Lenco DVP-751 User Manual [en, es, fr, de]

PDVD-19303 MTK1389Q方 案(EUP说 明书)
180
17,5 cm (7”) portable dvd player with
swivel screen & USB / SD
USER'S MANUAL
DVP-
751
Before co nnecting, ope rating or adjus ting this produ ct, please re ad this user's ma nual carefull y and completel y.
Table of Content
Contents
Table of Contents
Important Safety Instructions
Safety Precautions
Basic Operation
Identification of Controls
Main Unit
Remote control unit
Dear Cust omer: Thank you f or purchasing thi s Portable DVD pl ayer with swive l sc reen & USB/SD. W hen opening the b ox f or the first time , please check wh ether all the acc essories are pres ent. Before c on necting parts a nd power, please ca refully read the us er manual and alw ays keep these instruc tions close by your P ortable DVD pla yer with swivel scr een & USB/SD.
Box conte nt: 1x main uni t 1x Remote c ontrol includ in g battery 1x AC/DC Po wer adaptor 1x Car Adap tor 1x AV Cab le 1x Mounti ng Bag Note: if so me parts are miss in g please contac t your dealer as so on as possible.
1
2
3
4
5-7
5
6-7
SETUP Menu Setting
General Page
Audio Setup Page
Video Setup Page
Preference Page
Password Setup Page
Battery Parameters
Parameters and specifications
8-10
8
8-9
9
9-10
10
11
11
1
Important Safety Instructions
Warning: To reduce the risk of el ec tric shock, do no t remove the cover o r back. There a re no user-serv ic eable parts inside. R efer servicin g to q ualified pers onnel.
Warning: To prev ent fire or elect ric shock hazar d, do not expose th e unit to rain or moi st ure.
Do not expo se the Adaptor and por table DVD to wate r (drippi ng or splashing) an d no objects fill ed with liquids, such as vas es, should be place d on the unit.
Keep the po rtable DVD away fro m direct sunlig ht and heat source su ch as radiators or st oves.
Do not bloc k the ventilati on o penings. Slot s and openings on the unit ar e provided for ve nt ilation. The openings sh ou ld never be bl ocked by placing yo ur portable DVD o n a cushion, sofa or oth er similar surf ace.
Do not plac e the portable DV D on u nstable cart, s tand, tripod, b racket or table . The unit may fa ll, resulting i n possibl e damage or injury.
Never pla ce heavy or sharp o bj ects on the LCD pan el or frame.
Only use th e AC adapter inclu de d with portable D VD. Using any other a dapter will voi d yo ur warranty.
The plug of AC a daptor is used as the d isconnect dev ice, the disconn ect device shall re main readily op erable.
Unplug th e power from the ou tl et when the unit is n ot in use.
Attenti on should be draw n to the environmen tal aspects of battery d isposal.
CAUTION : Danger of explo sion if battery i s in correctly replace d. Replace only wit h the same or equiv alent type.
WARNNING: The battery (ba ttery or batter ies or battery pack) sha ll not be exposed to ex cessive heat su ch as sunshin e, fire or the like.
WARNNING: Exce ssive sound pre ss ure from earpho nes or headpho nes can cause heari ng loss.
WARNNING: Only u se attachment s/accessori es s pecified provide d by the manufactur er, the portable D VD is supplied by AC adapte r, the AC adapter is used a s disconnect de vice, the disco nnect device shal l remain readil y operable.
Caution : Danger of explo si on if battery is in correctly replace d, replaced only wi th the same or equi valent type (Lithiu m battery)
This mark ing indicates t ha t this product sh ould not be dispos ed with other hou se hold wastes through out the EU. To prev ent possible ha rm t o the environ ment or human healt h from uncontro lled waste dis posal, recycle it r esponsibly to p romote the susta inable reuse of m at erial resourc es. To return yo ur used device, ple ase use the retur n and collect ion systems or co nt act the retaile r where the produ ct was purchase d. They can tak e this product f or environmen ta l safe recyclin g.
To prevent po ssible hearing da mage, do not list en at high volume le vels for long perio ds.
2
Safety Precautions
ARNING
W
RISK OF ELECTRIC SHOCK
Warning: This digital video d isc player empl oys a laser syste m. Use of cont rols,adjust me nts, or the perfo rmance of proce dures other tha n those specifi ed h erein may resul t in hazardous radiati on Exposure.
Warning: To prev ent direct expo sure to laser bea m,do not open the enclo sure.Visi ble laser radia tion when open.
Warning: Never s tare directly i nto the laser bea m.
Caution : Do not install th is product in a confi ned space such as a book cas e or similar unit .
Warning: when th e unit using by chi ld, parents mus t ma ke sure to let the ch ild understan d al l contents in Ins truction book h ow battery u sing to guarant ee u sing battery co rrectly all the t ime.
Warning: when fi nd battery over heat, swell or do ur, p lease stop usin g battery and con tact service ce nt re for getting replace ment.
Warning: do not ch arging batter y on the place of insufficient
ventila tion such as: mat tress, sofa, cu sh ion , soft mat... ...
Warning: we will n ot take any respo ns ibility if user i ncorrectly use batte ry, not foll ow ing our warning i nstruction la be l on the battery c ase.
warning :The USB memory s tick should be plug ged in the unit directl y.USB extens ion cable shoul d not be used to avoi d fa iling of data tra nsferring and i nt erference cau sed.
WARNING: When us ing the headpho ne: Prolonged exp osure to loud soun ds may lead to temp or ary or permanen t hearing loss. When part icipating in th e tr affic lis tening to a perso na l player can make th e listener less a wa re of potential d angers such as approac hing cars.
DO NOT OPEN
Power supply adaptor ManufacturerShenzhen Mass Power Electronics Limited Model number: SEF0900100E1BA Use only the power supply listed in the user instructions
N
N
No
tes on Copyrights:
It is forbi dden by law to copy, broadcast, s how,broadcast vi a cable, pl ay in public, or rent c opyrighted ma terial withou t permiss io n.
This prod uct features th e co py protection f unction devel oped by Macrovi sion.Copy prote ction signals a re recorded on so me d iscs. When reco rding and playing t he pictures of th ese discs pictu re noise wil l appear.This prod uct incorpora tes copyright pro tection technol ogy that is prote ct ed by method clai ms of certain U.S . Patents a nd other intell ectual property r ights owned by Ma crovision Corpora tion and other ri gh ts owners.Use o f this copyrigh t protection technol ogy must be autho ri zed by Macrovis ion Corporati on , and is intende d for home and othe r li mited viewing u ses only unless otherwi se authorized by ma crovision Cor poration. Rev er se enginee ring or disassemb ly is prohibite d.
st
arge
ch
Battery disposal / r eplaceme nt
1. On the back sid e of t he unit remove scre w 1
2. Remove the c over
3. Take out t he b atte ry
4. Carefully disco nn ec t the battery cable from th e so cke
rong
impac t
ov hea t 40 ˚C
er
3
Basic Operation:
I. How to con nect the AC/DC ada pt or
Connect t he adaptor plug o n th e adaptor cable t o the DC IN 9-12 V conn ection.
Connect t he mains plug to a wa ll s ocket.
II. How to co nnect the car ada ptor
Collect t he car adaptor to t he unit and car
III. How to s witch on the unit
To switch on th e appliance, slid e the ON/OFF to the O N positio n. To switch off the applian ce , slide the ON/OF F to the OFF posit ion.
IV. How to connect th e AV OUT ca bl e
AUDIO/V IDEO OUT: Connect a s uitable cable to th e AV OUT connect ion.
V. How to insert a DVD
To insert a dis c:
Press the O PEN button to ope n the disc compartm ent.
Insert th e disc with the lab el u pwards.
Close the d isc compartme nt .
VI. How to in sert a USB device (n o disc in player)
Insert th e USB device in the s lo t. The devi ce can only be connect ed one way.
Select th e USB mode.
VII. How to i nsert a card (no di sc in player)
Insert th e SD/MMC device i n th e slot. The d evice can only be connect ed one way.
VIII. How t o charge the batt ery
Whilst th e appliance is co nn ected to the powe r source, its battery i s charged autom atically. Wh en the battery is f ully charged , the charging proc ess is complete d.
IX. What ar e the indicator l ig hts for? What do th ey do? Remote co ntrol indicat e light:shining w hen using the rem ote. Battery i ndicate light :battery char gi ng indicate,i f finished the light tur n to yellow. Wor king indicate lig ht:showing th e unit is working .
How to moun t the unit by using t he mounting bag or br acket
1. open the b ag
2. put the un it into the bag,f ix the straps.
3. mount th e unit to the headr es t.
4
Identification of Controls
Main Unit
3
2
1
180
1. PLAY/PAUS
2. STOP
3. SOURCE Select in put source, DVD , ca rd,usb.
4. MENU
5. VOL- Vol um e re duction
4
5
6
7
8
6. VOL+ Vol um e in crease
7. SETUP
8. (Left/ right/up/do wn) Select an i tem in the menu.O K key confirm s menu selectio n. When play ing ,VCD,DVD, if a vailable: Up: Previ ous track Down: Nex t track Left: Fas t reverse Right: Fa st forward
9. ENTE R Confi rms menu sele ction.
10.Op en
11.S D/MMC/MS CA RD
12.US B
13.AV OUT
14.He ad phone out j acks
15.CO AXIAL
16.Po we r ON/OFF sw itch
17.DC I N 9-12V
5
11 12 13 14 15 16
9
10
17
Insert the battery
1.Open th e battery door.
When usin g the remote cont ro l for the first tim e do not forget to remove th e plastic card.
NOTES:
N
Remove ba ttery during stor age or when you are n ot using the DVD player fo r a long time.
2.Inser t battery.
Identification of Controls
Remote control unit
16
17 2
18
19
20
21
STEP
1 2
5
9 0
SUBT ITLE
TITL E
6 7 8
ENTE R
22
SLOW
24
25
26
27
1. SOURCE
DVD/CAR D/USB.
2. MUTE
Disable Au di o output.
3.0-9 NUM BER BUTTON
Selects n umbered items i n a menu.
4.DISPL AY
To display th e playtime and stat us informatio n.
REPE AT
ZOOM
MUTE
10+
AUDI O
SOUR CE
3
4
DISP LAY
MENU /PBC
MODE
VOL +VOL -
15
1
3
4
6
8
10
11
12
14
5
7 9
23
13
5.10+ BUT TON
In order to s elect a track 10 or g re ater, first pres s 10+, For exampl e; select tr ack 12, first pre ss 1 0+, and then pres s number 2 button .
6. MENU/P BC
Return to D VD root menu(DV D) . PBC on/off switch (VCD ) .
7.AUDIO Press AUDI O repeatedly du ri ng playback to he ar a differ en t
DVD
audio lan guage or audio trac k, if avilable. Press AUDI O repeatedly du ring playback t o
MP3
hear a different audio c hannel ( Left,R ight,Mix,St ereo).
8.PLAY/PAU SE
Press PLAY/PAUSE o nce to pause play ba ck, pressing PL AY/ PAUS E second time will re sume the playba ck.
9.STOP
When this b uttom is presse d once, the unit reco rds the stopped point,f rom where playb ac k will resume if PL AY( )is pres se d after wards. Bu t if STOP button is pressd a gain instead of PLAY( ) button, t here will be no res um e function.
10.MODE
Set LCD par ameter(adjust b ightness, con trast,and sat uration).
11.VOL+
23.VOL-
Adjust vo lume
12.Forw ard Skip
Go to next ch apter/ track.
13.Reve rse Skip
Go to previ ous chapter/ tr ac k to the beginnin g.
14. BUTTON
Press BUT TON allow s ki pping ahead at 5- level speed(X 2- >X4-> X8->X16 ->X32->PLAY), press PLAY button ret urn to normal pla yb ack.
VCDCD
6
Identification of Controls
Remote control unit
15. BUTTON
Press BUT TON allow s ki pping back at 5-l evel speed(X2 -> X4-> X8->X16 ->X32 PLAY), press PLAY button ret urn to normal playb ack.->
16.STEP
Step the mo tion in DVD mode.
17.SEAR CH
Goto time p oint , title or cha pter you want in DV D Mo de.
18.SUBT ITLE
Press SUB TITLE repeate dly during playba ck to hear a different subtitl e languages.
19.ANGL E :Press ANG LE will change th e vi ew angle, on DVDs t hat
DVD
support t his feature.
20.TITL E
Return to D VD title menu
21.ENTE R
Confirm s menu selectio n..
22.SETU P
Accesse s or removes setu p me nu.
24.REPE AT
Press REP EAT duri ng playback to se le ct a desired repe at mode. : you can pla y select repeat c hapter/titl e/ off.
DVD VCD
: you can sel ect repeat sing le /all/off.
: you can sel ect repeat sing le /folder/off.
MP3
CD
25.SLOW
Press Slo w button repeat ed ly to enter slow pl ayback, and cyc le between d ifferent sp eeds. The s peeds are 1/2,1/4 ,1/8,1/16,a nd normal.
26.PROG RAM
:The pr og ram function en ables you to stor e your
DVD VCD
favouri te tracks from th e di sc. Press PROGR AM button ,then PROGRAM M ENU will appear o n sc reen, now you can u se the number ke y to direct input t he titles,chapt ers or tracks num ber and select PL AY optio n. TO res ume normal play back, press PROGR AM and selec t clear program opt ion on the progra m menu,press PROGRAM a gain to exit prog ra m menu.
27.ZOOM
DVD VCD
: Use ZOO M to e nlarge or shrin k the video image .
1.Press Z OOM during play ba ck or still playb ack to activate t he Zoom func tion. The squ are frame appea rs briefly in the r ig ht bottom of the pict ure.
2. Each pre ss of the ZOOM butt on changes the TV screen in the followi ng sequence:
JPEG
: Use ZOOM to e nlarge or shrin k the picture.
1.Press ' ZOOM' . 2,Used " " to e nlarge,or " " to sh orten the pictu re . Use the but ton to move throu gh the zoomed pic ture.
7
SETUP Menu Setting
General Setup Page
Press SET UP button to ge t the setup menu. U se direction bu ttons to select t he preferred it em. After finish in g settings, pre ss SETUP again to normal di splay. The follo wing menu items c an b e changed:
General S etup Page
- - GENERALSETUP PAGE - -
TV DISPLAY WIDE TFT DISPLAY 16:9 ANGLE MARK ON OSD LANGUAGE ENG CLOSED CAPTIONS ON SCREEN SAVER ON
AUTO STANDBY 3H
oFF 3 HOU R
GOTO GENERAL SETUP PAGE
TV DISPLAY: se lects the aspec t ra tio of the playba ck picture.
4:3 PANSCAN: if you have a no rmal TV and w an t both sides of the
picture t o be trimmed or for ma tted to fit you r TV screen.
4:3 LETTE RBOX: if you have a n ormal TV. In this case, a w ide picture with blac k bands on the uppe r an d lower portion s of the TV scr een will be displa yed.
16:9:wi de screen displ ay.
TFT DISPL AY: Selects the TF T display t o 16 :9 or 4:3.
4 HOU R
ON OFF
ON OFF
ENGLISH FRENCH GERMAN SPANISH DUTCH POLISH HUNGARIAN
ON OFF
TFT 16:9 TFT 4:3
4:3 PANSCAN 4:3 LETTERBOX 16:9
Angle Mar k
Display s current angle set ting informat ion on the right ha nd corner of the TFT screen if a vailable on the d isc.
OSD Langu age
You can select your o wn preferred la ng uage seetings .
Closed Ca ptions
Closed ca ptions are data tha t are hidden in the v ideo signal of so me discs.B efore you select th is function,p lease ensure th at the disc contain s closed captio ns i nformation an d your TV set a lso has this functio n.
Screen Sa ver
This func tion is used to tur n the screen saver On o r Off.
AUTO STANDBY
This function is used to standby.
Audio Setup Page
Audio Set up P ag e
-- --
- - - -AUDIO SETUP PAGE
DOWNMINX DIGITAL OUTPUT DOLBY DIGITAL
GO TO AUDIO SETUP PAGE
STR RAW
DUAL MONO DYNAMIC
SPDIF/OFF
STR
STR L-MONO R-MONO
FULL
MIX-MONO
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
OFF
-
-
-
SPDIF/RAW SPDIF/PCM
LT/RT STEREO
8
SETUP Menu Setting
Audio Setup Page
Downmix
This opti ons allows you to s et the stereo analo g output of your DVD Playe r.
LT/R T :Select this op ti on if your DVD Play er is connected t o a Dolby Pro L ogic decoder. Stereo :S elect this opti on w hen output deli vers sound from o nly the two fro nt speakers.
Digital O utput
The funct ion is used to sele ct the SPDIF Outp ut:SPDIF Off,SPDIF /RAW,SPDIF/PC M.
SPDIF Off : Turns off th e SP DIF output. SPDIF/R AW: If you have conn ected your DIGI TAL AUDIO OUT to a multi- channel decoder /receiver. SPDIF/P CM: Only if your re ceiver is not cap ab le of decoding multi-c hannel audio.
Dolby dig ital
The optio ns included in Do lb y Digital Setup a re: and 'Dynami c '.
Dual Mono
Stereo: Left mono sound w ill send output s ig nals to Left spea ker and Right m ono sound will send o utput signals t o Right speaker. L-Mono: Left mono sound w ill send output s ig nals to Left sp eaker and Right s peaker. R-Mono: Right mono soun d will send output si gnals to Le ft spea ker and Right s peaker. Mix-Mon o:Left and Righ t mixed mono soun d wi ll send output signals t o Left and Right sp ea kers.
Dynamic
Dynamic r ange compressio n.
'Dual Mon o '
Video Setup Page
Vid eo Setup Pa ge
- - VIDEO SETUP PAGE - -
SHARPNESS MID BRIGHTNESS 00 CONTRAST 00 HUE 00 SATURATION 00
GOTO VIDEO SETUP PAGE
Sharpne ss,Brightness ,Contrast,H ue,Saturati on:setting th e vi deo quality.
HIGH MEDIUM LOW
Preference Page
Prefere nc e Pa ge
- - PREFERENCE SETUP PAGE - -
TV TYPE PAL AUDIO ENG SUBTITLE ENG DISC MENU ENG PARENTAL DEFAULT
GOTO PREFERENCE PAGE
RESET
1 KID SAF 2 G 3 PG 4 PG13 5 PGR 6 R 7 NC17 8 ADULT
ENGLISH FRENCH GERMAN SPANISH DUTCH POLISH HUNGARIAN
OTHERS
ENGLISH FRENCH GERMAN SPANISH DUTCH POLISH HUNGARIAN
OFF OTHERS
TV Typ e
Selecting t he c olour system that cor re sponds to your TV w he n AV outputs.T his DVD Player is compati bl e with both NTSC and PAL.
ENGLISH FRENCH GERMAN SPANISH DUTCH POLISH HUNGARIAN
OTHERS
PAL AUTO NTSC
9
SETUP Menu Setting
Preference Page
PAL - Select this if th e connected TV is PAL system.It wi ll change t he video sig nal of a NTSC disc an d ou tput in PAL format. NTSC-Se lect this if the co nn ected TV is N TSC system.It w ill change the video s ignal of a PAL disc and o ut put in NTSC forma t. Auto:Ch ang the video sig na l output automa tic according t o the playing d isk format.
