Kyocera TASKalfa 550c, TASKalfa 650c, TASKalfa 750c User Manual [de]

Page 1


Page 2
© 2009 KYOCERA MITA CORPORATION Alle Rechte vorbehalten.
Page 3

Vorwort

Wir danken Ihnen, dass Sie sich für das digitale Multifunktions-Farbsystem von entschieden haben. Diese Kurzbedienungsanleitung beschreibt die Vorbereitung des Systems und die grundlegende Bedienung. Lesen Sie dieses Handbuch, bevor Sie das System benutzen. Bewahren Sie das Handbuch so auf, dass Sie es schnell zur Hand haben.
Warenzeichen
Der ozielle Name von Windows 2000 ist Microsoft Windows 2000 Operating System.• Der ozielle Name von Windows XP ist Microsoft Windows XP Operating System.• Der ozielle Name von Windows Vista ist Microsoft Windows Vista Operating System.• Der ozielle Name für Windows Server 2003 ist Microsoft Windows Server 2003 Operating System.• Der ozielle Name für Windows Server 2008 ist Microsoft Windows Server 2008 Operating System.• Microsoft, Windows, Windows NT sowie die Produktnamen anderer Microsoft-Produkte sind Warenzeichen der • Microsoft Corporation in den USA und anderen Ländern. Apple, AppleTalk, Macintosh, Mac, Mac OS, Safari, TrueType und LaserWriter sind Warenzeichen von Apple Inc. in den • USA und anderen Ländern. Adobe, Adobe Acrobat, Adobe Reader, Adobe Acrobat Reader und PostScript sind Warenzeichen von Adobe Systems • Incorporated. Mozilla, Firefox und das Firefox Logo sind eingetragene Handelsmarken von Mozilla Foundation in den USA und • anderen Ländern. IBM, AT und AIX sind Warenzeichen der International Business Machines Corporation.• NOVELL, NetWare und NDS sind Warenzeichen von Novell, Inc. in den USA.• Andere Firmennamen und Produktnamen in dieser Anleitung sind Warenzeichen ihrer jeweiligen Eigentümer.•
1
Page 4
2

Weitere Handbücher

Die folgenden Handbücher beschreiben die Bedienung des Systems. Lesen Sie bitte das für Sie zutreende Handbuch. Einige sind gedruckt, und andere als PDF-Dateien in der User Documentation CD-ROM enthalten.
Druckausgabe
Kurzbedienungsanleitung (dieses Handbuch)
Diese Kurzbedienungsanleitung beschreibt die Vorbereitung des Systems und die grundlegende Bedienung.
Sicherheitsinformationen
Die Sicherheitsinformationen beschreiben Sicherheitsvorkehrungen für die Benutzung dieses Systems. Lesen Sie diese Broschüre, bevor Sie das System benutzen.
PDF -Dateien
Kopierfunktion-Anleitung
Die Kopierfunktion-Anleitung beschreibt die Funktionen und Einstellungen der Taste [COPY] am Bedienfeld.
Scanfunktion-Anleitung
Die Scanfunktion-Anleitung beschreibt die Funktionen und Einstellungen der Taste [SCAN] am Bedienfeld sowie von Internetfax.
e-Filing-Anleitung
Die e-Filing-Anleitung beschreibt die e-Filing Funktionen und das e-Filing-Web-Dienstprogramm.
Management-Anleitung
Die Management-Anleitung beschreibt die Funktionen der Tasten [USER FUNCTIONS] und [COUNTER] am Bedienfeld.
Software Installationsanleitung
Die Software Installationsanleitung beschreibt die Installation der Druckertreiber und Dienstprogramme.
Druckfunktion-Anleitung
Die Druckfunktion-Anleitung beschreibt die Einstellung der Druckertreiber und die verschiedenen Druckverfahren.
Page 5
3
COMMAND CENTER-Anleitung
Die COMMAND CENTER-Anleitung beschreibt die Verwaltung des Systems mit dem web-basierten Dienstprogramm “COMMAND CENTER”.
Fehlerbehebungsanleitung
Die Fehlerbehebungsanleitung beschreibt die Fehlersuche, falls einmal ein Problem bei der Benutzung des Systems auftreten sollte.
Netzwerkfax-Anleitung
Die Netzwerkfax-Anleitung beschreibt die Netzwerkfax-Treiber.
Address Book Viewer Bedienungsanleitung
Die Address Book Viewer Bedienungsanleitung beschreibt den Umgang mit der AddressBook Viewer.
e-Filing Backup Bedienungsanleitung
Die e-Filing Backup Bedienungsanleitung beschreibt den Umgang mit dem Backup/Restore Dienstprogramm.
Remote Scan Bedienungsanleitung
Die Remote Scan Bedienungsanleitung beschreibt den Umgang mit dem Remote Scan Treiber.
Bedienungsanleitung TWAIN / Datei-Downloader
Diese Bedienungsanleitung für TWAIN-Treiber / Datei-Downloader beschreibt Bedienung und Einstellungen des “TWAIN-Treibers” und des Dienstprogramms “Datei-Downloader” welches zum Speichern von Daten in e-Filing erforderlich ist.
Wie Sie PDF (Portable Document Format) Handbücher lesen
Zum Drucken und Betrachten von PDF-Dateien muss Adobe Reader oder Adobe Acrobat Reader auf Ihrem PC installiert sein. Wenn Adobe Reader oder Adobe Acrobat Reader nicht auf Ihrem PC installiert ist, können Sie die Software von der Adobe Web-Seite herunterladen und installieren.
Page 6
4

Über dieses Handbuch

Symbole in diesem Handbuch
In diesem Handbuch sind wichtige Hinweise durch folgende Symbole gekennzeichnet. Lesen Sie diese Hinweise, bevor Sie das System benutzen.
Warnung
Achtung
Hinweis
Tipp
&
Diese Gefahrenstufe weist auf eine potenziell gefährliche Situation hin, die - wenn sie nicht behoben wird ­tödliche bzw. ernsthafte Verletzungen, erhebliche Schäden oder Feuer im Gerät oder in seiner Umgebung nach sich ziehen kann.
Diese Gefahrenstufe weist auf eine potenziell gefährliche Situation hin, die - wenn sie nicht behoben wird ­geringfügige bis mittlere Verletzungen, Teilschäden am Gerät oder in seiner Umgebung sowie Datenverlust nach sich ziehen kann.
Kennzeichnet Informationen, die Sie bei der Bedienung des Systems beachten sollten.
Beschreibt praktische Tips zur Bedienung des Systems.
Seiten, auf denen Sie weitere Hinweise nden können. Lesen Sie ggf. auch diese Seiten.
Beschreibung der Papierausrichtung
Sie können Papier im Hoch- und Querformat ausrichten. “-R” hinter der Formatangabe bedeutet, dass das Papier im Querformat positioniert werden soll.
z. B. ) Legen Sie ein A4-Original auf das Vorlagenglas
Hochformat: A4
Die Formate A3 oder B4 können nur im Hochformat verwendet werden, daher entfällt hier der möglich Zusatz “-R”.
Querformat: A4-R
Bildschirme
Die abgebildeten Bildschirme können in der Praxis abweichen, da sie von der Systemumgebung, z.B. installierte • Optionen, abhängig sind. Die Abbildungen der Bildschirme in diesem Handbuch wurden in der Papiereinstellung für A/B-Format erstellt. Wenn • Sie als Papiereinstellung das LT-Format verwenden, kann die Anordnung der abgebildeten Tasten von Ihrem System abweichen.
Page 7
5

Installationsplatz

126 cm (49.61"
)
270 cm (106.3"
)
156 cm (61.42"
)
159 cm
(
62.6"
)
10 cm
(
3.9"
)
Achten Sie auf ausreichend Platz zum Austausch von Verbrauchsnmaterial, zur Wartung und zur Beseitigung von Papierstaus. Bei unzureichendem Platz können auch bestimmte Bediendungsvorgänge, wie Einzelblatteinzug von Papier, behindert werden.
Page 8

INHALT

Vorwort .......................................................................................1
Weitere Handbücher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Über dieses Handbuch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Installationsplatz ..............................................................................5
Kapitel 1 VORBEREITUNGEN
Lieferumfang dieses Produkts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
CD-ROM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Client Software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Beschreibung der Komponenten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Einschalten / Ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Bei aktivierter Abteilungs-/Benutzerverwaltung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Papier einlegen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Kapitel 2 GRUNDLEGENDE BEDIENUNG
Kopiervorgang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Fax-Vorgang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Scan-Vorgang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
e-Filing-Vorgang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Druckvorgang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Menü-Navigation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Kapitel 3 AUSTAUSCH VON VERBRAUCHSMATERIAL
Tonerkartusche ersetzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Alttonerbehälter ersetzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Heftklammern nachfüllen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Kapitel 4 ERWEITERTE FUNKTIONEN / FEHLERBEHEBUNG
Erweiterte Funktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Meldungen und Anzeigen im Touch Screen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Kapitel 5 WARTUNG & SPEZIFIKATIONEN
Normale Wartung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Spezikationen des Systems . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Spezikationen von Optionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
INDEX ........................................................................................68
6
Page 9
Kapitel 1
VORBEREITUNGEN
Lieferumfang dieses Produkts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
CD-ROM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Client Software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Beschreibung der Komponenten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Ein-/Ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Bei aktivierter Abteilungs-/Benutzerverwaltung . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Papier einlegen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Page 10
Kapitel 1 VORBEREITUNGEN
8

Lieferumfang dieses Produkts

Der Lieferumfang ist unten abgebildet.
Die folgenden Komponenten sind im digitalen Farb-Multifunktionssystem enthalten. Prüfen Sie, ob alles vorhanden ist.
Lieferumfang dieses Produkts
Kurzanleitung (dieses Handbuch) Sicherheitsinformationen Client Utilities CD-ROM User Dokumentation CD-ROM Fach für Bedienungsanleitung Reinigungstuch
Hinweise
Beschreibung weiterer Handbücher: • & S.2 “Weitere Handbücher” Beschreibung der CD-ROMs: • &S.9 “CD-ROM”
Page 11
1
2
3
4
5

CD-ROM

9
Die Client Utilities CD-ROM enthält die nachfolgend gezeigte Software.
Die folgende Client Software bendet sich auf der Client Utilities CD-ROM.
Client Software
Für Windows Client Software Installer
PCL6 Druckertreiber PS3 Druckertreiber XPS Druckertreiber TWAIN-Treiber Datei-Downloader N/W-Faxtreiber AddressBook Viewer Remote Scan Treiber WIA Treiber e-Filing Backup/Restore Dienstprogramm
Für Macintosh PPD Datei für Mac OS X 10.2.4 bis Mac OS X 10.5.x Für UNIX/Linux UNIX/Linux Filter (Solaris, HP-U, AIX, Linux, SCO)
CUPS
CD-ROM
Hinweis
Beschreibung der Client Software: &S.10 “Client Software”
Einzelheiten siehe Software Installationsanleitung.
Page 12
Kapitel 1 VORBEREITUNGEN

