KUPPERSBUSCH KI 6520.0 SF, KI 6520.0 SR, KI 6520.0 SE, KI 6520.0 WR User Manual [ru]

5 (1)

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ПО МОНТАЖУ

Индукционная варочная

KI 6520.0 SF

KI 6520.0 SR

KI 6520.0 SE

KI 6520.0 WR

покупатель,

Благодарим Вас за выбор продукции компании Küppersbusch.

Настоятельно рекомендуем

ознакомиться с указаниями, приведенными в

данном Руководстве,

позволит Вам получить наилучшие результаты от

использования прибора.

 

СОХРАНЯЙТЕ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО ДЛЯ ДАЛЬНЕЙШЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ.

Храните инструкцию под рукой. При передаче прибора другому владельцу к нему следует приложить данное Руководство!

2

KUPPERSBUSCH KI 6520.0 SF, KI 6520.0 SR, KI 6520.0 SE, KI 6520.0 WR User Manual

БЕЗОПАСНОСТИ

 

4

ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ

4

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИБОРА

 

4

ЗАЩИТА ПРИБОРА

 

5

МЕРЫ ПРЕДОСТ

ПОВРЕЖДЕНИИ ПРИБОРА

5

ПРОЧИЕ МЕРЫ

 

5

ОПИСАНИЕ ПРИБОРА

6

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

6

ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ

7

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИБОРА

7

ДИСПЛЕЙ

 

7

ВЕНТИЛЯЦИЯ

 

7

ВКЛЮЧЕНИЕ И УПРАВЛЕНИЕ ПРИБОРОМ

8

ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ

 

ПРИНЦИП ИНДУКЦИИ

 

СЕНСОРНОЕ

 

 

ВКЛЮЧЕНИЕ

 

 

РАСПОЗНАВАНИЕ

 

ИНДИКАЦИЯ

ТЕПЛА

9

ФУНКЦИЯ

 

9

ТАЙМЕР

 

10

БЛОКИРОВКА ПАНЕЛИ УПРАВЛЕНИЯ

10

АВТОМАТИКА ЗАКИПАНИЯ

11

ОБЪЕДИНЕНИЕ ВАРОЧНЫХ ЗОН

11

ФУНКЦИЯ ПАУЗЫ

12

ФУНКЦИЯ ВОССТАНОВЛЕНИЯ ПОСЛЕДНИХ

12

ПОДДЕРЖАНИЕ В ГОРЯЧЕМ СОСТОЯНИИ

 

МОЙ РЕЖИМ

 

 

ОГРАНИЧЕНИЕ ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТИ РАБОТЫ

 

РЕКОМЕНДАЦИИ

ПРИГОТОВЛЕНИЮ

 

КАЧЕСТВО

 

 

РАЗМЕРЫ

 

14

ПРИМЕРЫ

УРОВНЕЙ МОЩНОСТИ

15

ЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ

15

УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ

15

ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

16

ИНСТРУКЦИИ ПО МОНТАЖУ

17

ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ СОЕДИНЕНИЯ

19

3

БЕЗОПАСНОСТИ

предосторожности перед первым использованием

Удалите все упаковочные материалы.

 

Монтаж и подсоединение

должны выполняться авторизованными специалистами.

 

Производитель не

ответственности за ущерб,

возникший в результате

 

ненадлежащего монтажа

.

 

 

Прежде, чем использовать

, что он прочно и надлежащим образом встроен в

 

рабочую поверхность.

 

 

 

Данный прибор предназначен для приготовления пищи

условиях, использование

 

прибора в других бытовых, коммерческих или промышленных

недопустимо.

 

Все этикетки и наклейки должны быть удалены со

поверхности.

Запрещается изменять или модифицировать конструкцию

Запрещается использовать варочные зоны в качестве

поверхностей или мест

хранения.

 

Прибор должен быть заземлен и подсоединен к электрической сети согласно нормативной документации.

Запрещается использовать удлинители для подсоединения прибора к сети питания.

 

Запрещается

над посудомоечной или сушильной машиной: пар

 

повредить электронные

прибора.

 

Запрещается

с помощью внешнего таймера или отдельной системы

 

дистанционного

 

Использование прибора

Отключайте варочные зоны после использования

Будьте внимательны при использовании жиров

быстро воспламениться.

Будьте осторожны! Не обожгитесь при использовании

Убедитесь, что кабели расположенных рядом приборов не касаются стеклокерамической поверхности или горячей посуды.

Не оставляйте намагниченные предметы (кредитные карты, гибкие магнитные

 

калькуляторы

работающим прибором.

 

 

 

Не

предметы (ножи, вилки, ложки, крышки) на

 

 

прибора,

нагреться.

 

 

 

Не

стеклокерамическую поверхность посторонние предметы, кроме посуды с

 

 

. При случайном включении или при наличии остаточного тепла

 

они могут нагреться, расплавиться или даже загореться.

