Lenovo LT2323zwC User guide [pt]

Guia do usuário Monitor de painel plano amplo LT2323zwC
Números do produto
3028-LB2
Primeiro edição(Janeiro 2012)
© Copyright Lenovo . Reservados todos os direitos.
LENOVO products, data, computer software, and services have been developed exclusively at private expense and are sold to governmental entities as commercial items as defined by 48 C.F.R. 2.101 with limited and restricted rights tou se, reproduction and disclosure. LIMITED AND RESTRICTED RIGHTS NOTICE: If products, data, computer software, or services are delivered pursuant a General Services Administration "GSA" contract, use, reproduction, or disclosure is subject to restrictions set forth in Contract No. GS-35F-05925.
© Copyright Lenovo
2012
2012 i
Índice
Informações de segurança...................................................................................................iii
Capítulo 1. Introdução.......................................................................................................1-1
Conteúdo da embalagem......................................................................................................1-1
Resumo do produto..............................................................................................................1-2
Tipos de ajustes...............................................................................................................1-2
Comandos do utilizador...................................................................................................1-3
Ranhura de fixação do cabo............................................................................................1-4
Instalação do monitor...........................................................................................................1-5
Ligar e activar o monitor.................................................................................................1-5
Registo do produto...............................................................................................................1-9
Capítulo 2. Ajuste e utilização do monitor.........................................................................2-1
Conforto e acessibilidade......................................................................................................2-1
Organização da sua área de trabalho.................................................................................2-1
Sugestões rápidas para hábitos de trabalho saudáveis.......................................................2-2
Acesso à informação........................................................................................................2-3
Ajuste da imagem apresentada no ecrã..................................................................................2-3
Utilização dos comandos OSD (On-Screen Display)........................................................2-3
Seleccionar um modo de visualização suportado..................................................................2-7
Gestão de energia.................................................................................................................2-9
Cuidad
Desacolplando a base domonitor e o apoio..........................................................................2-10
Montagem de parede (Opcional)........................................................................................2-10
Capítulo 3. Informação de referência................................................................................3-1
Especificações do monitor Resolução de problemas.............................................................3-1
Resolução de Problemas......................................................................................................3-3
Configuração manual da imagem.....................................................................................3-4
Instalar manualmente o controlador do monitor...............................................................3-5
Informação de apoio ao cliente.........................................................................................3-9
Apêndice A. Serviço e Suporte.............................................................................. ............A-1
Apêndice B. Notícias..........................................................................................................B-1
os a ter com o monitor...............................................................................................2-9
© Copyr
ight Lenovo 2012 . ii
Informações de segurança
í
General Safety guidelines
For tips to help you use your computer safety, go to: http://www.lenovo.com/safety
Before installing this product, read the Safety Information.
íí
Copy right Le nov o . iii
©
2012
Capítulo 1.Introdução
Este guia do usuário contém as informações detalhadas sobre o monitor de painel plano amplo ThinkVision®LT2323zwC . Consulte o poster de instalação que vem juntamente com o monitor para obter as instruções de instalação rápida.
Conteúdo da embalagem
A embalagem deverá conter os seguintes itens:
·Folheto de Informações
·Monitor de painel amplo ThinkVision LT2323zwC
·Cabo de alimentação
·Cabo de interface analógico
·Cabo USB
·Cabo da porta da tela
Nota: Para colocação de um suporte VESA, consulte a secção "Retirar o suporte do monitor" na página 2-9.
© Copyright Lenovo2012 . 1-1
Resumo do produto
Esta secção fornece informação sobre como ajustar a posição do monitor, definir os comandos personalizáveis pelo utilizador e utilizar a ranhura de fixação do cabo.
Tipos de ajustes Inclinação
Consulte a figura em baixo para ver qual o ângulo de inclinação do monitor.
30°
Rotação
Com o pedestal integrado, é possível inclinar e rodar o monitor para um ângulo de visualização mais confortável.
1-2 Guia do usuário Monitor de painel plano amplo LT2323zwC
-45o 45
o
Ajuste da altura
Segure o monitor segurando pelas duas laterais, ajuste a altura razoável do monitor.
Revolução do monitor
90°
110mm
-Ajuste a altura para a posição superior antes de girar o monitor.
-Rode no sentido dos ponteiros do relógio até o monitor atingir um ângulo de 90°.
Comandos do utilizador
O seu monitor inclui comandos na parte da frente os quais podem ser utilizados para ajustar o ecrã.
Para mais informações sobre a utilização destes comandos, consulte a secção "Ajuste da imagem apresentada no ecrã" na página 2-3.
Capítulo 1. Introdução 1-3
Ranhura de fixação do cabo
O seu monitor vem equipado com uma ranhura para fixação do cabo na parte de trás. Consulte as instruções que acompanham o cabo para saber como o deve ligar.
Web câmera
Seu monitor tem embutido Módulo FHD de Web câmera, você pode usá-lo em reunião ao vivo e outra comunicação em rede.
Alto-falante
Seu monitor tem embutido um par de alto-falantes com 3W, e pode suportar saída de áudio DP e USB saída de áudio. O cabo USB precisa ser plugado no uso de canal de áudio USB (imagem 2). A saída de áudio DP não precisa de cabo USB mas de cabo DP (imagem 1).
( 1)imagem
1-4 Guia do usuário Monitor de painel plano amplo LT2323zwC
( 2)imagem
+
_
você pode pressionar a tecla lateral de controle de volume para ajustar o som do alto-falante.
Instalação do monitor
Esta secção contém informação que o ajudará a instalar o monitor.
Ligar e activar o monitor
Nota: Não se esqueça de ler as Informações de segurança que encontra na secção Normas de segurança relativas ao monitor, Folheto de Informações.
1. Desligue o computador e todos os dispositivos ligados e desligue também o cabo de alimentação do computador.
2. Conectar o cabo de sinal analógico no conector D-SUB do monitor e a outra extremidade na parte posterior do computador.
Capítulo 1. Introdução 1-5
Ligue o cabo de sinal DP ao conector DP do monitor e a outra extremidade à parte traseira do computador.
Ligue uma extremidade do cabo do hub USB ao conector USB na parte traseira do monitor e a outra extremidade ao conector USB de upstream do monitor.
S
S
1-6 Guia do usuário Monitor de painel plano amplo LT2323zwC
Ligue o cabo de alimentação do monitor e o cabo do computador a tomadas eléctricas com ligação à terra.
Gire a cabeça do monitor para a vista de retrato.
Capítulo 1. Introdução 1-7
Abra a Braçadeira Principal e passe os cabos através da Braçadeira Principal.
Ligue o monitor e o computador.
1-8 Guia do usuário Monitor de painel plano amplo LT2323zwC
instale o o driver do monitor, baixe o driver que corresponde ao seu modelo de monitor no Website da Lenovo: http://support.lenovo.com/LT2323zwC , e em
seguida, clique no driver e instale-o seguindo as instruções na tela.
Registo do produto
Obrigado por ter comprado este produto Lenovo®. Tire alguns minutos para proceder ao registo do monitor e para fornecer algumas informações que ajudarão a Lenovo a prestar-lhe um serviço melhor no futuro. O seu feedback é importante para nós pois ajuda-nos a desenvolver produtos e serviços que são importantes para si, para além de nos ajudar a desenvolver também melhores formas de comunicar consigo. Registe o seu monitor no seguinte web site:
http://www.lenovo.com/register A Lenovo enviar-lhe-á informação e actualizações sobre o produto registado
a não ser que dê indicação, através do questionário publicado no web site, de que não pretende receber mais informações.
