Lenco MDV-15 User Manual [es]

MDV-15
MICRO SISTEMA DVD
DE MANUAL L USUARIO
Para obtener información y apoyo, www.lenco.eu
PREFACIO
AGRADECIMIENTO
Estimado cliente, Aprovechamos esta oportunidad para agradecerle que haya comprado este reproductor. Recomendamos ampliamente que estudie con detenimiento el manual de usuario antes de intentar utilizar la unidad y que tome nota de las siguientes precauciones.
1. Asegúrese de que haya una distancia mínima de 5 cm alrededor del aparato para asegurar una ventilación adecuada.
2. No debe impedirse la ventilación por medio de la obstrucción de las aberturas de ventilación con objetos como periódicos, manteles, cortinas, etc.
3. No deben colocarse objetos con llamas descubiertas sobre el aparato, como velas encendidas.
4. No debe exponerse a goteos o destellos y ningún objeto con líquido, como un jarrón, debe ponerse sobre el aparato.
5. No coloque el aparato en libreros cerrados o muebles sin ventilación adecuada.
6. Donde se utilice el cable de alimentación como mecanismo de desconexión, el mecanismo debe permanecer operativo.
7. Siempre ponga las baterías en componentes electrónicos con la polaridad en la dirección correcta. Existe riesgo de explosión si las baterías se colocan incorrectamente. Sustituya únicamente con el mismo tipo o de tipo equivalente. No mezcle baterías viejas con nuevas. Tenga en cuenta los aspectos ambientales al desechar baterías.
8. Hay radiación láser invisible cuando se abre con el sistema de cerrado vencido. Evite exposición al rayo láser.
9. Eliminación correcta de este producto. Esta marca indica que este producto no deberá eliminarse junto con otra basura doméstica en la U. E. Recíclelo responsablemente para prevenir daños potenciales al ambiente o la salud humana debido a la eliminación incontrolada de desechos, y promover al mismo tiempo la reutilización sustentable de recursos materiales. Por favor use un sistema de devolución y recogida para devolver su dispositivo usado, o contacte con el distribuidor al que le compró el producto. Ellos podrán encargarse del reciclaje seguro y ecológico del producto.
ADVERTENCIA: La batería (pila o pilas o paquete de pilas) no deberá exponerse a calor excesivo como el de la luz solar, del fuego o de elementos semejantes. PRECAUCIÓN: Existe riesgo de explosión si la batería se cambia incorrectamente. Cámbiela
nicamente por una del mismo tipo o de tipo equivalente.
ú
ACCESORIOS
Parte 1: Altavoces Parte 2: Cables para conectar altavoces Parte 3: Antena FM/AM Parte 4: Mando a distancia Parte 5: Cable múltiple de audio/vídeo de seis cabezas Parte 6: Manual del usuario
ÍNDICE
PREFACIO.............................................................................................................
ÍNDICE.................................................................................................................
ADVERTENCIA...................................................................................................
PANELES..............................................................................................................
MANDO A DISTANCIA.......................................................................................
CONECTAR A LA TELEVISIÓN........................................................................
CONECTAR AL AMPLIFICADOR......................................................................
CONEXIONES DEL SISTEMA............................................................................
OPERACIONES BÁSICAS.............................................................................
MENÚ DE AJUSTES........................................................................................
USO DE LA RADIO............................................................................................
USO DEL CASETE.......................................................................................
ESPECIFICACIONES......................................................................................
PROBLEMAS Y SOLUCIONES........................................................................
..
8-14
15-19
20
...
21
.
22
23
1 2 2 3
4 5
6
7
ADVERTENCIA Por favor lea y entienda todas las advertencias que se señalan a continuación y en la unidad. Esta unidad fue diseñada y fabricada para garantizar la seguridad personal.
Tensión
Sólo utilice el voltaje señalado en el
manual del usuario o el sistema.
Mantenga la unidad y el cable
alimentación alejados de agua.
de
Evite luz directa del sol y que
esté cerca de un calentador.
Proteja el cable de alimentación:
evite que sufra presiones
no lo
doble ni tire de él excesivamente.
altas y pisarlo;
de
Nunca abra la cubierta, evite
que le caigan
dentro metales como
agujas, horquillas, monedas, etc.
Desconecte el sistema de la toma
corriente
cuando no lo utilice du
rante mucho tiempo.
