie fourni. Pour plus d’informations sur les dispositions relatives à la Garantie Lenovo applicable à votre matériel Lenovo, consultez le chapitre 3, Informations relatives à la Garantie du manuel Consignes de sécurité et déclaration de garantie fourni avec votre matériel Lenovo.
Type de machine
2842, 2847, 2874, 2875
2873, 2931 Australie Pièces et main d’oeuvre - 3 ans 3
Pays ou Région d’acquisition
Australie Pièces et main d’oeuvre-1an 3
Autres Pièces et main d’oeuvre-1an 4
Autres Pièces et main d’oeuvre - 3 ans 4
Types de services prévus par la garantie
1. Service CRU (unité remplaçable par l’utilisateur)
Votre Prestataire de Services vous envoie les CRU afin que vous les installiez. Les informations sur les CRU et les instructions de remplacement sont fournies avec le produit et sont disponibles auprès de Lenovo à tout moment sur simple demande. Les CRU faciles à installer sont appelées CRU en libre service, alors que les CRU optionnelles nécessitent quelques compétences techniques et un outillage approprié. L’installation des CRU en libre service est sous votre responsabilité. Vous pouvez demander qu’un Prestataire de Services installe des CRU optionnelles, dans le cadre de l’un des autres types de service de garantie prévus pour votre produit. Une offre de services optionnelle peut être souscrite auprès de Lenovo pour que Lenovo installe des CRU en libre service. Vous pourrez trouver une liste de CRU ainsi que leur désignation dans la publication envoyée avec votre produit ou à l’adresse
Période de garantie Types de
services prévus par la garantie
Bloc de batteries-1an 1
Bloc de batteries-1an 1
Bloc de batteries-1an 1
Bloc de batteries-1an 1
© Copyright Lenovo 2009 13
Page 22
http://www.lenovo.com/CRUs. Les instructions de retour d’une CRU défectueuse, le cas échéant, seront fournies avec les éléments livrés avec la CRU de remplacement. Lorsque le retour de l’unité défectueuse est requis :
1) des instructions de retour, une étiquette de renvoi prépayée et un conteneur sont fournis avec la CRU de remplacement ; et 2) la CRU de remplacement peut vous être facturée si votre Prestataire de Services ne reçoit pas la CRU défectueuse dans un délai de trente (30) jours à compter de votre réception de l’unité de remplacement.
2. Service sur site
Votre Prestataire de Services doit réparer ou remplacer le produit sur votre site. Vous devez mettre à disposition une zone de travail appropriée permettant le démontage et le remontage du produit Lenovo. Pour certains produits nécessitant des réparations spécifiques, votre Prestataire de Services peut être amené à envoyer le produit à un centre de services désigné.
3. Service de collecte ou de dépôt
Votre produit sera réparé ou remplacé dans un centre de services désigné, le transport étant organisé par votre Prestataire de Services. Vous êtes responsable de la déconnexion du produit. Un conteneur d’expédition vous sera fourni afin que vous puissiez renvoyer le produit au centre de services désigné. Un transporteur collectera votre produit et le livrera au centre de services désigné. A la suite de la réparation ou du remplacement du produit, le centre de services organisera la livraison en retour à votre site.
4. Service de livraison ou d’expédition par le client
Votre produit sera réparé ou remplacé dans un centre de services désigné, le transport étant organisé par vous-même. Vous êtes responsable de la livraison ou de l’envoi par la poste, comme indiqué par votre Prestataire de Services, (prépayé par vos soins sauf indication contraire), du produit correctement emballé, à un site désigné. Une fois que le produit aura été réparé ou remplacé, il sera à votre disposition pour retrait. En cas de non retrait du produit, votre Prestataire de Services peut être amené à disposer du produit de la manière qu’il estime la plus appropriée. Pour le service postal, le produit vous sera renvoyé aux frais de Lenovo, sauf indication contraire de votre Prestataire de Services.
