Lenovo LT2323p User guide [es]

Monitor panorámico de panel plano LT2323p Guía del usuario
Números de producto
3024 NC1 3024 XC1
Primera edición (enero de 2014) © Copyright Lenovo 2014.
Los productos, datos, equipos, software y servicios de LENOVO se han desarrollado exclusivamente con presupuestos privados y se han vendido a entidades gubernamentales y elementos comerciales tal y como se define en 48 C.F.R. 2.101 con derechos limitados y restringidos de uso, reproducción y revelación.
AVISO SOBRE DERECHOS LIMITADOS Y RESTRINGIDOS: Si los productos, datos, software para equipos o servicios se entregan conforme al contrato de la Administración General de Servicios "GSA" (General Services Administration), el uso, la reproducción o la revelación están sujetos a las restricciones establecidas en el número de contrato GS-35F-05925.

Contenido

Información de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .iii
Instrucciones generales de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . iii
Capítulo 1. Procedimientos iniciales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-1
Contenido del paquete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Aviso para el usuario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Información general del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Tipos de ajuste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Inclinación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Plataforma giratoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Ajuste de la altura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Girar el monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Controles del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Ranura para el cable de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Instalar el monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
Conectar y poner a punto el monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
Registrar su opción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-9
Capítulo 2. Ajustar y utilizar el monitor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-1
Comodidad y accesibilidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Organizar el área de trabajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Ubicar el monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Breves sugerencias sobre los hábitos saludables en el trabajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Información sobre accesibilidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Ajustar la imagen del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Usar los controles de acceso directo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Utilizar los controles del menú en pantalla (OSD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Seleccionar un modo de visualización compatible. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
Rotación de imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
La administración de energía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
Mantenimiento del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
Separar la base y el pie del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
Instalación en pared (opcional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
Capítulo 3. Información de referencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-1
Especificaciones del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
Solucionar problemas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Configurar la imagen manualmente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Instalar manualmente el controlador del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
Instalar el controlador del monitor en Windows Vista . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instalar el controlador del monitor en Windows 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
Instalar
Obtener más ayuda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Información de asistencia técnica . . . .
Responsabilidades del cliente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8
Componentes de servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8
trolador del monitor en Windows 8/8.1 . . . . . . . .
el con
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7
Apéndice A Atención al cliente y soporte técnico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-1
Registrar su opción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-1
Soporte técnico en línea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-1
Soporte técnico telefónico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-1
Apéndice B. Avisos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-1
Información sobre reciclaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-2
Marcas comerciales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-2
Contenido ii
ííí

Información de seguridad

Instrucciones generales de seguridad

Para obtener consejos para ayudarle a utilizar su PC de forma segura, visite el sitio Web: http://www.lenovo.com/safety
Antes de instalar este producto, lea la información de seguridad.
iii

Capítulo 1. Procedimientos iniciales

Esta guía del usuario contiene información detallada sobre el monitor de panel plano. Para obtener información general resumida, consulte el Póster de configuración suministrado con el monitor.

Contenido del paquete

El paquete del producto debe incluir los siguientes artículos:
Póster de instalación
Monitor de panel plano
Cable de alimentación
Cable DVI
Cable USB
Cable de interfaz analógica

Aviso para el usuario

Para instalar el monitor, consulte las ilustraciones siguientes. Nota: no toque el área de la pantalla del monitor. El área de la pantalla es de vidrio y se puede
dañar si se manipula sin cuidado o si se ejerce excesiva presión.
1. Tumbe con cuidado el monitor sobre una superficie plana. Ajuste el pie y la base al monitor.
2.
Nota: para acoplar el soporte VESA, consulte la sección "Instalación en pared (opcional)" en la página 2-10.
Capítulo 1. 1-1

Información general del producto

Esta sección proporciona información sobre el ajuste de las posiciones del monitor, el establecimiento de los controles de usuario y el uso de la ranura de bloqueo del cable.

Tipos de ajuste

Inclinación

Consulte la siguiente ilustración para ver un ejemplo de los límites de inclinación.

Plataforma giratoria

Con el pedestal integrado puede inclinar y girar el monitor para conseguir el ángulo de visión más cómodo.
Capítulo 1. 1-2

Ajuste de la altura

Presione la parte superior del monitor, retire la clavija fija y ajuste la altura del monitor.

Girar el monitor

- Ajuste la altura en la posición más elevada antes de girar el monitor.
- Gire el monitor en el sentido de las agujas del reloj hasta que se detenga en la posición de
90°.

Controles del monitor

El monitor tiene controles en el panel frontal que se utilizan para ajustar la visualización.
Para obtener información sobre cómo utilizar estos controles, consulte la sección "Ajustar la imagen del monitor" en la página 2-3.
Capítulo 1. 1-3

Ranura para el cable de seguridad

El monitor cuenta con una ranura de bloqueo del cable situada en la parte posterior de aquél (en la posición inferior).
Capítulo 1. 1-4

Instalar el monitor

En esta sección se proporciona información sobre cómo instalar el monitor.

Conectar y poner a punto el monitor

Nota: asegúrese de leer la información de seguridad de la página iii antes de utilizar este producto.
1. Apague su PC y todos los dispositivos que tenga conectados y desenchufe su cable de
2. Conecte los cables según se indica mediante el icono siguiente.
alimentación.
3. Inserte un extremo del cable de señal analógica en el conector VGA del monitor y el otro
extremo en el equipo.
Capítulo 1. 1-5
4. Conecte el cable digital al conector DVI del monitor y el otro extremo a la parte posterior
del ordenador.
5. Inserte un extremo del cable DP cable en el conector DP situado en la parte posterior del
equipo y el otro extremo en el conector DP del monitor. Puerto de visualización* * Este puerto no se puede conectar a ningún equipo AV. Lenovo recomienda que los clientes que necesiten utilizar la entrada Puerto de visualización en su monitor adquieran el "Cable Puerto de visualización a Puerto de visualización de Lenovo 0A36537". Para obtener más información, visite algunos de los siguientes sitios:
www.lenovo.com/support/accessories www.lenovo.com/support/displayport-cables www.lenovo.com/accessoriesguide
Capítulo 1. 1-6
6. Conecte el cable USB al puerto USB directo situado en la parte posterior del monitor y el
otro extremo a un puerto USB adecuado del equipo.
Nota: El puerto USB se mantiene disponible mientras haya alimentación. No importa si el botón de alimentación está activado o desactivado.
7. Inserte el cable de audio al conector de audio del monitor y el otro extremo al conector de
entrada de audio del altavoz externo.
Nota: salida de audio solamente para el modo DP.
Capítulo 1. 1-7
8. Inserte el cable de alimentación en el monitor y, a continuación, enchufe dicho cable y el
de su PC en una toma de corriente eléctrica con toma de tierra.
Nota: debe utilizar un cable de alimentación homologado con este equipo. Se tendrán en cuenta el sistema nacional en cuestión y/o las normativas de equipos. Tiene que ser un cable de alimentación homologado no más ligero que el cable flexible de cloruro de polivinilo convencional conforme a la norma IEC 60227 (designación H05VV-F 3G 0,75 mm2 o H05VVH2-F2 3G 0,75 mm2). También se puede utilizar un cable flexible de goma sintética conforme a la norma IEC 60245 (designación H05RR-F 3G 0,75 mm2).
9. Producto de limpieza de la línea de ensamblaje tal y como se muestra a continuación.
10. Encienda el monitor y su PC.
Capítulo 1. 1-8
11.
Pri inštalácii ovládača monitora prevezmite z webovej lokality Lenovo http://support.lenovo.com/LT2323pwA/ ovládač, ktorý zodpovedá modelu vášho monitora. Inštaláciu ovládača vykonajte podľa časti „Manuálna inštalácia ovládača monitora“.
12. Para optimizar la imagen del monitor, presione el botón Automa
(Configuración La configuración automática de la imagen requiere que el monitor haya estado funcionamiento du fu
Nota: Si la configuración automática de la imagen no establece la imagen que prefiere, configure la imagen manualmente. Consulte la sección "Configurar la imagen manualmente" en la página 3-4.

