LAVAZZA Espresso Point 24V, EP 2140 User Manual

E P 2 1 4 0
E S P R E S S O P O I N T 2 4 V
Manuale per l’utilizzatore
User’s manual
Manuel pour l’utilisateur
Gebrauchsanweisung
Manual de uso
GB
F
D
E
EP 2140 EP 24V:“EP 2140 EP 24V M44010” 9-03-2010 18:57 Pagina 1
Sesta edizione - Marzo 2010 ESSEDI Torino - http://www.essedimanuali.it © Copyright Lavazza - Riproduzione Vietata
CODICE MANUALE 10062265
EP 2140 EP 24V:“EP 2140 EP 24V M44010” 9-03-2010 18:57 Pagina 2
1
INDICE
DATI TECNICI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
INFORMAZIONI IMPORTANTI SULLA SICUREZZA . . . . . . . . . . . 2
CONTENUTO DELL’IMBALLO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
INSTALLAZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
PREDISPOSIZIONE FILTRO ANTICALCARE . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
USO DELLA MACCHINA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
PULIZIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
EP 2140 EP 24V:“EP 2140 EP 24V M44010” 9-03-2010 18:57 Pagina 1
2
"Espresso Point" é un bollitore per acqua dotato di caldaia a svuotamento che funziona con un filtro a perdere comunemente detto cialda all'interno del quale si trova il prodotto per la bevanda desiderata.
DATI TECNICI
Tensione: 24V d.c. Capacità del serbatoio circa 3500 cc Potenza totale: 430 W Peso complessivo circa 11 Kg Ingombro complessivo: 31 x 37 x 28 cm
Il cassetto raccoglitore può contenere fino a 30 cialde usate. Il livello di pressione acustica continuo equivalente ponderato (A) è inferiore a 70 dBA
2006/42/CE - 2004/104/CE - 2006/95/CE.
INFORMAZIONI IMPORTANTI SULLA SICUREZZA
Non far funzionare la macchina o eseguire manutenzione ordinaria prima di aver letto e capito le istruzioni contenute in questo manuale. L'infuso ottenuto con la macchina é una bevanda dalla temperatura elevata, un suo uso inopportuno può essere pericoloso. Non toccare le superfici calde. Conservare le presenti istruzioni. I bambini devono essere supervisionati per assicurarsi che non giochino con l'appa­recchio. L'apparecchio non è inteso per l'uso da parte di persone (incluso i bambini) con ridot­te capacità fisiche, sensoriali o mentali, o con mancanza di esperienza e conoscenza della macchina, a meno che essi non siano supervisionati o istruiti da parte di una persona responsabile per la loro sicurezza.
Questo apparecchio è destinato ad essere utilizzato nelle applicazioni domestiche e similari quali:
- nella zone per cucinare riservate al personale nei negozi, negli uffici e in altri ambienti professionali;
- nelle fattorie;
- utilizzo da parte di clienti di alberghi, motel e altri ambienti a carattere residenziale;
- negli ambienti tipo bed and breakfast.
L'uso improprio della macchina durante il funzionamento, la pulizia o la manutenzione può risultare dannoso. Prima di connettere la macchina alla rete elettrica fare attenzione che siano rispettate le seguenti condizioni:
ATTENZIONE
Prima di usare la macchina leggere attentamente tutte
le istruzioni riportate su questo manuale.
EP 2140 EP 24V:“EP 2140 EP 24V M44010” 9-03-2010 18:57 Pagina 2
3
1) Superficie d'appoggio orizzontale, piana e stabile. La macchina "Espresso Point", per il corretto funzionamento, richiede un posizionamento su ripiano orizzontale sufficientemente stabile da non permetterne l'accidentale ribaltamento o caduta. Se montata su mezzi in movimento occorre assicurarsi che la piastra del supporto estraibile sia saldamente vincolata alla superficie d’appoggio e, inoltre, che l’apparecchio non sia orientato con il frontale nel senso di marcia del mezzo.
2) Buona circolazione d'aria.
La macchina "Espresso Point" sviluppa calore, necessita quindi di essere collocata in ambiente sufficientemente ampio da garantire la dissipazione del calore che può generarsi con un uso ripetuto. Non porre la macchina nelle vicinanze di radiatori elettrici o a gas e all’interno di forni caldi.
