ИНСТРУКЦИИИРЕКОМЕНДАЦИИ ИСПОЛЬЗОВАНИЮ, УСТАНОВКЕИ ОБСЛУЖИВАНИЮВСТРАИВАЕМЫХГАЗОВЫХИ КОМБИНИРОВАННЫХВАРОЧНЫХПОВЕРХНОСТЕЙ
Благодарим Вас, |
|
за выбор нашего изделия. |
|
Мы уверены, что этот новый современный, функциональный и практичный прибор, |
|
изготовленный из высококачественных материалов, наилучшим образом |
|
удовлетворить Ваши потребности. Этот прибор прост в использовании, однако, перед тем |
|
приступить к работе |
достижения наилучших результатов следует внимательно |
прочитать инструкцию |
обращайтесь к ней, когда у Вас возникнут какие |
Бережно храните |
|
либо вопросы. |
собой право вносить в производимые им изделия |
Изготовитель |
изменения, которые он сочтет необходимыми или полезными, в том числе в интересах потребителя, без изменения основных функциональных характеристик и характеристик безопасности.
МОДЕЛЬ: GMS7651.0E - GMS9651.0E
GWS3811.0ED - GKS3820.0ED - GKS9851.0ED
Изготовитель |
ответственности за возможные ошибки и неточности, допущенные при печати |
|
данной инструкции. Рисунки, приведенные в инструкции, носят ориентировочный характер. Эта |
||
инструкция действительна только для |
идентификационные обозначения приведены на |
|
обложке инструкции и на самом |
не несет ответственности за ущерб, |
|
который может быть причинен |
вследствие неправильной установки или |
|
несоблюдения правил пользования |
|
НИМАНИЕ: |
|
зоне от |
меньше 8 лет должны находиться в |
||
. Этот прибор могут использовать дети старше 8 |
||
лет, а также лица с ограниченными физическими, |
|
|
сенсорными, |
способностями, а также люди с |
|
недостатком опыта |
если им была предоставлена |
|
информация по |
или инструкция, по |
|
использованию прибора безопасным |
|
|
Детям запрещается играть с прибором |
|
При очистке и техническом обслуживании пользователям запрещается оставлять детей без присмотра.
ОПИСАНИЕ ВАРОЧНЫХ ПОВЕРХНОСТЕЙ
GMS7651 |
|
GMS9651.0E |
|
|
|
|
|
|
1 |
Конфорка “двойная корона” |
|
||
2 |
Скоростная конфорка |
|
||
3 |
Полускоростная конфорка |
|
||
4 |
Вспомогательная конфорка |
|
||
5 |
Чугунный гриль |
WOK (только Двойная корона и горелки DUAL) |
||
6 |
Чугунный гриль |
|||
7 |
Ручка |
конфорки №. 3 |
|
|
8 |
Ручка |
№. 4 |
|
|
9 |
Ручка |
№. 2 |
|
|
10 |
Ручка |
конфорки №. 1 |
Moc 4750 ÷ 5000 Вт |
|
25 |
Конфорка “DUAL” |
|||
28 |
Ручка включения конфорки № 25 |
|
||
Внимание: прибор должен |
только в целях, для которых он был |
|||
сконструирован, то есть для |
в домашних условиях. |
ОПИСАНИЕ ВАРОЧНЫХ ПОВЕРХНОСТЕЙ
GWS3811.0ED |
|
GKS3820.0ED |
|
|
|
|
|
|
GKS9851.0ED
1 |
Конфорка “ |
|
Moc 6000 Вт |
|
2 |
Скоростная |
|
Moc 3000 Вт |
|
3 |
Полускоростная конфорка |
|
|
|
4 |
Вспомогательная конфорка |
|
|
|
5 |
Чугунный гриль |
|
|
|
6 |
Ручка включения конфорки № . 1 |
|
|
|
7 |
Ручка включения конфорки № . 2 |
|
|
|
8 |
Ручка включения конфорки № 3 |
|
|
|
9 |
Ручка включения конфорки № . 4 |
|
|
|
Внимание: |
должен использоваться только в целях, для которых он был |
|||
|
|
есть для приготовления пищи в домашних условиях. |
||
|
|
|
|
|
|
Варочная панель должна |
для приготовления пищи: любое |
||
|
другое использование (такое как |
помещений) считается неправильным и |
|
|
|
опасным. |
|
|
|
|
|
|
|
|
ПРАВИЛА ПОЛЬЗОВАНИЯ
КОНФОРКАМИ |
|
ГАЗОВЫМИ |
рукоятку нажатой несколько секунд, пока |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
После того как газ загорится, удерживать |
||||||
На передней панели над каждой ручкой имеется |
устройство не будет поддерживать конфорку |
|||||||||||
схема, указывающая, к |
|
она |
включенной в автоматическом режиме. |
|||||||||
относится. После того как |
|
После этого, можно отрегулировать уровень |
||||||||||
кран сети или |
баллона, |
|
пламени, поворачивая |