Audio:S elects a langua ge for audio (if av ai lable). Subtitl e:Selects a lan guage for subti tl e (if available ). Disc Menu :Selects a lang uage for disc men u (i f available). Parenta l
Some DVDs m ay have a parenta l le vel assigned to t he complete dis c or to certa in scenes on the di sc.This featu re l ets you set a pla yb ack limitat ion level.The r ating levels are fr om 1 to 8 and are count ry depende nt. You can prohibit th e playing of cert ain discs that ar e no t suitabl e for your childr en o r have certain di scs played with a lternative scenes. Default :Back to the fact ory setting.
Password Setup Page
Passwor d Setup Page
- - PASSWORD SETUP PAGE - -
PASSWORD MODE ON PASSWORD
GOTO PASSWORD SETUP PAGE
Passwor d mode: Set passw ord mode on/off. If set to off, change parenta l level will not chec k password.
ON OFF
Password Setup Page
Passwor d: select the men u pa ssword change p age.
OLD PASSWORD NEW PASSWORD CONFIRM PWD
OK
OLD PASSWORD: Enter t he OLD password, (F actory settin g is
1369), an d the cursor will jum p automatical ly to NEW PASS WORD . NEW PASSWORD: Enter t he N EW password. En ter 4 digits from the remot e control unit nu meric buttons, an d the cursor wi ll automaticall y jump to CONFIRM PASSWORD.
CONFIRM PASSWORD: C on firm the NEW pa ss word by enterin g it again. I f the confirmat ion is incorrect, t he cursor will stay i n this column. Aft er e ntering, the co rrect new passw or d again, th e cursor will jump au tomatically t o OK.
OK: When cu rsor is on this but to n, press ENTER ke y to confirm setting .
Note: If th e password has be en c hanged, the par entaland disc
N
lock code w ill also be changed . The defau lt password(1 36 9)is always act ive even the pass wo rd has been ch anged.
10
Parameters and specifications
Battery Parameters
Electronical parameters
Item
Pow er requ ireme nts
Dim ensio ns (App rox.)
Pow er cons umpti on
Wei ght (Ap pro x.)
Ope ratin g humid ity
VID EO OUT
AUDIO OUT
Output
Audio
: AC 100 -240 V , 50/60 Hz
: 204 (L)X1 65(W)X41(H )MM
: <10 W
: 0.7 7 kg
: 5 % to 90 %
:1. 4 Vrm s (1 KHz, 0 d B)
:Speaker:1WX2, outputHeadphones
Standard requirement
System
Las er Sig nal sys tem
Fre quenc y response
Sig nal-t o-noi se rati o
Dynamic ra nge
Note: Des ign and specifi ca tions are subje ct to change prio r no tice.
N
:Se micon ducto r laser, w avele ngth 650 nm
: NTS C / PAL
: 20H z to 20 kHz(1dB)
:Mo re than 80 dB (ANA LOG OUT conn ector s only) :Mo re than 85 dB (DVD /CD)
Battery Parameters
Battery S pecificatio ns Output7. 4V
Charge / Di scharge Time Standar d charge time3h ~ 4h
Storage a nd work circumsta nces
1. Storag e circumstanc es Temperatur e Humidity
6 months 1 week
2.Work circumsta nc es Temperat ure Humidity
Standar d charge
Standar d discharge
If at any tim e in the future you s hould need to dis po se of this product p lease note that : Waste e lectrical produ cts should not be disp osed of with hous eh old waste. Please re cycle where facil ities exist. Ch eck with your Loc al Authori ty or retailer fo r recycling advic e. (Was te Electrical and Elect ronic Equipment D irective)
-20 C +45 C~
-20 C +65 C~
0 C +45 C~
-20 C +65 C~
65+20% 65+20%
65+20%
65+20%
11
Service and support
For information: www.lenco.com For support: http://lencosupport.zendesk.com
Lenco helpdesk: Germany 0900-1520530 (Local charges) The Netherlands 0900-23553626 (Local charges + 1ct p/min) Belgium 02-6200115 (Local charges) France 03-81484280 (Local charges)
The helpdesk is accessible from Monday till Friday from 9 AM till 6 PM. When contacting Lenco, you will always be asked for the model and serial number of your product. The serial number can be found on the back of the device. Please write down the serial number below:
Model: Serial number:_________________________________
Lenco offers service and warranty in accordance to European law, which means that in case of repairs (both during and after the warranty period) you should contact your local dealer. Important note: It is not possible to send products that need repairs to Lenco directly.
Important note: If this unit is opened or accessed by a non-official service center in any way, the warranty expires.
This symbol indicates that the relevant electrical product or battery should not be disposed of as general household waste in Europe. To ensure the correct waste treatment of the product and battery, please dispose them in accordance to any applicable local laws of requirement for disposal of electrical equipment or batteries. In so doing, you will help to conserve natural resources and improve standards of environmental protection in treatment and disposal of electrical waste (Waste Electrical and Electronic Equipment Directive).
Products with the CE marking comply with the EMC Directive (2004/108/EC) and the Low Voltage Directive (2006/95/EC) issued by the Commission of the European Community.
®All rights reserved
This device is not suitable for professional use. In case of professional use, all warranty obligations of the manufacturer will be voided.
180
MANUAL DEL USUARIO
DVP-751
Para información y ayuda, www.lenco.com
Reproductor DVD portátil de 17,5 cm (7”) con
pantalla giratoria & USB / SD
Antes de co nectar, utiliz ar o ajustar este p roducto, lea este ma nual del usuari o con detenimie nto y por complet o.
Índice de contenido
Contenido
Índice de contenido
Importantes instrucciones de seguridad
Precauciones de seguridad
Uso básico
Identificación de controles
Unidad principal
Mando a distancia
Estimad o cliente: Gracias p or comprar este r eproductor DVD po rtátil con pant alla girator ia y USB/SD. Cuan do a bra el paquete po r primera vez, re vi se que todos l os accesorios est én presentes. An tes de conectar l as partes y la a limentación , po r favor lea el manu al del usuario co n detenim iento y siempre c onsérvelas cerc a de su reproduct or DVD portáti l con pantalla gi ra toria & USB/SD.
Conteni do del paquete 1x unidad p rincipal 1x mando a di stancia con bat er ía 1x adapta dor de corriente AC/ DC 1x adapta dor para coches 1x montaj e Nota: Si fa lta alguna piez a fa vor de contacta r con su distribu idor lo más pront o posible.
5-7
6-7
1
2
3
4
5
Menú de ajustes
General Page
Audio Setup Page
Video Setup Page
Preference Page
Password Setup Page
Parámetros de batería
Parámetros y especificaciones
8-10
8
8-9
9
9-10
10
11
11
1
Importantes instrucciones de seguridad
Adverte ncia: Para reduci r el riesgo de desc arga eléctrica, n o quite la cu bierta ni parte t ra sera. No hay part es reparables por el usua rio dentro. Ref ie ra los trabajos d e servicio a persona l calificado.
Adverte ncia: Para preven ir riesgos de inc endios y descarg as eléctricas, no e xponga la unida d a lluvia ni humedad .
No expong a el adaptador y el DVD p ortátil a agua (g oteos o salpica duras) y no coloque n ingún objeto co n líquido, como un jarrón , sobre la unidad.
Manteng a el DVD portátil a le jado de la luz sola r directa y de fuentes d e calor como radi ad ores y hornos.
No bloque e las aberturas de ve ntilación. La s ranuras y abertur as de la unidad se of re cen para la venti lación. Las abertur as nunca deberán bl oquearse colo cando su DVD portáti l en un colchón, so fá u o tra superfici e similar.
No coloqu e el DVD portátil e n un a mesa móvil, un so porte, un trípod e, una repisa o una m es i nestables. La u nidad podría ca erse, resulta nd o en posibles dañ os o lesiones.
Nunca col oque objetos pesa dos ni puntiagu dos en el panel o el marco LC D.
Solo use el a daptador AC inclui do con su DVD portá til. El uso de cual quier otro adap ta dor anulará la ga rantía.
La clavij a del adaptador AC se us a como mecanism o de descone xión, el mecanism o de desconexió n de be permane cer fácilmente ut ilizable.
Desench ufe la corriente de l a toma cuando la un idad no esté en uso.
Debe pres tarse atención a lo s aspectos ambi entales de la elimina ción de batería s.
PRECAUC IÓN: Riesgo de ex pl osión si la bater ía se cambia incorre ctamente. Cam bi e únicamente po r una del mismo tip o o de tipo equ ivalente.
ADVERTENCIA: La bate ría (pila, pila s o paquete de pila s) n o debe expo nerse a calor exces ivo como el de la luz s olar, el fuego o de el ementos semej an tes.
ADVERTENCIA: La pres ión acústica ex cesiva de auricul ares y cascos pu ede ocasionar sor dera.
ADVERTENCIA: Solo us e accesorios/ acoples especif icados por el fabr icantes; el DVD p or tátil viene con a daptador AC, el adaptad or AC se usa como mecani smo de desconex ión, el mecanis mo de desconexión d eberá permane cer fácilmente utiliza ble.
Precauc ión: Riesgo de expl osión si la bater ía se cambia incorre ctamente, cam bi e únicamente po r una batería igu al o de tipo equ ivalente (bater ía de litio).
Esta marc a indica que este p ro ducto no debe desecha rse con otros res id uos doméstico s en la U. E. Para pr evenir daños po te nciales al ambi ente o la salud hu mana debido a la elim inación de residuo s incontrolada, r ecíclelo respons ablemente para pr omover la reuti lización sustent able de recurso s ma teriales. Par a devolver su dispos itivo usado, por fa vor use los siste mas de devolu ción y recogida o con tacte con el minoris ta donde compró el pr oducto. Ellos p odrán aceptar e ste producto pa ra s u reciclaje eco lógico.
Para evit ar posibles daños a uditivos, no es cuche a un volumen d emasiado alto por p eriodos prolo ngados.
2
P
recauciones de seguridad
ADVERTENCIA
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA
NO ABRIR
Adverte ncia: Este repr od uctor DVD utili za un sistema lás er. El uso de con troles, ajustes o l a realización d e procedi mientos distint os a los especifi cados aquí podr ía resulta r en exposición a rad iación peligr osa.
Adverte ncia: Para preven ir exposición d irecta al rayo lá se r, no abra la ca rcasa. Hay radi ac ión láser visib le cuando está abierta .
Adverte ncia: Nunca mir e di rectamente al r ayo láser.
Precauc ión: No instale est e producto en un lu gar encerrado como una es tantería o un lug ar s emejante.
Adverte ncia: Cuando la uni dad se utilice po r un niño, los padres de berán asegurars e de hacer compre nder al niño todo el con tenido del inst ru ctivo y sobre el us o de la batería para gara ntizar que se use cor rectamente en t odo momento.
Adverte ncia: Cuando la bat ería se sobreca liente o dilate , por favor dej e de usar la batería y co ntacte con el cen tro de servici o para cambiarla.
Adverte ncia: No recarg ue l a batería en luga res con ventila ción insuficien te como: colcho nes, sofás, alf ombras suaves, e tc.
Adverte ncia: No nos hare mo s responsable s si el usuario usa incorre ctamente la bater ía, sin seguir nu estra etiquet a de adverte ncia en la batería.
Adverte ncia: El lápiz US B de be enchufarse d irectamente e n la unidad . No debe usarse un cab le alargador US B para evitar interfe rencias y la caíd a de l a transferenc ia de datos.
ADVERTENCIA: Cuand o use auricular es : La exposición extendi da a sonidos fuer te s puede ocasion ar sordera tempora l o permanente. E st ar en medio del trá fico oyendo un reprodu ctor personal de mú sica podría hac er al oyente menos con sciente de peli gr os potenciale s como coches que se aproxi man.
Adaptador de fuente de alimentación Fabricante: Shenzhen Mass Power Electronics Limited Número de modelo: SEF0900100E1BA Utilice solo la fuente de alimentación que se indica que el manual del usuario
N
N
N
otas sobre derechos de autor:
Esta proh ibido por la ley copi ar, transmitir, m ostrar, transmit ir vía cable, re producir en públi co y rentar mater ial protegido por derecho s de a utor sin permis o.
Este prod ucto utiliza la f un ción de protecc ión de derechos d e au tor desarro llada por Macrovi sion. Algunos di scos tienen señal es de protecc ión de copyright. C uando se graben y r eproduzcan la s imágene s de estos discos , ap arecerá ruido v isual. Este prod ucto utiliza un a te cnología de pro tección de dere ch os de autor pro tegida por recl am os de método de cie rtas patentes d e EE. UU. y otros d erechos de prop ie dad intelectu al de Macrovisi on Corpora tion y otros prop ie tarios de derec hos. El uso de esta tecnolo gía de protecci ón d e derechos de aut or debe estar autoriz ado por Macrovisi on Corporatio n, y está concebi da únicame nte para uso domést ico y otros usos li mitados a menos q ue Macrovi sion Corporatio n haya autoriza do lo contrario. Es tá prohibi do desmontar el pro ducto y la aplica ción de ingenierí a inversa .
g
ecarg a
r
Eliminación/cambio de baterías:
uite el tornillo de la parte
1. Q
trasera de la unidad 1
2. Quite la cubierta
3. Saque la batería
4. Desconecte cuidadosamente el
cable de la batería de la toma
olpe
fuert e
sobre ca le ntami en to
40ºC
3
Uso básico:
I. Cómo con ectar el adapta do r AC/DC
Conecte l a clavija del adapt ador del cable ad aptador en la
conexió n de entrada DC IN 9-12 V.
Conecte l a clavija del sumin istro a una toma de p ared.
II. Cómo co nectar el adapt ador para coches
Conecte e l adaptador para co ches a la unidad y el c oche.
III. Cómo e ncender la unid ad
Para ence nder el aparato , de slice el interr uptor ON/OFF a la
posició n ON. Para apagarla , deslice el ON/O FF a la posición OFF.
IV. Cómo conectar e l cable de salida AV OUT
SALIDA DE AUD IO/VÍDEO: Con ecte un cable aprop iado a la
salida AV OUT.
V. Cómo insertar un D VD
Para inse rtar un disco:
Pulse el bo tón OPEN para abrir e l compartimie nto de discos. Inserte e l disco con la etiq ue ta hacia arriba . Cierre el c ompartimien to d e discos.
VI. Cómo in sertar un dispo si tivo USB (sin dis co en el reprodu ctor)
Inserte e l dispositivo U SB e n la ranura. El dis positivo solo
puede con ectarse de una mane ra.
Selecci one el modo USB.
VII. Cómo i nsertar una tar jeta (sin disco en el r eproductor)
Inserte e l dispositivo S D/ MMC en la ranura. E l dispositivo
solo pued e conectarse de una f orma. VIII. Cóm o cargar la bater ía
Cuando el a parato esté con ec tado a la fuente de
aliment ación, su bater ía se carga automát icamente. Cua ndo la batería s e cargue comple tamente, el pro ce so de recarga se habrá com pletado.
IX. ¿Para q ué son las luces in di cadoras? ¿Qué h acen?
IX. ¿Para qué son las luces indicadoras? ¿Qué hacen? Luz indicadora del mando a distancia: brilla cuando se usa el mando. Luz indicadora de batería: indica que se está cargando la batería,
cuando termina la luz se pone amarilla.
Luz indicadora de funcionamiento: indica que la unidad está
funcionando.
X. Cómo mon tar la unidad usa nd o una bolsa o sopor te de montaje
1. Abra la bol sa
2. Ponta la u nidad en la bolsa
3. Monte la u nidad en el asiento
4
Identificación de controles
Unidad principal
3
2
1
180
11 12 13 14 15 16
1. PLAY/PAUSE
2. STOP
3. SOURCE Selecci onar la fuente de ent rada, DVD, tarj eta, USB.
4. MENU
5. VOL- red ucción de volum en
6. VOL+ aum ento de volumen
4
5
6
7
8
7. SETUP
8. (Izquie rda/Derecha/A rriba/Abajo ) Selecci ón de opciones en el me nú. La tecla OK c onfirma la sele cc ión del menú.
Cuando re produzca VCD, DVD, de est ar disponible : Arriba: P ista anterior Abajo: Pi sta siguiente Izquier da: Retroceso r áp ido Derecha : Ade lantado rápid o
9. ENTER Confirm a las selecciones del menú.
10. Open
11. TARJETA SD/MMC/MS
12. USB
13. SALID A AV OUT
14. Tomas p ara auricular es
15. COAXI AL
16. Inter ruptor Power ON /OFF
17. ENTRA DA DC IN 9-12V
Insertar la batería
9
1.Abra la p uerta de baterí as Orifici o
10
Cuando use el mando por primera vez, no olvide quitar la tarjeta de
plástico.
NOTAS:
17
N
Saque la ba tería durante e l al macenamient o o cuando no use el reprodu ctor DVD en mucho tie mpo.
2. Insert e la batería.
5
Identificación de controles
Mando a distancia
16
17 2
18
19
20
21
STEP
1 2
5
9 0
SUBT ITLE
TITL E
6 7 8
ENTE R
22
SLOW
24
25
26
27
1. SOURCE
DVD/TARJETA/US B.
2. MUTE
Deshabi litar la salida d e au dio.
3.BOTONES NUMÉRI COS 0-9
Selecci ona opciones nume radas del menú.
4.DISPL AY
Para most rar la informac ió n de tiempo y estad o de reproducci ón.
REPE AT
ZOOM
MUTE
10+
AUDI O
SOUR CE
3
4
1
3
DISP LAY
MENU /PBC
4
6
8
MODE
VOL +VOL -
10
11
12
14
15
5
7 9
23
13
5.BOTÓN 1 0+
Para sele ccionar la pista 10 o m ayor, primero pu ls e 10+, por ejempl o; para sele ccionar la pista 12 , primero pulse 1 0+, y después pul se e l botón 2.
6. MENU/P BC
Volver al me nú raíz DVD (DVD) . Interru ptor PBC on/off (VCD).
7.AUDIO Pulse AUDI O repetidamen te durante una repr oducción para
DVD
oír un idio ma o una pista de aud io d istintos, de es tar disponibl es. Pulse AUDI O repetidamen te durante la
MP3
reprodu cción para oír un can al de audio disti nto (izquierd o, d erecho, mezclad o, estéreo).
8.PLAY/PAU SE
Pulse PLAY/PAUSE u na vez para pausa r la r eproducción , pulse PLAY/ PAUSE por segu nda ocasión par a re anudarla.
9.STOP
Cuando se p ulsa este botón una v ez, la unidad mem oriza el punto de detenci ón, desde donde se re tomará la repro ducción si se pul sa PLAY después. Per o si se pulsa el botó n STOP de n uevo en lugar del botón P LAY , no hab rá función de rea nu damiento.
10.MODE
Fije los pa rámetros LCD (a ju ste el brillo, el c ontraste y la sat uración).
11.VOL+
Ajuste el v olumen
12.Forw ard Skip
Vaya a l siguiente capít ulo/pista.
13.Reve rse Skip
Vaya a l capítulo/pi st a anterior.