Registrar su opción

Gracias por adquirir este producto de Lenovo™. Dedique unos minutos a registrar el
producto y a proporcionarnos la información que ayudará a Lenovo a proporcionarle un
automática de la imagen).
rante al menos 15 minutos. Este requisito no es necesario para
ncionamiento normal.
tic Image Setup
en
el
mejor servicio en el futuro. Sus comentarios nos proporcionan una gran ayuda a la hora
de desarrollar productos y servicios importantes para el usuario y para desarrollar
mejoras formas de comunicación con Ud. Registre su producto en el siguiente sitio
Web: http://www.lenovo.com/register
Lenovo le enviará información y actualizaciones sobre su producto registrado a menos
que indique que no desea recibir más información en el cuestionario del sitio Web.
Capítulo 1. 1-9

Capítulo 2. Ajustar y utilizar el monitor

Esta sección proporciona información sobre el ajuste y uso del monitor.

Comodidad y accesibilidad

Una buena práctica de ergonomía es importante para obtener el máximo rendimiento de su equipo personal y evitar molestias. Organice su lugar de trabajo y el equipo que utilice en función de sus necesidades individuales del tipo de trabajo que realice. Además, utilice hábitos de trabajo saludables para maximizar el rendimiento y comodidad mientras utiliza su PC. Para obtener información detallada sobre cualquiera de estos temas, visite el sitio Web Healthy Computing en: http://www.lenovo.com/healthycomputing/.

Organizar el área de trabajo

Utilice una superficie de trabajo con la altura apropiada y un área de trabajo despejada que le permita trabajar con comodidad.
Organice su área de trabajo según la forma que tenga de utilizar los materiales y el equipo. Mantenga el área de trabajo limpia y despejada para los materiales que utilice con frecuencia y coloque los objetos que más suela utilizar, como por ejemplo el ratón de su PC o el teléfono, de forma que llegue a ellos con facilidad.
La distribución y la configuración del equipo juegan un papel principal en la postura de trabajo. En los temas siguientes se describe cómo optimizar la configuración del equipo para lograr y mantener una buena postura de trabajo.

Ubicar el monitor

Coloque y ajuste el monitor de su PC para conseguir una cómoda visualización teniendo en cuenta las siguientes consideraciones:
Distancia de visión: las distancias de visión óptimas para los monitores oscilan entre 510
y 760 mm (20 a 30 pulgadas) aproximadamente y pueden variar en función de la luz ambiental y la hora del día. Puede conseguir diferentes distancias de visión cambiando de posición el monitor o modificando su postura o la posición de la silla. Utilice una distancia de visión más cómoda para usted.
Altura del monitor: coloque el monitor de forma que su cabeza y cuello se encuentren en
una posición cómoda y neutra (vertical o erguida). Si el monitor no tiene ajustes para la altura, puede colocar libros u otros objetos resistentes debajo de la base del mismo para conseguir la altura deseada. Una pauta general es colocar el monitor de tal forma que la parte superior de la pantalla se encuentre a la altura de los ojos o ligeramente por debajo una vez se haya sentado cómodamente. No obstante, asegúrese de optimizar la altura del monitor de forma que la línea entre sus ojos y el centro del monitor se ajuste a sus preferencias visuales para conseguir una distancia visual y una visión cómodas cuando los músculos de sus ojos se encuentren relajados.
Inclinación: ajuste la inclinación del monitor para optimizar la apariencia del contenido
de la pantalla y conseguir una postura para la cabeza y el cuello en la que se encuentre más cómodo.
Posición general: coloque el monitor para evitar deslumbramientos y reflejos en la
pantalla debidos al exceso de iluminación o a la proximidad de las ventanas.
A continuación se indican algunas sugerencias para obtener una visión cómoda del monitor:
Capítulo 2. 2-1
Utilice la iluminación adecuada para el tipo de trabajo que realice.
Utilice los controles de brillo y contraste (si dispone de ellos) para optimizar la imagen de
la pantalla en función de sus preferencias visuales.
Mantenga la pantalla del monitor limpia de forma que pueda concentrarse en el contenido
de la misma.
Cualquier actividad visual concentrada y continua puede producir cansancio en los ojos. Asegúrese de mirar periódicamente a otro lugar que no sea la pantalla del monitor y céntrese en un objeto lejano para permitir que los músculos de los ojos se relajen. Si tiene alguna pregunta sobre la fatiga ocular o la molestia visual, consulte a un oftalmólogo.

Breves sugerencias sobre los hábitos saludables en el trabajo

La siguiente información es un resumen de algunos factores importantes que le ayudarán a estar cómodo y ser productivo mientras utiliza su PC.
La buena postura comienza con la disposición del equipo: la distribución del área de
trabajo y la disposición de su PC tienen un gran impacto en la postura que adopte mientras utiliza el equipo. Asegúrese de optimizar la posición y orientación de su PC siguiendo las sugerencias expuestas en la sección "Organizar el área de trabajo" en la página 2-1 de forma que pueda mantener una postura cómoda y productiva Asimismo, asegúrese de utilizar la funciones de ajuste de los componentes de su PC y del mobiliario de oficina de forma que todo esté dispuesto conforme a sus necesidades actuales y futuras.
Un cambio de postura mínimo puede ayudarle a evitar molestias: cuanto mayor
tiempo pase sentado y trabajando con su PC, más importante será tener en cuenta la postura de trabajo. No mantenga la misma postura durante prolongados períodos de tiempo. Un ligero cambio de postura le ayudará a evitar posibles molestias. Lleve a cabo los ajustes que sean necesarios con los que cuentan el mobiliario de oficina o el equipo para cambiar de postura.
Los descansos breves y periódicos ayudan a trabajar de forma saludable: dado que el
trabajo con PC es una actividad estática, es especialmente importante realizar breves descansos. Cada cierto tiempo levántese de su sitio de trabajo, estírese, camine y beba un poco de agua o deje de utilizar durante unos minutos su PC. Una breve pausa en el trabajo proporciona al cuerpo un cambio de postura y ayuda a seguir trabajando cómoda y productivamente.

Información sobre accesibilidad

Lenovo es una empresa comprometida en proporcionar mayor acceso a la información
y a la tecnología a las personas discapacitadas. Con tecnologías para discapacitados, los
usuarios pueden obtener acceso a la información de la forma más apropiada en función
de su discapacidad. Algunas de estas tecnologías ya se proporcionan en el sistema
operativo; otras se pueden adquirir a través de proveedores o a través de la página Web
siguiente:
https://lenovo.ssbbartgroup.com/lenovo/request_vpat.php
Capítulo 2. 2-2

Ajustar la imagen del monitor

En esta sección se describen las funciones de control para ajustar la imagen del monitor.

