Avant d’utiliser le présent document et le produit associé, prenez connaissance des
informations générales figurant aux sections suivantes :
«Consignes de sécurité» à la page v
Annexe B, «Déclaration de Garantie IBM Z125-4753-07 11/2002», à la page 39
Annexe C, «Remarques», à la page 69
Première édition - mai 2004
PRESENT DOCUMENT EST LIVRE ″EN L’ETAT″. IBM DECLINE TOUTE
RESPONSABILITE, EXPRESSE OU IMPLICITE, RELATIVE AUX INFORMATIONS QUI
SONT CONTENUES, Y COMPRIS EN CE QUI CONCERNE LES GARANTIES DE
QUALITE MARCHANDE OU D’ADAPTATION A VOS BESOINS. Certaines juridictions
n’autorisent pas l’exclusion des garanties implicites, auquel cas l’exclusion ci-dessus ne
vous sera pas applicable.
document est mis à jour périodiquement. Chaque nouvelle édition inclut les mises à
jour. Les informations qui y sont fournies sont susceptibles d’être modifiées avant que les
produits décrits ne deviennent eux-mêmes disponibles. En outre, il peut contenir des
informations ou des références concernant certains produits, logiciels ou services non
annoncés dans ce pays. Cela ne signifie cependant pas qu’ils y seront annoncés.
Pour plus de détails, pour toute demande d’ordre technique, ou pour obtenir des
exemplaires de documents IBM, référez-vous aux documents d’annonce disponibles dans
votre pays, ou adressez-vous à votre partenaire commercial.
Vous pouvez également consulter les serveurs Internet suivants :
http://www.fr.ibm.com (serveur IBM en France)
http://www.can.ibm.com (serveur IBM au Canada)
http://www.ibm.com (serveur IBM aux Etats-Unis)
Compagnie
IBM France
Direction Qualité
Tour Descartes
92066 Paris-La Défense Cedex 50
Les informations qui suivent peuvent vous permettre d’utiliser en toute
sécurité votre PC IBM. Suivez toutes les instructions fournies avec votre
ordinateur et conservez-les. Les informations contenues dans le présent
document ne modifient en rien les dispositions de votre contrat d’achat ou de
Déclaration de garantie limitée IBM.
IBM accorde beaucoup d’importance à la sécurité des utilisateurs. Nos produits
sont développés avec un souci de sécurité et d’efficacité. Cependant, les PC
sont des dispositifs électroniques. Les cordons d’alimentation, les adaptateurs
d’alimentation, ainsi que d’autres dispositifs, peuvent créer des risques
potentiels pouvant provoquer des blessures physiques ou des dommages
matériels, en particulier en cas d’utilisation incorrecte. Afin de réduire ces
risques, suivez les instructions fournies avec le produit, tenez compte de tous
les avertissements mentionnés sur le produit ou signalés dans le mode
d’emploi et lisez attentivement les informations fournies dans le présent
document. Si vous suivez attentivement les instructions fournies dans le
présent document et avec le produit, vous pourrez vous protéger contre les
risques encourus et créer un environnement de travail plus sûr.
Remarque : Ces informations contiennent des références aux adaptateurs
d’alimentation et aux batteries. Les ordinateurs portables IBM comportent des
adaptateurs d’alimentation. Il en est de même pour certains produits IBM (tels
que les haut-parleurs ou les écrans) qui sont fournis avec des adaptateurs
d’alimentation externes. Si vous possédez ce type de produit, ces informations
vous concernent. En outre, votre ordinateur peut contenir une batterie interne
format bouton qui alimente votre horloge système, même lorsque l’ordinateur
est débranché. Les consignes de sécurité relatives aux batteries concernent donc
tous les ordinateurs.
Conditions nécessitant une intervention immédiate
produit peut être endommagé en raison d’une mauvaise utilisation ou
d’une négligence. Certains dommages matériels sont suffisamment graves
pour que le produit ne doive plus être utilisé tant qu’il n’a pas fait l’objet
d’une inspection et, si nécessaire, d’une réparation par un agent de service
agréé.
Comme avec tout dispositif électronique, vous devez prêter une attention
particulière au produit lors de sa mise sous tension. Il peut arriver, dans de
rares cas, que vous détectiez une odeur, de la fumée ou des étincelles. Vous
pouvez également entendre un bruit sec, un craquement ou un sifflement.
Ces manifestations peuvent simplement indiquer qu’un composant
Copyright IBM Corp. 2003
v
de
pu
v
ou
v
v
v
v
v
v
v
vi
électronique interne est tombé en panne, mais sans que cela ne représente
risques. Elles peuvent aussi indiquer un incident mettant en cause la
sécurité. Ne prenez aucun risque et ne tentez pas d’effectuer le diagnostic
vous-même.
Inspectez fréquemment l’ordinateur et ses composants afin de détecter tout
dommage, usure ou signe d’atteinte à la sécurité. Si vous n’êtes pas sûr du
bon état d’un composant, n’utilisez plus le produit. Prenez contact avec le
service d’assistance technique IBM Support Center ou avec le fabricant du
produit pour savoir comment diagnostiquer l’incident et, si nécessaire, faites
réparer le produit. Vous trouverez les numéros de téléphone des services
IBM Support Center locaux à la section “Assistance technique” de ce
manuel.
Dans l’éventualité peu probable où vous constateriez l’une des
manifestations décrites ci-après, ou en cas d’incidents remettant en cause la
sécurité d’utilisation, cessez d’utiliser le produit et débranchez-le de sa
source d’alimentation et des lignes téléphoniques jusqu’à ce que vous ayez
obtenir des instructions du service IBM Support Center.
Vous trouverez les numéros de téléphone des services IBM Support Center
locaux à la section “Assistance technique” de ce manuel.
endommagés.
Signes du surchauffe, fumée, étincelles ou feu.
