Kyocera TASKalfa 300i User Manual [ru]

Руководство по эксплуатации
TASKalfa 300i
Введение Благодарим вас за покупку TASKalfa 300i.
Настоящее руководство содержит сведения по эксплуатации и техобслуживанию аппарата, а также описание несложных действий по устранению возникающих неполадок и поддержанию аппарата в исправном состоянии.
Ознакомьтесь с данным руководством по эксплуатации перед началом работы с аппаратом и хрсохраняйте его в качестве справочника.
Рекомендуется использовать расходные материалы только с нашей торговой маркой. Мы не несем ответственности за любое повреждение, вызванное использованием в этом аппарате расходных материалов других производителей.
Наличие этикетки, изображенной на рисунке, означает, что расходные материалы принадлежат нашей
орговой марке.
т
В настоящем руководстве TASKalfa 300i представлена модель со скоростью печати 30 страниц в минуту.

Прилагаемые инструкции

В комплект поставки аппарата входят следующие инструкции. Обращайтесь к ним по мере необходимости.
Инструкция по эксплуатации (данный документ)
В данной инструкции приведено описание процедур загрузки бумаги, простого копирования, печати и сканирования, а также поиска и устранения неисправностей.

Условные обозначения по технике безопасности в данном руководстве

Специальные предупреждающие символы в разделах настоящего руководства и на компонентах аппарата служат для того, чтобы обратить внимание пользователя на возможную опасность, связанную с эксплуатацией этого аппарата, как для него самого, так и для других людей и окружающих объектов, а также помочь обеспечить правильную и безопасную его эксплуатацию. Символы и их описания
едены ниже.
прив
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Предупреждает о возможности получения тяжелой травмы или смерти при недостаточном внимании или несоблюдении соответствующих правил.
ВНИМАНИЕ: Предупреждает о возможности получения травмы или механического повреждения аппарата при недостаточном уходе за ним или несоблюдении соответствующих правил.
Символы
Символ U показывает, что соответствующий раздел включает в себя предупреждения относительно безопасности. Знаки внутри символа призваны привлечь внимание пользователя.
.... [Общее предупреждение]
.... [Предупреждение о возможности поражения электрическим током]
.... [Предупреждение о возможности ожога]
Символ указывает, что соответствующий раздел содержит информацию о запрещенных действиях. Внутри символа приводится условное обозначение запрещенного действия.
.. [Предупреждение о запрещенном действии]
..
.... [Разборка запрещена]
Символ z указывает, что соответствующий раздел содержит информацию о действиях, которые должны быть выполнены. Внутри сим
.... [Уведомление об обязательном действии]
.... [Выньте вилку питания из сетевой розетки]
.... [Обязательно подключайте аппарат к сетевой розетке с заземлением]
В случае предупреждения по технике безопасности в данном руководстве напечатаны неразборчиво или в случае потери самого руководства, обратитесь к представителю сервисной службы и закажите новое руководство (услуга платная).
вола приводится условное обозначение обязательного действия.
ПРИМЕЧАНИЕ: Оригинал, имеющий близкое сходство с банковским билетом, может в некоторых необычных случаях копироваться неправильно, так как данный аппарат имеет специальную функцию предотвращения изготовления подделок.
i