14. BUTTON
Pulse el bo tón para adelanta r rápidamente a 5 v elocidades (X2-> X4- > X8-> X16-> X32- > RE PRODUCCIÓN) , pulse el botón PL AY para volv er a la reproducció n normal.
VCDCD
6
Identificación de controles
Mando a distancia
15. BUTTON
Pulse el bo tón para retroc ed er rápidament e a 5 velocidades (X2-> X4- > X8-> X16-> X32- > RE PRODUCCIÓN) , pulse el botón PL AY para volv er a la reproducció n normal.
16.STEP
Ava nc e paso a paso en el mod o DVD.
17.SEAR CH
Para ir a un ti empo, título o ca pítulo especí fi co deseado en el modo DVD.
18.SUBT ITLE
Pulse SUB TITLE repetid amente durante la r eproducción p ara ver los distint os idiomas de sub titulaje.
19.ANGL E : Pulse ANGL E para cambiar el á ng ulo de visión, en l os DVD
DVD
que admit en esta función .
20.TITL E
Vuelva al menú de tí tulos del DVD.
21.ENTE R
Confirm a la selección en el me nú.
22.SETU P
Accede o sa le del menú de ajuste s.
23.VOL-
Ajuste el v olumen.
24.REPE AT
Pulse REP EAT dura nte la reproducci ón para selecci onar el modo de repeti ción deseado. : podrá rep etir el capítul o/título/ni ng uno.
DVD VCD
: podrá rep etir uno/todo /n inguno.
: podrá rep etir uno/carp eta/ninguno.
MP3
CD
25.SLOW
Pulse Slo w repetidamen te p ara entrar a la rep roducción len ta , y cambiar e ntre las distin ta s velocidades . Las velocidad es son: 1/2, 1 /4, 1/8, 1/16 y nor mal.
26.PROG RAM
:La fun ci ón de programac ión le permite gu ar dar sus
DVD VCD
pistas fa voritas del dis co. Pulse PROGR AM y e l menú de program ación aparece rá e n pantalla. Ahor a podrá usar las te cl as numéric as para introdu ci r títulos, ca pí tulos o pistas di rectamente y selecci onar la opción PLAY. Para rea nu dar la reproduc ción normal, pulse PRO GRAM y seleccio ne l a opción CLEAR de l menú, pulse PROGRAM d e nuevo para sali r del menú de program ación.
27.ZOOM
DVD VCD
:Use Z OOM para aument ar y disminuir la ima gen de vídeo.
1. Pulse ZO OM durante la rep ro ducción o pausa p ara activar la función d e Zoom. El cuadro a pa recerá brevem ente en la parte inferio r derecha de la image n.
2. Cada vez q ue se pulse el botón ZO OM el tamaño de la pa ntalla TV cambia rá así: TAMA ÑO 2X TAMAÑO 3X TAMAÑO 4X TAM AÑO 1/2 TAMA ÑO 1/3 TAMAÑO 1/ 4 TAMAÑO NOR MAL
JPEG
: Use ZOOM pa ra ampliar o redu cir la imagen. Pulse 'ZO OM'. Use "►►" pa ra aumentar y "◄◄ " para reducir. Use el botó n ◄ para moverse por la i magen aumenta da.
7
Menú de ajustes
General Setup Page
Pulse SET UP para entra r al menú de ajuste s. Use los botones direcci onales para sel ec cionar la opció n preferida. Tras ajustar l os valores, pul se S ETUP de nue vo para volver a la pan talla normal. Se pueden c ambiar las siguie ntes opciones :
General S etup Page
- - GENERALSETUP PAGE - -
TV DISPLAY WIDE TFT DISPLAY 16:9 ANGLE MARK ON OSD LANGUAGE ENG CLOSED CAPTIONS ON SCREEN SAVER ON
AUTO STANDBY 3H
oFF 3 HOU R
GOTO GENERAL SETUP PAGE
TV DISPLAY: se lecciona la rel ac ión de aspecto de l a película a reprodu cir.
4:3 PANSCAN: si tiene una TV normal y qu ie re que ambos lado s de la image n se recorten o se form ateen para que qu epa en su pantall a TV.
4:3 LETTE RBOX: si tiene un a TV normal. En e ste caso, se verá una image n ancha con barras ne gras en las parte s superior e inferio r de su TV..
16:9:pa ntalla ancha.
TFT DISPL AY: slelects la rela ción de aspecto d el p anel
4 HOU R
ON OFF
ON OFF
ENGLISH FRENCH GERMAN SPANISH DUTCH POLISH HUNGARIAN
ON OFF
TFT 16:9 TFT 4:3
4:3 PANSCAN 4:3 LETTERBOX 16:9
Angle Mar k
Muestra l a información del a juste de ángulo a ctual en la esquina derecha d e la pantalla TFT si está di sponible en el disc o.
OSD Langu age
Puede sel eccionar el idiom a preferido par a la interfaz de pa nt alla.
Closed Ca ptions
Los subtí tulos especia le s son datos que est án ocultos en la se ñal de vídeo de a lgunos discos . Ant es de seleccion ar esta función , favor de as egurarse de que el di sco contenga su btítulos espe ci ales y que su TV también teng a es ta función.
Screen Sa ver
Esta func ión se usa para act iv ar y desactivar e l salvapantal las.
AUTO STANDBY
Encende r el d is po sitivo en m od o de e spera.
Audio Setup Page
Audio Set up P ag e
-- --
- - - -AUDIO SETUP PAGE
DOWNMINX DIGITAL OUTPUT DOLBY DIGITAL
GO TO AUDIO SETUP PAGE
STR RAW
DUAL MONO DYNAMIC
SPDIF/OFF
STR
STR L-MONO R-MONO
FULL
MIX-MONO
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
OFF
-
-
-
SPDIF/RAW SPDIF/PCM
LT/RT STEREO
8
Menú de ajustes
Audio Setup Page
Downmix
Esta opci ón le permite fij ar l a salida analóg ica estéreo de su reprodu ctor DVD. LT/RT : Selec cione esta opción s i su DVD está conec tado a un descodi ficador Dolby Pro L ogic. Stereo : Se leccione esta o pc ión cuando la sal ida transmita sonido ún icamente de los dos a ltavoces fron tales.
Digital O utput
La funció n se usa para selecci onar la salida SP DIF: SPDIF Off, SPDIF/R AW, SPDI F/PCM.
SPDIF Off: Apaga la sal id a SPDIF.SPDIF/R AW: Si tiene conec tada su SALIDA DE AUD IO D IGITAL
con un desc odificador/re ceptor multic anal. SPDIF/P CM: Solo si su rece ptor no es capaz de d es codificar audio mul ticanal.
Dolby dig ital
Las opcio nes incluidas en Do lby Digital son : 'Dual Mon o' y 'Dynamic'.
Dual Mono
Stereo: E l sonido mono izq ui erdo enviará se ñales de salida al altavoz i zquierdo y el son id o mono derecho en viará señales d e salida al a ltavoz derecho. L-Mono: E l sonido mono izqui erdo enviará se ña les de salida al altavo z izquierdo y derec ho. R-Mono: E l sonido mono der ec ho enviará seña les de salida al altavoz i zquierdo y derech o. Mix-Mon o: Se emitirá un so ni do mono mezclad o izquierdo y derecho a l os altavoces iz qu ierdo y derecho .
Dynamic
Compres ión de gama dinámic a.
Video Setup Page
Vid eo Setup Pa ge
- - VIDEO SETUP PAGE - -
SHARPNESS MID BRIGHTNESS 00 CONTRAST 00 HUE 00 SATURATION 00
GOTO VIDEO SETUP PAGE
Sharpne ss, Brightness, C ontrast, Hue, S aturation: pa ra fijar la calidad d el vídeo.
HIGH MEDIUM LOW
Preference Page
Prefere nc e Pa ge
- - PREFERENCE SETUP PAGE - -
TV TYPE PAL AUDIO ENG SUBTITLE ENG DISC MENU ENG PARENTAL DEFAULT
GOTO PREFERENCE PAGE
RESET
1 KID SAF 2 G 3 PG 4 PG13 5 PGR 6 R 7 NC17 8 ADULT
ENGLISH FRENCH GERMAN SPANISH DUTCH POLISH HUNGARIAN
OTHERS
ENGLISH FRENCH GERMAN SPANISH DUTCH POLISH HUNGARIAN
OFF OTHERS
ENGLISH FRENCH GERMAN SPANISH DUTCH POLISH HUNGARIAN
OTHERS
PAL AUTO NTSC
9
TV Typ e
Para seleccio nar el sistema de color cor re spondiente a su TV cuando haya sal ida AV. El reproductor DVD es com pa tible con NTSC y PAL .
Menú de ajustes
Preference Page
PAL – Se leccione esta opc ión si la TV co ne ctada es de siste ma PAL. Cambiar á la señal de vídeo d e un d isco NTSC al form ato PAL. NTSC- Sel eccione esta op ci ón si la TV con ectada es de sist em a NTSC. Cam biará la señal de v íd eo de un disco PAL al for mato NTSC. Auto: Cam bie la señal de víd eo de salida automá ticamente conform e al formato del di sc o en reproducci ón.
Audio: Se lecciona el idi om a del audio (de est ar disponible ). Subtitl e: Selecciona e l id ioma de subtitu laje (de estar di sponible). Disc Menu : Selecciona el i di oma de menú del dis co (de estar
disponi ble).
Parenta l
Algunos D VD podrían llevar a signados un niv el p arental al disc o entero o a ci ertas escenas d el d isco. Esta func ión le permite fi jar un nivel lí mite de reprodu cc ión. Los nivele s clasificato rios van de 1 a 8 y depende n de los países. Podr á prohibir la rep roducción de ciertos d iscos que no son apro piados para sus h ij os o que ciertos discos re produzcan escen as alternativ as. Default : Restaurar los a justes original es.
Password Setup Page
Passwor d Setup Page
- - PASSWORD SETUP PAGE - -
PASSWORD MODE ON PASSWORD
GOTO PASSWORD SETUP PAGE
Passwor d mode: Active/ desactive el modo d e contraseña. Si lo desac tiva, no se pedirá la c ontraseña cua ndo cambie el nivel par ental.
ON OFF
Password Setup Page
Passwor d: seleccione l a pá gina de cambio de c ontraseña.
OLD PASSWORD NEW PASSWORD CONFIRM PWD
OK
O D PASSWORD: Int roduzca la cont raseña ANTERIO R
L
(la prede terminada es 1369 ), y el cursor irá au tomáticamen te a NEW PASSWORD.
NEW PASSWORD: Intro du zca la contrase ña NUEVA. Introdu zca 4 dígitos usa nd o los botones num éricos del mand o a distanc ia, y el cursor sal ta rá automática mente a CONFIRM PASS WORD.
CONFIRM PASSWORD: C on firme la contra seña NUEVA introdu ciéndola nuevam ente. Si la confi rmación es inco rr ecta, el cursor p ermanecerá en est a columna. Tras in troducir la contras eña nueva correct a de nuevo, el curs or saltará automát icamente a OK.
OK: Cuand o el cursor esté en e st e botón, pulse la t ecla ENTER par a confirmar el aj us te.
Nota: Si se c ambia la contra seña, el código de bl oqueo de disco
N
y parenta l también cambi ar á. La contra seña predetermi nada (1369) sie mpre permanecer á activa, a unque se haya cam bi ado la contrase ña.
10
Parámetros y especificaciones
Parámetros de batería
Parámetros eléctrico
Parte
Requisit os eléc trico s
Dim ensio nes (ap rox.)
Con sumo el éctri co
Pes o (apro x.)
Hum edad de fun ciona mient o
SALIDA DE
VÍD EO
SALIDA DE
AUDIO
Salida
Audio
: AC 100 -240 V , 50/60 Hz
: 204 (L)X1 65(F)X41(A )MM
: <10 W
: 0.7 7 kg
: 5 % to 90 %
:1. 4 Vrm s (1 KHz, 0 d B)
:Altavoz:1WX2,salida para auriculares
Especificaciones
Sistema
Lás er Sis tema de s eñal
Respuest a en frecuenc ia
Rel ación s eñal/ ruido
Gam a dinám ica
Nota: El di seño y las especi fi caciones está n sujetas a cambi o
N
sin previ o aviso.
:Lá ser semicond uctor, l ongit ud de ond a 650 nm
: NTS C / PA
: 20H z a 20 kHz(1dB)
:Má s de 80 dB (conect ores de S ALIDA ANA LÓGIC A sol amente)
:Má s de 85 dB (DVD/CD )
Especificaciones de batería
Especif icaciones de bate ría Salida7. 4V
Tiempo de recarg a/descarga: Tiempo de re carga estánda r3h ~ 4 h
Condici ones de almacenam iento y funcion amiento
1. Almace namiento Temp eratura Humed ad
6 meses 1 semana
2.Funci onamiento Temperatura Hume dad
Recarga e stándar
Descarg a estándar
Si requiere desechar este producto en cualquier momento futuro, por favor note que: Los residuos de productos eléctricos no deben tirarse en la basura doméstica. Por favor recicle donde existan centros para ello. Consulte con su autoridad local o minorista para obtener información sobre el reciclaje (Directiva de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos).
-20 C +45 C~
-20 C +65 C~
0 C +45 C~
-20 C +65 C~
65+20% 65+20%
65+20%
65+20%
11
SPANISH
Servicio y asistencia
Para información: www.lenco.com Para asistencia: http://lencosupport.zendesk.com
Teléfono de asistencia Lenco: Alemania 0900-1520530 (Tarifa local) Países Bajos 0900-23553626 (Tarifa local + 1ct P/min) Bélgica 02-6200115 (Tarifa local) Francia 03-81484280 (Tarifa local)
El teléfono de asistencia está disponible de lunes a jueves, de 9 de la mañana a 6 de la tarde. Cuando se ponga en contacto con Lenco, se le pedirá el modelo y el número de serie de su producto. El número de serie se encuentra en la parte posterior del aparato. Por favor, escriba debajo el número de serie:
Modelo: Número de serie:_________________________________
Lenco ofrece servicio y garantía en cumplimiento de la ley de la Unión Europea, lo cual implica que, en caso de que su producto precise ser reparado (tanto durante como después del periodo de garantía), deberá contactar directamente con su distribuidor.
Este símbolo indica que no deberá deshacerse del producto eléctrico o batería en cuestión tratándolo como desecho del hogar en el ámbito de la UE. Para garantizar un tratamiento residual correcto del producto y su batería, por favor, elimínelos cumpliendo con las leyes locales aplicables sobre requisitos para el desechado de equipos eléctricos y baterías. De hacerlo, ayudará a conservar recursos naturales y mejorar los estándares de protección medioambiental en el tratamiento y eliminación de residuos eléctricos (Directiva sobre la Eliminación de Equipos Eléctricos y Electrónicos).
Los productos con la marca CE cumplen con la Directiva EMC (2004/108/EC) y con la Directiva de Bajas Tensiones (2006/95/EC) emitida por la Comisión de la Unión Europea.
®Reservados todos los derechos
Nota importante: No es posible enviar sus reparaciones directamente a Lenco
Nota importante: Si la unidad es abierta por un centro de servicio no oficial, la garantía quedará anulada. Este aparato no es adecuado para el uso profesional. En caso de darle un uso profesional, todas las obligaciones de garantía del fabricante quedarán anuladas.
法文
180
MANUEL D'UTILISATION
Lecteur DVD portable de 17,5 cm (7 pouces)
avec écran monté sur pivot,
connecteur USB et emplacement pour
carte mémoire SD
DVP-751
Pour plus d 'informatio ns o u si vous avez
besoin d' aide WWW.lenco.com
Avant d'effect uer les raccord ements, utili ser ou régler le pr oduit, lisez la to talité de ces ins tructions.
Table des matières
Sommaire
Table des matières
Consignes de sécurité importantes
Consignes de sécurité
Fonctionnement basique
Présentation des commandes
Unité principale
La télécommande
Cher (Chè re) Client(e), Nous vous r emercions de vo tr e récente acqui sition du Lecte ur DVD portabl e de 17,5 cm (7 pouce s) a vec écran monté s ur pivot, conne cteur USB et empl acement pour ca rt e mémoire SD. Lor s de l'ouvertur e de la boîte, a ssurez-vous d 'ê tre en possessi on de tous les acce ss oires. Ava nt t out raccordem ent et mise sous te nsion, lisez at tentivement le manuel d' utilisation et ma intenez celui -ci proche du Lec te ur DVD portabl e de 17,5 cm (7 pouce s) a vec écran monté s ur pivot, conne cteur USB et empl acement pour ca rt e mémoire SD.
Contenu d e la boîte : 1 unité pri ncipale. 1 télécom mande, (pile fo ur nie). 1 adaptat eur de courant CA /CC. 1 adaptat eur de courant po ur a uto. 1 support . Remarqu e : Si un élément est m an quant, contac tez aussitôt vo tre revendeur l ocal.
1
2
3
4
5-7
5
6-7
Menu CONFIGURATION
Page Général
Page Configuration audio
Page Configuration Vidéo
Page Préférences
Page Configuration du mot de passe
Fiche technique de la batterie
Fiche technique
8-10
8
8-9
9
9-10
10
11
11
1
Consignes de sécurité importantes
Attenti on : Pour réduire l es risques d'élec trocution, ne r etirez pas le couv ercle (ou panne au a rrière) de l'un ité. Aucune pièce à l'intér ieur n'est répa ra ble par l'utili sateur. Confie z to ute réparat ion à du personnel sp écialisé seul ement.
Attenti on : Afin de préveni r to ut risque d'inc endie ou d'élect rocution, n'e xp osez pas cet appa reil à la pluie ou à l'humid ité.
L'adapt ateur de courant et l e lecteur DVD por table ne doiven t pas être ex posés aux égoutte ments et éclabo ussures et aucu n objet rem pli de liquide, tel q u'un vase, ne doi t être posé sur l'unité .
N'expos ez pas le lecteur D VD p ortable au sole il et aux sources de chaleu r (telles qu'un r ad iateur ou une poê le).
N'obstr uez pas les ouver tu res d'aératio n. Les orifices d u lecteur D VD permettent l a ve ntilation de l' unité. Les ouve rtures ne doiven t pas être bloqué es e n installant le l ecteur DVD portabl e sur un coussin, can apé ou autres sur faces similai res.
N'insta llez pas le lecte ur D VD portable sur u n chariot, une table, tr épied ou suppor t in stable. L'uni té peut subir une c hute, s'endom mager ou blesse r qu elqu'un.
Ne posez au cun objet trancha nt ou lourd sur le bo îtier de l'unité ou son écra n LCD.
Utilise z seulement l'a da ptateur de cour ant CA livré avec le lecteur D VD portable. Ut il iser un autre ada ptateur de cour ant annuler a votre garanti e.
Utilise z l'adaptateu r de c ourant CA pour met tre l'unité hor s tension , celui-ci doit êtr e rapidement ac cessible.
Débranc hez l'appareil du s ecteur lorsqu e vous ne l'utili se z pas.
Une atten tion toute part iculière doit êtr e portée sur les as pects environ nementaux de la dis position des pi les.