рукоятку против |
||||||||
конфорки, как описано ниже: |
|
часовой стрелки (от положения максимальной |
||||||||||
- Автоматический электророзжиг |
мощности внутреннего и внешнего пламени) до |
|||||||||||
Нажать и повернуть против часовой стрелки |
максимальной |
|
|
внутреннего пламени |
||||||||
ручку, |
соответствующую |
используемой |
и минимальной |
|
пламени. |
|||||||
конфорке, установить ее в положение Максимум |
Для того, |
|
|
|
конфорку, следует |
|||||||
(большое пламя рис. 1) и нажать ручку до упора. |
повернуть |
|
|
часовой стрелке, |
||||||||
- Розжиг конфорок, оснащенных системой |
возвращая |
|
|
к |
обозначению ● |
|||||||
газ-контроль |
|
|
|
|
выключение. |
|
|
|
|
|
|
|
Для розжига конфорок, оснащенных системой |
|
|
|
|
|
|
||||||
газ-контроль, следует повернуть против часовой |
B) - Функционирование только |
|||||||||||
стрелки ручку, соответствующую используемой |
пламени: |
как вы |
|
включили и |
||||||||
конфорке, установить ее в положение Максимум |
после того |
|
||||||||||
(большое пламя рис. |
|
сможет |
внутренний ряд пламени до |
|||||||||
поворачиваться дальше, |
|
ручку и |
||||||||||
произвести розжиг, как |
|
продолжайте |
уровня мощности, а внешнее пламя |
|||||||||
После |
возгорания |
|
минимального уровня мощности, как описано |
|||||||||
нажимать ручку еще около |
|
выше, следует повернуть против часовой |
||||||||||
КАК ПОЛЬЗОВАТЬСЯ КОНФОРКАМИ |
стрелки рукоятку до щелчка, после чего |
|||||||||||
Чтобы добиться максимальной эффективности |
внутреннее пламя останется на максимальном |
|||||||||||
приготовления и экономии газа рекомендуется |
|
пламя выключится. |
||||||||||
следовать нижеприведенным рекомендациям: |
|
рукоятку против часовой |
||||||||||
- Для каждой конфорки используйте подходящие |
|
уровень. |
пламя переводится на |
|||||||||
кастрюли (см. нижеследующую таблицу и |
|
|
|
|
|
|
||||||
рис.2). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
- После закипания переведите ручку в положение |
|
|
|
|
|
|
|
|||||
Минимум (маленькое пламя рис. 1). |
|
|
|
закрытом |
|
|
||||||
- Пользуйтесь только кастрюлями с крышкой. |
|
|
|
положении |
|
|
||||||
Конфорка “DUAL”: |
|
|
ряда пламени |
Макс. Внешние |
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
||||||
Регулировка |
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
независимо от |
|
(практически - двойная |
Макс. Внутренняя |
|
|
|
|
|
||||
конфорка, |
|
|
одной рукояткой), |
|
|
|
|
наименьший |
||||
большая гибкость |
|
|
достигаемая |
|
|
|
|
|||||
благодаря |
|
|
включения только |
|
|
|
|
Внутренняя |
||||
внешнего или внутреннего пламени конфорки |
|
|
|
|
||||||||
(одновременно внутреннее и внешнее пламя). |
|
|
|
|
|
|
|
|||||
Что же касается всех |
без исключения всех |
|
|
|
|
|
|
|
||||
моделей, то в случае, если пламя внезапно |
Внешние |
|
|
Макс. Внутренняя |
|
|||||||
погасло, выключите электроподжиг, повернув |
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
||||||||
ручку в положение OFF (выключение). |
Внутренняя |
|
|
|
|
|
||||||
Подождите одну минуту перед тем, как снова |
|
|
|
|
|
|
|
|||||
попытаться зажечь пламя. |
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
ВКЛЮЧЕНИЕ |
И |
ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ |
Выключение: |
|
|
|
|
|
|
|||
КОНФОРКИ |
|
|
на конфорку до |
|
|
|
|
следует |
||||
Поставьте |
|
|
для того, чтобы выключить |
|
||||||||
включения |
|
несмотря на управление |
повернуть рукоятку |
|
|
|
стрелке, |
|||||
Конфорка |
|
возвращая |
указатель |
на обозначение |
||||||||
единой |
|
|
|
два разных способа |
●выключение. |
|
|
|
|
|
|
|
функционирования |
|
|
|
Включенную в любом из выше описанных |
||||||||
|
|
|