Usar los controles de acceso directo

Los controles de acceso directo se pueden utilizar cuando no están activos los menús en pantalla (OSD, On Screen Display).
Tabla 2-1. Controles de acceso directo
Icono Control Descripción
Input Change (Cambiar entrada)
DDC-CI
Exit (Salir) Permite salir del menú
Image Setup (Configuración de imagen)
Brightness (Brillo) Acceso directo al ajuste Brillo
Menu (Menú) Permite entrar en el menú
Conmuta la fuente de entrada de vídeo
Mantenga presionado este control durante 10 segundos para habilitar o deshabilitar la función DDC-CI
Activa el ajuste de imagen automático
Capítulo 2. 2-3

Utilizar los controles del menú en pantalla (OSD)

Los controles de usuario, con los que puede ajustar la configuración, se pueden ver a través del menú OSD.
Para utilizar los controles:
1. Presione
2. Utilice los botones presione recorrer las distintas opciones utilizando los botones presionando realizar ajustes. Presione
3. Presione
4. Mantenga presionado el botón
para abrir el menú OSD principal.
o para recorrer los distintos iconos. Seleccione un icono y
para obtener acceso a la función en cuestión. Si hay un submenú, puede
o y, a continuación,
para seleccionar la función en cuestión. Utilice los botones o para
para guardar los cambios.
para desplazarse hacia atrás por los submenús y salir del menú OSD.
durante 10 segundos para bloquear el menú OSD. De
esta forma se evitarán ajustes accidentales en dicho menú. Mantenga presionado el botón
durante 10 segundos para desbloquear el menú OSD y poder realizar ajustes en el
mismo.
5. Hablita DDC/CI de forma predeterminada. Utilice el botón Salir de OSD. Mantenga presionado el botón durante 10 segundos para deshabilitar o habilitar la función
DDC/CI. El mensaje "DDC/CI disable (DDC/CI deshabilitado)" se mostrará en la pantalla.
Capítulo 2. 2-4
Tabla 2-2. Funciones OSD
Icono del menú OSD
del menú principal Submenú Descripción
Ajusta el brillo general de la pantalla.
Brillo
Brillo / Contraste
Posición de la imagen
Configuración de la
imagen
Propiedades de la
imagen
Contraste
Posición horizontal
Posición vertical
Automática
Manual
Color
Ajusta la diferencia entre las áreas claras y oscuras.
Mueve la imagen hacia izquierda o derecha.
Mueve la imagen hacia arriba o abajo.
Optimiza la imagen (tamaño, posición, fase y reloj).
Optimiza la imagen manualmente. Consulte la sección "Configurar la imagen manualmente" en la página 3-4.
•Reloj
•Fase
•Guardar Ajusta la intensidad del rojo, verde y azul.
Modalidad preestablecida
Neutral
•sRGB
Rojizo
Azulado
Controles y ajustes
(analógicos)
Controles y ajustes
(DVI'3)
Igual que los
analógicos
Los controles
bloqueados no son
necesarios para la
entrada DVI/DP
Igual que los
analógicos
Personalizada
Rojo: permite aumentar o reducir la saturación de 'Rojo' de la imagen.
Verde: permite aumentar o reducir la saturación de 'Verde' de la imagen.
Azul: permite aumentar o reducir la saturación de 'Azul' de la imagen.
Guardar: permite guardar las selecciones de color personalizadas.
Este monitor acepta señales de vídeo a través de tres conectores diferentes. La mayoría de los equipos de
Señal de entrada de
vídeo
escritorio utilizan un conector D-SUB. Seleccione la opción digital en los controles OSD cuando utilice el conector DVI/DP.
- Selecciona D-SUB (analógico)
- Selecciona DVI (Digital)
- Selects DP (Selecciona DP)
Capítulo 2. 2-5
Tabla 2-2. Funciones OSD
Icono del menú OSD
del menú principal Submenú Descripción
Permite seleccionar el tipo de imagen con escala.
Escala
RA original: misma relación de aspecto que la señal de entrada
Pantalla completa: permite expandir la imagen a pantalla completa.
Muestra la resolución, cadencia de renovación y detalles del producto.
Opciones
Información
Nota: esta pantalla no permite ningún cambio de configuración.
Permite cambiar los idiomas de menú.
Idioma del menú
Nota: el idioma elegido solamente afecta al idioma de los menús OSD. No afecta a ningún software que se ejecute en su PC.
Ajusta la ubicación del menú. Igual que los
Posición del menú
Por omisión La opción Predeterminada establece la posición predeterminada.
Personalizada
Horizontal: cambia la posición horizontal del menú OSD.
Vertical: cambia la posición vertical del menú OSD.
Controles y ajustes
(analógicos)
Controles y ajustes
(DVI'3)
Igual que los
analógicos
Igual que los
analógicos
analógicos
Salir
Valores por omisión de
fábrica
Accesibilidad
Guardar
Guardar las elecciones de posición personalizadas.
•Cancelar
Restablecer
Permite restablecer la configuración predeterminada de fábrica del monitor.
Permite cambiar la tasa de repetición de botones y la configuración del tiempo de espera del menú.
Cadencia de repetición de botones:
seleccione
o para cambiar.
Desactivada
Por omisión
•Lenta
Tiempo excedido del menú: permite establecer la cantidad de tiempo que el menú OSD permanece activo después de haber presionado un botón
.
Permite salir del menú.
Capítulo 2. 2-6

Seleccionar un modo de visualización compatible

El modo de visualización que utiliza el monitor viene controlado por su PC. Consulte por tanto la documentación de su PC para obtener detalles sobre el modo de cambiar los modos de visualización.
El tamaño, la posición y la forma de la imagen pueden cambiar cuando lo hace el modo de visualización. Este comportamiento es normal y la imagen se puede reajustar utilizando los controles de imagen y de configuración de imagen.
A diferencia de los monitores CRT, que requieren una alta tasa de actualización para minimizar el parpadeo, la tecnología de panel LCD o plano está exenta de parpadeos de forma inherente.
Nota: si el sistema se ha utilizado previamente con un monitor CRT y está configurado actualmente en un modo de visualización cuyo intervalo queda fuera de este monitor, puede que tenga que volver a conectar el monitor CRT temporalmente hasta que haya configurado de nuevo el sistema. La opción preferida es 1920 x 1080 a 60 Hz, que es el modo de visualización de resolución nativa.
Los modos de visualización que figuran a continuación vienen optimizados de fábrica.
Tabla 2-3. Modos de visualización establecidos de fábrica
Temporización Tasa de actualización (Hz)
PAL 50 Hz
640x350 70 Hz
640x480 60, 66, 72 y 75 Hz
720x400 70 Hz
800x600 60, 72, 75 Hz
1024x768 60, 70, 75 Hz
1152x864 75 Hz
1280x768 60 Hz
1280x800 60 Hz
1280x1024 60, 72, 75 Hz
1366x768 60 Hz
1440x900 60, 75 Hz
1680x1050 60 Hz
1920x1080 60 Hz
480p (640x480) 60 Hz
480p (720x480) 60 Hz
576p 50 Hz
720p 50, 60 Hz
1080i 50, 60 Hz
1080p 50, 60 Hz
Capítulo 2. 2-7
Rotación de imagen
Antes de girar el monitor, debe configurar su PC para girar la imagen. Para girar la imagen puede que necesite un software de rotación especial o puede que su PC cuente con los controladores gráficos de vídeo precargados que permitan hacerlo. Consulte la configuración de propiedades de gráficos de su PC para ver si esta función está disponible. Realice estos pasos para comprobar si su PC cuenta con la función de rotación de la imagen.
1. Haga clic con el botón secundario en el escritorio y elija Propiedades.
2. Seleccione la ficha Configuración y haga clic en Opciones avanzadas.
3. Si tiene una tarjeta ATI, seleccione la ficha Rotación y establezca la rotación que desee. Si tiene una tarjeta nVidia, haga clic en la ficha nVidia, seleccione Girar NV en la columna de la izquierda y, a continuación, elija la rotación que desee. Si tiene una tarjeta Intel, seleccione la ficha Gráficos Intel, haga clic en Propiedades gráficas, seleccione la ficha Rotación y, por último, establezca la rotación que desee. Consulte al fabricante de su PC para ver si puede descargar los controladores gráficos con la función de rotación de imagen de su sitio Web de soporte técnico.
Capítulo 2. 2-8