PANELES
1. PANTALLA
2. BOTÓN STANDBY
3. DIAL VOLUME+/-
4. BOTÓN FM
5. BOTÓN TAPE
6. BOTÓN AUDIO
7. SENSOR DEL MANDO A DISTANCIA
8. BOTÓN DVD
9. BOTÓN PLAY/ENTER
10. BOTÓN STOP
11. BOTÓN CASETERO FAST FORWARD
12. BOTÓN CASETERO PAUSE
13. BOTÓN CASETERO STOP/OPEN
14. BOTÓN CASETERO FAST REWIND
15. BOTÓN CASETERO RECORD
16. BOTÓN CASETERO PLAY
17. TOMA PARA AURICULARES
18. PUERTO USB
19. PUERTO PARA TARJETAS
1. INTERFACES DE ANTENA FM
2. ENTRADA AUDIO L/R
3. SALIDA AUDIO L/R
4. SALIDA COAXIAL
5. SALIDA ALTAVOZ L/R
6. SALIDA FIBRA ÓPTICA
7. SALIDA VÍDEO
8. SALIDA S-VIDEO
9. SALIDA POR COMPONENTES Y, Pb/Cb, Pr/Cr
10. SCART
11. POWER ON/OFF
12. ENTRADA ALIMENTACIÓN
MANDO A DISTANCIA
NOTA:
1. Encienda el reproductor, inserte las baterías en el mando a distancia y apunte el mando a distancia al sensor del mando del panel frontal.
2. El mando a distancia funciona a una distancia de 7 m (distancia máxima) del reproductor.
3. Si el sensor del mando a distancia o el radiador IR están obstruidos, el mando a distancia no funcionará o habrá interferencias.
4. Las interferencias proveniente de aparatos de alta tensión que generan señales de alta frecuencia y pueden afectar considerablemente el funcionamiento del mando a distancia.
STANDBY DVD FM TAPE AUDIO-IN SAVE/SUBTITLE RDS/TITLE SEARCH/MENU\
PLAY/ENTER SETUP F.FWD/TUNE+ F.RWD/TUNE­STOP REPEAT REPEAT A-B DSP LOUDNESS RESET SHORT CUT
MUTE NUMÉRICOS TIME/FREQUENCY MONO-STEREO MONO/STEREO LANGUAGE(L/R) CD-RIPPING/ANGLE DIRECCIONALES DISPLAY USB/CARD PAUSE NEXT/CHANEL+ PREV./CHANEL­PROGRAM CLEAR TONE VOLUME+/-
ZOOM
CONECTAR A LA TELEVISIÓN
1. Si su TV tiene entrada AV, utilice el cable AV para conectar el reproductor a la TV. Después de comprobar la conexión, seleccione el modo AV en su TV.
2. Si su TV tiene entrada S-vídeo, utilice el cable S-vídeo para conectar el reproductor a la TV. Este tipo de conexión proporciona la mejor calidad de imagen.
3. Si su TV tiene entrada Pb/Cb, Y, Pr/Cr, utilice el cable de seis cabezas para conectar el reproductor a la televisión. Este tipo de conexión brinda una visualización más natural.
4. Esta unidad cuenta con una salida SCART que puede conectarse directamente con la TV.
Cable audio/vídeo
A ccesorios
Nota:
1. Antes de conectar el reproductor a la TV, apague y desconecte ambas unidades.
2. Durante la reproducción de un disco, recomendamos que cambie los ajustes del reproductor para que sea compatible con la TV.
3. Puede conectar el reproductor a la TV de diferentes maneras. Sólo elija una de ellas. Las conexiones múltiples afectan negativamente la fuente y calidad de la imagen.
4. No encienda/apague el reproductor repetidamente. Permita intervalos mínimos de 3 segundos.
5. No use la salida coaxial digital u óptica del reproductor y la salida analógica al mismo tiempo.
CONECTAR AL AMPLIFICADOR
Ajuste de salida de audio digital
Conecte la salida coaxial u óptica del reproductor a las entradas correspondientes del amplificador. Cuando esté reproduciendo un disco o con la reproducción detenida, pulse el botón SETUP del mando a distancia para abrir la página de menú DVD. Utilice los botones direccionales para ir a la página Audio setup y mueva el cursor hacia abajo hasta los ajustes Digital audio. Después utilice el botón Derecha de nuevo para ir a los ajustes SPDIF. Elija la salida digital y fije SPDIF/RAW o SPDIF/PCM. Después pulse el botón PLAY/PAUSE para guardar el valor seleccionado. Finalmente pulse el botón SETUP de nuevo para salir del menú de ajustes.
