For inf or ma ti on a nd s up po rt, WWW.lenco.com
751
Before co nnecting, ope rating or adjus ting this produ ct,
please re ad this user's ma nual carefull y and completel y.
Table of Content
Contents
Table of Contents
Important Safety Instructions
Safety Precautions
Basic Operation
Identification of Controls
Main Unit
Remote control unit
Dear Cust omer:
Thank you f or purchasing thi s Portable DVD pl ayer with swive l sc reen &
USB/SD. W hen opening the b ox f or the first time , please check wh ether
all the acc essories are pres ent. Before c on necting parts a nd power,
please ca refully read the us er manual and alw ays keep these
instruc tions close by your P ortable DVD pla yer with swivel scr een & USB/SD.
Box conte nt:
1x main uni t
1x Remote c ontrol includ in g battery
1x AC/DC Po wer adaptor
1x Car Adap tor
1x AV Cab le
1x Mounti ng Bag
Note: if so me parts are miss in g please contac t your dealer as so on as possible.
1
2
3
4
5-7
5
6-7
SETUP Menu Setting
General Page
Audio Setup Page
Video Setup Page
Preference Page
Password Setup Page
Battery Parameters
Parameters and specifications
8-10
8
8-9
9
9-10
10
11
11
1
Important Safety Instructions
Warning: To reduce the risk of el ec tric shock, do no t remove
the cover o r back. There a re no user-serv ic eable parts
inside. R efer servicin g to q ualified pers onnel.
Warning: To prev ent fire or elect ric shock hazar d, do not
expose th e unit to rain or moi st ure.
Do not expo se the Adaptor and por table DVD to wate r
(drippi ng or splashing) an d no objects fill ed with liquids,
such as vas es, should be place d on the unit.
Keep the po rtable DVD away fro m direct sunlig ht and heat
source su ch as radiators or st oves.
Do not bloc k the ventilati on o penings. Slot s and openings on
the unit ar e provided for ve nt ilation. The openings sh ou ld
never be bl ocked by placing yo ur portable DVD o n a cushion,
sofa or oth er similar surf ace.
Do not plac e the portable DV D on u nstable cart, s tand,
tripod, b racket or table . The unit may fa ll, resulting i n
possibl e damage or injury.
Never pla ce heavy or sharp o bj ects on the LCD pan el or
frame.
Only use th e AC adapter inclu de d with portable D VD. Using
any other a dapter will voi d yo ur warranty.
The plug of AC a daptor is used as the d isconnect dev ice, the
disconn ect device shall re main readily op erable.
Unplug th e power from the ou tl et when the unit is n ot in use.
Attenti on should be draw n to the environmen tal aspects of
battery d isposal.
CAUTION : Danger of explo sion if battery i s in correctly
replace d. Replace only wit h the same or equiv alent type.
WARNNING: The battery (ba ttery or batter ies or battery
pack) sha ll not be exposed to ex cessive heat su ch as
sunshin e, fire or the like.
WARNNING: Exce ssive sound pre ss ure from earpho nes or
headpho nes can cause heari ng loss.
WARNNING: Only u se attachment s/accessori es s pecified
provide d by the manufactur er, the portable D VD is supplied
by AC adapte r, the AC adapter is used a s disconnect de vice,
the disco nnect device shal l remain readil y operable.
Caution : Danger of explo si on if battery is in correctly
replace d, replaced only wi th the same or equi valent type
(Lithiu m battery)
This mark ing indicates t ha t this product sh ould not
be dispos ed with other hou se hold wastes
through out the EU. To prev ent possible ha rm t o the
environ ment or human healt h from uncontro lled
waste dis posal, recycle it r esponsibly to p romote
the susta inable reuse of m at erial resourc es. To
return yo ur used device, ple ase use the retur n and
collect ion systems or co nt act the retaile r where
the produ ct was purchase d. They can tak e this
product f or environmen ta l safe recyclin g.
To prevent po ssible hearing da mage, do not list en at high
volume le vels for long perio ds.
2
Safety Precautions
ARNING
W
RISK OF ELECTRIC SHOCK
Warning: This digital video d isc player empl oys a laser syste m.
Use of cont rols,adjust me nts, or the perfo rmance of proce dures
other tha n those specifi ed h erein may resul t in hazardous
radiati on Exposure.
Warning: To prev ent direct expo sure to laser bea m,do not open
the enclo sure.Visi ble laser radia tion when open.
Warning: Never s tare directly i nto the laser bea m.
Caution : Do not install th is product in a confi ned space such
as a book cas e or similar unit .
Warning: when th e unit using by chi ld, parents mus t ma ke sure
to let the ch ild understan d al l contents in Ins truction book h ow
battery u sing to guarant ee u sing battery co rrectly all the t ime.
Warning: when fi nd battery over heat, swell or do ur, p lease
stop usin g battery and con tact service ce nt re for getting
replace ment.
Warning: do not ch arging batter y on the place of insufficient
ventila tion such as: mat tress, sofa, cu sh ion , soft mat... ...
Warning: we will n ot take any respo ns ibility if user i ncorrectly
use batte ry, not foll ow ing our warning i nstruction la be l on the
battery c ase.
warning :The USB memory s tick should be plug ged in the unit
directl y.USB extens ion cable shoul d not be used to avoi d fa iling
of data tra nsferring and i nt erference cau sed.
WARNING: When us ing the headpho ne: Prolonged exp osure to
loud soun ds may lead to temp or ary or permanen t hearing loss.
When part icipating in th e tr affic lis tening to a perso na l player
can make th e listener less a wa re of potential d angers such as
approac hing cars.
DO NOT OPEN
Power supply adaptor
Manufacturer:Shenzhen Mass Power Electronics Limited
Model number: SEF0900100E1BA
Use only the power supply listed in the user instructions
N
N
No
tes on Copyrights:
It is forbi dden by law to copy, broadcast, s how,broadcast vi a
cable, pl ay in public, or rent c opyrighted ma terial withou t
permiss io n.
This prod uct features th e co py protection f unction devel oped by
Macrovi sion.Copy prote ction signals a re recorded on so me d iscs.
When reco rding and playing t he pictures of th ese discs pictu re
noise wil l appear.This prod uct incorpora tes copyright pro tection
technol ogy that is prote ct ed by method clai ms of certain U.S .
Patents a nd other intell ectual property r ights owned by Ma crovision
Corpora tion and other ri gh ts owners.Use o f this copyrigh t protection
technol ogy must be autho ri zed by Macrovis ion Corporati on , and is
intende d for home and othe r li mited viewing u ses only unless
otherwi se authorized by ma crovision Cor poration. Rev er se
enginee ring or disassemb ly is prohibite d.
st
arge
ch
Battery disposal / r eplaceme nt
1. On the back sid e of t he unit
remove scre w 1
2. Remove the c over
3. Take out t he b atte ry
4. Carefully disco nn ec t the battery
cable from th e so cke
rong
impac t
ov
hea t
40 ˚C
er
3
Basic Operation:
I. How to con nect the AC/DC ada pt or
● Connect t he adaptor plug o n th e adaptor cable t o the DC IN
9-12 V conn ection.
● Connect t he mains plug to a wa ll s ocket.
II. How to co nnect the car ada ptor
● Collect t he car adaptor to t he unit and car
III. How to s witch on the unit
● To switch on th e appliance, slid e the ON/OFF to the O N
positio n. To switch off the applian ce , slide the ON/OF F to the
OFF posit ion.
IV. How to connect th e AV OUT ca bl e
● AUDIO/V IDEO OUT: Connect a s uitable cable to th e AV OUT
connect ion.
V. How to insert a DVD
● To insert a dis c:
• Press the O PEN button to ope n the disc compartm ent.
• Insert th e disc with the lab el u pwards.
• Close the d isc compartme nt .
VI. How to in sert a USB device (n o disc in player)
● Insert th e USB device in the s lo t. The devi ce can only be
connect ed one way.
● Select th e USB mode.
VII. How to i nsert a card (no di sc in player)
● Insert th e SD/MMC device i n th e slot. The d evice can only be
connect ed one way.
VIII. How t o charge the batt ery
● Whilst th e appliance is co nn ected to the powe r source, its
battery i s charged autom atically. Wh en the battery is f ully
charged , the charging proc ess is complete d.
IX. What ar e the indicator l ig hts for? What do th ey do?
Remote co ntrol indicat e light:shining w hen using the rem ote.
Battery i ndicate light :battery char gi ng indicate,i f finished the
light tur n to yellow.
Wor king indicate lig ht:showing th e unit is working .
How to moun t the unit by using t he mounting bag or br acket
1. open the b ag
2. put the un it into the bag,f ix the straps.
3. mount th e unit to the headr es t.
4
Identification of Controls
Main Unit
3
2
1
180
1. PLAY/PAUS
2. STOP
3. SOURCE
Select in put source, DVD , ca rd,usb.
4. MENU
5. VOL- Vol um e re duction
4
5
6
7
8
6. VOL+ Vol um e in crease
7. SETUP
8. (Left/ right/up/do wn)
Select an i tem in the menu.O K key
confirm s menu selectio n.
When play ing ,VCD,DVD, if a vailable:
Up: Previ ous track
Down: Nex t track
Left: Fas t reverse
Right: Fa st forward
9. ENTE R
Confi rms menu sele ction.
10.Op en
11.S D/MMC/MS CA RD
12.US B
13.AV OUT
14.He ad phone out j acks
15.CO AXIAL
16.Po we r ON/OFF sw itch
17.DC I N 9-12V
5
11 12 13 14 15 16
9
10
17
Insert the battery
1.Open th e battery door.
When usin g the remote cont ro l for the first tim e do not forget to
remove th e plastic card.
NOTES:
N
Remove ba ttery during stor age or when you are n ot using the DVD
player fo r a long time.
2.Inser t battery.
Identification of Controls
Remote control unit
16
172
18
19
20
21
STEP
12
5
90
SUBT ITLE
TITL E
678
ENTE R
22
SLOW
24
25
26
27
1. SOURCE
DVD/CAR D/USB.
2. MUTE
Disable Au di o output.
3.0-9 NUM BER BUTTON
Selects n umbered items i n a menu.
4.DISPL AY
To display th e playtime and stat us informatio n.
REPE AT
ZOOM
MUTE
10+
AUDI O
SOUR CE
3
4
DISP LAY
MENU
/PBC
MODE
VOL +VOL -
15
1
3
4
6
8
10
11
12
14
5
7
9
23
13
5.10+ BUT TON
In order to s elect a track 10 or g re ater, first pres s 10+, For exampl e;
select tr ack 12, first pre ss 1 0+, and then pres s number 2 button .
6. MENU/P BC
Return to D VD root menu(DV D) .
PBC on/off switch (VCD ) .
7.AUDIO
Press AUDI O repeatedly du ri ng playback to he ar a differ en t
DVD
audio lan guage or audio trac k, if avilable.
Press AUDI O repeatedly du ring playback t o
MP3
hear a different audio c hannel ( Left,R ight,Mix,St ereo).
8.PLAY/PAU SE
Press PLAY/PAUSE o nce to pause play ba ck, pressing PL AY/
PAUS E second time will re sume the playba ck.
9.STOP
When this b uttom is presse d once, the unit reco rds the stopped
point,f rom where playb ac k will resume if PL AY( )is pres se d after
wards. Bu t if STOP button is pressd a gain instead of PLAY( )
button, t here will be no res um e function.
10.MODE
Set LCD par ameter(adjust b ightness, con trast,and sat uration).
11.VOL+
23.VOL-
Adjust vo lume
12.Forw ard Skip
Go to next ch apter/ track.
13.Reve rse Skip
Go to previ ous chapter/ tr ac k to the beginnin g.
14. BUTTON
Press BUT TON allow s ki pping ahead at 5- level speed(X 2- >X4->
X8->X16 ->X32->PLAY), press PLAY button ret urn to normal pla yb ack.
VCDCD
6
Identification of Controls
Remote control unit
15. BUTTON
Press BUT TON allow s ki pping back at 5-l evel speed(X2 -> X4->
X8->X16 ->X32 PLAY), press PLAY button ret urn to normal playb ack.->
16.STEP
Step the mo tion in DVD mode.
17.SEAR CH
Goto time p oint , title or cha pter you want in DV D Mo de.
18.SUBT ITLE
Press SUB TITLE repeate dly during playba ck to hear a different
subtitl e languages.
19.ANGL E
:Press ANG LE will change th e vi ew angle, on DVDs t hat
DVD
support t his feature.
20.TITL E
Return to D VD title menu
21.ENTE R
Confirm s menu selectio n..
22.SETU P
Accesse s or removes setu p me nu.
24.REPE AT
Press REP EAT duri ng playback to se le ct a desired repe at mode.
: you can pla y select repeat c hapter/titl e/ off.
DVD
VCD
: you can sel ect repeat sing le /all/off.
: you can sel ect repeat sing le /folder/off.
MP3
CD
25.SLOW
Press Slo w button repeat ed ly to enter slow pl ayback, and cyc le
between d ifferent sp eeds. The s peeds are 1/2,1/4 ,1/8,1/16,a nd
normal.
26.PROG RAM
:The pr og ram function en ables you to stor e your
DVD VCD
favouri te tracks from th e di sc. Press PROGR AM button ,then
PROGRAM M ENU will appear o n sc reen, now you can u se the
number ke y to direct input t he titles,chapt ers or tracks num ber and
select PL AY optio n. TO res ume normal play back, press PROGR AM
and selec t clear program opt ion on the progra m menu,press
PROGRAM a gain to exit prog ra m menu.
27.ZOOM
DVD VCD
: Use ZOO M to e nlarge or shrin k the video image .
1.Press Z OOM during play ba ck or still playb ack to activate t he
Zoom func tion. The squ are frame appea rs briefly in the r ig ht bottom
of the pict ure.
2. Each pre ss of the ZOOM butt on changes the TV screen in the
followi ng sequence:
JPEG
: Use ZOOM to e nlarge or shrin k the picture.
1.Press ' ZOOM' .
2,Used " " to e nlarge,or " " to sh orten the pictu re .
Use the but ton to move throu gh the zoomed pic ture.
7
SETUP Menu Setting
General Setup Page
Press SET UP button to ge t the setup menu. U se direction bu ttons
to select t he preferred it em. After finish in g settings, pre ss
SETUP again to normal di splay.
The follo wing menu items c an b e changed:
General S etup Page
- - GENERALSETUP PAGE - -
TV DISPLAY WIDE
TFT DISPLAY 16:9
ANGLE MARK ON
OSD LANGUAGE ENG
CLOSED CAPTIONS ON
SCREEN SAVER ON
AUTO STANDBY 3H
oFF
3 HOU R
GOTO GENERAL SETUP PAGE
TV DISPLAY: se lects the aspec t ra tio of the playba ck picture.
4:3 PANSCAN: if you have a no rmal TV and w an t both sides of the
picture t o be trimmed or for ma tted to fit you r TV screen.
4:3 LETTE RBOX: if you have a n ormal TV. In this case, a w ide picture
with blac k bands on the uppe r an d lower portion s of the TV scr een will
be displa yed.
16:9:wi de screen displ ay.
TFT DISPL AY: Selects the TF T display t o 16 :9 or 4:3.
4 HOU R
ON
OFF
ON
OFF
ENGLISH
FRENCH
GERMAN
SPANISH
DUTCH
POLISH
HUNGARIAN
ON
OFF
TFT 16:9
TFT 4:3
4:3 PANSCAN
4:3 LETTERBOX
16:9
Angle Mar k
Display s current angle set ting informat ion on the right ha nd corner
of the TFT screen if a vailable on the d isc.
OSD Langu age
You can select your o wn preferred la ng uage seetings .
Closed Ca ptions
Closed ca ptions are data tha t are hidden in the v ideo signal of so me
discs.B efore you select th is function,p lease ensure th at the disc
contain s closed captio ns i nformation an d your TV set a lso has this
functio n.
Screen Sa ver
This func tion is used to tur n the screen saver On o r Off.
AUTO STANDBY
This function is used to standby.
Audio Setup Page
Audio Set up P ag e
----
- - - -AUDIO SETUP PAGE
DOWNMINX
DIGITAL OUTPUT
DOLBY DIGITAL
GO TO AUDIO SETUP PAGE
STR
RAW
DUAL MONO
DYNAMIC
SPDIF/OFF
STR
STR
L-MONO
R-MONO
FULL
MIX-MONO
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
OFF
-
-
-
SPDIF/RAW
SPDIF/PCM
LT/RT
STEREO
8
SETUP Menu Setting
Audio Setup Page
Downmix
This opti ons allows you to s et the stereo analo g output of your
DVD Playe r.
LT/R T :Select this op ti on if your DVD Play er is connected t o a
Dolby Pro L ogic decoder.
Stereo :S elect this opti on w hen output deli vers sound from o nly
the two fro nt speakers.
Digital O utput
The funct ion is used to sele ct the SPDIF Outp ut:SPDIF Off,SPDIF
/RAW,SPDIF/PC M.
SPDIF Off : Turns off th e SP DIF output.
SPDIF/R AW: If you have conn ected your DIGI TAL AUDIO OUT
to a multi- channel decoder /receiver.
SPDIF/P CM: Only if your re ceiver is not cap ab le of decoding
multi-c hannel audio.
Dolby dig ital
The optio ns included in Do lb y Digital Setup a re: and
'Dynami c '.
Dual Mono
Stereo: Left mono sound w ill send output s ig nals to Left spea ker
and Right m ono sound will send o utput signals t o Right speaker.
L-Mono: Left mono sound w ill send output s ig nals to Left sp eaker
and Right s peaker.
R-Mono: Right mono soun d will send output si gnals to Le ft spea ker
and Right s peaker.
Mix-Mon o:Left and Righ t mixed mono soun d wi ll send output
signals t o Left and Right sp ea kers.
Sharpne ss,Brightness ,Contrast,H ue,Saturati on:setting th e vi deo
quality.
HIGH
MEDIUM
LOW
Preference Page
Prefere nc e Pa ge
- - PREFERENCE SETUP PAGE - -
TV TYPE PAL
AUDIO ENG
SUBTITLE ENG
DISC MENU ENG
PARENTAL
DEFAULT
GOTO PREFERENCE PAGE
RESET
1 KID SAF
2 G
3 PG
4 PG13
5 PGR
6 R
7 NC17
8 ADULT
ENGLISH
FRENCH
GERMAN
SPANISH
DUTCH
POLISH
HUNGARIAN
OTHERS
ENGLISH
FRENCH
GERMAN
SPANISH
DUTCH
POLISH
HUNGARIAN
OFF
OTHERS
TV Typ e
Selecting t he c olour system that cor re sponds to your TV w he n AV
outputs.T his DVD Player is compati bl e with both NTSC and PAL.
ENGLISH
FRENCH
GERMAN
SPANISH
DUTCH
POLISH
HUNGARIAN
OTHERS
PAL
AUTO
NTSC
9
SETUP Menu Setting
Preference Page
PAL - Select this if th e connected TV is PAL system.It wi ll change t he
video sig nal of a NTSC disc an d ou tput in PAL format.
NTSC-Se lect this if the co nn ected TV is N TSC system.It w ill change
the video s ignal of a PAL disc and o ut put in NTSC forma t.
Auto:Ch ang the video sig na l output automa tic according t o the
playing d isk format.
