MACCHINA PER CAFFE’ ESPRESSO MACINATO / CIALDA
ESPRESSO MACHINE TO BE USED WITH GROUND COFFEE/PODS
MACHINE A CAFE EXPRESSO POUR CAFE MOULU /DOSETTES
ESPRESSOMASCHINE FŐR GEMAHLENEN KAFFEE/KAFFEETABS 1,2 LT
MÁQUINA DE CAFÉ ESPRESSO PARA CAFÉ MOLIDO/ PASTILLAS
MASINA DE CAFEA ESPRESSO PENTRU CAFEA MACINATA / IN DOZE
КОФЕВАРКА ДЛЯ ЕСПРЕССО С МОЛОТЫМ ИЛИ ТАБЛЕТИРОВАННЫМ КОФЕ
ITALIANO
COMPONENTI:
1. Serbatoio
2. Scaldatazze
3. Lampada spia segnalatrice pronto vapore
4. Manopola vapore/acqua calda
5. Sede del portafiltro
6. Erogatore vapore/acqua calda
7. Grata removibile poggia tazza
8. Portafiltro
9. Filtro 1 tazza
10. Filtro 2 tazze
11. Interruttore generale on/off
12. Interruttore erogazione vapore
13. Interruttore caffè/acqua calda
14. Lampada spia tensione
15. Pressino
16. Paletta
17. Manometro (solo modello PL041EM)
18. Filtro cialda
19. Coperchio serbatoio
20. Visualizzatore livello acqua serbatoio
ISTRUZIONI PER L’USO:
Prima accensione della macchina:
1. Estrarre la macchina per caffè espresso dalla scatola e rimuovere tutti i sacchetti e il materiale da imballo.
2. Posizionare la macchina per caffè espresso su una superficie stabile e piana, lontano da fonti di calore e da
rubinetti della rete idrica.
3. Alzare il coperchio (19) del serbatoio posto sulla sommità posteriore della macchina ed estrarre il serbatoio (1)
facendo attenzione a non danneggiare i tubicini al suo interno.
4. Riempire il serbatoio (1) di acqua fredda.
5. Rimettere il serbatoio (1) nella sua sede, controllando che i tubicini non siano piegati e che il filtro posto
all’estremità di uno di essi sia ben saldo, richiudere il coperchio (19).
6. Inserire la spina del cavo di alimentazione elettrica nella presa della corrente (verificarne il voltaggio).
7. Inserire il portafiltro (8) nell’anello di aggancio della sede del portafiltro (5) ruotandolo da sinistra verso
destra, in modo che si scaldi e che sia facilmente pronto per l’uso.
8. Accendere la macchina premendo l’interruttore generale (11). L’accensione della lampada spia tensione (14)
11. Quando dal beccuccio del tubo erogatore vapore/acqua calda (6) esce l’acqua, premere l’interruttore
caffè/acqua calda (13) e l’interruttore erogazione vapore (12) di nuovo e chiudere la manopola vapore/acqua
calda (4).
12. Dopo aver fatto tutte queste operazioni la macchina si può anche lasciare accesa.
Preparazione del caffè espresso con caffè macinato:
13. Controllare che il serbatoio (1) contenga acqua, verificandone il livello dal visualizzatore livello acqua nel
serbatoio (20).
14. Premere l’interruttore generale (11): la lampada spia tensione (14) si accende (solo se la macchina è spenta,
altrimenti passare al punto successivo). PL41EAUS/PL41EMAUS: la spia tensione (14) si spegne
15. Non appena la lampada spia segnalatrice pronto vapore (3) si accende, la macchina è pronta per l’uso (su
mod. PL41EAUS/PL41EMAUS la spia pronto vapore si spegne). Inserire il filtro 1 tazza (9) o 2 tazze (10) nel
portafiltro (8) preventivamente riscaldato come indicato al punto 7.