5. Service de remplacement du produit
Lenovo vous enverra un produit de remplacement à votre adresse. L’installation et la vérification de son fonctionnement relève de votre responsabilité. Le produit remplacé devient la propriété de Lenovo et le produit de remplacement, la vôtre. Vous devez retourner à Lenovo le produit défectueux dans l’emballage utilisé pour le produit de remplacement. Les frais de transport dans les deux sens sont à la charge d’Lenovo. Si vous n’utilisez pas l’emballage du produit de remplacement reçu pour retourner le produit, vous pourrez être tenu responsable
14 ThinkPad SL410, L410, SL510 et L510 - Guide de maintenance et d’identification des incidents
Page 23
d’éventuels dommages subis par le produit défectueux lors du transport. Le produit de remplacement peut vous être facturé si Lenovo ne reçoit pas le produit défectueux dans un délai de trente (30) jours à compter de la réception du produit de remplacement.
Annexe A. Informations relatives à la Garantie 15
Page 24
16 ThinkPad SL410, L410, SL510 et L510 - Guide de maintenance et d’identification des incidents
Page 25
Annexe B. Unités remplaçables par l’utilisateur (CRU)
Les unités remplaçables par l’utilisateur (CRU) sont des composants pouvant être mis à niveau ou remplacés par le client. Il existe deux types de CRU : les CRU en libre service et les CRU optionnelles. Les CRU en libre service sont faciles à installer. Elles sont autonomes, verrouillées ou requièrent simplement un tournevis pour retirer deux vis maximum. Les CRU optionnelles, quant à elles, nécessitent quelques compétences techniques et, parfois, un outillage approprié. Ces deux types de CRU peuvent par contre être retirées et remplacées par le client sans aucun risque.
La responsabilité du remplacement des CRU en libre service incombe aux utilisateurs. Les CRU optionnelles peuvent être remplacées et installées par les utilisateurs ou par un technicien de maintenance Lenovo au cours de la période de garantie.
Les ordinateurs portables Lenovo contiennent des CRU en libre service et optionnelles :
v CRU en libre service : ces CRU se débranchent ou ne sont fixées que par
deux vis maximum. Le bloc d’alimentation, le cordon d’alimentation, la batterie et le disque dur sont des unités CRU de ce type. Certains produits peuvent comporter d’autres composants considérés comme des CRU, tels que les modules de mémoire, les cartes sans fil, les claviers et les repose-mains.
v CRU optionnelles : ces CRU sont des composants isolés au sein de
l’ordinateur, dissimulés par un panneau d’accès généralement fixé par plus de deux vis. Une fois le panneau retiré, la CRU est visible. Les deux types de CRU sont présentées dans le tableau qui se trouve à la page suivante.
Le programme en ligne Access Help et le site de support Internet Lenovo http://www.lenovo.com/CRUs fournissent des instructions sur le remplacement des CRU en libre service ou optionnelles. Pour lancer Access Help, cliquez sur Démarrer, Tous les programmes, ThinkVantage, puis sélectionnez Access Help. Le site de support Internet Lenovo, http://www.lenovo.com/CRUs, propose trois options de recherche, à savoir, la détection automatique, la saisie du type de machine et une liste déroulante dans laquelle effectuer votre choix. En outre, le guide de maintenance et d’identification des incidents (le présent document) et le poster d’installation contiennent des instructions concernant certaines des CRU les plus importantes.
© Copyright Lenovo 2009 17
Page 26
Si vous ne pouvez pas accéder à ces instructions ou si vous ne parvenez pas à remplacer une CRU, vous pouvez utiliser les ressources supplémentaires suivantes :
v Le Centre de support. Pour connaître le numéro de téléphone du Centre de
support de votre pays ou région, voir «Liste de numéros de téléphone internationaux», à la page 8.
Remarque : Utilisez uniquement des composants fournis par Lenovo. Pour plus d’informations sur la garantie applicable aux CRU pour votre ordinateur, consultez le chapitre 3, Informations sur la garantie, du manuel Consignes de sécurité et déclaration de garantie.