Audio:S elects a langua ge for audio (if av ai lable).
Subtitl e:Selects a lan guage for subti tl e (if available ).
Disc Menu :Selects a lang uage for disc men u (i f available).
Parenta l
Some DVDs m ay have a parenta l le vel assigned to t he complete dis c
or to certa in scenes on the di sc.This featu re l ets you set a pla yb ack
limitat ion level.The r ating levels are fr om 1 to 8 and are count ry
depende nt. You can prohibit th e playing of cert ain discs that ar e no t
suitabl e for your childr en o r have certain di scs played with a lternative
scenes.
Default :Back to the fact ory setting.
Password Setup Page
Passwor d Setup Page
- - PASSWORD SETUP PAGE - -
PASSWORD MODE ON
PASSWORD
GOTO PASSWORD SETUP PAGE
Passwor d mode: Set passw ord mode on/off. If set to off, change
parenta l level will not chec k password.
ON
OFF
Password Setup Page
Passwor d: select the men u pa ssword change p age.
OLD PASSWORD
NEW PASSWORD
CONFIRM PWD
OK
OLD PASSWORD: Enter t he OLD password, (F actory settin g is
1369), an d the cursor will jum p automatical ly to
NEW PASS WORD
.
NEW PASSWORD: Enter t he N EW password. En ter 4 digits from
the remot e control unit nu meric buttons, an d the
cursor wi ll automaticall y jump to CONFIRM PASSWORD.
CONFIRM PASSWORD: C on firm the NEW pa ss word by enterin g
it again. I f the confirmat ion is incorrect, t he cursor
will stay i n this column. Aft er e ntering, the co rrect new passw or d
again, th e cursor will jump au tomatically t o OK.
OK: When cu rsor is on this but to n, press ENTER ke y to confirm
setting .
Note: If th e password has be en c hanged, the par entaland disc
N
lock code w ill also be changed .
The defau lt password(1 36 9)is always act ive even the pass wo rd
has been ch anged.
10
Parameters and specifications
Battery Parameters
Electronical parameters
Item
Pow er requ ireme nts
Dim ensio ns (App rox.)
Pow er cons umpti on
Wei ght (Ap pro x.)
Ope ratin g humid ity
VID EO OUT
AUDIO OUT
Output
Audio
: AC 100 -240 V , 50/60 Hz
: 204 (L)X1 65(W)X41(H )MM
: <10 W
: 0.7 7 kg
: 5 % to 90 %
:1. 4 Vrm s (1 KHz, 0 d B)
:Speaker:1WX2, outputHeadphones
Standard requirement
System
Las er
Sig nal sys tem
Fre quenc y
response
Sig nal-t o-noi se rati o
Dynamic ra nge
Note: Des ign and specifi ca tions are subje ct to change prio r no tice.
N
:Se micon ducto r laser, w avele ngth 650 nm
: NTS C / PAL
: 20H z to 20 kHz(1dB)
:Mo re than 80 dB (ANA LOG OUT conn ector s only)
:Mo re than 85 dB (DVD /CD)
Battery Parameters
Battery S pecificatio ns:
Output:7. 4V
Charge / Di scharge Time:
Standar d charge time:3h ~ 4h
Storage a nd work circumsta nces:
1. Storag e circumstanc es Temperatur e Humidity
6 months
1 week
2.Work circumsta nc es Temperat ure Humidity
Standar d charge
Standar d discharge
If at any tim e in the future you s hould need to dis po se of this
product p lease note that : Waste e lectrical produ cts should
not be disp osed of with hous eh old waste.
Please re cycle where facil ities exist. Ch eck with your Loc al
Authori ty or retailer fo r recycling advic e. (Was te Electrical
and Elect ronic Equipment D irective)
-20 C +45 C~
-20 C +65 C~
0 C +45 C~
-20 C +65 C~
65+20%
65+20%
65+20%
65+20%
11
Service and support
For information: www.lenco.com
For support: http://lencosupport.zendesk.com
The helpdesk is accessible from Monday till Friday from 9 AM till 6 PM.
When contacting Lenco, you will always be asked for the model and
serial number of your product. The serial number can be found on the
back of the device. Please write down the serial number below:
Model:
Serial number:_________________________________
Lenco offers service and warranty in accordance to European law, which
means that in case of repairs (both during and after the warranty period)
you should contact your local dealer.
Important note: It is not possible to send products that need repairs to
Lenco directly.
Important note: If this unit is opened or accessed by a non-official service
center in any way, the warranty expires.
This symbol indicates that the relevant electrical product
or battery should not be disposed of as general household
waste in Europe. To ensure the correct waste treatment of
the product and battery, please dispose them in accordance
to any applicable local laws of requirement for disposal of
electrical equipment or batteries. In so doing, you will help
to conserve natural resources and improve standards of
environmental protection in treatment and disposal of
electrical waste (Waste Electrical and Electronic Equipment
Directive).
Products with the CE marking comply with the EMC Directive
(2004/108/EC) and the Low Voltage Directive (2006/95/EC)
issued by the Commission of the European Community.
®All rights reserved
This device is not suitable for professional use. In case of professional use,
all warranty obligations of the manufacturer will be voided.
180
MANUAL DEL USUARIO
DVP-751
Para información y ayuda, www.lenco.com
Reproductor DVD portátil de 17,5 cm (7”) con
pantalla giratoria & USB / SD
Antes de co nectar, utiliz ar o ajustar este p roducto,
lea este ma nual del usuari o con detenimie nto y por complet o.
Índice de contenido
Contenido
Índice de contenido
Importantes instrucciones de seguridad
Precauciones de seguridad
Uso básico
Identificación de controles
Unidad principal
Mando a distancia
Estimad o cliente:
Gracias p or comprar este r eproductor DVD po rtátil con pant alla
girator ia y USB/SD. Cuan do a bra el paquete po r primera vez, re vi se
que todos l os accesorios est én presentes. An tes de conectar l as
partes y la a limentación , po r favor lea el manu al del usuario co n
detenim iento y siempre c onsérvelas cerc a de su reproduct or DVD
portáti l con pantalla gi ra toria & USB/SD.
Conteni do del paquete
1x unidad p rincipal
1x mando a di stancia con bat er ía
1x adapta dor de corriente AC/ DC
1x adapta dor para coches
1x montaj e
Nota: Si fa lta alguna piez a fa vor de contacta r con su distribu idor lo
más pront o posible.
5-7
6-7
1
2
3
4
5
Menú de ajustes
General Page
Audio Setup Page
Video Setup Page
Preference Page
Password Setup Page
Parámetros de batería
Parámetros y especificaciones
8-10
8
8-9
9
9-10
10
11
11
1
Importantes instrucciones de seguridad
Adverte ncia: Para reduci r el riesgo de desc arga eléctrica, n o
quite la cu bierta ni parte t ra sera. No hay part es reparables
por el usua rio dentro. Ref ie ra los trabajos d e servicio a
persona l calificado.
Adverte ncia: Para preven ir riesgos de inc endios y
descarg as eléctricas, no e xponga la unida d a lluvia ni
humedad .
No expong a el adaptador y el DVD p ortátil a agua (g oteos o
salpica duras) y no coloque n ingún objeto co n líquido, como
un jarrón , sobre la unidad.
Manteng a el DVD portátil a le jado de la luz sola r directa y de
fuentes d e calor como radi ad ores y hornos.
No bloque e las aberturas de ve ntilación. La s ranuras y
abertur as de la unidad se of re cen para la venti lación. Las
abertur as nunca deberán bl oquearse colo cando su DVD
portáti l en un colchón, so fá u o tra superfici e similar.
No coloqu e el DVD portátil e n un a mesa móvil, un so porte,
un trípod e, una repisa o una m es i nestables. La u nidad
podría ca erse, resulta nd o en posibles dañ os o lesiones.
Nunca col oque objetos pesa dos ni puntiagu dos en el panel o
el marco LC D.
Solo use el a daptador AC inclui do con su DVD portá til. El
uso de cual quier otro adap ta dor anulará la ga rantía.
La clavij a del adaptador AC se us a como mecanism o de
descone xión, el mecanism o de desconexió n de be
permane cer fácilmente ut ilizable.
Desench ufe la corriente de l a toma cuando la un idad no esté
en uso.
Debe pres tarse atención a lo s aspectos ambi entales de la
elimina ción de batería s.
PRECAUC IÓN: Riesgo de ex pl osión si la bater ía se cambia
incorre ctamente. Cam bi e únicamente po r una del mismo tip o
o de tipo equ ivalente.
ADVERTENCIA: La bate ría (pila, pila s o paquete de pila s) n o
debe expo nerse a calor exces ivo como el de la luz s olar, el
fuego o de el ementos semej an tes.
ADVERTENCIA: La pres ión acústica ex cesiva de auricul ares
y cascos pu ede ocasionar sor dera.
ADVERTENCIA: Solo us e accesorios/ acoples especif icados
por el fabr icantes; el DVD p or tátil viene con a daptador AC, el
adaptad or AC se usa como mecani smo de desconex ión, el
mecanis mo de desconexión d eberá permane cer fácilmente
utiliza ble.
Precauc ión: Riesgo de expl osión si la bater ía se cambia
incorre ctamente, cam bi e únicamente po r una batería igu al o
de tipo equ ivalente (bater ía de litio).
Esta marc a indica que este p ro ducto no debe
desecha rse con otros res id uos doméstico s en la
U. E. Para pr evenir daños po te nciales al ambi ente
o la salud hu mana debido a la elim inación de
residuo s incontrolada, r ecíclelo
respons ablemente para pr omover la reuti lización
sustent able de recurso s ma teriales. Par a devolver
su dispos itivo usado, por fa vor use los siste mas
de devolu ción y recogida o con tacte con el
minoris ta donde compró el pr oducto. Ellos p odrán
aceptar e ste producto pa ra s u reciclaje eco lógico.
Para evit ar posibles daños a uditivos, no es cuche a un
volumen d emasiado alto por p eriodos prolo ngados.
2
P
recauciones de seguridad
ADVERTENCIA
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA
NO ABRIR
Adverte ncia: Este repr od uctor DVD utili za un sistema lás er.
El uso de con troles, ajustes o l a realización d e
procedi mientos distint os a los especifi cados aquí podr ía
resulta r en exposición a rad iación peligr osa.
Adverte ncia: Para preven ir exposición d irecta al rayo lá se r,
no abra la ca rcasa. Hay radi ac ión láser visib le cuando está
abierta .
Adverte ncia: Nunca mir e di rectamente al r ayo láser.
Precauc ión: No instale est e producto en un lu gar encerrado
como una es tantería o un lug ar s emejante.
Adverte ncia: Cuando la uni dad se utilice po r un niño, los
padres de berán asegurars e de hacer compre nder al niño
todo el con tenido del inst ru ctivo y sobre el us o de la batería
para gara ntizar que se use cor rectamente en t odo momento.
Adverte ncia: Cuando la bat ería se sobreca liente o dilate , por
favor dej e de usar la batería y co ntacte con el cen tro de
servici o para cambiarla.
Adverte ncia: No recarg ue l a batería en luga res con
ventila ción insuficien te como: colcho nes, sofás, alf ombras
suaves, e tc.
Adverte ncia: No nos hare mo s responsable s si el usuario usa
incorre ctamente la bater ía, sin seguir nu estra etiquet a de
adverte ncia en la batería.
Adverte ncia: El lápiz US B de be enchufarse d irectamente e n
la unidad . No debe usarse un cab le alargador US B para evitar
interfe rencias y la caíd a de l a transferenc ia de datos.
ADVERTENCIA: Cuand o use auricular es : La exposición
extendi da a sonidos fuer te s puede ocasion ar sordera
tempora l o permanente. E st ar en medio del trá fico oyendo un
reprodu ctor personal de mú sica podría hac er al oyente
menos con sciente de peli gr os potenciale s como coches que
se aproxi man.
Adaptador de fuente de alimentación
Fabricante: Shenzhen Mass Power Electronics Limited
Número de modelo: SEF0900100E1BA
Utilice solo la fuente de alimentación que se indica que el manual del usuario
N
N
N
otas sobre derechos de autor:
Esta proh ibido por la ley copi ar, transmitir, m ostrar, transmit ir vía
cable, re producir en públi co y rentar mater ial protegido por
derecho s de a utor sin permis o.
Este prod ucto utiliza la f un ción de protecc ión de derechos d e au tor
desarro llada por Macrovi sion. Algunos di scos tienen señal es de
protecc ión de copyright. C uando se graben y r eproduzcan la s
imágene s de estos discos , ap arecerá ruido v isual.
Este prod ucto utiliza un a te cnología de pro tección de dere ch os de
autor pro tegida por recl am os de método de cie rtas patentes d e EE.
UU. y otros d erechos de prop ie dad intelectu al de Macrovisi on
Corpora tion y otros prop ie tarios de derec hos. El uso de esta
tecnolo gía de protecci ón d e derechos de aut or debe estar
autoriz ado por Macrovisi on Corporatio n, y está concebi da
únicame nte para uso domést ico y otros usos li mitados a menos q ue
Macrovi sion Corporatio n haya autoriza do lo contrario. Es tá
prohibi do desmontar el pro ducto y la aplica ción de ingenierí a
inversa .
g
ecarg a
r
Eliminación/cambio de baterías:
uite el tornillo de la parte
1. Q
trasera de la unidad 1
2. Quite la cubierta
3. Saque la batería
4. Desconecte cuidadosamente el
cable de la batería de la toma
olpe
fuert e
sobre ca le ntami en to
40ºC
3
Uso básico:
I. Cómo con ectar el adapta do r AC/DC
● Conecte l a clavija del adapt ador del cable ad aptador en la
conexió n de entrada DC IN 9-12 V.
● Conecte l a clavija del sumin istro a una toma de p ared.
II. Cómo co nectar el adapt ador para coches
● Conecte e l adaptador para co ches a la unidad y el c oche.
III. Cómo e ncender la unid ad
● Para ence nder el aparato , de slice el interr uptor ON/OFF a la
posició n ON. Para apagarla , deslice el ON/O FF a la posición
OFF.
IV. Cómo conectar e l cable de salida AV OUT
● SALIDA DE AUD IO/VÍDEO: Con ecte un cable aprop iado a la
salida AV OUT.
V. Cómo insertar un D VD
●Para inse rtar un disco:
Pulse el bo tón OPEN para abrir e l compartimie nto de discos.Inserte e l disco con la etiq ue ta hacia arriba .Cierre el c ompartimien to d e discos.
VI. Cómo in sertar un dispo si tivo USB (sin dis co en el
reprodu ctor)
● Inserte e l dispositivo U SB e n la ranura. El dis positivo solo
puede con ectarse de una mane ra.
● Selecci one el modo USB.
VII. Cómo i nsertar una tar jeta (sin disco en el r eproductor)
● Inserte e l dispositivo S D/ MMC en la ranura. E l dispositivo
solo pued e conectarse de una f orma.
VIII. Cóm o cargar la bater ía
● Cuando el a parato esté con ec tado a la fuente de
aliment ación, su bater ía se carga automát icamente. Cua ndo la
batería s e cargue comple tamente, el pro ce so de recarga se
habrá com pletado.
IX. ¿Para q ué son las luces in di cadoras? ¿Qué h acen?
IX. ¿Para qué son las luces indicadoras? ¿Qué hacen?
Luz indicadora del mando a distancia: brilla cuando se usa el mando.
Luz indicadora de batería: indica que se está cargando la batería,
cuando termina la luz se pone amarilla.
Luz indicadora de funcionamiento: indica que la unidad está
funcionando.
X. Cómo mon tar la unidad usa nd o una bolsa o sopor te de montaje
1. Abra la bol sa
2. Ponta la u nidad en la bolsa
3. Monte la u nidad en el asiento
4
Identificación de controles
Unidad principal
3
2
1
180
11 12 13 14 15 16
1. PLAY/PAUSE
2. STOP
3. SOURCE
Selecci onar la fuente de ent rada,
DVD, tarj eta, USB.
4. MENU
5. VOL- red ucción de volum en
6. VOL+ aum ento de volumen
4
5
6
7
8
7. SETUP
8.
(Izquie rda/Derecha/A rriba/Abajo )
Selecci ón de opciones en el me nú.
La tecla OK c onfirma la sele cc ión
del menú.
Cuando re produzca VCD,
DVD, de est ar disponible :
Arriba: P ista anterior
Abajo: Pi sta siguiente
Izquier da: Retroceso r áp ido
Derecha : Ade lantado rápid o
9. ENTER
Confirm a las selecciones
del menú.
10. Open
11. TARJETA SD/MMC/MS
12. USB
13. SALID A AV OUT
14. Tomas p ara auricular es
15. COAXI AL
16. Inter ruptor Power ON /OFF
17. ENTRA DA DC IN 9-12V
Insertar la batería
9
1.Abra la p uerta de baterí as
Orifici o
10
Cuando use el mando por primera vez, no olvide quitar la tarjeta de
plástico.
NOTAS:
17
N
Saque la ba tería durante e l al macenamient o o cuando no use el
reprodu ctor DVD en mucho tie mpo.
2. Insert e la batería.
5
Identificación de controles
Mando a distancia
16
172
18
19
20
21
STEP
12
5
90
SUBT ITLE
TITL E
678
ENTE R
22
SLOW
24
25
26
27
1. SOURCE
DVD/TARJETA/US B.
2. MUTE
Deshabi litar la salida d e au dio.
3.BOTONES NUMÉRI COS 0-9
Selecci ona opciones nume radas del menú.
4.DISPL AY
Para most rar la informac ió n de tiempo y estad o de reproducci ón.
REPE AT
ZOOM
MUTE
10+
AUDI O
SOUR CE
3
4
1
3
DISP LAY
MENU
/PBC
4
6
8
MODE
VOL +VOL -
10
11
12
14
15
5
7
9
23
13
5.BOTÓN 1 0+
Para sele ccionar la pista 10 o m ayor, primero pu ls e 10+, por ejempl o;
para sele ccionar la pista 12 , primero pulse 1 0+, y después pul se e l
botón 2.
6. MENU/P BC
Volver al me nú raíz DVD (DVD) .
Interru ptor PBC on/off (VCD).
7.AUDIO
Pulse AUDI O repetidamen te durante una repr oducción para
DVD
oír un idio ma o una pista de aud io d istintos, de es tar disponibl es.
Pulse AUDI O repetidamen te durante la
MP3
reprodu cción para oír un can al de audio disti nto (izquierd o, d erecho,
mezclad o, estéreo).
8.PLAY/PAU SE
Pulse PLAY/PAUSE u na vez para pausa r la r eproducción , pulse
PLAY/ PAUSE por segu nda ocasión par a re anudarla.
9.STOP
Cuando se p ulsa este botón una v ez, la unidad mem oriza el punto de
detenci ón, desde donde se re tomará la repro ducción si se pul sa
PLAY después. Per o si se pulsa el botó n STOP de n uevo en lugar
del botón P LAY , no hab rá función de rea nu damiento.
10.MODE
Fije los pa rámetros LCD (a ju ste el brillo, el c ontraste y la sat uración).
11.VOL+
Ajuste el v olumen
12.Forw ard Skip
Vaya a l siguiente capít ulo/pista.
13.Reve rse Skip
Vaya a l capítulo/pi st a anterior.