La macchina “Espresso Point” è progettata per funzionare a 24V in corrente continua. Non collegare mai il cavo di alimentazione a morsetti o prese con differente tensione o con corrente alternata. Il cavo non deve avere sezione inferiore ai 4 mm
22
. Verificare inoltre che i cavetti di alimentazione siano disposti correttamente sul piano d'appoggio della macchina e che non tocchino superfici calde. NON smontare MAI la carrozzeria della macchina, né eseguire riparazioni.
Non utilizzare la macchina con cavetti di alimentazione danneggiati o dopo un malfunzionamento: provvedere alla riparazione prima dell’uso ulteriore. Le riparazioni vanno eseguite SOLO da personale specializzato.
Non esporre direttamente la macchina alle intemperie né immergerla nell’acqua.
CONTENUTO DELL’IMBALLO
Il presente imballo contiene i seguenti articoli costitutivi:
1) un apparecchio EP 2140
2) il presente manuale.
INSTALLAZIONE
Vincolare la macchina ad un ripiano orizzontale. La macchina “Espresso Point” è predisposta per il montaggio su binario di estrazione onde renderne più agevole la mautenzione ordinaria e la pulizia. Il kit del supporto scorrevole è disponibile come optional. Per l’eventuale ordine citare il codice Lavazza
79203. Istruzioni per l’utilizzo sono contenute nel manuale di manutenzione della macchina.
EP 2140 EP 24V:“EP 2140 EP 24V M44010” 9-03-2010 18:57 Pagina 3
4
Sganciare il coperchio centrale (fig. 6), estrarre il serbatoio (fig. 7) e riempirlo con acqua potabile, possibilmente a basso contenuto di calcare. Portare l’interruttore posteriore della macchina sulla posizione “I” (Fig. 8).
Per l'allacciamento è consigliabile utilizzare cavo spelato di buon diametro: svitare i morsetti (fig.4, A), inserire il cavo nel foro apposito (fig. 4, B) e avvolgerlo sullo stelo, quindi bloccarlo avvitando nuovamente il morsetto. L’uso di connettori “a banana”, sebbene possibile, non è auspicabile per uno stabile contatto se la macchina subisce vibrazioni. Togliere il coperchietto di accesso destro agendo sulla serratura a chiave (fig. 5).
Fig. 4
Fig. 5
B
A
ATTENZIONE
Occorre togliere i piedini adesivi per il montaggio del kit di supporto
scorrevole; l’apparecchio deve essere posto in modo che i morsetti
(spinotti rosso e nero) siano accessibili.
Un serraggio inadeguato del supporto o dei binari può rendere instabile la
macchina, se montata su mezzi in movimento.
Allacciare i morsetti ai cavi di alimentazione curando che il polo positivo sia connesso allo spinotto rosso segnato con un (+) e il polo negativo sia connesso allo spinotto nero segnato con un (-).
ATTENZIONE
Scambiare la polarità dell’alimentazione
impedisce il funzionamento della macchina.
EP 2140 EP 24V:“EP 2140 EP 24V M44010” 9-03-2010 18:57 Pagina 4
5
ATTENZIONE
Collegare sempre prima i cavi di alimentazione alla macchina, poi accendere.
Per la rimozione prima portare l'interruttore sulla posizione “0”,
quindi separare i cavetti dalla macchina.
Fig. 6
Fig. 7
Fig. 8
Sul frontalino (fig. 9), se la tensione è nominale, si accenderanno le seguenti spie:
Spia rossa “Presenza tensione”. Essa indica che la macchina è sotto tensione.
Spia arancione intermittente “Controllo temperatura”. Segnala l’intervento del termostato elettronico. Essa è intermittente quando la caldaia non ha raggiunto la temperatura adatta per il caffè; risulta stabilmente accesa quando la caldaia è in temperatura. L’alternanza tra fasi di intermittenza e di fissità può essere irregolare poichè l’elettronica della macchina agisce in modo dinamico sul controllo della temperatura.
Spia verde intermettente “Presenza acqua”. Segnala la presenza di acqua nel serbatoio. Normalmente accesa, lampeggia se il livello dell’acqua nel serbatoio è troppo basso.