Batterie endommagée (fissure, bosses), décharge provenant de la batterie,
dépôt de substances étrangères sur la batterie.
Craquement, sifflement, bruit sec ou forte odeur provenant du produit.
Signes indiquant que du liquide s’est répandu sur l’ordinateur, sur le cordon
d’alimentation ou sur l’adaptateur d’alimentation ou qu’un objet est tombé
sur ces éléments.
Exposition à l’eau de l’ordinateur, du cordon d’alimentation ou de
l’adaptateur d’alimentation.
Chute du produit ou dommages subis par ce dernier.
Fonctionnement anormal du produit alors que vous suivez le mode
d’emploi.
Remarque : Si vous constatez l’une de ces manifestations au niveau d’un
produit non IBM (par exemple, cordon d’extension), cessez de l’utiliser tant
que vous n’avez pas obtenu d’instructions auprès du fabricant ou que vous
n’avez pas obtenu de pièce de rechange.
ThinkCentre - Aide-mémoire
ou de
Ne
de
si le
Consignes générales de sécurité
Prenez toujours les précautions suivantes afin d’écarter tout risque de blessure
dommage matériel.
Maintenance
tentez pas de réparer un produit vous-même, à moins d’y avoir été invité
par le service IBM Support Center. Ne confiez votre ordinateur pour réparation
qu’à un agent de service agréé IBM.
Remarque : Certains composants peuvent être mis à jour ou remplacés par le
client. Ces composants sont appelés unités remplaçables par l’utilisateur ou
CRU. IBM identifie expressément les CRU en tant que telles et fournit à
l’utilisateur une documentation contenant les instructions adéquates lorsque
l’utilisateur peut effectuer lui-même le remplacement du composant. Durant
l’opération de remplacement, suivez scrupuleusement toutes les instructions
qui vous sont fournies. Vérifiez toujours préalablement que l’ordinateur est
hors tension et qu’il est débranché de toute source d’alimentation. Si vous avez
des questions ou des doutes, adressez-vous au service d’assistance technique
IBM Support Center.
Cordons et adaptateurs d’alimentation
Utilisez uniquement les cordons et les adaptateurs d’alimentation fournis par le
fabricant du produit.
N’attachez jamais un cordon d’alimentation autour de l’adaptateur
d’alimentation ou autour d’un autre objet. Vous risquez de distendre le cordon,
l’user ou de le fendiller et de créer un risque d’atteinte à la sécurité.
Placez toujours les cordons d’alimentation de telle manière que personne ne
marche dessus, que rien ne puisse les coincer et que personne ne puisse
trébucher dessus.
Protégez les cordons d’alimentation et les adaptateurs d’alimentation contre
toute projection de liquide. Ainsi, ne laissez pas ces composants près d’un
lavabo, de canalisations, des toilettes ou sur des sols qui sont nettoyés avec des
nettoyants liquides. Tout liquide peut provoquer un court-circuit, en particulier
cordon d’alimentation ou si l’adaptateur d’alimentation a été soumis à de
mauvaises conditions d’utilisation. Les liquides peuvent également provoquer
une corrosion progressive des terminaisons du cordon d’alimentation et/ou
des terminaisons des connecteurs de l’adaptateur d’alimentation, corrosion qui
peut elle-même provoquer une surchauffe.
Branchez toujours les cordons d’alimentation et les câbles d’interface dans
l’ordre adéquat et vérifiez que tous les connecteurs du cordon d’alimentation
sont fermement et correctement connectés au réceptacle.
Consignes de sécurité
vii
au
Si le
Ne
de
la
La
N’utilisez aucun adaptateur d’alimentation présentant des traces de corrosion
niveau des broches d’entrée du courant alternatif et/ou des signes de
surchauffe (par exemple, plastique déformé) au niveau de l’entrée du courant
alternatif ou en un endroit quelconque.
N’utilisez pas un cordon d’alimentation dont les contacts électriques présentent
des signes de corrosion ou de surchauffe ou qui semble endommagé.
Prolongateurs et dispositifs connexes
Vérifiez que les prolongateurs, les parasurtenseurs, les blocs d’alimentation
continue et les multiprises que vous utilisez sont prévus pour prendre en
charge les exigences électriques du produit. Ne surchargez jamais ces
dispositifs. En cas d’utilisation de multiprises, la charge ne doit pas excéder
leur tension d’entrée. Consultez un électricien si vous avez des questions
concernant les charges électriques, les conditions requises en matière
d’alimentation et les tensions d’entrée.
Fiches électriques et prises de courants
réceptacle (prise de courant) que vous souhaitez utiliser avec votre
équipement informatique semble être endommagé ou sujet à la corrosion, ne
l’utilisez pas tant qu’il n’a pas été remplacé par un électricien qualifié.
pliez pas et ne modifiez pas la fiche électrique. Si cette fiche est
endommagée, prenez contact avec le fabricant afin d’obtenir une fiche de
remplacement.
Certains produits sont équipés d’une fiche électrique à trois broches. Ce type
fiche ne doit être branché que dans une prise mise à la terre. Il s’agit d’un
dispositif de sécurité. N’éliminez pas cette sécurité en tentant d’insérer la fiche
dans une prise non mise à la terre. Si vous ne pouvez pas insérer la fiche dans
prise, prenez contact avec un électricien afin qu’il vous fournisse un
adaptateur de prise agréé ou qu’il remplace la prise de courant par une prise
prenant en charge la fiche utilisée. Ne surchargez jamais une prise de courant.
charge totale du système ne doit pas excéder 80 % de la tension du
disjoncteur principal. Consultez un électricien si vous avez des questions
concernant les charges électriques ou la tension du disjoncteur principal.
Vérifiez que la prise de courant que vous utilisez est correctement câblée,
facilement accessible et située à proximité de l’équipement. Ne dépliez pas en
totalité les cordons d’alimentation afin de ne pas risquer de les soumettre à des
tensions mécaniques trop fortes.
