Lacie MINI FIREWIRE User Manual [it]

FIREWIRE
COMPANION HARD DRIVE
Manual de Instrucciones Guía Utente Gebruikershandleiding
Users Manual Handbuch Manual Utilisateur

Sezione preliminare

COMPANION HARD DRIVE
Guida per l’utente | pagina 2
Sommario
Sezione preliminare 3 Precauzioni 5
1. Rimozione dell’unità LaCie dalla confezione 6
1.1 Requisiti minimi di sistema 6
1.2 Montaggio dell’unità LaCie mini sotto ad altre unità 7
2. Collegamento 8
2.1 Collegamento dell’alimentatore e accensione dell’unità 11
2.2 Collegamento del cavo USB 2.0 all’unità LaCie mini e al computer 12
3. Utilizzo dell’unità LaCie 13
3.1 Formattazione e creazione di partizioni sull’unità LaCie mini 14
3.1.1 Utenti Mac 14
3.1.2 Utenti Windows 16
4. Informazioni utili 18
4.1 Consigli per l’ottimizzazione delle connessioni USB 2.0 18
4.1.1 Che cosa significa USB 2.0? 18
4.1.2 Scollegamento di periferiche USB 2.0 19
4.1.3 Trasferimento dei dati 20
4.2 Formati di file system 21
4.2.1 Utenti Mac 21
4.2.2 Utenti Windows 22
5. Diagnostica 23
6. Assistenza tecnica 27
7. Garanzia 29
Sezione preliminare
COMPANION HARD DRIVE
Guida per l’utente | pagina 3
Copyright
Copyright © 2005 LaCie. Tutti i diritti riser vati. La presente pubblicazione non può essere riprodotta, salvata su dispositivi di archiviazione, né trasmessa in alcuna forma e tramite alcun mezzo elettronico o meccanico (fotocopiatrice, registratore o altro) per intero o in parte, senza la preventiva autorizzazione scritta di LaCie.
Marchi commerciali
Apple, Mac mini e Macintosh sono marchi registrati di Apple Computer, Inc. Microsoft, Windows 98, Windows 98 SE, Windows 2000, Windows Millennium Edition e Windows XP sono marchi registrati di Microsoft Corporation. Sony e iLink sono marchi registrati di Sony Electronics. Gli altri marchi citati in questa Guida appartengono ai rispettivi proprietari.
Variazioni
La presente Guida ha scopo puramente informativo e può essere modificata senza preavviso. Sebbene questo documento sia stato compilato con la massima accuratezza, LaCie non si assume alcuna responsabilità relativamente a eventuali errori o omissioni e all’uso delle informazioni contenute. LaCie si riserva il diritto di modificare o rivedere il prodotto e la guida senza alcuna limitazione e senza obbligo di preavviso.
Normative FCC (Federal Communications Commissions) sulle interferenze in radiofrequenza
Attenzione: modifiche non autorizzate dal produttore possono annullare il diritto dell’utente ad utilizzare l’unità.
NOTA: questo dispositivo è stato collaudato ed è risultato conforme ai limiti stabiliti per i dispositivi digitali di Classe A ai sensi della Par te 15 delle Normative FCC. Questi limiti sono stati delineati per fornire una protezione ragionevole contro le interferenze dannose nelle installazioni commerciali. Il presente dispositivo genera, impiega e può irradiare onde in radiofrequenza; se non viene installato e utilizzato secondo le istruzioni fornite, può causare interferenze nelle comunicazioni radio. L’uso di questo dispositivo in aree residenziali può provocare interferenze dannose che dovranno essere rimosse a spese dell’utente.
NOTA: il presente dispositivo è stato collaudato ed è risultato conforme ai limiti stabiliti per i dispositivi digitali di Classe B, ai sensi della Parte 15 delle Normative FCC. I valori limite intendono assicurare ragionevoli margini di protezione dalle interferenze nelle installazioni a carattere residenziale. Questo dispositivo genera, impiega e può emettere onde radio e può causare interferenze dannose alle comunicazioni radio se non viene installato ed utilizzato secondo le istruzioni. Non viene comunque garantita l’assenza completa di interferenze in situazioni particolari. Se il dispositivo causa interferenze e disturbi alla ricezione radio o televisiva (evento che può essere accertato spegnendo e riaccendendo il monitor), l’utente può cercare di risolvere il problema applicando una o più delle seguenti misure:
• Modificando l’orientamento o la posizione delle antenne riceventi
• Aumentando la distanza tra il dispositivo e l’unità ricevente
• Collegando l’apparecchiatura a una presa di corrente o a un diverso circuito elettrico rispetto a quelli dell’unità ricevente
• Consultando il rivenditore o un tecnico radiotelevisivo qualificato per assistenza
Conforme agli standard FCC
PER LA CASA O L’UFFICIO
LaCie mini - USB 2.0
COMPANION HARD DRIVE
Guida per l’utente | pagina 4
Dichiarazione di conformità con le norme canadesi
Il presente dispositivo digitale di Classe A è conforme ai requisiti previsti dalle norme canadesi relative ai dispositivi che causano interferenze.
Dichiarazione del costruttore relativa alle certificazioni CE
LaCie certifica che il presente dispositivo è conforme alla Direttiva EMC (89/336/CEE) e alla Direttiva sulle apparecchiature a bassa tensione (73/23/CEE) emesse dalla Commissione della Comunità Europea.
La conformità a queste direttive implica l’adeguamento alle seguenti normative europee: Classe B EN60950, EN55022, EN50082-1, EN61000-3-2 con riferimento alle seguenti direttive: 73/23/CEE Direttiva sulle apparecchiature a bassa tensione 89/336/CEE Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica
Sezione preliminare