Содержание

Наклейки с предостережениями и предупреждениями . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . iv
Меры предосторожности при установке . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . v
Меры предосторожности при эксплуатации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vii
Меры безопасности при работе с лазером в странах Европы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . x
Меры безопасности при отсоединении аппарата от сети питания в странах Европы. . . . . . xi
Законодательные ограничения на копирование и сканирование . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xii
Правовая информация и правила техники безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .xiii
1 Наименования компонентов
Панель управления. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Аппарат . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Содержание
2 По
3 Основные операции
дготовка к использованию
Подготовка необходимых кабелей. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Подсоединение кабелей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Включение/выключение питания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Энергосберегающий режим и автоматический энергосберегающий режим . . . . . . . . . . . . 2-7
Режим ожидания и автоматический переход в режим ожидания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
Регулировка угла наклона панели управления. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
Переключение языка дисплея [Язык] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
Уста новк а даты и времени . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
Настройка сети (подключение с помощью сетевого кабеля). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
COMMAND CENTER (Настройки для E-mail) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14
Отправка электронной почты . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-15
Загрузка бу
Загрузка оригиналов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-29
Вход в систему/выход из системы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Клавиши ввода и поиска назначенных клавиш. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Копирование . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
Печать – Печать из приложений . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10
Передача . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-12
Экран подтверждения адресатов. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-18
Задание адресата . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-19
Использование ящика документов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-22
Основные операции с ящиком документов. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-24
Отмена заданий . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-27
Программа (копирование и передача). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-28
Регистрация ярлыков (настройка функций копирования, передачи и ящик
Использование обозревателя Интернет . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-32
маги . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-17
а документов)3-30
4 Уход и обслуживание
Очистка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Замена контейнера с тонером и контейнера для отработанного тонера . . . . . . . . . . . . . . . 4-7
5 Устранение неисправностей
Устранение сбоев в работе . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Действия в ответ на сообщения об ошибках . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7
Устранение замятия бумаги . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-19
ii
Содержание
Приложение
Бумага . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Приложение-2
Техниче ские характеристики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Приложение-11
Алфавитный указатель . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Алфавитный указатель-1
iii

Наклейки с предостережениями и предупреждениями

и
В целях безопасности на следующих компонентах аппарата имеются наклейки с предостережениями. При удалении застрявшей бумаги или замене тонера проявляйте осторожность, чтобы не допустить возгорания или поражения электрическим током.
Внутри аппарата высокая температура! Во избежание ожогов не дотрагивайтесь до компонентов в этом отсеке аппарата.
Внутри аппарата высокая
мпература!
те Во избежание ожогов не дотрагивайтесь до компонентов в этом отсеке аппарата.
Не предпринимайте попыток сжечь тонер или контейнер с тонером. Искры при горении могут стать причиной ожогов.
Наклейка внутри принтера (Предупреждение об излучении лазера)
Внутри имеются движущиеся детали. Возможно получение травм. Не касайтесь подвижных деталей.
ПРИМЕЧАНИЕ: Не удаляйте эти наклейк
iv

Меры предосторожности при установке

Окружающая среда

ВНИМАНИЕ
Не устанавливайте аппарат на неустойчивой или неровной поверхности. В противном случае аппарат может перевернуться или упасть. Это может привести к травмам или повреждению аппарата.
Не устанавливайте аппарат во влажных, пыльных и загрязненных местах. При попадании пыли или грязи на вилку шнура питания протрите ее во избежание возгорания или поражения электрическим током.
лью противопожарной безопасности не ставьте возле радиаторов, обогревателей или
С це других источников тепла и вблизи легковоспламеняющихся предметов.
Для предотвращения нагревания и с целью обеспечения доступа внутрь аппарата при замене его компонентов и техническом обслуживании, оставляйте достаточно свободного пространства, как это показано на рисунке ниже. Для обеспечения оптимальной вентиляции внутри аппарата оставляйте достаточно св крышки.
ободного пространства, особенно у его задней
10 см
40 см
100 см
30 см

Другие меры предосторожности

Аппарат предназначен для эксплуатации в следующих условиях окружающей среды:
Температ ура: 10-32,5 °C
Влажность: 15-80%
Неблагоприятные условия окружающей среды могут негативно сказаться на качестве изображения..
Избегайте размещать аппарат вблизи окна или в местах, где на него будет попадать прямой солнечный свет.
В местах, подверженных вибрации.
В местах с резкими перепадами температуры.
v
В местах, находящихся по действием прямых потоков горячего или холодного воздуха.
Избегайте мест с плохой вентиляцией.
Непрочный материал пола при перемещении аппарата после установки может быть поврежден роликами.
При копировании выделяется некоторое количество озона, но оно незначительно и не сказывается отрицательно на здоровье. Тем не менее, при длительном использовании аппарата в помещении с плохой ве неприятный запах. Для обеспечения оптимальных условий окружающей среды при копировании рекомендуется хорошо проветривать помещение.
нтиляцией или при изготовлении очень большого количества копий может ощущаться

Энергоснабжение/заземление аппарата

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Подключайте аппарат только к источнику питания с напряжением, соответствующим напряжению аппарата. Не подключайте несколько устройств к одной розетке. Несоблюдение этих правил может привести к возгоранию или поражению электрическим током.
Надежно вставьте шнур питания в сетевую розетку и гнездо аппарата. Скопление пыли вокруг штырей вилки или прикосновение штырей к металлическим объектам может привести к
озгоранию или поражению электрическим током. Недостаточный электрический контакт
в может привести к нагреву и возгоранию.
Во избежание возгорания или поражения электрическим током в случае короткого замыкания подключайте аппарат только к заземленной розетке. Если невозможно обеспечить заземление, обратитесь в сервисную организацию.

