Compatible con DVD PAL (CD de
vídeo) y DVD NTSC (CD de vídeo)
Este reproductor puede reproducir
discos grabados en formato PAL o
NTSC.
• Ahora, un solo chip LSI integra todas
las funciones principales de los circuitos
de reproducción de DVD, incluido el
descodificador MPEG2, el convertidor
de vídeo D/A y los descodificadores de
audio.
• Salidas analógicas de audio estéreo
izquierda /derecha para la conexión con
las entradas auxiliares existentes en la
unidad principal. La salida de vídeo es
vídeo compuesto.
• El mando a distancia suministrado
gestiona las diversas funciones de
software (pistas de audio y subtítulos en
varios idiomas, ángulos diversos, varios
niveles, etc.), además de todas las
funciones básicas.
Utilice este producto de
forma segura
Al conducir
Mantenga el volumen suficientemente
bajo para poder prestar atención a las
condiciones del tráfico y la carretera.
Al lavar el vehículo
No exponga el producto al agua o
humedad excesiva. Se podrían producir
cortocircuitos, fuego u otros daños.
Al estar aparcado
Aparcar bajo la luz directa del sol puede
provocar temperaturas muy elevadas
dentro del vehículo. Permita que el
interior del vehículo se enfríe antes de
iniciar la reproducción.
Utilización de la fuente de
alimentación adecuada
Este producto está diseñado para
funcionar con una fuente de 12 Voltios
CC, con sistema de batería con el
negativo a tierra (sistema habitual de los
vehículos en Norteamérica).
Proteja el mecanismo para el disco
Evite la entrada de objetos extraños por
la ranura para discos de este
reproductor.
No tener esto en consideración puede
provocar fallos en el funcionamiento
debido a la precisión del mecanismo de
este equipo.
Recurra a centros autorizados de
servicio
No intente desmontar ni ajustar este
producto de precisión. Para obtener
asistencia técnica, consulte la lista de
Centros de Servicio proporcionada con
este producto.
Para la instalación
El equipo debe instalarse en posición
horizontal, con el frontal a un ángulo
adecuado, pero no superior a 30º.
ES-2
ÍNDICE
Información de seguridad............................................................................4
Información sobre los discos ......................................................................5
El reproductor ...............................................................................................6
Vista frontal..................................................................................................6
Vista trasera.................................................................................................7
EL REPRODUCTOR DE DVD PORTÁTIL
ES UN PRODUCTO LÁSER DE CLASE I.
SIN EMBARGO, ESTE REPRODUCTOR
DE DVD PORTÁTIL UTILIZA UN HAZ DE
LÁSER VISIBLE O INVISIBLE QUE
PUEDE OCASIONAR LA EXPOSICIÓN A
RADIACIONES PELIGROSAS EN EL
CASO DE INCIDENCIA DIRECTA.
ASEGÚRESE DE MANEJAR EL
REPRODUCTOR DE DVD PORTÁTIL DE
FORMA CORRECTA, COMO INDICAN
LAS INSTRUCCIONES.
EL USO DE CONTROLES O AJUSTES O
LA EJECUCIÓN DE PROCEDIMIENTOS
DISTINTOS A LOS AQUÍ
ESPECIFICADOS PUEDE OCASIONAR
LA EXPOSICIÓN PELIGROSA A LA
RADIACIÓN.
NO ABRA LAS CUBIERTAS NI HAGA
REPARACIONES USTED MISMO.
RECURRA AL PERSONAL
CUALIFICADO PARA EL SERVICIO
TÉCNICO.
ADVERTENCIA:
• PARA REDUCIR EL RIESGO DE
INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA,
NO EXPONGA ESTE EQUIPO A LA
LLUVIA NI A LA HUMEDAD.
• PARA REDUCIR EL RIESGO DE
INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA
Y EL DE INTERFERENCIAS
MOLESTAS, UTILICE SOLAMENTE
LOS ACCESORIOS
RECOMENDADOS.
• ESTE DISPOSITIVO ESTÁ DISEÑADO
PARA FUNCIONAMIENTO
CONTINUO.
Este producto incorpora tecnología con
copyright de protección, protegida
mediante determinadas patentes en los
Estados Unidos y otros derechos de
propiedad intelectual que pertenecen a
Macrovision Corporation y otros titulares
de derecho. El uso de esta tecnología
con copyright de protección debe estar
autorizado por Macrovision Corporation,
y está pensado sólo para visualización
doméstica y en usos limitados, a menos
que de otro modo se autorice por
Macrovision Corporation. Queda
prohibida la aplicación de ingeniería
inversa y el desmontaje del equipo.
Información de gestión regional
Información de gestión regional: Este
reproductor de DVD portátil está
diseñado y fabricado para responder a
la información de gestión regional que
va grabada en un disco DVD. Si el
número de región descrito en el disco
DVD no corresponde con el número de
región de este reproductor de DVD
portátil, el reproductor de DVD portátil
no podrá reproducir el disco.