 

Не накрывайте прибор одеждой или чехлами

сильно нагреться и стать причиной

 

пожара.

 

 

 

Эксплуатация данного прибора детьми

старше, лицами с ограниченными

 

физическими,

тактильными или

способностями, а также лицами с

 

недостаточным опытом или знаниями допускается только под контролем лица, отвечающего

 

за их безопасность, или после получения инструкций по безопасной

прибора,

 

дающих представление об опасностях, связанных с эксплуатацией прибора

 

Не позволяйте детям играть с прибором!

 

 

обслуживание не должны выполняться детьми без

.

 

Не

металлические предметы (ножи, вилки, ложки, крышки

ерхности

 

 

могут нагреться.

 

4

от повреждений

дефектами дна или деформированная посуда (неэмалированные чугунные ) может повредить стеклокерамическую поверхность.

другие абразивные материалы могут повредить стеклокерамическую поверхность.

Не допускайте падения предметов, даже небольших, на стеклокерамическую поверхность.

 

Будьте внимательны! Не

углы стеклокерамической поверхности.

 

Убедитесь, что вентиляция

осуществляется согласно инструкциям производителя.

 

Не помещайте и не

посуду на варочных зонах.

 

 

Следите, чтобы на

не попадал сахар, синтетические материалы или

 

алюминиевые предметы. Они могут вызвать трещины или повреждения стеклокерамической

 

поверхности при ее охлаждении: незамедлительно отключите

удалите эти вещества

 

с горячей варочной зоны (будьте осторожны, не обожгитесь

 

 

ВНИМАНИЕ! Опасность пожара: не храните предметы на

.

Не помещайте горячую посуду на панель управления.

Если под встроенным прибором расположен ящик, убедитесь, что между содержимым ящика и внешней частью прибора достаточно большое расстояние (не менее 2 см). Это обязательное требование для обеспечения надлежащей вентиляции.

Не храните воспламеняющиеся вещества (например, аэрозоли) в ящике

стеклокерамической

панелью. Если под прибором находится ящик для

приборов, то он

из теплостойких материалов.

Меры предосторожности

повреждении прибора

При обнаружении неисправности отключите прибор и отсоедините его от сети питания.

 

При обнаружении трещин и сколов на стеклянной

отсоедините прибор от сети

 

питания и свяжитесь с сервисным центром.

 

 

Ремонтные работы должны выполняться

Запрещается открывать корпус

 

прибора самостоятельно.

 

ВНИМАНИЕ! При появлении трещин на поверхности прибора отсоедините его от сети питания во избежание поражения электрическим током.

Поврежденный кабель питания должен быть заменен новым кабелем или комплектом, предлагаемым производителем и его сервисными центрами.

Прочие меры

 

Следите

всегда располагалась по центру варочной зоны. Дно посуды должно

 

закрывать как можно большую поверхность варочной зоны.

 

Помните, что магнитное поле,

, может повлиять на работу

 

кардиостимулятора. Проконсультируйтесь

с лечащим врачом.

 

Не используйте посуду из алюминия или

материалов: они могут расплавиться

 

при контакте с горячей варочной зоной.

 

ЗАПРЕЩАЕТСЯ тушить возникший пожар водой. При возгорании следует отключить прибор и накрыть пламя, например, крышкой или пожарным покрывалом.

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ НИЗКОКАЧЕСТВЕННОЙ ПОСУДЫ АДАПТЕРОВ ДЛЯ ИНДУКЦИОННЫХ ВАРОЧНЫХ

ПАНЕЛЕЙ ВЛЕЧЕТ АННУЛИРОВАНИЕ ГАРАНТИЙНЫХ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ.

ЭТОМ СЛУЧАЕ ПРОИЗВОДИТЕЛЬ СНИМАЕТ С СЕБЯ ВСЮ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА ПОВРЕЖДЕНИЯ ПРИБОРА

ИИМУЩЕСТВА.

5

ПРИБОРА

характеристики

 

 

 

 

KI 6520.0 SF

 

Тип

 

 

 

KI 6520.0 SR

 

 

 

 

KI 6520.0 SE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

KI 6520.0 WR

 

 

 

 

 

 

 

Суммарная потребляемая

 

 

7400

Вт

 

Энергопотребление варочной панели, ЭПвар. панели**

 

 

 

 

Передняя левая варочная зона

 

 

 

 

Мин. диаметр посуды

 

 

 

 

 

Номинальная мощность*

 

 

 

 

 

Мощность в режиме усиленного нагрева*

 

 

 

 

Категория стандартизированной посуды**

 

B

 

 

Энергопотребление, ЭПпосуды**

 

161,3 Вт*ч/кг

 

Задняя левая варочная зона

 

 

210x190 мм

 

Мин. диаметр посуды

 

 

Ø 90 мм

 