Другие меры предосторожности

Шнур питания аппарата следует подключать к ближайшей сетевой розетке.

Меры предосторожности при обращении с пластиковыми пакетами

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Храните используемые с аппаратом пластиковые пакеты в недоступном для детей месте. Пластик может перекрыть дыхательные пути ребенка и привести к удушью.
vi

Меры предосторожности при эксплуатации

Меры предосторожности при эксплуатации аппарата

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не ставьте на аппарат или рядом с ним металлические предметы или сосуды с водой (вазы с цветами, цветочные горшки, чашки и т. д.). Попадание воды или предметов внутрь аппарата может привести к возгоранию или поражению электрическим током.
Не открывайте никакие крышки аппарата, так как это может привести к поражению электрическим током. Внутри а
Не допускайте повреждения шнура питания, а также пытайтесь починить поврежденный шнур. Не ставьте на шнур тяжелые предметы. Не тяните за шнур и не допускайте его повреждения. Несоблюдение этих правил может привести к возгоранию или поражению электрическим током.
ппарата высокое напряжение.
Ни в коем случае не пытайтесь отремонтировать или разобрать самостоятельно са или его компоненты, так как это может привести к травмированию, возгоранию, поражению электрическим током или подвергнуть опасности поражения лазерным лучом. Воздействие лазерного излучения при его выходе опасно для зрения и может привести к слепоте.
В случае чрезмерного нагревания аппарата, появления дыма, неприятного запаха или в любых других нештатных сит током. Немедленно отключите питание, обязательно выньте вилку шнура питания из розетки, а затем свяжитесь с представителем нашей сервисной службы.
При попадании внутрь аппарата каких-либо предметов (скрепок для бумаги, воды, других жидкостей и т. д.) немедленно выключите его. Затем, во избежание возгорания и поражения электрическим током, вы в сервисную организацию.
Не дотрагивайтесь до вилки шнура питания мокрыми руками, так как это может привести к поражению электрическим током.
Техническое обслуживание аппарата и замена его внутренних компонентов должны выполняться только представителем сервисной службы.
уациях возникает опасность возгорания или поражения электрическим
ньте вилку шнура питания из сетевой розетки. После этого обратитесь
м аппарат
vii
ВНИМАНИЕ
Вынимая вилку шнура питания из розетки, не тяните за шнур. Если сильно тянуть шнур, можно порвать провода внутри него, а это может привести к возгоранию или поражению электрическим током. (Вынимая шнур из розетки, держите его за вилку.)
При перемещении аппарата всегда вынимайте вилку шнура питания из розетки. При повреждении шнура питания мож электрическим током.
Поднимая или перемещая аппарат, держите его только за специально предназначенные для этого компоненты.
Если данный аппарат не будет использоваться длительное время (например, в течение ночи), выключите его с помощью сетевого выключателя питания. Если аппарат не будет использоваться значительно больший период времени (например, во вр вилку шнура питания из розетки в качестве меры предосторожности. Если установлен дополнительный комплект факса, имейте в виду, что выключение аппарата с помощью сетевого выключателя питания сделает невозможным прием и передачу факсов.
В целях безопасности перед очисткой аппарата всегда вынимайте вилку шнура питания из розетки.
ет возникнуть опасность возгорания или поражения
емя отпуска), вытяните
Скопление пыли внутри а по вопросам очистки внутренних компонентов аппарата рекомендуем обратиться к представителю сервисной службы. Очистку внутренних компонентов рекомендуется проводить до начала сезона с повышенной влажностью. По вопросам стоимости процедур очистки внутренних компонентов аппарата обращайтесь к представителю сервисной службы.
ппарата может привести к возгоранию и другим проблемам. Поэтому