Capítulo 1. Introdução 1-9
Capítulo 2.Ajuste e utilização do monitor
Esta secção contém informação acerca de como ajustar e utilizar o seu monitor.
Conforto e acessibilidade
Uma boa ergonomia é importante para que possa tirar o máximo partido do seu computador pessoal e para evitar qualquer desconforto. Organize a sua área de trabalho e o seu equipamento de forma a satisfazer as suas necessidades pessoais e o tipo de trabalho que executa. Para além disso, adopte hábitos de trabalho saudáveis de forma a maximizar o seu desempenho e conforto durante a utilização do computador. Para informações mais detalhadas sobre qualquer um destes tópicos, visite o web site Healthy Computing em: http://www.ibm.com/pc/ww/healthycomputing
Organização da sua área de trabalho
Utilize uma superfície de trabalho com a altura apropriada e com espaço disponível para que possa trabalhar confortavelmente. Organize a sua área de trabalho de forma a satisfazer a maneira como utili zaos materiais e os equipamentos. Mantenha a sua área de trabalho limpa e com espaço para os materiais que geralmente utiliza. Os itens utilizados com maior frequência, tais como o rato do computador ou o telefone, devem estar ao seu alcance. A disposição e instalação do equipamento desempenham um papel importante na sua postura de trabalho. Os tópicos seguintes dizem-lhe como pode optimizar a instalação do equipamento de forma a obter e a manter uma boa postura de trabalho.
Posicionamento e visualização do monitor
Posicione e ajuste o monitor do computador para uma visualização mais confortável tendo em conta os aspectos seguintes:
· Distância de visualização: A distância óptima para visualização dos monitores varia aproximadamente entre os 510 mm e os 760 mm, podendo variar conforme a luz ambiente e a hora do dia. Pode obter diferentes distâncias de visualização através do reposicionamento do monitor ou alterando a sua postura ou a posição da cadeira. Adopte uma distância de visualização com a qual se sinta confortável.
· Altura do monitor: Posicione o monitor de forma a que a sua cabeça e pescoço fiquem numa posição confortável e neutra (vertical, ou direita). Se o seu monitor não lhe permitir ajustar a altura, pode ter de colocar alguns livros ou outros objectos resistentes por baixo da base do monitor para conseguir obter a altura desejada. Uma regra genérica passa pelo posicionamento do monitor de forma a que a parte superior do ecrã fique ao mesmo nível ou ligeiramente por baixo da linha dos seus olhos quando estiver confortavelmente sentado. No entanto, não se esqueça de optimizar a altura do monitor para que a linha de visão entre os seus olhos e o centro do monitor se adapte às suas preferências relativamente à distância e ao conforto quando os seus músculos oculares estiverem num estado relaxado.
2-1 © Copyright Lenovo2012 .
·
Inclinação: Ajuste a inclinação do monitor de forma a optimizar a
apresentação de informação no ecrã e a acomodar a sua postura em termos da cabeça e pescoço.
· Localização: Posicione o seu monitor de forma a evitar qualquer tipo de
encadeamento ou reflexos no ecrã provenientes da luz vinda de cima ou das janelas existentes nas proximidades. Seguem-se mais algumas sugestões para uma visualização confortável do seu monitor:
· Utilize uma iluminação adequada ao tipo de trabalho que está a efectuar.
· Utilize os comandos de brilho, de contraste e de ajuste da imagem do
monitor, se estes existirem, para optimizar a imagem apresentada no ecrã de forma a satisfazer as suas preferências.
· Mantenha o ecrã do seu monitor limpo para obter uma melhor focagem da informação apresentada no ecrã. Qualquer actividade de visualização concentrada e prolongada pode cansar os seus olhos. Não se esqueça de afastar periodicamente o seu olhar do ecrã do monitor e focar um objecto ao longe para permitir o relaxamento dos seus músculos oculares. Se tiver quaisquer perguntas acerca da fatiga ocular ou sofrer de qualquer desconforto visual, consulte um oftalmologista.
Sugestões rápidas para hábitos de trabalho saudáveis
A informação que se segue é um resumo de alguns factores importantes a ter em conta e que o ajudarão a sentir-se confortável e produtivo enquanto utiliza o computador.
· Uma boa postura começa pela instalação do equipamento:
A disposiçãoda sua área de trabalho e a instalação do seu equipamento informático tem um grande impacto na sua postura enquanto utiliza o computador. Não se esqueça de optimizar a posição e orientação do seu equipamento seguindo as sugestões da secção "Organização da sua área de trabalho" na página 2-1 para que possa manter uma postura confortável e produtiva. Não se esqueça também de utilizar as capacidades de ajuste dos componentes do seu computador e do mobiliário da forma mais adequada às suas necessidades actuais e futuras.
· Ligeiras alterações em termos da postura podem evitar o desconforto:
Quanto mais tempo passar sentado em frente ao seu computador, mais importante se torna adoptar uma postura de trabalho correcta. Evite adoptar a mesma postura durante um longo período de tempo. De forma periódica, vá alterando ligeiramente a sua postura para evitar qualquer desconforto que possa surgir. Tire partido de quaisquer capacidades de ajuste que o seu mobiliário de escritório ou equipamento ofereça para poder realizar estas pequenas mudanças de postura.
· Intervalos curtos e periódicos ajudam a garantir uma computação mais
saudável: Uma vez que o trabalhar com um computador é sobretudo uma actividade estática, é particularmente importante fazer curtos intervalos no trabalho. A períodos regulares levante-se da sua área de trabalho, estique-se, caminhe um pouco para beber água ou afasta-se por breves momentos do seu computador. Um pequeno intervalo no trabalho dá ao seu corpo uma bem vinda mudança em termos da postura e faz com que permaneça confortável e produtivo enquanto trabalha.
Capítulo 2. Ajuste e utilização do monitor 2-2
Acesso à informação
A Lenovo está empenhada em proporcionar às pessoas com deficiências um cada vez melhor acesso à informação e à tecnologia. Com as tecnologias de assistência, os utilizadores podem aceder à informação da forma mais apropriada tendo em conta a deficiência de que sofrem. Algumas destas tecnologias são já fornecidas juntamente com o sistema operativo; outras podem ser adquiridas em lojas ou acedidas através do site:
https://lenovo.ssbbartgroup.com/lenovo/request_vpat.php
Ajuste da imagem apresentada no ecrã
Este secção descreve as capacidades utilizadas para ajuste da imagem apresentada no ecrã.
Utilização dos comandos OSD (On-Screen Display)
As definições passíveis de serem ajustadas com os comandos do utilizador são também apresentadas no ecrã (OSD), tal como mostrado em baixo.
Brlghtness/Contrast/Light Sensor
( 1)imagem
2-3 Guia do usuário Monitor de painel plano amplo LT2323zwC
Para utilizar os comandos:
1. Prima o botão para aceder ao menu OSD principal.
2. Utilize o botão ou para se deslocar pelos ícones. Seleccione um ícone e
prima o botão para aceder à função respectiva. Se existir um sub menu,
pode deslocar-se pelas várias opções premindo o botão ou , de
seguida prima o botão para seleccionar a função respectiva. Utilize o bot
ão ou para fazer os ajustes. Prima para guardar..