Cable para conectar vídeo
Salida
Salida
(Elija uno de los cables
para conectar audio digital)
ó
coaxia
p
tica
l
Amplificador Dolby
Altavoz izquierdo
Altavoz derecho
CONEXIONES DEL SISTEMA
Antes de conectar equipo acústico, observe el diagrama de abajo. Cada conexión debe ser segura y firme. Conecte la corriente al último.
Salida por componentes Y, Pb/Cb, Pr/Cr
Salida S-video
(Seleccione una de las
formas de conexión de vídeo)
Antena FM
Salida de vídeo
Entrada de audio
Amplificador Dolby
Canal izq.
Canal der.
Altavoz derecho
ltavoz izquierdo
A
OPERACIONES BÁSICAS Preparativos
1) Antes de encender la unidad, revise que todas las conexiones estén bien hechas y de forma segura. Inserte la clavija en la toma de corriente correspondientes.
2) Pulse el botón POWER del panel frontal de la unidad.
3) Pulse el botón EJECT del panel frontal de la unidad, coloque el disco en la bandeja, y vuelva a pulsar este botón. El reproductor iniciará la reproducción.
Botón Mute
Si pulsa el botón MUTE cuando esté reproduciendo, el sonido se desactivará pero la imagen continuará viéndose. Pulse el botón MUTE de nuevo o el botón VOL+/- para retomar el nivel de volumen anterior.
Indicador de estado
Cuando reproduzca un disco, pulse el botón Display y la siguiente información aparecerá en pantalla: Infor. VCD/CD: TR(pista restante), total transcurrido, DR (directorio restante), sencillo transcurrido. Infor. DVD: título transcurrido, título restante, capítulo transcurrido, capítulo restante, mostrar desact.
Seleccionar canal/idioma
Cuando reproduzca un disco VCD, pulse el botón LANG/(L/R) para seleccionar uno de los modos de reproducción: Mono L, Mono R, Mix-Mono y Stereo. Pulse este botón para cambiar los modos de canal uno por uno. Cuando reproduzca un disco DVD, use el botón LANG/(L/R) para seleccionar los idiomas de audio ofrecidos. (Si el DVD admite esta función).
Adelantado y retroceso rápido
Cuando reproduzca un disco, pulse el botón
TU+ ó TU- para adelantar y retroceder rápidamente. La velocidad cambiará en la siguiente forma: Adelantado rápido: 2 veces más rápido, 4 veces, 8 veces, 16 veces, 32 veces, reproducir. Retroceso rápido: 2 veces más rápido, 4 veces, 8 veces, 16 veces, 32 veces, reproducir.
Anterior y siguiente
Cuando reproduzca un disco, pulse el botón del mando para ir a la canción/capítulo anterior, pulse el botón para ir a la canción/capítulo siguiente.
OPERACIONES BÁSICAS
Repetir
En el modo de reproducción, pulse el botón REPEAT para seleccionar el modo de repetición.
1. Con DVD, cuando pulse el botón REPEAT, la pantalla mostrará: Chapter, Title, All.
2. Con discos VCD, CD, CD-R, pulse el botón REPEAT y la pantalla mostrará: Track, All.
3. Con archivos MP3, JPEG y otros archivos de medios, la pantalla mostrará: Single, Repeat one, Repeat Folder, Repeat off.
Repetición A-B
En el modo de reproducción, pulse el botón A-B REP para fijar un segmento a repetirse.
1. Pulse el botón A-B REP una vez al principio del segmento (A).
2. Pulse el botón A-B REP al final del segmento (B). Entonces se repetirá automáticamente el segmento A-B.
3. Pulse el botón de nuevo para cancelar la repetición A-B.
Modo de suspensión
Para encender (o apagar) el modo de suspensión, pulse el botón STANDBY del mando a distancia. (Asegúrese de que la unidad esté conectada a la fuente de alimentación).
Título
Si el disco DVD contiene un directorio, pulse el botón TITLE para mostrar la lista de títulos del disco. Utilice los botones direccionales para mover el cursor o las teclas numéricas para elegir el título que desea reproducir.
Ajustar volumen
Pulse el botón VOL+/- para subir o bajar el volumen.
Subtítulos
Si el disco DVD admite idiomas de subtitulaje, use el botón SUBTITLE para seleccionar uno: inglés, francés, alemán, español, holandés, italiano, checo, húngaro y otros.
Sonoridad
Pulse el botón LOUD para activar y desactivar la sonoridad.