Другие меры предосторожности

Не ставьте на аппарат тяжелые предметы. Это может его повредить.
Не открывайте переднюю крышку, не выключайте тумблер питания и не вынимайте вилку шнура питания из розетки во время копирования.
При необходимости перемещения или подъема аппарата свяжитесь с представителем сервисной службы.
После перемещения аппарата поверните четыре регулировочных винта на блоке подачи бумаги, чт они достигли пола для обеспечения его устойчивости.
Не трогайте электрические компоненты аппарата, такие как разъемы и печатные платы. Они могут быть повреждены за счет воздействия статического электричества.
Не выполняйте никаких операций, не изложенных в данном руководстве.
Внимание: Выполнение процедур управления, настройки и эксплуатации аппарата, отличных от изложенных в данном руководстве, мо
жет привести к опасному воздействию излучения.
обы
Не смотрите прямо на световой пучок лампы сканирования, так как это может вызвать ощущение усталости и боль в глазах.
viii
Данный аппарат оборудован жестким диском. Не передвигайте аппарат при включенном питании. Перед перемещением аппарата обязательно отключите питание во избежание повреждения жесткого диска из­за сотрясения или вибрации.
В случае возникновения проблем с жестким диском аппарата, сохраненные данные могут быть потеряны. Рекомендуется делать копии важнейших данных на ПК или другой носитель информации. Оригиналы ва
жных документов храните отдельно.

Меры предосторожности при обращении с расходными материалами

ВНИМАНИЕ
Не пытайтесь сжечь контейнер с тонером или бункер для отработанного тонера. Искры от пламени могут стать причиной ожогов.
Храните контейнер с тонером и бункер для отработанного тонера в недоступном для детей месте.
В случае просыпания тонера из контейнера или бункера для отработанного тонера избегайте его вдыхания или проглатывания, а также попадания в глаза и на кожу.
ли вы вдохнули тонер, выйдите на свежий воздух и тщательно прополощите горло большим
Ес количеством воды. При появлении кашля обратитесь к врачу.
Если вы проглотили тонер, прополощите рот водой и выпейте 1-2 чашки воды, чтобы разбавить содержимое желудка. При необходимости обратитесь к врачу.
При попадании тонера в гл глазах обратитесь к врачу.
При попадании тонера на кожу помойте ее водой с мылом.
аза тщательно промойте их водой. При продолжительном дискомфорте в
Не пытайтесь вскрыть либо сломать контейнер с тонером или бункер для отработанного тонера.
Если установлен поставляемый отдельно факсимильный комплект, а переключатель главного питания выключен, прием и пере нажмите кнопку Питание на рабочей панели для входа в режим ожидания.
дача факсов невозможны. Не выключая переключатель питания аппарата,

Другие меры предосторожности

Сдайте использованный контейнер с тонером и контейнер для отработанного тонера по месту приобретения аппарата или в службу поддержки. Переработка или утилизация использованных контейнеров с тонером и контейнеров для отработанного тонера производится в соответствии с установленными нормами.
Храните аппарат, избегая воздействия на него прямых солнечных лучей.
Храните аппарат в месте, где температура остае и влажности.
Если аппарат не будет использоваться в течение длительного периода, выньте бумагу из кассеты и универсального лотка, поместите ее обратно в оригинальную упаковку и запечатайте.
тся ниже 40 °C, избегая резких изменений температуры
ix

Меры безопасности при работе с лазером в странах Европы

Лазерное излучение опасно для организма человека. Поэтому лазерное излучение, создаваемое внутри аппарата, герметично закрыто защитным кожухом и наружной крышкой. При правильной эксплуатации аппарата пользователем излучение не проникает за пределы его корпуса.
Настоящий аппарат классифицирован как лазерное изделие класса 1 в соответствии со стандартом IEC
60825.
Внимание: Выполнение процедур, отличных от изложенных в данном руков опасному воздействию лазерного излучения.
Эти наклейки прикреплены на блок лазерного сканера внутри аппарата и находятся вне зоны доступа пользователя.
Наклейка, представленная на рисунке, прикреплена на правой стороне аппарата.
одстве, может привести к
x