Branchez et débranchez toujours avec précaution l’équipement.
viii
ThinkCentre - Aide-mémoire
le
Ne
le
de
v Ne
ou
v
v
Batteries
Tous les PC IBM contiennent une batterie format bouton non rechargeable
destinée à alimenter l’horloge système. En outre, de nombreux portables tels
que les ThinkPad utilisent un bloc de batteries rechargeable destiné à alimenter
système lorsqu’il est utilisé en mode portable. La compatibilité des batteries
fournies par IBM en vue d’être utilisées avec un produit IBM a été testée. Ces
batteries doivent être uniquement remplacées par des composants agréés par
IBM.
tentez jamais d’ouvrir ou de réparer une batterie. N’écrasez pas, ne percez
pas et n’incinérez pas les batteries, et ne provoquez pas de court-circuit au
niveau des contacts métalliques. N’exposez pas les batteries à des projections
d’eau ou d’autres liquides. Rechargez les blocs de batteries en suivant
strictement les instructions fournies dans la documentation du produit.
Toute utilisation incorrecte d’une batterie peut provoquer la surchauffe de cette
dernière, et l’apparition d’émanations gazeuses ou de flammes. Si votre batterie
est endommagée ou si vous remarquez qu’elle se décharge ou qu’un dépôt est
présent sur les éléments de contacts, cessez de l’utiliser et prenez contact avec
fabricant afin d’obtenir une batterie de remplacement.
Les batteries peuvent se dégrader en cas de non utilisation prolongée. Le fait
laisser certaines batteries rechargeables (telles que les batteries au
lithium-ion) déchargées et inutilisées pendant une période prolongée peut
accroître les risques de court-circuit de la batterie, réduire sa durée de vie et
mettre en danger la sécurité. Ne laissez pas les batteries au lithium-ion
rechargeables complètement déchargées et ne les stockez pas dans cet état.
Chaleur et ventilation du produit
Les ordinateurs génèrent de la chaleur lorsqu’ils sont sous tension et lors des
chargements de batteries. Les portables peuvent générer une quantité
importante de chaleur en raison de leur format compact. Respectez toujours les
mesures de précaution décrites ci-après :
laissez pas la base de l’ordinateur en contact prolongé avec vos genoux
avec une partie quelconque de votre corps lorsque l’ordinateur est en
fonctionnement ou que la batterie est en cours de chargement. L’ordinateur
génère de la chaleur pendant son utilisation. Un contact prolongé avec le
corps peut provoquer un certain inconfort et éventuellement des brûlures.
N’utilisez pas votre ordinateur et ne rechargez pas la batterie à proximité de
matériaux inflammables ou potentiellement explosifs.
Des bouches d’aération, des ventilateurs et/ou des dissipateurs thermiques
équipent le produit afin d’assurer la sécurité, la fiabilité et le confort
d’utilisation. Ces dispositifs peuvent être obstrués par inadvertance si le
produit est posé sur un lit, sur un canapé, sur un tapis ou sur toute surface
souple. Ne bloquez jamais ces dispositifs et ne les couvrez pas.
Consignes de sécurité
ix
CD ou un
v
v
v
v Ne
de
v
Le
de
v Ne
v
v
v
v Ne
v
v
x
Sécurité des unités de CD et de DVD
Les unités de CD et de DVD font tourner les disques à grande vitesse. Si un
DVD est fendu ou endommagé physiquement, il risque de se casser
durant l’utilisation de l’unité. Afin d’éviter toute blessure pouvant être
provoquée par ce type de situation et de réduire les risques de dommages
pour la machine, respectez les instructions suivantes :
Stockez toujours les CD/DVD dans leur emballage d’origine.
Stockez toujours les CD/DVD loin des rayons du soleil et de toute source de
chaleur.
Retirez les CD/DVD de l’ordinateur lorsque vous ne les utilisez plus.
tordez pas et ne pliez pas les CD/DVD. N’essayez pas de les introduire
force dans l’ordinateur ou dans leur emballage.
Avant chaque utilisation, vérifiez que les CD/DVD sont indemnes de toute
fissure. N’utilisez pas des disques fendus ou endommagés.
Consignes de sécurité supplémentaires
DANGER
courant électrique provenant de l’alimentation, du téléphone et des câbles
transmission peut présenter un danger.
Pour éviter tout risque de choc électrique :
manipulez aucun câble et n’effectuez aucune opération d’installation,
d’entretien ou de reconfiguration de ce produit au cours d’un orage.
Branchez tous les cordons d’alimentation sur un socle de prise de courant
correctement câblé et mis à la terre.
Branchez sur des socles de prise de courant correctement câblés tout
équipement connecté à ce produit.
Lorsque cela est possible, n’utilisez qu’une seule main pour connecter ou
déconnecter les câbles d’interface.
mettez jamais un équipement sous tension en cas d’incendie ou
d’inondation, ou en présence de dommages matériels.
Avant de retirer les carters de l’unité, mettez celle-ci hors tension et
déconnectez ses cordons d’alimentation, ainsi que les câbles qui la relient
aux réseaux, aux systèmes de télécommunication et aux modems (sauf
instruction contraire mentionnée dans les procédures d’installation et de
configuration).
Lorsque vous installez, que vous déplacez, ou que vous manipulez le
présent produit ou des périphériques qui lui sont raccordés, reportez-vous
aux instructions ci-dessous pour connecter et déconnecter les différents
cordons.
ThinkCentre - Aide-mémoire
1.
2.
3.
4.
5.
1.
2.
3.
4.
en
Ne
v la
v
v
v
v
v Ne
v
v Si
Connexion :
Mettez les unités hors tension.
Commencez par brancher tous les
cordons sur les unités.
Branchez les câbles d’interface sur des
connecteurs.
Branchez les cordons d’alimentation sur
Déconnexion :
Mettez les unités hors tension.