Detener
En el modo de reproducción, pulse el botón STOP una vez y el reproductor detendrá la reproducción; el punto donde se haya detenido se memorizará. Pulse el botón PLAY/ENTER para que el disco comience a reproducir a partir del punto memorizado.
Si pulsa el botón STOP dos veces, el punto donde se detiene la reproducción no se memorizará; al pulsar el botón PLAY/ENTER, la reproducción comenzará desde el inicio.
OPERACIONES BÁSICAS
Pausar
Durante la reproducción de un disco, pulse el botón PAUSE para pausar; púlselo nuevamente o el botón PLAY/ENTER para continuar la reproducción.
Menú
Cuando esté reproduciendo un VCD, pulse el botón MENU para activar y desactivar el menú PBC. Nota:
1. Cuando reproduzca un DVD, pulsar el botón MENU lo llevará al menú raíz.
2. Algunos discos piratas no admiten esta función.
Seleccionar ángulo de cámara
En el modo de reproducción, pulse el botón ANGLE para cambiar el ángulo de cámara (si el disco admite esta función).
Botones numéricos
Cuando reproduzca archivos de audio, pulse los botones NUMÉRICOS para introducir el número de la pista deseada. Si el número de la pista contiene dos dígitos, pulse el botón 10+ y luego ingrese el segundo dígito del número. Por ejemplo, para ingresar 16, pulse el botón 10+ y después pulse el botón
6.
Ecualizaciones de audio
Pulse el botón DSP para seleccionar distintas ecualizaciones: Dance, Classic, Jazz, Rock, Pop, Off.
Tono
Cuando reproduzca un disco, pulse el botón TUNE del mando a distancia para cambiar entre los modos de ajuste de graves o agudos; pulse el botón VOL+/- para ajustar sus valores.
Botones direccionales
Pulse los botones direccionales para mover el cursor.
Play/Enter
Pulse el botón PLAY/ENTER para habilitar las opciones seleccionadas.
DVD, FM, casete y entrada de audio
Pulse el botón DVD del mando a distancia o del panel frontal de la unidad para entrar al modo DVD. Pulse el botón FM del mando a distancia o del panel frontal de la unidad para entrar al modo FM.
10
OPERACIONES BÁSICAS
Pulse el botón TAPE del mando a distancia o del panel frontal de la unidad para entrar al modo de casetes. Pulse el botón AUDIO-IN del mando a distancia o del panel frontal de esta unidad para entrar al modo de entrada de audio.
Zoom
En el estado de reproducción, pulse el botón ZOOM para que se amplíe o reduzca la imagen TV x2, x3, x4, x1/2, x1/3, x1/4.
Atajo
Cuando reproduzca discos DVD, pulse el botón SHORTCUT para saltarse el título, menú y advertencias iniciales (si el disco admite esta función).
Restaurar
En el estado sin disco, pulse el botón RESET para restaurar los ajustes originales del aparato.
Borrar
Pulse el botón CLEAR para cancelar la información que haya introducido. Por ejemplo: las canciones programadas.
Programar
En la reproducción VCD/CD, pulse el botón PROGRAM y la pantalla mostrará: En la reproducción DVD, pulse el botón PROGRAM y la pantalla mostrará:
1. Si el reproductor se encuentra con el estado PBC activado, cuando reproduzca las canciones programadas esta operación causará que se desactive el PBC.
2. Introduzca los números en el orden que desee y mueva el cursor a ``Start``; pulse el botón PLAY/ENTER. Las canciones se reproducirán en el orden especificado.
3. Al programar, pulse el botón CLEAR para eliminar los números que introduzca.
4. Para cancelar la reproducción programada pulse el botón PROGRAM nuevamente y el cursor se desplazará a Stop automáticamente; pulse el botón PLAY/ENTER y el cursor se moverá a Exit automáticamente; pulse PLAY/ENTER de nuevo para cancelar la reproducción programada.
NOTA: Cuando se programa un CD se activa la función de repetir todo. Cuando el usuario deshabilite la función de repetición, las canciones programadas se cancelarán cuando concluya
11
OPERACIONES BÁSICAS
un ciclo de reproducción.