Le tableau suivant répertorie les CRU de votre ordinateur et vous indique où trouver les instructions à suivre pour les remplacer.
Instructions d’installation
CRU en libre service
Bloc d’alimentation X Cordon d’alimentation
du bloc d’alimentation Capuchon TrackPoint X Batterie X X X Unité de disque optique X X Carte SIM X X
Unité de disque dur X X Module de mémoire X X Repose-mains X X Carte mini-PCI Express
pour réseau local/WiMAX sans fil
Carte mini-PCI Express pour réseau étendu sans fil
X
CRU optionnelles
Access Help Manuel Hardware
Maintenance en ligne
XX
XX
18 ThinkPad SL410, L410, SL510 et L510 - Guide de maintenance et d’identification des incidents
Page 27
Annexe C. Remarques
Remarques
Le présent document peut contenir des informations ou des références concernant certains produits, logiciels ou services Lenovo non annoncés dans ce pays. Pour plus de détails, référez-vous aux documents d’annonce disponibles dans votre pays, ou adressez-vous à votre partenaire commercial Lenovo. Toute référence à un produit, logiciel ou service Lenovo n’implique pas que seul ce produit, logiciel ou service puisse être utilisé. Tout autre élément fonctionnellement équivalent peut être utilisé, s’il n’enfreint aucun droit de Lenovo. Il est de la responsabilité de l’utilisateur d’évaluer et de vérifier lui-même les installations et applications réalisées avec des produits, logiciels ou services non expressément référencés par Lenovo.
Lenovo peut détenir des brevets ou des demandes de brevet couvrant les produits mentionnés dans le présent document. La remise de ce document ne vous donne aucun droit de licence sur ces brevets ou demandes de brevet. Si vous désirez recevoir des informations concernant l’acquisition de licences, veuillez en faire la demande par écrit à l’adresse suivante :
Lenovo (United States), Inc. 1009 Think Place - Building One Morrisville, NC 27560 U.S.A. Attention: Lenovo Director of Licensing
LE PRESENT DOCUMENT EST LIVRE «EN L’ETAT». LENOVO DECLINE TOUTE RESPONSABILITE, EXPLICITE OU IMPLICITE, RELATIVE AUX INFORMATIONS QUI Y SONT CONTENUES, Y COMPRIS EN CE QUI CONCERNE LES GARANTIES DE NON-CONTREFACON ET D’APTITUDE A L’EXECUTION D’UN TRAVAIL DONNE. Certaines juridictions n’autorisent pas l’exclusion des garanties implicites, auquel cas l’exclusion ci-dessus ne vous sera pas applicable.
Le présent document peut contenir des inexactitudes ou des coquilles. Ce document est mis à jour périodiquement. Chaque nouvelle édition inclut les mises à jour. Lenovo peut modifier sans préavis les produits et logiciels décrits dans ce document.
Les produits décrits dans le présent document ne doivent pas être utilisés dans le cadre d’une structure ou avec des équipements d’assistance respiratoire pour lesquels tout incident risquerait de provoquer des blessures corporelles ou la mort. Les informations contenues dans ce document
© Copyright Lenovo 2009 19
Page 28
n’affectent ni ne modifient les garanties ou les spécifications des produits Lenovo. Rien dans ce document ne doit être considéré comme une licence ou une garantie explicite ou implicite en matière de droits de propriété intellectuelle de Lenovo ou de tiers. Toutes les informations contenues dans ce document ont été obtenues dans des environnements spécifiques et sont présentées en tant qu’illustration. Les résultats peuvent varier selon l’environnement d’exploitation utilisé.
Lenovo pourra utiliser ou diffuser, de toute manière qu’elle jugera appropriée et sans aucune obligation de sa part, tout ou partie des informations qui lui seront fournies.
Les références à des sites Web non-Lenovo sont fournies à titre d’information uniquement et n’impliquent en aucun cas une adhésion aux données qu’ils contiennent. Les éléments figurant sur ces sites Web ne font pas partie des éléments du présent produit Lenovo et l’utilisation de ces sites relève de votre seule responsabilité.