14. BUTTON
Pulse el bo tón para adelanta r rápidamente a 5 v elocidades
(X2-> X4- > X8-> X16-> X32- > RE PRODUCCIÓN) , pulse el botón PL AY
para volv er a la reproducció n normal.
VCDCD
6
Identificación de controles
Mando a distancia
15. BUTTON
Pulse el bo tón para retroc ed er rápidament e a 5 velocidades
(X2-> X4- > X8-> X16-> X32- > RE PRODUCCIÓN) , pulse el botón PL AY
para volv er a la reproducció n normal.
16.STEP
Ava nc e paso a paso en el mod o DVD.
17.SEAR CH
Para ir a un ti empo, título o ca pítulo especí fi co deseado en el
modo DVD.
18.SUBT ITLE
Pulse SUB TITLE repetid amente durante la r eproducción p ara ver los
distint os idiomas de sub titulaje.
19.ANGL E
: Pulse ANGL E para cambiar el á ng ulo de visión, en l os DVD
DVD
que admit en esta función .
20.TITL E
Vuelva al menú de tí tulos del DVD.
21.ENTE R
Confirm a la selección en el me nú.
22.SETU P
Accede o sa le del menú de ajuste s.
23.VOL-
Ajuste el v olumen.
24.REPE AT
Pulse REP EAT dura nte la reproducci ón para selecci onar el modo
de repeti ción deseado.
: podrá rep etir el capítul o/título/ni ng uno.
DVD
VCD
: podrá rep etir uno/todo /n inguno.
: podrá rep etir uno/carp eta/ninguno.
MP3
CD
25.SLOW
Pulse Slo w repetidamen te p ara entrar a la rep roducción len ta ,
y cambiar e ntre las distin ta s velocidades . Las velocidad es
son: 1/2, 1 /4, 1/8, 1/16 y nor mal.
26.PROG RAM
:La fun ci ón de programac ión le permite gu ar dar sus
DVD VCD
pistas fa voritas del dis co. Pulse PROGR AM y e l menú de
program ación aparece rá e n pantalla. Ahor a podrá usar las te cl as
numéric as para introdu ci r títulos, ca pí tulos o pistas di rectamente y
selecci onar la opción PLAY. Para rea nu dar la reproduc ción normal,
pulse PRO GRAM y seleccio ne l a opción CLEAR de l menú, pulse
PROGRAM d e nuevo para sali r del menú de program ación.
27.ZOOM
DVD VCD
:Use Z OOM para aument ar y disminuir la ima gen de
vídeo.
1. Pulse ZO OM durante la rep ro ducción o pausa p ara activar la
función d e Zoom. El cuadro a pa recerá brevem ente en la parte
inferio r derecha de la image n.
2. Cada vez q ue se pulse el botón ZO OM el tamaño de la pa ntalla
TV cambia rá así:
TAMA ÑO 2X → TAMAÑO 3X → TAMAÑO 4X → TAM AÑO 1/2 →
TAMA ÑO 1/3 → TAMAÑO 1/ 4 → TAMAÑO NOR MAL
JPEG
: Use ZOOM pa ra ampliar o redu cir la imagen.
Pulse 'ZO OM'.
Use "►►" pa ra aumentar y "◄◄ " para reducir.
Use el botó n ▲►▼◄ para moverse por la i magen aumenta da.
7
Menú de ajustes
General Setup Page
Pulse SET UP para entra r al menú de ajuste s. Use los botones
direcci onales para sel ec cionar la opció n preferida. Tras
ajustar l os valores, pul se S ETUP de nue vo para volver a la pan talla
normal.
Se pueden c ambiar las siguie ntes opciones :
General S etup Page
- - GENERALSETUP PAGE - -
TV DISPLAY WIDE
TFT DISPLAY 16:9
ANGLE MARK ON
OSD LANGUAGE ENG
CLOSED CAPTIONS ON
SCREEN SAVER ON
AUTO STANDBY 3H
oFF
3 HOU R
GOTO GENERAL SETUP PAGE
TV DISPLAY: se lecciona la rel ac ión de aspecto de l a película a
reprodu cir.
4:3 PANSCAN: si tiene una TV normal y qu ie re que ambos lado s
de la image n se recorten o se form ateen para que qu epa en su
pantall a TV.
4:3 LETTE RBOX: si tiene un a TV normal. En e ste caso, se verá
una image n ancha con barras ne gras en las parte s superior e
inferio r de su TV..
16:9:pa ntalla ancha.
TFT DISPL AY: slelects la rela ción de aspecto d el p anel
4 HOU R
ON
OFF
ON
OFF
ENGLISH
FRENCH
GERMAN
SPANISH
DUTCH
POLISH
HUNGARIAN
ON
OFF
TFT 16:9
TFT 4:3
4:3 PANSCAN
4:3 LETTERBOX
16:9
Angle Mar k
Muestra l a información del a juste de ángulo a ctual en la esquina
derecha d e la pantalla TFT si está di sponible en el disc o.
OSD Langu age
Puede sel eccionar el idiom a preferido par a la interfaz de pa nt alla.
Closed Ca ptions
Los subtí tulos especia le s son datos que est án ocultos en la se ñal
de vídeo de a lgunos discos . Ant es de seleccion ar esta función ,
favor de as egurarse de que el di sco contenga su btítulos espe ci ales
y que su TV también teng a es ta función.
Screen Sa ver
Esta func ión se usa para act iv ar y desactivar e l salvapantal las.
AUTO STANDBY
Encende r el d is po sitivo en m od o de e spera.
Audio Setup Page
Audio Set up P ag e
----
- - - -AUDIO SETUP PAGE
DOWNMINX
DIGITAL OUTPUT
DOLBY DIGITAL
GO TO AUDIO SETUP PAGE
STR
RAW
DUAL MONO
DYNAMIC
SPDIF/OFF
STR
STR
L-MONO
R-MONO
FULL
MIX-MONO
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
OFF
-
-
-
SPDIF/RAW
SPDIF/PCM
LT/RT
STEREO
8
Menú de ajustes
Audio Setup Page
Downmix
Esta opci ón le permite fij ar l a salida analóg ica estéreo de su
reprodu ctor DVD.
→LT/RT : Selec cione esta opción s i su DVD está conec tado a un
descodi ficador Dolby Pro L ogic.
→Stereo : Se leccione esta o pc ión cuando la sal ida transmita
sonido ún icamente de los dos a ltavoces fron tales.
Digital O utput
La funció n se usa para selecci onar la salida SP DIF: SPDIF Off,
SPDIF/R AW, SPDI F/PCM.
→SPDIF Off: Apaga la sal id a SPDIF.
→SPDIF/R AW: Si tiene conec tada su SALIDA DE AUD IO D IGITAL
con un desc odificador/re ceptor multic anal.
→SPDIF/P CM: Solo si su rece ptor no es capaz de d es codificar
audio mul ticanal.
Dolby dig ital
Las opcio nes incluidas en Do lby Digital son :
'Dual Mon o' y 'Dynamic'.
Dual Mono
→Stereo: E l sonido mono izq ui erdo enviará se ñales de salida al
altavoz i zquierdo y el son id o mono derecho en viará señales d e
salida al a ltavoz derecho.
→L-Mono: E l sonido mono izqui erdo enviará se ña les de salida
al altavo z izquierdo y derec ho.
→R-Mono: E l sonido mono der ec ho enviará seña les de salida al
altavoz i zquierdo y derech o.
→Mix-Mon o: Se emitirá un so ni do mono mezclad o izquierdo y
derecho a l os altavoces iz qu ierdo y derecho .
Sharpne ss, Brightness, C ontrast, Hue, S aturation: pa ra fijar la
calidad d el vídeo.
HIGH
MEDIUM
LOW
Preference Page
Prefere nc e Pa ge
- - PREFERENCE SETUP PAGE - -
TV TYPE PAL
AUDIO ENG
SUBTITLE ENG
DISC MENU ENG
PARENTAL
DEFAULT
GOTO PREFERENCE PAGE
RESET
1 KID SAF
2 G
3 PG
4 PG13
5 PGR
6 R
7 NC17
8 ADULT
ENGLISH
FRENCH
GERMAN
SPANISH
DUTCH
POLISH
HUNGARIAN
OTHERS
ENGLISH
FRENCH
GERMAN
SPANISH
DUTCH
POLISH
HUNGARIAN
OFF
OTHERS
ENGLISH
FRENCH
GERMAN
SPANISH
DUTCH
POLISH
HUNGARIAN
OTHERS
PAL
AUTO
NTSC
9
TV Typ e
Para seleccio nar el sistema de color cor re spondiente a su TV
cuando haya sal ida AV. El reproductor DVD es com pa tible con
NTSC y PAL .
Menú de ajustes
Preference Page
PAL – Se leccione esta opc ión si la TV co ne ctada es de siste ma PAL.
Cambiar á la señal de vídeo d e un d isco NTSC al form ato PAL.
NTSC- Sel eccione esta op ci ón si la TV con ectada es de sist em a
NTSC. Cam biará la señal de v íd eo de un disco PAL al for mato NTSC.
Auto: Cam bie la señal de víd eo de salida automá ticamente
conform e al formato del di sc o en reproducci ón.
Audio: Se lecciona el idi om a del audio (de est ar disponible ).
Subtitl e: Selecciona e l id ioma de subtitu laje (de estar di sponible).
Disc Menu : Selecciona el i di oma de menú del dis co (de estar
disponi ble).
Parenta l
Algunos D VD podrían llevar a signados un niv el p arental al disc o
entero o a ci ertas escenas d el d isco. Esta func ión le permite fi jar
un nivel lí mite de reprodu cc ión. Los nivele s clasificato rios van de
1 a 8 y depende n de los países. Podr á prohibir la rep roducción de
ciertos d iscos que no son apro piados para sus h ij os o que ciertos
discos re produzcan escen as alternativ as.
Default : Restaurar los a justes original es.
Password Setup Page
Passwor d Setup Page
- - PASSWORD SETUP PAGE - -
PASSWORD MODE ON
PASSWORD
GOTO PASSWORD SETUP PAGE
Passwor d mode:Active/ desactive el modo d e contraseña.
Si lo desac tiva, no se pedirá la c ontraseña cua ndo cambie el
nivel par ental.
ON
OFF
Password Setup Page
Passwor d: seleccione l a pá gina de cambio de c ontraseña.
OLD PASSWORD
NEW PASSWORD
CONFIRM PWD
OK
O D PASSWORD: Int roduzca la cont raseña ANTERIO R
L
(la prede terminada es 1369 ), y el cursor irá au tomáticamen te
a NEW PASSWORD.
NEW PASSWORD:Intro du zca la contrase ña NUEVA.
Introdu zca 4 dígitos usa nd o los botones num éricos del mand o a
distanc ia, y el cursor sal ta rá automática mente a CONFIRM
PASS WORD.
CONFIRM PASSWORD: C on firme la contra seña NUEVA
introdu ciéndola nuevam ente. Si la confi rmación es inco rr ecta,
el cursor p ermanecerá en est a columna. Tras in troducir la
contras eña nueva correct a de nuevo, el curs or saltará
automát icamente a OK.
OK: Cuand o el cursor esté en e st e botón, pulse la t ecla
ENTER par a confirmar el aj us te.
Nota: Si se c ambia la contra seña, el código de bl oqueo de disco
N
y parenta l también cambi ar á.
La contra seña predetermi nada (1369) sie mpre permanecer á
activa, a unque se haya cam bi ado la contrase ña.
10
Parámetros y especificaciones
Parámetros de batería
Parámetros eléctrico
Parte
Requisit os eléc trico s
Dim ensio nes (ap rox.)
Con sumo el éctri co
Pes o (apro x.)
Hum edad de
fun ciona mient o
SALIDA DE
VÍD EO
SALIDA DE
AUDIO
Salida
Audio
: AC 100 -240 V , 50/60 Hz
: 204 (L)X1 65(F)X41(A )MM
: <10 W
: 0.7 7 kg
: 5 % to 90 %
:1. 4 Vrm s (1 KHz, 0 d B)
:Altavoz:1WX2,salida para auriculares
Especificaciones
Sistema
Lás er
Sis tema de s eñal
Respuest a en
frecuenc ia
Rel ación s eñal/ ruido
Gam a dinám ica
Nota: El di seño y las especi fi caciones está n sujetas a cambi o
N
sin previ o aviso.
:Lá ser semicond uctor, l ongit ud de ond a 650 nm
: NTS C / PA
: 20H z a 20 kHz(1dB)
:Má s de 80 dB (conect ores de S ALIDA ANA LÓGIC A
sol amente)
:Má s de 85 dB (DVD/CD )
Especificaciones de batería:
Especif icaciones de bate ría:
Salida:7. 4V
Tiempo de recarg a/descarga:
Tiempo de re carga estánda r:3h ~ 4 h
Condici ones de almacenam iento y funcion amiento:
1. Almace namiento Temp eratura Humed ad
6 meses
1 semana
2.Funci onamiento Temperatura Hume dad
Recarga e stándar
Descarg a estándar
Si requiere desechar este producto en cualquier momento futuro,
por favor note que: Los residuos de productos eléctricos no deben
tirarse en la basura doméstica. Por favor recicle donde existan
centros para ello. Consulte con su autoridad local o minorista
para obtener información sobre el reciclaje (Directiva de Residuos
de Aparatos Eléctricos y Electrónicos).
-20 C +45 C~
-20 C +65 C~
0 C +45 C~
-20 C +65 C~
65+20%
65+20%
65+20%
65+20%
11
SPANISH
Servicio y asistencia
Para información: www.lenco.com
Para asistencia: http://lencosupport.zendesk.com
Teléfono de asistencia Lenco:
Alemania 0900-1520530 (Tarifa local)
Países Bajos 0900-23553626 (Tarifa local + 1ct P/min)
Bélgica 02-6200115 (Tarifa local)
Francia 03-81484280 (Tarifa local)
El teléfono de asistencia está disponible de lunes a jueves, de 9 de la
mañana a 6 de la tarde.
Cuando se ponga en contacto con Lenco, se le pedirá el modelo y el
número de serie de su producto. El número de serie se encuentra en la
parte posterior del aparato. Por favor, escriba debajo el número de serie:
Modelo:
Número de serie:_________________________________
Lenco ofrece servicio y garantía en cumplimiento de la ley de la Unión
Europea, lo cual implica que, en caso de que su producto precise ser
reparado (tanto durante como después del periodo de garantía), deberá
contactar directamente con su distribuidor.
Este símbolo indica que no deberá deshacerse del producto
eléctrico o batería en cuestión tratándolo como desecho del
hogar en el ámbito de la UE. Para garantizar un tratamiento
residual correcto del producto y su batería, por favor,
elimínelos cumpliendo con las leyes locales aplicables sobre
requisitos para el desechado de equipos eléctricos y
baterías. De hacerlo, ayudará a conservar recursos naturales
y mejorar los estándares de protección medioambiental en el
tratamiento y eliminación de residuos eléctricos (Directiva
sobre la Eliminación de Equipos Eléctricos y Electrónicos).
Los productos con la marca CE cumplen con la Directiva
EMC (2004/108/EC) y con la Directiva de Bajas Tensiones
(2006/95/EC) emitida por la Comisión de la Unión Europea.
®Reservados todos los derechos
Nota importante: No es posible enviar sus reparaciones directamente a
Lenco
Nota importante: Si la unidad es abierta por un centro de servicio no oficial,
la garantía quedará anulada. Este aparato no es adecuado para el uso
profesional. En caso de darle un uso profesional, todas las obligaciones de
garantía del fabricante quedarán anuladas.
法文
180
MANUEL D'UTILISATION
Lecteur DVD portable de 17,5 cm (7 pouces)
avec écran monté sur pivot,
connecteur USB et emplacement pour
carte mémoire SD
DVP-751
Pour plus d 'informatio ns o u si vous avez
besoin d' aide WWW.lenco.com
Avant d'effect uer les raccord ements, utili ser ou régler le pr oduit,
lisez la to talité de ces ins tructions.
Table des matières
Sommaire
Table des matières
Consignes de sécurité importantes
Consignes de sécurité
Fonctionnement basique
Présentation des commandes
Unité principale
La télécommande
Cher (Chè re) Client(e),
Nous vous r emercions de vo tr e récente acqui sition du Lecte ur DVD
portabl e de 17,5 cm (7 pouce s) a vec écran monté s ur pivot, conne cteur
USB et empl acement pour ca rt e mémoire SD. Lor s de l'ouvertur e de
la boîte, a ssurez-vous d 'ê tre en possessi on de tous les acce ss oires.
Ava nt t out raccordem ent et mise sous te nsion, lisez at tentivement le
manuel d' utilisation et ma intenez celui -ci proche du Lec te ur DVD
portabl e de 17,5 cm (7 pouce s) a vec écran monté s ur pivot, conne cteur
USB et empl acement pour ca rt e mémoire SD.
Contenu d e la boîte :
1 unité pri ncipale.
1 télécom mande, (pile fo ur nie).
1 adaptat eur de courant CA /CC.
1 adaptat eur de courant po ur a uto.
1 support .
Remarqu e : Si un élément est m an quant, contac tez aussitôt vo tre revendeur l ocal.
1
2
3
4
5-7
5
6-7
Menu CONFIGURATION
Page Général
Page Configuration audio
Page Configuration Vidéo
Page Préférences
Page Configuration du mot de passe
Fiche technique de la batterie
Fiche technique
8-10
8
8-9
9
9-10
10
11
11
1
Consignes de sécurité importantes
Attenti on : Pour réduire l es risques d'élec trocution, ne r etirez
pas le couv ercle (ou panne au a rrière) de l'un ité. Aucune pièce
à l'intér ieur n'est répa ra ble par l'utili sateur. Confie z to ute
réparat ion à du personnel sp écialisé seul ement.
Attenti on : Afin de préveni r to ut risque d'inc endie ou
d'élect rocution, n'e xp osez pas cet appa reil à la pluie ou à
l'humid ité.
L'adapt ateur de courant et l e lecteur DVD por table ne doiven t
pas être ex posés aux égoutte ments et éclabo ussures et aucu n
objet rem pli de liquide, tel q u'un vase, ne doi t être posé sur
l'unité .
N'expos ez pas le lecteur D VD p ortable au sole il et aux sources
de chaleu r (telles qu'un r ad iateur ou une poê le).
N'obstr uez pas les ouver tu res d'aératio n. Les orifices d u
lecteur D VD permettent l a ve ntilation de l' unité. Les ouve rtures
ne doiven t pas être bloqué es e n installant le l ecteur DVD
portabl e sur un coussin, can apé ou autres sur faces similai res.
N'insta llez pas le lecte ur D VD portable sur u n chariot, une
table, tr épied ou suppor t in stable. L'uni té peut subir une c hute,
s'endom mager ou blesse r qu elqu'un.
Ne posez au cun objet trancha nt ou lourd sur le bo îtier de l'unité
ou son écra n LCD.
Utilise z seulement l'a da ptateur de cour ant CA livré avec le
lecteur D VD portable. Ut il iser un autre ada ptateur de cour ant
annuler a votre garanti e.
Utilise z l'adaptateu r de c ourant CA pour met tre l'unité hor s
tension , celui-ci doit êtr e rapidement ac cessible.
Débranc hez l'appareil du s ecteur lorsqu e vous ne l'utili se z pas.