Client Software

Diese Produkt bietet Ihnen Client Software für die Funktionen Druck, Scan, e-Filing, Netzwerk-Management und Netzwerk-Fax.
Client Software für Druckfunktionen
PCL6 Druckertreiber Dieser Druckertreiber ermöglicht das Drucken von Farb- oder Schwarzweißdokumenten mit True
Type Fonts unter Windows.
PS3 Druckertreiber Dieser Druckertreiber ermöglicht das Drucken von Bilddaten und Dokumenten mit PostScript Fonts
unter Windows. Dieser Druckertreiber wird normalerweise verwendet.
XPS Druckertreiber Die XML Papierspezikation (XPS) ist eine von Microsoft entwickelte Seitenbeschreibungssprache.
Der Druckertreiber ermöglicht das Drucken von Dokumenten aus WPF-Anwendungen unter Windows Vista.
PPD-Datei für Macintosh Dieser Druckertreiber ermöglicht das Drucken aus Macintosh Computern (Mac OS X10.2.4 bis Mac
OS X 10.5.x).
UNIX/Linux Filter UNIX/Linux Filter ermöglichen das Drucken aus UNIX/Linux Workstations über ein TCP/IP Netzwerk. CUPS CUPS-Dateien ermöglichen die Einrichtung eines CUPS-Drucksystems auf UNIX/Linux Workstations.
Einzelheiten siehe Software Installationsanleitung und Druckfunktion-Anleitung.
Client Software für Scanfunktionen
Remote Scan-Treiber Dieser Treiber ermöglicht den Abruf von Scan-Daten über ein TCP/IP-Netzwerk in eine TWAIN-
kompatible Anwendung auf Windows Computern.
WIA Treiber Dieser Treiber ermöglicht den Abruf von Scan-Daten in eine WIA (Windows Imaging Acquisition)-
kompatible Anwendung auf Windows Computern.
Einzelheiten siehe Software-Installationsanleitung,
Bedienungsanleitung für Remote Scan-Treiber und Scanfunktion-Anleitung.
Client Software für e-Filing Funktionen
TWAIN-Treiber Dieser Treiber ermöglicht den Abruf gespeicherter e-Filing Dokumente über ein TCP/IP-Netzwerk in
eine TWAIN-kompatible Anwendung auf Windows Computern.
Datei-Downloader Der Datei-Downloader ermöglicht den Abruf gespeicherter e-Filing Dokumente über ein TCP/IP-
Netzwerk in Windows Computer.
e-Filing Web­Dienstprogramm
e-Filing Backup/Restore Dienstprogramm
Dieses Dienstprogramm ermöglicht die Erstellung von Boxen und Ordnern, das Verschieben und Löschen von Dokumenten sowie die e-Filing Verwaltung über Ihren Web-Browser. Sie können damit auch e-Filing Daten sichern und wieder herstellen.
Zum Sichern und Wiederherstellen der Daten in e-Filing.
10
Einzelheiten siehe Software Installationsanleitung, Bedienungsanleitung TWAIN / Datei-
Downloader, e-Filing-Anleitung und e-Filing Backup Bedienungsanleitung.
Page 13
Client Software
Clientsoftware für Netzwerkverwaltung
COMMAND CENTER COMMAND CENTER ermöglicht das Betrachten von Systeminformationen, die Job-Überwachung,
das Erstellen von Vorlagen und die Verwaltung Ihres Adressbuchs über den Web-Browser Ihres Computers. Als Administrator können Sie Systemeinstellungen über den Web-Browser Ihres Computers vornehmen.
Einzelheiten siehe COMMAND CENTER-Anleitung.
Software für Netzwerkfax-Funktionen
N/W-Faxtreiber Der Netzwerk-Faxtreiber ermöglicht es, elektronische Dokumente in Form von Fax- oder Internet-
Faxdokumenten von Ihrem PC an eine oder mehrere Ziele zu senden.
AddressBook Viewer Die AddressBook Viewer ermöglicht die Verwaltung Ihrer Kontakte (Faxnummern, Internetfax-
Adressen) innerhalb des Systems über einen am System angeschlossenen Computer. Die in der AddressBook Viewer enthaltenen Kontakte können Sie für Fax- oder Internetfax­Sendungen verwenden.
1
2
Einzelheiten siehe Software Installationsanleitung, Netzwerkfax-
Anleitung und Bedienungsanleitung für Adressbuchanzeig.
3
4
5
11
Page 14
Kapitel 1 VORBEREITUNGEN
9
8
7
2
1
10
4
5
3
6
13
11
12