ATTE NTION : Un danger d 'explosion est pr ésent lorsque l es piles son t remplacées de m an ière incorrec te. Remplacez seuleme nt les piles des pi le s de type identiq ue ou équivalen t.
AVERTISSEMENT : Les piles (b at terie ou piles) n e doivent pas être expo sées à une chaleu r ex cessive telle q ue les rayons de soleil, f lammes ou autre s ou rce de chaleur si milaire.
AVERTISSEMENT : Une pression s onore excessi ve et continu e provenant d'une p aire d'écoute urs ou d'un casqu e d'écout e peut entraîne r la p erte de l'ouïe.
AVERTISSEMENT : Utilisez s eu lement des pièces/ accessoires rec ommandés par le f abricant, le le cteur DVD porta ble est livré avec un a daptateur de co urant CA, l'adapt ateur de couran t CA pe rmet de mettre l' unité hors tension e t doit donc reste r facilement acce ssible en cours d'utili sation.
Attenti on : Toute batter ie installée de m anière incorrec te présent e un risque d'explo sion, remplac ez seulement la batteri e par une batteri e de m odèle identiq ue (batterie Lithium )
Ce symbol e indique que ce prod uit ne doit pas êtr e déposé av ec vos déchets mé na gers au sein de l'UE. Afin d e prévenir toute nu isance possib le à l'envir onnement et la sa nt é humaine causé e par des dispo sitions de déch et s incontrôlée s, recyclez l'unité a fin d'assurer la pr omotion de la réutili sation de resso ur ces matériell es. Pour mettre au r ebut votre unit é, déposez celle- ci dans un point de c ollecte ou cont ac tez votre rev en deur. Ceux-ci p euvent procéder a u recyclage du pr oduit en toute sé curité
Pour evit er les dommages p os sibles de l'aud ition, n'ecou tez pas a volum e eleve pendant de lo ngues periode s.
2
Consignes de sécurité
WARNING
RISK OF ELECTRIC SHOCK
Attenti on : Ce lecteur de di sques vidéo numér ique emploie un émetteu r laser. L'utili sa tion de command es ou d'optimis ations autres qu e celles spécif ié es dans ce manuel p eut causer une dangere use exposition au x radiations.
Attenti on : Afin de préveni r to ute expositio n au rayon laser, n'ouvre z pas le boîtier de l 'u nité. Une radia tion laser invi sible est émise lor sque le boîtier est o uvert.
Attenti on : Ne regardez pa s le rayon laser.
Attenti on : N'installe z pas cet équipemen t dans un espace confiné t el qu'une bibliot hèque ou endroi t similaire.
Attenti on : Lorsque cett e unité est utili sé e par un enfant, le s parents d oivent s'assu re r de préalablem ent expliquer le mo de opérato ire de la batteri e à l' enfant afin de ga rantir une util isation appropr iée de celle-ci.
Attenti on : Lorsque la bat terie surchauffe, émet une o deur ou une fumée é trange, cesse z to ute utilisati on de la batterie p uis contact ez notre centre d 'a ssistance cli ent pour obteni r une batteri e de rechange.
Attenti on : Lors de la charg e de l a batterie, ne po sez pas celle-c i dans les en droits suivants : m atelas, canap é, coussin , tapi s épais.
Attenti on : Nous ne serons e n au cun cas tenus res ponsables de toute uti lisation inap pr opriée de la batt erie ou du non-re sp ect des instr uctions apposée s sur la batterie .
Ave rt issement : n'ut ilisez pas de ral longes USB, cec i pe rmet de préveni r toute interfé re nce et perte de don nées.
AVERTISSEMENT : Lors de l'ut il isation d'éco uteurs : Une exposit ion prolongée à un ni veau de volume él evé peut entraine r la perte te mporaire ou perma nente de l'ouïe . Ecouter de la musique e n conduisant peut d éconcentrer l e conducteur.
DO NOT
OPEN
Adaptateur d'alimentation Fabricant: Shenzhen Mass Power Electronics Limited Numéro de modèle: SEF0900100E1BA N'utilisez que l'alimentation listée dans les instructions d'utilisation
N
N
Remarques liées aux copyrights :
Toute copie , diffusion , afficha ge , diffusi on par câble, lec ture en public ou l ocation de conten u protégé par cop yright est inte rd it sans avoir obt enu la permission p réalable du dét enteur.
Ce produi t intègre un dispos itif de protect ion contre la cop ie dévelop pé par Macrovisio n. Ces signaux de p rotection sont enregis trés sur les disque s. Des parasite s peuvent être pr és ents lors de l'e nregistrement e t de la lecture de ce s disques. Ce produ it intègre u ne technologie de p rotection des d roits d'auteur qu i est protégé e par des documents d e méthode de cert ains brevets américa ins et d'autres dro its de propriét é intellectuell e détenus par Macrovi si on Corporatio n ainsi que par d'a ut res détenteur s de droits. L'utili sation de cette t ec hnologie de pro tection des dro it s d'auteur est soumi se à l'autorisati on de Macrovisi on ; elle est destiné e exclusi vement à une utilis ation domesti que et à des opérat io ns limitée s de visualisatio n. L'ingénier ie inverse et le désa ssemblage sont inte rdits.
charg e
Remplacement/mise a u rebut d es piles
1. Retirez la vis 1 s it ué e à l'arrière de l'unité.
2. Retirez le couvercl e.
3. Retirez la batterie.
4. Débranchez délicat em ent le câble de la batterie .
stron g impac t
over heat 40 ˚C
3
Fonctionnement de base
I. Raccor dement de l'ada pt ateur de couran t CA/CC
Raccord ez la fiche du cordon d e l'adaptateu r au connecteur d'alime ntation CC IN 9-1 2 V.
Connect ez l'autre extr ém ité de l'adapta teur à une prise de courant .
II. Racco rdement de l'ad ap tateur pour aut o
Raccord ez l'adaptate ur à l 'unité puis au co nnecteur allu me -cigare de votre vé hicule.
III. Mise e n marche de l'uni té .
Pour mett re en marche l'un ité, positionne z le commutateu r MARCHE/ ARRET sur MAR CHE. Pour étein dre l'unité, po si tionnez le commut ateur MARCHE/ AR RET sur ARRE T.
IV. Raccordemen t du cordon de sort ie AV
Sortie au dio/vidéo : Rac co rdez un cordon AV adéquat au connect eur de sortie AV.
V. Insertion de dis ques DVD
Inserti on de disques : Appuyez su r la touche OUVERTURE pour ouv rir le couvercle du lecteur C D. Insérez l e disque en dirigea nt la face imprim ée du disque vers l e haut. Referme z le lecteur CD. VI. Racco rdement de péri ph ériques USB (au cun disque ne doit êt re inséré da ns le lecteur)
Raccord ez le périphériqu e USB au connecte ur USB. Les périphé riques USB peuven t seulement se co nnecter dans un s en s.
Sélecti onnez le mode USB.
VII. Inse rtion de cartes m émoire (aucun dis que ne doit être in séré dans le lec teur)
Insérez v otre carte mémo ir e SD/MMC dans l'e mplacement po ur carte mém oire. Les carte s mémoire peuvent s eulement se connect er dans un sens. VIII. Mis e en charge de la bat terie
Lorsque l 'unité est raccor dée à une source d' alimentatio n, l a batteri e se charge autom atiquement. La ch arge s'arrête u ne fois la batteri e entièrement c ha rgée.
IX. A quoi servent les t émoins lumine ux ? Quelle est leu r significati on ? Tém oin de la télécomma nde : s'illumin e lorsque vous ap pu yez sur une tou che de la télécomma nde. Tém oin de charge de la bat terie : indique l 'état de charge d e la batteri e, s'allume en ja un e lorsque le nive au de charge de la batt erie est faibl e. Tém oin de fonction ne ment : indique l' état de fonctio nnement de l'unit é.
X. Fixati on de l'unité via l e sa c de transport ou l e support
1. Ouvrez l e sac.
2. Insére z l'unité dans le s ac .
3. Fixez l' unité à l'appui-t ête d'un siège.
4
Présentation des commandes
Unité principale
3
2
1
1. Lectur e/pause
2. ARRÊT
3. SOURCE
Permet de s électionner l a so urce d'entré e parmi DVD, Cart e mé moire et USB.
4. MENU
4
5
6
7
180
8
9
10
5. VOLUME -
Permet de d iminuer le volume .
6. VOL+
Permet d' augmenter le vo lu me.
7. CONFIG URATION
8. touche s directionne ll es
gauche/ droite/haut /b as.Permette nt de sélect ionner une opti on d u menu. Appuyez s ur la touche OK pou r confirm er votre sélect io n.En cours de lectur e d'un disque VCD, DVD et si dis ponible :
Insertion de la pile
1. Ouvrez l e couvercle du
compart iment à pile.
Lors de la pr emière utilis at ion de la télécom mande, retire z le film de protect ion en plastiqu e.
Haut : Pi ste précéde nte Bas : Pis te suivante Gauch e : Rembobina ge Droit e : Avance rap ide
9. ENTR EE Perme t de c onfirme r votre sélec ti on.
10.Ou verture
11. Em placement p our carte mémoi re S D/MMC/M S
12.Co nn ecteur US B
13. CON NECTEUR DE SORTIE AV
14.Co nn ecteurs d e sortie pour écout eu rs
15. Con ne cteur aud io COAXIAL
16. Com mu tateur Ma rche/Arrê t
17.Co nn ecteur d' alimentat ion CC IN 9-1 2 V.
2.Insta llez la pile.
5
11 12 13 14 15 16
REMARQU ES :
17
N
Retirez l a pile de la télécomm ande lorsque vo us pensez ne plus utilise r celle-ci pendan t une période pro longée.
Présentation des commandes
La télécommande
17
19
23
25
16
18
20
21
22
24
26
STEP
1 2
5
9 0
SUBT ITLE
TITL E
REPE AT
6 7 8
ENTE R
SLOW
ZOOM
27
1.SOURC E DVD/CARTE MEMOIR E/ USB.
2. MUET Permet de d ésactiver le so n.
3. TO UCHES NUMERIQ UE S (0-9) Permett ent de sélectio nn er une option du me nu.
4.AFFIC HAGE Permet d' afficher la d urée de lecture e t les autres info rmations de lecture .
5.Touche 10+ Pour séle ctionner une pi st e dont le numéro es t égal ou supérie ur à 10, appuy ez d'abord sur la tou che 10+, Par exem ple : pour sélecti onner la piste 12, ap puyez d'abord s ur la touche 10+, appuyez e nsuite sur la tou ch e 2.
MUTE
10+
AUDI O
SOUR CE
3
4
DISP LAY
MENU /PBC
1
3
4
6
8
MODE
VOL +VOL -
10
11
12
14
2
5
7
9
13
15
6. MENU/P BC
Pour reve nir au menu racin e du d isque DVD Pour les di sques VCD, permet d 'activer/dé sactiver le men u de l ecture PBC.
7. Langue d e doublage
DVD
En cours de l ecture, appuy ez de manière répét ée sur la touche LANGUE DE D OUBLAGE pour sé le ctionner une au tre langue de doublag e.
MP3
En cour s de l ecture, appuy ez de manière rép étée sur la touc he LANGUE DE DOUB LA GE pour sélecti onner une autre piste son ( gauche, droit e, m ixte, stéréo.
8. LECTUR E/PAUSE
Appuyez u ne fois sur la touc he L ECTURE/PAUSE pour mettr e en pause la le cture, appuyez à no uveau sur cette t ouche pour repr endre la lectur e.
9. ARRET
Lorsque v ous appuyez une foi s sur cette touch e, l'unité enre gistre le point d'a rrêt, la lectur e re prendra à parti r de ce point si vous a ppuyez sur la touc he LECTURE par la s ui te. Si vous appuy ez sur la touche ARRET au lieu de la touche L ECTURE , la lectu re ne reprendra pas à partir du p oint d'arrêt.
10. MODE
Permet de c onfigurer l'a ffichage (r églage de la lumi no sité, du contra ste et de la satura tion).
11. Augmenter le vo lume
23. Dimin uer le volume
Régler le v olume.
12. Suiva nt
Permet de s électionner l e ch apitre/pist e suivant.
13. Précé dent
Permet de s électionner l e ch apitre/pist e précédent.
VCDCD
6
Présentation des commandes
La télécommande
14. TOUCHE
Appuyez s ur la touche , pour s électionner une v itesse d'avan ce rapide (X 2->X4-> X8->X16 ->X32->LECT URE NORMALE), a pp uyez sur la touc he LECTURE pour r ep rendre la lectu re à vitesse norm al e.
15. TOUCHE
Appuyez s ur la touche , pour s électionner une v itesse de rembobi nage (X2->X4- > X8 ->X16->X32- >LECTURE NORM ALE), appuyez s ur la touche LECTUR E pour reprendr e la lecture à vite ss e normale .
16. LECTU RE IMAGE PAR I MAGE
En mode DVD , permet d'acti ve r la lecture imag e par image.
17. Reche rche
En mode DVD , permet d'accé de r à une durée, titr e ou chapitre.
18.SOUS -TITRAGE
En cours de l ecture, appuy ez d e manière répét ée sur la touche SOUS-TI TRAGE pour séle ctionner une lang ue de sous-titr age disponi ble.
19.ANGL E
DVD
En mode DVD , appuyer sur la to uche ANGLE permet de modifie r l'angle de caméra ( le disque doit co mporter des scè ne s enregis trées sous plus ie urs angles de cam éra).
20. TITRE
Pour reto urner au menu Titr e du d isque DVD.
21.ENTR EE
Permet de c onfirmer votr e sélection.
22. CONFI GURATION
Permet d' afficher/ quitter le menu C onfiguratio n
24.REPE TITION
En mode Lec ture, utilise z ce tte touche pour s électionner u n mode de répétit ion. :Les mode s suivants sont d isponibles : Ré pé tition du chapi tre,
DVD
Répétit ion du titre, Rép étition désacti vée. : Les modes s uivants sont di sponibles : Rép ét ition unique,
VCD
Répétit ion totale, Rép étition désacti vée. : Les modes s uivants sont di sponibles : Rép étition unique,
MP3
CD
Répétit ion du répertoi re , Répétition dé sactivée.
25.RALE NTI
Appuyez d e manière répét ée s ur la touche RALE NTI pour active r la Lecture a u ralenti et séle ct ionner une vite sse de lecture au r alenti. Les vitesse s de lecture suiv an tes sont dispon ibles : 1/2,1/4 ,1/8,1/16 et Vit es se normale.
26.PROG RAMMATIO N
DVD VCD
: la foncti on Programmat ion vous permet d e programmer la lectur e des pistes du dis qu e. Appuyez s ur la touche PROG RA MMATION, l e MENU DE PROGRAM MATION s'a ffiche, vou s pouvez désorm ais utiliser le s touches n umériques pou r di rectement sai sir les numéros d e titres, de chapitr es et de pistes pui s sé lectionner l' option LECTUR E. Pour reprend re la lecture à vites se normale, app uyez sur la touch e PROGRAM MATION pui s sélectionnez l' option Désact iver le program me du menu Pro grammation, app uyez à nouveau su r la touche PROGRAM MATION pou r quitter le menu d e pr ogrammation .
27.ZOOM
DVD VCD
Utilise z le ZOOM afin d'él argir ou réduir e l' image vidéo.
1. Appuyez s ur ZOOM pendant l a le cture oubien pe ndant la pause po ur activer l a function Zoom . Le cadre carré appa raît brièveme nt en bas à droite de l 'image.
2. Chaque p ression du bouton c hange ZOOM l'éc ran du télévise ur d ans l'ordre s uivant: 2X FORMAT 3X FORMAT 4X FORM AT 1/2 FOR MAT 1/3 FORMAT 1/4 FORMAT FORMAT NORMAL : Utilise z le ZOOM afin d'él argir ou réduire l' .
JPEG
Appuyez s ur ZOOM Utilise z "►►" pour d'éla rg ir, oubien "◄◄" af in de réduire l' . Utilise z les bouton ▲►▼◄Uti li sez le ◄ bouton p our vous dé placer da ns l' zoomée.
illustr ation
illustr ation
illustr ation
7
Menu CONFIGURATION
Page de configuration Général
Appuyez s ur la touche CONF IGURATION po ur accéder au men u Configu ration. Sélec ti onnez l'optio n de votre choix vi a les touches directi onnelles . Une fo is le réglage termi né, appuyez à nouveau s ur la touche CONF IGURATION po ur quitter le men u Configu ration. Les optio ns suivantes pe uv ent être config urées :
Page de con figuration Gé néral
- - GENERALSETUP PAGE - -
TV DISPLAY WIDE TFT DISPLAY 16:9 ANGLE MARK ON OSD LANGUAGE ENG CLOSED CAPTIONS ON SCREEN SAVER ON
AUTO STANDBY 3H
GOTO GENERAL SETUP PAGE
AFFICHA GE TV : Permet de con figurer le form at d 'affich age de l'écran . 4:3 PANSCAN : Si vous dispo sez d'un télévi seur standard, le s parties d e gauche et de droite d e l'image sont co upées afin d'adapt er l'image à votr e té léviseur. 4:3 BOITE AUX LETT RES : Si vous dispo sez d'un télévi seur standar d. L'image est co mp ressée vertic alement, une ba rre noire s'affiche sur les part ies supérieur e et inférieure de l' écran.
16:9: Ecr an panoramiqu e. Secouer p anoramique : Pe rmet d'active r le mode 4:3.
Ecran TFT, veuillez séle ctionner le for mat d'aff ic hage 16:9 ou 4:3.
oFF 3 HOU R 4 HOU R
ON OFF
ON OFF
ENGLISH FRENCH GERMAN SPANISH DUTCH POLISH HUNGARIAN
ON OFF
TFT 16:9 TFT 4:3
4:3 PANSCAN 4:3 LETTERBOX 16:9
Indicat ion de l'angle de l ecture
Permet d' afficher l' indicateur de s élection de l'ang le de caméra sur le coin sup érieur droit de l'é cran TFT lors de la lectur e d'une scène enregis trée sous plusieu rs angles de camé ra.
Langue d' affichage
Il est poss ible de sélecti on ner la langue d'a ffichage de v otre choix.
Sous-ti tres pour malen tendants
Les sous- titres pour mal en tendants sont d es données inté grées au signal vi déo de certains dis ques. Avan t d'activer cette f onction, vérifie z que le disque et votr e téléviseur so nt compatible s av ec cette fon ction.
Ecran de ve ille
Cette fon ction permet d' activer/désac tiver l'écran d e veille.
AUTO STANDBY
Mettre l' ap pa reil en vei ll e.
Menu CONFIGURATION
Page Conf ig ur ation aud io
-- --
- - - -AUDIO SETUP PAGE
DOWNMINX DIGITAL OUTPUT DOLBY DIGITAL
GO TO AUDIO SETUP PAGE
STR RAW
DUAL MONO DYNAMIC
SPDIF/OFF
STR
STR L-MONO R-MONO
FULL
MIX-MONO
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
OFF
-
-
-
SPDIF/RAW SPDIF/PCM
LT/RT STEREO
8
Menu CONFIGURATION
Page Configuration audio
Remixag e
Cette opt ion vous permet d e co nfigurer la sor tie analogiqu e st éréo de votre le cteur DVD.