Débranchez les cordons d’alimentation
des prises.
Débranchez les câbles d’interface des
connecteurs.
Débranchez tous les câbles des unités.
des prises.
Mettez les unités sous tension.
Batterie au lithium
ATTENTION :
Danger d’explosion en cas de remplacement incorrect de la batterie.
Remplacer la batterie usagée par une batterie de référence identique
exclusivement, (référence 33F8354), ou suivre les instructions du fabricant qui
définit les équivalences. La batterie contient du lithium et peut exploser en
cas de mauvaise utilisation, de mauvaise manipulation ou de mise au rebut
inappropriée.
pas :
jeter à l’eau
l’exposer à une température supérieure à 100 °C (212 °F)
chercher à la réparer ou à la démonter
pas mettre la batterie à la poubelle. Pour la mise au rebut, se reporter à la
Ne
réglementation en vigueur.
Informations relatives au modem
Lors de l’utilisation de votre matériel téléphonique, il est important de
respecter les consignes ci-après afin de réduire les risques d’incendie,
d’électrocution et d’autres blessures :
N’installez jamais de cordons téléphoniques durant un orage.
Les prises téléphoniques ne doivent pas être installées dans des endroits
humides, excepté si le modèle a été conçu à cet effet.
touchez jamais un cordon téléphonique ou un terminal non isolé avant
que la ligne ait été déconnectée du réseau téléphonique.
Soyez toujours prudent lorsque vous procédez à l’installation ou à la
modification de lignes téléphoniques.
vous devez téléphoner pendant un orage, pour éviter tout risque de choc
électrique, utilisez toujours un téléphone sans fil.
Consignes de sécurité
xi
En
de
En
v
cas de fuite de gaz, n’utilisez jamais un téléphone situé à proximité de la
fuite.
Conformité aux normes relatives aux appareils à Laser
Certains modèles d’ordinateurs personnels IBM sont équipés en usine d’une
unité de CD-ROM ou de DVD-ROM. Mais ces unités sont également vendues
séparément en tant qu’options. L’unité de CD-ROM/DVD-ROM est un
appareil à laser. Aux Etats-Unis, l’unité de CD-ROM/DVD-ROM est certifiée
conforme aux normes indiquées dans le sous-chapitre J du DHHS 21 CFR
relatif aux produits à laser de classe 1. Dans les autres pays, elles sont certifiées
être des produits à laser de classe 1 conformes aux normes IEC 825 et
CENELEC EN 60 825.
Lorsqu’une unité de CD-ROM ou de DVD-ROM est installée, tenez compte des
remarques suivantes.
ATTENTION :
Pour éviter tout risque d’exposition au rayon laser, respectez les consignes
réglage et d’utilisation des commandes, ainsi que les procédures décrites
dans le présent manuel.
ouvrant l’unité de CD-ROM ou de DVD-ROM, vous vous exposez au
rayonnement dangereux du laser. Aucune pièce de l’unité n’est réparable. Ne
retirez pas le carter de l’unité.
Certaines unités de CD-ROM ou de DVD-ROM peuvent contenir une diode à
laser de classe 3A ou 3B. Prenez connaissance des informations suivantes.
DANGER
Rayonnement laser lorsque le carter est ouvert. Evitez toute exposition directe au
rayon laser. Evitez de regarder fixement le faisceau ou de l’observer à l’aide
d’instruments optiques.
présent Aide-mémoire contient des informations sur l’installation de votre
ordinateur IBM et le lancement du système d’exploitation. Cette publication
fournit également des conseils d’identification et de résolution des incidents,
des procédures de reprise logicielle, ainsi que des informations concernant les
différents services d’assistance et les garanties.
Guide d’utilisation de votre ordinateur contient des informations sur
l’installation d’équipements en option. Ce document au format PDF (Portable
Document Format) est accessible via Access IBM sur le bureau de votre
ordinateur. Au besoin, chargez-le dans Adobe Acrobat Reader pour consulter et
imprimer les procédures correspondantes.
Access IBM est accessible directement sur le bureau de votre ordinateur ou en
sélectionnant Démarrer → Access IBM. Il fournit des informations détaillées sur
les sujets suivants :
Utilisation de votre ordinateur
Installation d’options matérielles
Connexion des câbles de communication
Identification et résolution des incidents standard
Enregistrement de votre ordinateur
World Wide Web vous permet d’accéder aux conseils et astuces d’utilisation
Le
les plus à jour, aux foires aux questions et aux forums de discussion consacrés
votre ordinateur, ainsi que de télécharger le Guide d’utilisation. Pour les
techniciens chargés de la maintenance de l’ordinateur, le manuel Hardware
Maintenance Manual est également disponible. Pour accéder à ces informations,
consultez le site Web suivant : http://www.ibm.com/pc/support/.
Indiquez le type de machine et son numéro de modèle dans la zone Quick
Path, puis cliquez sur Go.
Pour exploiter au mieux votre ordinateur, disposez le matériel et arrangez
votre espace de travail de la façon la plus adaptée à vos besoins et au type de
travail effectué. Votre confort est extrêmement important, mais tenez également
compte des sources de lumière, de la circulation de l’air et de l’emplacement
des prises électriques lorsque vous organisez votre espace de travail.
Confort
Bien qu’il n’existe pas de position de travail idéale pour tous, voici quelques
conseils qui vous aideront à trouver celle qui vous convient le mieux.
position assise prolongée provoquant une certaine fatigue, choisissez un
siège de bonne qualité. Le dossier et le siège doivent être réglables séparément
fournir un bon support. Le siège doit être courbé à l’avant pour un plus
grand confort des jambes. Réglez la hauteur de votre chaise ; vos cuisses
doivent être parallèles au sol, et les pieds à plat sur le sol ou sur un
repose-pieds.