16. Tramite la paletta (16) in dotazione, riempire il filtro con il caffè macinato come indicato di seguito:
- 1+½ “paletta” = 1 tazza
- 3 “palette” = 2 tazze
ad ogni “paletta di caffè” pressare il contenuto del filtro con l’apposito pressino (15) in dotazione, assicurarsi
che il bordo del portafiltro sia pulito, senza residui di caffè, i quali possono impedire al portafitro di essere
chiuso correttamente, generando perdite.
17. Inserire il portafiltro (8) nell’anello di aggancio della sede del portafiltro (5) ruotandolo da sinistra verso destra
con forza e successivamente posizionare le tazzine sulla grata removibile poggia tazza (7).
18. Premere l’interruttore caffè/acqua calda (13). Il manometro (17) mostrerà la pressione d’esercizio, tra gli 8 e i
14 bar (solo per il modello PL41EM).
19. Una volta raggiunta la quantità desiderata del caffè premere di nuovo l’interruttore caffè/acqua calda (13).
20. Togliere il portafiltro (8) e gettare i fondi di caffè, verificare che sia pulito e reinserirlo nell’anello di aggancio
della sede del porta filtro (5) per mantenere il portafiltro stesso alla giusta temperatura.
Preparazione del caffè espresso con caffè in cialde carta:
21. Controllare che il serbatoio (1) contenga acqua, verificandone il livello dal visualizzatore livello acqua nel
serbatoio (20).
22. Premere l’interruttore generale (11): la lampada spia tensione (14) si accende (solo se la macchina è spenta,
altrimenti passare al punto successivo).
23. Non appena la lampada spia segnalatrice pronto vapore (3) si accende, la macchina è pronta per l’uso (su
mod. PL41EAUS/PL41EMAUS la spia pronto vapore si spegne).
24. Inserire il filtro cialda (18) nel portafiltro (8), preventivamente riscaldato come indicato al punto 7.
25. Scartare la confezione della cialda facendo attenzione a non danneggiare la cialda stessa.
26. Inserire la cialda nel filtro cialda (18).
27. Inserire il portafiltro (8) nell’anello di aggancio della sede del portafiltro (5) ruotandolo da sinistra verso destra
con forza e successivamente posizionare le tazzine sulla grata removibile poggia tazza (7).
28. Premere l’interruttore caffè/acqua calda (13). Il manometro (17) mostrerà la pressione d’esercizio, tra gli 8 e i
14 bar (solo per il modello PL41EM).
Pag. 2
ITALIANO
29. Una volta raggiunta la quantità desiderata del caffè premere di nuovo l’interruttore caffè/acqua calda (13).
30. Togliere il portafiltro (8) e gettare via la cialda carta usata.
Vapore:
31. Controllare che il serbatoio (1) contenga acqua, verificandone il livello dal visualizzatore livello acqua nel
serbatoio (20).
32. Premere l’interruttore generale (11): la lampada spia tensione (14) si accende (solo se la macchina è spenta,
34. Non appena la lampada spia segnalatrice pronto vapore (3) si accende, la macchina è pronta per l’uso (su
mod. PL41EAUS/PL41EMAUS la spia pronto vapore si spegne).
35. Aprire la manopola vapore/acqua calda (4). All’inizio uscirà un po’ d’acqua seguita dal vapore.
36. Mettere sotto il tubo vapore erogatore vapore/acqua calda (6) il recipiente con la bevanda desiderata e girare
completamente la manopola.
37. A fine operazione chiudere la manopola vapore/acqua calda (4) e premere l’interruttore erogazione vapore
(12).
38. IMPORTANTE: dopo ogni erogazione di vapore, soprattutto se si utilizza il vapore per montare il latte per fare
un cappuccino, riaprire la manopola vapore/acqua calda (4) e premere l’interruttore erogazione vapore (12) e
l’interruttore caffè/acqua calda (13). Quando dal tubo vapore erogatore vapore/acqua calda (6) esce l’acqua,
richiudere la manopola vapore/acqua calda (4) e contemporaneamente premere l’interruttore caffè/acqua
calda (13) e l’interruttore erogazione vapore (12) di nuovo; pulire accuratamente l’erogatore vapore/acqua
calda (6). Questa operazione è necessaria per mantenere puliti i condotti acqua/vapore e ripristinare il circuito
dell’acqua all’interno dei condotti.