PSG/PSD : S électionnez c ette option si vo tr e lecteur DVD est
raccord é à un amplificateu r Dolby Pro Logic .
Stéréo : Sé lectionnez ce tte option pour éme ttre le son depui s les
haut-pa rleurs avant.
Sortie au dio numérique
Cette opt ion permet de sél ectionner un des mo des de sortie SPD IF suivant s : SPDIF désacti vé, SPDIF /RAW ou SPDIF/ PCM.
SPDIF dés activé : Permet d e dé sactiver la sor tie SPDIF.SPDIF/R AW : Lors que le CONNECTE UR DE SORTI E AUD IO
NUMERIQ UE est raccordé à u n dé codeur/réce pteur multi can al.
SPDIF / PCM : S eulement si vot re récepteur ne peu t décoder les
signaux m ulticanaux.
Dolby Dig ital
Les sous- options de Dolby Di gital sont list ées ci-dessou s : « Dual Mono » e t « Dynamique »
Dual Mono
Stéréo : Le s signaux mono ga uc he sont transmi s au haut-parle ur
gauche, l es signaux mono d ro ite sont transm is au haut-parl eu r droit.
Mono G : Les si gnaux mono gauc he s ont transmis au h aut-parleur
gauche et a u haut-parleur dr oit.
Mono D : Les si gnaux mono droi te s ont transmis au h aut-parleur
gauche et a u haut-parleur dr oit.
Mono mixt e : Les signaux mon o ga uche et droite so nt transmis au
haut-pa rleur gauche et au ha ut-parleur dr oit.
Dynamiq ue
Compres sion de la gamme dyna mique.
Page Configuration Vidéo
Page Conf ig ur ation Vidéo
- - VIDEO SETUP PAGE - -
SHARPNESS MID BRIGHTNESS 00 CONTRAST 00 HUE 00 SATURATION 00
GOTO VIDEO SETUP PAGE
Netteté , Luminosité, C ontraste, Teinte, Saturati on : permet de régler la q ualité vidéo.
HIGH MEDIUM LOW
Page Préférences
Page Préf ér en ces
- - PREFERENCE SETUP PAGE - -
TV TYPE PAL AUDIO ENG SUBTITLE ENG DISC MENU ENG PARENTAL DEFAULT
GOTO PREFERENCE PAGE
RESET
1 KID SAF 2 G 3 PG 4 PG13 5 PGR 6 R 7 NC17 8 ADULT
ENGLISH FRENCH GERMAN SPANISH DUTCH POLISH HUNGARIAN
OTHERS
ENGLISH FRENCH GERMAN SPANISH DUTCH POLISH HUNGARIAN
OFF OTHERS
Type d e té léviseur
Sélection ne z le système de couleurs co rr espondant à votre téléviseu r. Ce l ecteur DVD est compatib le avec les formats de signal NTSC e t PAL.
ENGLISH FRENCH GERMAN SPANISH DUTCH POLISH HUNGARIAN
OTHERS
PAL AUTO NTSC
9
Menu CONFIGURATION
Page Préférences
PAL – Sé lectionnez cett e option si le télé viseur raccor dé e st au format PAL. Le format de si gnal NTSC des dis ques sera donc convert i au format PAL. NTSC – Séle ctionnez cett e option si le télévi seur raccordé e st au format NT SC. Le format de si gnal PAL des disques se ra donc convert i au format N TSC. Automat ique: Le format d e signal est auto ma tiquement sél ectionné selon le di sque inséré. Audio: Pe rmet de sélecti onner une autre lan gue de doublage ( si disponi ble). Sous-ti trage: Permet d e sélectionne r un e autre langue de d oublage (si dispo nible). Menu du dis que: Permet de sé lectionner un e au tre langue du men u (si dispo nible).
Contrôl e parental
Quelque s scènes ou l'intég ralité de certa ins disques DVD s on t assigné es à un niveau de limit ation de lectur e. Cette opt ion vous permet d e li miter le conten u lisible. L'utili sateur peut mod if ier le niveau de li mitation de lec tu re de 1 à 8, celui-c i varie selon le pays d 'utilisatio n. Il est possible de r estreindre la lectur e de certaines sc èn es non appropri ées aux enfants e t de l es remplac er par d'autres scè nes. Configu ration par défa ut: Permet de rét ablir la configur ation par défaut de l 'unité.
Page Configuration du mot de passe
Page Conf iguration du mo t de passe
- - PASSWORD SETUP PAGE - -
PASSWORD MODE ON PASSWORD
ON OFF
Page Configuration du mot de passe
Mot de pass e :
Sélecti onnez le menu Mot d e pa sse, modifier l a page.
OLD PASSWORD NEW PASSWORD CONFIRM PWD
OK
Ancien mo t de passe: Saisi ssez l'ancien mot d e passe (mot de passe par d éfaut: 1369), l e cu rseur se positi onne automati qu ement sur Nouve au mot de passe. Nouveau m ot de passe Saisiss ez le nouveau mot d e passe Saisiss ez un mot de passe à 4 chiffres à l'ai de d es touches numériq ues de la télécomma nde, le curseur s e positionne automat iquement sur Conf irmer le mot de pas se. Confirm er le mot de passe: S aisissez à nouvea u le nouveau mot de passe. L orsque le code de con firmation est i ncorrect, le curs eur reste dan s cette colonne . Un e fois la saisie te rminée, saisi ss ez à nouveau l e correct mot de pass e, le curseur se po sitionne automat iquement sur OK . OK : Lorsqu e le curseur est po si tionné sur ce bou ton, appuyez ensuite s ur la touche ENTR EE p our confirmer l e réglage.
Remarqu e : Une fois le mot de pass e modifié, il vou s est possible
N
de modifi er ensuite le nivea u de limitation d e lecture. Le mot de pas se par défaut (1369 ) reste actif mêm e après avoir modifié l e mot de passe.
GOTO PASSWORD SETUP PAGE
Mode Mot de p asse: Permet d' activer/dés ac tiver le mode Mot d e passe. Lo rsque celui-ci es t désactivé, to ute modificat io n du niveau de limita tion de lecture n e né cessite pas la sa isie du mot de pass e.
10
Fiche technique
Composants électroniques
Elément
Tens ion de fonct ionne ment
Dim ensio ns (app rox.)
Con somma tion d' énerg ie Poi ds (app rox.)
Hum idité d e fonct ionne ment
Con necte ur de sor tie vid éo
SOR TIE AUDIO
Sortie
Audio
Norme
CA 100-240 V, 50/60 H z
204(l) x 165 (L) x 41 (H ) mm
< 10 W
0,7 7 kg
5 % à 90 %
1Vp -p (75Ω)
1,4 Vrms ( 1 KHz, 0 dB )
Haut-parleur : 2 x 1 W, connecteur pour écouteurs
Système
Eme tteur laser
For mats de s ignal c ompat ibles
Réponse en f réque nce
Rapport si gnal/ bruit
Gam me dyna mique Sup érieur à 85 d B (DV D/CD)
Laser semi -cond ucteu r, longueur d 'onde d e 650 nm.
NTS C / PAL
20 Hz à 20 kHz (1 dB )
Sup érieur à 80 d B (co nnect eurs de sortie ana logiq ue seul ement )
Fiche technique de la batterie
Fiche tec hnique de la batt erie Puissan ce 7.4V
Durée de ch arge/décharge r equise Durée de ch arge normale : 3 he ur es à 4 heures.
Environ nement de rangeme nt et d'utilisa tion
1. Enviro nnement de stoc ka ge Températ ure Humidité
6 mois 1 semaine
2.Envir onnement d'util isation Température Humi di té
Charge no rmale
Décharg e normale
Si à l'aven ir vous devez vous dé barrasser de ce p roduit, veuille z noter que : Les produ its électriqu es n e peuvent pas êtr e jetés avec le reste des d échets ménage rs . Si possible, am enez l'appare il à un centre d e recyclage. Véri fiez auprès de vo tre municip alité ou de votre
-20 C +45 C~
-20 C +65 C~
0 C +45 C~
-20 C +65 C~
65+20% 65+20%
65+20%
65+20%
N
Remarqu e : La conception et le s caractérist iques techniq ues sont soumise s à des modificat io ns sans préavis .
11
FRENCH
Service et support
Pour plus d'informations : www.lenco.com Pour de l'aide : http://lencosupport.zendesk.com
Service d’assistance Lenco : Allemagne 0900-1520530 (Prix d’un appel local) Pays-Bas 0900-23553626 (Prix d’un appel local + 1ct P/min) Belgique 02-6200115 (Prix d’un appel local) France 03-81484280 (Prix d’un appel local)
Le centre d’assistance est joignable du lundi au vendredi entre 9 heures et 18 heures. Lorsque vous contactez Lenco, on vous demandera systématiquement le modèle et le numéro de série de votre produit. Le numéro de série se trouve à l'arrière de l'appareil. Écrivez le numéro de série ci-dessous:
Modèle: Numéro de série : _______________________________
Lenco propose un service et une garantie conformément aux lois européenne, ce qui signifie qu’en besoin de réparation (aussi bien pendant et après la période de garantie), vous pouvez contacter votre revendeur le plus proche.
Ce symbole indique que le produit électrique concerné ou la batterie ne doit pas être jeté parmi les autres déchets ménagers en Europe. Pour garantir un traitement correct du déchet de la batterie ou de l'appareil, veuillez vous en débarrasser en vous conformant aux règlements en vigueur dans votre secteur en ce qui concerne le des appareils électriques et autres batteries. En agissant de la sorte, vous contribuerez à la préservation des ressources naturelles et à l'amélioration des niveaux de protection environnementale concernant le traitement et la destruction des déchets électriques. (Directive sur les Déchets des Equipements Electriques et Electroniques).
Les produits avec la marque CE sont conformes à la directive CEM (2004/108/CE) et à la directive basse tension (2006/95/EC) émises par la commission de la communauté européenne.
®Tous droits réservés
Remarque importante : Il n’est pas possible de renvoyer l’appareil pour réparation directement à Lenco.
Remarque importante : Si l’unité est ouverte ou modifiée de quelque manière par un centre de service non agréé, cela mettra fin à la garantie.
Cet appareil ne convient pas pour une utilisation professionnelle. En cas d’utilisation professionnelle, les obligations de garantie du fabricant seront annulées.
德文
180
17,5 cm (7") Tragbarer DVD-Player
mit schwenkbarem Bildschirm und
USB/SD-Schnittstelle
BENUTZERHANDBUCH
DVP-751
Wei tere Informatio nen und Hilfe bei W WW.lenco.com
Lesen Si e bitte diese Bedienungsa nleitung vor dem Anschluss, Betrieb oder Einstel lung dieses P rodukts sorg fältig und vo llständig du rch.
Inhalt
Inhalt
Inhalt
Wichtige Sicherheitshinweise
Vorsichtsmaßnahmen
Grundlegende Bedienung
Bezeichnung der Bedienelemente
Hauptgerät
Fernbedienung
Lieber K unde, Vie le n Dank für den Kauf unseres tragbaren DVD- Player mit sc hwenkbarem Bildsch irm und USB/SD- Schnittstel le. Wenn Si e das erste Ma l die Verpacku ng aufmachen, v ergewissern Sie sich bitt e, dass alle Zub ehörteile vorhand en sind. Vor dem An schließen vo n Einzelteil en und der Stromve rsorgung, le se n Sie sich bit te die Bedien ungsanleitung durch und bewahre n Sie sie Anleitu ng immer in de r Nähe Ihres tra gbaren DVD-P layers mit schw enkbarem Bil ds chirm und USB /SD-Schnitt stelle auf.
Verpacku ngsinhalt: 1 x Haupt gerät 1 x Fernb edienung inkl. Batterie 1 x Netza dapter 1 x KFZ-A dapter 1 x Monta gevorrichtu ng Hinweis : Wenn der Ve rpackungsin ha lt unvollstä ndig ist, wen den Sie sich bitte so schnell wie m öglich an Ihren Händler.
1
2
3
4
5-7
5
6-7
EINSTELLUNGEN Einstellungsmenü
Allgemeine Einstellungen
Audioeinstellungen
Videoeinstellungen
Benutzereinstellungen
Passworteinstellungen
Akku
Technische Daten
8-10
8
8-9
9
9-10
10
11
11
1
Wichtige Sicherheitshinweise
Warnung: Zur Ve rringerung e ve ntueller Str omschlaggef ahr öff nen Sie niemals das Gehäuse ( bzw. die Geräter ückseite).E s b efinden sich im Inneren de s Geräts keine Teile die vom Be nutzer gewar te t werden könn en. Wen de n Sie sich bei Bedarf an ent sprechend ausg ebildetes Wartungspers onal.
Warnung: Um Fe uer und Strom schlägen vorzu beugen, vermeid en Sie es das Ger ät Regen oder Feuchtigkei t auszuse tzen.
Setzen S ie den Adapter un d den tragbar en DVD-Player niemals Wasse rtropfen ode r -spritzern au s. Gegenstän de die mit Flüs sigkeiten ge fü llt sind, wie z.B. Vase n sollten nie ma ls auf das G erät gestell t werden.
Stellen Sie den tragb ar en DVD-Playe r in ausreichen der Entfern ung zu Hitzeq ue llen wie z. B. Heizkörpern bzw. Öfen auf und h alten Sie ihn vo n direkter So nnenstrahlu ng fern.
Blockie ren Sie nicht di e Lüftungsöffnungen. D ie Öffnu ngen des Gerä ts dienen der Be lüftung. Die Lüftungsöffnungen dürfen n iemals, indem S ie den DVD-Pl ayer auf ein Kis sen, Sofa ode r ähnliche Ober flächen stel len, blockie rt werden.
Benutze n Sie zur Aufst el lung des trag baren DVD-Pl ay ers keine in stabilen Wagen, Ge stelle, Stat iv e, Haltevorr ichtungen oder Tisc he. Das Gerät ka nn herunterf allen und dam it zu Verletzu ngen oder Besch ädigungen am Gerät führen .
Legen Si e niemals schwe re oder schar fe Gegenstän de auf den LCD- Bildschirm ode r den Bildsch ir mrahmen.
Verwende n Sie zusammen m it dem DVD-Pl ayer nur den i m Lieferu mfang enthal te nen Netzadap ter. Die Benut zung anderer Netzadapter ma cht Ihre Gara ntie ungülti g.
Der Netz stecker des Adap ters dient da zu das Gerät v om Strom zu trennen und s ol lte deshalb i mmer leicht z ugänglich bleiben .
Ziehen S ie den Netzst ec ker aus der St eckdose, wen n das Gerät ni cht benutzt w ird.
VORSICH T: Bei falsch ei ng elegten Batt erien besteh t Explosi onsgefahr! Ben utzen Sie nur Batterien de s gleichen Typs.
WARNUNG: Die B atterien (Ak kupack oder Bat terien) dürf en niemals übermäßiger Hi tze, wie bei d irekter Sonnens trahlung, Feuer od er dergleichen , ausgesetzt werden.
WARNUNG: Über mäßiger Scha lldruck von Kop fhörern kann zu Hörsc häden führen.
WARNUNG: Verwe nden Sie nur Z usatzgeräte bz w. Zubehör teile, die vo m H ersteller de s Geräts geli efert oder empfohl en werden. De r t ragbare DVD- Player wird ü be r einen Netzada pter mit Stro m versorgt. D er Netzadapter wird zudem als Trenn vorrichtung ve rwendet und s ollte deshal b i mmer frei zugängl ich bleiben.
Achtung : Es besteht bei fa ls ch eingelegte m Akku Explosi onsgefahr! Benu tzen Sie zum Austa uschen nur einen Lithium -Akku eines gleic hwertigen Typs.
Dieses Z eichen bedeute t, dass das vo rliegende Produkt innerhalb der E U nicht zusam men mit dem Haus müll entsorgt w erden darf. Geben Si e Altgeräte be i S ammelstelle n ab oder wenden S ie sich an den Hä ndler bei dem das Gerät ge kauft wurde. Dort wird das Ge rät dann auf umwe ltverträgli ch e Weise e ntsorgt.
Hören Sie n icht über längere Z eit bei hoher Lau tstärke Musik , um möglic he Hörschäden zu ve rmeiden.
2
Vorsichtsmaßnahmen
ARNUNG
W
STROMSCHLAGGEFAHR!
NICHT ÖFFNEN!
Warnung: Dies er digitale D isc-Player ver wendet ein La sersystem. Die Verwe ndung von Bedie nungsweisen , die nicht in di eser Anleitu ng beschrieben werden, kann zudem zur Auss et zung von gefährl icher Strahl un g führen.
Achtung : Um direkte L as erstrahlen z u vermeiden, öffnen Sie das Gehäuse niemals. Es t ri tt beim Öffnen des Geh äuses sichtbar e Laserst rahlung aus.
Warnung: Niem als direkt in den Laserstrah l blicken.
Achtung : Stellen Sie di eses Produkt nicht an been gten Orten, w ie z. B. ein em Bücherreg al , auf.
Achtung : Wenn das G erät von Kind ern benutzt w ir d, sind desse n Eltern d azu verpflic ht et dafür zu so rgen, dass vo m Kind der gesamte Inhalt der Be di enungsanlei tung verstan den wird, um sicher z u stellen, da ss der Akku jeder zeit sachgem äß benutzt wird
Warnung: Wenn der Akku übe rhitzt, ansc hwellt oder f eh lerhaft ist, hören Si e bitte auf de n Ak ku zu benutze n und wenden S ie sich an den Kund endienst für Er satz.
Achtung : Laden Sie de n Ak ku nicht an Or ten auf, an de ne n einen ausreic hende Belüftun g nicht gewäh rleistet ist , wie z. B.: Matratz en, Sofas, Ki ssen, weiche Ma tten etc.
Achtung : Wir überneh me n keine Verant wortung, wen n der Benutze r den Akku nicht o rdnungsgemä ß verwendet b zw. die Warnhinweise auf dem Gehäu se s des Akkupack s nicht befol gt .
WARNUNG: USB- Speichermed ie n müssen dire kt am Gerät angesch lossen werden. USB-Verlänge rungskabel sol lten nicht dazu ver wendet werden, da dabei Date nverluste un d S törungen hervorg erufen werden k önnen.
WARNUNG: Bei Verw endung von Kopf hörern - Längere Aussetz ung durch laute Ger äusche können z um Hörverlust f üh ren und zu vorü bergehenden ode r dauerhaften H örschäden. Bei de r Verkehrs teilnahme kann di e Verwendung von K op fhörern dazu führen, d ass der Zuhörer s ic h weniger den pot entielle Gefa hren im Verkehr, wi e z. B. sich nähernde n Kraftfahrze ugen, bewusst i st.
Netzstromadapter Hersteller: Shenzhen Mass Power Electronics Limited Modellnummer: SEF0900100E1BA Gerät nur an eine Stromversorgung gemäß den Angaben in der Bedienungsanleitung anschließen
N
N
Hinweise zum Urheberrecht:
Es ist ge setzlich ver bo ten urheberr echtlich gesch ütztes Mater ial ohne Erl aubnis zu kopie ren, auszust rahlen, öffentlich wiederz ugeben oder zu v ermieten.