Lorsque vous utilisez le clavier, vos avant-bras doivent être horizontaux et vos
poignets dans une position confortable. Appuyez légèrement sur les touches de
votre clavier en gardant les mains et les doigts détendus. Si nécessaire, vous
pouvez modifier l’inclinaison du clavier en réglant la position des béquilles.
Disposez l’écran de façon que le haut soit situé légèrement en dessous du
niveau de vos yeux. Placez-le à une distance confortable (50 à 60 cm),
directement face à vous pour que vous n’ayez pas à vous pencher pour le
regarder. Veillez à positionner les autres équipements que vous utilisez
régulièrement, comme le téléphone ou la souris, à portée de main.
Copyright IBM Corp. 2003
1
Il
v
le
v
2
Reflets et éclairage
Placez l’écran de façon à éviter au maximum les reflets dus à la lumière
provenant des plafonniers, des fenêtres et d’autres sources. Même la lumière
réfléchie par des surfaces brillantes peut provoquer des reflets gênants sur
votre écran. Si possible, placez l’écran perpendiculairement aux sources de
lumière. Réduisez l’éclairage de la pièce en éteignant les lampes ou en les
équipant d’ampoules de plus faible puissance. Si vous installez l’écran près
d’une fenêtre, utilisez des rideaux ou des stores pour filtrer la lumière du
soleil. Vous devrez sans doute modifier le réglage de la luminosité et du
contraste plusieurs fois par jour selon les conditions d’éclairage.
S’il vous est impossible d’éviter les reflets ou de modifier l’éclairage, placez un
filtre anti-reflets sur l’écran. Cependant, ces filtres peuvent affecter la clarté de
l’image. Ne les utilisez qu’en dernier recours.
L’accumulation de poussière sur l’écran peut aggraver la gêne liée aux reflets.
est donc conseillé de nettoyer régulièrement l’écran à l’aide d’un chiffon
doux et humidifié avec un produit d’entretien liquide non abrasif.
Circulation de l’air
L’ordinateur et l’écran produisent de la chaleur. Sur votre ordinateur, un
ventilateur aspire l’air froid et rejette l’air chaud. L’écran laisse l’air chaud
s’échapper par des fentes d’aération ; leur obstruction peut déclencher une
surchauffe et provoquer un dysfonctionnement ou une détérioration de
l’appareil. Installez l’ordinateur et l’écran de manière à ce que rien n’obstrue
les fentes d’aération : un espace de 5 cm est généralement suffisant. Veillez
également à ce que le souffle d’air chaud ne soit pas dirigé vers une autre
personne.
Prises électriques et longueur des câbles
L’emplacement final de l’ordinateur risque d’être déterminé par celui des
prises électriques et par la longueur des câbles et cordons d’alimentation de
l’écran, de l’imprimante et des autres périphériques.
Lorsque vous organisez votre espace de travail :
Evitez d’utiliser des rallonges. Lorsque c’est possible, branchez directement
cordon d’alimentation de l’ordinateur sur un socle de prise de courant.
Veillez à ce que les cordons et les câbles ne gênent pas le passage ; ils
risquent d’être déplacés accidentellement.
plus d’informations sur les cordons d’alimentation, reportez-vous à la
Pour
section «Cordons d’alimentation» à la page 74 du présent manuel.
Remarque : Votre ordinateur ne présente peut-être pas tous les connecteurs
décrits dans ce chapitre.
Les informations suivantes expliquent comment installer votre ordinateur.
Localisez les petites icônes représentant les différents connecteurs à l’arrière de
celui-ci.
les câbles fournis et le panneau de connecteurs sont codifiés en couleur, il
suffit de faire correspondre la couleur de l’extrémité du câble à celle du
connecteur. Par exemple, branchez l’extrémité bleue d’un câble dans un
connecteur bleu, et l’extrémité rouge dans un connecteur rouge.
Vérifiez la position du sélecteur de tension, à l’arrière de l’ordinateur. Au
besoin, faites glisser le sélecteur à l’aide d’un stylo à bille.
tension d’alimentation est située entre 90 et 137 V en courant
alternatif, positionnez le sélecteur sur 115 V.
tension d’alimentation est située entre 180 et 265 V en courant
alternatif, positionnez le sélecteur sur 230 V.
cordon du clavier est doté soit d’un connecteur de clavier standard 1,
soit d’un connecteur USB (Universal Serial Bus)2. Branchez le câble du
clavier sur le connecteur approprié.
cordon de la souris est équipé d’un connecteur de souris standard 1
d’un connecteur USB 2. Branchez ce cordon sur le connecteur de
souris approprié.
Branchez le câble de l’écran sur le connecteur approprié de l’ordinateur.
Copyright IBM Corp. 2003
3
Si
v Si
5. Le
de
4
v
vous disposez d’un écran SVGA, branchez le câble sur le connecteur
comme indiqué.
Remarque : Si votre modèle d’ordinateur est doté de deux connecteurs
d’écran, veillez à utiliser le connecteur situé sur la carte
AGP.
vous disposez d’un écran DVI, branchez le câble sur le connecteur
comme indiqué.
Remarque : Pour pouvoir prendre en charge ce type d’écran, votre
ordinateur doit être équipé d’un adaptateur spécifique.
cas échéant, connectez le modem à l’aide des instructions suivantes.
E
N
O
H
E
N
O
H
P
E
N
I
L
E
N
O
H
P
E
N
I
L
1 Utilisez la connexion double à l’arrière de l’ordinateur, comme illustré ci-dessus.
2 Branchez l’une des extrémités du câble téléphonique sur le téléphone, et l’autre
extrémité sur le connecteur de téléphone, à l’arrière de l’ordinateur. Branchez
l’une des extrémités du câble de modem sur le connecteur de modem situé à
l’arrière de l’ordinateur, et l’autre extrémité sur la prise téléphonique.
