Lenovo User Guide and Hardware Maintenance Manual [es]
Specifications and Main Features
Frequently Asked Questions
User Manual
Guía del usuario y Manual de mantenimiento
de hardware de M720t
Tipos de máquina Energy Star: 10SQ, 10SR, 10SS, 10TQ, 10U4 y
10U5
Nota: Antes de utilizar esta información y el producto al que admite, asegúrese de leer y comprender la Guía
de información importante de producto y Apéndice A “Avisos” en la página 77.
AVISO DE DERECHOS LIMITADOS Y RESTRINGIDOS: si los productos o software se suministran según el contrato
“GSA” (General Services Administration), la utilización, reproducción o divulgación están sujetas a las restricciones
establecidas en el Contrato Núm. GS-35F-05925.
Contenido
Capítulo 1. Visión general . . . . . . . . 1
Vista frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Vista posterior . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Placa del sistema . . . . . . . . . . . . . . . 5
Etiqueta de tipo y modelo de máquina . . . . . . . 6
Capítulo 2. Especificaciones . . . . . . 7
Capítulo 3. Bloqueos del equipo . . . . 9
Bloqueo de la cubierta del equipo. . . . . . . . . 9
Activación o desactivación del bloqueo
electrónico. . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Conexión de un candado de cable tipo
Kensington . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Conexión de un clip de cable inteligente . . . . . 10
Capítulo 4. Sustitución del
hardware . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Antes de sustituir hardware . . . . . . . . . . 13
Introducción a las FRU (incluidas las CRU) . . . . 13
Ubicación de FRU (incluidas las CRU) . . . . . . 14
Sustitución del teclado o teclado inalámbrico . . . 16
Sustitución del mouse o mouse inalámbrico. . . . 17
Sustitución del cable de alimentación . . . . . . 21
Sustitución del protector contra el polvo . . . . . 22
Extracción de la cubierta del equipo. . . . . . . 23
Sustitución del marco biselado frontal . . . . . . 23
Sustitución de la unidad óptica . . . . . . . . . 24
Sustitución del soporte de la unidad óptica . . . . 25
Sustitución de la unidad de almacenamiento . . . 26
Sustitución de un módulo de memoria . . . . . . 31
Sustitución de una tarjeta PCI Express. . . . . . 34
Sustitución de la tarjeta Wi-Fi . . . . . . . . . 36
Sustitución de la unidad de estado sólido M.2 . . . 38
Sustitución del soporte de la unidad de estado
2 Indicador de actividad de la unidad óptica (opcional)
8 Conector del micrófono
Se utiliza para expulsar la bandeja de la unidad óptica. Después de insertar un disco en la bandeja, presione
el botón expulsar/cerrar para cerrar la bandeja.
2 Indicador de actividad de la unidad óptica (opcional)
Este indicador se enciende cuando la unidad óptica está en uso.
3 Altavoz interno
Se utiliza para escuchar sonido desde el equipo, sin utilizar auriculares.
4 Indicador de actividad de la unidad de almacenamiento
Este indicador se enciende cuando la unidad de almacenamiento está en uso.
5 Ranura de lector de tarjetas (opcional)
Se utiliza para leer los datos de una tarjeta de memoria admitida.
6 Botón de encendido
Se usa para encender el equipo. Cuando no pueda apagar el equipo desde el sistema operativo, mantenga
presionado el botón de inicio/apagado durante cuatro o más segundos para apagar el equipo.
7 Indicador de alimentación
Este indicador está encendido cuando el equipo está encendido.
8 Conector del micrófono
Se utiliza para conectar un micrófono al equipo. Puede utilizar el micrófono para grabar sonidos o para
interactuar con el equipo mediante un software de reconocimiento de voz.
9 Conector de auriculares
Se utiliza para conectar auriculares al equipo.
10 Conector USB-C
Utilice el conector para transferir datos (USB 3.1 Gen 1, 5,0 Gbps), cargue su dispositivo (5 V/3 A) o
conéctese a los accesorios USB-C para ayudar a ampliar la funcionalidad de su sistema.
11 Conectores USB 3.1 Gen 1
Se utiliza para conectar un dispositivo compatible con USB. Para una transferencia de datos óptima,
conecte un dispositivo USB 3.1 Gen 1 a un conector USB 3.1 Gen 2 o USB 3.1 Gen 1 en lugar de conectarlo
a un conector USB 2.0.