Beschreibung der Komponenten

Dieser Abschnitt beschreibt die Namen und Funktionen der Komponenten und Optionen.
Vorne / rechte Seite
1. Automatischer Dokumenteneinzug
Zum Scannen eines Stapels von Originalen. Beide Seiten der Originale können gescannt werden. Maximal 100 Originale (80 g/m2) (oder Stapelhöhe 16 mm) können eingelegt werden. (Abweichungen je nach Medientyp möglich.)
2. Dokumentationsfach (Rückseite)
Zur Aufbewahrung von Handbüchern.
3. Abdeckung der Duplexeinheit
Zur Staubeseitigung in der Duplexeinheit önen.
4. Duplexeinheit
Zum beidseitigen Bedrucken des Papiers. Wird zur Staubeseitigung geönet.
5. Einzelblatteinzug
Zum Drucken auf Spezialmedien wie OHP-Folie, wasserfestem Papier, etc.
6. Einzugsabdeckung
Zur Staubeseitigung im Einzugsbereich önen.
7. Papiergrößeanzeige
8. Kassette
Maximal 540 Blatt (80 g/m2) oder 500 Blatt (105 g/m2)
Normalpapier können eingelegt werden.
9. Vordere Abdeckung
Zum Austausch der Tonerkartusche oder zur Staubeseitigung önen.
10. Hauptschalter
Zum Ein-/Ausschalten des Systems. &S.22 “Ein-/Ausschalten”
11. USB-Anschluss (4-Pin)
Zur Anbindung an einen PC über ein USB-Kabel.
12. Netzwerk-Schnittstellenstecker
Zur Netzwerkanbindung des Systems.
13. Abdeckung, Netzwerk-Schnittstellenstecker
12
Page 15
10
9
11
6
15 14 13 12
4
3
2
8
7
1
5
Linke Seite / Innen
Beschreibung der Komponenten
1
2
1. Andruckplatte
&P.60 “Normale Wartung”
2. Vorlagenglas
Zum Kopieren von 3-D Objekten, Büchern oder
Spezialpapieren wie OHP und Transparentpapier sowie Normalpapier.
3. Brückeneinheit
Wird zur Staubeseitigung geönet.
4. Alttonerbehälter
&P.45 “Alttonerbehälter austauschen”
5. USB-Anschluss
Zum Drucken von Dateien auf einem USB-Speichermedium oder zum Speichern von Scan-Daten
auf einem USB-Speichermedium
6. Ausgabefach
Das bedruckte Papier wird hier ausgegeben. Die Kapazität beträgt ca. 100 Blatt (80g/m2). Dies kann je nach Papiertyp bzw. Papierwölbung variieren.
7. Scanbereich
An dieser Stelle werden die vom RADF transportierten Originale gescannt. &P.60 “Normale Wartung
8. Größenskala
Zum Prüfen der Größe eines auf dem Vorlagenglas liegenden Originals.
9. Bedienfeld
Zum Einstellen verschiedener Funktionen wie Kopieren und Faxen. &P.19 “Touch Screen”
10. Bedienfeld
Zum Einstellen verschiedener Funktionen wie Kopieren und Faxen. &P.16 “Bedienfeld”
11. Bedienfeldarm
Zur Höhenjustage des Bedienfelds &P.18 “Justage von Höhe und Winkel des Bedienfelds”
12. Schwarz-Tonerkartusche
13. Cyan-Tonerkartusche
14. Magenta-Tonerkartusche
15. Gelb-Tonerkartusche
&P.44 “Replacing Toner Cartridge”
3
4
5
13
Page 16
Kapitel 1 VORBEREITUNGEN
14
34
2
1
Konguration mit Optionen
1. Spezialheftungs-Finisher (DF-810)
Dieser Finisher ermöglicht neben Sortieren/Gruppieren und Heften auch die Mittelstichheftung. Die Lochereinheit (optional, PH-6) kann an diesen Finisher installiert werden.
2. Finisher (DF-800)
Dieser Finisher ermöglicht das Sortieren, Gruppieren und Heften. Die Lochereinheit (optional, PH-6) kann an diesen Finisher installiert werden.
Die folgenden Optionen sind ebenfalls verfügbar. Für weitere Hinweise wenden Sie sich an den technischen Kundendienst oder Ihren Kundenberater.
FAX-Einheit (FAX System (T))
Erweitert das System um Faxfunktionen.
Wird im System installiert.•
3. Lochereinheit (PH-6)
Diese Einheit ermöglicht das automatische Lochen der Ausdrucke.
4. Externe Großraumkassette (PF-800)
Für bis zu 2500 Blatt (80 g/m2) A4-Papier.
Bluetooth Modul (GN-2010)
Ermöglicht den Bluetooth-Druck.
Wird im System installiert.• Die Antenne (optional, GN-3010) ist erforderlich.•
2. Leitung für Fax-Einheit (MP-80)
Ermöglicht den Anschluss einer zweiten Faxleitung.
Wird im System installiert.• Die Fax-Einheit (optional, FAX System (T)) ist erforderlich.•
Antenne(GN-3010)
Wird für W-LAN Modul und Bluetooth Modul benötigt.
W-LAN Modul (GN-1050)
Zur Systemanbindung innerhalb von W-LAN Umgebungen.
Wird im System installiert.• Die Antenne (optional, GN-3010) ist erforderlich.• W-LAN und kabelgebundenes LAN können nicht gleichzeitig • verwendet werden.
Page 17
1
2
3
4
5
15
IPSec Enabler (GP-1080)
Aktiviert die IPsec Funktion des Systems.
Finisher-Führungsschiene (AK-800)
Wird für weiche Bodenbeläge benötigt. Der optionale Finisher kann damit leichter bewegt werden.
Beschreibung der Komponenten
Page 18
Kapitel 1 VORBEREITUNGEN
16
23 1 24 3
5
6
7
8
9
10
11
12
14
15
16
171819202122
13
Bedienfeld
Verwenden Sie die Bedienfeldtasten zur Einstellung und Ausführung der verschiedenen Gerätefunktionen.
1. [PRINT DATA] [DATENVERARBEITUNG] Anzeige
Leuchtet während des Datenempfangs.
2. ALARM Anzeige
Die ERROR-Lampe leuchtet rot auf, wenn ein Fehler aufgetreten ist und auf dem Gerät ein Benutzereingri erforderlich ist.
3. [MAIN POWER] [MAIN POWER] Anzeige
Leuchtet bei eingeschaltetem Hauptschalter.
4. [ON/OFF] [EIN/AUS] Anzeige
Leuchtet bei eingeschalteter Spannungsversorgung.
5. [POWER] [POWER] Taste
Zum Ausschalten des Systems.
6. [ENERGY SAVER] [ENERGIESPAR MODUS] Taste
Zum Einschalten des Energiesparmodus.
7. [MENU] [MENÜ] Taste
Zur Anzeige häug verwendeter Vorlagen.
8. [COPY] [KOPIE] Taste
Zum Verwenden der Kopierfunktion.
9. [e-FILING] [e-FILING] Taste
Zum Zugri auf gespeicherte Bilddaten.
10. [SCAN] [SCAN] Taste
Zum Verwenden der Scanfunktionen.
11. [PRINT] [DRUCK] Taste
Zum Verwenden der Druckfunktionen wie z.B. vertraulicher Druck.
12. [FAX] [FAX] Taste
Drücken Sie diese Taste, um die Fax/Internet-Fax-Funktion zu verwenden.
13. [MEMORY RX / LINE] [LEITUNG] Anzeigen
Dies ist eine Statusanzeige für Fax-Datenempfang und Faxkommunikation. Das System kann normal benutzt werden, auch wenn diese Anzeigen leuchten.
14. [FUNCTION CLEAR] [EINGABE LÖSCHEN] Taste
Wenn diese Taste gedrückt ist, werden alle markierten Funktionen gelöscht und kehren in ihre Standardeinstellungen zurück. Wurde die Standardeinstellung geändert, blinkt die Taste bei einem Kopier-, Scan-, Fax- oder ähnlichem Vorgang.
15. [STOP] [STOP] Taste
Benutzen Sie diese Taste, um einen laufenden Vorgang zu stoppen.
16. [START] [START] Taste
Drücken Sie diese Taste, um Kopier-, Scan- und Faxvorgänge zu starten.
Page 19
1
2
3
4
5
Beschreibung der Komponenten
17
17. [ACCESS] [ZUGANG] Taste
Benutzen Sie diese Taste, wenn die Abteilungscodefunktion oder Benutzeranmeldung aktiviert ist. Wenn diese Taste nach dem Kopieren gedrückt wird, kann der nächste Benutzer die Systemfunktionen (wie Kopieren) erst verwenden, nachdem die Abteilungscodeeingabe bzw. die Benutzeranmeldung erfolgt ist. Siehe Management- Anleitung.
18. [CLEAR] [LÖSCHEN] Taste
Benutzen Sie diese Taste, um Eingabevorgänge, z. B. Kopienzahl, zu korrigieren.
19. Zierntasten
Zur Eingabe von Ziern für z. B Kopienzahl, Rufnummern oder Kennwörtern.
20. [COUNTER] [ZÄHLER] Taste
Zur Zähleranzeige.
21. [INTERRUPT] [UNTERBRECHEN] Taste
Benutzen Sie diese Taste, um einen laufenden Kopierauftrag zu unterbrechen und einen anderen Kopiervorgang einzuleiten. Durch erneutes Drücken dieser Taste wird der unterbrochene Kopierauftrag wieder aufgenommen.
22. [USER FUNCTIONS] [ANWENDER FUNKTIONEN] Taste
Diese Taste dient zur Einstellung von Papiergröße und -typ der Einzugsquellen und zur Speicherung von Kopier-, Scan- und Faxeinstellungen. Siehe Management- Anleitung.
23. Bedienfeld
Zur Einstellung von Kopier-, Scan- und Faxfunktionen. Es dient auch zur Anzeige von Statusmeldungen wie Papiermangel oder Papierstau.
Page 20
Kapitel 1 VORBEREITUNGEN
18
Justage von Höhe und Winkel des Bedienfelds
Höhe des Bedienfelds ändern
Die Höhe des Bedienfelds ist einstellbar.
Winkel des Bedienfelds ändern
Der Winkel des Bedienfelds ist beliebig nach rechts, links, oben und unten einstellbar.
Page 21
1
2
3
4
5
Beschreibung der Komponenten
19
3
2
1 6
54
Bedienfeld
Wenn das Gerät eingeschaltet wurde, erscheint die Basisanzeige für die Kopierfunktion auf dem Bedienfeld. Auch der Gerätestatus wird mit Meldungen und Abbildungen angezeigt. Das nach dem Einschalten angezeigte Menü kann auch geändert werden, z. B. auf die Faxfunktion. Wenden Sie sich hierzu bitte an den technischen Kundendienst.
1. Funktionsanzeige
Die aktuell eingestellte Funktion z. B. Kopie oder Fax wird angezeigt.
2. Meldungsanzeige
Zeigt den Systemstatus in Form einer Meldung an.
3. Warnanzeige
Zeigt Warnmeldungen wie z. B. Tonermangel oder voller Alttonerbehälter an.
Meldungsanzeige
Folgende Informationen werden angezeigt: Systemstatus, Bedienungshinweise, Warnmeldungen, Kopiermaßstab, Kopienzahl, Papiergröße und Papiervorrat der gewählten Einzugsquelle sowie Datum und Uhrzeit.
4. Datum und Uhrzeit
5. [JOB STATUS] Taste
Dient zur Statusprüfung aktueller und bereits erfolgter Kopier-, Fax-, Scan- oder Druckjobs.
6. [HELP] Taste
Zur Anzeige einer Beschreibung für Funktionen und Tasten.
Sensortasten
Die Tasten auf dem Touch-Screen brauchen Sie nur leicht anzutippen.
Page 22
Kapitel 1 VORBEREITUNGEN
20
Funktionsrückstellung
Wenn Sie die ausgewählte Taste drücken, wird deren Funktion zurückgesetzt. Die Rückstellung kann auch automatisch* erfolgen, wenn das Gerät für einen denierten Zeitraum nicht benutzt wird.
* Automatisches Zurücksetzen: Diese Funktion wird aktiviert, wenn das System für eine denierte Zeit nicht benutzt wird. Auch wenn Sie nicht [FUNCTION CLEAR] drücken, werden
dadurch alle Funktionseinstellungen auf Ihre Standardwerte zurückgesetzt. Wenn das System mit Abteilungscodes bzw. Benutzeranmeldung arbeitet, zeigt das Bedienfeld die Eingabeauorderung für den Abteilungscode/die Benutzeranmeldung. Ansonsten wird der Basisbildschirm angezeigt.
Die Voreinstellung für die automatische Rückstellung beträgt 45 Sekunden. Siehe Management-Anleitung.
Kontrasteinstellung des Displays.
Nach Drücken von [USER FUNCTIONS] können Sie den Displaykontrast in einem Menü einstellen.. Siehe Management­Anleitung.
Page 23
1
2
3
4
5
Beschreibung der Komponenten
21
Buchstabeneingabe
Wenn für bestimmte Funktionen (Scannen, e-Filing, Vorlagen und Internetfax) die Eingabe von Buchstaben erforderlich ist, erscheint folgendes Menü. Benutzen Sie für die Eingabe von Buchstaben das Touch-Screen und für die Eingabe von Zahlen die Zierntasten am Bedienfeld. Drücken Sie nach Eingabe der Buchstaben auf [OK]. Das Menü wird geändert.
Die folgenden Tasten werden zur Zeicheneingabe verwendet.
[BASIS]: Tippen Sie auf diese Taste, um die Basistasten anzuzeigen. [SONSTIGE]: Tippen Sie auf diese Taste, um die Sonderzeichen anzuzeigen.
[Umsch.Sperrt.]: Tippen Sie auf diese Taste, um zwischen Groß- und Kleinbuchstaben zu wechseln. [Umschalttaste]: Tippen Sie auf diese Taste, um Großbuchstaben einzugeben. [Leert.]: Betätigen Sie diese Taste, um eine Leerstelle einzufügen.
[Rücktaste]: Tippen Sie auf diese Taste, um das Zeichen vor dem Cursor zu löschen. [ ] [ ]: Tippen Sie auf diese Taste, um den Cursor zu bewegen. [Entf]: Tippen Sie auf diese Taste, um alle eingegebenen Zeichen zu löschen.
[Abbrechen]: Tippen Sie auf diese Taste, um die Sonderzeichen anzuzeigen. [OK]: Tippen Sie auf diese Taste, um die eingegebenen Zeichen zu speichern.
Page 24
Kapitel 1 VORBEREITUNGEN

Einschalten / Ausschalten

Dieser Abschnitt beschreibt, wie Sie das System ein-/ausschalten.
Einschalten
Önen Sie den Deckel des Hauptschalters und schalten Sie ihn ein, wenn die Anzeige MAIN POWER nicht leuchtet.
Betätigen Sie die Taste [POWER], wenn die Anzeige MAIN POWER leuchtet.
Das Gerät beginnt mit der Aufwärmung. "Aufwärmphase - Bitte • warten" wird angezeigt. Während der Kopierer aufgewärmt wird, können Sie die Funktion • "Automatischer Auftragsstart" verwenden. Einzelheiten siehe Kopierfunktion-Anleitung.
Das System ist nach ca. 180 Sekunden kopierbereit und “BEREIT” wird angezeigt. Schalten Sie das System nur über die Taste [POWER] am Bedienfeld aus. (&S.23 “System ausschalten (Shutdown)”) Benutzen Sie dazu nicht den Hauptschalter.
Wenn “Lösche Daten” erscheint
Diese Meldung erscheint bei installiertem Data Overwrite Enabler (optional). Sie erscheint unmittelbar nach Einschalten des Systems oder nach Ausführen einer Funktion. Auch bei angezeigter Meldung kann das System normal benutzt werden.
22
Tipp
Sind Abteilungs- oder Benutzerverwaltung aktiviert, müssen Sie den Abteilungscode eingeben bzw. die Benutzeranmeldung durchführen, bevor Sie kopieren können. Einzelheiten siehe: &S.25 “Bei aktivierter Abteilungs-/Benutzerverwaltung”
Page 25
Einschalten / Ausschalten
System Ausschalten (Shutdown)
Gehen Sie wie folgt vor, um das System auszuschalten. Bevor Sie den Strom ausschalten, sollten die nachstehend angeführten 3 Voraussetzungen gegeben sein.
Es benden sich keine Aufträge mehr in der Liste der Druckaufträge.• Die Anzeigelämpchen PRINT DATA, MEMORY RX und LINE blinken nicht. • (Blinkt eine der Anzeigen, wird durch das Herunterfahren der aktuelle Vorgang, z. B. Faxempfang, abgebrochen.) Kein PC greift auf das Gerät über das Netzwerk zu.•
Hinweise
Benutzen Sie zum Ausschalten immer nur die Taste [POWER] am Bedienfeld. Schalten Sie das System niemals direkt über den • Hauptschalter aus, da dies zu Datenverlust oder Festplattenbeschädigungen führen kann. Wenn Sie während einer Job-Verarbeitung die Taste [POWER] drücken, wird die Meldung "Der verarbeitete Job wird gelöscht. Wollen • Sie wirklich fortfahren?" angezeigt. Wenn Sie [Ja] drücken, wird der Job gelöscht und das System fährt herunter. Drücken Sie [Nein], wenn Sie das System nicht herunter fahren wollen.
1
2
Drücken Sie [POWER], bis Sie einen Signalton hören.
Wenn Sie das System für eine längere Zeit nicht benutzen, sollten Sie es über die Taste [POWER] ausschalten und danach zusätzlich den Hauptschalter ausschalten.
Wenn Sie das System über den Hauptschalter ausschalten, geht auch die Leuchtanzeige des Hauptschalters aus.
"System wird heruntergefahren" erscheint im Menü. Etwas später wird das System ausgeschaltet.
3
4
5
23
Page 26
Kapitel 1 VORBEREITUNGEN
Energiesparmodus
Das System verfügt über zwei Energiesparmodi; Automatischer Energiesparmodus und Schlafmodus.
Automatischer Energiesparmodus
Das System schaltet automatisch in den Energiesparmodus, wenn es eine denierte Zeit*1 nicht benutzt wurde. In diesem Modus wird "Enegiesparmodus - Drücke START-Taste" angezeigt.
Schlafmodus
Das System schaltet automatisch in den Schlafmodus, wenn es eine denierte Zeit Modus wird die Displayanzeige ausgeschaltet, und die Taste [ENERGY SAVER] leuchtet grün. Wenn im Energiesparmodus ein Druck-, Fax- oder Internet-Faxauftrag ankommt, schaltet das Gerät automatisch wieder in Bereitschaft. Alternativ kann auch die Taste [START] gedrückt werden.
*1 Die Voreinstellung beträgt 3 Minuten für das 55/55 S./Min Modell, 5 Minuten für das 65/65 S./Min. Modell und 10 Minuten für das 75/65 S./Min. Modell. *2 Die Voreinstellung beträgt 30 Minuten.
Einzelheiten siehe Management-Anleitung.
Hinweis
Für die europäische Version
Zum Ändern der oben beschriebenen Einstellung wenden Sie sich bitte an einen Vertriebspartner.
*2
nicht benutzt wurde. In diesem
Der Energiesparmodus kann wie folgt manuell aktiviert werden. In diesem Modus wird die Displayanzeige ausgeschaltet, und die Taste [ENERGY SAVER] leuchtet grün.
Drücken Sie die Taste ENERGY SAVER auf dem Bedienfeld.
Energiesparmodus beenden
Drücken Sie die Taste START auf dem Bedienfeld. Das System ist zum Kopieren bereit. Der Schlafmodus endet auch, wenn Sie die Tasten [ENERGY SAVER], [COPY], [SCAN], [PRINT], [FAX] und [e-FILING] drücken.
24
Page 27