La administración de energía

La administración de energía es una función utilizada cuando su PC reconoce que no se está utilizando el ratón ni el teclado durante un período de tiempo definido por el usuario. Se trata de varios estados según se describe en la siguiente tabla.
Para obtener el rendimiento óptimo, apague el monitor cuando termine de trabajar o siempre que piense que no lo va a utilizar durante un prolongado período de tiempo durante el día.
Tabla 2-4. Indicador de encendido
Indicador de
Estado
Activada Verde Estándar
Espera/Suspensión Ámbar En blanco Presione una tecla
Desactivada Desactivada En blanco Pulsar el botón de
alimentación Pantalla
Operación de restablecimiento Certificación
o mueva el ratón.
La imagen puede tardar en aparecer unos instantes.
Nota: el modo de espera también se activa si no se envía ninguna imagen al monitor.
alimentación
La imagen puede tardar en aparecer unos instantes.
ENERGY STAR
ENERGY STAR
Capítulo 2. 2-9

Mantenimiento del monitor

Asegúrese de apagar la energía antes de realizar tareas de mantenimiento en el monitor.
No debe:
Aplicar agua ni líquido directamente al monitor.
Utilizar disolventes o sustancias abrasivas.
Utilizar materiales de limpieza inflamables para limpiar el monitor ni ningún otro equipo eléctrico.
Tocar el área de la pantalla del monitor con objetos afilados o abrasivos. Este tipo de contacto puede provocar daños irreparables en la pantalla.
Utilizar ningún limpiador que contenga soluciones antiestáticas o aditivos similares. Si lo hace, puede dañar la capa protectora del área de la pantalla.
Debe:
Humedecer ligeramente un paño suave con agua y utilizarlo para limpiar las tapas y la pantalla.
Quitar las marcas de grasa o de los dedos con un paño húmedo y un poco de detergente no abrasivo.

Separar la base y el pie del monitor

Paso 1: Coloque el monitor sobre una superficie plana y suave. Paso 2: Separe el pie y la base del monitor.

Instalación en pared (opcional)

Consulte las instrucciones incluidas con el juego de instalación en pared. Para pasar de una pantalla LCD instalada en el escritorio a una pantalla LCD instalada en la pared, realice el siguiente procedimiento:
Paso 1: Compruebe que el botón de alimentación está en la posición de apagado y, a continuación, desconecte el cable de alimentación.
Paso 2: Tumbe la pantalla LCD boca abajo sobre una toalla o una manta.
Capítulo 2. 2-10
Paso 3: Quite la base del monitor y consulte la sección "Separar la base y el pie del monitor".
VESA hole
Paso 4: Acople el soporte de montaje incluido en el kit de instalación en pared compatible con VESA (distancia de 100 mm x 100 mm) con los tornillos de instalación VESA M4 x 10 mm.
Paso 5: Acople la pantalla LCD a la pared siguiendo las instrucciones del kit de instalación en pared.
Solamente para uso con el soporte de instalación en pared homologado por UL que tenga el peso y la carga mínimos. 8 kg
Capítulo 2. 2-11

Capítulo 3. Información de referencia

Esta sección contiene especificaciones del monitor, instrucciones para instalar manualmente el controlador del monitor e información sobre solución de problemas y servicio técnico.

Especificaciones del monitor

Tabla 3-1. Especificaciones del monitor para el modelo LT2323pwA
Dimensiones Profundidad
Altura
Anchura
Panel Tamaño
Retroiluminación
Relación de aspecto
Base Inclinación Intervalo: -5° ~ 30°
Soporte VESA Admitido
Imagen Tamaño de la imagen
visualizable
Altura máxima 286,4 mm (11,28 pulgadas)
Anchura máxima 509,1 mm (20,05 pulgadas)
Densidad de píxeles 0,265 mm (0,01 pulgadas)
Entrada de alimentación Voltaje de alimentación 90-264 VCA (100~240 VCA+/-10%)
186,0 mm (7,32 pulgadas)
403,9 mm (15,90 pulgadas)
547,8 mm (21,57 pulgadas)
23 pulgadas
LED
16:9
100 mm x 100 mm (3,94 pulg. x 3,94 pulg.)
584,2 mm (23 pulgadas)
Corriente de alimentación máxima
Consumo de energía
Nota: las cifras de consumo eléctrico se refieren al monitor y a la fuente de alimentación combinada.
Entrada de vídeo (analógica) Señal de entrada Unidad directa analógica de 75 ohmios y
Funcionamiento normal
Espera/Suspensión
Desactivada
Nota: sin USB, cámara Web y altavoz externo
Horizontal 1920 píxeles (máx.)
Vertical 1080 líneas (máx.)
Frecuencia de reloj 205 MHz
1,5 A
<35 W
<0,5 W (analógico), <0,5 W (digital)
<0,5 W a 100 Vca y 240 Vca
0,7V
Capítulo 3. 3-1
Tabla 3-1. Especificaciones del monitor para el modelo LT2323pwA
Entrada de vídeo (DVI) Interfaz DVI
Señal de entrada TMDS VESA (Panel Link™)
Horizontal 1920 píxeles (máx.)
Vertical 1080 líneas (máx.)
Frecuencia de reloj 165 MHz
Entrada de vídeo (DP) Señal de entrada DP
Horizontal 1920 píxeles (máx.)
Vertical 1080 líneas (máx.)
Frecuencia de reloj 205 MHz
Comunicaciones DDC VESA IC
Modos de visualización admitidos
Frecuencia horizontal 30 kHz - 83 kHz
Frecuencia vertical 50 Hz - 75 Hz
Resolución nativa 1920 x 1080 a 60 Hz
Temperatura En funcionamiento 0° a 40 ° C (32° a 104 ° F)
Almacenamiento -20° a 60 ° C (-4° a 140 ° F)
Transporte -20° a 60 ° C (-4° a 140 ° F)
Humedad En funcionamiento 10% a 80% sin condensación
Almacenamiento 5% a 95% sin condensación
Transporte 5% a 95% sin condensación
Capítulo 3. 3-2