Une atten tion toute part iculière doit êtr e portée sur les as pects
environ nementaux de la dis position des pi les.
ATTE NTION : Un danger d 'explosion est pr ésent lorsque l es
piles son t remplacées de m an ière incorrec te. Remplacez
seuleme nt les piles des pi le s de type identiq ue ou équivalen t.
AVERTISSEMENT : Les piles (b at terie ou piles) n e doivent pas
être expo sées à une chaleu r ex cessive telle q ue les rayons de
soleil, f lammes ou autre s ou rce de chaleur si milaire.
AVERTISSEMENT : Une pression s onore excessi ve et
continu e provenant d'une p aire d'écoute urs ou d'un casqu e
d'écout e peut entraîne r la p erte de l'ouïe.
AVERTISSEMENT : Utilisez s eu lement des
pièces/ accessoires rec ommandés par le f abricant, le le cteur
DVD porta ble est livré avec un a daptateur de co urant CA,
l'adapt ateur de couran t CA pe rmet de mettre l' unité hors
tension e t doit donc reste r facilement acce ssible en cours
d'utili sation.
Attenti on : Toute batter ie installée de m anière incorrec te
présent e un risque d'explo sion, remplac ez seulement la
batteri e par une batteri e de m odèle identiq ue (batterie
Lithium )
Ce symbol e indique que ce prod uit ne doit pas êtr e
déposé av ec vos déchets mé na gers au sein de
l'UE. Afin d e prévenir toute nu isance possib le à
l'envir onnement et la sa nt é humaine causé e par
des dispo sitions de déch et s incontrôlée s, recyclez
l'unité a fin d'assurer la pr omotion de la
réutili sation de resso ur ces matériell es. Pour
mettre au r ebut votre unit é, déposez celle- ci dans
un point de c ollecte ou cont ac tez votre rev en deur.
Ceux-ci p euvent procéder a u recyclage du pr oduit
en toute sé curité
Pour evit er les dommages p os sibles de l'aud ition, n'ecou tez
pas a volum e eleve pendant de lo ngues periode s.
2
Consignes de sécurité
WARNING
RISK OF ELECTRIC SHOCK
Attenti on : Ce lecteur de di sques vidéo numér ique emploie un
émetteu r laser. L'utili sa tion de command es ou d'optimis ations
autres qu e celles spécif ié es dans ce manuel p eut causer une
dangere use exposition au x radiations.
Attenti on : Afin de préveni r to ute expositio n au rayon laser,
n'ouvre z pas le boîtier de l 'u nité. Une radia tion laser invi sible est
émise lor sque le boîtier est o uvert.
Attenti on : Ne regardez pa s le rayon laser.
Attenti on : N'installe z pas cet équipemen t dans un espace
confiné t el qu'une bibliot hèque ou endroi t similaire.
Attenti on : Lorsque cett e unité est utili sé e par un enfant, le s
parents d oivent s'assu re r de préalablem ent expliquer le mo de
opérato ire de la batteri e à l' enfant afin de ga rantir une util isation
appropr iée de celle-ci.
Attenti on : Lorsque la bat terie surchauffe, émet une o deur ou
une fumée é trange, cesse z to ute utilisati on de la batterie p uis
contact ez notre centre d 'a ssistance cli ent pour obteni r une
batteri e de rechange.
Attenti on : Lors de la charg e de l a batterie, ne po sez pas celle-c i
dans les en droits suivants : m atelas, canap é, coussin , tapi s
épais.
Attenti on : Nous ne serons e n au cun cas tenus res ponsables de
toute uti lisation inap pr opriée de la batt erie ou du non-re sp ect
des instr uctions apposée s sur la batterie .
Ave rt issement : n'ut ilisez pas de ral longes USB, cec i pe rmet de
préveni r toute interfé re nce et perte de don nées.
AVERTISSEMENT : Lors de l'ut il isation d'éco uteurs : Une
exposit ion prolongée à un ni veau de volume él evé peut entraine r
la perte te mporaire ou perma nente de l'ouïe . Ecouter de la
musique e n conduisant peut d éconcentrer l e conducteur.
DO NOT
OPEN
Adaptateur d'alimentation
Fabricant: Shenzhen Mass Power Electronics Limited
Numéro de modèle: SEF0900100E1BA
N'utilisez que l'alimentation listée dans les instructions d'utilisation
N
N
Remarques liées aux copyrights :
Toute copie , diffusion , afficha ge , diffusi on par câble, lec ture en
public ou l ocation de conten u protégé par cop yright est inte rd it sans
avoir obt enu la permission p réalable du dét enteur.
Ce produi t intègre un dispos itif de protect ion contre la cop ie
dévelop pé par Macrovisio n. Ces signaux de p rotection sont
enregis trés sur les disque s. Des parasite s peuvent être pr és ents
lors de l'e nregistrement e t de la lecture de ce s disques. Ce produ it
intègre u ne technologie de p rotection des d roits d'auteur qu i est
protégé e par des documents d e méthode de cert ains brevets
américa ins et d'autres dro its de propriét é intellectuell e détenus par
Macrovi si on Corporatio n ainsi que par d'a ut res détenteur s de droits.
L'utili sation de cette t ec hnologie de pro tection des dro it s d'auteur
est soumi se à l'autorisati on de Macrovisi on ; elle est destiné e
exclusi vement à une utilis ation domesti que et à des opérat io ns
limitée s de visualisatio n. L'ingénier ie inverse et le désa ssemblage
sont inte rdits.
charg e
Remplacement/mise a u rebut d es
piles
1. Retirez la vis 1 s it ué e à l'arrière
de l'unité.
2. Retirez le couvercl e.
3. Retirez la batterie.
4. Débranchez délicat em ent le
câble de la batterie .
stron g
impac t
over
heat
40 ˚C
3
Fonctionnement de base
I. Raccor dement de l'ada pt ateur de couran t CA/CC
● Raccord ez la fiche du cordon d e l'adaptateu r au connecteur
d'alime ntation CC IN 9-1 2 V.
● Connect ez l'autre extr ém ité de l'adapta teur à une prise de
courant .
II. Racco rdement de l'ad ap tateur pour aut o
●Raccord ez l'adaptate ur à l 'unité puis au co nnecteur allu me -cigare
de votre vé hicule.
III. Mise e n marche de l'uni té .
● Pour mett re en marche l'un ité, positionne z le commutateu r
MARCHE/ ARRET sur MAR CHE. Pour étein dre l'unité, po si tionnez
le commut ateur MARCHE/ AR RET sur ARRE T.
IV. Raccordemen t du cordon de sort ie AV
● Sortie au dio/vidéo : Rac co rdez un cordon AV adéquat au
connect eur de sortie AV.
V. Insertion de dis ques DVD
● Inserti on de disques :
Appuyez su r la touche OUVERTURE pour ouv rir le couvercle du
lecteur C D.
Insérez l e disque en dirigea nt la face imprim ée du disque vers l e
haut.
Referme z le lecteur CD.
VI. Racco rdement de péri ph ériques USB (au cun disque ne doit êt re
inséré da ns le lecteur)
● Raccord ez le périphériqu e USB au connecte ur USB. Les
périphé riques USB peuven t seulement se co nnecter dans un s en s.
● Sélecti onnez le mode USB.
VII. Inse rtion de cartes m émoire (aucun dis que ne doit être in séré
dans le lec teur)
● Insérez v otre carte mémo ir e SD/MMC dans l'e mplacement po ur
carte mém oire. Les carte s mémoire peuvent s eulement se
connect er dans un sens.
VIII. Mis e en charge de la bat terie
●Lorsque l 'unité est raccor dée à une source d' alimentatio n, l a
batteri e se charge autom atiquement. La ch arge s'arrête u ne fois la
batteri e entièrement c ha rgée.
IX. A quoi servent les t émoins lumine ux ? Quelle est leu r significati on ?
Tém oin de la télécomma nde : s'illumin e lorsque vous ap pu yez
sur une tou che de la télécomma nde.
Tém oin de charge de la bat terie : indique l 'état de charge d e la
batteri e, s'allume en ja un e lorsque le nive au de charge de la batt erie
est faibl e.
Tém oin de fonction ne ment : indique l' état de fonctio nnement
de l'unit é.
X. Fixati on de l'unité via l e sa c de transport ou l e support
1. Ouvrez l e sac.
2. Insére z l'unité dans le s ac .
3. Fixez l' unité à l'appui-t ête d'un siège.
4
Présentation des commandes
Unité principale
3
2
1
1. Lectur e/pause
2. ARRÊT
3. SOURCE
Permet de s électionner l a so urce
d'entré e parmi DVD, Cart e mé moire
et USB.
4. MENU
4
5
6
7
180
8
9
10
5. VOLUME -
Permet de d iminuer le volume .
6. VOL+
Permet d' augmenter le vo lu me.
7. CONFIG URATION
8. touche s directionne ll es
gauche/ droite/haut /b as.Permette nt
de sélect ionner une opti on d u menu.
Appuyez s ur la touche OK pou r
confirm er votre sélect io n.En cours
de lectur e d'un disque VCD,
DVD et si dis ponible :
Insertion de la pile
1. Ouvrez l e couvercle du
compart iment à pile.
Lors de la pr emière utilis at ion de la télécom mande, retire z le film de
protect ion en plastiqu e.
Haut : Pi ste précéde nte
Bas : Pis te suivante
Gauch e : Rembobina ge
Droit e : Avance rap ide
9. ENTR EE
Perme t de c onfirme r votre
sélec ti on.
10.Ou verture
11. Em placement p our carte
mémoi re S D/MMC/M S
12.Co nn ecteur US B
13. CON NECTEUR DE
SORTIE AV
14.Co nn ecteurs d e sortie pour
écout eu rs
15. Con ne cteur aud io COAXIAL
16. Com mu tateur Ma rche/Arrê t
17.Co nn ecteur d' alimentat ion
CC IN 9-1 2 V.
2.Insta llez la pile.
5
11 12 13 14 15 16
REMARQU ES :
17
N
Retirez l a pile de la télécomm ande lorsque vo us pensez ne plus
utilise r celle-ci pendan t une période pro longée.
Présentation des commandes
La télécommande
17
19
23
25
16
18
20
21
22
24
26
STEP
12
5
90
SUBT ITLE
TITL E
REPE AT
678
ENTE R
SLOW
ZOOM
27
1.SOURC E
DVD/CARTE MEMOIR E/ USB.
2. MUET
Permet de d ésactiver le so n.
3. TO UCHES NUMERIQ UE S (0-9)
Permett ent de sélectio nn er une option du me nu.
4.AFFIC HAGE
Permet d' afficher la d urée de lecture e t les autres info rmations de
lecture .
5.Touche 10+
Pour séle ctionner une pi st e dont le numéro es t égal ou supérie ur à
10, appuy ez d'abord sur la tou che 10+, Par exem ple : pour
sélecti onner la piste 12, ap puyez d'abord s ur la touche 10+,
appuyez e nsuite sur la tou ch e 2.
MUTE
10+
AUDI O
SOUR CE
3
4
DISP LAY
MENU
/PBC
1
3
4
6
8
MODE
VOL +VOL -
10
11
12
14
2
5
7
9
13
15
6. MENU/P BC
Pour reve nir au menu racin e du d isque DVD
Pour les di sques VCD, permet d 'activer/dé sactiver le men u de l ecture
PBC.
7. Langue d e doublage
DVD
En cours de l ecture, appuy ez de manière répét ée sur la touche
LANGUE DE D OUBLAGE pour sé le ctionner une au tre langue de
doublag e.
MP3
En cour s de l ecture, appuy ez de manière rép étée
sur la touc he LANGUE DE DOUB LA GE pour sélecti onner une autre
piste son ( gauche, droit e, m ixte, stéréo.
8. LECTUR E/PAUSE
Appuyez u ne fois sur la touc he L ECTURE/PAUSE pour mettr e en
pause la le cture, appuyez à no uveau sur cette t ouche pour repr endre
la lectur e.
9. ARRET
Lorsque v ous appuyez une foi s sur cette touch e, l'unité enre gistre le
point d'a rrêt, la lectur e re prendra à parti r de ce point si vous a ppuyez
sur la touc he LECTURE par la s ui te. Si vous appuy ez sur la touche
ARRET au lieu de la touche L ECTURE , la lectu re ne reprendra pas
à partir du p oint d'arrêt.
10. MODE
Permet de c onfigurer l'a ffichage (r églage de la lumi no sité,
du contra ste et de la satura tion).
11. Augmenter le vo lume
23. Dimin uer le volume
Régler le v olume.
12. Suiva nt
Permet de s électionner l e ch apitre/pist e suivant.
13. Précé dent
Permet de s électionner l e ch apitre/pist e précédent.
VCDCD
6
Présentation des commandes
La télécommande
14. TOUCHE
Appuyez s ur la touche , pour s électionner une v itesse d'avan ce
rapide (X 2->X4-> X8->X16 ->X32->LECT URE NORMALE), a pp uyez
sur la touc he LECTURE pour r ep rendre la lectu re à vitesse norm al e.
15. TOUCHE
Appuyez s ur la touche , pour s électionner une v itesse de
rembobi nage (X2->X4- > X8 ->X16->X32- >LECTURE NORM ALE),
appuyez s ur la touche LECTUR E pour reprendr e la lecture à vite ss e
normale .
16. LECTU RE IMAGE PAR I MAGE
En mode DVD , permet d'acti ve r la lecture imag e par image.
17. Reche rche
En mode DVD , permet d'accé de r à une durée, titr e ou chapitre.
18.SOUS -TITRAGE
En cours de l ecture, appuy ez d e manière répét ée sur la touche
SOUS-TI TRAGE pour séle ctionner une lang ue de sous-titr age
disponi ble.
19.ANGL E
DVD
En mode DVD , appuyer sur la to uche ANGLE permet de
modifie r l'angle de caméra ( le disque doit co mporter des scè ne s
enregis trées sous plus ie urs angles de cam éra).
20. TITRE
Pour reto urner au menu Titr e du d isque DVD.
21.ENTR EE
Permet de c onfirmer votr e sélection.
22. CONFI GURATION
Permet d' afficher/ quitter le menu C onfiguratio n
24.REPE TITION
En mode Lec ture, utilise z ce tte touche pour s électionner u n mode de
répétit ion.
:Les mode s suivants sont d isponibles : Ré pé tition du chapi tre,
DVD
Répétit ion du titre, Rép étition désacti vée.
: Les modes s uivants sont di sponibles : Rép ét ition unique,
VCD
Répétit ion totale, Rép étition désacti vée.
: Les modes s uivants sont di sponibles : Rép étition unique,
MP3
CD
Répétit ion du répertoi re , Répétition dé sactivée.
25.RALE NTI
Appuyez d e manière répét ée s ur la touche RALE NTI pour active r la
Lecture a u ralenti et séle ct ionner une vite sse de lecture au r alenti. Les
vitesse s de lecture suiv an tes sont dispon ibles : 1/2,1/4 ,1/8,1/16 et
Vit es se normale.
26.PROG RAMMATIO N
DVD VCD
: la foncti on Programmat ion vous permet d e programmer
la lectur e des pistes du dis qu e.
Appuyez s ur la touche PROG RA MMATION, l e MENU DE
PROGRAM MATION s'a ffiche, vou s pouvez désorm ais utiliser le s
touches n umériques pou r di rectement sai sir les numéros d e titres, de
chapitr es et de pistes pui s sé lectionner l' option LECTUR E. Pour
reprend re la lecture à vites se normale, app uyez sur la touch e
PROGRAM MATION pui s sélectionnez l' option Désact iver le program me
du menu Pro grammation, app uyez à nouveau su r la touche
PROGRAM MATION pou r quitter le menu d e pr ogrammation .
27.ZOOM
DVD VCD
: Utilise z le ZOOM afin d'él argir ou réduir e l' image vidéo.
1. Appuyez s ur ZOOM pendant l a le cture oubien pe ndant la pause po ur
activer l a function Zoom . Le cadre carré appa raît brièveme nt en bas à
droite de l 'image.
2. Chaque p ression du bouton c hange ZOOM l'éc ran du télévise ur d ans
l'ordre s uivant:
2X FORMAT → 3X FORMAT → 4X FORM AT → 1/2 FOR MAT → 1/3
FORMAT → 1/4 FORMAT → FORMAT NORMAL
: Utilise z le ZOOM afin d'él argir ou réduire l' .
JPEG
Appuyez s ur ZOOM
Utilise z "►►" pour d'éla rg ir, oubien "◄◄" af in de réduire l' .
Utilise z les bouton ▲►▼◄Uti li sez le ▲ ► ▼ ◄ bouton p our vous dé
placer da ns l' zoomée.
illustr ation
illustr ation
illustr ation
7
Menu CONFIGURATION
Page de configuration Général
Appuyez s ur la touche CONF IGURATION po ur accéder au men u
Configu ration. Sélec ti onnez l'optio n de votre choix vi a les touches
directi onnelles . Une fo is le réglage termi né, appuyez à
nouveau s ur la touche CONF IGURATION po ur quitter le men u
Configu ration.
Les optio ns suivantes pe uv ent être config urées :
Page de con figuration Gé néral
- - GENERALSETUP PAGE - -
TV DISPLAY WIDE
TFT DISPLAY 16:9
ANGLE MARK ON
OSD LANGUAGE ENG
CLOSED CAPTIONS ON
SCREEN SAVER ON
AUTO STANDBY 3H
GOTO GENERAL SETUP PAGE
AFFICHA GE TV : Permet de con figurer le form at d 'affich age de
l'écran .
4:3 PANSCAN : Si vous dispo sez d'un télévi seur standard, le s
parties d e gauche et de droite d e l'image sont co upées afin
d'adapt er l'image à votr e té léviseur.
4:3 BOITE AUX LETT RES : Si vous dispo sez d'un télévi seur
standar d. L'image est co mp ressée vertic alement, une ba rre noire
s'affiche sur les part ies supérieur e et inférieure de l' écran.
16:9: Ecr an panoramiqu e.
Secouer p anoramique : Pe rmet d'active r le mode 4:3.
Ecran TFT, veuillez séle ctionner le for mat d'aff ic hage 16:9 ou 4:3.
oFF
3 HOU R
4 HOU R
ON
OFF
ON
OFF
ENGLISH
FRENCH
GERMAN
SPANISH
DUTCH
POLISH
HUNGARIAN
ON
OFF
TFT 16:9
TFT 4:3
4:3 PANSCAN
4:3 LETTERBOX
16:9
Indicat ion de l'angle de l ecture
Permet d' afficher l' indicateur de s élection de l'ang le de caméra sur
le coin sup érieur droit de l'é cran TFT lors de la lectur e d'une scène
enregis trée sous plusieu rs angles de camé ra.
Langue d' affichage
Il est poss ible de sélecti on ner la langue d'a ffichage de v otre choix.
Sous-ti tres pour malen tendants
Les sous- titres pour mal en tendants sont d es données inté grées au
signal vi déo de certains dis ques. Avan t d'activer cette f onction,
vérifie z que le disque et votr e téléviseur so nt compatible s av ec
cette fon ction.
Ecran de ve ille
Cette fon ction permet d' activer/désac tiver l'écran d e veille.
AUTO STANDBY
Mettre l' ap pa reil en vei ll e.
