Lenco DVD-205 User Manual [es]

MANUAL DEL USUARIO
Sistema de vídeo portátil
• Salida de audio digital coaxial
• Función de subtítulos en varios idiomas
• Función de audio en varios idiomas
• Función de ángulos diversos
• Control de los padres
• Mando a distancia
Funciones
Compatible con DVD PAL (CD de vídeo) y DVD NTSC (CD de vídeo)
Este reproductor puede reproducir discos grabados en formato PAL o NTSC.
• Ahora, un solo chip LSI integra todas las funciones principales de los circuitos de reproducción de DVD, incluido el descodificador MPEG2, el convertidor de vídeo D/A y los descodificadores de audio.
• Salidas analógicas de audio estéreo izquierda /derecha para la conexión con las entradas auxiliares existentes en la unidad principal. La salida de vídeo es vídeo compuesto.
• El mando a distancia suministrado gestiona las diversas funciones de software (pistas de audio y subtítulos en varios idiomas, ángulos diversos, varios niveles, etc.), además de todas las funciones básicas.
Utilice este producto de forma segura
Al conducir
Mantenga el volumen suficientemente bajo para poder prestar atención a las condiciones del tráfico y la carretera.
Al lavar el vehículo
No exponga el producto al agua o humedad excesiva. Se podrían producir cortocircuitos, fuego u otros daños.
Al estar aparcado
Aparcar bajo la luz directa del sol puede provocar temperaturas muy elevadas dentro del vehículo. Permita que el interior del vehículo se enfríe antes de iniciar la reproducción.
Utilización de la fuente de alimentación adecuada
Este producto está diseñado para funcionar con una fuente de 12 Voltios CC, con sistema de batería con el negativo a tierra (sistema habitual de los vehículos en Norteamérica).
Proteja el mecanismo para el disco
Evite la entrada de objetos extraños por la ranura para discos de este reproductor. No tener esto en consideración puede provocar fallos en el funcionamiento debido a la precisión del mecanismo de este equipo.
Recurra a centros autorizados de servicio
No intente desmontar ni ajustar este producto de precisión. Para obtener asistencia técnica, consulte la lista de Centros de Servicio proporcionada con este producto.
Para la instalación
El equipo debe instalarse en posición horizontal, con el frontal a un ángulo adecuado, pero no superior a 30º.
ES-2
ÍNDICE
Información de seguridad............................................................................4
Información sobre los discos ......................................................................5
El reproductor ...............................................................................................6
Vista frontal..................................................................................................6
Vista trasera.................................................................................................7
Instalación .....................................................................................................8
Conexión eléctrica........................................................................................9
Mando a distancia ......................................................................................10
Situación y función de las teclas ...............................................................10
Preparación del mando a distancia...........................................................12
Carga de un disco......................................................................................12
Extracción de un disco ..............................................................................13
Funcionamiento ..........................................................................................13
Reproducción básica.................................................................................13
Función de presentación en pantalla.........................................................15
Función de audio en varios idiomas..........................................................16
Función de menú.......................................................................................16
Función de menú de títulos .......................................................................16
Función de idioma de los subtítulos..........................................................16
Función de ángulos diversos.....................................................................17
Reproducción de discos en formato MP3.................................................17
Configuración..............................................................................................18
Configuración inicial .....................................................................................18
Configuración general................................................................................18
Configuración de altavoces.......................................................................20
Configuración de audio .............................................................................21
Configuración de preferencias...................................................................22
Solución de problemas...............................................................................23
Especificaciones.........................................................................................24
ES-3
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
PRECAUCIÓN:
EL REPRODUCTOR DE DVD PORTÁTIL ES UN PRODUCTO LÁSER DE CLASE I. SIN EMBARGO, ESTE REPRODUCTOR DE DVD PORTÁTIL UTILIZA UN HAZ DE LÁSER VISIBLE O INVISIBLE QUE PUEDE OCASIONAR LA EXPOSICIÓN A RADIACIONES PELIGROSAS EN EL CASO DE INCIDENCIA DIRECTA. ASEGÚRESE DE MANEJAR EL REPRODUCTOR DE DVD PORTÁTIL DE FORMA CORRECTA, COMO INDICAN LAS INSTRUCCIONES. EL USO DE CONTROLES O AJUSTES O LA EJECUCIÓN DE PROCEDIMIENTOS DISTINTOS A LOS AQUÍ ESPECIFICADOS PUEDE OCASIONAR LA EXPOSICIÓN PELIGROSA A LA RADIACIÓN. NO ABRA LAS CUBIERTAS NI HAGA REPARACIONES USTED MISMO. RECURRA AL PERSONAL CUALIFICADO PARA EL SERVICIO TÉCNICO.
ADVERTENCIA:
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA ESTE EQUIPO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA Y EL DE INTERFERENCIAS MOLESTAS, UTILICE SOLAMENTE LOS ACCESORIOS RECOMENDADOS.
ESTE DISPOSITIVO ESTÁ DISEÑADO PARA FUNCIONAMIENTO CONTINUO.
Este producto incorpora tecnología con copyright de protección, protegida mediante determinadas patentes en los Estados Unidos y otros derechos de propiedad intelectual que pertenecen a Macrovision Corporation y otros titulares de derecho. El uso de esta tecnología con copyright de protección debe estar autorizado por Macrovision Corporation, y está pensado sólo para visualización doméstica y en usos limitados, a menos que de otro modo se autorice por Macrovision Corporation. Queda prohibida la aplicación de ingeniería inversa y el desmontaje del equipo.