3 Dans certains cas, un répartiteur ou un convertisseur doit être mis en place pour
relier les câbles à la prise téléphonique, comme indiqué dans la partie supérieure
cette illustration. Le répartiteur peut également être utilisé sans téléphone,
comme représenté au bas de l’illustration.
ThinkCentre - Aide-mémoire
P
E
N
I
L
E
ON
PH
E
N
I
L
Si
de
7. Si
a. Au
b.
c.
d.
8. Si
a. Au
b.
6.
vous disposez de périphériques audio, vous devez les connecter selon
les instructions suivantes. Pour plus de détails sur les haut-parleurs,
reportez-vous aux étapes 7 et 8.
1 Audio - Ligne
d’entrée
2 Audio - Ligne
sortie
3 Microphone
Reçoit les signaux audio en provenance d’un périphérique audio
externe, tel qu’un système stéréo.
Envoie des signaux audio de l’ordinateur vers des périphériques
externes, tels que des haut-parleurs stéréo alimentés en externe.
Permet de brancher un microphone sur l’ordinateur, pour
enregistrer des sons ou utiliser un logiciel de reconnaissance
vocale.
4 Casque
Permet de brancher un casque sur l’ordinateur, pour écouter de la
musique ou d’autres sons sans déranger l’entourage. Ce
connecteur se trouvent parfois à l’avant de l’ordinateur.
vous disposez de haut-parleurs alimentés via un bloc d’alimentation,
respectez les instructions suivantes.
besoin, branchez le câble entre les deux haut-parleurs. Sur certains
dispositifs, ce câble est fixe.
Connectez le bloc d’alimentation sur le haut-parleur.
Connectez les haut-parleurs à l’ordinateur.
Connectez le bloc d’alimentation à la source de courant alternatif.
vous disposez de haut-parleurs qui ne sont pas alimentés via un bloc
d’alimentation, respectez les instructions suivantes.
besoin, branchez le câble entre les deux haut-parleurs. Sur certains
dispositifs, ce câble est fixe.
Connectez les haut-parleurs à l’ordinateur.
Chapitre 2. Installation de l’ordinateur
5
Le
à un
de
un
6
9.
cas échéant, connectez les autres périphériques. Votre ordinateur ne
présente peut-être pas tous les connecteurs illustrés ici.
1
3
9
4
1
3
9
4
1 USB
Permet de relier un périphérique nécessitant une connexion USB
(scanneur, souris, imprimante ou assistant électronique).
2 Série
Permet de relier un modem externe, une imprimante série ou autre
périphérique doté d’un connecteur série à 9 broches.
3 S-vidéo
Permet de relier un téléviseur doté d’un connecteur S-vidéo.
Présent sur certaines cartes vidéo hautes performances.
4 Parallèle
Permet de relier une imprimante parallèle ou autre périphérique
doté d’un connecteur parallèle à 25 broches.
5 Ethernet
Permet de relier l’ordinateur à un réseau local de type Ethernet ou
câble de modem.
Important
Des câbles Ethernet de classe 5 doivent être utilisés pour
l’exploitation du système sur un réseau Ethernet dans les
limites FCC.
6 MIDI/manette
jeux
7 IEEE 1394
Permet de relier une manette de jeux, un boîtier de commande ou
périphérique de type MIDI (un clavier MIDI, par exemple).
Connecteur de transfert rapide des données. Il existe deux types de
connecteur IEEE 1394 : à 4 broches et à 6 broches. Le connecteur
IEEE 1394 permet de relier plusieurs types de composants
électroniques, tels que des périphériques numériques audio et des
scanneurs.
10.
Branchez les cordons d’alimentation à des prises électriques mises à la
terre.
ThinkCentre - Aide-mémoire
se
Si
v
Remarque : Pour plus d’informations sur les connecteurs, accédez à Access
IBM sur le bureau de votre ordinateur.
Mise sous tension
Mettez d’abord l’écran et les autres périphériques externes sous tension, puis
l’ordinateur. Lorsque l’autotest est terminé, la fenêtre comportant le logo IBM
ferme. Si des logiciels sont préinstallés sur l’ordinateur, le programme
d’installation des logiciels démarre.
des incidents surviennent lors du démarrage, reportez-vous au Chapitre 4,
«Résolution des incidents et restauration», à la page 21 et au Chapitre 5,
«Assistance technique», à la page 29.
Fin de l’installation
Important
Lisez attentivement les contrats de licence avant d’utiliser les
programmes contenus sur cet ordinateur. Vous y trouverez le détail de
vos droits et obligations, ainsi que les garanties relatives à ces logiciels.
L’utilisation de ces programmes signifie que les termes de ces contrats
vous agréent. N’utilisez pas les programmes si les termes ne vous
agréent pas. Renvoyez alors rapidement le système pour un
remboursement complet.
Remarque : Certains modèles peuvent posséder une version multilingue de
Windows XP Pro préinstallée. Si tel est le cas pour votre
ordinateur, vous serez invité à choisir une langue durant
l’installation initiale. Une fois l’installation terminée, vous avez la
possibilité de modifier cette langue à partir du Panneau de
configuration Windows.
Après avoir démarré l’ordinateur pour la première fois, suivez les instructions
affichées à l’écran pour terminer l’installation des logiciels. Si vous ne procédez
pas à cette opération à ce moment-là, des résultats imprévus peuvent se
produire. Lorsque l’installation est terminée, cliquez sur Access IBM sur le
bureau de votre ordinateur pour obtenir des informations supplémentaires sur
votre ordinateur.
Tâches importantes à effectuer
Une fois votre ordinateur configuré, exécutez les tâches suivantes, afin de
gagner du temps et d’éviter des désagréments plus tard :
Créez une disquette Enhanced Diagnostics. Les outils Enhanced Diagnostics
font partie du programme de récupération et permettent d’isoler les
Chapitre 2. Installation de l’ordinateur
7
le
v
le
et
Si
du
8
incidents d’origine matérielle. En créant dès à présent une disquette
Enhanced Diagnostics, vous êtes assuré de pouvoir lancer ces outils, même si
programme de récupération n’est plus accessible. Reportez-vous à la
section «Création d’une disquette IBM Enhanced Diagnostics» à la page 24.