Acqua calda:
39. Controllare che il serbatoio (1) contenga acqua, verificandone il livello dal visualizzatore livello acqua nel
serbatoio (20).
40. Premere l’interruttore generale (11): la lampada spia tensione (14) si accende (solo se la macchina è spenta,
altrimenti passare al punto successivo).
41. Non appena la lampada spia segnalatrice pronto vapore (3) si accende, la macchina è pronta per l’uso (su
mod. PL41EAUS/PL41EMAUS la spia pronto vapore si spegne).
42. Aprire la manopola vapore/acqua calda (4).
43. Premere l’interruttore erogazione vapore (12) e l’interruttore caffè/acqua calda (13). Si otterrà
immediatamente l’uscita di acqua dal tubo erogatore vapore/acqua calda (6).
44. Raggiunta la quantità d’acqua desiderata, premere nuovamente l’interruttore caffè/acqua calda (13) e
l’interruttore erogazione vapore (12), quindi chiudere la manopola vapore/acqua calda (4).
45. Dopo il prelievo di acqua calda si raccomanda di controllare che il serbatoio (1) contenga ancora acqua.
CONSIGLI UTILI:
- I filtri 1 tazza (9), 2 tazze (10) e il filtro cialda (18) non devono essere necessariamente lavati ogni volta dopo
l’uso. L’importante è accertarsi che non siano ostruiti i fori.
- Per ottenere un ottimo risultato, si consiglia di riscaldare le tazze sull’apposito scaldatazze (2) che funziona solo a
macchina accesa.
MANUTENZIONE ORDINARIA E PRECAUZIONI:
- Si consiglia di pulire accuratamente dopo ogni utilizzo il tubo vapore e il portafiltro.
- Per la pulizia si consiglia di utilizzare un normale panno umido con acqua.
- Non lasciare l’apparecchio esposto ad agenti atmosferici e non immergere l’apparecchio in acqua.
- Fare funzionare l’apparecchio soltanto sotto controllo di adulti e tenerlo fuori dalla portata dei bambini.
- Non lavare filtri e portafiltro in lavastoviglie.
- Non manomettere il prodotto, per qualsiasi problema rivolgersi a personale tecnico autorizzato.
DATI TECNICI:
Alimentazione elettrica: 230V – 50/60Hz; 120V - 60Hz
Potenza: 1050 W
Tempo di riscaldamento: 3 minuti circa
Pressione pompa: 15 bar
Capacità serbatoio acqua: 2,7 litri
Dimensioni (HxLxD): 34*23*27 cm; Peso: 9 Kg
Funzionamento: caffè macinato e cialde carta
Pag. 3
ITALIANO
4. Il termostato non lavora entro i valori
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI PIÙ FREQUENTI:
La ringraziamo per aver acquistato in nostro prodotto, costruito secondo le ultime innovazioni tecnologiche.