Menu CONFIGURATION
Page Conf ig ur ation aud io
----
- - - -AUDIO SETUP PAGE
DOWNMINX
DIGITAL OUTPUT
DOLBY DIGITAL
GO TO AUDIO SETUP PAGE
STR
RAW
DUAL MONO
DYNAMIC
SPDIF/OFF
STR
STR
L-MONO
R-MONO
FULL
MIX-MONO
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
OFF
-
-
-
SPDIF/RAW
SPDIF/PCM
LT/RT
STEREO
8
Menu CONFIGURATION
Page Configuration audio
Remixag e
Cette opt ion vous permet d e co nfigurer la sor tie analogiqu e st éréo
de votre le cteur DVD.
→PSG/PSD : S électionnez c ette option si vo tr e lecteur DVD est
raccord é à un amplificateu r Dolby Pro Logic .
→Stéréo : Sé lectionnez ce tte option pour éme ttre le son depui s les
haut-pa rleurs avant.
Sortie au dio numérique
Cette opt ion permet de sél ectionner un des mo des de sortie SPD IF
suivant s : SPDIF désacti vé, SPDIF /RAW ou SPDIF/ PCM.
→SPDIF dés activé : Permet d e dé sactiver la sor tie SPDIF.
→SPDIF/R AW : Lors que le CONNECTE UR DE SORTI E AUD IO
NUMERIQ UE est raccordé à u n dé codeur/réce pteur multi can al.
→SPDIF / PCM : S eulement si vot re récepteur ne peu t décoder les
signaux m ulticanaux.
Dolby Dig ital
Les sous- options de Dolby Di gital sont list ées ci-dessou s :
« Dual Mono » e t « Dynamique »
Dual Mono
→Stéréo : Le s signaux mono ga uc he sont transmi s au haut-parle ur
gauche, l es signaux mono d ro ite sont transm is au haut-parl eu r droit.
→Mono G : Les si gnaux mono gauc he s ont transmis au h aut-parleur
gauche et a u haut-parleur dr oit.
→Mono D : Les si gnaux mono droi te s ont transmis au h aut-parleur
gauche et a u haut-parleur dr oit.
→Mono mixt e : Les signaux mon o ga uche et droite so nt transmis au
Netteté , Luminosité, C ontraste, Teinte, Saturati on : permet de
régler la q ualité vidéo.
HIGH
MEDIUM
LOW
Page Préférences
Page Préf ér en ces
- - PREFERENCE SETUP PAGE - -
TV TYPE PAL
AUDIO ENG
SUBTITLE ENG
DISC MENU ENG
PARENTAL
DEFAULT
GOTO PREFERENCE PAGE
RESET
1 KID SAF
2 G
3 PG
4 PG13
5 PGR
6 R
7 NC17
8 ADULT
ENGLISH
FRENCH
GERMAN
SPANISH
DUTCH
POLISH
HUNGARIAN
OTHERS
ENGLISH
FRENCH
GERMAN
SPANISH
DUTCH
POLISH
HUNGARIAN
OFF
OTHERS
Type d e té léviseur
Sélection ne z le système de couleurs co rr espondant à votre
téléviseu r. Ce l ecteur DVD est compatib le avec les formats de
signal NTSC e t PAL.
ENGLISH
FRENCH
GERMAN
SPANISH
DUTCH
POLISH
HUNGARIAN
OTHERS
PAL
AUTO
NTSC
9
Menu CONFIGURATION
Page Préférences
PAL – Sé lectionnez cett e option si le télé viseur raccor dé e st au
format PAL. Le format de si gnal NTSC des dis ques sera donc
convert i au format PAL.
NTSC – Séle ctionnez cett e option si le télévi seur raccordé e st au
format NT SC. Le format de si gnal PAL des disques se ra donc convert i
au format N TSC.
Automat ique: Le format d e signal est auto ma tiquement sél ectionné
selon le di sque inséré.
Audio: Pe rmet de sélecti onner une autre lan gue de doublage ( si
disponi ble).
Sous-ti trage: Permet d e sélectionne r un e autre langue de d oublage
(si dispo nible).
Menu du dis que: Permet de sé lectionner un e au tre langue du men u
(si dispo nible).
Contrôl e parental
Quelque s scènes ou l'intég ralité de certa ins disques DVD s on t
assigné es à un niveau de limit ation de lectur e.
Cette opt ion vous permet d e li miter le conten u lisible.
L'utili sateur peut mod if ier le niveau de li mitation de lec tu re de 1 à 8,
celui-c i varie selon le pays d 'utilisatio n. Il est possible de r estreindre
la lectur e de certaines sc èn es non appropri ées aux enfants e t de l es
remplac er par d'autres scè nes.
Configu ration par défa ut: Permet de rét ablir la configur ation par
défaut de l 'unité.
Page Configuration du mot de passe
Page Conf iguration du mo t de passe
- - PASSWORD SETUP PAGE - -
PASSWORD MODE ON
PASSWORD
ON
OFF
Page Configuration du mot de passe
Mot de pass e :
Sélecti onnez le menu Mot d e pa sse, modifier l a page.
OLD PASSWORD
NEW PASSWORD
CONFIRM PWD
OK
Ancien mo t de passe: Saisi ssez l'ancien mot d e passe (mot de
passe par d éfaut: 1369), l e cu rseur se positi onne automati qu ement
sur Nouve au mot de passe.
Nouveau m ot de passe Saisiss ez le nouveau mot d e passe
Saisiss ez un mot de passe à 4 chiffres à l'ai de d es touches
numériq ues de la télécomma nde, le curseur s e positionne
automat iquement sur Conf irmer le mot de pas se.
Confirm er le mot de passe: S aisissez à nouvea u le nouveau mot
de passe. L orsque le code de con firmation est i ncorrect, le curs eur
reste dan s cette colonne . Un e fois la saisie te rminée, saisi ss ez à
nouveau l e correct mot de pass e, le curseur se po sitionne
automat iquement sur OK .
OK : Lorsqu e le curseur est po si tionné sur ce bou ton, appuyez
ensuite s ur la touche ENTR EE p our confirmer l e réglage.
Remarqu e : Une fois le mot de pass e modifié, il vou s est possible
N
de modifi er ensuite le nivea u de limitation d e lecture.
Le mot de pas se par défaut (1369 ) reste actif mêm e après avoir
modifié l e mot de passe.
GOTO PASSWORD SETUP PAGE
Mode Mot de p asse: Permet d' activer/dés ac tiver le mode Mot d e
passe. Lo rsque celui-ci es t désactivé, to ute modificat io n du niveau
de limita tion de lecture n e né cessite pas la sa isie du mot de pass e.
10
Fiche technique
Composants électroniques
Elément
Tens ion de fonct ionne ment
Dim ensio ns (app rox.)
Con somma tion d' énerg ie
Poi ds (app rox.)
Hum idité d e fonct ionne ment
Con necte ur de sor tie
vid éo
SOR TIE AUDIO
Sortie
Audio
Norme
CA 100-240 V, 50/60 H z
204(l) x 165 (L) x 41 (H ) mm
< 10 W
0,7 7 kg
5 % à 90 %
1Vp -p (75Ω)
1,4 Vrms ( 1 KHz, 0 dB )
Haut-parleur : 2 x 1 W,
connecteur pour écouteurs
Système
Eme tteur laser
For mats de s ignal c ompat ibles
Réponse en f réque nce
Rapport si gnal/ bruit
Gam me dyna miqueSup érieur à 85 d B (DV D/CD)
Laser semi -cond ucteu r,
longueur d 'onde d e 650 nm.
NTS C / PAL
20 Hz à 20 kHz (1 dB )
Sup érieur à 80 d B (co nnect eurs de
sortie ana logiq ue seul ement )
Fiche technique de la batterie
Fiche tec hnique de la batt erie :
Puissan ce :7.4V
Durée de ch arge/décharge r equise:
Durée de ch arge normale : 3 he ur es à 4 heures.
Environ nement de rangeme nt et d'utilisa tion:
1. Enviro nnement de stoc ka ge Températ ure Humidité
6 mois
1 semaine
2.Envir onnement d'util isation Température Humi di té
Charge no rmale
Décharg e normale
Si à l'aven ir vous devez vous dé barrasser de ce p roduit,
veuille z noter que :
Les produ its électriqu es n e peuvent pas êtr e jetés avec le
reste des d échets ménage rs . Si possible, am enez l'appare il
à un centre d e recyclage. Véri fiez auprès de vo tre
municip alité ou de votre
-20 C +45 C~
-20 C +65 C~
0 C +45 C~
-20 C +65 C~
65+20%
65+20%
65+20%
65+20%
N
Remarqu e : La conception et le s caractérist iques techniq ues sont
soumise s à des modificat io ns sans préavis .
11
FRENCH
Service et support
Pour plus d'informations : www.lenco.com
Pour de l'aide : http://lencosupport.zendesk.com
Service d’assistance Lenco :
Allemagne 0900-1520530 (Prix d’un appel local)
Pays-Bas 0900-23553626 (Prix d’un appel local + 1ct P/min)
Belgique 02-6200115 (Prix d’un appel local)
France 03-81484280 (Prix d’un appel local)
Le centre d’assistance est joignable du lundi au vendredi entre 9
heures et 18 heures.
Lorsque vous contactez Lenco, on vous demandera systématiquement
le modèle et le numéro de série de votre produit. Le numéro de série
se trouve à l'arrière de l'appareil. Écrivez le numéro de série ci-dessous:
Modèle:
Numéro de série : _______________________________
Lenco propose un service et une garantie conformément aux lois
européenne, ce qui signifie qu’en besoin de réparation (aussi bien
pendant et après la période de garantie), vous pouvez contacter votre
revendeur le plus proche.
Ce symbole indique que le produit électrique concerné ou la
batterie ne doit pas être jeté parmi les autres déchets
ménagers en Europe. Pour garantir un traitement correct du
déchet de la batterie ou de l'appareil, veuillez vous en
débarrasser en vous conformant aux règlements en vigueur
dans votre secteur en ce qui concerne le des appareils
électriques et autres batteries. En agissant de la sorte, vous
contribuerez à la préservation des ressources naturelles et à
l'amélioration des niveaux de protection environnementale
concernant le traitement et la destruction des déchets
électriques. (Directive sur les Déchets des Equipements
Electriques et Electroniques).
Les produits avec la marque CE sont conformes à la directive
CEM (2004/108/CE) et à la directive basse tension
(2006/95/EC) émises par la commission de la communauté
européenne.
®Tous droits réservés
Remarque importante : Il n’est pas possible de renvoyer l’appareil pour
réparation directement à Lenco.
Remarque importante :
Si l’unité est ouverte ou modifiée de quelque manière par un centre de
service non agréé, cela mettra fin à la garantie.
Cet appareil ne convient pas pour une utilisation professionnelle. En cas
d’utilisation professionnelle, les obligations de garantie du fabricant seront
annulées.
德文
180
17,5 cm (7") Tragbarer DVD-Player
mit schwenkbarem Bildschirm und
USB/SD-Schnittstelle
BENUTZERHANDBUCH
DVP-751
Wei tere Informatio nen und Hilfe bei W WW.lenco.com
Lesen Si e bitte diese Bedienungsa nleitung vor dem Anschluss,
Betrieb oder Einstel lung dieses P rodukts sorg fältig und vo llständig du rch.
Inhalt
Inhalt
Inhalt
Wichtige Sicherheitshinweise
Vorsichtsmaßnahmen
Grundlegende Bedienung
Bezeichnung der Bedienelemente
Hauptgerät
Fernbedienung
Lieber K unde,
Vie le n Dank für den Kauf unseres tragbaren DVD- Player mit sc hwenkbarem
Bildsch irm und USB/SD- Schnittstel le. Wenn Si e das erste Ma l die
Verpacku ng aufmachen, v ergewissern Sie sich bitt e, dass alle Zub ehörteile
vorhand en sind. Vor dem An schließen vo n Einzelteil en und der
Stromve rsorgung, le se n Sie sich bit te die Bedien ungsanleitung durch und
bewahre n Sie sie Anleitu ng immer in de r Nähe Ihres tra gbaren DVD-P layers
mit schw enkbarem Bil ds chirm und USB /SD-Schnitt stelle auf.
Verpacku ngsinhalt:
1 x Haupt gerät
1 x Fernb edienung inkl. Batterie
1 x Netza dapter
1 x KFZ-A dapter
1 x Monta gevorrichtu ng
Hinweis : Wenn der Ve rpackungsin ha lt unvollstä ndig ist, wen den Sie sich
bitte so schnell wie m öglich an Ihren Händler.
1
2
3
4
5-7
5
6-7
EINSTELLUNGEN Einstellungsmenü
Allgemeine Einstellungen
Audioeinstellungen
Videoeinstellungen
Benutzereinstellungen
Passworteinstellungen
Akku
Technische Daten
8-10
8
8-9
9
9-10
10
11
11
1
Wichtige Sicherheitshinweise
Warnung: Zur Ve rringerung e ve ntueller Str omschlaggef ahr
öff nen Sie niemals das Gehäuse ( bzw. die
Geräter ückseite).E s b efinden sich im Inneren de s Geräts
keine Teile die vom Be nutzer gewar te t werden könn en.
Wen de n Sie sich bei Bedarf an ent sprechend ausg ebildetes
Wartungspers onal.
Warnung: Um Fe uer und Strom schlägen vorzu beugen,
vermeid en Sie es das Ger ät Regen oder Feuchtigkei t
auszuse tzen.
Setzen S ie den Adapter un d den tragbar en DVD-Player
niemals Wasse rtropfen ode r -spritzern au s. Gegenstän de die
mit Flüs sigkeiten ge fü llt sind, wie z.B. Vase n sollten nie ma ls
auf das G erät gestell t werden.
Stellen Sie den tragb ar en DVD-Playe r in ausreichen der
Entfern ung zu Hitzeq ue llen wie z. B. Heizkörpern bzw. Öfen
auf und h alten Sie ihn vo n direkter So nnenstrahlu ng fern.
Blockie ren Sie nicht di e Lüftungsöffnungen. D ie Öffnu ngen
des Gerä ts dienen der Be lüftung. Die Lüftungsöffnungen
dürfen n iemals, indem S ie den DVD-Pl ayer auf ein Kis sen,
Sofa ode r ähnliche Ober flächen stel len, blockie rt werden.
Benutze n Sie zur Aufst el lung des trag baren DVD-Pl ay ers
keine in stabilen Wagen, Ge stelle, Stat iv e, Haltevorr ichtungen
oder Tisc he. Das Gerät ka nn herunterf allen und dam it zu
Verletzu ngen oder Besch ädigungen am Gerät führen .
Legen Si e niemals schwe re oder schar fe Gegenstän de auf
den LCD- Bildschirm ode r den Bildsch ir mrahmen.
Verwende n Sie zusammen m it dem DVD-Pl ayer nur den i m
Lieferu mfang enthal te nen Netzadap ter. Die Benut zung
anderer Netzadapter ma cht Ihre Gara ntie ungülti g.
Der Netz stecker des Adap ters dient da zu das Gerät v om
Strom zu trennen und s ol lte deshalb i mmer leicht z ugänglich
bleiben .
Ziehen S ie den Netzst ec ker aus der St eckdose, wen n das
Gerät ni cht benutzt w ird.
VORSICH T: Bei falsch ei ng elegten Batt erien besteh t
Explosi onsgefahr! Ben utzen Sie nur Batterien de s gleichen
Typs.
WARNUNG: Die B atterien (Ak kupack oder Bat terien) dürf en
niemals übermäßiger Hi tze, wie bei d irekter
Sonnens trahlung,
Feuer od er dergleichen , ausgesetzt werden.
WARNUNG: Über mäßiger Scha lldruck von Kop fhörern kann
zu Hörsc häden führen.
WARNUNG: Verwe nden Sie nur Z usatzgeräte bz w.
Zubehör teile, die vo m H ersteller de s Geräts geli efert oder
empfohl en werden. De r t ragbare DVD- Player wird ü be r einen
Netzada pter mit Stro m versorgt. D er Netzadapter wird zudem
als Trenn vorrichtung ve rwendet und s ollte deshal b i mmer frei
zugängl ich bleiben.
Achtung : Es besteht bei fa ls ch eingelegte m Akku
Explosi onsgefahr! Benu tzen Sie zum Austa uschen nur einen
Lithium -Akku eines gleic hwertigen Typs.
Dieses Z eichen bedeute t, dass das vo rliegende
Produkt innerhalb der E U nicht zusam men mit
dem Haus müll entsorgt w erden darf.
Geben Si e Altgeräte be i S ammelstelle n ab oder
wenden S ie sich an den Hä ndler bei dem das
Gerät ge kauft wurde. Dort wird das Ge rät dann
auf umwe ltverträgli ch e Weise e ntsorgt.
Hören Sie n icht über längere Z eit bei hoher Lau tstärke Musik ,
um möglic he Hörschäden zu ve rmeiden.
2
Vorsichtsmaßnahmen
ARNUNG
W
STROMSCHLAGGEFAHR!
NICHT ÖFFNEN!
Warnung: Dies er digitale D isc-Player ver wendet ein La sersystem.
Die Verwe ndung von Bedie nungsweisen , die nicht in di eser
Anleitu ng beschrieben werden, kann zudem zur Auss et zung von
gefährl icher Strahl un g führen.
Achtung : Um direkte L as erstrahlen z u vermeiden, öffnen Sie das
Gehäuse niemals. Es t ri tt beim Öffnen des Geh äuses sichtbar e
Laserst rahlung aus.
Warnung: Niem als direkt in den Laserstrah l blicken.
Achtung : Stellen Sie di eses Produkt nicht an been gten Orten, w ie
z. B. ein em Bücherreg al , auf.
Achtung : Wenn das G erät von Kind ern benutzt w ir d, sind desse n
Eltern d azu verpflic ht et dafür zu so rgen, dass vo m Kind der
gesamte Inhalt der Be di enungsanlei tung verstan den wird, um
sicher z u stellen, da ss der Akku jeder zeit sachgem äß benutzt wird
Warnung: Wenn der Akku übe rhitzt, ansc hwellt oder f eh lerhaft ist,
hören Si e bitte auf de n Ak ku zu benutze n und wenden S ie sich an
den Kund endienst für Er satz.
Achtung : Laden Sie de n Ak ku nicht an Or ten auf, an de ne n einen
ausreic hende Belüftun g nicht gewäh rleistet ist , wie z. B.:
Matratz en, Sofas, Ki ssen, weiche Ma tten etc.
Achtung : Wir überneh me n keine Verant wortung, wen n der
Benutze r den Akku nicht o rdnungsgemä ß verwendet b zw. die
Warnhinweise auf dem Gehäu se s des Akkupack s nicht befol gt .
WARNUNG: USB- Speichermed ie n müssen dire kt am Gerät
angesch lossen werden. USB-Verlänge rungskabel sol lten nicht
dazu ver wendet werden, da dabei Date nverluste un d S törungen
hervorg erufen werden k önnen.
WARNUNG: Bei Verw endung von Kopf hörern - Längere
Aussetz ung durch laute Ger äusche können z um Hörverlust f üh ren
und zu vorü bergehenden ode r dauerhaften H örschäden. Bei de r
Verkehrs teilnahme kann di e Verwendung von K op fhörern dazu
führen, d ass der Zuhörer s ic h weniger den pot entielle Gefa hren im
Verkehr, wi e z. B. sich nähernde n Kraftfahrze ugen, bewusst i st.