Selección de tiempo
En el modo de reproducción, pulse el botón T/F y la pantalla TV mostrará la información del disco en reproducción: Pantalla de disco VCD:
Pantalla de disco DVD
Puede pulsar las teclas direccionales para mover el cursor a la opción de ajuste conforme a las ilustraciones de arriba. Después pulse el botón PLAY/ENTER para confirmar y use las teclas numéricas para introducir los números temporales correctos; una vez hecho, el reproductor DVD empezará a reproducir desde el tiempo introducido. Cuando pulse el botón direccional ABAJO, podrá ver el siguiente elemento de las ilustraciones de arriba.
1) Hay 5 elementos en la pantalla VCD: Track, Disc time, Track time, Repeat, Time DISP (visión);
2) Hay 9 elementos en la pantalla DVD: Title, Chapter, Audio, Subtitle, Angle, TT (total) time, CH (capítulo) time, Repeat, Time DISP (visión). Nota: El espectro temporal admitido depende de la duración de los discos.
Pantalla de disco CD
Pantalla de disco MP3
Pantalla de disco MP4
Cuando reproduzca un CD, MP3 o MP4, pulse el botón T/F para cambiar entre la selección de tiempo (canción/capítulo actual) y la selección de canción/capítulo; después introduzca los números deseados. El sistema empezará a reproducir desde el tiempo/canción/capítulo introducido
Función de reproducción de discos MP3
1. Pulse el botón EJECT del panel superior para abrir la ranura de discos. Coloque un disco MP3 y ciérrela. El sistema leerá el disco y la TV mostrará la siguiente pantalla:
Área de contenido
12
OPERACIONES BÁSICAS
2. Pulse los botones direccionales para mover el cursor a un directorio, y después pulse el botón PLAY/ENTER para entrar a él.
3. Pulse los botones direccionales para entrar al subdirectorio o al área de archivos, seleccione una canción con el cursor, y después pulse el botón PLAY/ENTER para reproducirla. Para elegir otras canciones del directorio actual durante la reproducción, pulse los botones direccionales Arriba/Abajo o los botones PREV./NEXT. Para cambiar de directorio durante la reproducción, pulse el botón direccional izquierdo para mover el icono al símbolo de directorio y pulse los botones Arriba/Abajo para elegir otros directorios; después pulse el botón PLAY/ENTER.
Reproducción de discos MPEG4/JPEG
1. Meta un disco MPEG4/JPEG en la ranura, tras cargarse el disco, la TV mostrará la siguiente
imagen:
Área del directorio raíz
2. Pulse el botón direccional Arriba/Abajo para seleccionar el directorio deseado. Para verlo siga pulsando el botón PLAY/ENTER hasta que encuentre la imagen deseada.
3. Para ver una imagen, introduzca su número utilizando los botones numéricos o el botón PREV./NEXT.
4. Las imágenes JPEG pueden distorsionarse en las orillas de algunas televisiones. Esto es ocasionado por la TV y no por su sistema.
5. Este sistema puede reproducir discos de fotografías digitales en archivos JPEG; también admite fotografías creadas en Photoshop.
6. Para mantener la visión de una imagen, pulse el botón REPEAT.
7. Durante la reproducción, pulse el botón STOP o MENU para volver al menú principal, también podrá usar las funciones de adelantado y retroceso, pausa, etc.
13
OPERACIONES BÁ SICAS
USB/TARJETA
Esta es la función más reciente incluida únicamente en reproductores multimedia DVD de última generación. Conectar un USB o tarjeta digital durante la reproducción de un disco no afecta la calidad de reproducción. Para reproducir el contenido del USB o tarjeta digital, deben realizarse los siguientes pasos.
1. Conecte el USB o la tarjeta con la unidad. Pulse el botón USB/CARD del mando a distancia. El reproductor detectará automáticamente el dispositivo. Si se encuentra el dispositivo, el reproductor reproducirá el contenido o mostrará el menú en pantalla del dispositivo.
2. Si no hay disco en la ranura para discos, conecte el USB o la tarjeta a la unidad. El reproductor reproducirá el contenido o el menú del dispositivo automáticamente.
3. Para salir del modo USB o de tarjetas, pulse el botón USB/CARD de nuevo. (Nota: En el estado sin disco o sin tarjeta, pulse el botón USB/CARD para salir del modo USB y desconectar el dispositivo USB, de lo contrario el reproductor iniciará la reproducción del dispositivo USB de nuevo).
NOTA: Si está usando un cable alargador USB, este cable debe tener una longitud máxima de
0.5 m.