Bei aktivierter Abteilungs-/Benutzerverwaltung

Bei aktivierter Abteilungs-/Benutzerverwaltung
Sind Abteilungs- oder Benutzerverwaltung aktiviert, müssen Anwender den Abteilungscode eingeben bzw. die Benutzeranmeldung durchführen, bevor Sie kopieren können.
Abteilungsverwaltung
Durch die Verwendung von Abteilungscodes können Sie die Nutzung auf bestimmte Benutzer beschränken. Wenn diese Funktion aktiviert ist, müssen Sie nach dem Einschalten den Abteilungscode eingeben. Siehe Management-Anleitung.
Wenn das System eingeschaltet wurde, erscheint folgendes Menü. Das Menü zur Benutzeranmeldung erscheint auch nach Ablauf der automatischen Rückstellzeit oder nach Drücken auf [ACCESS].
1
2
Geben Sie den Abteilungscode (5-stellig) ein und drücken Sie [OK]. Das System wird betriebsbereit. Bei einem ungültigen Code ändert sich die Menüanzeige nicht. Geben Sie den korrekten Abteilungscode ein.
Nach der Benutzung
Drücken Sie die Taste [ACCESS], um eine unbefugte Benutzung des Systems zu verhindern. Die Anzeige zeigt nun wieder die Auorderung zur Eingabe des Abteilungscodes.
3
4
5
25
Page 28
Kapitel 1 VORBEREITUNGEN
26
Benutzerverwaltung
Die Benutzerverwaltung dient zur Einschränkung oder Kontrolle der Systembenutzung. Ist die Benutzerverwaltung aktiviert, geben Sie bitte nach dem Einschalten des Systems die Benutzerinformationen (Benutzername und Kennwort) ein. Das Menü zur Benutzeranmeldung erscheint auch nach Ablauf der automatischen Rückstellzeit oder nach Drücken auf [ACCESS]. Gehen Sie wie folgt vor.
Tipp
Ist der Gastzugang aktiviert, wird die Taste [GAST] am Touch Screen angezeigt. Drücken Sie [GAST], um sich als Gast anzumelden. Die verfügbaren Funktionen erfahren Sie vom Administrator.
MFP-Authentizierung, LDAP-Authentizierung
Windows Domain Authentizierung
Page 29
1
2
3
4
5
Das Menü zur Benutzeranmeldung erscheint.
1
27
MFP-Authentizierung, LDAP-Authentizierung
Windows Domain Authentizierung
Bei aktivierter Abteilungs-/Benutzerverwaltung
Der vom Netzwerkadministrator eingestellte Domain-Name wird unter DOMAIN angezeigt.
Tipp
Falls der zu Ihnen gehörende Domain Name nicht angezeigt wird, können Sie ihn durch Drücken auf DOMAIN auswählen.
Page 30
Kapitel 1 VORBEREITUNGEN
2
3
4
28
Drücken Sie auf [BENUTZERNAME].
Geben Sie Ihren Benutzernamen ein (max.128 Buchstaben) und drücken Sie [OK].
Drücken Sie auf [KENNWORT].
Page 31
1
2
3
4
5
Bei aktivierter Abteilungs-/Benutzerverwaltung
5
6
29
Geben Sie Ihr Kennwort ein (max.64 Buchstaben) und drücken Sie [OK].
Drücken Sie auf [OK].
Page 32
Kapitel 1 VORBEREITUNGEN
2
1
1
2
1
2
5
1
2
3
1
2
4

Papier einlegen

Dieser Abschnitt beschreibt, wie Sie Papier in die Kassette einlegen.
Ziehen Sie die Kassette heraus und entriegeln Sie die Sperre.
Stellen Sie die hintere Führung auf die Papiergröße ein.
Legen Sie Papier in die Kassette.
Stellen Sie die seitlichen Führungen auf die Papiergröße ein.
Tipp
Zu den verwendbaren Papiersorten siehe: &S.61 “Spezikationen des Systems”
30
Arretieren Sie die Führungen und schieben Sie die Kassette zurück in das System.
Weitere Einzelheiten siehe Kopierfunktion-Anleitung.
Page 33

Kapitel 2 GRUNDLEGENDE BEDIENUNG

Kopiervorgang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Fax-Vorgang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Scan-Vorgang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
e-Filing-Vorgang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Druckvorgang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Menü-Navigation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Page 34
Kapitel 2 GRUNDLEGENDE BEDIENUNG
1
2
1 2

Kopiervorgang

Gehen Sie zur Erstellung von Farbkopien wie folgt vor. Drücken Sie [COPY], um die Kopierfunktion zu verwenden.
Legen Sie das bzw. die Originale auf.
Vorlagenglas
Geben Sie die gewünschte Kopienzahl ein und drücken Sie [START].
Automatischer Dokumenteneinzug
Einzelheiten siehe Kopierfunktion-Anleitung.
32
Page 35
In diesem Fall
Kopiervorgang stoppen
Drücken Sie [STOP] am Bedienfeld und [SPEICHER LÖSCHEN] im Touch Screen. Einzelheiten siehe Kopierfunktion-Anleitung.
Unterbrechungskopie
Drücken Sie die Bedienfeldtaste [INTERRUPT]. Einzelheiten siehe Kopierfunktion-Anleitung.
Löschen der Kopienzahl
Drücken Sie die Bedienfeldtaste [CLEAR].
Kopiervorgang
1
Auf Standard zurücksetzen
Drücken Sie die Bedienfeldtaste [FUNCTION CLEAR].
Schwarzweiß-Kopien erstellen
Drücken Sie [SCHWARZ] im Touch Screen. Einzelheiten siehe Kopierfunktion-Anleitung.
Kopierkontrast einstellen
2
3
4
Drücken Sie oder im Touch Screen. Einzelheiten siehe Kopierfunktion-Anleitung.
Prüfkopie erstellen
Drücken Sie [PRÜFKOPIE] im Touch Screen. Einzelheiten siehe Kopierfunktion-Anleitung.
Funktionen einstellen
Um Funktionen wie Bildverschiebung einzustellen, drücken Sie [BEARBEITEN] im Touch Screen. Einzelheiten siehe Kopierfunktion-Anleitung.
Bildqualität einstellen
Um Merkmale wie Farbbalance einzustellen, drücken Sie [BILD] im Touch Screen. Einzelheiten siehe Kopierfunktion-Anleitung.
5
33
Page 36
Kapitel 2 GRUNDLEGENDE BEDIENUNG
1
2

Fax-Vorgang

Gehen Sie zum Senden eines Fax wie folgt vor (Die Faxeinheit ist optional). Drücken Sie [FAX], um die Faxfunktion zu verwenden.
Legen Sie das bzw. die Originale auf.
Vorlagenglas
Geben Sie die Faxnummer mit den Zierntasten oder über das Adressbuch ein und drücken Sie [SENDEN] im Touch Screen.
Automatischer Dokumenteneinzug
Einzelheiten siehe MP-80/FAX System (T) Bedienungsanleitung für Faxfunktionen.
34
Page 37
In diesem Fall
Faxnummer korrigieren
Drücken Sie [CLEAR] am Bedienfeld, um die komplette Nummer zu löschen. Oder drücken Sie [RÜCKSCHRITT] im Touch Screen, um die Ziern nacheinander zu löschen. Einzelheiten siehe MP-80/FAX System (T) Bedienungsanleitung für Faxfunktionen.
Fax-Vorgang
1
2
Alle Faxnummern im Adressbuch löschen
Drücken Sie [ALLE LÖSCHEN] im Touch Screen.
Faxnummern wählen, die als Gruppe gespeichert sind
Drücken Sie [GRUPPE] im Touch Screen und danach auf die gewünschte Faxgruppe. Einzelheiten siehe MP-80/FAX System (T) Bedienungsanleitung für Faxfunktionen.
Gegenstelle suchen
Drücken Sie [SUCHEN] im Touch Screen. Einzelheiten siehe MP-80/FAX System (T) Bedienungsanleitung für Faxfunktionen.
Sendebedingungen einstellen
Um Merkmale wie Auösung und Kontrast einzustellen, drücken Sie [OPTIONEN] im Touch Screen. Einzelheiten siehe MP-80/FAX System (T) Bedienungsanleitung für Faxfunktionen.
Erweiterte Funktionen einstellen
Um Funktionen wie Mailbox-Kommunikation einzustellen, drücken Sie [ERWEITERT] im Touch Screen. Einzelheiten siehe MP-80/FAX System (T) Bedienungsanleitung für Faxfunktionen.
3
4
5
35
Page 38
Kapitel 2 GRUNDLEGENDE BEDIENUNG
1
2