Netzstromadapter
Hersteller: Shenzhen Mass Power Electronics Limited
Modellnummer: SEF0900100E1BA
Gerät nur an eine Stromversorgung gemäß den Angaben in der
Bedienungsanleitung anschließen
N
N
Hinweise zum Urheberrecht:
Es ist ge setzlich ver bo ten urheberr echtlich gesch ütztes Mater ial
ohne Erl aubnis zu kopie ren, auszust rahlen, öffentlich
wiederz ugeben oder zu v ermieten.
Dieses P rodukt verwe nd et eine der Fi rma Macrovis io n entwickelt e
Kopiers chutzfunkti on . Auf bestimmt en Discs werd en
Kopiers chutzsignale a ufgezeichne t. Bei der Wie de rgabe von
Kopien d ie ser Discs ers cheint ein Bi ld rauschen. Di eses Produkt
verwend et Kopierschut zmechnismen der Firma Macro vision und
anderen Firmen, die dur ch bestimmte U.S. Patente un d andere
Rechte f ür geistiges Ei gentum gesch ützt sind. Di e Benutzung
dieser K opierschutzte chnologie mu ss durch die Fir ma Macrovisi on
autoris iert werden und ist nur für di e Benutzung zu H ause und
anderen ei ngeschränkt en Benutzung sweisen gedach t, solange es
nicht au sdrücklich von der Firma Mac rovision ander s angegeben
wird. Re verse-Enginee ring und Ausei na nderbauen si nd nicht
gestatt et.
.
Aufla den
Entsorgung / Ersatz des Akkus
1. Entfernen Sie die Schraube 1 au f
der Rückseite d es Geräts
2. Öffnen Sie das Batteriefach.
3. Nehmen Si e den Akku heraus
4. Lösen Sie vorsic htig das
Batteriekabel vom Anschl uss
Stoß einwi rkung
Sta rke
Hit ze
40° C
3
Grundlegende Bedienung:
I. Anschlu ss des Netzadapte rs
● Schließ en Sie den Adapterst ecker des Adapte rkabels am DC-IN9/12V-Ei ngang des Geräts an .
● Stecken S ie den Netzstec ke r in eine Steckdo se.
II. Anschl uss des Kfz-Ada pters
● Verbinde n Sie den Kfz-Ada pt er mit dem Gerät un d Ihrem
Kraftfa hrzeug.
III. Ein schalten des Geräts
● Um das Gerä t einzuschalt en , schieben Sie de n ON/OFF-Scha lter
auf die ON- Position. Um da s Gerät wieder ausz uschalten, sc hieben
Sie den ON/ OFF-Schalte n einfach zurück in d ie OFF-Positi on.
IV. Anschluss de s AV-OUT-Kabel s
● AUDIO/VI DEO OUT: Schließe n Si e ein geeignete s Kabel am AVOUT-Ansc hluss an.
V. Einlegen von DVDs
● Einlege n einer Disc:
Betätig en Sie die OPE N- Taste, um das La defach zu öffnen.
Legen Si e die Disc mit de r beschrifte ten Seite nac h oben ein.
Schließ en Sie das Dis c- Ladefach.
VI. Ansch luss eines USB- Geräts (ohne Disc im Playe r)
● Schließ en Sie das USB-Ge rä t am USB-Anschl uss an. Das Gerät
kann nur au f eine Weise an geschlossen w er den.
● Gehen Sie i n den USB-Modus.
VII. Ein legen einer S pe icherkarte ( ohne Disc im P layer)
● Stecken S ie die SD/MMC-K ar te in den Kartens lot. Die Karte ka nn
nur auf ein e Weise einge steckt werden .
VIII. Auf laden des Akku s
● Während d as Gerät an der Str omversorgung an geschlossen i st ,
wird der Akk u au tomatisch auf geladen. We nn der Akku vollst ändig
aufgela den ist, ist der La de vorgang abges chlossen.
IX. Besc hreibung der Ko ntrolllampe n
Fernbed ienung leuch te t: Benutzung der Fernbedi enung.
Batteri eanzeige leu ch tet: Akku wird aufgeladen; leuchtet gel b
wenn Lad evorgang abges chlossen.
Gerätek ontrolllamp e l euchtet: Ger ät ist in Betr ieb
X. Benut zung der Mont ag evorrichtun g
1. Öffnen Sie die Ha ltetasche
2. Legen Sie das Gerät in die Haltetas che
3. Befes tigen Sie das Gerät am Sitz
4
Bezeichnung der Bedienelemente
Hauptgerät
3
2
1
180
4
5
6
7
8
1. WIEDER GABE/PAU SE
2. STOP
3. EINGAN GSSIGNAL
Auswahl d es Eingangssign als (DVD,
Speiche rkarten, USB) .
4. MENÜ
5. VOL- Lau tstärke verri ng ern
6. VOL+ Lau tstärke erhöh en
7. EINSTE LLUNGEN
8. Naviga tionstasten ( links /
rechts / ob en / unten)
Menüaus wahl, OK-Taste best ätigt
Menüaus wahl.
Während d er Wiedergabe, VC D, DVD,
sofern vo rhanden: Oben: Vor iger Titel
Unten: Nä chster Titel
Links: Sc hnellrücklauf
Rechts: S chnellvorla uf
9. EIN GABE
Bestä tigt die Me nüauswahl .
10. Öffnen
11. S D/MMC/MS- Kartenslo t
12. US B
13. AV-Ausgang
14. Ko pfhörerau sgang
15. KO AXIAL
16. EI N/AUS
17. 9- 12 VStrom ve rsorgun gseingang
5
11 12 13 14 15 16
9
10
17
Legen Sie eine Batterie ein
1. Öffnen Sie das Ba tteriefach
Wen n Sie die Fernbe dienung zum e rsten Mal ben ut zen, vergess en
Sie bitt e nicht den Pl as tikstreifen zu entfernen .
ANMERKU NGEN:
N
Entfern en Sie den Akku , w enn Sie das Ge rät zur Aufbew ahrung
wegstel len bzw. den DV D- Player für lä ngere Zeit ni ch t benutzen.
2. Legen Sie den Akku ein.
Bezeichnung der Bedienelemente
Fernbedienung
16
172
18
19
20
21
STEP
12
5
90
SUBT ITLE
TITL E
678
ENTE R
22
SLOW
24
25
26
27
1. EINGA NGSSIGNAL
DVD/CAR D/USB
2. TON AUS
Deaktiv ieren der Tonausgabe.
3. 0-9 ZI FFERNTAS TEN
Auswahl nummerierter E lemente in Me nüs.
4. ANZEIGE
Anzeige der Spielzeit u nd Statusinf ormationen.
5. 10+
Auswahl von Titelnumm er 10 oder höher. Betätigen Si e zunächst
10+ und d ann einer weite re Ziffe r. Beispiel Titel 12: Betätige n Sie
zuerst 1 0+ und dann die Z iffernt aste 2.
REPE AT
ZOOM
MUTE
10+
AUDI O
SOUR CE
3
4
1
3
DISP LAY
MENU
/PBC
4
6
8
MODE
VOL +VOL -
10
11
12
14
15
5
7
9
23
13
6. MENU/ PBC
Zurück z um DVD-Hauptme nü (DVD).
PBC Ein/ Aus (VCD).
7. AUDIO
DVD
Betätig en Sie die AUDI O-Taste während d er Wiedergab e, um
die Audio sp rache zu wech seln, wenn we itere Audiospra chen
vorhand en sind.
MP3
Betät ig en Sie die AUDI O-Taste währen d d er
Wiederg abe, um den Audio kanal zu wech seln (Links, Re chts, Mix,
Stereo) .
8. WIEDE RGABE/PAUS E
Betätig en Sie die WIE DE RGABE/PAUSE-Taste währ en d der
Wiederg abe, um die Wi ed ergabe vorüb ergehend anz uh alten.
Betätig en Sie die WIE DE RGABE/PAUSE-Taste ein z we ites Mal, um
die Wied ergabe fortz us etzen.
9. STOPP
Wen n d iese Taste nur einmal betä tigt wird, wi rd der letzte Punkt der
Wiederg abe gespeicher t. Danach kön nen Sie mit de r Wiedergabe
durch Be tätigung der Wi edergabetas te fortfahre n. Wenn die
STO PP-Taste allerdi ngs ein zweit es Mal anstelle der Wiederga betaste
gedrück t wird, kann d ie Wiedergabe n icht fortges etzt werden.
10. MODU S
Einstel len der LCD-Par ameter (Hell igkeit, Kont ra st und Sättig ung).
11. VOL+
23. VOL-
Einstel len der Lautstä rke
12. VOR
Springe n zum nächste n K apitel/Musi ktitel.
13. ZURÜ CK
Springe n zum vorigen Ka pitel/Musik titel.
VCDCD
6
Bezeichnung der Bedienelemente
Fernbedienung
14. BUTTON
Betätig en Sie die Taste , um d en Schnellvor lauf zu aktivie re n. Es
stehen 5 Su chlaufgesch wi ndigkeiten zu r Verfügung (2fa ch → 4 fach →
8fach → 16f ach → 32fach → NORM AL ). Sie können jed erzeit die
Wiederg abetaste betä ti gen, um zur norma len Wiedergab e
zurückz ukehren.
15. BUTTON
Betätig en Sie die Taste , um d en Schnellrüc klauf zu aktivi er en. Es
stehen 5 Su chlaufgesch wi ndigkeiten zu r Verfügung (2fa ch → 4 fach →
8fach → 16f ach → 32fach → NORM AL ). Sie können jed erzeit die
Wiederg abetaste betä ti gen, um zur norma len Wiedergab e
zurückz ukehren.
16. EINZE LBILD
Einzelb ildwiedergabe i m DVD-Modus.
17. SUCHF UNKTION
Direkts uche nach Wiederg abepunkt, Tite l oder Kapitel im D VD -Modus.
18. UNTER TITEL
Benutze n Sie die SUBTITL E- Taste, um während d er Wiedergabe e in e
andere Un tertitelspr ac he zu wählen.
19. KAMER APERSPEKTIV E
Betätig en Sie die ANGLE-Tas te , um die Kamerape rspektive zu
DVD
wechsel n (nur bei DVDs, die di ese Funktion un terstützen) .
20. TITEL
Zurück zu m DVD-Titelmenü
21. EINGA BE
Bestäti gung der Menüau sw ahl.
22. EINST ELLUNGEN
Aufrufe n oder Verlassen des E instellungs menüs.
24. WIEDE RHOLUNG
Betätig en Sie die REPEAT-Taste während de r Wiedergabe, um ei nen
gewünsc hten Wiederholu ngsmodus zu wäh len.
: Zur Verfüg ung stehen die Wi ederholung von Ka pitel/Titel/Aus.
DVD
: Zur Verfüg ung stehen Einz elwiederholun g/Alle wieder ho len/Aus.
VCD
: Zur Verfüg ung stehen Einz elwiederholun g /
MP3
CD
Verzeich niswiederholu ng / Aus.
25. ZEITL UPE
Benutze n Sie die SLOW- Taste, um die Wiede rgabe in Zeitlu pe i n
verschi edenen Geschwin digkeiten zu sc halten. Zur Verfüg ung
stehend e Geschwindigke iten sind 1/2, 1/ 4, 1/8, 1/16 und No rmal.
26. PROGR AMM
:Das Prog rammfunktio n ermöglicht Ih ne n die Wiedergab e
DVD VCD
von belie bigen Titeln in der vo n Ihnen gewünsc hten Reihenfo lg e.
Betätig en Sie die PROGRA M- Taste und das Progr ammmenü ersch eint
auf dem Bil dschirm. Sie kö nn en dann die Zifferntaste n zu r direkten
Eingabe d er Titel, Kapite l od er Musiktitel b enutzen und mit d er
PLAY-Optio n die Programmw ie dergabe start en. Um zur normal en
Wiederg abe zurückzukeh ren, betätige n Sie die PROGRAM -Taste
erneut un d wählen Sie die CLEA R-Option im Pro grammmenü.
Betätig en Sie die PROGRA M- Taste ein weitere s Mal, um das
Program mmenü zu verlas se n.
27.ZOOM
DVD VCD
: Benutze n Sie die Taste Z OOM um das Bild zu verg rößern
oder zu ver kleinern.
1.Betät igen Sie ZOOM wäh rend der Wiederga be oder des Stand bilds um
die Funkt ion zu aktivier en . Die Größenanz eige erschein t im Display.
2. Jeder we itere Druck auf die Taste ZOOM änd ert die Größe in fo lgender
Reihenf olge:
2X → 3X → 4X → 1/2 → 1/ 3 → 1/4 → NORMALGRÖ SSE
JPEG
: Benutze n Sie die Taste ZOO M um das Bild zu verg rößern oder
zu verkle inern.
Betätig en Sie 'ZOOM' .
Betätig en Sie "►►" um zu ver gr ößern oder "◄◄" u m das Bild zu
verklei nern.
Betätig en Sie die Tasten ▲►▼◄ u m den Bildaussc hn itt durch das
vergröß erte Bild zu bewege n.
7
EINSTELLUNGEN - Einstellungsmenü
Allgemeine Einstellungen
Betätig en Sie die SET UP -Taste, um das E instellungs menü
aufzuru fen. Benutze n Sie die Naviga tionstasten zur
Auswahl des gewünschte n Menüpunkts . Nachdem Sie di e
gewünsc hten Einstel lu ngen vorgeno mmen haben, b et ätigen Sie
die SETU P-Taste, um zur no rmalen Anzeig e zurückzuke hr en.
Folgend e Einstellun ge n können gema cht werden:
Allgeme ine Einstellu ngen
- - GENERALSETUP PAGE - -
TV DISPLAY WIDE
TFT DISPLAY 16:9
ANGLE MARK ON
OSD LANGUAGE ENG
CLOSED CAPTIONS ON
SCREEN SAVER ON
AUTO STANDBY 3H
GOTO GENERAL SETUP PAGE
TV DISPLAY: Auswahl des Bil dseitenverh ältnisses.
4:3 PANSCAN: Wenn S ie einen normal en F ernseher benu tzen und
wünsche n, dass die beide n Se iten des Bilds ab geschnitten b zw.
so format iert werden, da ss sie dem Fernsehb ildschirm ang epasst
werden, d ann wählen Sie dies e Option.
4:3 LETTE RBOX: Wen n Si e einen normale n Fernseher, wer de n
mit diese r Option schwar ze Balken am oberen u nd unteren Teil d es
Bildsch irms angezeigt.
16:9: Bre itbildanzei ge
Wide Sque eze: Bildschi rm modus wird auf 4: 3 gestellt.
TFT-DISP LAY: Seiten ve rhältnis 16:9 o der 4:3 wählen
oFF
3 HOU R
4 HOU R
ON
OFF
ON
OFF
ENGLISH
FRENCH
GERMAN
SPANISH
DUTCH
POLISH
HUNGARIAN
ON
OFF
TFT 16:9
TFT 4:3
4:3 PANSCAN
4:3 LETTERBOX
16:9
Kamerap erspektive
Zeigt die a ktuelle Perpe kt ive in der rechte n Ecke oben des
TFT-Bild schirms an, wen n di e Funktion von de r Disc unterstü tzt
wird.
Anzeige sprache
Wählen Si e hier die von Ihne n be vorzugte Spra che.
Geschlo ssene Unterti tel
Geschlo ssene Unterti te l sind Daten für Hö rgeschädigt e, die im
Vid eo signal einige r Discs enthalt en sind. Bevor Sie di ese
Funktio n wählen, stell en S ie bitte sicher, d ass die eingele gte
Disc und ih r Fernsehgerä t di ese Funktion un terstützt.
Bildsch irmschoner
Diese Fun ktion wird verwen det, um den Bilds chirmschone r
ein- bzw. au szuschalten .
AUTO STANDBY
Schalte n das Gerät in den St an dby.
Audioeinstellungen
Audioei ns te llungen
----
- - - -AUDIO SETUP PAGE
DOWNMINX
DIGITAL OUTPUT
DOLBY DIGITAL
GO TO AUDIO SETUP PAGE
STR
RAW
DUAL MONO
DYNAMIC
SPDIF/OFF
STR
STR
L-MONO
R-MONO
FULL
MIX-MONO
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
OFF
-
-
-
SPDIF/RAW
SPDIF/PCM
LT/RT
STEREO
8
EINSTELLUNGEN - Einstellungsmenü
Audio Setup Page
Downmix
Mit diese r Option können Sie d en analogen Stere o-Ausgang Ihres
DVD-Pla ye r eingestelle n.
→ LT/RT: Wählen Sie die se Option, wenn Ihr D VD-Player an eine n
Dolby-P ro -Logic-Deko de r angeschloss en i st.
→ Stereo: W ählen Sie diese Opt ion, wenn das Audios ignal nur an
die beide n Fr ontlautspre cher geliefert wi rd.
Digital O utput
Die Funkt ion wird verwende t, um den SPDIF-A usgang zu
konfigu rieren: SPDIF O FF, SP DIF/RAW, SPDIF/PC M.
→ SPDIF OFF : Schaltet die SP DIF-Ausgabe a us .
→ SPDIF/R AW: Wenn Sie d en D igitalausga ng an einen
Multika nal-Dekoder ang eschlossen ha ben.
→ SPDIF/P CM: Nur wenn Ihr Em pfänger nicht z ur D ekodierung de s
Multika nalsignal geeig net ist.
Dolby Dig ital
Verfügba re Optionen für D ol by Digital sind : "Dual Mono" und
"Dynami c".
Dual Mono
→ Stereo: D as linke Monosi gn al wird an den link en Lautsprech er
gesende t und das rechte Mo no signal wird an de n rechten
Lautspr echer gesendet.
→ L-Mono: D as linke Monosi gn al wird an den link en und den rechte n
Lautspr echer gesendet.
→ R-Mono: D as rechte Monos ig nal wird an den lin ken und den
rechten L autsprecher g esendet.
→ Mix-Mon o: Das linke und da s re chte Monosign al werden zu eine m
Signal ge mischt und an den lin ken und den recht en Lautsprecher
gesende t.
Bildsch ärfe, Hellig ke it, Kontrast , Farbton, Sä ttigung: Ein stellung
der Vi deoqualität .
HIGH
MEDIUM
LOW
Benutzereinstellungen
Benutze re in stellun ge n
- - PREFERENCE SETUP PAGE - -
TV TYPE PAL
AUDIO ENG
SUBTITLE ENG
DISC MENU ENG
PARENTAL
DEFAULT
GOTO PREFERENCE PAGE
RESET
1 KID SAF
2 G
3 PG
4 PG13
5 PGR
6 R
7 NC17
8 ADULT
ENGLISH
FRENCH
GERMAN
SPANISH
DUTCH
POLISH
HUNGARIAN
OTHERS
ENGLISH
FRENCH
GERMAN
SPANISH
DUTCH
POLISH
HUNGARIAN
OFF
OTHERS
TV Type
Die Auswahl de s Farbsystems, dass dem Ihres Fersehers
entsprich t, wenn Sie die AV-Aus gänge benutzen. D ie ser
DVD-Playe r i st kompatibel mit de n Systemen NTSC un d PAL.