3. Prima o botão para andar para trás nos sub menus e sair do OSD.
4. Mantenha premido o botão durante 10 segundos para bloquear o OSD.
Isto evita quaisquer ajustes acidentais ao nível do OSD. Mantenha premido
o botão durante 10 segundos para desbloquear o OSD e permitir a
realização de quaisquer ajustes.
5. Habilita DDC/CI de modo padrão. Usar a Tecla Exit OSD (sair de OSD),
pressionar e manter pressionado o botão por 5 segundos para desabilitar/
habilitar a função DDC/CI. As palavras “DDC/CI Desabilitar/DDC/CI/
Habilitar" são visualizadas na tela..
Capítulo 2. Ajuste e utilização do monitor 2-4
Tabela 2-2. Funções OSD
Ícones do menu principal apresentados no ecrã
Brilho / Contraste
Posição da imagem
Configuração da imagem
Propriedades da imagem
Sub menu Descrição
Brilho
Contraste
sensor de luz
Posição horizontal
Posição vertical
Automática
Manual
Cor
Modo predefinido
Personalizar
Sinal de entrada
Escala
Ajusta o brilho.
Ajusta a diferença entre as áreas claras e escuras.
O monitor pode detectar a luminância ambiental para ajustar o brilho do monitor para economizar energia.
Move a imagem para a esquerda ou para a direita.
Move a imagem para cima ou para baixo.
Optimiza a imagem automaticamente.
Optimiza a imagem manualmente. Consulte a secção "Configuração manual da imagem" na página 3-4.. . Frequência dos píxeis . Fase . Guardar
Ajusta a intensidade das cores vermelho, verde a azul.
• Avermelhado sRGB * Neutra Azulado
. Red (Vermelho): Aumenta ou reduz a saturação do "vermelho"naimagem . Green (Verde): Aumenta ou reduz a saturação do "verde" na imagem.
. Blue (Azul): Aumenta ou reduz a saturação do "azul" na imagem. . Save (Guardar): Guarda as opções definidas pelo utilizador emtermos das cores.
Este monitor aceita sinais de vídeo através de dois conectores diferentes. A maior parte dos computadores desktop utilizam um conector D-SUB. Seleccione o modo digital no OSD para utilizar o conector DP. . Seleccionar D-SUB(Analógico)
Aumenta o tamanho da imagem para tela cheia. . Desli. (proporção original) . Lig. (Cheia)
. Seleccionar DP
Comandos e ajustes (analógico)
Comandos e ajustes (digital)
Wie bei Analog
Nicht verfügbar für digitale Eingabent
Wie bei Analog
Aumento de
voltagem
Menu de seleção
Melhora do tempo de resposta.
Menu de seleção de imagem
de imagem
Duplo
Menu de seleção de imagem
* Nota: Brilho e Contraste não podem ser ajustado no modo sRGB.
Trocar
Única
Única
Modo de imagem duplo.
Troca a imagem esquerda e direita.
Definir o sinal de entrada analógico para tela cheia.
Definir o sinal de entrada da porta de tela para tela cheia.
2-5 Guia do usuário Monitor de painel plano amplo LT2323zwC
Tabelle 2-2. OSD-Funkti onen (F ortse tzung)
Ícones domenu principal apresentados no ecrã
Duplo
Posição da imagem PIP
Opções
Sair
Sub menu Descrição
2:1
1:1
1:2
PIP
Canto superior
Canto superior
Canto inferior
esquerdo
Canto inferior direito
Informação
Idioma do menu
esquerdo
direito
A resolução otimizada esquerda é de 1280x1080, A resolução otimizada direita é de 640x1080
A resolução otimizada esquerda é de 960x1080, A resolução otimizada direita é de 960x1080
A resolução otimizada esquerda é de 640x1080,
A resolução otimizada direita é de 1280x1080
Modo de imagem PIP
A imagem PIP encontra-se posicionada no canto superior
esquerdo.
A imagem PIP encontra-se posicionada no canto superior direito.
A imagem PIP encontra-se posicionada no canto inferior esquerdo.
A imagem PIP encontra-se posicionada no canto inferior direito.
Mostra a resolução, a taxa de actualização e informações acerca doproduto. Nota: Este monitor não permite que sejam feitas quaisquer alterações às definições.
Esta secção lista os idiomas suportados pelo monitor. Nota: O idiomaescolhido afecta apenas a forma como a informação é apresentada noecrã, não tendo qualquer efeito sobre qualquer software que tenha instalado no computador.
A opção Menu Position (Posição do menu) ajusta a
Posição do menu
Predefinição
Personalizar
Repor predefinições
Acessibilidade
localização do menu no ecrã. A opção Default (Predefinição) repõe o menu para a sua posição predefinida.
·Horizontal: Ajusta a posição horizontal do OSD.
·Vertical: Ajusta a posição vertical do OSD.
·Guardar
·Cancelar ·Repor
Repõe as predefinições do monitor.
Controla as definições dos botões e dos menus tendo em conta as preferências de acessibilidade do utilizador.
Taxa de repetição do botão:
Desactivar menu: Define o intervalo de tempo durante o
qual a informação permanece activa no ecrã após ter premido um botão pela última vez.
Para sair do menu principal
Seleccione ou para alterar..
·Desligar ·Predefinição ·Mostrar
Capítulo 2. Ajuste e utilização do monitor 2-6
Einstellung­sänderung (analog)
Comandos eajustes (digital)
Igual ao modo analógico
Igual ao modo analógico
Igual ao modo analógico
Seleccionar um modo de visualização suportado
O modo de visualização do monitor é controlado pelo computador. Assim, consulte a documentação do computador para mais informações sobre como mudar os modos de visualização. O tamanho da imagem, a posição e a forma podem sofrer alterações aquando da mudança do modo de visualização. Isto é normal e a imagem pode ser reajustada utilizando a configuração automática da imagem e os comandos da imagem. Ao contrário dos monitores TRC, que requerem uma alta taxa de actualização para minimizar a cintilação, a tecnologia LCD ou de ecrãs planos está isenta de cintilação.
Nota:Se o seu sistema foi anteriormente utilizado com um monitor TRC e está actualmente configurado para um modo de visualização fora do alcance deste monitor, pode necessitar de voltar a ligar temporariamente o monitor TRC até proceder à reconfiguração do sistema; de preferência para 1920 x 1080 a 60 Hz, que é o modo de visualização com resolução nativa.
Os modos de visualização mostrados em baixo foram optimizados na fábrica.
Tabela 2-3. Modos de visual izaçã o prede finidos
Resolução Taxa de actualização
640 x 350 640 x 480 720 x 400 800 x 600 1024 x 768 1152 x 864
70 Hz
60 Hz, 66 Hz, 72 Hz, 75 Hz
70 Hz
60 Hz, 72 Hz, 75 Hz
60 Hz, 70 Hz, 75 Hz
75 Hz
1280 x 1024 1360 x 768
1440 x 900 1600 x1200
1680 x 1050 1920 x 1080
60 Hz, 72 Hz, 75 Hz
60 Hz
60 Hz, 75 Hz
75 Hz
60 Hz
60 Hz
2-7 Guia do usuário Monitor de painel plano amploLT2323zwC
Rotação da imagem
Antes de rodar o monitor, deverá configurar o computador para rodar aimagem. A rotação da imagem pode requerer software de processamento de imagem especial ou o seu computador pode estar já equipado com controladores gráficos que permitem a rotação da imagem. Verifique a definição Graphic Properties (Propriedades gráficas) no seu computador para ver se esta capacidade está disponível. Experimente estas etapas para verificar se a rotação da imagem está disponível no seu computador.