Scan-Vorgang

Gehen Sie zum Scannen wie folgt vor. Drücken Sie [SCAN], um die Faxfunktion zu verwenden.
Legen Sie das bzw. die Originale auf.
Vorlagenglas
denieren Sie einen Speicherort für die Daten und drücken Sie [SCANNEN] im Touch Screen.
Automatischer Dokumenteneinzug
Einzelheiten siehe Scanfunktion-Anleitung.
36
Page 39
In diesem Fall
Scan-Vorgang
1
Speichern der Scan-Daten in e-Filing
Drücken Sie [e-FILING] im Touch Screen. Einzelheiten siehe Scanfunktion-Anleitung und e-Filing­Anleitung.
Speichern der Scan-Daten in einem Ordner oder auf USB
Drücken Sie [DATEI/USB] im Touch Screen. Einzelheiten siehe Scanfunktion-Anleitung.
Senden der Scan-Daten als E-Mail
Drücken Sie [E-MAIL] im Touch Screen. Einzelheiten siehe Scanfunktion-Anleitung.
Web Service Scan durchführen
Drücken Sie [WS SCAN] im Touch Screen. Einzelheiten siehe Scanfunktion-Anleitung.
Scanbedingungen einstellen
Drücken Sie [ALLGEMEINE EINSTELLUNG] im Touch Screen. Einzelheiten siehe Scanfunktion-Anleitung.
Vorschau der Scan-Daten
Drücken Sie [VORSCHAU] und danach [SCANNEN] im Touch Screen. Einzelheiten siehe Scanfunktion­Anleitung.
2
3
4
5
37
Page 40
Kapitel 2 GRUNDLEGENDE BEDIENUNG
2
1
1
3
2

e-Filing-Vorgang

e-Filing wird wie folgt durchgeführt. Drücken Sie [e-FILING], um die Faxfunktion zu verwenden.
Dokumente speichern
Die Originale werden als e-Filing Dokumente gespeichert und kopiert.
Legen Sie das bzw. die Originale auf.
Vorlagenglas
Drücken Sie im Menü der Kopierfunktionen auf [SPEICHER] im Touch Screen.
Drücken Sie [SPEICHERN IN E-FILING] im Touch Screen, wählen Sie die Speicherbox und drücken Sie [START] am Bedienfeld.
Automatischer Dokumenteneinzug
Tipp
Sie können auch Dokumente nicht nur beim Kopieren, sondern auch beim Scannen und Drucken speichern. Einzelheiten siehe
Scanfunktion-Anleitung oder Druckfunktion­Anleitung.
38
Page 41
1
Dokumente drucken
1
2
2
Gehen Sie zu Drucken gespeicherter Dokumente wie folgt vor.
Drücken Sie die Taste der Box, in der die Dokumente gespeichert sind.
e-Filing-Vorgang
Ist ein Kennwort eingestellt, geben Sie es ein und drücken [OK] im Touch Screen.
1
2
Wählen Sie das Dokument und drücken Sie [DRUCKEN] im Touch Screen.
Wenn Sie das Dokument in einem Ordner gespeichert ist, wählen Sie den Ordner und drücken [ÖFFNEN] im Touch Screen.
3
4
5
Einzelheiten siehe e-Filing-Anleitung.
39
Page 42
Kapitel 2 GRUNDLEGENDE BEDIENUNG
1
3
2
4

Druckvorgang

Gehen Sie zum Drucken mit dem PS3-Druckertreiber unter Windows wie folgt vor.
Wählen Sie im Menü [Datei] die Position [Drucken] im Anwendungsprogramm.
Wählen Sie den Druckertreiber für dieses System und klicken Sie auf [Einstellungen].
2
1
Stellen Sie die Druckoptionen ein und klicken Sie auf [OK].
Klicken Sie auf [Drucken].
Einzelheiten siehe Druckfunktion-Anleitung.
40
Page 43
In diesem Fall
Druckvorgang
1
Papiergröße oder Kopienzahl einstellen
Klicken Sie auf [Grundeinstellung] im Druckertreiberdialog. Einzelheiten siehe Druckfunktion-Anleitung.
Doppelseitiger oder N-auf-Druck
Klicken Sie auf [Endverarbeitung] im Druckertreiberdialog. Einzelheiten siehe Druckfunktion-Anleitung.
Ausgabefach oder Deckblatt einstellen
Klicken Sie auf [Papierhandhabung] im Druckertreiberdialog. Einzelheiten siehe Druckfunktion-Anleitung.
Bildqualität einstellen
Klicken Sie auf [Bildqualität] im Druckertreiberdialog. Einzelheiten siehe Druckfunktion-Anleitung.
Druck mit Wasserzeichen oder Bildüberlagerung als Bildhintergrund
Klicken Sie auf [Eekt] im Druckertreiberdialog. Einzelheiten siehe Druckfunktion-Anleitung.
Keine leeren Seiten drucken
Klicken Sie auf [Andere] im Druckertreiberdialog. Einzelheiten siehe Druckfunktion-Anleitung.
2
3
4
5
41
Page 44
Kapitel 2 GRUNDLEGENDE BEDIENUNG
3
1
4
2
5

Menü-Navigation

Wenn Sie auf [MENU] am Bedienfeld drücken, werden Vorlagen angezeigt.
Wenn die Abteilungsverwaltung oder die Benutzerverwaltung eingeschaltet sind und Sie nach der Benutzeranmeldung auf [MENU] drücken, erscheint die zuletzt benutzte Vorlagengruppe. Einzelheiten siehe Kopierfunktion-Anleitung und COMMAND CENTER-Anleitung.
Die erste Seite von Bildern der zuletzt benutzten Vorlagengruppe dieses Benutzers wird angezeigt.• Um die Vorlagen oder Zählerinformationen für einzelne Anwender anzuzeigen, muss die Abteilungsverwaltung oder • Benutzerverwaltung eingestellt sein.
1. Anzeigebereich für Benutzername
Der Name des angemeldeten Benutzers wird angezeigt.
2. Anzeigebereich für Vorlage
Die für den angemeldeten Benutzer verwendbare Vorlage wird angezeigt.
3. Druckzähler
Der Druckzähler (Schwarz/Vollfarbe) für den angemeldeten Benutzer wird angezeigt.
4. [GRUPPE WÄHLEN] Taste
Die Gruppe der Vorlage wird geändert.
Hinweis
Wenn die Abteilungsverwaltung oder die Benutzerverwaltung nicht eingeschaltet sind, wird die öentliche Vorlagengruppe und der Gesamtzähler des Systems angezeigt.
42
Page 45

Kapitel 3 AUSTAUSCH VON VERBRAUCHSMATERIAL

Tonerkartusche ersetzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Alttonerbehälter ersetzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Heftklammern nachfüllen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Page 46
Kapitel 3 AUSTAUSCH VON VERBRAUCHSMATERIAL
44
1
2
10
3
4
5
6

Tonerkartusche ersetzen

Gehen Sie wie folgt vor, um die Tonerkartusche zu ersetzen.
Önen Sie die vordere Abdeckung.
Schütteln Sie die neue Tonerkartusche kräftig mit nach unten weisendem Etikett, damit sich der darin enthaltene Toner gleichmäßig verteilt.
Entfernen Sie die entsprechende Farbtonerkartusche.
Ziehen Sie die Dichtung heraus.
Setzen Sie die neue Tonerkartusche ein.
Schließen Sie die Abdeckung der Vorderseite.
Einzelheiten siehe Fehlerbehebungsanleitung.
Page 47
3
2
1
4
5

Alttonerbehälter ersetzen

45
1
3
2
1
2
1
3
2
2
1
3
2
1
4
2
1
5
Gehen Sie wie folgt vor, um den Alttonerbehälter zu ersetzen.
Önen Sie die vordere Abdeckung des Finishers, entriegeln Sie den Knopf und trennen Sie den Finisher vom System.
Önen Sie die Abdeckung und entfernen Sie den Alttonerbehälter.
Alttonerbehälter ersetzen
Schrauben Sie den Deckel an.
Setzen Sie den neuen Alttonerbehälter und schließen Sie die Abdeckung.
Hinweis
Der Knopf aus Schritt 1 liegt innerhalb der Abdeckung der Lochereinheit, falls diese installiert ist.
Schließen Sie die vordere Abdeckung des Finishers und installieren Sie den Finisher wieder am System.
Einzelheiten siehe Fehlerbehebungsanleitung.
Page 48
Kapitel 3 AUSTAUSCH VON VERBRAUCHSMATERIAL
1
2
3
4
5
6

Heftklammern nachfüllen

Gehen Sie zum Nachfüllen von Heftklammern in den Finisher (optional) wie folgt vor..
Finisher (optional: DF-800/DF-810)
Önen Sie die vordere Abdeckung des Finishers.
Nehmen Sie das leere Klammerfach aus dem Magazin heraus.
Nehmen Sie das Klammermagazin heraus.
Setzen Sie einen neuen Klammersatz in das Magazin.
46
Setzen Sie das Klammermagazin wieder ein.
Schließen Sie die vordere Abdeckung des Finishers.
Page 49
2
1
1
2
1
2
2
3
1
1
3
2
1
3
4
2
1
5
2
1
6
Spezialheftungs-Finisher (Option: DF-810)
Heftklammern nachfüllen
1
Önen Sie die Frontabdeckung des Spezialheftungs-Finishers und ziehen Sie die Heftereinheit heraus.
Nehmen Sie das leere Klammerfach aus dem Magazin heraus.
Nehmen Sie zwei leere Klammermagazine heraus.
2
3
Setzen Sie ein neues Klammerfach in das Magazin und entfernen Sie dann die Bindungen der Heftklammern.
4
Setzen Sie zwei neue Klammermagazine ein.
5
Setzen Sie die Heftereinheit in den Spezialheftungs-Finisher ein und schließen Sie die Frontabdeckung.
Einzelheiten siehe Fehlerbehebungsanleitung.
47
Page 50
Page 51

Kapitel 4 ERWEITERTE FUNKTIONEN / FEHLERBEHEBUNG

Erweiterte Funktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Meldungen und Anzeigen im Touch Screen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Page 52
Kapitel 4 ERWEITERTE FUNKTIONEN / FEHLERBEHEBUNG