Dieses P rodukt verwe nd et eine der Fi rma Macrovis io n entwickelt e Kopiers chutzfunkti on . Auf bestimmt en Discs werd en Kopiers chutzsignale a ufgezeichne t. Bei der Wie de rgabe von Kopien d ie ser Discs ers cheint ein Bi ld rauschen. Di eses Produkt verwend et Kopierschut zmechnismen der Firma Macro vision und anderen Firmen, die dur ch bestimmte U.S. Patente un d andere Rechte f ür geistiges Ei gentum gesch ützt sind. Di e Benutzung dieser K opierschutzte chnologie mu ss durch die Fir ma Macrovisi on autoris iert werden und ist nur für di e Benutzung zu H ause und anderen ei ngeschränkt en Benutzung sweisen gedach t, solange es nicht au sdrücklich von der Firma Mac rovision ander s angegeben wird. Re verse-Enginee ring und Ausei na nderbauen si nd nicht gestatt et.
.
Aufla den
Entsorgung / Ersatz des Akkus
1. Entfernen Sie die Schraube 1 au f der Rückseite d es Geräts
2. Öffnen Sie das Batteriefach.
3. Nehmen Si e den Akku heraus
4. Lösen Sie vorsic htig das Batteriekabel vom Anschl uss
Stoß einwi rkung
Sta rke Hit ze 40° C
3
Grundlegende Bedienung:
I. Anschlu ss des Netzadapte rs
Schließ en Sie den Adapterst ecker des Adapte rkabels am DC-IN­9/12V-Ei ngang des Geräts an .
Stecken S ie den Netzstec ke r in eine Steckdo se.
II. Anschl uss des Kfz-Ada pters
Verbinde n Sie den Kfz-Ada pt er mit dem Gerät un d Ihrem Kraftfa hrzeug.
III. Ein schalten des Geräts
Um das Gerä t einzuschalt en , schieben Sie de n ON/OFF-Scha lter auf die ON- Position. Um da s Gerät wieder ausz uschalten, sc hieben Sie den ON/ OFF-Schalte n einfach zurück in d ie OFF-Positi on.
IV. Anschluss de s AV-OUT-Kabel s
AUDIO/VI DEO OUT: Schließe n Si e ein geeignete s Kabel am AV­OUT-Ansc hluss an.
V. Einlegen von DVDs
Einlege n einer Disc: Betätig en Sie die OPE N- Taste, um das La defach zu öffnen. Legen Si e die Disc mit de r beschrifte ten Seite nac h oben ein. Schließ en Sie das Dis c- Ladefach.
VI. Ansch luss eines USB- Geräts (ohne Disc im Playe r)
Schließ en Sie das USB-Ge rä t am USB-Anschl uss an. Das Gerät kann nur au f eine Weise an geschlossen w er den.
Gehen Sie i n den USB-Modus.
VII. Ein legen einer S pe icherkarte ( ohne Disc im P layer)
Stecken S ie die SD/MMC-K ar te in den Kartens lot. Die Karte ka nn nur auf ein e Weise einge steckt werden .
VIII. Auf laden des Akku s
Während d as Gerät an der Str omversorgung an geschlossen i st , wird der Akk u au tomatisch auf geladen. We nn der Akku vollst ändig aufgela den ist, ist der La de vorgang abges chlossen.
IX. Besc hreibung der Ko ntrolllampe n Fernbed ienung leuch te t: Benutzung der Fernbedi enung. Batteri eanzeige leu ch tet: Akku wird aufgeladen; leuchtet gel b wenn Lad evorgang abges chlossen. Gerätek ontrolllamp e l euchtet: Ger ät ist in Betr ieb
X. Benut zung der Mont ag evorrichtun g
1. Öffnen Sie die Ha ltetasche
2. Legen Sie das Gerät in die Haltetas che
3. Befes tigen Sie das Gerät am Sitz
4
Bezeichnung der Bedienelemente
Hauptgerät
3
2
1
180
4
5
6
7
8
1. WIEDER GABE/PAU SE
2. STOP
3. EINGAN GSSIGNAL
Auswahl d es Eingangssign als (DVD, Speiche rkarten, USB) .
4. MENÜ
5. VOL- Lau tstärke verri ng ern
6. VOL+ Lau tstärke erhöh en
7. EINSTE LLUNGEN
8. Naviga tionstasten ( links /
rechts / ob en / unten) Menüaus wahl, OK-Taste best ätigt Menüaus wahl. Während d er Wiedergabe, VC D, DVD, sofern vo rhanden: Oben: Vor iger Titel Unten: Nä chster Titel Links: Sc hnellrücklauf Rechts: S chnellvorla uf
9. EIN GABE Bestä tigt die Me nüauswahl .
10. Öffnen
11. S D/MMC/MS- Kartenslo t
12. US B
13. AV-Ausgang
14. Ko pfhörerau sgang
15. KO AXIAL
16. EI N/AUS
17. 9- 12 V­Strom ve rsorgun gseingang
5
11 12 13 14 15 16
9
10
17
Legen Sie eine Batterie ein
1. Öffnen Sie das Ba tteriefach
Wen n Sie die Fernbe dienung zum e rsten Mal ben ut zen, vergess en Sie bitt e nicht den Pl as tikstreifen zu entfernen .
ANMERKU NGEN:
N
Entfern en Sie den Akku , w enn Sie das Ge rät zur Aufbew ahrung wegstel len bzw. den DV D- Player für lä ngere Zeit ni ch t benutzen.
2. Legen Sie den Akku ein.
Bezeichnung der Bedienelemente
Fernbedienung
16
17 2
18
19
20
21
STEP
1 2
5
9 0
SUBT ITLE
TITL E
6 7 8
ENTE R
22
SLOW
24
25
26
27
1. EINGA NGSSIGNAL
DVD/CAR D/USB
2. TON AUS
Deaktiv ieren der Tonausgabe.
3. 0-9 ZI FFERNTAS TEN
Auswahl nummerierter E lemente in Me nüs.
4. ANZEIGE
Anzeige der Spielzeit u nd Statusinf ormationen.
5. 10+
Auswahl von Titelnumm er 10 oder höher. Betätigen Si e zunächst 10+ und d ann einer weite re Ziffe r. Beispiel Titel 12: Betätige n Sie zuerst 1 0+ und dann die Z iffernt aste 2.
REPE AT
ZOOM
MUTE
10+
AUDI O
SOUR CE
3
4
1
3
DISP LAY
MENU /PBC
4
6
8
MODE
VOL +VOL -
10
11
12
14
15
5
7 9
23
13
6. MENU/ PBC
Zurück z um DVD-Hauptme nü (DVD). PBC Ein/ Aus (VCD).
7. AUDIO
DVD
Betätig en Sie die AUDI O-Taste während d er Wiedergab e, um die Audio sp rache zu wech seln, wenn we itere Audiospra chen vorhand en sind.
MP3
Betät ig en Sie die AUDI O-Taste währen d d er Wiederg abe, um den Audio kanal zu wech seln (Links, Re chts, Mix, Stereo) .
8. WIEDE RGABE/PAUS E
Betätig en Sie die WIE DE RGABE/PAUSE-Taste währ en d der Wiederg abe, um die Wi ed ergabe vorüb ergehend anz uh alten. Betätig en Sie die WIE DE RGABE/PAUSE-Taste ein z we ites Mal, um die Wied ergabe fortz us etzen.
9. STOPP
Wen n d iese Taste nur einmal betä tigt wird, wi rd der letzte Punkt der Wiederg abe gespeicher t. Danach kön nen Sie mit de r Wiedergabe durch Be tätigung der Wi edergabetas te fortfahre n. Wenn die STO PP-Taste allerdi ngs ein zweit es Mal anstelle der Wiederga betaste gedrück t wird, kann d ie Wiedergabe n icht fortges etzt werden.
10. MODU S
Einstel len der LCD-Par ameter (Hell igkeit, Kont ra st und Sättig ung).
11. VOL+
23. VOL-
Einstel len der Lautstä rke
12. VOR
Springe n zum nächste n K apitel/Musi ktitel.
13. ZURÜ CK
Springe n zum vorigen Ka pitel/Musik titel.
VCDCD
6
Bezeichnung der Bedienelemente
Fernbedienung
14. BUTTON
Betätig en Sie die Taste , um d en Schnellvor lauf zu aktivie re n. Es stehen 5 Su chlaufgesch wi ndigkeiten zu r Verfügung (2fa ch 4 fach 8fach 16f ach 32fach NORM AL ). Sie können jed erzeit die Wiederg abetaste betä ti gen, um zur norma len Wiedergab e zurückz ukehren.
15. BUTTON
Betätig en Sie die Taste , um d en Schnellrüc klauf zu aktivi er en. Es stehen 5 Su chlaufgesch wi ndigkeiten zu r Verfügung (2fa ch 4 fach 8fach 16f ach 32fach NORM AL ). Sie können jed erzeit die Wiederg abetaste betä ti gen, um zur norma len Wiedergab e zurückz ukehren.
16. EINZE LBILD
Einzelb ildwiedergabe i m DVD-Modus.
17. SUCHF UNKTION
Direkts uche nach Wiederg abepunkt, Tite l oder Kapitel im D VD -Modus.
18. UNTER TITEL
Benutze n Sie die SUBTITL E- Taste, um während d er Wiedergabe e in e andere Un tertitelspr ac he zu wählen.
19. KAMER APERSPEKTIV E Betätig en Sie die ANGLE-Tas te , um die Kamerape rspektive zu
DVD
wechsel n (nur bei DVDs, die di ese Funktion un terstützen) .
20. TITEL
Zurück zu m DVD-Titelmenü
21. EINGA BE
Bestäti gung der Menüau sw ahl.
22. EINST ELLUNGEN
Aufrufe n oder Verlassen des E instellungs menüs.
24. WIEDE RHOLUNG
Betätig en Sie die REPEAT-Taste während de r Wiedergabe, um ei nen gewünsc hten Wiederholu ngsmodus zu wäh len. : Zur Verfüg ung stehen die Wi ederholung von Ka pitel/Titel/Aus.
DVD
: Zur Verfüg ung stehen Einz elwiederholun g/Alle wieder ho len/Aus.
VCD
: Zur Verfüg ung stehen Einz elwiederholun g /
MP3
CD
Verzeich niswiederholu ng / Aus.
25. ZEITL UPE
Benutze n Sie die SLOW- Taste, um die Wiede rgabe in Zeitlu pe i n verschi edenen Geschwin digkeiten zu sc halten. Zur Verfüg ung stehend e Geschwindigke iten sind 1/2, 1/ 4, 1/8, 1/16 und No rmal.
26. PROGR AMM :Das Prog rammfunktio n ermöglicht Ih ne n die Wiedergab e
DVD VCD
von belie bigen Titeln in der vo n Ihnen gewünsc hten Reihenfo lg e. Betätig en Sie die PROGRA M- Taste und das Progr ammmenü ersch eint auf dem Bil dschirm. Sie kö nn en dann die Zifferntaste n zu r direkten Eingabe d er Titel, Kapite l od er Musiktitel b enutzen und mit d er PLAY-Optio n die Programmw ie dergabe start en. Um zur normal en Wiederg abe zurückzukeh ren, betätige n Sie die PROGRAM -Taste erneut un d wählen Sie die CLEA R-Option im Pro grammmenü. Betätig en Sie die PROGRA M- Taste ein weitere s Mal, um das Program mmenü zu verlas se n.
27.ZOOM
DVD VCD
: Benutze n Sie die Taste Z OOM um das Bild zu verg rößern oder zu ver kleinern.
1.Betät igen Sie ZOOM wäh rend der Wiederga be oder des Stand bilds um die Funkt ion zu aktivier en . Die Größenanz eige erschein t im Display.
2. Jeder we itere Druck auf die Taste ZOOM änd ert die Größe in fo lgender Reihenf olge: 2X 3X 4X 1/2 1/ 3 1/4 NORMALGRÖ SSE
JPEG
: Benutze n Sie die Taste ZOO M um das Bild zu verg rößern oder zu verkle inern. Betätig en Sie 'ZOOM' . Betätig en Sie "►►" um zu ver gr ößern oder "◄◄" u m das Bild zu verklei nern. Betätig en Sie die Tasten ◄ u m den Bildaussc hn itt durch das vergröß erte Bild zu bewege n.
7
EINSTELLUNGEN - Einstellungsmenü
Allgemeine Einstellungen
Betätig en Sie die SET UP -Taste, um das E instellungs menü aufzuru fen. Benutze n Sie die Naviga tionstasten zur Auswahl des gewünschte n Menüpunkts . Nachdem Sie di e gewünsc hten Einstel lu ngen vorgeno mmen haben, b et ätigen Sie die SETU P-Taste, um zur no rmalen Anzeig e zurückzuke hr en. Folgend e Einstellun ge n können gema cht werden:
Allgeme ine Einstellu ngen
- - GENERALSETUP PAGE - -
TV DISPLAY WIDE TFT DISPLAY 16:9 ANGLE MARK ON OSD LANGUAGE ENG CLOSED CAPTIONS ON SCREEN SAVER ON
AUTO STANDBY 3H
GOTO GENERAL SETUP PAGE
TV DISPLAY: Auswahl des Bil dseitenverh ältnisses. 4:3 PANSCAN: Wenn S ie einen normal en F ernseher benu tzen und wünsche n, dass die beide n Se iten des Bilds ab geschnitten b zw. so format iert werden, da ss sie dem Fernsehb ildschirm ang epasst werden, d ann wählen Sie dies e Option. 4:3 LETTE RBOX: Wen n Si e einen normale n Fernseher, wer de n mit diese r Option schwar ze Balken am oberen u nd unteren Teil d es Bildsch irms angezeigt. 16:9: Bre itbildanzei ge Wide Sque eze: Bildschi rm modus wird auf 4: 3 gestellt. TFT-DISP LAY: Seiten ve rhältnis 16:9 o der 4:3 wählen
oFF 3 HOU R 4 HOU R
ON OFF
ON OFF
ENGLISH FRENCH GERMAN SPANISH DUTCH POLISH HUNGARIAN
ON OFF
TFT 16:9 TFT 4:3
4:3 PANSCAN 4:3 LETTERBOX 16:9
Kamerap erspektive
Zeigt die a ktuelle Perpe kt ive in der rechte n Ecke oben des TFT-Bild schirms an, wen n di e Funktion von de r Disc unterstü tzt wird.
Anzeige sprache
Wählen Si e hier die von Ihne n be vorzugte Spra che.
Geschlo ssene Unterti tel
Geschlo ssene Unterti te l sind Daten für Hö rgeschädigt e, die im Vid eo signal einige r Discs enthalt en sind. Bevor Sie di ese Funktio n wählen, stell en S ie bitte sicher, d ass die eingele gte Disc und ih r Fernsehgerä t di ese Funktion un terstützt.
Bildsch irmschoner
Diese Fun ktion wird verwen det, um den Bilds chirmschone r ein- bzw. au szuschalten .
AUTO STANDBY
Schalte n das Gerät in den St an dby.
Audioeinstellungen
Audioei ns te llungen
-- --
- - - -AUDIO SETUP PAGE
DOWNMINX DIGITAL OUTPUT DOLBY DIGITAL
GO TO AUDIO SETUP PAGE
STR RAW
DUAL MONO DYNAMIC
SPDIF/OFF
STR
STR L-MONO R-MONO
FULL
MIX-MONO
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
OFF
-
-
-
SPDIF/RAW SPDIF/PCM
LT/RT STEREO
8
EINSTELLUNGEN - Einstellungsmenü
Audio Setup Page
Downmix
Mit diese r Option können Sie d en analogen Stere o-Ausgang Ihres DVD-Pla ye r eingestelle n. LT/RT: Wählen Sie die se Option, wenn Ihr D VD-Player an eine n Dolby-P ro -Logic-Deko de r angeschloss en i st. Stereo: W ählen Sie diese Opt ion, wenn das Audios ignal nur an die beide n Fr ontlautspre cher geliefert wi rd.
Digital O utput
Die Funkt ion wird verwende t, um den SPDIF-A usgang zu konfigu rieren: SPDIF O FF, SP DIF/RAW, SPDIF/PC M.
SPDIF OFF : Schaltet die SP DIF-Ausgabe a us . SPDIF/R AW: Wenn Sie d en D igitalausga ng an einen
Multika nal-Dekoder ang eschlossen ha ben. SPDIF/P CM: Nur wenn Ihr Em pfänger nicht z ur D ekodierung de s Multika nalsignal geeig net ist.
Dolby Dig ital
Verfügba re Optionen für D ol by Digital sind : "Dual Mono" und "Dynami c".
Dual Mono
Stereo: D as linke Monosi gn al wird an den link en Lautsprech er gesende t und das rechte Mo no signal wird an de n rechten Lautspr echer gesendet. L-Mono: D as linke Monosi gn al wird an den link en und den rechte n Lautspr echer gesendet. R-Mono: D as rechte Monos ig nal wird an den lin ken und den rechten L autsprecher g esendet. Mix-Mon o: Das linke und da s re chte Monosign al werden zu eine m Signal ge mischt und an den lin ken und den recht en Lautsprecher gesende t.
Dynamic
Dynamik bereichkomp re ssion.
Videoeinstellungen
Vid eoeinst el lu ngen
- - VIDEO SETUP PAGE - -
SHARPNESS MID BRIGHTNESS 00 CONTRAST 00 HUE 00 SATURATION 00
GOTO VIDEO SETUP PAGE
Bildsch ärfe, Hellig ke it, Kontrast , Farbton, Sä ttigung: Ein stellung der Vi deoqualität .
HIGH MEDIUM LOW
Benutzereinstellungen
Benutze re in stellun ge n
- - PREFERENCE SETUP PAGE - -
TV TYPE PAL AUDIO ENG SUBTITLE ENG DISC MENU ENG PARENTAL DEFAULT
GOTO PREFERENCE PAGE
RESET
1 KID SAF 2 G 3 PG 4 PG13 5 PGR 6 R 7 NC17 8 ADULT
ENGLISH FRENCH GERMAN SPANISH DUTCH POLISH HUNGARIAN
OTHERS
ENGLISH FRENCH GERMAN SPANISH DUTCH POLISH HUNGARIAN
OFF OTHERS
TV Type
Die Auswahl de s Farbsystems, dass dem Ihres Fersehers entsprich t, wenn Sie die AV-Aus gänge benutzen. D ie ser DVD-Playe r i st kompatibel mit de n Systemen NTSC un d PAL.
ENGLISH FRENCH GERMAN SPANISH DUTCH POLISH HUNGARIAN
OTHERS
PAL AUTO NTSC
9
EINSTELLUNGEN - Einstellungsmenü
Benutzereinstellungen
PAL - Wä hlen Sie diese Opti on, wenn das ange schlossene Fernseh gerät das PAL- System benutz t. Dadurch wird d as Vid eo signal von NTSC -Discs im PAL- Format ausgeg eben. NTSC: Wäh len Sie diese, we nn d as angeschlos sene Fernsehg er ät das NTSC- System benutz t. Dadurch wird das Videosig na l von
PAL- Di scs im NTSC-For mat ausgegebe n. Auto: Das Au sgabevideosig nal wird automa tisch dem Forma t au f
der Disc an gepasst.