Riga rossa; normalmente accesa. Se intermittente segnala una anomalia nel funzionamento della macchina.
Fig. 9
Riga rossa
EP 2140 EP 24V:“EP 2140 EP 24V M44010” 9-03-2010 18:57 Pagina 5
6
ATTENZIONE
È opportuno ricaricare gli accumulatori a macchina spenta per evitare che
sovratensioni anomale provocate dal caricabatterie la danneggino.
In ogni caso MAI oltrepassare i 30V d.c. di massima tensione continua
di alimentazione, neppure durante la carica.
Il vano tazza dell’apparecchio è illuminato da un punto luce: all’accensione della macchina esso è spento. Si accende dopo qualche minuto e segnala la raggiunta temperatura conforme di funzionamento. La macchina è predisposta per essere alimentata a 24V d.c. nominali, all’abbassarsi progressivo della tensione di alimentazione le prestazioni della macchina possono variare sensibilmente. Se la tensione scende al di sotto di 22V d.c. provoca il lampeggio del led rosso “Presenza tensione” e lo spegnimento di tutti gli altri led, della riga rossa e della luce nel vano tazza: la macchina è inibita dall’erogare. Al risalire della tensione, superati i 23V d.c. circa, gli indicatori luminosi dell’apparecchio si riaccendono automaticamente e la macchina è nuovamente pronta per l'uso.
PREDISPOSIZIONE FILTRO ANTICALCARE
L'utilizzo di un filtro dell'acqua (accessorio opzionale) migliora la qualità dell'acqua e allunga la durata dell'apparecchio. Utilizzare il filtro AquaAroma Crema BRITA®per Lavazza. Per inserire il filtro seguire il foglio di istruzioni allegato all'accessorio. Il filtro BRITA®potrà essere montato sulla vostra macchina solamente se provvisto di apposito adattatore opzionale (RETROFIT KIT). Per la corretta installazione seguire le istruzioni fornite con l'adattatore.
USO DELLA MACCHINA
Inserire una tazzina nel supporto posto sulla griglia del vano tazza (fig. 10). Posizionare la cialda della bevanda desiderata davanti all’apposito vano d’ingresso e chiudere la leva con una leggera pressione (fig. 11). L’introduzione della cialda avvia automaticamen­te l’erogazione della bevanda. Il tasto di STOP, che appariva spento, si illumina.
Durante l’erogazione della bevanda non aprire mai la leva di introduzione cialda.
Raggiunta la quantità di bevanda desiderata premere il pulsante di STOP.
EP 2140 EP 24V:“EP 2140 EP 24V M44010” 9-03-2010 18:57 Pagina 6
7
Fig. 10
Fig. 11
ATTENZIONE
Non utilizzare MAI, per alcun motivo, le proprie
dita per introdurre la cialda all’interno del vano.
NNOO!!
Fig. 12
Ogni cialda introdotta espelle automaticamente la precedente facendola cadere nel cassetto (fig.12). Il cassetto deve essere vuotato quando è pieno di cialde.
Se, nel corso dell’erogazione, l’alimentazione scende al di sotto dei 22V d.c. la macchina non smette di funzionare fino a quando non si preme il tasto di STOP. Solo da quel momento si spengono tutti gli indicatori luminosi tranne il led di rete, che lampeggia, e l’apparecchio risulta inibito dall’erogare ulteriori dosi in attesa che le condizioni nomi­nali di tensione vengano ripristinate.
Un temporizzatore automatico interrompe sempre l’erogazione dopo circa due minuti. La spia luminosa “presenza acqua” lampeggiante segnala la mancanza di acqua nel
serbatoio: la bevanda in corso verrà completata ma la macchina non farà ulteriori erogazioni fino al ripristino delle condizioni normali di funzionamento.
Qualora la riga rossa dovesse lampeggiare spegnere la macchina e rivolgersi al personale specializzato per la riparazione. A riga rossa lampeggiante o nella fase di riscaldamento iniziale (luce vano tazza spenta) la macchina è inibita dall’erogare. Per l'erogazione di caffè si consiglia un tempo massimo di 90 secondi.