1.Prima a tecla direita do rato no ambiente de trabalho e clique em Properties (Propriedades).
2.Seleccione o separador Settings (Definições) e clique em Advanced(Avançadas).
3.Se possui uma placa de vídeo ATI, seleccione o separador Rotation(Rotação) e defina a rotação pretendida. Se tiver uma placa nVidia, clique no separador nVidia, na coluna da esquerda seleccione NVRotate(NVRodar), e seleccione a rotação pretendida. Se tiver uma placa da Intel,seleccione o separador da placa Intel, clique em Graphic Properties(Propriedades gráficas), escolha o separador Rotation (Rotação) e defina arotação pretendida.Consulte o fabricante do computador para ver se os controladores gráficos com rotação da imagem podem ser transferidos a partir do respectivo website.
Descrição de áudio:
Se seu Sistema Operacion A) O áudio USB é reconhecido como um fone altofalante pelo PC, o controle de volume
do Altofalante desaparecerá quando você plugar o cabo USB. B) Como o PC não configura o áudio USB como saída de áudio anterior automaticamente
quando você primeiro pluga o cabo USB, e o monitor não terá saída de áudio, Você deve configurá-lo manualmente uma vez, consulte os passos abaixo:
al (OS) for XP, pela limitação do XP, 2 fenômenos ocorrerão:
1> Abra sei “Painel de controlel” pelo Iniciar. 2> Então abra os “Dispositivos de som e áudio” 3> Selecione a guia “Áudio”.
4> Selecione LT2323Z como saída de áudio padrão. 5> Aplique-a.
Capítulo 2. Ajuste e utilização do monitor 2-8
Gestão de energia
A gestão de energia é invocada quando o computador reconhece que o rato ou o teclado não foram utilizados durante um determinado período definido pelo utilizador. Existem vários modos de gestão de energia, tal como se descreve natabela seguinte. Para um desempenho óptimo, desligue o seu monitor no fim de cada dia de trabalho, ou sempre que o deixar inactivo por longos períodos de tempodurante o dia.
Tabela 2-4. Indicador de alimentação
Estado Ecrã Reactivar Compatibilidade
Ligado Verde estável Normal
Suspensão mbar estável Vazio
Desligado Desligado Desligado
Indicador de alimentação
Â
Prima uma tecla oumova o rato Podehaver um ligeiro atraso antes da imagem reaparecer.Nota: O computador entra também no modode suspensão caso
não haja qualquer saída de I
magem para o monitor.
Pressione o boãto liga/ desliga Pode ha
ver um ligeiro atraso antes da imagem reaparecer.
ENERGY STAR
ENERGY STAR
Cuidados a ter com o monitor
Não se esqueça de desligar a alimentação antes de efectuar qualquer operaçãode manuten ção no monitor.
O que não deve fazer:
· Utilizar água ou outros líquidos directamente sobre o monitor.
· Utilizar produtos solventes e abrasivos.
· Utilizar materiais de limpeza inflamáveis para limpar o monitor ouquaisquer ou
tros equipamentos eléctricos.
· Tocar no ecrã do monitor com objectos pontiagudos e abrasivos. Este tipo de contacto pode causar danos permanentes no ecrã.
· Utilizar qualquer produto de limpeza que contenha uma solução anti estática ou aditivos semelhantes. Isto pode danificar o revestimento doecrã.
O que deve fazer:
· Humedecer ligeiramente um pano macio e utilizá-lo para limpar cuidadosamente as tampas e o ecrã.
· Remover marcas de gordura ou dedadas com um pano humedecido e um pouco de detergente suave.
2-9 Guia do usuário Monitor de painel plano amploLT2323zwC
Desacolplando a base do monitor e o apoio
passo 1 COmoque o sobre uma superfície macia e plana. passo 2 Remova a baswe e o apoio do monitor.
Montagem de parede (opcional)
VESA.
1.Coloque o painel de monitor em cima de um pano suave ou almofada sobre uma mesa plana estável.
2.Remover o suporte.
3.Anexe o suporte de montagem do kit de montagem de parede no LCD.
4.Monte o LCD na parede ao seguir as instruções que acompanha o kit de montagem da base. NOTA: Para usar somente com o suporte de montagem de parede listado UL com a capacidade de suporte de carga/peso de 6,00kg.
Consulte as instruções que acompanha o kit de montagem da base compatível com
10
Capítulo 2. Ajuste e utilização do monitor 2-10
Capítulo 3.Informação de referência
Esta secção contém as especificações do monitor, as instruções para instalar manualmente o controlador do monitor, informação para resolução de problemas e informação relativa à manutenção do monitor.
Especificações do monitor Resolução de problemas
Tabela 3-1. Especificaç ões do mo nitor p ara o modelo 3028-LB2
Dimensões
Painel
Suporte
Montagem VESA
Imagem
Alimentação
Consumo de energia Nota: Os valores referentes ao consumo de energia dizem respeito ao monitor e à fonte de alimentação combinados
Entrada de vídeo (analógica)
Altura Comprimento Largura
Dimensionar
Luz de fundo
Taxa de Proporção
Tipo de painel
Grau de inclinação
Rotação
Levantamento
Revolução
Suportada
visível Altura máxima Largura máxima Distância entre os píxeis
Voltagem fornecidaCorrente máxima fornecida
Consumo máximo (Sem hub USB)
Consumo típico Suspensão
Desligado Sinal de entrada Resolução horizontal Resolução vertical Frequência dos píxeis
412.7 mm 220 mm
545.32 mm
23"
LED
16:9
IPS
Alcance: -0º, +30º
Alcance: -45º, +45º
Alcance: 110,0mm
Sim (no sentido dos ponteirosdo relógio até 90 graus)
100 mm (3,94 ")
584,2 mm (23 ") 312,0 mm (12,28 ") 533,2 mm (20,99 ") 0,2652 mm (0,0104 ") (V)
100 - 240 V~AC, 50/60 Hz 1,5 A
<35 W
< 30 W < 0,5 W < 0,5 W
Unidade analógica directa, 75 ohm 0.7 V 1920 píxeis (máx) 1080 linhas (máx) 205 MHz
© Copyright Lenovo 2012. 3-1
Tabela 3-1. Especificações do monitor para o modelo 3028-LB2 (continuação)
Entrada de vídeo (DP) Interface
Resolução horizontal Resolução vertical
Frequência dos píxeis
Comunicação VESA DDC CI
Modos de visualização
Frequência horizontal VGA: 30 kHz - 81 kHz suportados (Modos VESA padrão nos intervalos registados)
Frequência vertical
Resolução nativa 1920 x 1080 a 60 Hz
Temperatura Em funcionamento
Armazenamento Durante o transporte
Humidade
Em funcionamento Armazenamento 10% a 90% Durante o transporte 10% a 90%
1920 píxeis (máx) 1080 linhas (máx) 205 MHz
50 Hz - 75 Hz
-
-20
10% a 90%
DP
DP: 30 kHz - 75 kHz
º º º
a 45 C (32 a 104 F)
º º º
20
a 60 C ( 4 -ºa 140 F)
º º º º
a 60 C (-4 a 140 F)
3-2 LT2323zwC Guia do usuário Monitor de painel plano amplo
Resolução de Problemas
Se se deparar com algum problema durante a instalação ou utilização domonitor, há a possibilidade de este poder ser resolvido por si. Antes decontactar o vendedor ou a Lenovo, experimente as acções sugeridasapropriadas ao problema.