12 Conectores USB 3.1 Gen 2
Se utiliza para conectar un dispositivo compatible con USB. Para una transferencia de datos óptima,
conecte un dispositivo USB 3.1 Gen 2 a un conector USB 3.1 Gen 2 en lugar de conectarlo a un conector
USB 3.1 Gen 1 o USB 2.0.
13 Punto rojo iluminado
Este indicador está encendido cuando el equipo está encendido.
2
Guía del usuario y Manual de mantenimiento de hardware de M720t
Vista posterior
Nota: El modelo de equipo puede verse diferente de la ilustración.
Figura 2. Vista posterior
1 Conector de salida de audio2 Conector de salida VGA
3 Conectores de salida DisplayPort
5 Conectores USB 2.0 (3)6 Conector serie
7 Conectores de teclado y ratón PS/2 (opcional)8 Conector Ethernet
9 Ranuras del clip de cable inteligente (2) (opcional)10 Conector en serie (opcional)
11 Área de la tarjeta PCI Express
13 Ranura de bloqueo de seguridad
1 Conector de salida de audio
®
1.2 (2)4 Conector USB 2.0
12 Bucle de presilla de candado
14 Conector del cable de alimentación
Se usa para enviar señales de audio desde el sistema a dispositivos externos, como altavoces
estereofónicos amplificados, auriculares o teclados multimedia. Para conectar un sistema estéreo u otro
dispositivo de grabación externo, conecte un cable entre el conector de entrada de línea de audio del
dispositivo y el conector de salida de línea de audio del equipo.
Capítulo 1. Visión general3
Nota: Si el equipo tiene un conector de salida de línea de audio y un conector de auriculares, utilice siempre
el conector de auriculares para los auriculares. El conector de auriculares no es compatible con micrófonos
de auricular.
2 Conector de salida VGA
Se utiliza para enviar las señales de video del equipo a otro dispositivo de video, como un monitor.
3 Conectores de salida DisplayPort 1.2
Se utiliza para enviar las señales de audio y video del equipo a otro dispositivo de audio o video, como un
monitor de alto rendimiento.
4 Conector USB 2.0
Se utiliza para conectar un dispositivo que requiere una conexión USB 2.0.
Nota: El conector USB 2.0 es compatible con la característica de encendido automático inteligente. Si
conecta un teclado USB 1.1 recomendado de Lenovo a este conector, puede encender el sistema o
reactivarlo desde la modalidad de hibernación S4 pulsando Alt+P en el teclado. Asegúrese de usar un
teclado recomendado de Lenovo que admita la característica de encendido automático inteligente.
5 Conectores USB 2.0
Se utiliza para conectar un dispositivo que requiere una conexión USB 2.0.
6 Conector en serie
Se utiliza para conectar un módem externo, una impresora en serie u otros dispositivos que utilizan un
conector en serie.
7 Conectores de teclado y mouse PS/2 (opcional)
Se utiliza para conectar un teclado, un mouse, una bola u otro dispositivo de puntero que utilice un conector
Personal System/2 (PS/2).
8 Conector Ethernet
Se utiliza para conectar un cable Ethernet para acceso a la red.
9 Ranuras del clip de cable inteligente (opcional)
Se utilizan para fijar un clip de cable inteligente.
10 Conector en serie (opcional)
Se utiliza para conectar un módem externo, una impresora en serie u otros dispositivos que utilizan un
conector en serie.
11 Área de la tarjeta PCI Express
Para mejorar el rendimiento operativo del equipo, puede conectar las tarjetas PCI Express en esta área.
Según el modelo de equipo, los conectores en esta área varían.
12 Bucle de presilla de candado
Se utiliza para asegurar una presilla de candado.
4
Guía del usuario y Manual de mantenimiento de hardware de M720t
13 Ranura de bloqueo de seguridad
Se utiliza para asegurar un candado de cable tipo Kensington.
14 Conector del cable de alimentación
Se utiliza para conectar el cable de alimentación al sistema para obtener alimentación.
Placa del sistema
Nota: Consulte “Vista frontal” y “Vista posterior” para obtener descripciones adicionales de los
componentes.