Solucionar problemas

Si tiene algún problema al configurar o utilizar el monitor, es posible que pueda solucionarlo usted mismo. Antes de llamar a su proveedor o a Lenovo, intente llevar a cabo las acciones propuestas según el problema que se le presente.
Tabla 3-2. Solucionar problemas
Problema Causa posible Acción propuesta Referencia
Las palabras "Out of Range (Fuera del intervalo)" aparecen en la pantalla y el indicador de encendido parpadea en color blanco.
El sistema está establecido en un modo de visualización que no admite el monitor.
Si está reemplazando un monitor antiguo, vuelva a conectarlo y ajuste el modo de visualización para que se encuentre dentro del intervalo especificado para el nuevo monitor.
Si utiliza un sistema Windows, reinicie el sistema en el modo a prueba de fallos y, a continuación, seleccione un modo de visualización compatible para su PC.
Si estas opciones no funcionan, póngase en contacto con el Centro de soporte técnico.
"Seleccionar un modo de visualización compatible" en la página 2-7
La calidad de la imagen es inaceptable.
El indicador de encendido no está iluminado y no hay imagen.
La pantalla está en blanco y el indicador de encendido está iluminado en color ámbar.
El cable de señal de vídeo no está bien conectado al monitor o al sistema.
La configuración del color puede ser incorrecta.
No se realizó la función de configuración automática de la imagen.
El conmutador de encendido del monitor está en la posición de apagado.
El cable de alimentación está suelto o desconectado.
La toma de corriente eléctrica no tiene corriente.
El monitor se encuentra en el modo de espera o suspensión.
Asegúrese de que el cable de señal está perfectamente enchufado al sistema y al monitor.
Seleccione otra configuración de color en el menú OSD.
Lleve a cabo la configuración automática de la imagen.
Asegúrese de que el cable de alimentación está correctamente conectado.
Asegúrese de que la toma de corriente eléctrica tiene corriente.
Encienda el monitor.
Intente utilizar otro cable de alimentación.
Intente utilizar otra toma de corriente eléctrica.
Presione cualquier tecla del teclado o mueva el ratón para restaurar el funcionamiento.
Compruebe la configuración de las opciones de energía de su PC.
"Conectar y poner a punto el monitor" en la página 1-5
"Ajustar la imagen del monitor" en la página 2-3
"Ajustar la imagen del monitor" en la página 2-3
"Conectar y poner a punto el monitor" en la página 1-5
"La administración de energía" en la página 2-9
Capítulo 3. 3-3
Tabla 3-2. Solucionar problemas
Problema Causa posible Acción propuesta Referencia
El indicador de alimentación se ilumina en ámbar pero no hay imagen.
Uno o varios píxeles aparecen sin color.
•Líneas de texto o imagen borrosas.
•Líneas horizontales o verticales en la imagen.
El cable de señal de vídeo está suelto o desconectado del sistema o el monitor.
El brillo y el contraste del monitor está establecidos en sus valores mínimos.
Se trata de una característica de la tecnología LCD y no de un defecto del panel LCD.
La configuración de imagen no se ha optimizado.
No se ha optimizado la configuración de las propiedades de la pantalla del sistema.
Asegúrese de que el cable de vídeo está conectado correctamente al sistema.
Ajuste el brillo y el contraste en el menú OSD.
Si el número de píxeles sin color es superior a 5, póngase en contacto con el Centro de soporte técnico.
Ajuste la configuración de resolución del sistema para que coincida con la resolución nativa de este monitor: 1920 x 1080 a 60 Hz.
Lleve a cabo la configuración automática de la imagen. Si la configuración automática de la imagen no resuelve el problema, realice la configuración manual.
Cuando trabaje con la resolución, puede encontrar mejoras adicionales ajustando el valor de los puntos por pulgadas (PPP) del sistema.
"Conectar y poner a punto el monitor" en la página 1-5
"Ajustar la imagen del monitor" en la página 2-3
Apéndice A"Atención al cliente y soporte técnico" en la página A-1
"Ajustar la imagen del monitor" en la página 2-3
"Seleccionar un modo de visualización compatible" en la página 2-7
Consulte la sección Opciones avanzadas de las propiedades de visualización del sistema.