Selección de menú de títulos DVD
Los DVD con más de una película, datos y/o canciones tienen secciones nombradas títulos, y las secciones de cada título reciben el nombre de capítulos. Los capítulos pueden contener clips de música o de vídeo. Cuando reproduzca un disco DVD, pulse el botón TITLE y el menú de títulos aparecerá en la pantalla TV. (Disponible en DVD que tengan más de un título). Pulse los botones direccionales para mover el cursor al título deseado, después pulse el botón PLAY/ENTER para reproducirlo. Si el menú de títulos se representa con números, pulse los botones numéricos para seleccionarlos directamente.
14
MENÚ DE AJUSTES
MENÚ DE AJUSTES DVD
Para acceder al menú DVD:
1. Pulse el botón DVD.
2. Pulse el botón SETUP para cambiar entre las distintas páginas de ajustes.
3. Pulse los botones direccionales para mover el cursor a la posición deseada, después pulse el botón PLAY/PAUSE de nuevo para entrar al subdirectorio.
4. Pulse los botones PLAY/PAUSE de nuevo para entrar al siguiente subdirectorio.
Nota: En cualquier menú puede pulsar los botones direccionales Arriba y Abajo para mover el cursor y pulsar el botón PLAY/ENTER para acceder a la opción seleccionada. Pulse el botón SETUP para salir de los ajustes.
DVD Setup Page
1. OSD Language Esta opción se usa para seleccionar el idioma de todas las interfaces de pantalla y los menús de ajustes. Podrá fijar el idioma OSD en inglés, francés, alemán, español, holandés, italiano, checo y húngaro.
2. Audio (idioma) Cuando reproduzca discos DVD, el reproductor reproducirá automáticamente el idioma predeterminado del disco. Esta unidad puede reproducir idiomas como: inglés, francés, alemán, español, holandés, italiano, checo, húngaro y otros.
3. Subtitle (idioma) Cuando reproduzca discos DVD, el reproductor reproducirá automáticamente el idioma de subtitulaje predeterminado del disco. Esta unidad puede reproducir idiomas como: inglés, francés, alemán, español, holandés, italiano, checo, húngaro y otros. Podrá seleccionar cualquiera como el idioma predeterminado o desactivar los subtítulos.
4. Disc Menu (idioma) Esta unidad tiene estos idiomas de menú de disco disponibles: inglés, francés, alemán, español, holandés, italiano, checo, húngaro y otros.
15
MENÚ DE AJUSTES
Video Setup Page
1. Video Output Esta opción se usa para fijar el tipo de salida de vídeo: S-video, YPbPr, RGB. Nota: Asegúrese de fijar el reproductor en el modo de vídeo correcto.
2. TV Display (4:3PS, 4:3LB, 16:9)
1) Sin importar el formato que seleccione, si la pantalla está en 4:3, la imagen se mostrará en 4:3.
2) El formato de pantalla DVD se puede cambiar.
3) Cuando la pantalla se muestre en 4:3, y el formato de visión del DVD sea 16:9, la imagen se comprimirá horizontalmente.
3. TV Type Este sistema admite los siguientes formatos: PAL, MUL, NTSC.
4. Color Setting Podrá ajustar la salida de vídeo de sharpness, brightness, contrast, gamma, hue, saturation, luma delay de acuerdo a sus preferencias. La gama ajustable de sharpness es: High, Medium y Low. La gama ajustable de brightness es: +/- 20 (el valor predeterminado es 0). La gama ajustable de contrast es: +/- 16 (el valor predeterminado es 0). La gama ajustable de hue y saturation es: +/- 9 (el valor predeterminado es 0). La gama ajustable de gamma es: High, Medium, Low y None.
5. TV Mode Esta opción se usa para seleccionar los modos de escaneo: Progressive, Interlace. (Esta opción no está disponible cuando se selecciona el modo de salida S-Video).
16
MENÚ DE AJUSTES
Audio Setup Page
1. Analog Audio Setup
1) Surround LT/RT: salida de audio de los canales izquierdo y derecho. Stereo: salida de audio estéreo.
2) Dual Mono Esta opción se usa para fijar el modo de la salida de audio, e incluye L-Mono, R-Mono, Mix-Mono y Stereo.
3) Dolby-Dynamic Esta opción se elige cuando se seleccione la salida de línea como modo de compresión. La relación de compresión linear se ajusta para adquirir distintos efectos de compresión.
2. Digital Audio Cuando reproduzca discos DOLBY o MPEG, las salida coaxial y óptica estarán en el formato SPDIF/RAW. El amplificador conectado deberá poder descodificar las señales Dolby Digital o MPEG.