Меры безопасности при отсоединении аппарата от сети питания в странах Европы

Внимание: Аппарат полностью обесточивается только при отсоединении вилки шнура питания от
розетки электросети! Другие выключатели на аппарате являются только функциональными выключателями и не предназначены для полного отключения аппарата от сети.
VORSICHT: Der Netzstecker ist die Hauptisoliervorrichtung! Die anderen Schalter auf dem Gert sind nur Funktionsschalter und knnen nicht verwendet werden, um den Stromflu im Gert zu unterbrechen.
ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ
СТАНДАРТАМ
2004/108/EC, 2006/95/EEC, 93/68/EEC, 1999/5/EC и 2005/32/EC
Со всей ответственностью заявляем, что изделие, к которому имеет отношение данная декларация, полностью соответствует следующим стандартам.
EN55024
EN55022 Класс B
EN61000-3-2
EN61000-3-3
EN60950-1
EN60825-1
EN300 330-1
EN300 330-2
EN62301

Радиочастотный передатчик в странах Европы

Данный аппарат имеет модуль передатчика. Производитель заявляет, что данное оборудование соответствует требованиям и другим положениям директивы 1999/5/EC.

Технология радиочастотного обозначения в странах Европы

В некоторых странах технология радиочастотного обозначения, используемая в данном оборудовании для идентификации контейнера с тонером, может быть объектом авторизации, что, в свою очередь, может привести к ограничению использования оборудования.
ПРИМЕЧАНИЕ: Изделие, имеющее маркировку с перечеркнутым контейнером для отходов, укомплектовано аккумулятором, соответствующим директиве Европарламента и Совета Европы 2006/ 66/EC ("Директива о аккумуляторах") в Европейском Союзе.
Не извлекайте и не утилизируйте аккумуляторы, вставленные в данный аппарат.
xi

Законодательные ограничения на копирование и сканирование

Может быть запрещено копирование материала, защищенного авторскими правами, без разрешения владельца тех прав.
Копирование/сканирование следующих изображений запрещено и может быть уголовно наказуемым. Это может ограничиваться не только данными изображениями. Не копируйте/сканируйте умышленно изображения, которые не предназначены для копирования/сканирования:
бумажные деньги; банкноты; ценные бумаги; печати; паспорта; сертификаты.
Местные за иного, не упомянутого выше.
коны и предписания могут запрещать или ограничивать копирование и сканирование
xii

Правовая информация и правила техники безопасности

Перед использованием аппарата, пожалуйста, прочтите данную информацию. В этом разделе приводится информация по следующим темам.
Правовая информация ..................................................................... xiv
В отношении торговых марок............................................................ xv
Функция управления энергосбережением ...................................... xix
Функция автоматического двустороннего копирования ................. xix
Переработка бумаги ......................................................................... xix
Программа Energy Star (ENERGY STAR®) ..................................... xix
Об этом руководстве по эксплуатации ............................................. xx
xiii

Правовая информация

Копирование или какое-либо иное воспроизводство настоящего руководства полностью или частично без предварительного письменного разрешения корпорации Kyocera Mita Corporation запрещено.
xiv