Seguendo scrupolosamente le semplici operazioni riguardanti l’uso corretto del nostro prodotto in conformità alle
prescrizioni essenziali di sicurezza indicate nel presente manuale, potrà ottenere il massimo delle prestazioni e
verificare la notevole affidabilità di questo prodotto nel corso degli anni. Di seguito forniamo una pratica tabella
riportante alcuni malfunzionamenti e le loro relative rapide soluzioni:
PROBLEMA CAUSA SOLUZIONE
1. La miscela di caffè non è adatta per il
Non si forma la crema
sul caffè
tipo di macchina
2. La macinatura non è corretta
3. La quantità di caffè è insufficiente, il
manometro (17) indica una pressione
inferiore agli 8 bar
4. Il portafiltro non è stato agganciato
1. Sostituire il caffè
2. Regolare la macinatura del caffè
3. Aumentare la dose del caffè e pressarlo
adeguatamente
4. Stringere meglio il portafiltro
bene
1. Rispettare le indicazioni riportate nei
Il caffè esce troppo
freddo
1. La macchina non era alla giusta
temperatura
2. Mancato preriscaldamento del
portafiltro
3. Mancato preriscaldamento delle tazze
paragrafi “Messa in funzione della macchina” e
“Preparazione del caffè espresso”
2. Il portafiltro deve essere riscaldato
contemporaneamente all’acqua, vedi
paragrafo “Messa in funzione della macchina”
3. Scaldare adeguatamente le tazze
ottimali
sull’apposito scadatazze (2)
4. Rivolgersi al CENTRO DI ASSISTENZA
1. La regolazione della macinatura deve
essere più fine
2. Aumentare la dose di caffè
3. Premere maggiormente il caffè
4. Sostituire il caffè/cialda
1. Inserirlo in modo corretto
2. Diminuire la quantità di caffè
3. Togliere i residui di caffè dal bordo del
portafiltro e pulire la guarnizione sottocoppa
4. Rivolgersi al CENTRO DI ASSISTENZA
1. La regolazione della macinatura deve
essere più grossa
2. Diminuire la quantità di caffè
3. Pressare meno il caffè
1. Pulire il foro con l’ausilio di un ago
2. Vedi paragrafo “Messa in funzione della
macchina”
3. Riposizionare il tubo vapore
1. Introdurre acqua nel serbatoio
2. Disinserire l’interruttore vapore
1. Sostituire con una macinatura più grossa
2. Diminuire la quantità di caffè nel filtro
3. Pressare meno il caffè
4. Rivolgersi al CENTRO DI ASSISTENZA
1. Ripristinare la corrente
2. Inserire correttamente la spina del cavo di
alimentazione nella presa di corrente
3. Rivolgersi al CENTRO DI ASSISTENZA per
la sostituzione
1. Rivolgersi al CENTRO DI ASSISTENZA
2. Rivolgersi al CENTRO DI ASSISTENZA
Il caffè esce troppo
rapidamente
Il caffè esce tra il
gruppo erogazione ed
il portafiltro
Il caffè esce a gocce
La macchina non
eroga vapore
Durante l’erogazione
non esce caffè; il
manometro indica 0
bar
Durante l’erogazione
non esce caffè; il
manometro indica più
di 14 bar
La macchina non
funziona e la lampada
spia tensione non si
spegne
La spia di accensione
è accesa e la spia
pronto vapore non si
accende entro 10
minuti
1. Il caffè è macinato troppo grosso
2. La quantità di caffè è insufficiente
3. Pressatura del caffè insufficiente
4. Caffè/cialda vecchio o inadatto
1. Il portafiltro non è inserito
correttamente
2. Eccessiva quantità di caffè nel filtro
3. Il bordo del portafiltro non è stato
pulito
4. La guarnizione sottocoppa è usurata
1. Il caffè è macinato troppo fine
2. La quantità di caffè è eccessiva
3. Eccessiva pressatura del caffè
1. Il foro del terminale del tubo vapore
è ostruito
2. Manca acqua nel serbatoio
3. Il tubo vapore non è stato inserito
correttamente
1. Manca acqua nel serbatoio
2. Interruttore vapore azionato
1. Il caffè è macinato troppo fine
2. La quantità di caffè è eccessiva
3. Il caffè è troppo pressato
4. Doccetta sporca
1. Manca la corrente
2. La spina del cavo di alimentazione
non è inserita correttamente
3. Il cavo di alimentazione è
danneggiato
1. I termostati di servizio non
funzionano
2. La resistenza è interrotta oppure
bruciata
L’elenco aggiornato dei centri assistenza autorizzati LELIT è disponibile all’indirizzo
http://www.lelit.com/web/assistenza.asp .