Precauzioni

COMPANION HARD DRIVE
Guida per l’utente | pagina 5
Sicurezza e tutela della salute
La manutenzione dell’unità deve essere effettuata solo da personale qualificato e debitamente autorizzato.
• Leggere attentamente la presente guida per l’utente e seguire le procedure corrette per la messa in servizio dell’unità.
• Non aprire il disco fisso e non cercare di smontarlo o modificarlo. Non inserire oggetti metallici nell’unità per evitare rischi di scosse elettriche, incendio, corto circuiti o emissioni pericolose. Il disco fisso non contiene componenti la cui manutenzione o riparazione può essere effettuata dall’utente. Se si riscontrano problemi di funzionamento, fare ispezionare l’unità da personale dell’Assistenza tecnica LaCie.
• Non lasciare l’unità esposta alla pioggia, né utilizzarla vicino all’acqua o in presenza di umidità. Non collocare sull’unità oggetti contenenti liquidi, per evitare che penetrino nelle aperture, al fine di escludere il rischio di scosse elettriche, corto circuiti, incendio e lesioni personali.
Precauzioni generiche
• Non esporre l’unità a temperature inferiori a 5 °C o superiori a 35 °C durante l’uso per evitare di danneggiare l’unità o deformare il casing. Non collocare l’unità vicino a fonti di calore né esporla ai raggi solari, nemmeno attraverso la finestra. Non collocare l’unità in ambienti troppo freddi o troppo umidi.
• Staccare la spina del disco fisso dalla presa elettrica quando, a causa delle condizioni atmosferiche, le linee elettriche possono essere colpite da fulmini e quando l’unità non viene utilizzata per un lungo periodo. In questo modo si riduce il rischio di scosse elettriche, corto circuiti o incendi.
• Utilizzare solo l’alimentatore fornito con l’unità.
• Non utilizzare il disco fisso in prossimità di altri elettrodomestici, quali televisori, radio o altoparlanti, per evitare possibili interferenze che pregiudicherebbero il funzionamento degli altri apparecchi.
• Non collocare l’unità in prossimità di fonti di interferenze magnetiche, ad esempio monitor, televisori e altoparlanti. Le interferenze magnetiche possono pregiudicare il funzionamento e la stabilità del disco fisso.
• Non appoggiare oggetti pesanti sopra l’unità ed evitare di applicare una forza eccessiva su di essa.
• Non applicare una forza eccessiva sull’unità. Nel caso in cui si verifichi un problema, consultare la sezione Diagnostica
di questo
manuale.
• Proteggere il disco fisso dalla polvere durante l’impiego e la conservazione. La polvere può accumularsi all’interno dell’unità, aumentando i rischi di danni o malfunzionamenti.
• Non pulire le superfici esterne dell’unità con benzene, diluenti per vernici, detergenti o altri prodotti chimici. Tali sostanze possono deformare e scolorire il case. Usare invece un panno soffice asciutto.
• Non ostruire le aperture di ventilazione sulla parte superiore dell’unità che raffreddano l’unità durante l’uso. L’ostruzione delle aperture di ventilazione può danneggiare l’unità e aumentare i rischi di cortocircuiti o incendi. Collocare sempre l’unità LaCie mini sotto l’unità Apple Mac Mini per consentire un corretto raffreddamento di entrambe le unità.
Attenzione: La garanzia dell’unità può decadere se non vengono rispettate le precauzioni sopra elencate.
Rimozione dell’unità LaCie dalla
confezione
COMPANION HARD DRIVE
Guida per l’utente | pagina 6

1. Rimozione dell’unità LaCie dalla confezione

L’unità LaCie mini può essere installata comodamente sotto l’unità Mac Mini e utilizzata per incrementare lo spazio di storage. Inoltre, può essere usata con altri computer e con numerosi sistemi operativi. L’unità LaCie mini è ideale per gestire i dati nonché per essere usata con applicazioni che richiedono velocità di elaborazione molto alte. Grazie alla sicurezza e stabilità, l’unità LaCie mini offre una soluzione pratica e conveniente per incrementare lo spazio di storage senza ingombrare la scrivania.