Información de gestión regional
Información de gestión regional: Este reproductor de DVD portátil está diseñado y fabricado para responder a la información de gestión regional que va grabada en un disco DVD. Si el número de región descrito en el disco DVD no corresponde con el número de región de este reproductor de DVD portátil, el reproductor de DVD portátil no podrá reproducir el disco.
ES-4
INFORMACIÓN SOBRE LOS DISCOS
Formatos de discos admitidos por este reproductor
DVD
Disco de 12 cm (disco grabado solamente por una cara)
CD de vídeo
Disco de 12 cm
CD
Disco de 12 cm
MP3
Disco de 12 cm
Discos que no pueden ser utilizados con este reproductor
DVD-ROM
DVD-R/ DVD-RAM
CDV
CD-G
Manipulación y limpieza
La suciedad, el polvo, los arañazos y las deformaciones del disco pueden causar fallos en el funcionamiento.
No coloque etiquetas adhesivas ni arañe el disco.
No deforme los discos.
Para evitar su deterioro, un disco
siempre se debe guardar en su caja cuando no se use.
No coloque discos en los siguientes lugares:
1. Directamente bajo el sol.
2. En lugares sucios, con polvo y
húmedos.
3. Cerca de la calefacción del vehículo.
4. En los asientos o en el salpicadero.
Limpieza de los discos
Utilice un paño suave seco para limpiar la superficie. Si el disco está sucio, utilice un paño suave ligeramente humedecido en alcohol isopropílico. No utilice nunca disolventes como bencina, quitamanchas o limpiadores convencionales ya que podrían producir marcas en la superficie del disco.
Nota:
Un disco se puede rayar hasta cierto punto (aunque no lo suficiente para que quede inutilizable) dependiendo de su manipulación y las condiciones en el lugar de utilización. Tenga en cuenta que estos arañazos no son indicativos de ningún problema con el reproductor.
Cara de la etiqueta hacia arriba
No toque el lado inferior del disco
No lo doble
Limpie el disco desde el centro hacia los bordes externos
Preparación de discos nuevos con rugosidades
Un disco nuevo puede tener rugosidades en sus bordes interior y exterior. Si se utiliza un disco con bordes rugosos, no quedará correctamente colocado y el equipo no reproducirá el disco. Por lo tanto, elimine previamente los bordes rugosos utilizando un bolígrafo o un lápiz como se muestra a la derecha. Para quitar los bordes rugosos, presione el lateral del lápiz o bolígrafo contra los bordes interior y exterior del disco.
Puntos rugosos en el borde exterior
Bolígrafo o lápiz
Puntos rugosos en el borde interior
ES-5
EL REPRODUCTOR
VISTA FRONTAL
115 16 17 9 5 76 8 10 2 21
201918141332212114
1. POWER (ENCENDIDO) ( )
2. EJECT (EXTRACCIÓN) (
3. SETUP (CONFIGURACIÓN)
4. AUD
5. SOURCE (FUENTE)
6. Ranura para discos
7. PLAY/PAUSE
(REPRODUCCIÓN/PAUSA) (
8. STOP (PARADA) (
9. PREVIOUS (ANTERIOR) (
10. NEXT (SIGUIENTE) (
11. VOLUME (VOLUMEN)
)
)
12. VOLUME (VOLUMEN)
)
)
13. / , / botones cursores
14. ENTER (INTRODUCIR)
15. Indicador luminoso de DVD
16. Indicador luminoso de AV INPUT 1
17. Indicador luminoso de AV INPUT 2
18. VIDEO IN 1 (ENTRADA DE VÍDEO 1)
)
19. AUDIO IN 1 L (ENTRADA DE AUDIO 1 I)
20. AUDIO IN 1 R (ENTRADA DE AUDIO 1 D)
21. IR
22. Botón Reset (restablecimiento o reinicio)
ES-6
EL REPRODUCTOR
VISTA TRASERA
23 24 25 26 27 28 29 30 31
23. VIDEO 2 INPUT
(ENTRADA DE VÍDEO 2)
24. AUDIO 2 L INPUT
(ENTRADA DE AUDIO 2 I)
25. AUDIO 2 R INPUT
(ENTRADA DE AUDIO 2 D)
26. Conector de MANDO A DISTANCIA
27. DIGITAL AUDIO
(AUDIO DIGITAL)
28. VIDEO 1 OUTPUT (SALIDA DE VÍDEO 1)
29. VIDEO 2 OUTPUT (SALIDA DE VÍDEO 2)
30. CONECTOR DE 14 PIN
31. SUB.WOOFER OUTPUT (SALIDA SUBWOOFER)
ES-7
INSTALACIÓN
Los tornillos
M5x25
Los tornillos
M4x5
Los tornillos sujetan la unidad central
1. Retire los dos tornillos de transporte que sujetan la unidad central
2. Escoja el lugar apropiado y coloque el soporte de montaje en la unidad
3. Fije con los tornillos el soporte de montaje en la unidad de DVD
Los tornillos
M4x5
ES-8
Loading...
+ 16 hidden pages