Relevez le type de machine/modèle et le numéro de série de l’ordinateur.
Ces informations vous seront demandées en cas d’intervention de
maintenance ou de support technique. Reportez-vous à la section «Tableau
d’informations» à la page 9.
Conservez
présent Aide-mémoire dans un endroit sûr. Il contient de
précieuses informations sur la réinstallation des logiciels préchargés. Le
Chapitre 3, «Récupération de logiciels», à la page 11 contient des informations
sur la récupération des logiciels préchargés.
Mise à jour de votre système d’exploitation
Microsoft crée des mises à jour pour divers systèmes d’exploitation et les met à
disposition sur le site Web Update de Microsoft Windows. Le site Web identifie
automatiquement les mises à jour Windows disponibles pour votre ordinateur
affiche uniquement la liste de ces mises à jour. Ces mises à jour peuvent
inclure des correctifs de sécurité, de nouvelles versions de composants
Windows (par exemple, Lecteur multimédia), des correctifs pour d’autres
composants du système d’exploitation Windows ou des améliorations.
Pour en savoir plus sur la mise à jour de votre système d’exploitation, utilisez
Access IBM.
Installation d’autres systèmes d’exploitation
vous installez un autre système d’exploitation, suivez les instructions
fournies avec les CD ou disquettes de ce système d’exploitation. N’oubliez pas
d’installer tous les pilotes de périphérique après avoir procédé à l’installation
système d’exploitation. Les instructions correspondantes sont généralement
fournies avec les pilotes de périphérique.
Mise à jour de votre logiciel antivirus
Votre ordinateur est doté du logiciel Norton AntiVirus que vous pouvez
utiliser pour détecter et éliminer les virus. Vous devez lancer l’application
LiveUpdate afin d’obtenir les dernières mise à jour du site Web de Norton
AntiVirus. LiveUpdate télécharge la liste de virus la plus récente afin que
Norton AntiVirus l’utilise lors du prochain scannage de votre ordinateur.
Pour en savoir plus sur la mise à jour de votre logiciel antivirus, utilisez
Access IBM.
ThinkCentre - Aide-mémoire
1.
2.
de
Il
Lancement de l’utilitaire de configuration IBM
L’utilitaire de configuration IBM vous permet de visualiser, définir ou modifier
les paramètres et les mots de passe pour la configuration du BIOS.
Arrêtez le système d’exploitation et mettez votre ordinateur hors tension.
Appuyez sur la touche F1 et maintenez-la enfoncée pour mettre
l’ordinateur sous tension. Lorsque plusieurs signaux sonores sont émis,
relâchez la touche F1.
Remarque : Si un mot de passe administrateur a été défini, vous devez le
taper pour afficher le menu de l’utilitaire de configuration
IBM. Pour en savoir plus sur l’utilitaire de configuration IBM,
reportez-vous au guide d’utilisation livré avec votre ordinateur.
L’utilitaire
configuration IBM peut démarrer automatiquement lorsque le
POST détecte la suppression ou l’ajout de matériel sur votre ordinateur.
Arrêt de l’ordinateur
Lorsque vous souhaitez mettre l’ordinateur hors tension, suivez toujours la
procédure d’arrêt du système d’exploitation. Vous éviterez ainsi de perdre les
données non sauvegardées ou d’altérer les logiciels. Pour arrêter Microsoft
Windows, sélectionnez la procédure d’arrêt ou de mise hors tension de
l’ordinateur.
Tableau d’informations
peut être utile de noter les informations relatives à votre ordinateur, dans
l’éventualité d’une opération de maintenance. Le technicien du support vous
demandera probablement ces renseignements.
Chapitre 2. Installation de l’ordinateur
9
v Un
v
à
10
Le type, le modèle et le numéro de série de la machine sont indiqués sur
l’ordinateur. Le formulaire ci-dessous vous permet de noter ces informations :
Nom du produit
Type et modèle de machine
Numéro de série
Date d’acquisition
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
Enregistrez votre ordinateur lorsque vous accédez pour la première fois au site
Web d’IBM. Vous pourrez alors bénéficier des avantages suivants :
service plus rapide lorsque vous téléphonerez à IBM pour obtenir de
l’aide
L’envoi automatique de logiciels gratuits et d’offres promotionnelles
Accédez
l’adresse http://www.ibm.com/pc/register/ et suivez les
instructions qui s’affichent à l’écran. Consultez Access IBM pour plus
d’informations sur la procédure d’enregistrement de votre ordinateur.
programme IBM Rescue and Recovery associé au programme Rapid Restore
(l’ensemble étant appelé ci-après programme Rescue and Recovery) fournit un
grand nombre de solutions de récupération pouvant s’adapter à presque toutes
les situations. Certaines portions du programme IBM Rescue and Recovery
résident dans d’autres programmes Windows de votre système, alors que
d’autres portions résident dans une zone distincte et cachée du disque dur
spécifiquement conçue pour la récupération. Le présent chapitre a pour but de
vous aider à vous familiariser avec certaines des solutions de récupération
fournies par le programme IBM Rescue and Recovery installé sur votre
ordinateur.
Tâches à exécuter avant qu’un incident ne survienne
Créez des disques de récupération Product Recovery. Pour cela,
reportez-vous à la section ″Création et utilisation de disques Product
Recovery″.
Créez des supports de secours. Reportez-vous à la section «Création et
utilisation d’un support de secours» à la page 17.
Effectuez une sauvegarde périodique du disque dur. Reportez-vous à la
section «Sauvegarde et récupération» à la page 13.
Créez un disque de réparation Recovery Repair. Reportez-vous à la section
«Résolution des incidents de récupération» à la page 16.