I dati e le immagini riportati potranno subire variazioni senza preavviso al fine del miglioramento delle prestazioni
della macchina.
Pag. 4
English
DESCRIPTION:
1. Cold water tank
2. Cup warmer
3. Indicator light: steam ready
4. Steam/hot water knob
5. Filter holder retaining ring
6. Steam/hot water tube
7. Removable water drainage tray
8. Filter holder
9. Single cup filter
10. Two cup filter
11. On/off switch
12. Steam switch
13. Coffee/hot water switch
14. Indicator light: machine on
15. Coffee press
16. Measuring spoon
17. Manometer
18. Filter for pods
19. Removable water tank cover
20. Water level indicator
USER INSTRUCTIONS:
Starting of the machine:
1. Remove the machine from its packing and make sure all packing parts have been taken off (including the
protection bags).
2. Lay the machine on a flat and steady surface far away from hot places and from the water taps.
3. Remove the water tank cover (19) on the back of the machine and take out the water tank (1) paying
attention not to damage the water tubes inside it.
4. Fill the tank (1) with cold water.
5. Replace the water tank back in the machine and check that the water tubes are not bent and that the filter is
well set on one of them.
6. Plug in the machine in the mains. Make sure that the wall socket is of the right voltage.
7. Place the filter holder under the brewing group (5) and turn it from the left to the right. Leave it there so that
it can get warm and it gets ready for use.
8. Turn the machine on by pushing the on /off switch (11). The indicator light: machine on (14) comes on to
confirm the power supply.
9. Open the steam/hot water knob (4).
10. Press the steam switch (12) and the coffee/hot water switch (13).
11. When water comes out of the steam spout (6), press the coffee/hot water switch (13) and the steam switch
(12) again and close the steam/hot water knob (4).
12. After completing all these operations, leave the machine on.
Preparing an espresso:
13. Check that the water tank (1) has been filled in with water by looking at the water level indicator (20).
14. Press the on/off switch (11): the indicator light “machine on” (14) will come on. Do this operation only if the
machine is off. If it’s on pass to the following point.
15. As soon as the indicator light steam ready (3) goes on, the machine is ready for use (the indicator light steam
ready goes off on the mod. PL41EAUS/PL41EMAUS). Fit the single cup filter (9) or the two cup filter (10) into
the filter holder (8) that has been warmed up by leaving it attached to the brewing group as described in point
4.
16. Fill the filter with the ground coffee by means of the supplied measure spoon (16): 1+ ½ measuring spoonful
(16) = 1 coffee cup - 3 measuring spoonful (16) = 2 coffee cups. Every time you fill the filter with a spoonful
of coffee, press the coffee with the coffee press (15) before proceeding to fill it with the next spoonful and
make sure that there are no coffee rests on the filter border.
17. Insert the filter holder (8) in the brewing group ring (5), turn it from left to right with force, then put the cup
on the removable water drainage tray (7).
18. Press the coffee/hot switch (13). The manometer (17) will show the reached pressure, between 8 and 14 bar
(only for model PL41EM).
19. Once you get the coffee desired quantity, push the coffee/hot water switch (13) again.
20. Remove the filter holder (8) and throw away the coffee grounds. Make sure that the filter holder is clean and
replace it in the brewing group to warm up again.
Preparing an espresso with the use of coffee pods:
21. Check that the water tank (1) has been filled in with water by looking at the water level indicator (20).
22. Press the on/off switch (11): the indicator light “machine on” (14) will come on. Do this operation only if the
machine is off. If it’s on pass to the following point.
23. As soon as the indicator light: steam ready (3) goes on, the machine is ready for use (the indicator light
steam ready goes off on the mod. PL41EAUS/PL41EMAUS).
24. Fit the pod filter(18) into the filter holder (8) that has been warmed up by leaving it attached to the brewing
group as described in point 4.
25. Open the single packed pod not damaging the pod.
26. Place the pod in its filter (18).
27. Insert the filter holder (8) in the brewing group ring (5), turn it from left to right with force, then put the cup
on the removable water drainage tray (7).