1) Digital Output SPDIF/PCM podrá seleccionarse cuando el reproductor esté conectado con un amplificador estéreo digital de 2 canales.
2) LPCM Output LPCM (PCM lineal) es una tecnología de audio digital no comprimido. Hay tres modos de salida: 48KHz, 96KHz.
3. Equalizer
1) Bass Boost Se usa para activar y desactivar el realce de graves.
2) Super Bass ON: para activar los supergraves, y ajustar el efecto de supergraves. OFF: para desactivar los supergraves.
17
MENÚ DE AJUSTES
3) Treble Boost ON: para activar el realce de agudos y ajustar el efecto de agudos. OFF: para desactivar el realce de agudos.
System Setup Page
(Esta página de ajustes solo estará disponible cuando el reproductor esté sin disco o con el disco expulsado).
1. Angle Mark Cuando el disco tenga tomas multiangulares, al activar Angle Mark se verá una marca multiangular en la pantalla. La opción tiene dos ajustes: ON: Mostrar la marca multiangular. OFF: No mostrar la marca multiangular.
2. Close Caption Cuando reproduzca un DVD, fije esta opción en OFF para desactivar los subtítulos especiales y en ON para activarlos.
3. Screen Saver Para activar y desactivar el salvapantallas.
4. Memory Cuando está opción se ponga en ON, el sistema recordará el contenido de los discos reproducidos. El contenido del disco no se recordará cuando se seleccione la opción OFF. Nota: Solo está disponible con discos VCD/DVD.
5. Version (versión de software) Esta opción se usa para mostrar el modelo de esta unidad.
6. Default Cuando esté en el estado de EXPULSIÓN o SIN DISCO, esta opción se elige para restaurar los ajustes originales del reproductor DVD.
18
MENÚ DE AJUSTES
Password Setup Page
1. Parental Control Esta unidad tiene 8 distintas clasificaciones de edad seleccionables. Mueva el cursor para seleccionar una, después pulse el botón Play/Enter del mando a distancia para entrar. Se le pedirá la contraseña.
2. Password La contraseña original del aparato es 1389 y podrá cambiarla a una nueva.
19
USO DE LA RADIO
1. Entrar a la función FM En el estado encendido o de reproducción, pulse el botón FM del mando a distancia (o del panel frontal) para entrar al modo FM.
2. Seleccionar estaciones
1) Introducir la frecuencia directamente: pulse el botón T/F del mando a distancia y después introduzca la frecuencia deseada. La gama de frecuencias FM es de 87.50MHz a 108.00MHz.
2) Seleccionar la estación con los botones Tune- o Tune+: pulse este botón para aumentar o disminuir la frecuencia un escalón. El escalón FM es de 0.05 MHz.
3) Seleccionar estaciones guardadas pulsando botones numéricos: por ejemplo, pulse el botón 10+ dos veces y el botón 5 una vez y podrá seleccionar la estación guardada núm. 25. Pulse el botón CH- o CH+ para cambiar a la estación anterior o siguiente.
4) Buscar estaciones automáticamente: pulse el botón SEARCH, el sistema empezará a buscar estaciones de las frecuencias bajas a las altas automáticamente. Las frecuencias encontradas se guardarán automáticamente. Pulse este botón de nuevo para detener la búsqueda.
3. Guardar estaciones Pulse el botón SAVE para guardar la frecuencia actual. Por ejemplo: si quiere guardar 99.30 MHz en la posición 28, pulse el botón 10+ dos veces y el botón 8 una vez, pulse el botón T/F para introducir 9, 9, 3 y 0 y finalmente pulse el botón SAVE.
4. Selección de pista de audio Para seleccionar mono o estéreo cuando esté en el modo FM, pulse el botón MO/ST. Cuando seleccione el modo estéreo, la pantalla mostrará una señal de estéreo. Si la señal no está lo suficientemente fuerte, no podrá seleccionar el modo estéreo.
5. Salir del modo FM/AM
1) Pulse el botón DVD, TAPE o AUDIO-IN del mando a distancia o del panel frontal para salir del estado FM y cambiar al modo seleccionado.
6. Función de radio RDS En el estado FM, pulse el botón RDS del mando para cambiar al modo de radio RDS. Si hay una señal RDS, obtendrá la información en cuatro partes:
1) PS: nombre del programa
2) RTY: tipo de programa.
3) RT: texto de radio
4) CT: fecha y hora (Nota: En el modo de radio RDS, podrá usar las opciones del modo FM: seleccionar estaciones, guardar estaciones, selección de pista de audio, etc.).