Remarque
disque de secours, le premier des disques de récupération
Product Recovery et les disques de sauvegarde sont amorçables et
peuvent être démarrés dans tout type d’unité de CD ou de DVD,
exception faite des unités de DVD-RAM.
Tâches à exécuter après la survenue d’un incident
point de démarrage de la plupart des tâches de récupération est l’espace de
travail Rescue and Recovery. Reportez-vous à la section «Utilisation de l’espace
travail Rescue and Recovery» à la page 14.
Création et utilisation de disques de récupération Product
Recovery
votre ordinateur est équipé d’une unité de CD ou DVD enregistrable, vous
pouvez créer un jeu de disques de récupération Product Recovery qui vous
permettra de restaurer le contenu du disque dur vers l’état dans lequel il était
sortie d’usine. Les disques de récupération Product Recovery sont utiles
lorsque vous transférez l’ordinateur vers une autre zone, lorsque vous vendez
Copyright IBM Corp. 2003
11
de
1. A
si
2.
1.
2.
3. Au
de
4.
5.
:
12
l’ordinateur, lorsque vous le recyclez ou, en dernier ressort, lorsque vous tentez
remettre l’ordinateur en état de fonctionnement une fois que toutes les
méthodes de récupération ont échoué. Il est donc bon de créer le plus
rapidement possible un jeu de disques de récupération Product Recovery.
Remarque : Votre licence Microsoft Windows ne vous permet que de créer un
seul jeu de disques de récupération Product Recovery. Il est donc
important de stocker ces disques en lieu sûr après leur création.
Pour créer des disques de récupération Product Recovery, procédez comme
suit :
partir du bureau Windows, cliquez sur Démarrer, sur Programmes (ou,
vous travaillez sous Windows XP, sur Tous les programmes), sur Access
IBM et sur Create Product Recovery discs.
Suivez les instructions qui s’affichent.
utiliser des disques de récupération Product Recovery, procédez comme
Pour
suit :
Avertissement : Lorsque vous restaurez le contenu du disque dur à sa sortie
d’usine à partir des disques de récupération, tous les fichiers situés sur le
disque dur sont supprimés et remplacés par le contenu d’origine à la sortie
d’usine.
Insérez le disque IBM Rescue and Recovery dans l’unité de CD ou de DVD.
Redémarrez l’ordinateur.
bout d’un court instant, l’espace de travail IBM Rescue and Recovery
s’ouvre.
Remarque : Si l’espace de travail Rescue and Recovery ne s’ouvre pas, il se
peut que votre périphérique de démarrage (unité de CD ou de
DVD) ne soit pas correctement configuré dans la séquence de
démarrage du BIOS. Pour plus d’informations, voir
«Configuration d’un périphérique de secours dans la séquence
démarrage» à la page 20.
Dans le menu Rescue and Recovery, cliquez sur Restore factory contents.
Suivez les instructions qui s’affichent. Insérez le disque de récupération
approprié lorsque vous y êtes invité.
Remarque
Une fois que le contenu du disque dur a été restauré et remplacé
par le contenu d’origine à sa sortie d’usine, il se peut que vous
deviez réinstaller certains logiciels ou pilotes. Pour plus
d’informations, reportez-vous à la section ″Remarques
consécutives à la récupération″ à la page 16.
ThinkCentre - Aide-mémoire
Le
v
v
v
v
v
1. A
si
2.
3.
1. A
si
2.
v
v
Sauvegarde et récupération
programme IBM Rapid Restore Ultra, un composant du programme Rescue
and Recovery, vous permet de sauvegarder la totalité du contenu de votre
disque dur, et en particulier le système d’exploitation, les fichiers de données,
les programmes d’application et les paramètres personnels. Vous pouvez
indiquer l’endroit où le programme IBM Rapid Restore Ultra devra stocker la
sauvegarde :
Dans une zone protégé du disque dur
Sur un second disque dur installé sur votre ordinateur
Sur un disque dur USB externe connecté à l’ordinateur
Sur une unité réseau
Sur des CD ou des DVD enregistrables (pour cela, vous devez disposer
d’une unité de CD ou de DVD enregistrable)
fois que vous avez sauvegardé votre disque dur, vous pouvez restaurer la
Une
totalité de son contenu ou ne restaurer que certains fichiers.
Pour lancer une sauvegarde, procédez comme suit :
partir du bureau Windows, cliquez sur Démarrer, sur Programmes (ou,
vous travaillez sous Windows XP, sur Tous les programmes), sur Access
IBM et sur IBM Rapid Restore Ultra 4.0. Le programme IBM Rapid
Restore Ultra s’ouvre.
Dans la barre de menus, cliquez sur Backup, puis sur Back up now.
Suivez les instructions qui s’affichent.
effectuer une restauration à partir d’IBM Rapid Restore Ultra, procédez
Pour
comme suit :
partir du bureau Windows, cliquez sur Démarrer, sur Programmes (ou,
vous travaillez sous Windows XP, sur Tous les programmes), sur Access
IBM et sur IBM Rapid Restore Ultra 4.0. Le programme IBM Rapid
Restore Ultra s’ouvre.
Dans la barre de menus, cliquez sur Restore, puis procédez comme suit :
Cliquez sur Restore your system si vous souhaitez restaurer votre disque
dur vers un état préalablement sauvegardé. Cette méthode de
récupération supprime toutes les données préalablement stockées sur le
disque dur et les remplace par les données provenant de la sauvegarde.
Durant la procédure de récupération, le système vous invite, si vous le
souhaitez, à transférer les fichiers stockés sur votre disque dur vers un
autre support avant leur suppression.
Cliquez sur Restore files si vous souhaitez ne restaurer que certains
fichiers à partir de la sauvegarde.
Suivez les instructions qui s’affichent.
3.
Chapitre 3. Récupération de logiciels
13
Loading...
+ 67 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.