Configurar la imagen manualmente

Si la configuración automática de la imagen no establece la imagen que prefiere, configure la imagen manualmente.
Nota: deje el monitor encendido durante unos 15 minutos para que se caliente.
1. Presione el botón
2. Utilice los botones o para seleccionar y presione el botón para obtener acceso al menú seleccionado.
3. Utilice los botones o para seleccionar manual y presione para acceder.
4. Utilice los botones
Clock (Reloj) (frecuencia de píxel) ajusta el número de píxeles explorados por
barrido horizontal. Si la frecuencia no es correcta, la pantalla mostrará bandas verticales y el ancho de la imagen no será el correcto.
Phase (Fase) ajusta la fase de la señal del reloj de píxeles. Con un ajuste de fase
incorrecto la imagen presentará alteraciones horizontales.
5. Cuando la imagen ya no parezca distorsionada, guarde los ajustes Reloj y la Fase.
6. Presione
para abrir el menú OSD.
situado en la parte inferior del monitor para abrir el menú OSD.
o para seleccionar el ajuste Clock (Reloj) y Phase (Fase).
Capítulo 3. 3-4
Instalar manualmente el controlador del monitor
A continuación se muestran unos pasos para instalar manualmente el controlador del monitor en Microsoft Windows Vista, Microsoft Windows 7, Microsoft Windows 8/8.1 .
Inštalácia ovládača monitora vo Windows Vista
Aby ste mohli využívať funkciu Plug and Play v prípade systému Microsoft Windows Vista, urobte nasledujúce:
1. Izklopite računalnik in vse priključene naprave.
2. Prepričajte se, da je monitor pravilno povezan.
3. Vključite monitor in nato še sistemsko enoto. Dovolite računalniku, da zažene operacijski
sistem Windows Vista.
Na webovej lokalite Lenovo na adrese http://support.lenovo.com/LT2323pwA nájdite príslušný
4.
ovlá dač monitora a prevezmite si ho do PC, ku ktorému je monitor pripojený (ako napr. stolový počítač).
Kliknite na Start, Control Panel (Nadzorna plošča) in nato na ikono Hardware and
5.
Sound (Strojna oprema in zvok).
Kliknite na ikono Personalization (Prilagoditev).6.
Kliknite na ikono Display Settings (Nastavitve zaslona).7.
Kliknite na gumb Advanced Settings (Dodatne nastavitve).8.
Kliknite na zavihek Monitor.9.
Kliknite na gumb Properties (Lastnosti).10.
Kliknite na zavihek Driver (Gonilnik).11.
Kliknite na Update Driver (Posodobi gonilnik), nato pa na Browse the computer to
12.
find the driver program (Prebrskaj računalnik za program gonilnika).
Izberite Pick from the list of device driver program on the computer (Izberi s
13.
seznama programov gonilnikov na računalniku).
14.
Kliknite na tlačidlo Hard Disk (Mám disk). Po kliknutí na tlačidlo Browse (Prehľadá vať) nájdite a ukážte na nasledovnú cestu:
X:\Monitor Drivers\Windows Vista
(kde X označuje „priečinok, v ktorom sa nachádza prevzatý ovládač“ (napr. stolový počítač)).
15.
Izberite datoteko "lenlt2323pwa.inf" in kliknite gumb Open (Odpri). Kliknite na gumb OK (V
redu).
16.
V novom okne zvoľte Lenovo LT2323pwA a kliknite na Next (Ďalej).
17.
Po dokončení inštalácie odstráňte všetky prevzaté súbory a zatvorte všetky okná.
Znova zaženite sistem. Sistem bo samodejno izbral največjo hitrost osveževanja in
18.
ustrezne profile za ujemanje barv.
Nota: en monitores LCD, a diferencia de las pantallas CRT, una tasa de actualización más rápida no mejora la calidad de visualización. Lenovo recomienda el uso de una resolución de 1920 x 1080 con una tasa de actualización de 60 Hz o una resolución de 640 x 480 con una tasa de actualización de 60 Hz.
Capítulo 3. 3-5
Instalar el controlador del monitor en Windows 7
Para utilizar la función Plug and Play de Microsoft Windows 7, realice el siguiente procedimiento:
1. Izklopite računalnik in vse priključene naprave.
2. Prepričajte se, da je monitor pravilno povezan.
3. Vključite monitor in nato še sistemsko enoto. Dovolite računalniku, da zažene operacijski
sistem Windows 7.
Na webovej lokalite Lenovo na adrese http://support.lenovo.com/LT2323pwA nájdite príslušný
4.
ovlá dač monitora a prevezmite si ho do PC, ku ktorému je monitor pripojený (ako napr. stolový počítač).
Odprite okno Display Properties (Lastnosti zaslona), kliknite na Start, Control Panel
5.
(Nadzorna plošča) in nato dvokliknite na ikono Hardware and Sound (Strojna oprema in zvok). Nato kliknite ikono Display (Zaslon).
Kliknite na zavihek Change the display settings (Spremeni nastavitve zaslona).
6.
Kliknite na ikono Advanced Settings (Napredne nastavitve).
7.
Kliknite na zavihek Monitor.
8.
Kliknite na gumb Properties (Lastnosti).
9.
Kliknite na zavihek Driver (Gonilnik).
10.
Kliknite na Update Driver (Posodobi gonilnik), nato pa na Browse the computer to
11.
find the driver program (Prebrskaj računalnik za program gonilnika).
Izberite Pick from the list of device driver program on the computer (Izberi s
12.
seznama programov gonilnikov na računalniku).
13.
Kliknite na tlačidlo Hard Disk (Mám disk). Po kliknutí na tlačidlo Browse (Prehľadá vať) nájdite a ukážte na nasledovnú cestu:
X:\Monitor Drivers\Windows 7
(kde X označuje „priečinok, v ktorom sa nachádza prevzatý ovládač“ (napr. stolový počítač)).
Izberite
14.
OK (V redu).
V novom okne zvoľte Lenovo LT2323pwA a kliknite na Next (Ďalej).
15.
16.
Po dokončení inštalácie odstráňte všetky prevzaté súbory a zatvorte všetky okná.
Znova zaženite sistem. Sistem bo samodejno izbral največjo hitrost osveževanja in
17.
ustrezne profile za ujemanje barv.
datoteko "lenlt2323pwa.inf" in kliknite gumb Open (Odpri). Kliknite na gumb
Nota: en monitores LCD, a diferencia de las pantallas CRT, una tasa de actualización más rápida no mejora la calidad de visualización. Lenovo recomienda el uso de una resolución de 1920 x 1080 con una tasa de actualización de 60 Hz o una resolución de 640 x 480 con una tasa de actualización de 60 Hz.
Capítulo 3. 3-6
Instalar el controlador del monitor en Windows 8/8.1
Para utilizar la función Plug and Play (Conectar y listo) de Microsoft Windows 8/8.1, realice el siguiente procedimiento:
1. Izklopite računalnik in vse priključene naprave.
2. Prepričajte se, da je monitor pravilno povezan.
3. Vključite monitor in nato še sistemsko enoto. Dovolite računalniku, da zažene operacijski sistem Windows 8/8.1.
Na webovej lokalite Lenovo na adrese http://support.lenovo.com/LT2323pwA nájdite príslušný
4.
ovlá dač monitora a prevezmite si ho do PC, ku ktorému je monitor pripojený (ako napr. stolový počítač).
5.
Na Desktop (Pracovnej ploche) prejdite myšou do dolného pravého rohu obrazovky, zvoľte Setting (Nastavenie), dvakrát kliknite na Control Panel (Ovládací panel), dvakrát kliknite na ikonu Hardware and Sound (Hardvér a zvuk) a potom kliknite na Display (Obrazovka).
Kliknite na zavihek Change the display settings (Spremeni nastavitve zaslona).
6. Kliknite na ikono Advanced Settings (Napredne nastavitve).
7. Kliknite na zavihek Monitor.
8. Kliknite na gumb Properties (Lastnosti).
9. Kliknite na zavihek Driver (Gonilnik).
10. Kliknite na Update Driver (Posodobi gonilnik), nato pa na Browse the computer to
11.
find the driver program (Prebrskaj računalnik za program gonilnika).
Izberite Pick from the list of device driver program on the computer (Izberi s
12. seznama programov gonilnikov na računalniku).
13.
Kliknite na tlačidlo Hard Disk (Mám disk). Po kliknutí na tlačidlo Browse (Prehľadá vať) nájdite a ukážte na nasledovnú cestu:
X:\Monitor Drivers
(kde X označuje „priečinok, v ktorom sa nachádza prevzatý ovládač“ (napr. stolový počítač)).
Izberite datoteko "lenlt
14. OK (V redu).
V novom okne zvoľte Lenovo LT2323pwA a kliknite na Next (Ďalej).
15.
\Windows 8&8.1
2323pwa.inf" in kliknite gumb Open (Odpri). Kliknite na gumb
16.
Po dokončení inštalácie odstráňte všetky prevzaté súbory a zatvorte všetky okná.
17.
Znova zaženite sistem. Sistem bo samodejno izbral največjo hitrost osveževanja in ustrezne profile za ujemanje barv.
Nota: en monitores LCD, a diferencia de las pantallas CRT, una tasa de actualización más rápida no mejora la calidad de visualización. Lenovo recomienda el uso de una resolución de 1920 x 1080 con una tasa de actualización de 60 Hz o una resolución de 640 x 480 con una tasa de actualización de 60 Hz.
Obtener más ayuda
Si sigue sin poder resolver el problema, póngase en contacto con el Centro de servicio técnico de Lenovo. Para obtener más información acerca del centro de soporte técnico, consulte el Apéndice A"Atención al cliente y soporte técnico" en la página A-1
Capítulo 3. 3-7

Información de asistencia técnica

Responsabilidades del cliente

La garantía no se aplica a un producto dañado por accidente, mal uso, abuso, instalación inadecuada, utilización contraria a las especificaciones e instrucciones del producto, desastre natural o personal o alteraciones, reparaciones o modificaciones no autorizadas.
A continuación se muestran algunos ejemplos de mal uso o abuso no cubiertos por la garantía:
Imágenes quemadas en la pantalla de un monitor CRT. La imagen quemada se puede evitar utilizando un protector de pantalla en movimiento o la función de administración de energía.
Daño físico provocado a cubiertas, carcasas, base y cables.
Arañazos o perforaciones en las pantallas de los monitores.