В отношении торговых марок

PRESCRIBE и ECOSYS являются торговыми марками корпорации Kyocera Corporation.
KPDL является торговой маркой Kyocera Corporation.
Microsoft, MS-DOS, Windows, Windows NT и Internet Explorer являются зарегистрированными торговыми марками Microsoft Corporation в США и/или других странах.
Windows Me, Windows XP и Windows Vista являются торговыми марками Microsoft Corporation.
•PCL является торговой маркой Hewlett-Packard Company.
Adobe Acrobat, Adobe Reader и PostScript являются торговыми марками Adobe Systems, Incorporated.
Ethernet является зарегистрированной торговой маркой Xerox Corporation.
Novell и NetWare являются зарегистрированными торговыми марками Novell, Inc.
•IBM и IBM PC/AT являются торговыми марками International Business Machines Corporation.
•Power PC является торговой маркой IBM в США и/или др
AppleTalk является зарегистрированной торговой маркой Apple Computer, Inc.
Этот аппарат был разработан с использованием встроенной операционной системы реального времени Tornado™ фирмы Wind River Systems, Inc.
TrueType является зарегистрированной торговой маркой Apple Computer, Inc.
TypeBankG-B, TypeBankM-M и Typebank-OCR являются торговыми марками TypeBank
Все шрифты европейских языков, инсталлированные в этом аппарате, используются согласно лицензионному соглашению с Monotype Imaging Inc.
Helvetica, Palatino и Times являются зарегистрированными торговыми марками Linotype-Hell AG.
ITC Avant Garde Gothic, ITC Bookman, ITC ZapfChancery и ITC ZapfDingbats являются зарегистрированными торговыми марками International Type-face Corporation.
В этом аппарате инсталлированы шрифты UFST™ MicroType
Аппарат содержит модуль NF, разработанный ACCESS Co., Ltd.
В программном обеспечении, используемом в аппарате, имеются модули, разработанные Independent JPEG Group.
Данный аппарат использует браузер NetFront компании ACCESS CO., LTD.
ACCESS, логотип ACCESS и NetFront - торговые марки или зарегистрированные торговые марки компании ACCESS CO., LTD. в США, Японии и других странах.
© 2009 ACCESS CO., LTD. Все права защищены.
Данное программное обеспечение частично базируется на программном обеспечении компании Independent JPEG Group.
угих странах.
®
фирмы Monotype Imaging Inc.
®
.
Все ост зарегистрированными торговыми марками или торговыми марками соответствующих компаний. Обозначения ™ и ® в данном руководстве по эксплуатации не используются.
альные торговые марки и названия продуктов, упомянутые в настоящем руководстве, являются
xv
GPL
Прошивка аппарата отчасти использует прикладные коды на основе общедоступной лицензии (www.fsf.org/copyleft/gpl.html). Пожалуйста, получите доступ Подробнее о том, как сделать прикладные коды на основе открытой лицензии доступными, смотрите на “http://www.kyoceramita.com/gpl”.
Open SSL License
Copyright (c) 1998-2006 The OpenSSL Project. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:
1 Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
2 Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3 All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following
acknowledgment: “This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit. (http:/ /www.openssl.org/)”
4 The names “OpenSSL Toolkit” and “OpenSSL Project” must not be used to endorse or promote products
derived from this software without prior written permission. For written permission, please contact openssl-core@openssl.org.
5 Products derived from this software may not be called “OpenSSL” nor may “OpenSSL” appear in their
names without prior written permission of the OpenSSL Project.
6 Redistributions of any form whatsoever must retain the following acknowledgment: “This product includes
software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)”
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT “AS IS” AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE OpenSSL PROJECT OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
xvi
Original SSLeay License
Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) All rights reserved.
This package is an SSL implementation written by Eric Young (eay@cryptsoft.com). The implementation was written so as to conform with Netscapes SSL.
This library is free for commercial and non-commercial use as long as the following conditions are aheared to. The following conditions apply to all code found in this distribution, be it the RC4, RSA, lhash, DES, etc., code; not just the SSL code. The SSL documentation included with this distribution is covered by the same copyright terms except that the holder is Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com).
Copyright remains Eric Young’s, and as such any Copyright notices in the code are not to be removed.
If this package is used in a product, Eric Young should be given attribution as the author of the parts of the library used.
This can be in the form of a textual message at program startup or in documentation (online or textual) provided with the package.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:
1 Redistributions of source code must retain the copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer.
2 Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3 All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following
acknowledgment: “This product includes cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com)” The word ‘cryptographic’ can be left out if the rouines from the library being used are not cryptographic related :-).
4 If you include any Windows specific code (or a derivative thereof) from the apps directory (application
code) you must include an acknowledgment: “This product includes software written by Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com)”
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY ERIC YOUNG “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
The licence and distribution terms for any publically available version or derivative of this code cannot be changed. i.e. this code cannot simply be copied and put under another distribution licence [including the GNU Public Licence.]
xvii
Monotype Imaging License Agreement
1 Software shall mean the digitally encoded, machine readable, scalable outline data as encoded in a
special format as well as the UFST Software.
2 You agree to accept a non-exclusive license to use the Software to reproduce and display weights, styles
and versions of letters, numerals, characters and symbols (Typefaces) solely for your own customary business or personal purposes at the address stated on the registration card you return to Monotype Imaging. Under the terms of this License Agreement, you have the right to use the Fonts on up to three printers. If you need to have access to the fonts on more than three printers, you need to acquire a multi­user license agreement which can be obtained from Monotype Imaging. Monotype Imaging retains all rights, title and interest to the Software and Typefaces and no rights are granted to you other than a License to use the Software on the terms expressly set forth in this Agreement.
3 To protect proprietary rights of Monotype Imaging, you agree to maintain the Software and other
proprietary information concerning the Typefaces in strict confidence and to establish reasonable procedures regulating access to and use of the Software and Typefaces.
4 You agree not to duplicate or copy the Software or Typefaces, except that you may make one backup
copy. You agree that any such copy shall contain the same proprietary notices as those appearing on the original.
5 This License shall continue until the last use of the Software and Typefaces, unless sooner terminated.
This License may be terminated by Monotype Imaging if you fail to comply with the terms of this License and such failure is not remedied within thirty (30) days after notice from Monotype Imaging. When this License expires or is terminated, you shall either return to Monotype Imaging or destroy all copies of the Software and Typefaces and documentation as requested.
6 You agree that you will not modify, alter, disassemble, decrypt, reverse engineer or decompile the
Software.
7 Monotype Imaging warrants that for ninety (90) days after delivery, the Software will perform in
accordance with Monotype Imaging-published specifications, and the diskette will be free from defects in material and workmanship. Monotype Imaging does not warrant that the Software is free from all bugs, errors and omissions.
The parties agree that all other warranties, expressed or implied, including warranties of fitness for a particular purpose and merchantability, are excluded.
8 Your exclusive remedy and the sole liability of Monotype Imaging in connection with the Software and
Typefaces is repair or replacement of defective parts, upon their return to Monotype Imaging.
In no event will Monotype Imaging be liable for lost profits, lost data, or any other incidental or consequential damages, or any damages caused by abuse or misapplication of the Software and Typefaces.
9 Massachusetts U.S.A. law governs this Agreement. 10 You shall not sublicense, sell, lease, or otherwise transfer the Software and/or Typefaces without the prior
written consent of Monotype Imaging.
11 Use, duplication or disclosure by the Government is subject to restrictions as set forth in the Rights in
Technical Data and Computer Software clause at FAR 252-227-7013, subdivision (b)(3)(ii) or subparagraph (c)(1)(ii), as appropriate. Further use, duplication or disclosure is subject to restrictions applicable to restricted rights software as set forth in FAR 52.227-19 (c)(2).
12 You acknowledge that you have read this Agreement, understand it, and agree to be bound by its terms
and conditions. Neither party shall be bound by any statement or representation not contained in this Agreement. No change in this Agreement is effective unless written and signed by properly authorized representatives of each party. By opening this diskette package, you agree to accept the terms and
conditions of this Agreement.
xviii