Tabela 3-2. Resolução de problemas
Problema Causa possível Acção sugerida Referência
A frase "Out of Range" (Fora de alcance) é apresentada no ecrã, e o indicador de alimentação está verde e intermitente..
A qualidade da imagem é inaceitável
O sistema está definido para um modo de visualização que não é suportado pelo monitor.
O cabo do sinal de vídeo não está correctamente ligado ao monitor ou ao sistema.
· Se estiver a substituir um monitor usado, volte a ligá-lo e ajuste o modo de visualização para os valores especificados para o seu novo monitor.
· Se estiver a utilizar um sistema Windows, reinicie o computador no modo de segurança e de seguida seleccione um modo de visualização
suportado para o computador.
· Se estas opções não funcionarem,
contacte o centro de assistência.
Certifique-se de que o cabo de sinal está devidamente ligado ao sistema e ao monitor.
"Seleccionar um modo de visualização suportado" na página 2-7
"Ligar e activar o monitor" on napágina 1-5
O indicador de alimentação não está aceso e não é apresentada qualquer imagem.
As definições da cor podem estar incorrectas.
A configuração automática da imagem não foi efectuada.
. O botão de alimentação
do monitor não está
ligado.
. O cabo de loose or
alimentação está solto
ou desligado.
. Não existe alimentação
na tomada eléctrica.
Seleccione uma outra definição da cor no menu OSD.
Execute a configuração automática da imagem.
·Certifique-se de que o cabo de alimentação está devidamente ligado.
·Certifique-se de que a tomada eléctrica tem alimentação.
·Ligue o monitor.
·Experimente utilizar um outro cabo de alimentação.
·Experimente utilizar uma outra tomada eléctrica.
Capítulo 3. Informação de referência 3-3
"Ajuste da
imagem apresentada no ecrã" na página 2-3
Optimiza a
"
imagem auto
maticamente
página 2-5
na
"Ligar e activar o monitor " na página 1-5
"
Tabela 3-2. Resolução de pr oblem as (con tinuação)
Problema Causa possível Acção sugerida Referência
O ecrã está vazio e o indicador de alimentação apresenta a cor âmbar estável ou verde intermitente
A qualidade da imagem é inaceitável.
Um ou vários píxeis estão descoloridos
.
Linhas de texto ou imagem
.
desfocada. Linhas horizontais ou verticais na imagem.
O monitor está no modo de suspensão
O cabo do sinal de vídeo está solto ou desligado do sistema ou do monitor.
O brilho e o contraste do monitor estão definidos para o valor mais baixo.
Esta é uma característica da tecnologia LCD e não um defeito.
.
A configuração da imagem não foi optimizada para o seu sistema
.
A opção Display Properties (Propriedades de visualização) não foioptimizada.
· Prima qualquer tecla no teclado ou mova o rato para restaurar.
· Verifique as opções de energia do seu computador.
Certifique-se de que o cabo de vídeo está devidamente ligado ao sistema.
Ajuste o brilho e o contraste no menu OSD.
Se houver mais do que cinco píxeis em falta, contacte o centro de assistência da Lenovo.
Ajuste as definições de resolução do seu sistema de forma a que estas correspondam à resolução nativa deste monitor : 1920x 1080 a 60 Hz.
Execute a configuração automática da imagem. Se a configuração automática da imagem não ajudar, efectue a configuração manual da imagem.
Ao utilizar a resolução nativa, poderá desfrutar de outros melhoramentos ajustando a definição DPI (Dots Per Inch) do seu sistema.
"Gestão de energia " na página2-9
"Ligar e activar omonitor" na página 1-5
"Ajuste da imagem apresentada no ecrã" na página 2-3
Apêndice A, "Serviço e Suporte,," na página A-1
"Ajuste da imagem apresentada no ecrã" na página 2-3
"Configuraçãomanual da imagem
"Seleccionar um modo de visualização suportado" na página 2-7
Consulte a secção Advanced (Avançada) das propriedades de visualização do seu sistema.
Configuração manual da imagem
Se a configuração automática da imagem não apresentar a imagem da forma pretendida, proceda à configuração manual da imagem.
Nota:Deixe o monitor ligado durante cerca de 15 minutos até este aquecer.
1. Prima o botão existente na parte inferior do monitor para abrir omenu OSD.
2. Utilize o botão ou para seleccionar e prima o botão paraaceder.
3-4 LT2323zwC Guia do usuário Monitor de painel plano amplo
3.Utilize o botão ou para seleccionar as opções Clock (Frequência dospíxeis) e Phase (Fase).
A opção Clock (Frequência dos píxeis) ajusta o número de píxeis varridos na
· horizontal. Se a frequência não estiver correcta, o ecrã mostra riscas verticais e a imagem não tem a largura correcta.
· A opção Phase (Fase) ajusta a fase da frequência de píxeis. Com uma fase incorrecta, a imagem apresenta interferências na horizontal no caso das imagens de cor clara.
4.Quando a imagem já não aparecer distorcida, guarde as definições das opções Clock (Frequência dos píxeis) e Phase (Fase).
5.Prima o botão para sair do menu OSD.
Instalar manualmente o controlador do monitor
Seguem-se as etapas para instalação manual do controlador do monitor nos sistemas Microsoft® Windows Vista, Microsoft® Windows
Windows 8/Windows 8.1 Professional.
Instalação do driver do monitor no Windows Vista
Para instalar o driver do monitor no Microsoft® Windows Vista, faça o seguinte:
1. Desligue o computador e todos os dispositivos a ele ligados.
2. Certifique-se de que o monitor está correctamente ligado.
3. Ligue o monitor e de seguida ligue o computador. Deixe que o computadorinicie o sistema operacional Windows Vista.
4. Encontre o driver do modelo do monitor correspondente no website da Lenovo: http://support.lenovo.com/LT2323zwC
monitor para o armazenamento temporário (como mostrado na figura no desktop).
a Display Properties (Propriedades de Vídeo) clicando em Start
Abra a jan
5.
el
, e baixe-o para
o host conectado a este
(Iniciar) -> Control Panel (Painel de controle) e depois clique duas vezes no ícone Hardware and Sound (Hardware e som).
6.
Clique no ícone Personalization (Personalização).
7.
Clique no ícone Display Settings (Configurações de Vídeo).
8.
Clique no botão Advanced Settings (Configurações avançadas).
9.
Clique no separador Monitor (Monitor).
10.
Clique no botão Properties (Propriedades).
11.
Clique no separador Drivers (Controladores). Abra a janela “Update Driver Software-Generic PnP Monitor” (Atualizar
12.
software de driver-Monitor PnP genérico) clicando em Update Driver (Atualizar driver) e, a seguir, clique no botão “Browse my computer for driver software” (Procurar no comutador o software de driver).
13.
Selecione “Let me pick from a list of device drivers on my computer” (Deixe- me selecionar de uma lista de drivers de dispositivo no meu computador) e, a seguir, clique no botão Next (Avançar).
14. Clique no botão "Instalar a partir do disco" , clique no botão "Procurar" e,
em seguida, vá para o seguinte diretório: X \ Monitor Drivers \ Windows Vista (Aqui, X representa "a pasta na qual o driver baixado se localiza" (tal como o desktop)
®
7
e Microsoft
Capítulo 3. Informação de referência 3-5
15 . Selecione o arquivo "LT2323zwC.inf" e clique no botão Open (Abrir). Clique nobotão OK.
programa baixados e feche todas as janelas.