Les données de performance indiquées dans ce document ont été déterminées dans un environnement contrôlé. Par conséquent, les résultats peuvent varier de manière significative selon l’environnement d’exploitation utilisé. Certaines mesures évaluées sur des systèmes en cours de développement ne sont pas garanties sur tous les systèmes disponibles. En outre, elles peuvent résulter d’extrapolations. Les résultats peuvent donc varier. Il incombe aux utilisateurs de ce document de vérifier si ces données sont applicables à leur environnement d’exploitation.
Notice relative à la classification pour l’exportation
Le présent produit est soumis aux réglementations EAR (Export Administration Regulations) américaines et dispose d’un numéro ECCN qui est 4A994.b. Il peut être réexporté dans tous les pays, à l’exception de ceux figurant sur la liste EAR E1 des pays touchés par un embargo.
Electronic emissions notices
The following information refers to ThinkPad SL410, L410, SL510 et L510, machine type 2842, 2847, 2873, 2874, 2875 et 2931.
Federal Communications Commission (FCC) Declaration of Conformity
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular
20 ThinkPad SL410, L410, SL510 et L510 - Guide de maintenance et d’identification des incidents
Page 29
installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
v Reorient or relocate the receiving antenna. v Increase the separation between the equipment and receiver. v Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to
which the receiver is connected.
v Consult an authorized dealer or service representative for help.
Lenovo is not responsible for any radio or television interference caused by using other than specified or recommended cables and connectors or by unauthorized changes or modifications to this equipment. Unauthorized changes or modifications could void the user’s authority to operate the equipment.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Responsible party:
Lenovo (United States) Incorporated 1009 Think Place - Building One Morrisville, NC 27560 Telephone: 1-919-294-5900
Industry Canada Class B emission compliance statement
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Avis de conformité à la réglementation d’Industrie Canada
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Directive de l’Union européenne relative à la conformité électromagnétique
Le présent produit satisfait aux exigences de protection énoncées dans la directive 2004/108/CE du Conseil concernant le rapprochement des législations des Etats membres relatives à la compatibilité électromagnétique. Lenovo décline toute responsabilité en cas de non-respect de cette directive
Annexe C. Remarques 21
Page 30
résultant d’une modification non recommandée du produit, y compris l’installation de cartes en option non Lenovo.
Ce produit respecte les limites des caractéristiques d’immunité des appareils de traitement de l’information définies par la classe B de la norme européenne EN 55022 (CISPR 22). La conformité aux spécifications de la classe B offre une garantie acceptable contre les perturbations avec les appareils de communication agréés, dans les zones résidentielles.
Avis de conformité à la Directive 2004/108/CE du Parlement européen et du Conseil (EN 55022) pour la classe B
Deutschsprachiger EU Hinweis
Hinweis für Geräte der Klasse B EU-Richtlinie zur Elektromagnetischen Verträglichkeit
Dieses Produkt entspricht den Schutzanforderungen der EU-Richtlinie 2004/108/EG (früher 89/336/EWG) zur Angleichung der Rechtsvorschriften über die elektromagnetische Verträglichkeit in den EU-Mitgliedsstaaten und hält die Grenzwerte der EN 55022 Klasse B ein.
Um dieses sicherzustellen, sind die Geräte wie in den Handbüchern beschrieben zu installieren und zu betreiben. Des Weiteren dürfen auch nur von der Lenovo empfohlene Kabel angeschlossen werden. Lenovo übernimmt keine Verantwortung für die Einhaltung der Schutzanforderungen, wenn das Produkt ohne Zustimmung der Lenovo verändert bzw. wenn Erweiterungskomponenten von Fremdherstellern ohne Empfehlung der Lenovo gesteckt/eingebaut werden.