Componentes de servicio

Los siguientes componentes son utilizados por el servicio técnico de Lenovo o por proveedores autorizados de Lenovo para cumplir la garantía del cliente. Los componentes se utilizan únicamente para servicio técnico. La siguiente tabla muestra información para el modelo 3024­NC1/XC1.
Tabla 3-3. Lista de piezas de repuesto
NÚMERO DE SERIE DE LA UNIDAD REEMPLAZABLE
DE CAMPO (FRU, FIELD
REPLACEABLE UNIT)
3X7977 Monitor FRU-Modelo
0
03X7948 (formulario de recogida 3024HB1)
03X7953 (formulario de recogida 3024HB1)
03X7949 (formulario de recogida 3024HB1)
DESCRIPCIÓN Modelo o tipo de
LTPS panorámico LT2323p
Cable analógico ancho LT2323p (1,8 m, RoHS)
Cable DVI ancho LT2323p (1,8 m, RoHS)
Cable USB 2.0 ancho LT2323p (1,8 m, RoHS)
máquina (MTM, Machine Type Model)
024-NC1/XC1 RB
3
024-NC1/XC1 RB
3
024-NC1/XC1 RB
3
024-NC1/XC1 RB
3
COLOR
Capítulo 3. 3-8

Apéndice A Atención al cliente y soporte técnico

La siguiente información describe el soporte técnico disponible para el producto durante el período de garantía o a lo largo de la vida del mismo. Consulte la información sobre la Garantía limitada de Lenovo para obtener una explicación completa de los términos de la garantía de Lenovo.
Registrar su opción
Regístrese para recibir actualizaciones sobre el servicio de atención al cliente y soporte técnico, así como accesorios y contenido gratuitos y con descuento para PC. Vaya a la siguiente página Web: http://www.lenovo.com/register
Soporte técnico en línea
El soporte técnico en línea está disponible durante el período de vida útil de un producto en la siguiente página Web: http://www.lenovo.com/support
Durante el período de garantía también se proporciona asistencia para sustituir el producto o cambiar componentes defectuosos. Además, si su opción está instalada en un equipo de Lenovo, puede tener derecho a un servicio de garantía in situ. El representante de soporte técnico de Lenovo puede ayudarle a determinar la mejor alternativa.
Soporte técnico telefónico
El Centro de soporte técnico de atención al cliente ofrece un servicio de soporte técnico para la instalación y configuración, disponible durante los 90 días siguientes a la retirada de la opción. Después de ese período de tiempo, el servicio de soporte técnico se cancela, pero puede volver a estar disponible por una determinada tarifa, lo que Lenovo estime más oportuno. También hay un servicio de soporte técnico adicional disponible por una tarifa nominal.
Antes de contactar con el representante de soporte técnico de Lenovo, tenga la siguiente información a mano: Nombre y número de la opción, número de serie y manual, el texto exacto del mensaje de error, la descripción del problema y la información de configuración del hardware y software del sistema.
Es posible que el representante de servicio técnico desee hablar con usted mientras se encuentra delante de su equipo en relación al problema durante la llamada.
Los números de teléfo Web puede encontrar la lista de teléfonos más actual p Lenovo: http://www.lenovo.com/sup
País o región Número de teléfono
Argentina 0800-666-0011
Australia 1-800-041-267
Austria 0810-100-654 (teléfono local)
no están sujetos a cambios sin previo aviso. En la siguiente página
ara el servicio de soporte técnico de
port/phone
(Español, inglés)
(Inglés)
(Alemán)
Apéndice A A-1
País o región Número de teléfono
Bélgica Servicio y soporte de garantía: 02-339-36-11
(Holandés y francés)
Bolivia 0800-10-0189
(Español)
Brasil Llamadas realizadas dentro de la región de Sao Paulo: 11-3889-8986
Llamadas realizadas fuera de la región de Sao Paulo: 0800-701-4815 (Portugués)
Brunéi Marcar 800-1111
(Inglés)
Canadá 1-800-565-3344
(Inglés y francés)
Chile 800-361-213
(Español)
China Línea de soporte técnico: 400-100-6000
(Mandarín)
China (Hong Kong S.A.R.)
(852) 3516-8977 (Cantonés, inglés, mandarín)
China (Macao S.A.R.)
0800-807 / (852) 3071-3559 (Cantonés, inglés, mandarín)
Colombia 1-800-912-3021
(Español)
Costa Rica 0-800-011-1029
(Español)
Croacia 385-1-3033-120
(Croata)
Chipre 800-92537
(Griego)
República Checa 800-353-637
(Checo)
Dinamarca Servicio y soporte de garantía: 7010-5150
(Danés)
República Dominicana 1-866-434-2080
(Español)
Ecuador 1-800-426911-OPCIÓN 4
(Español)
Egipto Principal: 0800-0000-850
Secundario: 0800-0000-744 (Árabe, inglés)
El Salvador 800-6264
(Español)
Estonia 372-66-0-800
(Estonio, ruso, inglés)
Finlandia Servicio y soporte de garantía: +358-800-1-4260
(Finlandés)
Francia Servicio y soporte de garantía: 0810-631-213 (hardware)
(Francés)
Apéndice A A-2
País o región Número de teléfono
Alemania Servicio y soporte de garantía: 0800-500-4618 (número gratuito)
(Alemán)
Grecia Socio comercial de Lenovo
(Griego)
Guatemala Marcar 999-9190, esperar al operador y solicitar el marcado al número
877-404-9661 (Español)
Honduras Marcar 800-0123
(Español)
Hungría +36-13-825-716
(Inglés, hungría)
India Principal: 1800-419-4666 (Tata)
Secundario: 1800-3000-8465 (Reliance) Correo electrónico: commercialts@lenovo.com (Inglés, hindú)
Indonesia 1-803-442-425
62 213-002-1090 (se aplican cargos estándares) (Inglés, bahasa, indonesio)
Irlanda Servicio y soporte de garantía: 01-881-1444
(Inglés)
Israel Centro de servicio Givat Shmuel: +972-3-531-3900
(Hebreo e inglés)
Italia Servicio y soporte de garantía: +39-800-820094
(Italiano)
Japón 0120-000-817
(Japonés, inglés)
Kazajistán 77-273-231-427 (se aplican cargos estándares)
(Ruso, inglés)
Corea 080-513-0880 (llamada de cobro revertido)
02-3483-2829 (llamada gratuita) (Coreano)
Letonia 371-6707-360
(Letón, ruso, inglés)
Lituania 370 5278 6602
(Italiano, ruso, inglés)
Luxemburgo ThinkServer y ThinkStation: 352-360-385-343
ThinkCentre y ThinkPad: 352-360-385-222 (Francés)
Malasia 1-800-88-0013
03-7724-8023 (se aplican cargos estándares) (Inglés)
Malta 356-21-445-566
(Inglés, italiano, árabe maltés)
México 001-866-434-2080
(Español)
Países Bajos 020-513-3939
(Holandés)
Apéndice A A-3
País o región Número de teléfono
Nueva Zelanda 0508-770-506
(Inglés)
Nicaragua 001-800-220-2282
(Español)
Noruega 8152-1550
(Noruego)
Panamá Centro de atención al cliente de Lenovo: 001-866-434 (número gratuito)
(Español)
Perú 0-800-50-866 OPCIÓN 2
(Español)
Filipinas 1-800-8908-6454 (suscriptores globales)
1-800-1441-0719 (suscriptores PLDT) (Tagalog, inglés)
Polonia Portátiles y tabletas comercializadas con el logotipo Think: 48-22-273-
9777 ThinkStation y ThinkServer: 48-22-878-6999 (Polaco, inglés)
Portugal 808-225-115 (se aplican cargos estándares)
(Portugués)
Rumanía 4-021-224-4015
(Rumano)
Rusia +7-499-705-6204
+7-495-240-8558 (se aplican cargos estándares) (Ruso)
Singapur 1-800-415-5529
6818-5315 (se aplican cargos estándares) (Inglés, malayo)
Eslovaquia ThinkStation y ThinkServer: 421-2-4954-5555
Eslovenia 386-1-2005-60
(Esloveno)
España 34-917-147-833
(Español)
Sri Lanka 9477-7357-123 (Sumathi Information Systems)
(Inglés)
Suecia Servicio y soporte de garantía: 077-117-1040
(Sueco)
Suiza Servicio y soporte de garantía: 0800-55-54-54
(Alemán, francés, italiano)
Taiwán 0800-000-702
(Mandarín)
Tailandia 001-800-4415-734
(+662) 787-3067 (se aplican cargos estándares) (Tailandés, inglés)
Turquía 444-04-26
(Turco)
Reino Unido Soporte de garantía estándar: 03705-500-900 (tarifa local)
Soporte de garantía estándar: 08705-500-900 (Inglés)
Apéndice A A-4
País o región Número de teléfono
Estados Unidos 1-800-426-7378
(Inglés)
Uruguay 000-411-005-6649
(Español)
Venezuela 0-800-100-2011
(Español)
Vietnam 120-11072 (número gratuito)
84-8-4458-1042 (se aplican cargos estándares) (Vietnamita, inglés)
Apéndice A A-5