ES-4
INFORMACIÓN SOBRE LOS DISCOS
Formatos de discos admitidos por
este reproductor
DVD
Disco de 12 cm
(disco grabado
solamente por una cara)
CD de vídeo
Disco de 12 cm
CD
Disco de 12 cm
MP3
Disco de 12 cm
Discos que no pueden ser utilizados
con este reproductor
• DVD-ROM
• DVD-R/ DVD-RAM
• CDV
• CD-G
Manipulación y limpieza
• La suciedad, el polvo, los arañazos y
las deformaciones del disco pueden
causar fallos en el funcionamiento.
• No coloque etiquetas adhesivas ni
arañe el disco.
• No deforme los discos.
• Para evitar su deterioro, un disco
siempre se debe guardar en su caja
cuando no se use.
• No coloque discos en los siguientes
lugares:
1. Directamente bajo el sol.
2. En lugares sucios, con polvo y
húmedos.
3. Cerca de la calefacción del vehículo.
4. En los asientos o en el salpicadero.
Limpieza de los discos
Utilice un paño suave seco para limpiar
la superficie. Si el disco está sucio, utilice
un paño suave ligeramente humedecido
en alcohol isopropílico. No utilice nunca
disolventes como bencina,
quitamanchas o limpiadores
convencionales ya que podrían producir
marcas en la superficie del disco.
Nota:
Un disco se puede rayar hasta cierto
punto (aunque no lo suficiente para que
quede inutilizable) dependiendo de su
manipulación y las condiciones en el
lugar de utilización. Tenga en cuenta que
estos arañazos no son indicativos de
ningún problema con el reproductor.
Cara de la etiqueta hacia arriba
No toque el
lado inferior
del disco
No lo doble
Limpie el disco desde el
centro hacia los bordes
externos
Preparación de discos nuevos con
rugosidades
Un disco nuevo puede tener rugosidades
en sus bordes interior y exterior. Si se
utiliza un disco con bordes rugosos, no
quedará correctamente colocado y el
equipo no reproducirá el disco. Por lo
tanto, elimine previamente los bordes
rugosos utilizando un bolígrafo o un lápiz
como se muestra a la derecha. Para
quitar los bordes rugosos, presione el
lateral del lápiz o bolígrafo contra los
bordes interior y exterior del disco.
Puntos rugosos en el borde exterior
Bolígrafo o lápiz
Puntos rugosos en el borde interior
ES-5
EL REPRODUCTOR
VISTA FRONTAL
11516 179576810221
201918141332212114
1. POWER (ENCENDIDO) ( )
2. EJECT (EXTRACCIÓN) (
3. SETUP (CONFIGURACIÓN)
4. AUD
5. SOURCE (FUENTE)
6. Ranura para discos
7. PLAY/PAUSE
(REPRODUCCIÓN/PAUSA) (
8. STOP (PARADA) (
9. PREVIOUS (ANTERIOR) (
10. NEXT (SIGUIENTE) (
11. VOLUME (VOLUMEN)
)
)
12. VOLUME (VOLUMEN)
)
)
13. / , / botones cursores
14. ENTER (INTRODUCIR)
15. Indicador luminoso de DVD
16. Indicador luminoso de AV INPUT 1
17. Indicador luminoso de AV INPUT 2
18. VIDEO IN 1 (ENTRADA DE VÍDEO 1)
)
19. AUDIO IN 1 L (ENTRADA DE AUDIO 1 I)
20. AUDIO IN 1 R (ENTRADA DE AUDIO 1 D)
21. IR
22. Botón Reset (restablecimiento o reinicio)
ES-6
EL REPRODUCTOR
VISTA TRASERA
232425262728293031
23. VIDEO 2 INPUT
(ENTRADA DE VÍDEO 2)
24. AUDIO 2 L INPUT
(ENTRADA DE AUDIO 2 I)
25. AUDIO 2 R INPUT
(ENTRADA DE AUDIO 2 D)
26. Conector de MANDO A DISTANCIA
27. DIGITAL AUDIO
(AUDIO DIGITAL)
28. VIDEO 1 OUTPUT
(SALIDA DE VÍDEO 1)
29. VIDEO 2 OUTPUT
(SALIDA DE VÍDEO 2)
30. CONECTOR DE 14 PIN
31. SUB.WOOFER OUTPUT
(SALIDA SUBWOOFER)
ES-7
INSTALACIÓN
Los tornillos
M5x25
Los tornillos
M4x5
Los tornillos sujetan la unidad central
1. Retire los dos tornillos de transporte que sujetan la unidad central
2. Escoja el lugar apropiado y coloque el soporte de montaje en la unidad
3. Fije con los tornillos el soporte de montaje en la unidad de DVD
Los tornillos
M4x5
ES-8
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.