Erweiterte Funktionen

Dieser Abschnitt beschreibt die erweiterte Funktionen.
Kopie Fax Scan e-Filing Druck
Doppelseitig gedruckte Broschüre mit Mittelheftung
BEISPIEL
12 A4-Seiten doppelseitig und verkleinert auf A3, in der Mitte geheftet als 10-seitige Broschüre. Der Spezialheftungs-Finisher (optional, DF-810) ist erforderlich.
1. Önen Sie die Druckdatei und wählen Sie im Dateimenü des Anwendungsprogramms [Drucken].
2. Wählen Sie den Druckertreiber für dieses System und klicken Sie auf [Einstellungen].
3. Wählen Sie “A4” als Seitenformat, “A3” als Papierformat und “10” als Kopienzahl.
4. Wählen Sie [Endverarbeitung].
1) Wählen Sie “2-seitiger Druck”.
2) Wählen Sie “Broschüre”.
3) Klicken Sie auf [Details].
1
2
3
5. Stellen Sie die Broschürendetails ein.
1) Wählen Sie “A4 auf A3” als Ausgabelayout.
2) Wählen Sie “Von Links nach Rechts” als Seitenreihenfolge.
3) Wählen Sie “Unten Mittig Heften”.
4) Klicken Sie auf [OK].
1
2
50
3
4
6. Klicken Sie auf [OK] und im Druckerdialog erneut auf [OK].
Einzelheiten siehe Druckfunktion-Anleitung.
Page 53
(LT)
(LD)
(LT)
(LD)
2
1
2
1
Kopie Fax Scan e-Filing Druck
Unterschiedliche Originalformate kopieren und heften
BEISPIEL
5 Kopiensätze mit unterschiedlichen Originalformaten (A4: 1 Blatt, A3: 4 Blatt) und Heften der Kopien. Die Finisher-Einheit (optional) ist erforderlich.
Erweiterte Funktionen
1
1. Legen Sie die Originale in den automatischen Dokumenteneinzug ein.
2. Drücken Sie [ZOOM] im Touch Screen.
3. Drücken Sie [GEMISCHTE FORMATE] und danach [SCHLIEßEN].
4.
Drücken Sie [ENDVERARBEITUNG] im Touch Screen.
5. Drücken Sie [VORNE HEFTEN] und danach [SCHLIEßEN].
Hinweis
Zum Kopieren und Heften unterschiedlicher Originalformate müssen die Originale die gleiche Breite aufweisen.
2
3
4
6. geben Sie 5 als Kopienzahl ein und drücken Sie [START] am Bedienfeld.
Weitere Einzelheiten siehe Kopieranleitung.
5
51
Page 54
Kapitel 4 ERWEITERTE FUNKTIONEN / FEHLERBEHEBUNG
52
Kopie Fax Scan e-Filing Druck
Gescannte Daten als E-Mail senden.
1. Legen Sie das bzw. die Originale auf.
2. Drücken Sie [E-MAIL] im Touch Screen.
3. Denieren Sie die E-Mail-Adresse und drücken Sie [OK].
BEISPIEL
Senden gescannter Daten an eine denierte E-Mail-Adresse.
4. Denieren Sie bei Bedarf weitere Einstellungen.
5. Drücken Sie [SCAN] im Touch Screen.
Einzelheiten siehe Scanfunktion-Anleitung.
Page 55
4
2
1
3
5
53
Password
2
3
1
Kopie Fax Scan e-Filing Druck
Fax-Empfangsdruck mit Kennwort
1. Drücken Sie [ERWETERT] und danach [ITU MAILBOX].
2. Drücken Sie [VERTRAULICH], [ABRUF] und danach [OK].
Erweiterte Funktionen
BEISPIEL
Druck eines in der ITU-T Mailbox empfangenen Fax mit Kennwortschutz. Die Fax-Einheit (optional) ist erforderlich.
3. Geben Sie Boxnummer (max.20 Ziern) und Kennwort ein und drücken Sie [OK].
4. Drücken Sie die Taste START auf dem Bedienfeld.
Hinweis
Die ITU-T Mailbox muss entsprechend eingestellt sein.
Einzelheiten siehe MP-80/FAX System (T) Bedienungsanleitung für Faxfunktionen.
Page 56
Kapitel 4 ERWEITERTE FUNKTIONEN / FEHLERBEHEBUNG
54
1 3
5 6
1 3
5 6
2
1
Kopie Fax Scan e-Filing Druck
Kopieren oder Scannen ohne leere Seiten
BEISPIEL
Originale kopieren oder scannen und leere Seiten automatisch überspringen. (Sechs Originale werden kopiert oder gescannt wobei zwei leere Originale enthalten sind.)
Kopie
1. Drücken Sie im Kopie-Basismenü auf [BEARBEITEN] und danach im Touch Screen.
2. Drücken Sie [LEERE SEITE AUSLASSEN] und danach [OK].
Scan
1. Drücken Sie im Scan-Basismenü auf [ALLGEMEINE EINSTELLUNG] und danach im Touch Screen.
2.
Aktivieren Sie die Einstellung zum Auslassen leerer Seiten und drücken Sie [OK].
Einzelheiten siehe Kopierfunktion-Anleitung und Scanfunktion-Anleitung.
Page 57
4
2
1
3
5
55
2008 . 7 . 10 11:11
2
1
2
1
Kopie Fax Scan e-Filing Druck
Datum und Uhrzeit drucken
1. Wählen Sie die Box, in der die Dokumente gespeichert sind .
2. Wählen Sie das Dokument und drücken Sie [EINSTELLUNGEN].
Erweiterte Funktionen
BEISPIEL
Druck eines e-Filing Dokuments mit Datum und Uhrzeit in der Fußzeile.
3. Drücken Sie [ZEITSTEMPEL].
4. Drücken Sie [UNTEN] und dann [OK].
5. Drücken Sie [DRUCKEN].
Einzelheiten siehe e-Filing-Anleitung.
Page 58
Kapitel 4 ERWEITERTE FUNKTIONEN / FEHLERBEHEBUNG
56
2
1
Kopie Fax Scan e-Filing Druck
Auf USB-Medium gespeicherte PDF-Datei drucken.
1. Stecken Sie das USB-Medium in den USB-Anschluss des Systems.
BEISPIEL
Druck einer auf USB-Medium gespeicherten PDF-Datei.
2. Drücken Sie [PRINT] auf dem Bedienfeld.
3. Drücken Sie [USB] im Touch Screen.
4.
Wählen Sie das Dokument und drücken Sie [DRUCKEN] im Touch Screen.
Einzelheiten siehe Druckfunktion-Anleitung.
Page 59
4
2
1
3
5
57
2
1
Kopie Fax Scan e-Filing Druck
Kopieren oder Scannen mit Randlöschung
Kopie
1. Drücken Sie [BEARBEITEN] und danach im Kopie-Basismenü auf .
2. Drücken Sie [AUßEN LÖSCHEN] und danach auf [OK].
Erweiterte Funktionen
BEISPIEL
Löschen der Ränder beim Kopieren von dicken Originalen wie Büchern.
Scan
1. Drücken Sie im Scan-Basismenü auf [ALLGEMEINE EINSTELLUNG] und danach im Touch Screen.
2. Aktivieren Sie die Einstellung zum Randlöschen und drücken Sie [OK].
Einzelheiten siehe Kopierfunktion-Anleitung und Scanfunktion-Anleitung.
Page 60
Kapitel 4 ERWEITERTE FUNKTIONEN / FEHLERBEHEBUNG

Meldungen und Anzeigen im Touch Screen

Dieser Abschnitt beschreibt Meldungen, Symbole und Fehlercodes des Touch Screens.
Warnanzeige
Meldungen erscheinen bei Papiermangel, etc.
Blinkende Symbole im Touch Screen
Symbole wie Papierstau, Service rufen, etc. können im Touch Screen blinken.
Fehlercodes
Wenn Sie [JOB STATUS] auf dem Bedienfeld und die Taste [PROTOKOLL] im Touch Screen drücken, wird das Protokollmenü angezeigt. Hier nden Sie eine Aufzeichnung von Ereignissee wie z.B. Fehlercodes des Systems.
58
Einzelheiten siehe Fehlerbehebungsanleitung.
Page 61

Kapitel 5 WARTUNG & SPEZIFIKATIONEN

Normale Wartung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Spezikationen des Systems . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Spezikationen von Optionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Page 62
Kapitel 5 WARTUNG & SPEZIFIKATIONEN
60
3
4
1
2