Audio: Aus wahl der Audiospra che (falls vorh anden). Subtitl e: Auswahl der Unt er titelsprach e (falls verfüg bar). Disc Menu : Wählt eine Spra ch e für Disc-Menü ( wenn verfügba r) . Parenta l: Einige DVDs ve rfügen über Alters stufen, die der g esamten
Disc oder b estimmten Sze ne n auf der DVD zugew iesen sind. Mit dieser Fu nktion können Sie d ie Wiedergabe einschränkung e instellen. Die Einst ufungen von 1 bis 8 und s ind länderspe zifisch. Sie könn en damit die W iedergabe besti mmter Discs, di e nicht für Ihre Ki nd er geeigne t sind verhindern b zw. bei bestimmt e Discs die Wiede rg abe alterna tiver Szenen au sl õsen. Default : Wiederherst el len der Wer kseinstellu ng en.
Passworteinstellungen
Passwor teinstellun gen
- - PASSWORD SETUP PAGE - -
PASSWORD MODE ON PASSWORD
GOTO PASSWORD SETUP PAGE
Passwor d mode: Ein- Au sstellen des Pa sswortmodus . Wenn die Funktio n ausgeschal te t ist, wird zu m Ändern der Alterss tufen-Funkt io n kein Passwo rt benötigt.
ON OFF
Passworteinstellungen
Passwor d: Funkion zu m Ändern des Pas sworts.
OLD PASSWORD NEW PASSWORD CONFIRM PWD
OK
OLD PASSWORD: Geben S ie d as alte Passwor t ein (das werksmä ßig eingestel lt e Passwort ist 13 69). Die Eingab e wechselt danach au tomatisch auf NEW PASSWORD. NEW PASSWORD: Geben S ie d as neue Passwor t.Geben Sie ein e 4stelli gen Zahl mithil fe d er Ziffer ntasten auf der F ernbedienung eingebe n. CONFIRM PASSWORD: B estätigen Sie d as n eue Passwort du rch erneute E ingabe. Wen n die Bestätigu ng nicht korrekt is t, geht die Eingabe n icht zum nächsten P unkt über. Wenn das neue Passwo rt überein stimmt, sprin gt d ie Eingabe auto matisch auf OK. OK: Wenn der Eingabe-C ursor auf diese m Feld ist, betät igen Sie die ENTER -Taste, um die Eins te llung zu bestät igen. Hinweis : Wenn das Pa ss wort geändert w ird, wird der Alte rsstufen­Disc-Sp err-Code ebenfa lls geändert. Das werks mäßig voreinges tellte Passwo rt (1369) kann im me r benutzt w erden, selbst w en n das Passwort ge ändert wurde.
Note: If th e password has be en c hanged, the par entaland disc
N
lock code w ill also be changed . The defau lt password(1 36 9)is always act ive even the pass wo rd has been ch anged.
10
Technische Daten
Elektronische Daten
Bezeichnung
Str omnet zanfo rderu ngen
Abm essungen (u ngefä hrer Wert )
Str omver brauc h Gew icht ( ungef ährer Wer t)
Betriebs luftf eucht igkeit
VID EOAUS GANG
AUDIOAUS GANG
Ausgabe
Audio
BezeichnungStandardanforderung
Str omnetzanfo rderu ngenA C 100 - 240 V, 50/60 Hz
Abmessun gen (u ngefä hrer Wert ) 204 (L) x 1 65 (B) x 41 (H ) mm
Str omverbrauc h< 10 W
Gew icht (ungef ährer Wer t)0,7 7 kg
Betriebs luftf eucht igkei t5% bis 90%
1 Vss ( 75 Ω)
1,4 Vrms (1 kH z, 0 dB )
Lautsprecher: 1 W x 2, Kopfhörerausgang
System
Las er Far bsystem Fre quenz berei ch
Rau schab stand
Dynamikb ereic h
N
Hinweis : Veränderungen der technisc hen Daten und de s Design ohne vor herige Ankündig ung vorbehal ten.
Halbleit erlas er, Wellen länge 650 nm
NTS C / PAL 20 Hz bis 2 0 kHz ( 1 dB) Mehr als 8 0 dB (n ur ANAL OG-OU T-Ausg ang )
Mehr als 8 5 dB (D VD/CD )
Akku
Batteri espezifikat io nen Ausgang 7.4V
Lade-/E ntladedauer Standar d-Ladezeit: 3 S td. ~ 4 Std.
Lager- u nd Betriebsbed ingungen
1. Lager ung Temper at ur Luftfeu ch tigkeit
6 Monate 1 Woc he
2.Betri eb Tempera tur Luftfeuc htigkeit
Laden
Entlade n
Sollten Sie dieses Pr od ukt zu einem s päteren Zeit punkt entsorg en müssen, be ac hten Sie bitt e: Elektro - und Elektro ni k-Altgeräte dürfen nicht mit dem Hausmül l entsorgt we rd en. Bitte wie derverwerte n, falls entspre chende Einrich tungen vorha nden sind. Fü r H inweise zur Wied erverwertung w enden Sie sic h an die zustä nd igen örtlich en Stellen od er Ihren Händle r. (Richtlini e ü ber Elektro - und Elektro ni k-Altgeräte )
-20 C +45 C~
-20 C +65 C~
0 C +45 C~
-20 C +65 C~
65+20% 65+20%
65+20%
65+20%
11
DE
Service und Hilfe
Für Informationen: www.lenco.com Für Hilfe: http://lencosupport.zendesk.com
Lenco Hotlines: Deutschland 0900-1520530 (Ortsgebundener Tarif) Die Niederlande 0900-23553626 (Ortsgebundener Tarif + 1ct p/min) Belgien 02-6200115 (Ortsgebundener Tarif) Frankreich 03-81484280 (Ortsgebundener Tarif)
Die Hotline erreichen Sie montags bis freitags von 9 bis 18 Uhr. Wenn Sie Lenco kontaktieren, werden Sie immer nach der Modell- und Seriennummer des Geräts gefragt. Die Seriennummer finden Sie auf der Rückseite des Geräts. Bitte notieren Sie hier die Seriennummer:
Modell: Seriennummer:_________________________________
Lenco bietet Leistungen und Garantien im Einklang mit Europäischem Recht. Im Falle von Reparaturen (sowohl während als auch nach Ablauf der Garantiezeit) sollten Sie deshalb Ihren Einzelhändler kontaktieren.
Beachten Sie: Es ist nicht möglich, Geräte für Reparaturen direkt an Lenco zu schicken.
Dieses Symbol zeigt an, dass das entsprechende Produkt oder dessen Batterie in Europa nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden darf. Um die ordnungsgemäße Abfallbehandlung des Produkts und dessen Batterie zu gewährleisten, müssen diese im Einklang mit allen anwendbaren örtlichen Vorschriften zur Entsorgung von Elektrogeräten und Batterien entsorgt werden. Dabei helfen Sie natürliche Ressourcen zu schonen und Umweltschutzstandards zur Verwertung und Entsorgung von Altgeräten aufrecht zu halten (Waste Electrical and Electronic Equipment Directive).
Produkte mit der CE Kennzeichnung entsprechen der EMC-Richtlinie (2004/108/EC) und der Niederspannungsrichtlinie (2006/95/EC), herausgegeben von der Kommission der Europäischen Gemeinschaft.
®Alle Rechte vorbehalten
Wichtiger Hinweis: Falls dieses Gerät von einem nicht autorisierten Kundendienst geöffnet oder darauf zugegriffen wird, erlischt die Garantie.
Dieses Gerät ist nicht für professionelle Zwecke geeignet. Falls das Gerät für professionelle Zwecke eingesetzt wird, erlöschen alle Garantieverpflichtungen seitens des Herstellers.
180
HANDLEIDING
DVP-751
Voor informatie en ondersteuning, www.lenco.com
17,5 cm (7”) draagbare dvd-speler met
draaibaar scherm & USB / SD
Lees de han dleiding zorg vuldig en vol ledig door vóór h et aansluiten , bediene n of aanpassen va n dit product.
Inhoudsopgave
Inhoud
Inhoudsopgave
Belangrijke veiligheidsinstructies
Veiligheidsmaatregelen
Basis bediening
De bedieningselementen
Hoofdapparaat
Afstandsbediening
Beste kla nt: Bedankt v oor de aanschaf van d eze draagbare D VD-speler met dra aibaar scherm & US B/SD. Control ee r als u de doos voor he t eerst opent of al le accesso ires aanwezig zij n. Lees voordat u d e onderdelen en str oom aanslui t eerst zorgvuldi g de handleidin g en houd deze handle iding altijd in de buurt va n uw draagbare DVD- speler met draa ibaar scherm & US B/ SD.
Inhoud va n de doos: 1x hoofda pparaat 1x afstan dsbediening , in clusief batte rij 1x AC/DC-n etadapter 1x autoad apter 1x montag estukken Opmerki ng: als er onderd el en ontbreken, n eem dan zo snel mog elijk contact o p met uw dealer.
1
2
3
4
5-7
5
6-7
SETUP Menu-instellingen
Pagina algemene instellingen
Pagina audio-instellingen
Pagina video-instellingen
Voorkeurspagina
Pagina wachtwoordinstellingen
Parameters batterij
Parameters en specificaties
8-10
8
8-9
9
9-10
10
11
11
1
Belangrijke veiligheidsinstructies
Waarschuwing : Verwijder de beh ui zing of de achter kant niet om het risi co van elektrisch e schokken te ver minderen. Er zitten ge en door de gebrui ke r te onderhoude n onderdelen in dit appar aat. Laat onder ho ud over aan gekwa lificeerd persone el.
Waarschuwing : Stel het appara at niet bloot aan reg en of vocht om br andgevaar of el ek trisch schokg evaar te voorkom en.
Stel de ada pter en de draagb ar e DVD-speler ni et bloot aan water (dr uppend en spatt en d) en plaats geen v oorwerpen gevuld me t water, zoals vaz en , op het apparaat .
Houd de dra agbare DVD-spel er uit de buurt van d irect zonlich t en warmtebronne n, zoals radiat oren of kachels .
Blokkee r de ventilatieop eningen niet. E r zitten sleuve n en opening en in het apparaat vo or ventilatie . Deze openinge n dienen no oit geblokkeerd t e worden door uw DV D-speler op een kusse n, sofa of andere s oo rtgelijke ond ergrond te zetten.
Plaats de d raagbare DVD-sp eler niet op een on stabiel wagentj e, standaard, d ri epoot, beugel o f tafel. Het appa raat kan valle n en beschadigd rak en of mensen verw onden.
Plaats no oit zware of sche rp e voorwerpen op h et LCD­paneel of f rame.
Gebruik a lleen de meegel ev erde AC-adapte r met de draagba re DVD-speler. Het g ebruik van ande re adapters zal uw garant ie ongeldig maken .
De stekke r van de AC-adapter wo rdt gebruikt om h et apparaa t van het lichtne t te o ntkoppelen, z org ervoor dat de stekker g oed bereikbaar bl ijft.
Haal de ste kker uit het stop co ntact als het app araat niet wordt geb ruikt.
Denk aan he t milieu bij het we gg ooien van batte rijen.
LET OP: Explosiegeva ar als de batteri j onjuist wordt geplaat st. Vervang de batte rij alleen door e en batterij van hetzelf de of een soortge li jk type.
WAARSCHUWING : De batterij (ba tterij, batte rijen of accu) moet niet w orden blootge st eld aan extreme w armte zoals zonlich t, vuur of dergel ij ke.
WAARSCHUWING : Overmatige ge luidsdruk van hoofdte lefoons of oort elefoons kan leid en tot gehoorve rlies.
WAARSCHUWING : Gebruik allee n koppels tukken/access oires die worde n gespecificeer d door de fabrik ant. De draagba re D VD-speler wor dt geleverd met een AC-ada pter, deze AC-adapt er kan worden geb ru ikt om het appar aat te ontkoppe le n van het lichtne t, zorg ervoor da t de adapte r eenvoudig berei kbaar blijft.
Let op: Exp losiegevaar als d e batterij onju ist is vervange n, alleen ve rvangen door een ba tterij van hetz elfde of soortge lijk type (Lith iu m batterij)
Deze mark ering geeft aan dat d it product niet m ag worden we ggegooid met het ov erige huisvui l in de gehele EU . Om schade aan het m il ieu en de menseli jke gezondheid do or ongecontro leerde afvalve rwijdering te voo rkomen, moet u op e en verantw oorde manier re cy clen en zo duurza am hergebr uik van grondstoffen te bevo rderen. Breng uw gebrui kte product terug n aar een inzamel punt of neem con tact op met de deal er w aar u het product h eeft gekocht. Z ij k unnen dit produ ct aanneme n voor milieuvrie ndelijke recy cling.
Luister o m mogelijke geh oo rschade te voor komen niet gedu rende lange perio den op een hoog vol umeniveau.
2
Veiligheidsmaatregelen
Waarschuwing
RISICO VAN ELEKTRISCHE SCHOK
NIET OPENEN
Waarschuwing : Deze dvd-spel er m aakt gebruik va n een lasersy steem. Gebrui k va n bediening, aa npassingen, o f he t uitvoer en van procedures a nders dan die ver meld in deze handlei ding kunnen resul teren in bloots telling aan gev aa rlijke stralin g.
Waarschuwing : Open de behuizi ng n iet om directe blootst elling aan de laser straal te voork omen. Zichtba re laserst raling wanneer ge opend.
Waarschuwing : Kijk nooit rech ts treeks in de lase rstraal.
Let op: Ins talleer dit pro du ct niet in een afge sloten ruimte , zoals een b oekenkast of so or tgelijke plek .
Waarschuwing : als het apparaa t wordt gebruikt do or een kind, dan moete n ouders ervoor zor gen dat het kind al le inhoud van de handle iding kent. Het k in d moet begrijpe n hoe met batteri jen om te gaan om te ga ra nderen dat de bat terijen te allen tij de correct word en g ebruikt.
Waarschuwing : als de batterij en oververhitte n, uitzetten of geuren, s top dan het gebru ik v an batterijen e n neem contact op met het se rvice center vo or vervanging.
Waarschuwing : Laad de batteri j ni et op, op plaatse n met onvoldo ende ventilatie , zoals op een matr as, kussen, zac hte map, etc.
Waarschuwing : we zullen geen ve ra ntwoordelij kheid aanvaar den als de gebruike r de batterij onj uist gebruikt e n onze waar schuwingslabe l op de batterijb ehuizing niet vol gt.
Waarschuwing : De USB-geheug en stick moet rech tstreeks in het appar aat worden gestok en. Vermijd heb ge bruik van een USB-ver lengkabel om het mi slukken van dat aoverdracht en interfe rentie tegen te g aa n.
WAARSCHUWING : Bij gebruik van d e hoofdtelefo on : Langdur ige blootstelli ng aan luide gelu iden kunnen leide n tot tijdeli jke of permanen t ge hoorbeschad iging. Bij deel na me aan het verke er kan het luiste re n naar een persoo nlijke speler de luister aar minder bewust m aken van mogeli jke gevaren, zo al s naderen de auto’s.
Netadapter Fabrikant: Shenzhen Mass Power Electronics Limited Modelnummer: SEF0900100E1BA Gebruik uitsluitend de netadapter die in de handleiding is vermeld.
N
N
Opmerkingen over copyright:
Het is bij we t verboden om auteu rsrechtelij k beschermd mater iaal zonder to estemming te kopi ëren, tonen, ui t te zenden, uit te z en den via kabel , af te spelen in publi ek of te verhuren .
Dit produ ct beschikt ove r ee n kopieerbeve iligingstec hn ologie ontwikk eld door Macrovis ion. Op sommige d isks zijn kopieer beschermingss ignalen opgen om en. Bij het opnem en en afspele n van beelden op deze d isks zal er beeld ruis verschijne n. Dit product b evat copyrightt echnologie di e wordt bescher md d oor claims va n bepaalde Amerika anse patenten e n andere intelle ctuele-eigend omsrechten va n Macrovision C or poration en andere ei genaren van recht en. Gebruik van d eze kopieer beveiliging tec hnologie moet w orden geautoris eerd door Macrovi sion Corporatio n, en is bedoeld vo or thuisgebruik e n ander beperkt g ebruik, tenzij an ders geautori seerd door Macrov ision Corpora tion. Reverse eng ineering of dem ontage is niet to eg estaan.
Heffing
Batterij verwijderen / vervangen
1. Verwijder schroef 1 op de
achterkant van het apparaat
2. Verwijder het deksel
3. Neem de batterij uit
4. Koppel de batterijkabel
voorzichtig los van de aansluiting
krach tige
invlo ed
temperat uur ho ge r
dan 40 graden
3
Basis bediening:
I. De AC/DC- adapter aansl ui ten
Sluit de st ekker aan het uit ei nde van de adapte rkabel aan op
de DC IN 9-12 V a ansluiting.
Sluit de st ekker aan het and er e uiteinde aan op e en
stopcon tact.
II. De auto adapter aansl ui ten
Sluit de au toadapter aan o p he t apparaat en op de a uto.
III. Het ap paraat aanzet ten
Schuif de AA N/UIT-knop naar de s tand AAN om het appa raat
aan te zett en. Schuif de AAN/ UIT-knop naar de sta nd UIT om het appar aat uit te schake le n.
IV. Kabel aanslui ten op de AV UITG AN G
AUDIO/V IDEO UITGANG: S luit een geschi kte kabel aan op
de AV UIT GANG.
V. Een DVD plaatsen
Een disk pl aatsen: Druk op de OP EN-knop om het di sk compartimen t te openen. Plaats de d isk met het label o mh oog. Sluit het d iskcomparti me nt.
VI. Een USB -apparaat aan sl uiten (geen dis k in de speler)
Steek het U SB-apparaat in de s leuf. Het appar aat kan maar
op één mani er worden aangesl oten.
Selecte er de USB-modus.
VII. Een ge heugenkaart p la atsen (geen dis k in de speler)
Plaats he t SD/MMC-appa ra at in de sleuf. Het a pparaat maar
op één mani er worden aangesl oten.
VIII. De ba tterij oplade n
De batter ij wordt automa ti sch opgeladen a ls het apparaat i s
aangesl oten op een stroomb ron. Als de batter ij volledig is opgelad en, dan is het opla ad proces voltoo id.
IX. De indicatorlampjes, wat doen ze? Afstandsbediening-indicator: licht op bij gebruik van de
afstandsbediening.
Batterij-indicator: dit geeft aan of de batterij wordt opgeladen,
het lampje zal geel worden als het opladen is voltooid.
Werk-indicator: dit geeft aan dat het apparaat werkt. X. Het appa raat monteren m et behulp van de mont agetas of -beug el
1. Open de za k
2. Plaats h et apparaat in de z ak
3. Montee r het apparaat op d e st oel
4
De bedieningselementen
Hoofdapparaat
1. PLAY/PAUSE
2. STOP
3. SOURCE Selecte er invoerbron, DV D, kaart, USB.
4. MENU
5. VOL- Volu me verlagen
6. VOL+ Volu me verhogen
7. SETUP
8. (Links/ rechts/omho og /omlaag) Selecte er met deze toets en e en item
in het menu . De OK-toets bev estigt een menus electie.