Deutschland:
Einhaltung des Gesetzes über die elektromagnetische Verträglichkeit von Geräten
Dieses Produkt entspricht dem “Gesetz über die elektromagnetische Verträglichkeit von Betriebsmitteln“ EMVG (früher “Gesetz über die elektromagnetische Verträglichkeit von Geräten“). Dies ist die Umsetzung der EU-Richtlinie 2004/108/EG (früher 89/336/EWG) in der Bundesrepublik Deutschland.
Zulassungsbescheinigung laut dem Deutschen Gesetz über die elektromagnetische Verträglichkeit von Betriebsmitteln, EMVG vom 20. Juli
22 ThinkPad SL410, L410, SL510 et L510 - Guide de maintenance et d’identification des incidents
Page 31
2007 (früher Gesetz über die elektromagnetische Verträglichkeit von Geräten), bzw. der EMV EG Richtlinie 2004/108/EC (früher 89/336/EWG), für Geräte der Klasse B.
Dieses Gerät ist berechtigt, in Übereinstimmung mit dem Deutschen EMVG das EG-Konformitätszeichen - CE - zu führen. Verantwortlich für die Konformitätserklärung nach Paragraf 5 des EMVG ist die Lenovo (Deutschland) GmbH, Gropiusplatz 10, D-70563 Stuttgart.
Informationen in Hinsicht EMVG Paragraf 4 Abs. (1) 4:
Das Gerät erfüllt die Schutzanforderungen nach EN 55024 und EN 55022 Klasse B.
Déclarations DEEE de l’UE
Le marquage Déchets d’Equipements Electriques et Electroniques (DEEE) s’applique uniquement aux pays de l’Union Européenne (UE) et à la Norvège. Les appareils sont marqués conformément à la Directive européenne 2002/96/CE en matière des Déchets d’Equipements Electriques et Electroniques (DEEE). Cette directive, applicable à l’ensemble de l’Union Européenne, concerne la collecte et le recyclage des appareils usagés. Cette marque est apposée sur différents produits pour indiquer que ces derniers ne doivent pas être jetés, mais récupérés en fin de vie, conformément à cette directive.
Les utilisateurs d’équipements électriques et électroniques portant la marque DEEE, conformément à l’Annexe IV de la Directive DEEE, ne doivent pas mettre au rebut ces équipements comme des déchets municipaux non triés, mais ils doivent utiliser la structure de collecte mise à leur disposition pour le retour, le recyclage et la récupération des déchets d’équipements électriques et électroniques afin de minimiser les effets potentiels de ces équipements électriques et électroniques sur l’environnement et la santé humaine en raison de la présence de substances dangereuses. Pour plus d’informations sur les DEEE, consultez le site http://www.lenovo.com/lenovo/environment.
Annexe C. Remarques 23
Page 32
Informations sur les modèles ENERGY STAR
ENERGY STAR est un programme commun à l’agence U.S. Environmental Protection Agency et au département U.S. Department of Energy destiné à réduire les coûts et à protéger l’environnement via l’utilisation de produits et l’application de pratiques efficaces au point de vue énergétique.
Lenovo est fier d’offrir à ses clients des produits portant le label ENERGY STAR. Le label ENERGY STAR apposé sur les ordinateurs Lenovo des types suivants signifie qu’ils ont été conçus et testés en conformité avec les impératifs du programme ENERGY STAR.
2842, 2847, 2873, 2874, 2875 et 2931
En utilisant des produits labellisés ENERGY STAR et en profitant des fonctions d’économie d’énergie de votre ordinateur, vous participez à l’effort de réduction de la consommation d’électricité. Une consommation réduite en électricité peut permettre des économies au niveau de votre budget, participe à la protection de l’environnement et réduit les émissions de gaz à effet de serre.