Normale Wartung

Gehen Sie wie folgt vor, um das System zu reinigen.
Es wird empfohlen, folgende Komponenten wöchentlich zu reinigen. Achten Sie darauf, dass Sie beim Reinigen keine Kratzer hinterlassen.
Hinweise
Achten Sie darauf, dass Sie beim Reinigen keine Kratzer hinterlassen.• Verwenden Sie keine Lösungsmittel, wie Verdünner oder Benzin, wenn Sie die Oberäche des Gerätes reinigen.•
Dies kann zu Oberächenbeschädigungen oder Verfärbungen führen. ­Wenn Sie einen chemischen Reinigungsschwamm verwenden, achten Sie auf etwaige Warnhinweise. -
1. Scanbereich (Glasoberäche)
Mit dem mitgelieferten oder einem anden weichen Tuch säubern. Hartnäckige Verunreinigungen mit einem wasserbefeuchteten Tuch säubern. Verwenden Sie keine Lösungsmittel, wie etwa Alkohol.
2. Vorlagenglas
3. Führung
4. Andruckplatte
Säubern Sie die Oberäche entsprechen dem Grad der Verschmutzung.
•MitweichemTuchsäubern.
•Mitweichem,feuchtemTuchsäubern.
•Mitweichem,akloholbefeuchtetemTuchsäubernundtrockennachwischen.
•Miteinemweichen,mitSpülmittelbefeuchtetenTuchsäubernundtrockennachwischen.
Page 63
5
2
1
3
4
61
Spezikationen des Systems
Spezikationen des Systems
Die Spezikationen des Systems sind wie folgt.
Akzeptierte Papiere
Einzugseinheit Medientyp Gewicht Maximale Kapazität Papierformat
64 - 80 g/m 17 - 23 lb. Bond
81 - 105 g/m 24 - 28 lb. Bond
64 - 105 g/m 17 - 28 lb. Bond
106 - 163 g/m
- 90 lb. Index 164 - 209 g/m2
- 110 lb. Index 210 - 256 g/m2
- 140 lb. Index 64 - 80 g/m
17 - 23 lb. Bond 81 - 105 g/m
24 - 28 lb. Bond
106 - 163 g/m
- 90 lb. Index 164 - 209 g/m
- 110 lb. Index 210 - 256 g/m
- 140 lb. Index 64 - 80 g/m
17 - 23 lb. Bond 81 - 105 g/m
24 - 28 lb. Bond
106 - 163 g/m
- 90 lb. Index 164 - 209 g/m
- 110 lb. Index 210 - 256 g/m
- 140 lb. Index 64 - 80 g/m
17 - 23 lb. Bond 81 - 105 g/m
24 - 28 lb. Bond
106 - 163 g/m
- 90 lb. Index 164 - 209 g/m
- 110 lb. Index 210 - 256 g/m
- 140 lb. Index 257 - 300 g/m
- 110lb. Deckblatt
230 g/m
*1
Kassetten
Tandem Großraumkassette
Externe Großraumkassette (Option)
Einzelblatteinzug
NORMAL
RECYCLINGPAPIER
DICK1
DICK2
DICK3
NORMAL
RECYCLINGPAPIER 64 - 105 g/m
DICK1
DICK2
DICK3
NORMAL
RECYCLINGPAPIER 64 - 105 g/m
DICK1
DICK2
DICK3
NORMAL
RECYCLINGPAPIER 64 - 105 g/m
DICK1
DICK2
DICK3
DICK4
SPEZIAL1, SPEZIAL2
*4
FOLIE
NORMAL1
NORMAL2
NORMAL1
NORMAL2
NORMAL1
NORMAL2
NORMAL1
NORMAL2
*2
*3
*1 Verwenden Sie für Kopien auf der Rückseite von Dick 1, Dick 2 oder Dick 3 den Einzelblatteinzug. *2 Für Etikettendruck “DICK2” als Medientyp einstellen. *3 Bei Duplexkopien auf Dick 4 können Streifen auf den Drucken auftreten. Diese sind bei hohen Kontrasteinstellungen deutlicher sichtbar. *4 SPEZIAL1 und SPEZIAL2 sind “Wasserfestes Papier”. *5 Automatischer Duplexdruck ist nicht verfügbar. *6 Für Duplexdruck spezielles Papier für Duplexdruck verwenden. *7 Verwenden Sie für Kopien auf der Rückseite von SPEZIAL1 den Einzelblatteinzug. *8 Ist ein optionaler Finisher installiert, stehen das Ausgabefach des Systems, das obere Ausgabefach des Finishers (DF-800) und das obere Ausgabefach
des Finishers (DF-810) zur Verfügung. *9 Schwarze Streifen können auf Drucken auftreten. *10 Nur das Ausgabefach des Systems steht zur Verfügung.
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
Ca. 30 Blatt
Ca. 600 Blatt (64 g/m2, 17 lb. Bond) Ca. 540 Blatt (80 g/m2, 20 lb. Bond)
Ca. 500 Blatt
Ca. 600 Blatt (64 g/m2, 17 lb. Bond) Ca. 540 Blatt (80 g/m2, 20 lb. Bond) Ca. 500 Blatt (81 - 105 g/m2, 24 - 28 lb. Bond)
Ca. 300 Blatt
Ca. 250 Blatt
Ca. 200 Blatt
Ca. 2500 Blatt (64 g/m2, 17 lb. Bond) Ca. 2360 Blatt (80 g/m2, 20 lb. Bond)
Ca. 2000 Blatt
Ca. 2500 Blatt (64 g/m2, 17 lb. Bond) Ca. 2360 Blatt (80 g/m2, 20 lb. Bond) Ca. 2000 Blatt (81 - 105 g/m2, 24 - 28 lb. Bond)
Ca. 1400 Blatt
Ca. 1000 Blatt
Ca. 800 Blatt
Ca. 3000 Blatt (64 g/m2, 17 lb. Bond) Ca. 2500 Blatt (80 g/m2, 20 lb. Bond)
Ca. 2200 Blatt
Ca. 3000 Blatt (64 g/m2, 17 lb. Bond) Ca. 2500 Blatt (80 g/m2, 20 lb. Bond) Ca. 2200 Blatt (81 - 105 g/m2, 24 - 28 lb. Bond)
Ca. 1500 Blatt
Ca. 1200 Blatt
Ca. 1000 Blatt
Ca. 100 Blatt (64 g/m2, 17 lb. Bond) Ca. 80 Blatt (80 g/m2, 20 lb. Bond)
Ca. 80 Blatt
Ca. 100 Blatt (64 g/m2, 17 lb. Bond) Ca. 80 Blatt (80 g/m2, 20 lb. Bond) Ca. 80 Blatt (81 - 105 g/m2, 24 - 28 lb. Bond)
Ca. 40 Blatt
Ca. 30 Blatt
Ca. 30 Blatt
Ca. 30 Blatt
Ca. 30 Blatt
*5
*6, *7
*5
AB Format: A3, A4, A4-R, A5-R, B4, B5, B5-R, FOLIO, 305 mm x 457 mm, 320 mm x 450 mm
*8
,
320 mm x 460 mm
LT-Format: LD, LG, LT, LT-R, ST-R, COMP, 13" LG, 8.5" SQ, 12"x18"
K Format: 8K, 16K, 16K-R
A4, LT
A4, LT
AB Format: A3, A4, A4-R, A5-R, A6-R *5, B4, B5, B5-R, FOLIO, 305 mm x 457 mm, 320 mm x 450 mm
*8
,
320 mm x 460 mm *8, 330 mm x 483
*8, *9
mm
LT-Format: LD, LG, LT, LT-R, ST-R, COMP, 13" LG, 8.5" SQ, 12"x18", 13"x19"
K Format: 8K, 16K, 16K-R
Nicht-Standardformate (Kopie): Länge: 100 - 297 mm (3.9 - 11.7"), Breite: 148 - 432 mm (5.8 - 17")
Nicht-Standardformate (Druck): Länge: 100 - 313.4 mm (3.9 - 12.34"), Breite:148 - 1200 mm (5.8 - 47.24")
A4, LT
*8
*8, *9
*10
Page 64
Kapitel 5 WARTUNG & SPEZIFIKATIONEN
62
Papier nur für Druckfunktionen
Einzugseinheit Medientyp Gewicht Maximale Kapazität Papierformat
NORMAL
Einzelblatteinzug
DICK1
*1 Die Blätter einzeln einlegen. *2 Nur das Ausgabefach des Systems steht zur Verfügung.
64 - 105 g/m 17 - 28 lb. Bond
106 - 163 g/m
- 90 lb. Index
2
*1, *2
1 Blatt
2
Länge: 466 mm (18.35") - 1200 mm (47.24")
Empfohlene Papiere pro Medientyp
Medientyp Von empfohlene Hersteller Gewicht
NORMAL1
A/B-Format: TGIS Papier/mondi 80 g/m LT-Format: TIDAL MP/Hammermill 20 lb. Bond A/B-Format: ColorCopy/mondi 90 g/m2, 100 g/m
NORMAL2
LT-Format:
Laser Print/Hammermill 24 lb. Bond Color Copy Paper/Hammermill 28 lb. Bond
A/B-Format: ColorCopy/mondi 120 g/m2, 160 g/m
DICK1
DICK2
DICK3
DICK4
LT-Format: Color Copy Paper/Hammermill
A/B-Format:
LT-Format: 5165 (Etikett)/AVERY
ColorCopy/mondi 200 g/m 3478 (Etikett)/ZWECK-AVERY
*2
*2
A/B-Format: ColorCopy/mondi 220 g/m2, 250 g/m LT-Format: Color Copy Cover/Hammermill 80 lb. Deckblatt A/B-Format: ColorCopy/mondi 280 g/m2, 300 g/m LT-Format: Color Copy Cover/Hammermill 100 lb. Deckblatt A/B-Format: Water Proof Paper Duplex/TOMOEGAWA PAPER
SPEZIAL1
SPEZIAL2
OHP
*1 Nach jeweils 10 Ausgaben die Blätter aus dem Ausgabefach entfernen. *2 Automatischer Duplexdruck ist nicht verfügbar. *3 Verwenden Sie nur die empfohlenen Overheadfolien. Die Verwendung anderer Folien kann zu Fehlfunktionen führen.
*1
LT-Format:
*2
*3
LT-Format: AquaAce/Verbatim A/B-Format: BG72/FOLEX
Premium Speciality Paper (Glossy.Two-sided Weather Resistance Paper)/TOMOEGAWA PAPER
LT-Format: CG3700/3M
2
32 lb. Bond 60 lb. Deckblatt
2
230 /m
2
2
2
2
2
Page 65
5
2
1
3
4
Spezikationen des Systems
63
Technische Daten
Typ Konsolengerät Vorlagenglas Feststehend Druck- (Kopier-) System Indirekte elektrofotograsche Methode Entwicklungssystem 2-Komponenten-Entwicklung mit magnetischer Bürste Fixiermethode Externes STF-Fixiersystem Lichtleitendes Medium OPC
Original-Scansystem
Original-Scan-Sensor Linearer CCD-Sensor Scan-Lichtquelle Xenon-Lampe
Scan 600 dpi x 600 dpi
Auösung
Akzeptierte Originale Blätter, Bücher und dreidimensionale Objekte3 Akzeptierte Originalformate Max. A3 oder LD
Geeignetes Kopier-r Papierformat
Geeignetes Kopier-r Papiergewicht
Aufwärmzeit Ca. 180 Sek.
Zeit bis erste Kopie (A4 oder LT )
Kontinuierliche Kopiergeschwindigkeit Siehe Kopierfunktion-Anleitung. Multikopien Bis zu 9999 Kopien (Zierntasten-Eingabe)
Unbedruckbarer Bereich
Reproduktionsverhältnis
Papierzufuhr
Ausgabefach-Kapazität Ca. 100 Blatt (80 g/m2, 20 lb. Bond) Tonerdichte-Anpassung Magnetisches Tonersystem mit Pixelzähler-Kontrolle Belichtung Automatisch plus manuell in 11 Stufen USB interface USB2.0 (Hi-Speed) Umgebungsbedingungen (für Normalbetrieb) Temperatur: 10 ° - 30 °C (50 ° - 86 °F), Humidity: 20 - 85% (Ohne Kondensation)
Netzteil und Leistungsaufnahme (Inkl. optionaler Komponenten)
Schreiben
Kassette
Einzelblatteinzug
Kassette 64 - 256 g/m2 (17 - 80 lb. Deckblatt (140 lb. Index)) Einzelblatteinzug 64 - 300 g/m2 (17 -110 lb. Deckblatt)
Schwarzweiß:
Farbe 6.5 Sek.
Schwarzweiß:
Farbe
Drucker (Schwarzweiß/ Farbe)
Tatsächliche Größe: 100±0.5%
Zoom:
Kassette Ca. 540 Blatt (80 g/m2, 20 lb. Bond) Einzelblatteinzug Ca. 100 Blatt (80 g/m2, 20 lb. Bond)
Flachbett-Scansystem (Falls der RADF verwendet wird: Fixiertes Scansystem mit Originaleinzug)
Schwarzweiß: 2400 dpi x 600 dpi Farbe, Bildglättung: 600 dpi x 600 dpi, 8 Bit
A3, A4, A4-R, A5-R, B4, B5, B5-R, FOLIO, 305 mm x 457 mm, 320 mm x 450 mm, 320 mm x 460 mm, LD, LG, LT, LT-R, ST-R, COMP, 13" LG, 8.5" SQ, 12" x 18", 8K, 16K, 16K-R
Innerhalb 100 - 330 mm (5 1/2" - 12.99") (Länge), 148 - 483 mm (8 1/2"-19.02") (Breite) (Für Druck innerhalb 466 mm - 1200 mm (18.35"-47.24") (Breite))
55/55 S./Min Modell/65/65 S./Min. Mod ell: 533 Sek. 75/65 S./Min. Modell: 4.6 Sek.
Vorne: 3.0±2.0 mm (0.12”±0.08”), Hinterkante : 3.0±2.0 mm (0.12"±0.08"), Seitlich: 2.0±2.0 mm (0.08"±0.08")
Vorne: 5.0±2.0 mm (0.20"±0.08"), Hinterkante: 3.0±2.0 mm (0.12"±0.08"), Seitlich: 2.0±2.0 mm (0.08"±0.08")
Vorne: 4.2 mm +2.8 mm - 1.2 mm (0.17” +0.11” -0.05”), Hinterkante: 4.2 mm +1.2 mm -2.8 mm (0.17” +0.05” -0.11”), Seitlich: 4.2±2.0 mm (0.08”±0.08”)
25 - 400% (in 1% Schritten) In Verbindung mit dem RADF 25 - 200% in 1%-Schritten
Europa AC 220 - 240 V±10%, 13 A (50/60Hz), 3.2 kW max.
Nordamerika 55/55 S./Min Modell: AC 115 V±10%, 16 A (50/60Hz), 2.0 kW max. 65/65 S./Min. Mod ell: AC 115 V±10%, 18.5 A (50/60Hz), 2.2 kW max. 75/65 S./Min. Modell: AC 115 V±10%, 18.5 A (50/60Hz), 2.2 kW max.
Saudi Arabien (100 V) 55/55 S./Min Modell: AC 127 V±10%, 16 A (50/60Hz), 2.1 kW max. 65/65 S./Min. Mod ell: AC 127 V±10%, 18.5 A (50/60Hz), 2.4 kW max. 75/65 S./Min. Modell: AC 127 V±10%, 18.5 A (50/60Hz), 2.4 kW max.
Sonstige AC 220 - 240 V±10%, 10 A (50/60Hz), 2.4 kW max. * Inkl. Saudi Arabien 200 V
Page 66
Kapitel 5 WARTUNG & SPEZIFIKATIONEN
Abmessungen (ohne Optionen) 980 mm (38.58") (B) x 698 mm (27.48") (T) x 1540 mm (60.63") (H) Gewicht 3-Kassettenmodell: Ca. 245 kg (540.1 lb.) (inkl. Trommel) Stelläche (ohne Optionen) 1534 mm (60.39") (B) x 778 mm (30.63") (T) Speicherkapazität Max. 1000 Blatt oder Speichergrenze (Toshiba-Diagramm)
•SpezikationenhängenvondenKopierbedingungenundUmgebungsbedingungenab.
•SpezikationenundäußeresErscheinungsbildkönnenimInteressederProduktverbesserungohnevorherigeAnkündigunggeändertwerden.
Automatischer Dokumenteneinzug
Kopierseiten 1-seitig, beidseitig Anzahl der Originale 100 Originale (80 g/m2, 20 lb. Bond) oder 16 mm/0.63" Höhe (mehr als 80 g/m2, 20 lb. Bond) Einzugsgeschwindigkeit 60 Blatt/Min. (600 dpi)
Akzeptierte Originale
Papiergewicht
Stromquelle Vom Gerät
A3, A4, A4-R, A5-R, B4, B5, B5-R, FOLIO, LD, LG, LT, LT-R, ST-R, COMP (A5 und ST nicht möglich.)
1-seitiges Original: 35 - 209 g/m2, 9.3 - 110 lb. Index 2-seitiges Original: 50 - 157 g/m2, 13 - 40 lb. Bond
64
Page 67
Spezikationen von Optionen
Spezikationen von Optionen
Die Spezikationen der Optionen sind wie folgt.
Externe Großraumkassette
Modellname PF-800 Akzeptierte
Papierformate Papiergewicht 64 - 256 g/m2, 17 - 140 lb. Index Max. Kapazität 2500 Blatt (80 g/m2, 20 lb. Bond) (Höhe: ca. 290 mm oder 11.42") Stromquelle Vom Gerät Maße 326 mm (12.83") (B) x 610.5 mm (24.04") (T) x 464.5 mm (18.29") (H) (nach Installation) Gewicht Ca. 28.5 kg (62.8 lb.) (nach Installation)
Finisher
Modellname DF-800 DF-810 Typ Konsolengerät Akzeptierte
Papierformate Akzeptierte
Papiergewichte Heftkapazität (inkl. 2
Deckblättern (64 - 256 g/ m2, 17 lb. Bond to 140 lb. Index)
Heftposition Vorne, Hinten, Doppelt Spezialheftung Nicht verfügbar Verfügbar
Kapazität, Spezialheftung
Stromquelle Vom Gerät Maße 647 mm (25.47") (B) x 598 mm (23.54") (T) x 1092 mm (42.99") (H) Gewicht Ca.. 40 kg (88.18 lb.) Ca.. 70 kg (154.3 lb.) Stromverbrauch 100 W max.
A4, LT
A3, A4, A4-R, A5-R, B4, B5, B5-R, FOLIO, 305 mm x 457 mm, 320 mm x 450 mm, 320 mm x 460 mm, 330 mm x 483 mm, LD, LG, LT, LT-R, ST-R, COMP, 8.5"SQ, 13"LG, 12" x 18", 13" x 19", 8K, 16K, 16K-R
64 - 300 g/m2 (17 -110 lb. Deckblatt)
2
Papierformat
A4, B5, LT, 8.5"SQ, 16K 50 Blatt 50 Blatt 30 Blatt A3, A4-R, B4, FOLIO, LD, LG, LT-R, COMP, 13"LG, 8K 30 Blatt 30 Blatt 15 Blatt
80 g/m 20 lb. Bond
A3, B4, A4-R, LD, LG, LT-R
2
80 g/m 20 lb. Bond
15 Blatt 15 Blatt 10 Blatt
2
90 g/m 24 lb. Bond
2
90 g/m 24 lb. Bond
105 g/m 28 lb. Bond
105 g/m 28 lb. Bond
2
2
1
2
3
4
5
65
Page 68
Kapitel 5 WARTUNG & SPEZIFIKATIONEN
66
Ausgabefach-Kapazität
Obere Ablage
Ohne gemischte Formate
Modus Keine Sortierung
A4, A5-R, B5, LT, ST-R, 8.5"SQ, 16K
A3, A4-R, B4, B5-R, FOLIO, 305 mm x 457 mm, LD, LG, LT-R, COMP, 13"LG, 12"x18", 8K, 16K-R
Werte in Klammern: Blatt (80g/m
Einheit: mm (Toleranz ±7mm oder 0.28”)
36.75 mm (250)
18.4 mm (125)
Untere Ablage
Ohne gemischte Formate
Modus
A4, B5, LT, 8.5"SQ, 16K
A3, A4-R, B4, FOLIO, LD, LG, LT-R, COMP, 13"LG, 8K
BeigemischtenFormatengeltendieAngabenfürgroßePapierformate.• Siehe • Kopierfunktion-Anleitung.
Keine
Sortierung
350 mm
(3000)
175 mm
(1500)
Sortieren/
Gruppe
350 mm
(3000)
175 mm
(1500)
Vorne/Hinten Einzelheftung Doppelheftung
Was zuerst erreicht ist 100 Kopien oder 2000 Blatt
Was zuerst erreicht ist 50 Kopien oder 1000 Blatt
Was zuerst erreicht ist 150 Kopien oder 2000 Blatt
Was zuerst erreicht ist 75 Kopien oder 1000 Blatt
Locher
Modellname PH-6 Serie Akzeptierte
Papierformate Akzeptierte
Papiergewichte Maße 112 mm (4.41") (B) x 573 mm (22.56") (T) x 323 mm (12.72") (H) (exkl. untere Ablage) Gewicht Ca.. 7 kg (15.4 lb.)
A3, A4, A4-R, B4, B5, B5-R, FOLIO, LD, LG, LT, LT-R, COMP, 8.5"SQ, 13"LG, 8K, 16K, 16K-R
64 - 256 g/m2, 17 lb. Bond - 140 lb. Index (OHP nicht möglich)
2
oder 20 lb. Bond)
Japan und Großteil von Europa (PH-6B)
Nordamerika (PH-6A)
Frankreich (PH-6C)
Schweden (PH-6D)
Anzahl der Lochungen und Durchmesser Verfügbare Papierformate
2 Lochungen (6.5 mm oder 0.26” Durchmesser)
2/3 Lochungen, einstellbar (8.0 mm oder 0.32” Durchmesser)
4 Lochungen (6.5 mm oder 0.26” Durchmesser; 80 mm oder
3.15” pitch) 4 Lochungen
(6.5 mm oder 0.26” Durchmesser; 70 mm und 21 mm oder 2.76” and 0.83” Abstand)
A3, A4, A4-R, B4, B5, B5-R, FOLIO, LD, LG, LT, LT-R, COMP, 8.5”SQ, 13”LG, 8K, 16K, 16K-R
2 Lochungen: A4, B4, B5, B5-R, FOLIO, LT, LG, 13”LG,
COMP, 8.5”SQ, 16K
3 Lochungen: A3, A4, LD, LT, 8K, 16K
A3, A4-R, LT-R, LD, 8K, 16K
A3, A4, A4-R, B4, B5, B5-R, FOLIO, LD, LG, LT, LT-R, COMP, 8.5”SQ, 13”LG, 8K, 16K, 16K-R
Page 69
***
5
2
1
3
4
Spezikationen von Optionen
67
FAX Einheit
Modellname FAX System (T) Originalgröße A3, A4, A4-R, A5, A5-R, B4, B5, B5-R, FOLIO, LD, LT-R, LG, ST, ST-R, COMP
Empfangspapierformat
Kommunikationsmodi Exklusiver Modus, ECM, G3 Kommunikations-
Auösung Sendegeschwindigkeit 33600/31200/28800/26400/24000/21600/19200/16800/14400/12000/9600/7200/4800/2400 bps Codierung JBIG/MMR/MR/MH Druckmethode Elektronischer Laserdruck Speicher Sendung/Mailbox: 3.5 GB (HDD) Empfang: 500 MB (HDD) Gehäuse Tischgerät, Duplexfähig Anschluss Öentliches Telefonnetz (PSTN)
*1 1MB entspricht 1 Million Bytes. (Die Festplattenkapazität ist abhängig von der Systemumgebung.)
Einzelheiten siehe MP-80/FAX System (T) Bedienungsanleitung für Faxfunktionen.
Ermittelt mit einer von empfohlenen Papiersorte. Spezikationen und äußeres Erscheinungsbild können im Interesse der Produktverbesserung ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
297 mm - 420 mm (A3), 210 mm - 297 mm (A4), 148 mm - 210 mm (A5), 257 mm - 364 mm (B4), 182 mm -257 mm (B5)
Horizontal: 8 Punkte/mm, 16 Punkte/mm, 300 Punkte/inch Vertikal: 3.85 Zeilen/mm, 7.7 Zeilen/mm, 15.4 Zeilen/mm, 300 Punkte/inch
*1
Page 70