Функция управления энергосбережением

В данном аппарате имеется энергосберегающий режим, при котором энергопотребление снижается по истечении определенного отрезка времени с момента последнего использования устройства, а также режим ожидания когда функции печати и отправки факсов остаются в режиме ожидания, а энергопотребление, тем не менее, снижается до минимума, если с устройством не выполняется никаких действий в течение заданного пр
омежутка времени.
Энергосберегающий режим
Устройство автоматически переходит в энергосберегающий режим по истечении 1 мин с момента его последнего использования. Длительность простоя до перехода в дежурный режим может быть увеличена. Более подробная информация приведена в разделе Энергосберегающий режим и
автоматический энергосберегающий режим на стр. 2-7.
Режим ожидания
Аппарат автоматически переходит в режим ожидания по истечении: 15 минут с момента его последнего использования. Длительность простоя до перехода в режим ожидания может быть увеличена. Более подробная информация приведена в разделе Режим ожидания и автоматический переход в режим
ожидания на стр. 2-8.

Функция автоматического двустороннего копирования

Для данного аппарата двустороннее копирование является стандартной функцией. Например, двустороннее копирование на один лист двух односторонних оригиналов позволяет сократить расход бумаги. Более подробная информация приведена в разделе Двустороннее копирование на стр. 3-6.

Переработка бумаги

Данный аппарат поддерживает использование переработанной бумаги, что уменьшает нагрузку на окружающую среду. Более подробную информацию по рекомендуемым типам бумаги можно получить у представителя сервисной службы или у торгового представителя.