1.1. Requisiti minimi di sistema

Requisiti di sistema per USB 2.0
• Windows 98 SE, Windows Me, Windows 2000 e Windows XP
• Mac OS 9.x (supporto Apple USB 1.3.5 e versioni successive), Mac OS 10.1, 10.2, 10.3 e 10.4
Requisiti hardware per USB 2.0:
• Mac: processore G3 o più potente
• Computer con interfaccia USB 2.0 o 1.1*
• Processore Intel Pentium compatibile da 233 MHz o processore più potente
• Almeno 32 MB di RAM
Nota tecnica: *per ottenere velocità USB 2.0, è necessario collegare l’unità a una porta host USB 2.0. Se è collegata a una porta
USB 1.1, l’unità può funzionare solo alla velocità dell’interfaccia USB 1.1. Per informazioni più dettagliate, vedere
4.1. Raccomandazioni per l’ottimizzazione dei collegamenti USB 2.0
.
2
3
4
LaCie mini
Alimentatore e cavo dell’adattatore
Cavo certificato USB 2.0 ad alta velocità
CD-ROM contenente il software di storage LaCie
1
COMPANION HARD DRIVE
Windows® 2000/XP or Mac OS X & Higher For Mac OS X & Higher: Silverkeeper v1.1.2
©
C
o
p
y
r
i
g
h
t
2
0
0
5
,
L
a
C
i
e
,
L
t
d
.
w
w
w
.
l
a
c
i
e
.
c
o
m
X
X
X
X
X
X
User’s Manual
4
1
2
3
Rimozione dell’unità LaCie dalla
confezione
COMPANION HARD DRIVE
Guida per l’utente | pagina 7

1.2 Montaggio dell’unità LaCie mini sotto ad altre unità

L’unità LaCie mini è progettata per essere montata sotto ad altre unità LaCie mini o a un’unità Apple Mac. Per essere cer ti che l’unità venga raffreddata in modo corretto, collocarla sempre sotto l’unità Mac Mini. NON capovolgere l’unità o collocarla sopra l’unità Apple Mac per evitare di surriscaldarla.
Collegamento
COMPANION HARD DRIVE
Guida per l’utente | pagina 8

2. Collegamento

Per installare l’unità LaCie mini e collegarla al computer in modo rapido, è sufficiente seguire la procedura descritta di seguito. Consultare la sezione che segue per iniziare a usare subito l’unità.
2.1. Collegamento dell’alimentator
e e accensione dell’unità
2.2. Collegamento del cavo USB 2.0 all’unità LaCie e al computer.
Dopo aver acceso l’unità e averla collegata al computer, passare al punto 3. Utilizzo dell’unità LaCie
per informazioni su come formattare
e usare l’unità.
Utenti di Mac OS 9.x Utenti Windows 98 SE e Windows ME
Prima di eseguire le operazioni descritte di seguito, è necessario installare il software per configurare e gestire l’unità LaCie.
• Utenti Mac OS 9.x, vedere la sezione 3.1.1.
• Utenti Windows 98 SE e Windows Me, vedere la sezione 3.1.2.
Collegamento
COMPANION HARD DRIVE
Guida per l’utente | pagina 9
Solo per gli utenti Mac OS 9.x Installazione di Silverlining Pro
Prima di collegare il cavo di alimentazione e il cavo USB 2.0 all’unità, è necessario installare Silverlining Pro, che consente di gestire l’unità più agevolmente. Installare i driver e il software necessari per configurare l’unità, come descritto di seguito. Quindi, eseguire l’installazione del cavo di alimentazione e del cavo USB 2.0.
1) Inserire il CD contenente il software di storage LaCie nell’unità CD/DVD interna del computer.
2) Selezionare l’icona del CD e fare doppio clic sulla cartella Silverlining Software.
3) Fare clic sull’icona Silverlining Installer (Programma di installazione di Silverlining) (Fig.2.1).
4) Viene visualizzata la schermata Silverlining Utilities (Utilità Silverlining). Fare clic su Continue (Avanti).
5) Viene visualizzata la schermata “Silverlining Read Me” (File Leggimi di Silverlining). Leggere le informazioni riportate e fare clic su Continue(Avanti).
6) Viene visualizzata la schermata “License Agreement” (Contratto di licenza). Fare clic su Agree (Accetto).
7) Viene visualizzata la schermata “Installation” (Installazione). Selezionare Easy Install (Installazione rapida), Custom Install (Installazione personalizzata) o Uninstall (Disinstallazione) dalla casella di riepilogo a discesa della schermata “Installation” (Installazione). Dopo avere selezionato l’opzione desiderata, fare clic su Install (Installa).
8) Viene visualizzato un messaggio in cui si conferma che l’installazione è stata eseguita correttamente. Quindi, eseguire le operazioni descritte nel punto 1
.
Fig. 2.1
Loading...
+ 21 hidden pages