INDEX

A, B
Abteilungscode .................................................. 25
Abteilungsverwaltung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
[ACCESS]-Taste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Akzeptierte Papiere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
ALARM Anzeige .................................................. 16
Alttonerbehälter ersetzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Alttonerbehälter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Andruckplatte ................................................... 13
Anzeigebereich für Benutzername . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Anzeigebereich für Vorlage ....................................... 42
Ausgabefach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Ausschalten .................................................. 22, 23
Bedienfeld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 16, 18
Bedienfeldarm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Benutzerverwaltung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Beschreibung der Komponenten ..................................12
Brückeneinheit ................................................... 13
Buchstabeneingabe .............................................. 21
C, D
CD-ROM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
[CLEAR] Taste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Client Software. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
[COPY] Taste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
[COUNTER] Taste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Datum und Uhrzeit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Drucken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40, 50, 56
Druckzähler ...................................................... 42
Duplexeinheit .................................................... 12
MAIN POWER Anzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
MAIN POWER Schalter ............................................ 12
Meldungsanzeige ................................................ 19
MEMORY RX / LINE Anzeigen ..................................... 16
Menü ............................................................ 42
[MENU] Taste ..................................................... 16
Netzwerk-Schnittstellenstecker ................................... 12
Normale Wartung ................................................ 60
O, P
ON/OFF Anzeige ................................................. 16
Optionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Papiergrößeanzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Papier einlegen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
[POWER] Taste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
[PRINT] Taste ..................................................... 16
PRINT DATA Anzeige ............................................. 16
R, S
RADF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12, 64
[SCAN] Taste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Scannen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36, 52, 54, 57
Scanbereich ..................................................... 13
Spezialheftungs-Finisher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Spezialheftungs-Einheit .......................................... 47
Spezikationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Spezicationen von Optionen .................................... 65
[START] Taste ..................................................... 16
[STOP] Taste ...................................................... 16
Symbole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
E, F, G
e-Filing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38, 55
[e-FILING] Taste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Einzelblatteinzug ................................................ 12
Einzugsdeckel ................................................... 12
Empfohlenes Papier .............................................. 62
[ENERGY SAVER] Taste ............................................ 16
Energiesparmodus ............................................... 24
[ERWEITERUNG] Taste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
ExterneGroßraumkassette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Fach für Bedienungsanleitung ................................... 12
Fehlercodes ...................................................... 58
[FAX] Taste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Faxen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34, 53
FAX .......................................................... 14, 66
Finisher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14, 46, 65
Frontabdeckung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
[FUNCTION CLEAR] Taste ......................................... 16
Funktionsanzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
[GRUPPE WÄHLEN] Taste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Größenskala ..................................................... 13
H, I, J
Heftklammern nachfüllen .........................................46
Herunterfahren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
[Help] Taste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Lochereinheit ................................................ 14, 66
[INTERRUPT] Taste ................................................ 17
Lieferumfang dieses Produkts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
[JOB STATUS] Taste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
T, U, W
Tonerkartusche ersetzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Tonerkartusche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Touch Screen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 17, 19
USB-Anschluss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
USB-Stecker ...................................................... 12
[USER FUNCTIONS] Taste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Warnmeldungsbereich ....................................... 19, 58
Vorlagenglas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Zierntasten ..................................................... 17
68
K, M, N
Kassette .......................................................... 12
Kopieren .............................................. 32, 51, 54, 57
Page 71
Page 72
Erste Ausgabe 2009.7
Loading...