16. Selecione "Lenovo LT2323zwC" na nova janela e clique em "Avançar".
17. Depois que a instalação estiver concluída, exclua todos os arquivos de
18 . Reinicie o sistema.
O sistema irá selecionar automaticamente a taxa de atualização máxima e Perfis de correspondência de cor correspondentes. Nota:Nos monitores LCD, ao contrário do que acontece com os monitores TRC, uma taxa de actualização mais rápida não melhora a qualidade da imagem. A Lenovo recomenda a utilização de uma resolução de 1920 x 1080 a uma taxa de actualização de 60 Hz, ou uma resolução de 640 x 480 a uma taxa de actualização de 60 Hz.
3-6 Guia do usuário Monitor de painel plano amplo LT2323zwC
Instalação do driver do monitor no Windows 7
Para instalar o driver do aparelho no Microsoft® Windows 7, fazer o seguinte:
1. Desligue o computador e todos os dispositivos a ele ligados.
2. Certifique-se de que o monitor está correctamente ligado.
3. Ligue o monitor e de seguida ligue o computador. Deixe que o computadorinicie o sistema operacional Windows 7.
4. Encontre o driver do modelo do monitor correspondente no website da Lenovo: http://support.lenovo.com/LT2323zwC
monitor para o armazenamento temporário (como mostrado na figura no desktop).
Abra a jan
5.
ela Display Properties (Propriedades de Vídeo) clicando em Start
, e baixe-o pa
ra o host conectado a este
(Iniciar) -> Control Panel (Painel de controle) e depois clique duas vezes no ícone Hardware and Sound (Hardware e som).
6.
Clique no ícone Personalization (Personalização).
7.
Clique no ícone Display Settings (Configurações de Vídeo).
8.
Clique no botão Advanced Settings (Configurações avançadas).
9.
Clique no separador Monitor (Monitor).
10.
Clique no botão Properties (Propriedades).
11.
Clique no separador Drivers (Controladores). Abra a janela “Update Driver Software-Generic PnP Monitor” (Atualizar
12.
software de driver-Monitor PnP genérico) clicando em Update Driver (Atualizar driver) e, a seguir, clique no botão “Browse my computer for driver software” (Procurar no comutador o software de driver).
13.
Selecione “Let me pick from a list of device drivers on my computer” (Deixe- me selecionar de uma lista de drivers de dispositivo no meu computador) e, a seguir, clique no botão Next (Avançar).
14. Clique no botão "Instalar a partir do disco" , clique no botão "Procurar" e, em seguida, vá para o seguinte diretório: X \ Monitor Drivers \ Windows 7
(Aqui, X representa "a pasta na qual o driver baixado se localiza" (tal como o desktop)
15 . Selecione o arquivo "LT2323zwC.inf" e clique no botão Open (Abrir). Clique nobotão OK.
16. Selecione "Lenovo LT2323zwC" na nova janela e clique em "Avançar".
17. Depois que a instalação estiver concluída, exclua todos os arquivos de
programa baixados e feche todas as janelas.
18 . Reinicie o sistema.
O sistema irá selecionar automaticamente a taxa de atualização máxima e Perfis de correspondência de cor correspondentes. Obs.: Em monitores LCD, diferente de CRT, uma taxa de atualização mais rápida não
melhora a qualidade de visualização. A Lenovo recomenda utilizar tanto 1920 x 1080 na taxa de atualização de 60Hz, quanto 640 x 480 com taxa de atualização de 60Hz.
Capítulo 3. Informação de referência 3-7
Instalando o driver do monitor no Windows 8/Windows 8.1
Para usar a característica Plug and Play no Microsoft Windows 8/Windows 8.1, faça o seguinte:
1. Desligue o computador, e todos os dispositivos anexos.
2. Certifique que o monitor está conectado corretamente.
3. Ligue o monitor e em seguida a unidade do sistema. Permita que seu computador i nicie o sistema operacional Windows 8/Windows 8.1.
4. Encontre o driver do modelo do monitor correspondente no website da Lenovo: http://support.lenovo.com/LT2323zwC monitor para o armazenamento temporário (como mostrado na figura no desktop).
5. Para abrir a janela de Dis
play Properties(Exibir propriedades), clique em Start (Iniciar), clique com o botão direito em All Applicaiton (Todos os Aplicativos), em Control Panel (Painel de controle) no ícone Hardware and Sound (Hardware e som), então clique no ícone Display (Exibir).
6. Clique na aba Change the display settings (Alterar configurações de exibição).
7. Clique no ícone Advanced Settings (Configurações Avançadas).
8. Clique na aba Monitor.
9. Clique no botão Properties (Propriedades).
10. Clique na aba Driver.
11. Clique em Update Driver (Atualizar driver) então clique em Browse the computer
to find the driver program (Procure no computador para encontrar o programa do driver).
12. Selecione Pick from the list of device driver program on the computer (Escolher
a partir da lista de programa de dispositivos de driver no computador).
13.
Clique no botão "Instalar a partir do disco" ,
vá para (Note: O sistema win 8.1 aqui
(Aqui, X representa "a pasta na qual o driver
o seguinte diretório: X \ Monitor Drivers \
14. Selecione o arquivo "LT2323zwC.inf" e clique no botão Open (Abrir). Clique no
botão OK.
15. Selecione "Lenovo LT2323zwC" na nova
16. Depois que a instalação estiver concluída, feche todas as janelas.
17. Reinicie o sistema. O sistema selecionará automaticamemnte a taxa máxima de
atualização e os Perfis de Combinação de Cores correspondentes.
, e baixe-o para o host conectado a este
clique no botão "Procurar" e, em seguida,
Windows 8
deve ser o Windows 8.1)
baixado se localiza" (tal como o desktop)
janela e clique em "Avançar". exclua todos os arquivos de programa baixados e
Nota: Nos monitores LCD, diferente dos CRT, uma taxa de atualização mais rápida não melhora a qualidade de exibição. Lenovo recommends using either 1920 x1080 at a refresh rate of 60 Hz, or 640 x 480 at a refresh rate of 60 Hz.
3-8 Guia do usuário Monitor de painel plano amplo LT2323zwC
Obter assistência personalizada
Se continuar a não conseguir resolver o problema, contacte o centro de assistência da Lenovo. Para mais informações sobre como contactar o centro de assistência, consulte o Apêndice A, "Serviço e Suporte" na página A-1.
Informação de apoio ao cliente
Números do produto O número do produto para o seu monitor está situado na parte lateral do
monitor, tal como mostra a figura.
Deveres do utilizador
Esta garantia não se aplica a um produto que tenha sido danificado devido a, acidente, uso indevido, abuso, instalação imprópria, utilização em desacordo com as especificações e instruções do produto, desastres naturais ou pessoais, ou alterações ou reparações não autorizadas.
Seguem-se alguns exemplos de uso indevido ou de abuso, não cobertos pela garantia:
· Apresentação de uma imagem residual no ecrã de um monitor TRC. Esta imagem residual pode ser evitada utilizando uma protecção de ecrã móvel ou as opções de gestão de energia.
· Danos físicos ao nível das tampas, da estrutura, da base e dos cabos.
· Riscos ou furos nos ecrãs.