EP 2140 EP 24V:“EP 2140 EP 24V M44010” 9-03-2010 18:57 Pagina 7
8
PULIZIA
Pulire le parti esterne utilizzando un panno morbido inumidito con sola acqua.
NON usare per nessun motivo materiali abrasivi.
Eliminare dal vano di ingresso cialda eventuali incrostazioni e residui di caffé. Se necessario, il serbatoio può essere lavato in lavastoviglie. Le chiavi del coperchio vanno consegnate al personale addetto alla manutenzione
ordinaria o alla pulizia.
Durante le operazioni di pulizia
isolare la macchina dalla propria alimentazione.
Non immergere, anche solo parzialmente,
la macchina in acqua per la pulizia.
ATTENZIONE
EP 2140 EP 24V:“EP 2140 EP 24V M44010” 9-03-2010 18:57 Pagina 8
9
GB
INDEX
TECHNICAL DETAILS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
IMPORTANT SAFETY INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
BOX CONTENTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
ARRANGEMENT OF LIME FILTER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
USE OF THE MACHINE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
CLEANING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
EP 2140 EP 24V:“EP 2140 EP 24V M44010” 9-03-2010 18:57 Pagina 9
10
“Espresso Point” is a water boiler equipped with an emptying tank that works with a disposable filter “pod” containing the product for the required beverage.
TECHNICAL DETAILS
Voltage: 24V d.c. Tank capacity: approx. 3500 cc Total power: 430 W Overall approx. weight: 11 Kg Overall dimensions: 31 x 37 x 28 cm
The collection tray can hold up to 30 used pods. The pondered equivalent continuous acoustic pressure level (A) is less than 70 dBA
2006/42/CE - 2004/104/CE - 2006/95/CE.
IMPORTANT SAFETY INFORMATION
Do not switch on the machine or carry out ordinary maintenance before reading and fully understanding the instructions contained in this manual. The infusion obtained with the machine is a very hot beverage, incorrect use of the machine may be dangerous. Do not touch hot surfaces. Keep these instructions. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
This appliance is intended to be used in household and similar applications such as:
- staff kitchen areas in shops, offices and other working environments;
- farm houses;
- by clients in hotels, motels and other residential type environments;
- bed and breakfast type environments.
Improper use of the machine while running, cleaning or carrying out maintenance may be dangerous. Before plugging the machine into the power socket make sure the following conditions prevail:
1) Horizontal, flat and stable work surface. In order to function correctly, the “Espresso Point” machine must be placed on a
WARNING
Read this manual thoroughly before using the machine.
GB
EP 2140 EP 24V:“EP 2140 EP 24V M44010” 9-03-2010 18:57 Pagina 10
11
horizontal surface which is stable enough to prevent the machine from tipping over or falling. If the machine is installed inside a moving vehicle, check that the removable support plate is properly fastened to the work surface besides, the machine’s front must never look in the direction of the moving vehicle.
2) Sufficient ventilation. The “Espresso Point” machine produces heat and must therefore be placed in an environment which is large enough to guarantee the dispersion of the heat which may be generated by repeated use. Do not place the machine close to electric or gas radiators or inside hot ovens.
The “Espresso Point” machine is designed to work at 24V in direct current. Never connect the power cable to clamps or sockets with different voltage or alternate current.
The cable must have a section of at least 4 mm22.
Check that the power cables are correctly arranged on the work surface and that they are not exposed to hot parts.
NEVER dismantle the machine’s bodywork or carry out repairs. Do not use the machine with damaged power cables or after a malfunction.
Repair it before further use. Repairs may only be carried out by specialist staff. Do not expose the machine to weather conditions and do not immerse in water.
BOX CONTENTS
This box contains the following articles:
1) one EP 2140 machine
2) this manual.
INSTALLATION
Restrain the machine to a horizontal ledge. The 3Espresso Point2 machine is arranged for the assemblage on extraction binary in order to make easier the ordinary maintenance and the cleaning. The kit of the sliding support is available like optional. For any order quote the Lavazza code 79203. The instructions are given in the manual of maintenance of the machine.
GB
EP 2140 EP 24V:“EP 2140 EP 24V M44010” 9-03-2010 18:57 Pagina 11
Loading...
+ 30 hidden pages