Apéndice B. Avisos

Lenovo puede que no ofrezca los productos, servicios o funciones descritos en este documento en todos los países. Póngase en contacto con el representante de Lenovo para obtener información sobre los productos y servicios actualmente disponibles en su zona. Cualquier referencia a un producto, programa o servicio de Lenovo no significa ni implica que solamente se pueda utilizar dicho producto, programa o servicio de Lenovo. Se puede utilizar en su lugar cualquier producto, programa o servicio funcionalmente equivalente que no infrinja ningún derecho de propiedad intelectual de Lenovo. No obstante, es responsabilidad del usuario evaluar y comprobar el funcionamiento de cualquier otro producto, programa o servicio.
Lenovo puede tener patentes o aplicaciones de patentes pendientes que cubran el contenido descrito en este documento. El contenido de este documento no otorga ninguna licencia a estas patentes. Puede enviar preguntas sobre licencias y por escrito a:
Lenovo (United States), Inc. 1009 Think Place - Building One Morrisville, NC 27560 EE.UU. Atención: Director de licencias de Lenovo
LENOVO PROPORCIONA ESTA PUBLICACIÓN “COMO ESTÁ” SIN NINGUNA GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, NI EXPRESA NI IMPLÍCITA, INCLUIDAS, PERO SIN LIMITARSE A, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE NO INCUMPLIMIENTO, COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. Algunas jurisdicciones no permiten la renuncia de garantías expresas o implícitas en ciertas transacciones, por lo que es posible que esta garantía no se le aplique.
Esta información podría incluir imprecisiones técnicas o errores tipográficos. Periódicamente se realizan cambios en la información aquí contenida; estos cambios se incorporarán en nuevas ediciones de la publicación. Lenovo puede llevar a cabo mejoras y/o cambios en los productos y/o programas descritos en esta publicación en cualquier momento y sin previo aviso.
Los productos descritos en este documentos no están pensados para usarse en implantaciones ni en otras aplicaciones de ayudan a mantener la vida en las que el malfuncionamiento puede provocar daños personales. La información contenida en este documento no afecta a las especificaciones ni garantías del producto ni las cambia. Nada de este documento funcionará como licencia o inmunidad expresa o implícita bajo los derechos de propiedad intelectual de Lenovo o de terceros. Toda la información contenida en este documento se obtuvo en entonos específicos y se presenta como ilustración. El resultado obtenido en otros entornos operativos puede variar.
Lenovo puede utilizar o distribuir cualquier información que proporcione el usuario de la forma que crea apropiada sin incurrir en ninguna obligación hacia usted.
Cualquier referencia en esta publicación a sitios Web que no sean de Lenovo solamente se proporciona por comodidad y de ninguna manera sirve como aprobación de dichos sitios Web. Los materiales de dichos sitios Web no forman parte de los materiales de este producto de Lenovo y usted asume el riesgo de utilizarlos.
Todos los datos de rendimiento aquí contenidos se determinaron en un entorno controlado. Por tanto, el resultado obtenido en otros entornos operativos puede variar considerablemente. Algunas mediciones se pueden haber realizado en sistemas en un nivel de desarrollo y no se garantiza que estas mediciones vayan a ser las mismas en sistemas generalmente disponibles. Por tanto, algunas mediciones se pueden haber estimado por extrapolación. Los resultados reales pueden variar. Los usuarios de este documento deben comprobar los datos aplicables para su entorno específico.
Apéndice B. B-1
Información sobre reciclaje
Lenovo anima a los usuarios de equipos de tecnología de la información (TI) a reciclar de forma responsable dichos equipos cuando ya no los necesiten. Lenovo ofrece varios programas y servicios para ayudar a los propietarios de equipos a reciclar sus productos de TI. Para obtener información sobre el reciclaje de productos de Lenovo, vaya a:
http://www.lenovo.com/lenovo/environment/recycling
Recolectar y reciclar un equipo o monitor de Lenovo en desuso
Si es un empleado de una compañía y necesita deshacerse de un equipo o monitor de Lenovo que pertenezca a dicha compañía, debe hacerlo conforme a la Ley de Promoción del Uso Eficiente de Recursos. Los equipos y monitores se categorizan como basura industrial y se deben ser desechados adecuadamente por una empresa de residuos industriales certificada por el gobierno local. Conforme a Ley de Promoción del Uso Eficiente de Recursos, Lenovo Japan, a través de sus Servicios de recolección y reciclaje de PCs, prevé la recolección, la reutilización y el reciclaje de los equipos y monitores en desuso. Para obtener detalles, visite el sitio Web de Lenovo en www.ibm.com/jp/pc/service/recycle/pcrecycle/. De conformidad con la Ley de Promoción del Uso Eficiente de Recursos, el fabricante inició la recolección y el reciclaje de equipos y monitores domésticos el 1 de octubre de 2003. Este servicio se proporciona gratuitamente para equipos domésticos vendidos después del 1 de octubre de
2003. Para obtener detalles, visite el sitio Web de Lenovo:
www.ibm.com/jp/pc/service/recycle/personal/.
Desecho de componentes de equipos de Lenovo
Algunos productos de equipos de Lenovo vendidos en Japón pueden tener componentes que contienen metales pesados u otras sustancias perjudiciales para el medioambiente. Para deshacerse adecuadamente de los componentes en desuso, como por ejemplo una placa de circuito impreso o una unidad, emplee los métodos descritos anteriormente para recolectar y reciclar un equipo o monitor en desuso.
Marcas comerciales
Los siguientes términos son marcas comerciales de Lenovo en Estados Unidos, en otros países o en ambos:
Lenovo El logotipo de Lenovo ThinkCenter ThinkPad ThinkVision
Microsoft, Windows y Windows NT son marcas comerciales del grupo de compañías de
Microsoft.
Otros nombres de compañías, productos o servicios pueden ser marcas comerciales o de servicios de otros propietarios.
Apéndice B. B-2
Loading...