Capítulo 3. Informação de referência 3-9
Peças
As peças a seguir listadas destinam-se a utilização pelo centro de assistência da Lenovo ou pelos representantes autorizados da Lenovo, para cumprimento dos termos da garantia. Estas peças destinam-se apenas a operações de reparação. A tabela seguinte mostra informação para o modelo3028-LB2.
Tabela 3-3. Lista de peças
Número da peça FRU (Field Replaceable Unit, unidade facilmente substituível)
03X7943 Monitor_LT2323zwC 03X7918
03X7944
03X7945 USB Negro profissional 3028-LB2 Cabo
03X7946
Descrição
Cabo de vídeo (analógico)
Cabo DP
Suporte & Base
Negro profissional Negro profissional
Negro profissional
Negro profissional
Cor
MTM (Machine Type Model)
3028-LB2
3028-LB2
3028-LB2
3028-LB2
3-10 Guia do usuário Monitor de painel plano amplo LT2323zwC
Apêndice A. Serviço e Suporte
As informações seguintes descrevem o suporte técnico que está disponível para seu produto, durante o período de garantia ou durante a vida do seu produto. Consultar a Garantia Limitada Lenovo para uma completa explicação dos termos de garantia Lenovo.
Registrando sua opção
Registrar para receber o serviço de assistência e atualizações de suporte do produto, assim como acessórios de computador com descontos e gratuitos e conteúdo. Ir para: http://www.lenovo.com/register
Suporte técnico on-line
O Suporte técnico on-line está disponível durante o tempo de vida do produto em: http://www.lenovo.com/support
A assistência de substituição do produto ou troca de componentes com defeito também estão disponíveis durante o período de garantia. Além disso, se a sua opção está instalada em um computador Lenovo, você poderá receber o serviço de assistência no seu endereço. Um representante de suporte técnico Lenovo pode ajudá-lo a determinar a melhor alternativa.
Telefone do suporte técnico
O suporte de instalação e configuração através do Centro de Suporte ao Cliente pode ficar disponível até 90 dias depois que a opção tenha sido retirada do mercado. Após esse tempo, o suporte é cancelado ou disponibilizado mediante uma taxa, conforme critério da Lenovo. Um suporte adicional também encontra-se disponível, através de um pagamento de honorário.
Antes de contatar um representante do suporte técnico Lenovo, por favor, observar as seguintes informações disponíveis: nome e número da opção, comprovante de compra, fabricante do computador, modelo, número de série e manual, a redação exata de qualquer erro de mensagem, descrição do problema e as informações de configuração do hardware e software do seu sistema.
O seu representante de suporte técnico poderá querer repassar com você o problema enquanto você estiver no computador durante a ligação.
Os números de telefone estão sujeitos a mudança sem notificação. A maioria das atualizações da lista de telefone do Suporte Lenovo está sempre disponível em:
http://www.lenovo.com/support/phone
A-1 © Copyright Lenovo .
2012
País ou Região
Número de Telefone
Argentina 0800-666-0011 (Espanhol, Inglês)
Austrália
Áustria
0810-100-654 (Para valor local) (Alemanha)
Bolívia
0800-10-0189 (Espanhol)
Brasil
Chamadas feitas na região de São Paulo : 11-3889-8986, Chamadas feitas fora da região de São Paulo : 0800-701-4815 (Português)
Brunei
Disque 800-1111 (Inglês)
Canadá
1-800-565-3344 (Inglês, Francês)
Chile
800-361-213 (Espanhol)
China
Linha de Suporte Técnico: 400-100-6000 (Mandarim)
China (Hong Kong S.A.R.)
(852) 3516-8977 (Cantonês, Inglês, Mandarin)
China (Macau S.A.R.)
0800-807 / (852) 3071-3559 (Cantonês, Inglês, Mandarin)
Colômbia
1-800-912-3021 (Espanhol)
Costa Rica
0-800-011-1029 (Espanhol)
Croácia
385-1-3033-120 (Croata)
Chipre
800-92537 (Grego)
República Tcheca
800-353-637 (Tcheco)
Dinamarca
Serviço de garantia e suporte: 7010-5150 (Dinamarquês)
Equador
1-800-426911-OPCION 4 (Espanhol)
1-800-041-267 (Inglês)
Bélgica Serviço de garantia e suporte: 02-339-36-11 (Holandês, Francês)
República Dominicana 1-866-434-2080 (Espanhol)
Apêndice A. Serviço e Suporte A-2
País ou Região
Número de Telefone
Egito
Primária: 0800-0000-850 Segundária: 0800-0000-744 (Árabe, Inglês)
El Salvador
800-6264 (Espanhol)
Estônia
372-66-0-800 (Estoniano, Russo, Inglês)
Finlândia
Francês
Serviço de garantia e suporte : 0810-631-213 (hardware) (Francês)
Alemanha
Serviço de garantia e suporte : 0800-500-4618 (Ligação gratuita) (Alemanha)
Grécia
Guatemala
Digite 999-9190, espere pelo operador e peça para chamar o número 877-404-9661 (Espanhol)
Honduras
Hungria
Índia
Primária: 1800-419-4666 (Tata) Segundária: 1800-3000-8465 (Reliance) Email: commercialts@lenovo.com (Inglês e hindi)
Indonésia
1-803-442-425 62 213-002-1090 (São cobradas as tarifas padrão) (Inglês, Bahasa Indonésia)
Irlanda
Israel
Centro de Serviço GivatShmuel: +972-3-531-3900 (Hebreu, Inglês)
Itália
Japão
Cazaquistão
Serviço de garantia e suporte : +358-800-1-4260 (Finlandês)
Parceiro de Negócios da Lenovo (Grego)
Digite 800-0123 (Espanhol) + 36-13-825-716 (Inglês, Húngaro)
Serviço de garantia e suporte: 01-881-1444 (Inglês)
Serviço de garantia e suporte: +39-800-820094 (Italiano) 0120-000-817 (Japonês, Inglês) 77-273-231-427 (São cobradas as tarifas padrão) (Russo, Inglês)
A-3 LT2323zwC Flat Panel Monitor User’s Guide
País ou Região
Número de Telefone
Coréia
080-513-0880 (Chamada a cobrar) 02-3483-2829 (Ligação cobrada) (Coreano)
Latvia
371-6707-360 (Letão, Russo, Inglês)
Lituânia
370 5278 6602 (Italiano, Russo, Inglês)
Luxemburgo
ThinkServer e ThinkStation: 352-360-385-343 ThinkCentre e ThinkPad: 352-360-385-222 (Francês)
Malásia
1-800-88-0013 03-7724-8023 (São cobradas as tarifas padrão) (Inglês)
Malta
México
001-866-434-2080 (Espanhol)
Países Baixos
020-513-3939 (Holandês)
Nova Zelândia
001-800-220-2282 (Espanhol)
Panamá
Centro de Suporte ao Cliente Lenovo : 001-866-434 (Ligação Gratuita) (Espanhol)
Peru
0-800-50-866 OPCION 2 (Espanhol)
Filipinas
1-800-8908-6454 (assinantes GLOBE), 1-800-1441-0719 (assinantes PLDT) (Tagalog, Inglês)
Polônia
Laptops e tablets com logotipos da marca Think : 48-22-273-9777 ThinkStation e ThinkServer : 48-22-878-6999 (Polonês, Inglês)
356-21-445-566 (Inglês, Italiano, Maltês, árabe)
0508-770-506 (Inglês) Nicarágua Noruega 8152-1550 (Norueguês)
Portugal 808-225-115 (São cobradas as tarifas padrão) (Português)
Apêndice A. Serviço e Suporte A-4
País ou Região
Número de Telefone
Romênia
4-021-224-4015 (Romeno)
Rússia
+7-499-705-6204 +7-495-240-8558 (São cobradas as tarifas padrão) (Russo)
Cingapura
1-800-415-5529 6818-5315 (São cobradas as tarifas padrão) (Inglês, Mandarin, Malaio)
Eslováquia
ThinkStation e ThinkServer : 421-2-4954-5555
Eslovênia
386-1-2005-60 (Esloveno)