Pag. 5
English
28. Press the coffee/hot switch (13). The manometer (17) will show the reached pressure, between 8 and 14 bar
(only for model PL41EM)
29. Once you get the coffee desired quantity, push the coffee/hot switch (13) again.
30. Remove the filter holder (8) and throw away the used pod.
Steam:
31. Check that the water tank (1) has been filled in with water by looking at the water level indicator (20).
32. Press the on/off switch (11): the indicator light “machine on” (14) will come on. Do this operation only if the
machine is off. If it’s on pass to the following point.
33. Press the steam switch (12).
34. As soon as the light: steam ready (3) goes on, the machine is ready for use (the indicator light steam ready
goes off on the mod. PL41EAUS/PL41EMAUS).
35. Open the steam/hot water knob (4). First some water will flow out and then the steam.
36. Put the cup with the desired infusion under the steam tube (6) and turn the knob completely.
37. When the drink has been suitably frothed, close the steam/hot water knob (4) and press the steam switch
(12) again.
38. IMPORTANT: after you have frothed your milk, reopen the steam/hot water knob (4) and repress the steam
switch (12) and the coffee/hot water switch (13) again. When the water flows out of the steam tube (6), close
the steam/hot water knob (4) again and at the same time press the steam switch (12) and the coffee/hot
water switch (13) again. Clean carefully the steam/hot water tube (6).
Hot water:
39. Check that the water tank (1) has been filled in with water by looking at the water level indicator (20).
40. Press the on/off switch (11): the indicator light “machine on” (14) will come on. Do this operation only if the
machine is off. If it’s on pass to the following point.
41. As soon as the light: steam ready (3) goes on, the machine is ready for use (the indicator light steam ready
goes off on the mod. PL41EAUS/PL41EMAUS).
42. Open the steam/hot water knob (4).
43. Press the steam switch (12) and the hot coffee/hot water switch (13). Hot water will flow out from the steam
tube (6) immediately.
44. Once you have got the desired quantity of water, repress the steam switch (12) and the coffee/hot water
switch (13) again and close the steam/water knob (4).
45. After obtaining hot water from the tube, make sure that there is still water in the tank (1).
USEFUL TIPS:
- The single cup filter (9), the two cup filter (10) and the pod filter (18) do not need to be washed after each
use but check that the holes are not blocked.
- For best results, we suggest warming the cups up on the cup warmer (2) which works only when the machine
is on.
ROUTINE MAINTANCE AND PRECAUTIONS:
- It is recommended to clean, after each use, the steam tube and the strainer holder carefully
- For cleaning it is recommended the use of a wet damp cloth
- Do not leave the machine outdoor. And do not immerse the machine in water.
- The machine can be used only by adults and must be kept away from children
- Do not wash strainer and strainer holder in dishwasher
TECNICAL DATA:
Voltage: 230 V – 50/60 Hz - 120 V – 60 Hz
Power: 1050 W
Heating time: ca. 3 min.
Pump pressure: 15 bar
Water tank: 2,7 litres
Dimensions (HxLxD): 34*23*27 cm
Weight: 9 kg
To be operated with ground coffee and coffee pods
Pag. 6
English
TROUBLESHOOTING:
We thank you for buying one of our products, projected and assembled in accordance with the most up-to date
technological innovations.
Following carefully the simple operations described in this manual, which respect all essential safety regulations, you
will get the best performances and will appreciate the remarkable reliability of this product in the years to come.