Figura 3. Placa del sistema
1 Conector de alimentación de 4 patillas2 Conector del ventilador del microprocesador
3 Conector del botón de inicio/apagado4 Conector de altavoz interno
5 Conector de ventilador auxiliar 26 Conector de alimentación de 10 patillas
7 Conector de ventilador auxiliar 18 Conectores de alimentación SATA (2)
9 Puente de borrado/recuperación de CMOS
(Complementary Metal Oxide Semiconductor)
10 Conectores SATA 3.0 (3)
Capítulo 1. Visión general5
11 M.2 unidad de estado sólido
12 Ranura de tarjeta Wi-Fi M.2
13 Conector de sensor térmico
15 Conector USB frontal 2.016 Conector en paralelo
17 Conector serie (COM2)18 Ranuras de tarjeta PCI Express x1 (2)
19 Ranura de la tarjeta gráfica PCI Express x16
21 Conector del bloqueo electrónico22 Socket del microprocesador
23 Conector de conmutador de presencia de cubierta
14 Conector de punto rojo iluminado
20 Conector del ventilador del sistema
24 Batería plana
(conector de conmutador de intrusión)
25 Ranura de memoria (DIMM1)26 Ranura de memoria (DIMM2)
27 Ranura de memoria (DIMM3)28 Ranura de memoria (DIMM4)
29 Conector de teclado y mouse
Etiqueta de tipo y modelo de máquina
La etiqueta de tipo y modelo de máquina permite identificar el equipo. Si se pone en contacto con Lenovo
para obtener ayuda, la información de tipo y modelo de máquina permite a los técnicos de soporte identificar
el equipo y proporcionar un servicio más rápido. La etiqueta de tipo y modelo de máquina se encuentra en el
equipo, como se muestra.
Figura 4. Etiqueta de tipo y modelo de máquina
6Guía del usuario y Manual de mantenimiento de hardware de M720t
Capítulo 2.Especificaciones
Fuente de alimentación
• Fuente de alimentación con detección automática de voltaje de 180 vatios
• Fuente de alimentación con detección automática de voltaje de 210 vatios
• Fuente de alimentación con detección automática de voltaje de 260 vatios
Unidades de almacenamiento
• Unidad de almacenamiento de 3,5 pulgadas (opcional)
• Unidad de almacenamiento de 2,5 pulgadas (opcional)
• Unidad de estado sólido M.2 (opcional)
Características de video
La tarjeta gráfica integrada es compatible con lo siguiente:
• Conector de salida DisplayPort 1.2
• Conector de salida VGA
Características de audio
• La tarjeta de audio integrada es compatible con lo siguiente:
– Conector de salida de línea de audio
– Conector de auriculares
– Altavoz interno
– Conector del micrófono (opcional)
• La tarjeta de audio separada opcional, proporciona una experiencia de audio mejorada y capacidades
ampliadas.
Características de entrada/salida (E/S)
• Conectores de audio (salida de audio, auriculares y micrófono)
• Ranura del lector de tarjetas (opcional)
• Conector de salida DisplayPort 1.2
• Conector Ethernet
• Conector de teclado PS/2 (opcional)
• Conector de ratón PS/2 (opcional)
• Conectores en serie
• Conectores USB (USB 2.0, USB 3.1 y USB 3.1 Type-C)
Configuración máxima como se envía: 6,9 kg (15,2 libras)
Declaración sobre la tasa de transferencia USB
Según muchos factores, como la capacidad de procesamiento del host y dispositivos periféricos, atributos
de archivos y otros factores relacionados con la configuración de sistema y entornos operativos, la
velocidad de transferencia real usando los distintos conectores USB en este dispositivo variará y será menor
que la velocidad de datos indicada continuación para cada dispositivo correspondiente.
Dispositivo USBVelocidad de datos (GB/s)
3.1 Gen 1
3.1 Gen 2
3.220
5
10
8Guía del usuario y Manual de mantenimiento de hardware de M720t
Capítulo 3.Bloqueos del equipo
En este capítulo se proporcionan instrucciones para bloquear su equipo con dispositivos de bloqueo y
mantener seguro el equipo.
Bloqueo de la cubierta del equipo
Bloqueo de la cubierta del equipo ayuda a evitar el acceso no autorizado a la parte interior del equipo. El
equipo incluye una presilla de candado que impide que la cubierta del equipo pueda retirarse cuando esta
está instalada.
Figura 5. Bloqueo de la cubierta del equipo
Activación o desactivación del bloqueo electrónico
El equipo puede contar con una solución de bloqueo de seguridad que protege el equipo ante la
manipulación no autorizada de los componentes internos. Con el bloqueo electrónico, puede bloquear o
desbloquear de forma mecánica la cubierta del equipo.