Espanha
34-917-147-833 (Espanhol)
Sri Lanka
9477-7357-123 (Sistemas de informação Sumathi) (Inglês)
Suécia
Serviço de garantia e suporte: 077-117-1040 (Sueco)
Suíça
Serviço de garantia e suporte: 0800-55-54-54 (Alemão, Francês, Italiano)
Taiwan
0800-000-702 (Mandarin)
Tailândia
001-800-4415-734 (+662) 787-3067 (São cobradas as tarifas padrão) (Tailandês, Inglês)
Turquia
444-04-26 (Turco)
Reino Unido
Suporte de garantia padrão: 03705-500-900 (taxa local) Suporte de garantia padrão: 08705-500-900 (Inglês)
Estados Unidos
1-800-426-7378 (Inglês)
Uruguai
000-411-005-6649 (Espanhol)
Venezuela
0-800-100-2011 (Espanhol)
Vietnã
120-11072 (Ligação gratuita) 84-8-4458-1042 (São cobradas as tarifas padrão) (Vietnamita, Inglês)
A-5 LT2323zwC Flat Panel Monitor User’s Guide
Apêndice B. Notícias
A Lenovo pode não oferecer os produtos, serviços ou características discutidas neste documento em todos os países. Consultar o seu representante local Lenovo para informações dos produtos e serviços normalmente disponíveis na sua área. Qualquer referência ao produto Lenovo, programa ou serviço não é destinada ao estado ou implica que só este produto, programa ou serviço Lenovo pode ser usado. Qualquer produto equivalente em funcionalidade, programa ou serviço que não infrinja qualquer direito de propriedade intelectual da Lenovo pode ser usado. No entanto, é de responsabilidade do usuário avaliar e verificar a operação de qualquer produto, programa ou serviço.
A Lenovo pode ter patentes ou aplicações de patente pendentes, cobrindo assuntos importantes descritos neste documento. O fornecimento deste documento não lhe dá qualquer licença sobre estas patentes. Você pode enviar pedidos de licenças, por escrito, para:
Lenovo (Estados Unidos), Inc. 1009 Think Place - Building One Morrisville, NC 27560 U.S.A. À atenção: Diretor Lenovo de Licenças
A LENOVO FORNECE ESTA PUBLICAÇÃO “COMO É” SEM GARANTIA DE QUALQUER TIPO, INCLUSIVE EXPLÍCITA OU IMPLÍTICA, INCLUINDO, MAS NÃO SENDO LIMITADA ÀS GARANTIAS IMPLICADAS DE NÃO VIOLAÇÃO, EXPLORAÇÃO OU CONDIÇÃO PARA UMA PROPOSTA EM PARTICULAR. Algumas jurisdições não permitem reclamações de garantias explícitas ou implícitas em certas transações, desta forma, esta declaração pode não se aplicar a você.
Esta informação pode incluir imprecisões técnicas ou erros tipográficos. Mudanças são feitas periodicamente nestas informações aqui descritas; elas podem ser incorporadas nas novas edições da publicação. A Lenovo pode fazer melhorias e/ou mudanças no produto (s) e/ou programa (s) descrito(s) nesta publicação a qualquer tempo sem notificação.
Os produtos descritos neste documento não são destinados à implantação ou outras aplicações de suporte de vida quando o mau funcionamento pode resultar em prejuízo ou morte para as pessoas. A informação contida neste documento pode não afetar ou mudar as especificações do produto Lenovo ou garantias. Nada neste documento será operado com uma licença explícita ou implícita ou sobre indenização de direitos de propriedade intelectual da Lenovo ou partes de terceiros. Todas as informações contidas neste documento foram obtidas em ambientes específicos e são apresentadas com uma ilustração. O resultado obtido em outros ambientes de operação pode variar.
A Lenovo pode usar ou distribuir qualquer informação que você fornecer de qualquer forma, considerando apropriada, sem incorrer em qualquer obrigação para você.
© Copyright Lenovo . B-1
2012
Qualquer referência nesta publicação para o website da Lenovo foi fornecido somente por conveniência e não de qualquer forma servir como um endosso desses websites. Os materiais nestes websites não são parte dos materiais para este produto Lenovo e o uso destes websites fica por seu próprio risco.
Qualquer dado de desempenho aqui contido foi determinado em um ambiente controlado. Todavia, o resultado obtido em outros ambientes de operação pode variar significativamente. Algumas medidas podem ter sido tomadas nos sistemas a nível de desenvolvimento e não há garantia de que estas medidas possam ser as mesmas dos sistemas disponíveis gerais. Além do mais, algumas medidas podem ter sido estimadas através de extrapolação. Os resultados atuais podem variar. Os usuários deste documento devem verificar os dados aplicáveis no seu ambiente específico.
Recycling information
Lenovo encourages owners of information technology (IT) equipment to responsibly recycle their equipment when it is no longer needed. Lenovo offers a variety of programs and services to assist equipment owners in recycling their IT products. For information on recycling Lenovo products, go to: http://www.lenovo.com/lenovo/environment/recycling
Collecting and recycling a disused Lenovo computer or monitor
If you are a company employee and need to dispose of a Lenovo computer or monitor that is the property of the company, you must do so in accordance with the Law for Promotion of Effective Utilization of Resources. Computers and monitors are categorized as industrial waste and should be properly disposed of by an industrial
B-2 Guia do usuário Monitor de painel plano amplo
LT2323zwC
Marcas
waste disposal contractor certified by a local government. In accordance with the Law for Promotion of Effective Utilization of Resources, Lenovo Japan provides, through its PC Collecting and Recycling Services, for the collecting, reuse, and recycling of disused computers and monitors. For details, visit the Lenovo Web site at www.ibm.com/jp/pc/service/recycle/pcrecycle/. Pursuant to the Law for Promotion of Effective Utilization of Resources, the collecting and recycling of home-used computers and monitors by the manufacturer was begun on October 1, 2003. This service is provided free of charge for home-used computers sold after October 1, 2003. For details, visit the Lenovo Web site at www.ibm.com/jp/pc/service/recycle/personal/.
Disposing of Lenovo computer components
Some Lenovo computer products sold in Japan may have components that contain heavy metals or other environmental sensitive substances. To properly dispose of disused components, such as a printed circuit board or drive, use the methods described above for collecting and recycling a disused computer or monitor.
Os seguintes termos são marcas de comércio da Lenovo nos Estados Unidos, outros países, ou ambos:
Lenovo Logo Lenovo ThinkCentre ThinkPad ThinkVision
Microsoft, Windows e Windows NT são marcas de comércio das companhias do grupo Microsoft.
Outras companhias, produtos ou nomes de serviços podem ser marcas de comércio ou serviços de outros.
Apêndice B. Notícias
B-3
Loading...