ENGLISH
FRENCH
GERMAN
SPANISH
DUTCH
POLISH
HUNGARIAN
OTHERS
PAL
AUTO
NTSC
9
EINSTELLUNGEN - Einstellungsmenü
Benutzereinstellungen
PAL - Wä hlen Sie diese Opti on, wenn das ange schlossene
Fernseh gerät das PAL- System benutz t. Dadurch wird d as
Vid eo signal von NTSC -Discs im PAL- Format ausgeg eben.
NTSC: Wäh len Sie diese, we nn d as angeschlos sene Fernsehg er ät
das NTSC- System benutz t. Dadurch wird das Videosig na l von
PAL- Di scs im NTSC-For mat ausgegebe n.
Auto: Das Au sgabevideosig nal wird automa tisch dem Forma t au f
der Disc an gepasst.
Audio: Aus wahl der Audiospra che (falls vorh anden).
Subtitl e: Auswahl der Unt er titelsprach e (falls verfüg bar).
Disc Menu : Wählt eine Spra ch e für Disc-Menü ( wenn verfügba r) .
Parenta l: Einige DVDs ve rfügen über Alters stufen, die der g esamten
Disc oder b estimmten Sze ne n auf der DVD zugew iesen sind. Mit
dieser Fu nktion können Sie d ie Wiedergabe einschränkung e instellen.
Die Einst ufungen von 1 bis 8 und s ind länderspe zifisch. Sie könn en
damit die W iedergabe besti mmter Discs, di e nicht für Ihre Ki nd er
geeigne t sind verhindern b zw. bei bestimmt e Discs die Wiede rg abe
alterna tiver Szenen au sl õsen.
Default : Wiederherst el len der Wer kseinstellu ng en.
Passworteinstellungen
Passwor teinstellun gen
- - PASSWORD SETUP PAGE - -
PASSWORD MODE ON
PASSWORD
GOTO PASSWORD SETUP PAGE
Passwor d mode: Ein- Au sstellen des Pa sswortmodus . Wenn die
Funktio n ausgeschal te t ist, wird zu m Ändern der
Alterss tufen-Funkt io n kein Passwo rt benötigt.
ON
OFF
Passworteinstellungen
Passwor d: Funkion zu m Ändern des Pas sworts.
OLD PASSWORD
NEW PASSWORD
CONFIRM PWD
OK
OLD PASSWORD: Geben S ie d as alte Passwor t ein (das
werksmä ßig eingestel lt e Passwort ist 13 69). Die Eingab e wechselt
danach au tomatisch auf NEW PASSWORD.
NEW PASSWORD: Geben S ie d as neue Passwor t.Geben Sie ein e
4stelli gen Zahl mithil fe d er Ziffer ntasten auf der F ernbedienung
eingebe n.
CONFIRM PASSWORD: B estätigen Sie d as n eue Passwort du rch
erneute E ingabe. Wen n die Bestätigu ng nicht korrekt is t, geht die
Eingabe n icht zum nächsten P unkt über. Wenn das neue Passwo rt
überein stimmt, sprin gt d ie Eingabe auto matisch auf OK.
OK: Wenn der Eingabe-C ursor auf diese m Feld ist, betät igen Sie
die ENTER -Taste, um die Eins te llung zu bestät igen.
Hinweis : Wenn das Pa ss wort geändert w ird, wird der Alte rsstufenDisc-Sp err-Code ebenfa lls geändert.
Das werks mäßig voreinges tellte Passwo rt (1369) kann im me r
benutzt w erden, selbst w en n das Passwort ge ändert wurde.
Note: If th e password has be en c hanged, the par entaland disc
N
lock code w ill also be changed .
The defau lt password(1 36 9)is always act ive even the pass wo rd
has been ch anged.
Abmessun gen (u ngefä hrer Wert )
204 (L) x 1 65 (B) x 41 (H ) mm
Str omverbrauc h< 10 W
Gew icht (ungef ährer Wer t)0,7 7 kg
Betriebs luftf eucht igkei t5% bis 90%
1 Vss ( 75 Ω)
1,4 Vrms (1 kH z, 0 dB )
Lautsprecher: 1 W x 2, Kopfhörerausgang
System
Las er
Far bsystem
Fre quenz berei ch
Rau schab stand
Dynamikb ereic h
N
Hinweis : Veränderungen der technisc hen Daten und de s Design
ohne vor herige Ankündig ung vorbehal ten.
Halbleit erlas er, Wellen länge 650 nm
NTS C / PAL
20 Hz bis 2 0 kHz ( 1 dB)
Mehr als 8 0 dB (n ur ANAL OG-OU T-Ausg ang )
Mehr als 8 5 dB (D VD/CD )
Akku
Batteri espezifikat io nen:
Ausgang : 7.4V
Lade-/E ntladedauer:
Standar d-Ladezeit: 3 S td. ~ 4 Std.
Lager- u nd Betriebsbed ingungen:
1. Lager ung Temper at ur Luftfeu ch tigkeit
6 Monate
1 Woc he
2.Betri eb Tempera tur Luftfeuc htigkeit
Laden
Entlade n
Sollten Sie dieses Pr od ukt zu einem s päteren Zeit punkt
entsorg en müssen, be ac hten Sie bitt e:
Elektro - und Elektro ni k-Altgeräte dürfen nicht mit dem
Hausmül l entsorgt we rd en. Bitte wie derverwerte n, falls
entspre chende Einrich tungen vorha nden sind. Fü r H inweise
zur Wied erverwertung w enden Sie sic h an die zustä nd igen
örtlich en Stellen od er Ihren Händle r. (Richtlini e ü ber
Elektro - und Elektro ni k-Altgeräte )
-20 C +45 C~
-20 C +65 C~
0 C +45 C~
-20 C +65 C~
65+20%
65+20%
65+20%
65+20%
11
DE
Service und Hilfe
Für Informationen: www.lenco.com
Für Hilfe: http://lencosupport.zendesk.com
Lenco Hotlines:
Deutschland 0900-1520530 (Ortsgebundener Tarif)
Die Niederlande 0900-23553626 (Ortsgebundener Tarif + 1ct p/min)
Belgien 02-6200115 (Ortsgebundener Tarif)
Frankreich 03-81484280 (Ortsgebundener Tarif)
Die Hotline erreichen Sie montags bis freitags von 9 bis 18 Uhr.
Wenn Sie Lenco kontaktieren, werden Sie immer nach der Modell- und
Seriennummer des Geräts gefragt. Die Seriennummer finden Sie auf der
Rückseite des Geräts. Bitte notieren Sie hier die Seriennummer:
Lenco bietet Leistungen und Garantien im Einklang mit Europäischem Recht.
Im Falle von Reparaturen (sowohl während als auch nach Ablauf der
Garantiezeit) sollten Sie deshalb Ihren Einzelhändler kontaktieren.
Beachten Sie: Es ist nicht möglich, Geräte für Reparaturen direkt an Lenco
zu schicken.
Dieses Symbol zeigt an, dass das entsprechende Produkt
oder dessen Batterie in Europa nicht mit dem normalen
Hausmüll entsorgt werden darf. Um die ordnungsgemäße
Abfallbehandlung des Produkts und dessen Batterie zu
gewährleisten, müssen diese im Einklang mit allen
anwendbaren örtlichen Vorschriften zur Entsorgung von
Elektrogeräten und Batterien entsorgt werden. Dabei helfen
Sie natürliche Ressourcen zu schonen und
Umweltschutzstandards zur Verwertung und Entsorgung von
Altgeräten aufrecht zu halten (Waste Electrical and Electronic
Equipment Directive).
Produkte mit der CE Kennzeichnung entsprechen der
EMC-Richtlinie (2004/108/EC) und der Niederspannungsrichtlinie
(2006/95/EC), herausgegeben von der Kommission der
Europäischen Gemeinschaft.
®Alle Rechte vorbehalten
Wichtiger Hinweis:
Falls dieses Gerät von einem nicht autorisierten Kundendienst geöffnet oder
darauf zugegriffen wird, erlischt die Garantie.
Dieses Gerät ist nicht für professionelle Zwecke geeignet. Falls das Gerät für
professionelle Zwecke eingesetzt wird, erlöschen alle Garantieverpflichtungen
seitens des Herstellers.
180
HANDLEIDING
DVP-751
Voor informatie en ondersteuning, www.lenco.com
17,5 cm (7”) draagbare dvd-speler met
draaibaar scherm & USB / SD
Lees de han dleiding zorg vuldig en vol ledig door vóór h et aansluiten ,
bediene n of aanpassen va n dit product.
Inhoudsopgave
Inhoud
Inhoudsopgave
Belangrijke veiligheidsinstructies
Veiligheidsmaatregelen
Basis bediening
De bedieningselementen
Hoofdapparaat
Afstandsbediening
Beste kla nt:
Bedankt v oor de aanschaf van d eze draagbare D VD-speler met dra aibaar
scherm & US B/SD. Control ee r als u de doos voor he t eerst opent of al le
accesso ires aanwezig zij n. Lees voordat u d e onderdelen en str oom
aanslui t eerst zorgvuldi g de handleidin g en houd deze handle iding altijd in
de buurt va n uw draagbare DVD- speler met draa ibaar scherm & US B/ SD.
Inhoud va n de doos:
1x hoofda pparaat
1x afstan dsbediening , in clusief batte rij
1x AC/DC-n etadapter
1x autoad apter
1x montag estukken
Opmerki ng: als er onderd el en ontbreken, n eem dan zo snel mog elijk
contact o p met uw dealer.
1
2
3
4
5-7
5
6-7
SETUP Menu-instellingen
Pagina algemene instellingen
Pagina audio-instellingen
Pagina video-instellingen
Voorkeurspagina
Pagina wachtwoordinstellingen
Parameters batterij
Parameters en specificaties
8-10
8
8-9
9
9-10
10
11
11
1
Belangrijke veiligheidsinstructies
Waarschuwing : Verwijder de beh ui zing of de achter kant niet
om het risi co van elektrisch e schokken te ver minderen. Er
zitten ge en door de gebrui ke r te onderhoude n onderdelen in
dit appar aat. Laat onder ho ud over aan gekwa lificeerd
persone el.
Waarschuwing : Stel het appara at niet bloot aan reg en of
vocht om br andgevaar of el ek trisch schokg evaar te
voorkom en.
Stel de ada pter en de draagb ar e DVD-speler ni et bloot aan
water (dr uppend en spatt en d) en plaats geen v oorwerpen
gevuld me t water, zoals vaz en , op het apparaat .
Houd de dra agbare DVD-spel er uit de buurt van d irect
zonlich t en warmtebronne n, zoals radiat oren of kachels .
Blokkee r de ventilatieop eningen niet. E r zitten sleuve n en
opening en in het apparaat vo or ventilatie . Deze openinge n
dienen no oit geblokkeerd t e worden door uw DV D-speler op
een kusse n, sofa of andere s oo rtgelijke ond ergrond te
zetten.
Plaats de d raagbare DVD-sp eler niet op een on stabiel
wagentj e, standaard, d ri epoot, beugel o f tafel. Het appa raat
kan valle n en beschadigd rak en of mensen verw onden.
Plaats no oit zware of sche rp e voorwerpen op h et LCDpaneel of f rame.
Gebruik a lleen de meegel ev erde AC-adapte r met de
draagba re DVD-speler. Het g ebruik van ande re adapters zal
uw garant ie ongeldig maken .
De stekke r van de AC-adapter wo rdt gebruikt om h et
apparaa t van het lichtne t te o ntkoppelen, z org ervoor dat de
stekker g oed bereikbaar bl ijft.
Haal de ste kker uit het stop co ntact als het app araat niet
wordt geb ruikt.
Denk aan he t milieu bij het we gg ooien van batte rijen.
LET OP: Explosiegeva ar als de batteri j onjuist wordt
geplaat st. Vervang de batte rij alleen door e en batterij van
hetzelf de of een soortge li jk type.
WAARSCHUWING : De batterij (ba tterij, batte rijen of accu)
moet niet w orden blootge st eld aan extreme w armte zoals
zonlich t, vuur of dergel ij ke.
WAARSCHUWING : Overmatige ge luidsdruk van
hoofdte lefoons of oort elefoons kan leid en tot gehoorve rlies.
WAARSCHUWING : Gebruik allee n
koppels tukken/access oires die worde n gespecificeer d door
de fabrik ant. De draagba re D VD-speler wor dt geleverd met
een AC-ada pter, deze AC-adapt er kan worden geb ru ikt om
het appar aat te ontkoppe le n van het lichtne t, zorg ervoor da t
de adapte r eenvoudig berei kbaar blijft.
Let op: Exp losiegevaar als d e batterij onju ist is vervange n,
alleen ve rvangen door een ba tterij van hetz elfde of
soortge lijk type (Lith iu m batterij)
Deze mark ering geeft aan dat d it product niet m ag
worden we ggegooid met het ov erige huisvui l in de
gehele EU . Om schade aan het m il ieu en de
menseli jke gezondheid do or ongecontro leerde
afvalve rwijdering te voo rkomen, moet u op e en
verantw oorde manier re cy clen en zo duurza am
hergebr uik van grondstoffen te bevo rderen. Breng
uw gebrui kte product terug n aar een inzamel punt
of neem con tact op met de deal er w aar u het
product h eeft gekocht. Z ij k unnen dit produ ct
aanneme n voor milieuvrie ndelijke recy cling.
Luister o m mogelijke geh oo rschade te voor komen
niet gedu rende lange perio den op een hoog vol umeniveau.
2
Veiligheidsmaatregelen
Waarschuwing
RISICO VAN ELEKTRISCHE SCHOK
NIET OPENEN
Waarschuwing : Deze dvd-spel er m aakt gebruik va n een
lasersy steem. Gebrui k va n bediening, aa npassingen, o f he t
uitvoer en van procedures a nders dan die ver meld in deze
handlei ding kunnen resul teren in bloots telling aan gev aa rlijke
stralin g.
Waarschuwing : Open de behuizi ng n iet om directe
blootst elling aan de laser straal te voork omen. Zichtba re
laserst raling wanneer ge opend.
Waarschuwing : Kijk nooit rech ts treeks in de lase rstraal.
Let op: Ins talleer dit pro du ct niet in een afge sloten ruimte ,
zoals een b oekenkast of so or tgelijke plek .
Waarschuwing : als het apparaa t wordt gebruikt do or een kind,
dan moete n ouders ervoor zor gen dat het kind al le inhoud van
de handle iding kent. Het k in d moet begrijpe n hoe met
batteri jen om te gaan om te ga ra nderen dat de bat terijen te
allen tij de correct word en g ebruikt.
Waarschuwing : als de batterij en oververhitte n, uitzetten of
geuren, s top dan het gebru ik v an batterijen e n neem contact
op met het se rvice center vo or vervanging.
Waarschuwing : Laad de batteri j ni et op, op plaatse n met
onvoldo ende ventilatie , zoals op een matr as, kussen, zac hte
map, etc.
Waarschuwing : we zullen geen ve ra ntwoordelij kheid
aanvaar den als de gebruike r de batterij onj uist gebruikt e n
onze waar schuwingslabe l op de batterijb ehuizing niet vol gt.
Waarschuwing : De USB-geheug en stick moet rech tstreeks in
het appar aat worden gestok en. Vermijd heb ge bruik van een
USB-ver lengkabel om het mi slukken van dat aoverdracht en
interfe rentie tegen te g aa n.
WAARSCHUWING : Bij gebruik van d e hoofdtelefo on :
Langdur ige blootstelli ng aan luide gelu iden kunnen leide n tot
tijdeli jke of permanen t ge hoorbeschad iging. Bij deel na me aan
het verke er kan het luiste re n naar een persoo nlijke speler de
luister aar minder bewust m aken van mogeli jke gevaren, zo al s
naderen de auto’s.
Netadapter
Fabrikant: Shenzhen Mass Power Electronics Limited
Modelnummer: SEF0900100E1BA
Gebruik uitsluitend de netadapter die in de handleiding is vermeld.
N
N
Opmerkingen over copyright:
Het is bij we t verboden om auteu rsrechtelij k beschermd mater iaal
zonder to estemming te kopi ëren, tonen, ui t te zenden, uit te z en den
via kabel , af te spelen in publi ek of te verhuren .
Dit produ ct beschikt ove r ee n kopieerbeve iligingstec hn ologie
ontwikk eld door Macrovis ion. Op sommige d isks zijn
kopieer beschermingss ignalen opgen om en. Bij het opnem en en
afspele n van beelden op deze d isks zal er beeld ruis verschijne n. Dit
product b evat copyrightt echnologie di e wordt bescher md d oor
claims va n bepaalde Amerika anse patenten e n andere
intelle ctuele-eigend omsrechten va n Macrovision C or poration en
andere ei genaren van recht en. Gebruik van d eze
kopieer beveiliging tec hnologie moet w orden geautoris eerd door
Macrovi sion Corporatio n, en is bedoeld vo or thuisgebruik e n ander
beperkt g ebruik, tenzij an ders geautori seerd door Macrov ision
Corpora tion. Reverse eng ineering of dem ontage is niet to eg estaan.
Heffing
Batterij verwijderen / vervangen
1. Verwijder schroef 1 op de
achterkant van het apparaat
2. Verwijder het deksel
3. Neem de batterij uit
4. Koppel de batterijkabel
voorzichtig los van de aansluiting
krach tige
invlo ed
temperat uur ho ge r
dan 40 graden
3
Basis bediening:
I. De AC/DC- adapter aansl ui ten
● Sluit de st ekker aan het uit ei nde van de adapte rkabel aan op
de DC IN 9-12 V a ansluiting.
● Sluit de st ekker aan het and er e uiteinde aan op e en
stopcon tact.
II. De auto adapter aansl ui ten
●Sluit de au toadapter aan o p he t apparaat en op de a uto.
III. Het ap paraat aanzet ten
● Schuif de AA N/UIT-knop naar de s tand AAN om het appa raat
aan te zett en. Schuif de AAN/ UIT-knop naar de sta nd UIT om
het appar aat uit te schake le n.
IV. Kabel aanslui ten op de AV UITG AN G
● AUDIO/V IDEO UITGANG: S luit een geschi kte kabel aan op
de AV UIT GANG.
V. Een DVD plaatsen
● Een disk pl aatsen:Druk op de OP EN-knop om het di sk compartimen t te openen.Plaats de d isk met het label o mh oog.Sluit het d iskcomparti me nt.
VI. Een USB -apparaat aan sl uiten (geen dis k in de speler)
● Steek het U SB-apparaat in de s leuf. Het appar aat kan maar
op één mani er worden aangesl oten.
● Selecte er de USB-modus.
VII. Een ge heugenkaart p la atsen (geen dis k in de speler)
● Plaats he t SD/MMC-appa ra at in de sleuf. Het a pparaat maar
op één mani er worden aangesl oten.
VIII. De ba tterij oplade n
● De batter ij wordt automa ti sch opgeladen a ls het apparaat i s
aangesl oten op een stroomb ron. Als de batter ij volledig is
opgelad en, dan is het opla ad proces voltoo id.
IX. De indicatorlampjes, wat doen ze?
Afstandsbediening-indicator: licht op bij gebruik van de
afstandsbediening.
Batterij-indicator: dit geeft aan of de batterij wordt opgeladen,
het lampje zal geel worden als het opladen is voltooid.
Werk-indicator: dit geeft aan dat het apparaat werkt.