Please find below the description of the most frequent problems and of their solution:
PROBLEM CAUSE SOLUTION
1. Coffee blend not suitable for
machine
Coffee is not creamy
2. Improper grinding
3. Too little coffee in filter; the
pressure indicated by the manometer
(17) is under 8 bar
4. The filter holder has not be
1. Use a different coffee blend
2. Adjust coffee grinding
3. Put more coffee in the filter and press
it properly
4. Tighten better the filter holder
tightened under the brewing group
ring
1. See section “Starting the Machine”
The coffee is too cold
1. The machine had not reached the
proper temperature
2. Filter-holder has not been
preheated
3. Cups have not been preheated
4. Thermostat malfunction.
and “Making an Espresso Coffee”
2. Filter-holder must be heated together
with the water – see section “Starting
the Machine”
3. Properly heat the cups on the cup-
warmer (2)
4. Contact the nearest SERVICE CENTER
The coffee comes out too
quickly
Coffee comes out between
the coffee group and the
filter-holder
Coffee comes out in drops
1. Coffee too coarsely ground
2. Too little coffee in the filter
3. Coffee has not been pressed
enough
4. Coffee/pod old or unsuitable
1. Filter-holder not properly inserted
2. Too much coffee in the filter
3. Edge of the filter-holder not clean
4. The douche seal is worn or
damaged
1. Coffee too finely ground
2. Too much coffee in the filter
3. Coffee too firmly pressed
1. Use a finer grinding
2. Put more coffee in the filter
3. Press the coffee more firmly
4. Use a different coffee blend
1. Insert the filter-holder correctly
2. Put less coffee in the filter
3. Clean the edge of the filter-holder and
the brewing group seal
4. Contact the nearest SERVICE CENTER
1. Use a coarser grinding
2. Put less coffee in the filter
3. Press the coffee more gently
1. The water tube hole may be
The machine does not
produce steam
obstructed
2. Lack of water in the tank
3. The steam nozzle has been
1. Clean the hole with a needle
2. See section “Starting the Machine”
3. Reposition the steam nozzle
improperly positioned
No coffee produced during
the coffee cycle; the
manometer indicates 0
bar pressure
No coffee produced during
the coffee cycle; the
manometer indicates
more than 14 bar
pressure
The machine does not
work and the ON light
does not come on
1. Lack of water in the tank
2. Steam switch on
1. Coffee too finely ground
2. Too much coffee in the filter
3. Coffee too firmly pressed
4. The brewing group douche is dirty
1. No electricity
2. The power cable is not properly
plugged in
3. The power cable is damaged
1. Fill the tank
2. Turn off the steam switch
1. Use a coarser grinding
2. Put less coffee in the filter
3. Press the coffee more gently
4. Contact the nearest SERVICE CENTER
1. Restore electrical power
2. Plug in the power cable correctly
3. Contact the nearest SERVICE CENTER
for a replacement cable
The ON light is on but the
ready steam indicator
does not go off within 10
1. Thermostat malfunction
2. Heating element malfunction
1. Contact the nearest SERVICE CENTER
2. Contact the nearest SERVICE CENTER
minutes
The inserted data and pictures can be subject to changes without previous notice for the improvement of the
machine’s performances.
Pag. 7
Français
DESCRIPTION :
1. Réservoir
2. Chauffe tasses
3. Voyant lumineux vapeur prête
4. Bouton vapeur/eau chaude
5. Siège porte filtre
6. Distributeur vapeur/eau chaude
7. Grille amovible appuie tasse
8. Porte filtre
9. Filtre 1 tasse
10. Filtre 2 tasses
11. Interrupteur général on/off
12. Interrupteur distribution vapeur
13. Interrupteur café/eau chaude
14. Voyant lumineux tension
15. Presseur café
16. Mesure à café
17. Manomètre
18. Filtre pour dosettes
19. Couvercle amovible réservoir
20. Verre niveau de l’eau réservoir
MODE D’EMPLOI:
Mise en fonction de la machine :
1. Otez la machine de la boite et éloignerz tous les sachets et le matériel d’emballage.
2. Positionnez la machine sur une surface stable et plane, loin de fontes de chaleur et de robinets du réseau
hydrique.
3. Enlevez le couvercle amovible (19) du réservoir et ôtez le réservoir (1) en faisant attention à ne pas
endommager les tubes à l’intérieur.