режимов, конфорку “DUAL” возможно перевести |
|||||||||
A) - Полное функционирование конфорки: |
другой режим, просто нажимая и поворачивая |
|||||||||||
При выключенном положении ● |
рукоятку до достижения желаемой позиции. |
|||||||||||
нажать рукоятку, одновременно |
|
|
|
|
|
|
|
|||||
против |
часовой |
стрелки, |
пока |
|
|
|
|
|
|
|
||
положения не укажет уровень |
|
|
|
|
|
|
|
|||||
подачи |
Hмаксимальную мощность обоих рядов |
|
|
|
|
|
|
|
||||
пламени. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ПРАВИЛА ПОЛЬЗОВАНИЯ
КОНФОРКАМИ |
ГАЗОВЫМИ |
|
|
|
|||
Конфорки |
Мощность |
Ø Кастрюли |
|||||
|
|
||||||
ВНИМАНИЕ: |
|
|
ВT |
см |
|||
|
|
N.° 1 - 25 DUAL |
4750 ÷ 6000 |
22 ÷ 30 |
|||
- розжиг конфорок с |
|
|
|||||
термопарой (системой |
ручка |
DUAL |
|
|
|||
можно произвести |
|
900 |
8 ÷ 16 |
||||
установлена в положение Максимум |
ЦЕНТРАЛЬНЫЙ |
||||||
(большое пламя рис. 1). |
электроэнергии |
|
|
|
|||
- При |
отключении |
N.° 1 Dobl |
|
22 ÷ 26 |
|||
конфорки можно разжечь при помощи |
|
||||||
спичек. |
|
|
|
|
|
||
- Во время пользования газовыми или |
N.° 2 |
3000 |
20 ÷ 22 |
||||
электрическими конфорками |
не |
||||||
оставляйте прибор без присмотра и |
N.° 3 |
1750 |
16 |
||||
следите, чтобы дети не находились |
|||||||
вблизи него. Проследите, чтобы ручки |
|
|
|
||||
кастрюль были |
безопасном |
N.° 4 |
1000 |
10 |
|||
направлении, |
|
за |
|||||
приготовлением |
так как |
|
|
|
|||
растительных |
|
|
|
||||
они могут |
|
|
|
|
|
||
- Во время работы прибора не |
|
|
|
||||
разбрызгивайте |
жидкость |
из |
|
|
|
||
аэрозольной упаковки. |
|
|
|
|
|
||
- Используйте только посуду с плоским |
|
|
|
||||
дном. |
розпилюваючими |
|
|
|
|||
- Не |
користуватися |
|
|
|
|||
засобами (спреями) в |
момент роботи |
|
|
|
|||
плити. |
|
|
|
|
|
ВНИМАНИЕ:
Если варочной панели разбилось:
немедленно все конфорки и электрические нагревательные отключите прибор от электросети,
●не прикасайтесь к поверхности прибора, ●не используйте прибор.
РИС. 1
ПРАВИЛА ПОЛЬЗОВАНИЯ
И РЕКОМЕНДАЦИИ |
|
|
использовании газовой варочной поверхности в помещении, где она установлена, |
||
образуется тепло и влажность. |
хорошую циркуляцию воздуха в помещении, не |
|
Поэтому следует |
||
загораживать отверстия |
вентиляции (рис. 3) и включить вытяжку |
|
(рис.4 и 5). При длительном |
пользовании прибором может возникнуть |
|
необходимость в |
вентиляции, для чего надо будет открыть окно, или |
|
увеличить мощность вытяжки |
|
|
●При длительном и интенсивном пользовании прибором |
необходимость в |
|
дополнительной вентиляции, для чего надо будет открыть |
увеличить мощность |
|
вытяжки. |
|
|
●Запрещается изменять технические характеристики изделия. Это может быть |
||
опасно. |
|
|
●Перед утилизацией прибора (вследствие замены на новую модель или по |
||
причине) в соответствии с действующим законодательством по охране |
||
окружающей среды |
вывести из строя и обезвредить опасные |
|
Это особенно важно |
детей, которые могут затеять игру с |
|
без присмотра |
мокрыми или влажными руками или ногами. |
|
●Не дотрагивайтесь |
||
●Не используйте прибор |
|
|
●Производитель не несет ответственность за любые повреждения, вызванные |
||
неправильным или нецелевым использованием |
отдельные части варочной |
|
●В процессе использования и непосредственно |
||
панели могут быть очень горячими: не |
них. |
|
●После использования варочной панели |
в закрытое положение и |
●перекройте главный кран газовой сети или баллона Если краны не функционируют надлежащим образом, обратитесь в сервисную
ВНИМАНИЕ! В процессе использования его рабочие поверхности могут быть очень горячими: не подпускайте
детей к прибору!
(*) ПРИТОК ВОЗДУХА: СМ. ГЛАВУ “УСТАНОВКА” |
5 И 6) |
РИС. 3 |
РИС. 5 |