Номинальная мощность

 

 

1600

Вт

 

Мощность в режиме

*

 

1850

Вт

 

Категория

**

 

B

 

 

Энергопотребление, ЭПпосуды**

 

161,3 Вт*ч/кг

 

Задняя правая варочная зона

 

215 мм

 

Мин. диаметр посуды

 

 

100 мм

 

Номинальная мощность*

 

 

300

Вт

 

Мощность в режиме усиленного нагрева*

 

3000

Вт

 

Категория стандартизированной посуды**

 

C

 

 

Энергопотребление, ЭПпосуды**

 

168,4 Вт*ч/кг

 

Передняя правая варочная зона

 

Ø 175 мм

 

Мин. диаметр посуды

 

 

Ø 90 мм

 

Номинальная

 

 

1100

Вт

 

Мощность в

нагрева*

 

1400

Вт

 

Категория

посуды**

 

A

 

 

Энергопотребление

**

 

181,9 Вт*ч/кг

 

*

Мощность может изменяться в зависимости

 

и материала посуды.

**

Рассчитано согласно методам измерения

характеристик (EN 60350-2).

6

управления

Дисплей таймера

 

Индикатор таймера

Дисплей мощности

Кнопка выбора варочной

 

 

зоны и таймера

 

Кнопка

 

памяти

Кнопка объединения

Кнопка паузы

Кнопка [ - ]

Кнопка

Кнопка [ + ]

Кнопка ВКЛ/ОТКЛ.

в горячем

 

 

 

 

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИБОРА

Дисплей

 

 

 

 

Дисплей

 

 

Описание

 

0

 

 

Варочная зона активирована.

 

1…9

Уровень мощности

Выбор уровня мощности приготовления пищи.

U

Распознавание посуды

ненадлежащая посуда.

 

E

Аварийное сообщение

электронных компонентов.

 

H

Остаточное тепло

горячая.

 

P

Усиленный нагрев

усиленного нагрева.

 

L

Блокировка

Панель управления заблокирована.

 

II

Stop&Go

Процесс приготовления установлен

.

 

Поддержание в горячем состоянии

Автоматическое поддержание

 

N

Объединение

2 варочных зоны объединены

 

Система

функционирует непрерывно. Она включается при включении варочной

панели

более интенсивно при увеличении мощности, потребляемой панелью.

Вентилятор

охлаждения уменьшает скорость вращения и автоматически отключается

при надлежащем остывании электронного контура.

7

И УПРАВЛЕНИЕ ПРИБОРОМ

использованием

влажной тканевой салфеткой, затем тщательно вытрите поверхность насухо. Не чистящие средства, которые могут вызвать дефекты окрашивания

стеклокерамической поверхности.

Принцип индукции

 

Под каждой варочной зоной

катушка индуктивности. При включении, она генерирует

переменное электромагнитное

, в свою очередь, приводит к возникновению

индуктивных токов днище посуды, изготовленного из ферромагнетика. В результате посуда, установленная на варочную зону, нагревается.

Разумеется, посуда должна быть подходящая:

 

Рекомендуется вся посуда, имеющая магнитное дно

помощью небольшого

магнита): посуда из чугуна и стали, эмалированной стали,

нержавеющей стали и т. д.

Не рекомендуется: медь, немагнитная нержавеющая сталь, алюминий, стекло, дерево, фарфор, керамика и т. д.

Размер индукционной варочной зоны автоматически устанавливается в соответствии с посуды. Посуда со слишком малым диаметром дна не подходит для использования.

допустимый диаметр

от размеров варочной зоны. Если посуда не подходит

использования с

зоной, на индикаторе будет отображаться символ

Сенсорное управление

 

 

 

Данная стеклокерамическая

панель оснащена электронной системой управления с

сенсорными кнопками. При

касании пальцем кнопки подается соответствующая команда

управления. Получение команды отображается

или цифрой на индикаторе

и/или звуковым сигналом.

 

Как правило, нажимать следует не более одной

 

Включение

Сначала следует включить варочную панель, затем требуемую варочную зону:

Включение

варочной панели:

 

Действие

Панель управления

Дисплей

Включение

Нажмите кнопку [

]

[ 0 ]

Отключение

Нажмите кнопку [

]

Ничего или [ H ]

Включение/отключение варочной зоны:

Действие

Панель управления

Дисплей

Выбор зоны

Нажмите кнопку [

[ 0 ]

Увеличение мощности

Нажмите кнопку [ + ]

От [ 1 ] до [ 9 ]

Уменьшение мощности

Нажмите кнопку [ - ]

От [ 9

Отключение

Нажмите кнопку [ - ] или одновременно

 

 

нажмите кнопки [ ] и [ - ]

[ 0 ]

Если в

одно действие совершено не будет, то электронная

вернется

.

 

8

Loading...
+ 16 hidden pages