Pour plus d’informations sur ENERGY STAR, consultez le site Web suivant :
http://www.energystar.gov
24 ThinkPad SL410, L410, SL510 et L510 - Guide de maintenance et d’identification des incidents
Page 33
Lenovo vous encourage à utiliser l’énergie efficacement dans le cadre de vos opérations quotidiennes. Pour favoriser cette démarche, Lenovo a prédéfini les fonctions d’économie d’énergie suivantes afin qu’elles se déclenchent lorsque l’ordinateur a été inactif pendant une durée donnée :
Windows XP Windows 7 et Windows Vista
v Mode d’alimentation : Energy Star en
mode CA
Arrêt de l’écran : au bout de 10 minutes
Arrêt des disques durs : au bout de 15 minutes
Mise en veille du système : au bout de 25 minutes
Hibernation du système : jamais
v Mode de gestion de l’alimentation :
Energy Star en mode CA
Arrêt de l’écran : au bout de 10 minutes
Mise en veille de l’ordinateur : au bout de 25 minutes
Paramètres avancés d’alimentation :
- Arrêt des disques durs : au bout de 15 minutes
- Hibernation : jamais
Pour sortir l’ordinateur de veille (Windows 7 et Windows Vista) ou du mode de mise en veille du système (Windows XP), appuyez sur la touche Fn du clavier. Pour plus d’informations sur ces paramètres, consultez le système d’aide et de support de Windows.
La fonction Wake on LAN est activée lorsque votre ordinateur Lenovo vous est livré, et ce paramètre reste valide même lorsque l’ordinateur est en mode veille. Si vous n’avez pas besoin que la fonction Wake on LAN soit activée lorsque l’ordinateur est en mode veille, vous pouvez réduire la consommation électrique et prolonger la durée de veille en désactivant le mode veille de la fonction Wake on LAN. Pour modifier le paramètre de la fonction Wake on LAN, accédez au Gestionnaire de périphériques et procédez comme suit :
Sous Windows 7 et Windows Vista :
1. Cliquez sur Démarrer Panneau de configuration.
2. Cliquez sur Matériel et audio Gestionnaire de périphériques.
3. Dans la fenêtre du Gestionnaire de périphériques, développez Cartes
réseau.
4. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur votre périphérique de carte réseau, puis cliquez sur Propriétés.
5. Cliquez sur l’onglet Gestion de l’alimentation.
6. Décochez la case Autoriser ce périphérique à sortir l’ordinateur du mode
veille.
7. Cliquez sur OK.
Annexe C. Remarques 25
Page 34
Sous Windows XP :
1. Cliquez sur Démarrer Panneau de configuration.
2. Cliquez sur Performances et maintenance Système.
3. Cliquez sur l’onglet Matériel, puis sur Gestionnaire de périphériques.
4. Dans la fenêtre du Gestionnaire de périphériques, développez Cartes
réseau.
5. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur votre périphérique de carte réseau, puis cliquez sur Propriétés.
6. Cliquez sur l’onglet Gestion de l’alimentation.
7. Décochez la case Autoriser ce périphérique à sortir cet ordinateur de la
mise en veille.
8. Cliquez sur OK.
Remarque pour les informations réglementaires
La dernière Notice relative à la réglementation a été chargée sur le site Web. Pour la consulter, accédez à http://www.lenovo.com/think/support, cliquez sur Troubleshooting, puis sur User’s guides and manuals.
26 ThinkPad SL410, L410, SL510 et L510 - Guide de maintenance et d’identification des incidents
Page 35
Marques
Les termes qui suivent sont des marques de Lenovo aux Etats-Unis et/ou dans certains autres pays :
Lenovo Rescue and Recovery ThinkPad ThinkVantage TrackPoint
Wake on LAN est une marque d’International Business Machines Corporation aux Etats-Unis et/ou dans certains autres pays.
Microsoft, Windows et Windows Vista sont des marques de Microsoft
®
Corporation aux Etats-Unis et/ou dans certains autres pays.
Les autres noms de sociétés, de produits et de services peuvent appartenir à des tiers.
© Copyright Lenovo 2009 27
Page 36
28 ThinkPad SL410, L410, SL510 et L510 - Guide de maintenance et d’identification des incidents
Loading...