4. Remplissez le réservoir (1) avec de l’eau froide.
5. Remettez le réservoir (1) dans son siège, en contrôlant que les tubes ne soient pliés et que le filtre mis à
l’extrémité d’un des deux tubes soit bien fixé.
6. Insérez la fiche du câble d’alimentation dans la prise de courant (vérifiez le voltage).
7. Insérez le porte filtre (8) dans le porte filtre (5) en tournant de gauche à droite, de sorte qu’il se réchauffe et
qu’il soit prêt à l’emploi.
8. Allumez la machine en appuyant sur l’interrupteur général (11). Le voyant lumineux de tension (14)
s’illuminera pour confirmer l’alimentation au réseau électrique.
9. Ouvrez le bouton vapeur/eau chaude (4).
10. Appuyez l’interrupteur distribution vapeur (12) et l’interrupteur café/eau chaude (13).
11. Lorsque l’eau sort du bec de la buse de vapeur (6), appuyez de nouveau l’interrupteur café/ eau chaude (13)
et l’interrupteur distribution vapeur (12) et relâchez le bouton vapeur/eau chaude (4).
12. Lorsque ces opérations sont terminées, la machine peut être rester branchée.
Préparation du café espresso avec du café moulu :
13. Contrôlez que le réservoir (1) contient de l’eau, en regardant le verre niveau de l’eau (20).
14. Appuyez sur l’interrupteur général (11). Le voyant de tension (14) s’allume (faites ces opérations seulement si
la machine est éteinte, autrement passez au point suivant).
15. Dès que le voyant de signalisation vapeur prête (3) s’allume, la machine est prête à l’emploi (sur les mod.
PL41EAUS/PL41EMAUS le voyant vapeur prête s’éteint). Insérez le filtre (9) 1 tasse ou 2 tasses (10) dans le
porte-filtre (8), après l’avoir fait réchauffer comme décrit au point 7.
16. Avec l’aide de la mesure à café (16) en dotation, (1+ ½ mesure = 1 tasse ; 3 mesures = 2 tasses),
remplissez le filtre avec le café moulu. Après chaque mesure mise dans le filtre utilisez le presseur (15) en
dotation pour presser le café. Assurez-vous que le bord du portefiltre soit propre, sans traces de café, qui
pourraient empécher la fixation correcte du portefiltre, en causant des pertes.
17. Insérez le porte filtre (8) dans le siège du porte-filtre (5) en le tournant, avec force, de la gauche vers la
droite; ensuite positionnez les tasses sur la grille appuie tasses (7).
18. Appuyez sur l’interrupteur café/eau chaude (13). Le manomètre (17) indiquera la pression atteinte, de 8 à 14
bar (seulement pour le modèle PL41EM).
19. Lorsque la quantité de café souhaitée est atteinte, appuyez de nouveau sur l’interrupteur (13).
20. Enlevez le porte-filtre (8) et jetez le marc de café, vérifiez qu’il soit propre et insérez le dans le support (5)
pour le maintenir à la juste température.
Préparation du café espresso avec les dosettes :
21. Contrôlez que le réservoir (1) contient de l’eau, en regardant le verre niveau du réservoir (20).
22. Appuyer sur l’interrupteur général (11). Le voyant de tension (14) s’allume (faites ces opérations seulement si
la machine est éteinte, autrement passez au point suivant).
23. Dès que le voyant de signalisation vapeur prête (3) s’allume, la machine est prête à l’emploi.
24. Insérez le filtre pour dosettes (18) dans le porte filtre (8), après l’avoir réchauffé comme décrit au point 7.
25. Otez la dosette de l’emballage en faisant attention à ne pas endommager le produit.
26. Insérez la dosette dans le filtre pour dosettes (18).
27. Insérez le porte filtre (8) dans son siège (5) en rotant de gauche à droite avec force et ensuite positionnez les
tasses sur la grille amovible appui tasses (7).
Pag. 8
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.