Tijdens het afsp elen van VCD en DVD, indi en beschikbaar: Omhoog: Vo rige track Omlaag: Vo lgende track Links: Terugspoelen Rechts: Vo oruitspoelen
9. ENTER Druk om dez e knop om een menusel ectie te bevest ig en.
10.Open
11.S D/MMC/MS CARD
12.USB
13.AV OUT
14.Hoof dtelefoonui tg angen
15.COAX IAAL
16.AAN/ UIT-knop
17.DC IN 9- 12V
De batterij plaatsen
1.Open de b atterijdeur.
Gat
Vergeet niet de plastic kaart te verwijderen als u de afstandsbediening voor het eerst gebruikt.
OPMERKI NGEN:
N
Verwijde r de batterij als u h et a pparaat opber gt of als u de DVD-spe ler niet gebruikt v oor een lange tij d.
2. Plaats d e batterij.
5
De bedieningselementen
Afstandsbediening
1. SOURCE
DVD/KAA RT/USB.
2. MUTE
Schakel m et deze knop het ge lu id uit.
3.0-9 NUM ERIEKE TOET SEN
Selecte er met deze toets en g enummerde ite ms in een menu.
4.DISPL AY
Druk op dez e knop om de afspee lt ijd en statusin formatie te ton en.
5.10+
Druk op dez e knop om een track hog er dan 10 te select eren eerst op 10+, bij voorbeeld; om tra ck 12 te selecter en, druk eerst op 1 0+, en vervol gens op 2.
6. MENU/P BC
Druk om dez e knop om terug te ke re n naar het hoofdm enu van de DVD (DVD ).Met deze toet s kunt u ook PBC aan-/u itzetten (VCD ) .
7.AUDIO Druk tijd ens het afspele n herhaaldelijk o p AUDIO om een
DVD
andere au diotaal of audiot rack te beluist eren, indien be sc hikbaar.
MP3
Druk ti jd ens het afspele n herhaaldeli jk o p AUDIO om ee n ander audioka na al te beluister en ( Links,R echts,Mix,S tereo).
8.PLAY/PAU SE
Druk één ke er op PLAY/PAUSE om het afsp elen te pauzere n, druk nogm aals op PLAY/ PAUSE om het afs pelen te hervatte n.
9.STOP
Druk één ke er op deze knop om he t af spelen tijdel ijk te stoppen. H et afspele n kan later herva t wo rden door op PLAY te drukke n. Als er echter no gmaals op de STOP knop wor dt gedrukt, in pl aa ts van op de PLAY knop, dan kan h et afspelen nie t meer worden herva t.
10.MODE
Stel met de ze knop de LCD-pa ra meters in(hel derheid, cont rast en verzad iging).
11.VOL+
Stel met de ze knoppen het vo lu me in
12.Vooruit
Druk op dez e knop om naar het volg ende hoofdstu k/de volgende track te ga an.
13.Terug
Druk op dez e knop om naar het vori ge hoofdstuk of b egin van een track te ga an.
14.
Druk op om vo oruit te spoele n, d it kan met 5 snelhe den (X2->X4 -> X8->X16->X 32 ->AFSPELEN) , druk op de PLAY-knop om het afsp elen op normale s ne lheid te hervat ten.
VCDCD
6
De bedieningselementen
Afstandsbediening
15.
Druk op om ac hteruit te spoe le n, dit kan met 5 sn el heden (X2->X4 -> X8->X16->X 32 -> AFSPELEN), dr uk op de PLAY-knop om het afspe len op normale snel heid te hervatt en.
16.STEP
Druk op dez e knop om in DVD-modu s met stappen voo ruit te spelen.
17.SEAR CH
Druk op dez e knop om naar een spec ifieke tijd, ti tel of hoofdstu k te gaan in DVD -modus.
18.SUBT ITLE
Druk tijd ens het afspele n he rhaaldelijk o p SUBTITLE om de onderti teltaal te vera nd eren.
19.ANGL E : Druk op ANGL E om de kijkhoek te v er anderen, dit we rkt
DVD
alleen bi j DVD's die deze func tie ondersteu nen.
20.TITL E
Druk op dez e toets om terug te k er en naar het titel menu van de DVD.
21.ENTE R
Druk op dez e toets om de menus el ectie te bevest igen.
22.SETU P
Druk op dez e toets om het hoof dmenu te openen of sl uiten.
23.VOL-
Ajuste el v olumen.
24.REPE AT
Druk tijd ens het afspele n op R EPEAT om d e gewenste herhaal modus te selecter en. : u kunt hoof dstuk herhale n/titel herha le n/herhalen
DVD
uitscha kelen.
: u kunt enke l herhalen/al le h erhalen/her halen uitscha ke len.
VCD
CD
: u kunt enke l herhalen/map he rhalen/herh alen
MP3
uitscha kelen.
25.SLOW
Druk herh aaldelijk op de Slo w-knop om langz aam af te spelen en door de ver schillende snel heden te blader en. De beschikbar e snelhed en zijn 1/2,1/4 ,1 /8,1/16 en norm aal afspelen.
26.PROG RAM
:De pro gr ammafunctie m aakt het mogeli jk om uw
DVD VCD
favorie te tracks op een di sk o p te slaan. Druk op d e PROGRAM-kno p, vervolg ens zal het PROGR AMMAMENU versch ijnen op het sche rm, u kunt nu met b ehulp van de nume rieke toetsen rec htstreeks de ti tels, hoofdst ukken of trackn ummers invoeren e n de PLAY-optie sele cteren. Druk om nog maals afspele n te hervatten op P ROGRAM en selecte er de progra mma wissen opti e in h et programmam enu. Druk nogma als op PROGRA M om het programm amenu te verlat en.
27.ZOOM
DVD VCD
Gebruik d e Zoom functie vo or het vergrote n of verklei nen van het video wee rgave formaat .
1.Druk de Z oom knop tijden sa fspelen of bij st ilstaande bee lden on de
functie t e akiveren. Een overz icht venster ve rs chijnt rechts o nder in beeld.
2. Elke dru k op de zoomknop ve ra ndert de beeldv erhouding in de
volgend e volgorde: 2X 3X 4X 1/2X 1 /3 X 1/4X HET OORSPRONKELIJK E FORMAAT. :Geb ruik de Zoom func tie voor het verg roten of verklein en van
JPEG
de afbeel ding weergave. Druk op de kn op 'ZOOM' Daarna ge bruik de knop "►► " om d e afbeelding te v ergroten, of "◄◄" om de ze te verkleine n. Gebruik d e navigatio kno pp en ◄ om het zichtba re gedeelte van een ing ezoomde afbeeld ing te bepalen
7
SETUP Menu-instellingen
Pagina algemene instellingen
Druk op de SE TUP knop om het i nstellingen menu te openen. Gebruik d e navigatieto et sen om het gewe ns te item te selecte ren. Druk na het in st ellen van de inst ellingen nogm aa ls op SETUP om terug te keren na ar de normale wee rgave. De volgen de menu-items kun nen worden inge steld:
Pagina al gemene instel lingen
- - GENERALSETUP PAGE - -
TV DISPLAY WIDE TFT DISPLAY 16:9 ANGLE MARK ON OSD LANGUAGE ENG CLOSED CAPTIONS ON SCREEN SAVER ON
AUTO STANDBY 3H
GOTO GENERAL SETUP PAGE
oFF 3 HOU R 4 HOU R
ON OFF
ON OFF
ENGLISH FRENCH GERMAN SPANISH DUTCH POLISH HUNGARIAN
ON OFF
TV DISPLAY: se lecteer de beel dv erhouding van h et afspeelbee ld .
4:3 PANSCAN: selectee r deze optie als u ee n normale TV he eft
en het beel d op volledig scher m wilt bekijken , de zijkanten wo rd en van het bee ld afgesneden om he t op het beeld van uw TV te laten passen.
4:3 LETTE RBOX: selecte er d eze optie als u een n ormale TV heeft en he t volledige bee ld w ilt zien. In dit ge val wordt het gehele be eld op het scherm get oond, maar vers chijnen er twee zwarte ba lken aan de boven- en o nderkant van he t TV-scherm.
16:9:br eedbeeldweerg ave.
TFT 16:9 TFT 4:3
4:3 PANSCAN 4:3 LETTERBOX 16:9
Angle Mar k
Toon de infor matie over de hui di ge beeldhoek, i ndien beschik ba ar op de disk, a an de rechterkant v an het TFT-s cherm.
OSD Langu age
Hier kunt u d e taal instelle n vo or de menu's op het s cherm.
Closed Ca ptions
Closed ca ptions zijn gegev ens die zijn verb orgen in het videosi gnaal van sommi ge d isks. Zorg er voo rdat u deze funct ie selecte ert voor dat de dis k cl osed captions b evat en uw TV d ez e functie o ok ondersteun t.
Screen Sa ver
Deze func tie wordt gebru ik t om de schermbev eiliging aan of u it te zetten .
AUTO STANDBY
Schakel h et a pp araat in st an d- by
Pagina audio-instellingen
Pagina au di o- instell in ge n
TV We ergave: slelect s de beeldverho uding van het panel
8
SETUP Menu-instellingen
Pagina audio-instellingen
Downmix
Met deze op tie kunt u het sign aa l uit de analoge st ereo-uitgan g van uw DVD- speler instel le n.
LT/R T :Selecteer de ze o ptie als uw DVD-s peler is aanges lo ten op een Dolb y Pro Logic decoder. Stereo :S electeer deze o pt ie als de uitgang i s aangesloten op twee lui dsprekers.
Digital O utput
Deze func tie wordt gebru ik t om de SPDIF-uit voer te selecte ren: SPDIF Off, SPDIF /RAW,SPDI F/PCM.
SPDIF Off: Schakel t de SPDIF-uitv oe r uit.SPDIF/R AW: Gebruik deze o ptie als u uw DIGITALE AUDIO
UITGANG h eeft aangeslo ten op een multi- ch annel decoder /ontvanger. SPDIF/P CM: Gebruik dez e optie alleen als uw o ntvanger niet i n staat is om m ulti-channe l au dio te decodere n.
Dolby dig ital
De opties w aar u uit kunt kiez en b ij Dolby Digita l Setup zijn: 'Du al Mono ' en 'Dynam ic '
Dual Mono
Stereo: Het linker mono geluid wordt naar d e linker luidsp reker gestuur d en het rechter mo no geluid wordt na ar de rechter luidspr eker gestuurd. L-Mono: Het linker mono geluid wordt naar d e linker en rechter l uidspreker gest uurd. R-Mono: Het rechter mon ogeluid wordt naa r de linker en rechter l uidspreker gest uurd. Mix-Mon o:Een mix van het l inker en rechte r mo nogeluid wordt naa r de linker en rechte r luidspreker g estuurd.
Dynamic
Dynamis ch bereik compres sie.
Pagina video-instellingen
Pagina vi de o- instell in ge n
- - VIDEO SETUP PAGE - -
SHARPNESS MID BRIGHTNESS 00 CONTRAST 00 HUE 00 SATURATION 00
GOTO VIDEO SETUP PAGE
Scherpt e, helderheid, co ntrast, tint, v erzadiging: i nstellen van de videok waliteit.
HIGH MEDIUM LOW
Voorkeurspagina
Voo rk eurspag in a
TV Typ e
Selecteer h et k leurensysteem van uw TV. De ze DVD-speler is compatibe l me t NTSC en PAL.
9
SETUP Menu-instellingen
Voorkeurspagina
PAL - Selecteer dez e optie als de aang es loten TV ee n PAL- kl eurensystee m heeft. Dit zal he t videosignaa l va n een NTSC-di sk omzetten en al s PAL-formaa t naar de TV st ur en. NTSC-Se lecteer deze opti e als de aangeslo ten TV een NTSC-kl eurensysteem he eft. Dit zal het vi deosignaal va n een PAL- disk omzetten e n als NTSC-form aat naar de TV sturen. Auto:Ver ander het video si gnaal automat isch aan de hand va n he t diskfor maat van de disk di e wo rdt afgespeel d.
Audio:S electeer een au di otaal (indien b eschikbaar) . Subtitl e:Selecteer e en ondertitelta al (indien besc hikbaar). Disc Menu :Selecteer ee n menutaal voor de di sk (indien besc hikbaar). Parenta l
Aan sommi ge DVD's is een niv ea u voor ouderlij k toezicht toeg ekend, aan de hele d isk of aan bepaalde s cènes op de disk. M et deze functie kunt u een li miet instelle n vo or de niveaus die a fgespeeld kun nen worden. D e ratingnivea us g aan van 1 tot 8 en zi jn a fhankelijk va n het land. U kun t het afspelen va n be paalde disks, d ie niet geschik t zi jn voor uw kin deren, verbie de n of bepaalde dis ks afspelen met alterna tieve scènes. Default :Herstel de ins te llingen naar de f abrieksinst ellingen.
Pagina wachtwoordinstellingen
Pagina wa chtwoordins tellingen
- - PASSWORD SETUP PAGE - -
PASSWORD MODE ON PASSWORD
GOTO PASSWORD SETUP PAGE
Passwor d mode: Zet de wach twoordmodus a an /uit. Als de wachtwo ordmodus is uitge schakeld, dan z al het verander en v an het nivea u voor ouderlij k to ezicht ook niet o m een wachtwoor d vragen.
ON OFF
Pagina Wachtwoordinstellingen
Passwor d: selecteer de ze o ptie om de pagina v oor het verande ren van het wac htwoord openen.
OLD PASSWORD NEW PASSWORD CONFIRM PWD
OK
O D PASSWORD: Voer h et OUDE wachtwo ord in,
L
(fabrie ksinstelling is 1 369), de cursor s pringt automa ti sch naar NEW PASSWORD.
NEW PASSWORD: Voer het NIE UWE wachtwoor d in. Voer 4 cijfers i n met de numeriek e toetsen van de afst andsbedieni ng, de cursor z al automatisc h na ar CONFIRM PASSWORD sprin gen.
CONFIRM PASSWORD: B ev estig het NIEUW E wachtwoord do or het nogma als in te voeren. Al s de b evestiging on juist is, dan zal de cursor i n dit veld blijven. N adat u het wachtw oord correct he eft ingevoe rd, zal de cursor aut omatisch naar O K springen.
OK: Druk al s de cursor op deze kno p staat op de ENTER t oets om de inste lling te bevestig en.
Opmerki ng: Als het wachtw oo rd is veranderd , dan zal de code
N
voor oude rlijk toezich t oo k zijn verander d. Het stand aardwachtwo or d (1369)is alti jd actief, zelf s als het wachtwo ord is veranderd.
10
Parameters en specificaties
Parameters van de batterij
Elektronische parameters
Item
Voed ing
Afmetingen (ongeveer)
Str oomve rbrui k
Gew icht (o ngeve er)
Bedrijfs vocht ighei d
VID EO UIT
AUDIO UIT
Uitgan
Audio
: AC 100 -240 V , 50/60 Hz
: 204 (L)X1 65(W)X41(H )MM
: <10 W
: 0.7 7 kg
: 5 % to 90 %
:1. 4 Vrm s (1 KHz, 0 d B)
:Luidspreker:1WX2,Hoofdtelefoonuitgang
Standaardeis
Systeem
Las er Sig naals ystee m
Fre quent ieres pons
Sig naal- ruisv erhou ding
Dynamisc h berei k
Opmerki ng: Ontwerp en sp ec ificaties zij n onderhevig aa n
N
verande ring zonder voora fgaande beric htgeving.
:Ha lfgeleider l aser, go lflen gte 650 n m
: NTS C / PAL
: 20H z tot 20 kH z(1dB )
:Me er dan 80 dB (alle en ANALO OG UIT con nectoren)
:Me er dan 85 dB (DVD/ CD)
Specificaties batterij
Specifi caties batter ij Spannin g7.4V
Oplaad- /ontlaadtij d Standaa rd oplaadtijd3 u ~ 4u
Opberg- e n werkomstand ig heden
1. Opberg omstandighe de n Temperatu ur Vochtigheid
6 maanden 1 week
2.Werkomstandigh eden Temper at uur Vochtighei d
Standaa rd opladen
Standaa rd ontladen
Indien u zich in de toekomst van dit toestel wenst te ontdoen, let er dan op dat elektrisch afvalmateriaal niet met het huishoudelijk afval mag worden verwijderd. Breng het toestel naar een kringloopwinkel of andere voorziening voor recycling. Neem contact op met uw plaatselijke autoriteit of winkelier indien u meer informatie wenst over recycling. (Richtlijn voor Afval van Elektrische en Elektronische Apparaten, AEEA).
-20 C +45 C~
-20 C +65 C~
0 C +45 C~
-20 C +65 C~
65+20% 65+20%
65+20%
65+20%
11
Service en ondersteuning
Voor informatie: www.lenco.com Voor ondersteuning: http://lencosupport.zendesk.com
Lenco helpdesk: Duitsland 0900-1520530 (Lokale kosten) Nederland 0900-23553626 (Lokale kosten + 1ct p/min)
België 02-6200115 (Lokale kosten)
Frankrijk 03-81484280 (Lokale kosten)
De helpdesk is bereikbaar van maandag tot en met vrijdag van 09:00 tot 18:00 uur. Wanneer u Lenco contacteert, zal u altijd gevraagd worden naar het modelnummer en het serienummer van uw product. Het serienummer bevindt zich aan de achterkant van het apparaat. Gelieve dit nummer hier op te schrijven:
Model: Serienummer: _________________________________
Lenco biedt service en garantie aan overeenkomstig met de Europese wetgeving. Dit houdt in dat in het geval van reparaties (zowel tijdens en na de garantieperiode), u uw lokale handelaar moet contacteren.
Belangrijke opmerking: Het is niet mogelijk om producten die gerepareerd moeten worden direct naar Lenco te sturen.
Dit symbool geeft aan dat het betreffende elektrische product of de batterij niet moet worden verwijderd als algemeen huishoudelijk afval in Europa. Zorg voor een juiste afvalverwerking door het product en de batterij in overeenstemming met alle van toepassing zijnde lokale wetten voor het verwijderen van elektrische apparatuur of batterijen te verwijderen. Als u dit doet, helpt u de natuurlijke hulpbronnen te behouden en de standaard van milieubescherming te verbeteren bij de behandeling en verwijdering van elektrisch afval (Afgedankte Elektrische en Elektronische Apparatuur).
Producten met een CE keurmerk houden zich aan de EMC richtlijn (2004/108/EC) en de Richtlijn voor Lage Voltage (2006/95/EC) uitgegeven door de Europese Commissie.
®Alle rechten voorbehouden
Belangrijke opmerking: De garantie verloopt als een onofficieel servicecenter het apparaat op wat voor manier dan ook heeft geopend, of er toegang toe heeft gekregen.
Het apparaat is niet geschikt voor professioneel gebruik. In het geval van professioneel gebruik worden alle garantieverplichtingen van de fabrikant nietig verklaard.
Loading...