X. Het appa raat monteren m et behulp van de mont agetas of -beug el
1. Open de za k
2. Plaats h et apparaat in de z ak
3. Montee r het apparaat op d e st oel
4
De bedieningselementen
Hoofdapparaat
1. PLAY/PAUSE
2. STOP
3. SOURCE
Selecte er invoerbron, DV D, kaart,
USB.
4. MENU
5. VOL- Volu me verlagen
6. VOL+ Volu me verhogen
7. SETUP
8.
(Links/ rechts/omho og /omlaag)
Selecte er met deze toets en e en item
in het menu . De OK-toets bev estigt
een menus electie.
Tijdens het afsp elen van VCD en
DVD, indi en beschikbaar:
Omhoog: Vo rige track
Omlaag: Vo lgende track
Links: Terugspoelen
Rechts: Vo oruitspoelen
9. ENTER
Druk om dez e knop om een
menusel ectie te bevest ig en.
10.Open
11.S D/MMC/MS CARD
12.USB
13.AV OUT
14.Hoof dtelefoonui tg angen
15.COAX IAAL
16.AAN/ UIT-knop
17.DC IN 9- 12V
De batterij plaatsen
1.Open de b atterijdeur.
Gat
Vergeet niet de plastic kaart te verwijderen als u de afstandsbediening
voor het eerst gebruikt.
OPMERKI NGEN:
N
Verwijde r de batterij als u h et a pparaat opber gt of als u de
DVD-spe ler niet gebruikt v oor een lange tij d.
2. Plaats d e batterij.
5
De bedieningselementen
Afstandsbediening
1. SOURCE
DVD/KAA RT/USB.
2. MUTE
Schakel m et deze knop het ge lu id uit.
3.0-9 NUM ERIEKE TOET SEN
Selecte er met deze toets en g enummerde ite ms in een menu.
4.DISPL AY
Druk op dez e knop om de afspee lt ijd en statusin formatie te ton en.
5.10+
Druk op dez e knop om een track hog er dan 10 te select eren eerst
op 10+, bij voorbeeld; om tra ck 12 te selecter en, druk eerst op 1 0+,
en vervol gens op 2.
6. MENU/P BC
Druk om dez e knop om terug te ke re n naar het hoofdm enu van
de DVD (DVD ).Met deze toet s kunt u ook PBC aan-/u itzetten (VCD ) .
7.AUDIO
Druk tijd ens het afspele n herhaaldelijk o p AUDIO om een
DVD
andere au diotaal of audiot rack te beluist eren, indien be sc hikbaar.
MP3
Druk ti jd ens het afspele n herhaaldeli jk o p
AUDIO om ee n ander audioka na al te beluister en
( Links,R echts,Mix,S tereo).
8.PLAY/PAU SE
Druk één ke er op PLAY/PAUSE om het afsp elen te pauzere n,
druk nogm aals op PLAY/ PAUSE om het afs pelen te hervatte n.
9.STOP
Druk één ke er op deze knop om he t af spelen tijdel ijk te stoppen. H et
afspele n kan later herva t wo rden door op PLAY te drukke n. Als er
echter no gmaals op de STOP knop wor dt gedrukt, in pl aa ts van op
de PLAY knop, dan kan h et afspelen nie t meer worden herva t.
10.MODE
Stel met de ze knop de LCD-pa ra meters in(hel derheid, cont rast
en verzad iging).
11.VOL+
Stel met de ze knoppen het vo lu me in
12.Vooruit
Druk op dez e knop om naar het volg ende hoofdstu k/de volgende
track te ga an.
13.Terug
Druk op dez e knop om naar het vori ge hoofdstuk of b egin van een
track te ga an.
14.
Druk op om vo oruit te spoele n, d it kan met 5 snelhe den
(X2->X4 -> X8->X16->X 32 ->AFSPELEN) , druk op de PLAY-knop
om het afsp elen op normale s ne lheid te hervat ten.
VCDCD
6
De bedieningselementen
Afstandsbediening
15.
Druk op om ac hteruit te spoe le n, dit kan met 5 sn el heden
(X2->X4 -> X8->X16->X 32 -> AFSPELEN), dr uk op de PLAY-knop om
het afspe len op normale snel heid te hervatt en.
16.STEP
Druk op dez e knop om in DVD-modu s met stappen voo ruit te spelen.
17.SEAR CH
Druk op dez e knop om naar een spec ifieke tijd, ti tel of hoofdstu k te
gaan in DVD -modus.
18.SUBT ITLE
Druk tijd ens het afspele n he rhaaldelijk o p SUBTITLE om de
onderti teltaal te vera nd eren.
19.ANGL E
: Druk op ANGL E om de kijkhoek te v er anderen, dit we rkt
DVD
alleen bi j DVD's die deze func tie ondersteu nen.
20.TITL E
Druk op dez e toets om terug te k er en naar het titel menu van de DVD.
21.ENTE R
Druk op dez e toets om de menus el ectie te bevest igen.
22.SETU P
Druk op dez e toets om het hoof dmenu te openen of sl uiten.
23.VOL-
Ajuste el v olumen.
24.REPE AT
Druk tijd ens het afspele n op R EPEAT om d e gewenste
herhaal modus te selecter en.
: u kunt hoof dstuk herhale n/titel herha le n/herhalen
DVD
uitscha kelen.
: u kunt enke l herhalen/al le h erhalen/her halen uitscha ke len.
VCD
CD
: u kunt enke l herhalen/map he rhalen/herh alen
MP3
uitscha kelen.
25.SLOW
Druk herh aaldelijk op de Slo w-knop om langz aam af te spelen en
door de ver schillende snel heden te blader en. De beschikbar e
snelhed en zijn 1/2,1/4 ,1 /8,1/16 en norm aal afspelen.
26.PROG RAM
:De pro gr ammafunctie m aakt het mogeli jk om uw
DVD VCD
favorie te tracks op een di sk o p te slaan. Druk op d e PROGRAM-kno p,
vervolg ens zal het PROGR AMMAMENU versch ijnen op het sche rm, u
kunt nu met b ehulp van de nume rieke toetsen rec htstreeks de ti tels,
hoofdst ukken of trackn ummers invoeren e n de PLAY-optie sele cteren.
Druk om nog maals afspele n te hervatten op P ROGRAM en selecte er
de progra mma wissen opti e in h et programmam enu. Druk nogma als
op PROGRA M om het programm amenu te verlat en.
27.ZOOM
DVD VCD
:Gebruik d e Zoom functie vo or het vergrote n of
verklei nen van het video wee rgave formaat .
1.Druk de Z oom knop tijden sa fspelen of bij st ilstaande bee lden on de
functie t e akiveren.
Een overz icht venster ve rs chijnt rechts o nder in beeld.
2. Elke dru k op de zoomknop ve ra ndert de beeldv erhouding in de
volgend e volgorde:
2X → 3X → 4X → 1/2X → 1 /3 X → 1/4X →
HET OORSPRONKELIJK E FORMAAT.
:Geb ruik de Zoom func tie voor het verg roten of verklein en van
JPEG
de afbeel ding weergave.
Druk op de kn op 'ZOOM'
Daarna ge bruik de knop "►► " om d e afbeelding te v ergroten,
of "◄◄" om de ze te verkleine n.
Gebruik d e navigatio kno pp en ▲►▼◄ om het zichtba re gedeelte
van een ing ezoomde afbeeld ing te bepalen
7
SETUP Menu-instellingen
Pagina algemene instellingen
Druk op de SE TUP knop om het i nstellingen menu te openen.
Gebruik d e navigatieto et sen om het gewe ns te item te
selecte ren. Druk na het in st ellen van de inst ellingen nogm aa ls op
SETUP om terug te keren na ar de normale wee rgave.
De volgen de menu-items kun nen worden inge steld:
Pagina al gemene instel lingen
- - GENERALSETUP PAGE - -
TV DISPLAY WIDE
TFT DISPLAY 16:9
ANGLE MARK ON
OSD LANGUAGE ENG
CLOSED CAPTIONS ON
SCREEN SAVER ON
AUTO STANDBY 3H
GOTO GENERAL SETUP PAGE
oFF
3 HOU R
4 HOU R
ON
OFF
ON
OFF
ENGLISH
FRENCH
GERMAN
SPANISH
DUTCH
POLISH
HUNGARIAN
ON
OFF
TV DISPLAY: se lecteer de beel dv erhouding van h et afspeelbee ld .
4:3 PANSCAN: selectee r deze optie als u ee n normale TV he eft
en het beel d op volledig scher m wilt bekijken , de zijkanten wo rd en
van het bee ld afgesneden om he t op het beeld van uw TV te laten
passen.
4:3 LETTE RBOX: selecte er d eze optie als u een n ormale TV
heeft en he t volledige bee ld w ilt zien. In dit ge val wordt het
gehele be eld op het scherm get oond, maar vers chijnen er twee
zwarte ba lken aan de boven- en o nderkant van he t TV-scherm.
16:9:br eedbeeldweerg ave.
TFT 16:9
TFT 4:3
4:3 PANSCAN
4:3 LETTERBOX
16:9
Angle Mar k
Toon de infor matie over de hui di ge beeldhoek, i ndien beschik ba ar
op de disk, a an de rechterkant v an het TFT-s cherm.
OSD Langu age
Hier kunt u d e taal instelle n vo or de menu's op het s cherm.
Closed Ca ptions
Closed ca ptions zijn gegev ens die zijn verb orgen in het
videosi gnaal van sommi ge d isks. Zorg er voo rdat u deze funct ie
selecte ert voor dat de dis k cl osed captions b evat en uw TV d ez e
functie o ok ondersteun t.
Screen Sa ver
Deze func tie wordt gebru ik t om de schermbev eiliging aan of u it
te zetten .
AUTO STANDBY
Schakel h et a pp araat in st an d- by
Pagina audio-instellingen
Pagina au di o- instell in ge n
TV We ergave: slelect s de beeldverho uding van het panel
8
SETUP Menu-instellingen
Pagina audio-instellingen
Downmix
Met deze op tie kunt u het sign aa l uit de analoge st ereo-uitgan g
van uw DVD- speler instel le n.
LT/R T :Selecteer de ze o ptie als uw DVD-s peler is aanges lo ten
op een Dolb y Pro Logic decoder.
Stereo :S electeer deze o pt ie als de uitgang i s aangesloten
op twee lui dsprekers.
Digital O utput
Deze func tie wordt gebru ik t om de SPDIF-uit voer te selecte ren:
SPDIF Off, SPDIF /RAW,SPDI F/PCM.
→SPDIF Off: Schakel t de SPDIF-uitv oe r uit.
→SPDIF/R AW: Gebruik deze o ptie als u uw DIGITALE AUDIO
UITGANG h eeft aangeslo ten op een multi- ch annel
decoder /ontvanger.
→SPDIF/P CM: Gebruik dez e optie alleen als uw o ntvanger niet i n
staat is om m ulti-channe l au dio te decodere n.
Dolby dig ital
De opties w aar u uit kunt kiez en b ij Dolby Digita l Setup
zijn: 'Du al Mono ' en 'Dynam ic '
Dual Mono
Stereo: Het linker mono geluid wordt naar d e linker luidsp reker
gestuur d en het rechter mo no geluid wordt na ar de rechter
luidspr eker gestuurd.
L-Mono: Het linker mono geluid wordt naar d e linker en
rechter l uidspreker gest uurd.
R-Mono: Het rechter mon ogeluid wordt naa r de linker en
rechter l uidspreker gest uurd.
Mix-Mon o:Een mix van het l inker en rechte r mo nogeluid
wordt naa r de linker en rechte r luidspreker g estuurd.
Scherpt e, helderheid, co ntrast, tint, v erzadiging: i nstellen van
de videok waliteit.
HIGH
MEDIUM
LOW
Voorkeurspagina
Voo rk eurspag in a
TV Typ e
Selecteer h et k leurensysteem van uw TV. De ze DVD-speler is
compatibe l me t NTSC en PAL.
9
SETUP Menu-instellingen
Voorkeurspagina
PAL - Selecteer dez e optie als de aang es loten TV ee n
PAL- kl eurensystee m heeft. Dit zal he t videosignaa l va n een
NTSC-di sk omzetten en al s PAL-formaa t naar de TV st ur en.
NTSC-Se lecteer deze opti e als de aangeslo ten TV een
NTSC-kl eurensysteem he eft. Dit zal het vi deosignaal va n
een PAL- disk omzetten e n als NTSC-form aat naar de TV sturen.
Auto:Ver ander het video si gnaal automat isch aan de hand va n he t
diskfor maat van de disk di e wo rdt afgespeel d.
Audio:S electeer een au di otaal (indien b eschikbaar) .
Subtitl e:Selecteer e en ondertitelta al (indien besc hikbaar).
Disc Menu :Selecteer ee n menutaal voor de di sk (indien besc hikbaar).
Parenta l
Aan sommi ge DVD's is een niv ea u voor ouderlij k toezicht toeg ekend,
aan de hele d isk of aan bepaalde s cènes op de disk. M et deze functie
kunt u een li miet instelle n vo or de niveaus die a fgespeeld kun nen
worden. D e ratingnivea us g aan van 1 tot 8 en zi jn a fhankelijk va n het
land. U kun t het afspelen va n be paalde disks, d ie niet geschik t zi jn
voor uw kin deren, verbie de n of bepaalde dis ks afspelen met
alterna tieve scènes.
Default :Herstel de ins te llingen naar de f abrieksinst ellingen.
Pagina wachtwoordinstellingen
Pagina wa chtwoordins tellingen
- - PASSWORD SETUP PAGE - -
PASSWORD MODE ON
PASSWORD
GOTO PASSWORD SETUP PAGE
Passwor d mode:Zet de wach twoordmodus a an /uit. Als de
wachtwo ordmodus is uitge schakeld, dan z al het verander en v an
het nivea u voor ouderlij k to ezicht ook niet o m een wachtwoor d vragen.
ON
OFF
Pagina Wachtwoordinstellingen
Passwor d: selecteer de ze o ptie om de pagina v oor het verande ren
van het wac htwoord openen.
OLD PASSWORD
NEW PASSWORD
CONFIRM PWD
OK
O D PASSWORD: Voer h et OUDE wachtwo ord in,
L
(fabrie ksinstelling is 1 369), de cursor s pringt automa ti sch naar
NEW PASSWORD.
NEW PASSWORD:Voer het NIE UWE wachtwoor d in. Voer 4
cijfers i n met de numeriek e toetsen van de afst andsbedieni ng,
de cursor z al automatisc h na ar CONFIRM PASSWORD sprin gen.
CONFIRM PASSWORD: B ev estig het NIEUW E wachtwoord do or
het nogma als in te voeren. Al s de b evestiging on juist is, dan zal
de cursor i n dit veld blijven. N adat u het wachtw oord correct he eft
ingevoe rd, zal de cursor aut omatisch naar O K springen.
OK: Druk al s de cursor op deze kno p staat op de ENTER t oets
om de inste lling te bevestig en.
Opmerki ng: Als het wachtw oo rd is veranderd , dan zal de code
N
voor oude rlijk toezich t oo k zijn verander d.
Het stand aardwachtwo or d (1369)is alti jd actief, zelf s als het
wachtwo ord is veranderd.
10
Parameters en specificaties
Parameters van de batterij
Elektronische parameters
Item
Voed ing
Afmetingen (ongeveer)
Str oomve rbrui k
Gew icht (o ngeve er)
Bedrijfs vocht ighei d
VID EO UIT
AUDIO UIT
Uitgan
Audio
: AC 100 -240 V , 50/60 Hz
: 204 (L)X1 65(W)X41(H )MM
: <10 W
: 0.7 7 kg
: 5 % to 90 %
:1. 4 Vrm s (1 KHz, 0 d B)
:Luidspreker:1WX2,Hoofdtelefoonuitgang
Standaardeis
Systeem
Las er
Sig naals ystee m
Fre quent ieres pons
Sig naal- ruisv erhou ding
Dynamisc h berei k
Opmerki ng: Ontwerp en sp ec ificaties zij n onderhevig aa n
N
verande ring zonder voora fgaande beric htgeving.
:Ha lfgeleider l aser, go lflen gte 650 n m
: NTS C / PAL
: 20H z tot 20 kH z(1dB )
:Me er dan 80 dB (alle en ANALO OG UIT
con nectoren)
:Me er dan 85 dB (DVD/ CD)
Specificaties batterij:
Specifi caties batter ij:
Spannin g:7.4V
Oplaad- /ontlaadtij d:
Standaa rd oplaadtijd:3 u ~ 4u
Opberg- e n werkomstand ig heden:
1. Opberg omstandighe de n Temperatu ur Vochtigheid
6 maanden
1 week
2.Werkomstandigh eden Temper at uur Vochtighei d
Standaa rd opladen
Standaa rd ontladen
Indien u zich in de toekomst van dit toestel wenst te ontdoen,
let er dan op dat elektrisch afvalmateriaal niet met het
huishoudelijk afval mag worden verwijderd. Breng het toestel
naar een kringloopwinkel of andere voorziening voor recycling.
Neem contact op met uw plaatselijke autoriteit of winkelier
indien u meer informatie wenst over recycling. (Richtlijn voor
Afval van Elektrische en Elektronische Apparaten, AEEA).
-20 C +45 C~
-20 C +65 C~
0 C +45 C~
-20 C +65 C~
65+20%
65+20%
65+20%
65+20%
11
Service en ondersteuning
Voor informatie: www.lenco.com
Voor ondersteuning: http://lencosupport.zendesk.com
De helpdesk is bereikbaar van maandag tot en met vrijdag van 09:00
tot 18:00 uur. Wanneer u Lenco contacteert, zal u altijd gevraagd worden
naar het modelnummer en het serienummer van uw product. Het
serienummer bevindt zich aan de achterkant van het apparaat. Gelieve
dit nummer hier op te schrijven:
Lenco biedt service en garantie aan overeenkomstig met de Europese
wetgeving. Dit houdt in dat in het geval van reparaties (zowel tijdens en
na de garantieperiode), u uw lokale handelaar moet contacteren.
Belangrijke opmerking: Het is niet mogelijk om producten die gerepareerd
moeten worden direct naar Lenco te sturen.
Dit symbool geeft aan dat het betreffende elektrische product
of de batterij niet moet worden verwijderd als algemeen
huishoudelijk afval in Europa. Zorg voor een juiste
afvalverwerking door het product en de batterij in
overeenstemming met alle van toepassing zijnde lokale
wetten voor het verwijderen van elektrische apparatuur of
batterijen te verwijderen. Als u dit doet, helpt u de natuurlijke
hulpbronnen te behouden en de standaard van
milieubescherming te verbeteren bij de behandeling en
verwijdering van elektrisch afval (Afgedankte Elektrische en
Elektronische Apparatuur).
Producten met een CE keurmerk houden zich aan de EMC
richtlijn (2004/108/EC) en de Richtlijn voor Lage Voltage
(2006/95/EC) uitgegeven door de Europese Commissie.
®Alle rechten voorbehouden
Belangrijke opmerking:
De garantie verloopt als een onofficieel servicecenter het apparaat op
wat voor manier dan ook heeft geopend, of er toegang toe heeft gekregen.
Het apparaat is niet geschikt voor professioneel gebruik. In het geval van
professioneel gebruik worden alle garantieverplichtingen van de fabrikant
nietig verklaard.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.