Para activar o desactivar el bloqueo electrónico, haga lo siguiente:
1. Encienda o restaure el sistema.
2. Antes de que Windows se inicie, presione y libere repetidamente la tecla F1 o Fn+F1 hasta que el
programa Setup Utility se abra.
3. Haga clic en Security ➙ Electronic Lock para activar o desactivar el bloqueo electrónico.
4. Presione F10 o Fn+F10 para guardar los cambios y reiniciar el equipo.
Nota: Los cambios no se realizarán hasta que se haya guardado la configuración y el sistema se haya
reiniciado.
Figura 6. Activación o desactivación del bloqueo electrónico
Conexión de un candado de cable tipo Kensington
Puede usar un candado de cable tipo Kensington para fijar el equipo a un escritorio, una mesa u otra pieza
de mobiliario no permanente. El candado de cable se conecta a la ranura de bloqueo de seguridad en la
parte posterior del equipo. En función del tipo seleccionado, el candado de cable puede funcionar con una
llave o una combinación. El cable de bloqueo también bloquea los botones utilizados para abrir la cubierta
del equipo. Este es el mismo tipo de bloqueo que utilizan muchos equipos portátiles. Puede solicitar dicho
candado de cable directamente a Lenovo buscando Kensington en:
http://www.lenovo.com/support
Figura 7. Conexión de un candado de cable tipo Kensington
Conexión de un clip de cable inteligente
Se puede utilizar un clip de cable inteligente para fijar dispositivos, como el teclado y el mouse, al trabar los
cables del dispositivo al equipo. El clip de cable inteligente se conecta a las ranuras de candados de cable
en la parte posterior del equipo. Para instalar un clip de cable inteligente, haga lo siguiente:
1. Inserte el clip
2. Pase los cables que desee bloquear por las hendiduras en el clip de cable inteligente.
3. Presione el clip
10
Guía del usuario y Manual de mantenimiento de hardware de M720t
1 en la ranura del candado de cable 4 .
2 hacia la ranura del candado de cable 3 hasta que encaje en su posición.
Figura 8. Conexión de un clip de cable inteligente
Capítulo 3. Bloqueos del equipo11
12Guía del usuario y Manual de mantenimiento de hardware de M720t
Capítulo 4.Sustitución del hardware
En este capítulo se proporcionan las instrucciones para sustituir hardware del equipo.
Antes de sustituir hardware
Atención: No abra el equipo ni intente repararlo antes de leer esta sección y la Guía de información
importante de producto.
Notas antes de sustituir hardware
• Utilice componentes del equipo proporcionados solo por Lenovo.
• Al instalar o sustituir una opción, siga las instrucciones correspondientes explicadas en este manual, junto
con las instrucciones proporcionadas con la opción.
• En la mayor parte de las regiones del mundo, Lenovo requiere que se devuelvan las CRU defectuosas.
Con la CRU se entregará información al respecto, o esta llegará pocos días después de la llegada de la
CRU.
Manejo de dispositivos sensibles a la electricidad estática
No abra el envase antiestático que contiene la nueva pieza hasta que se haya extraído la pieza defectuosa y
esté preparado para instalar la nueva. La electricidad estática, aunque sea inofensiva para el usuario, puede
dañar seriamente los componentes y opciones del sistema.
Para evitar daños causados por la electricidad estática, tome las siguientes precauciones cuando maneje
opciones y otros componentes del equipo:
• Limite los movimientos. El movimiento puede generar electricidad estática alrededor del usuario.
• Maneje siempre con cuidado las opciones y otros componentes del equipo. Manipule las tarjetas PCI/
PCIe, los módulos de memoria, las placas del sistema y los microprocesadores por los bordes. No toque
nunca ningún circuito que esté al descubierto.
• Evite que otras personas toquen las opciones y otros componentes del equipo.
• Ponga en contacto el envase antiestático que contiene la pieza con una cubierta metálica de la ranura de
expansión o cualquier otra superficie metálica del equipo sin pintar durante dos segundos como mínimo.
Así se reduce la electricidad estática del envase y el cuerpo antes de instalar o sustituir una pieza nueva.
• Siempre que sea posible, extraiga la nueva pieza del envase antiestático e instálela directamente en el
equipo sin colocarla sobre ninguna superficie. Cuando esto no sea posible, coloque el envase antiestático
en una superficie suave y plana y coloque la pieza sobre el mismo.
• No deposite la pieza en la cubierta del equipo ni en ninguna otra superficie metálica.