20
USO DEL CASETE
1. Preparación
1) Encienda la unidad y pulse el botón TAPE del panel frontal o del mando a distancia para cambiar al estado de casetes.
2) Pulse la tecla Open de la puerta de la casetera para abrirla. Meta un casete (manténgalo en el lugar correcto) y cierre la puerta. Pulse el botón PLAY/PAUSE para reproducir.
2. Adelantado y retroceso rápido Pulse el botón Fast rewind o Fast forward del panel frontal para retroceder o adelantar rápidamente. Nota: No habrá salida de audio cuando adelante o retroceda rápidamente.
3. Grabación En el estado de entrada de señal DVD, FM o de audio, podrá colocar un casete en la casetera para grabar. Pulse el botón REC y la unidad empezará a grabar. Pulse el botón STOP/OPEN para detener la grabación.
4. Salir del modo de casetes Pulse el botón FM, AUDIO-IN o DVD del mando a distancia o del panel frontal para salir del modo de casetes y cambiar al modo correspondiente.
5. Mantenimiento
1) No reproduzca casetes sucios o rayados.
2) Favor de conservar esta unidad en condiciones limpias y frescas.
3) Podría resultar un volumen rasposo a causa de la suciedad de la unidad o del casete; favor de sacar el casete con cuidado y limpiar la casetera.
21
ESPECIFICACIONES
Tipos de discos
DVD DVCD VCD SVCD CD CD-R MP3 MPEG 4*, Divx (de aquí en adelante 5.0 y 5.0)
Formato de vídeo
MPEG2 para DVD, y MPEG1 para VCD
Formato de audio
MPEG1,MPEG2, PCM; Estéreo y 2.0CH
Salida de señal
Formato de vídeo: NTSC, PAL, MUL Salida de vídeo: 1.0 Vp-p Audio: 2.0 CH, 2V (RMS)
Salidas
Salida por componentes, salida S-Video, salida de vídeo, salida óptica, salida coaxial, salida Scart
Entradas
USB/TARJETA
Suministro eléctrico
~230/50Hz
Potencia máx.
30W
Frecuencia
20Hz-20KHz +3dB
>80dB Peso A Relación S/N de la señal de audio Condiciones de funcionamiento
Temperatura : 5ºC~35ºC
Instalación: en una superficie horizontal plana
NOTA: En la mayoría de los casos, el funcionamiento correcto del DVD depende del disco que esté intentando reproducir. Algunas funciones señaladas en el manual de instrucciones pueden no funcionar como es debido por culpa de problemas del disco.
22
PROBLEMAS Y SOLUCIONES Para su conveniencia, hemos listado algunos métodos para solucionar problemas comunes que puede tener al utilizar el sistema. Si el problema ocurre repetidamente, contacte con el centro de mantenimiento más cercano. Problema Posible causa Solución Suministro eléctrico no funciona.
La clavija de alimentación no está bien enchufada en la toma.
Enchufe completamente la clavija de alimentación en la
toma de corriente. Las baterías están agotadas. Sustitúyalas por unas nuevas. El mando no funciona. El mando a distancia no está apuntado al sensor del mando
Por favor apunte el mando
correctamente hacia el sensor. a distancia.
No hay imagen en la pantalla TV.
El sistema no está conectado correctamente.
Vuelva a conectar el sistema
siguiendo el diagrama. La TV no está en modo vídeo. Fije la TV en el modo vídeo. El modo de escaneo no coincide con el sistema de
Vuelva a fijar el modo de
escaneo. escaneo de la TV.
No se puede reproducir.
No hay sonido en los altavoces.
No hay disco insertado. Inserte un disco. Disco insertado incorrectamente. Disco no compatible con el dispositivo. El cable de audio no está conectado correctamente. Conectado incorrectamente con el amplificador.
Vuelva a insertar el disco con
la etiqueta hacia arriba.
Solamente utilice discos
compatibles con la unidad.
Conecte el cable de audio
correctamente.
Conecte correctamente con el
amplificador consultando el
diagrama. El disco no está limpio. Cámbielo por un disco limpio
o use un paño suave para
limpiar el disco antes de
volver a insertarlo.
Cámbielo por uno nuevo.
del usuario.
imágenes distorsionadas. Se muestra una pantalla de invalidez.
Disco rayado. Sonido discontinuo o Disco distorsionado. Operación incorrecta. Favor de consultar el manual
23
Loading...