Introducción a las FRU (incluidas las CRU)
• Las unidades reemplazables localmente (FRU) son piezas del equipo que puede actualizar o sustituir un
técnico capacitado. Las FRU incluyen todas las CRU. Para obtener información detallada de las FRU,
como números de pieza de FRU y modelos de equipo admitidos, vaya a:
http://www.lenovo.com/serviceparts-lookup
• Las unidades reemplazables por el cliente (CRU) son piezas del equipo que pueden ser actualizadas o
sustituidas por un usuario.
– CRU de autoservicio: puede instalar fácilmente las CRU de autoservicio. Estas CRU pueden ser
independientes, estar sujetas o estar fijas con dos tornillos. Algunos ejemplos de CRU de autoservicio
son el teclado, el mouse y cualquier dispositivo USB. Usted es responsable de la sustitución de las
CRU de autoservicio.
– CRU de servicio opcional: la manipulación de CRU de servicio opcional requiere de algunos
conocimientos técnicos y herramientas sencillas (como un destornillador). Estas CRU son piezas
aisladas dentro del equipo. Estas normalmente están tapadas por un panel de acceso que se fija con
más de dos tornillos. Debe extraer los tornillos y el panel para acceder a la CRU específica. Las CRU
de servicio opcional pueden ser sustituidas e instaladas por los usuarios o por un técnico de servicio
de Lenovo durante el periodo de garantía.
Antes de sustituir FRU
Antes de sustituir cualquier FRU, lea lo siguiente:
• Solo personal certificado y capacitado puede realizar servicio al equipo.
• Antes de sustituir una FRU, lea íntegramente la sección acerca de sustitución de esa pieza.
• Tenga mucho cuidado durante las operaciones de escritura como, por ejemplo, copiar, guardar o dar
formato.
La secuencia de las unidades del equipo al que proporciona servicio pueden haber cambiado. Si
selecciona una unidad incorrecta, es posible que se sobrescriban los datos o programas.
• Sustituya una FRU solo por otra FRU del modelo correcto.
Cuando sustituya una FRU, asegúrese de que el modelo de la máquina y el número de pieza de la FRU
sean correctos.
• No se debe sustituir una FRU por una falla irreproducible acontecido en una sola instancia.
Las fallas únicas pueden ocurrir por una diversidad de razones que no tienen relación con un defecto de
hardware, como lo puede ser la radiación cósmica, descargas electroestáticas o errores de software.
Evalúe la sustitución de una FRU solo cuando ocurra un problema. Si sospecha que una FRU es
defectuosa, elimine el registro de error y ejecute nuevamente la prueba. Si no hay reincidencia de la falla,
no sustituya la FRU.
• Solo sustituya FRU defectuosas.
Ubicación de FRU (incluidas las CRU)
Notas:
• Algunos de los componentes son opcionales.
• Para sustituir un componente que no esté en la siguiente lista, póngase en contacto con un técnico de
servicio de Lenovo. Para obtener una lista con los números de teléfono de servicio y soporte técnico de
soporte de Lenovo, visite:
http://www.lenovo.com/support/phone
14Guía del usuario y Manual de mantenimiento de hardware de M720t
Figura 9. Ubicación de las FRU
CRU de autoservicioCRU de servicio opcionalNo CRU
1 Cubierta del equipo
4 Tarjeta Wi-Fi
2 Conjunto de ventilador y disipador
de calor
6 Batería plana
8 Módulo de memoria
5 Protector de la tarjeta Wi-Fi3 Ventilador posterior
32 Conjunto de la fuente de
7 Microprocesador
alimentación
10 Disipador de calor de la unidad
36 Bloqueo electrónico
9 Placa del sistema
de estado sólido M.2
11 M.2 unidad de estado sólido13 Botón de encendido
12 Soporte de la unidad de estado
14 Cable de unidad óptica
sólido M.2
Capítulo 4. Sustitución del hardware15
CRU de autoservicioCRU de servicio opcionalNo CRU
16 Soporte de la unidad óptica
22 Unidad óptica
23 Marco biselado frontal
24 Protector contra el polvo19 Antenas Wi-Fi
25 Teclado
26 Ratón21 Sensor térmico
27 Cable de alimentación
15 Lector de tarjetas
17 Soporte de E/S frontal
18 Altavoz interno
20 Cable de punto rojo iluminado
30 Cable de unidad de
almacenamiento
28 Convertidor de almacenamiento
29 Unidad de almacenamiento
31 Ventilador frontal
33 Chasis
primaria o secundaria (unidad de
almacenamiento de 2,5 pulgadas o
3,5 pulgadas)
34 Tarjeta PCI Express35 Conmutador de presencia de la
cubierta (conmutador de intrusión)
37 Cubierta de la antena Wi-Fi
Sustitución del teclado o teclado inalámbrico
Nota: El teclado inalámbrico solo está disponible en algunos modelos.
Sustitución del teclado
1. Apague el sistema y desconecte todos los cables de alimentación de las tomas de alimentación
eléctrica.
2. Desconecte el cable del teclado antiguo del equipo.
3. Conecte un nuevo teclado al conector correspondiente en el equipo.
Figura 10. Sustitución del teclado
Sustitución del teclado inalámbrico
1. Extraiga el teclado inalámbrico antiguo.
2. Retire el nuevo teclado inalámbrico del paquete.
3. Abra la cubierta del compartimento de las baterías e instale dos baterías AAA de acuerdo con los
indicadores de polaridad.
16
Guía del usuario y Manual de mantenimiento de hardware de M720t
Figura 11. Sustitución del teclado inalámbrico
4. Extraiga la mochila USB del compartimiento del teclado o del compartimiento del mouse inalámbrico y
conéctela a un conector USB disponible en el equipo.
5. Cierre la cubierta del compartimento. El teclado está listo para su uso.
Sustitución del mouse o mouse inalámbrico
Nota: El mouse inalámbrico está disponible solo en algunos modelos.
Sustitución del mouse
1. Apague el sistema y desconecte todos los cables de alimentación de las tomas de alimentación
eléctrica.
2. Desconecte el cable del mouse antiguo del equipo.
3. Conecte un nuevo mouse al conector correspondiente en el equipo.
Figura 12. Sustitución del mouse
Sustitución del mouse inalámbrico
1. Desconecte la llave USB del equipo. A continuación, extraiga el mouse inalámbrico antiguo.
2. Extraiga el nuevo mouse inalámbrico del paquete.
3. Abra la cubierta del compartimento de las baterías e instale dos baterías AAA de acuerdo con los
indicadores de polaridad.
Capítulo 4. Sustitución del hardware17
Figura 13. Apertura del compartimiento de la batería
Figura 14. Extracción de la llave USB
18Guía del usuario y Manual de mantenimiento de hardware de M720t
Figura 15. Conexión de la llave USB a un conector USB
Figura 16. Instalación de las baterías del mouse
Capítulo 4. Sustitución del hardware19
Figura 17. Cierre de la tapa del compartimiento de la batería
Figura 18. Colocación del interruptor de alimentación en la posición de encendido
Notas:
• El LED que emite luz verde indica que el mouse está listo para usarse.
• El LED parpadeante de color ámbar indica que el nivel de las baterías está bajo.
• Coloque el interruptor de alimentación en la posición de apagado cuando no esté usando el mouse
para prolongar la duración de la batería.
• Después de desconectar la llave USB del equipo, almacénela en el compartimento del mouse
inalámbrico o en el compartimento del teclado inalámbrico.
20
Guía del usuario y Manual de mantenimiento de hardware de M720t
Sustitución del cable de alimentación
Atención: No abra el equipo ni intente repararlo antes de leer la Guía de información importante de
producto.
1. Extraiga los soportes de las unidades y apague todos los dispositivos conectados y el equipo.
2. Desconecte todos los cables de alimentación de las tomas de alimentación eléctrica y los que estén
conectados al equipo.
3. Sustituya el cable de alimentación.
Nota: La apariencia del cable de alimentación podría ser diferente del que aparece en la imagen.
Figura 19. Extracción del cable de alimentación
Figura 20. Instalación del cable de alimentación
Capítulo 4. Sustitución del hardware21
Sustitución del protector contra el polvo
Nota: El protector contra el polvo es opcional.
Atención: No abra el equipo ni intente repararlo antes de leer la Guía de información importante de
producto.
1. Extraiga los soportes de las unidades y apague todos los dispositivos conectados y el equipo.
2. Desconecte todos los cables de alimentación de las tomas de alimentación eléctrica y los que estén
conectados al equipo.
3. Sustituya el protector contra el polvo.
Figura 21. Extraer el protector contra el polvo
Figura 22. Instalar el protector contra el polvo
22Guía del usuario y Manual de mantenimiento de hardware de M720t
Loading...
+ 60 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.