Программа Energy Star (ENERGY STAR®)

Наша компания, будучи участником международной программы Energy Star, утверждает, что данный продукт соответствует стандартам, установленным этой программой.
xix

Об этом руководстве по эксплуатации

В настоящем руководстве содержатся следующие разделы.
Раздел 1 - Наименования компонентов
Содержит описание функций компонентов аппарата и кнопок панели управления.
Раздел 2 - Подготовка к использованию
В этом разделе приводится описание действий по загрузке бумаги и оригиналов, а также информация о подготовке аппарата к эксплуатации.
Раздел 3 - Основные операции
Описываются основные процедуры копирования, печати и сканирования.
Раздел 4 - Уход и обслуживание
Пр
иводятся процедуры очистки аппарата и замены тонера.
Раздел 5 - Устранение неисправностей
В этом разделе приводятся указания по устранению неполадок при эксплуатации аппарата и указания об обработке сообщений об ошибках.
Приложение
Содержит список технических характеристик аппарата.
xx

Обозначения, используемые в данном руководстве

В зависимости от характера описания в тексте данного руководства используются следующие условные обозначения.
Условное
обозначение
Жирный шрифт Клавиша на панели
управления или на экране компьютера.
[Обычный шрифт] Клавиши на сенсорной
панели.
Курсив Сообщение, отображаемое на
сенсорной панели.
Используется для выделения ключевого слова, фразы или источни информации.
Примечание Обозначает вспомогательную
информацию или операции для справки.
Важно Указывает на то, что нужно и
чего нельзя делать, чтобы избежать проблем.
Внимание Используется для выделения
сведения, позволяющих предотвратить получение травмы или повреждение аппарата.
Описание Пример
ка дополнительной
Нажмите клавишу Старт.
Нажмите [OK].
Отображается сообщение
"Готовность копирования".
Подробнее см. "Режим ожидания и автоматический переход в режим ожидания", стр. 2-9.
ПРИМЕЧАНИЕ:
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ:
ВНИМАНИЕ:

Описание процедуры эксплуатации

В настоящем руководстве используется следующее описание последовательностей нажатий клавиш на сенсорной панели:
Процедура
Нажать [Копировать].
T
Нажмите [Далее] в окне
Быстрая настройка.
T
Нажмите дважды [].
T
Нажмите [Изменить] в окне
Оригинал изображения.
xxi
Описание в данном
руководстве по эксплуатации
Нажмите [Копировать], [Далее] в окне Быстрая настройка, два раза [ ], а затем
[Изменить] в окне Оригинал изображения.

Размеры оригиналов и бумаги

В данном разделе разъясняется система обозначений, используемая в этом руководстве при обозначении размеров оригиналов и размеров бумаги.
Для форматов A4, B5 и Letter, которые могут использоваться как в книжной, так и в альбомной ориентации, на горизонтальную ориентацию оригинала/бумаги указывает дополнительный символ R.
Ориентация
Вертикальная ориентация A4, B5, A5, B6,
B B
A A
Оригинал Бумага
Для оригинала/бумаги размер A превышает размер B.
Горизонтальная ориентация A4-R, B5-R, A5-R,
B B
A
Оригинал Бумага
A
Указанный
размер *
A6, 16K, Letter, Statement
B6-R, A6-R, 16K-R, Letter-R, Statement-R
Для оригинала/бумаги размер A меньше размера B.
* Допустимый применяемый формат оригинала/бумаги зависит от
вызываемой функции и лотка. Более подробная информация приводится на той странице, где описывается соответствующая функция или лоток.

Значки на сенсорной панели

Для отображения ориентации оригиналов и бумаги на сенсорной панели используются следующие значки.
Ориентация Оригиналы Бумага
Вертикальная ориентация
Горизонтальная ориентация
xxii

1 Наименования компонентов

В этом разделе перечислены компоненты аппарата и клавиши панели управления.
Панель управления...........................................................................1-2
Аппарат ..............................................................................................1-4
1-1

Панель управления

Экран "Состояние/отмена задания".
Отображение системного меню.
Количество распечатанных и отсканированных страниц.
Наименования компонентов
Мигает во время печати.
Мигает во время передачи данных.
Мигает во время приема данных.
Показывает экран передачи. Эту функцию можно изменить для отображения экрана адресной книги.
Переключение сенсорной панели в режим расширенного отображения экранов "Копирование" или "Пере
Отображение экрана ящика документов.
Отображение справочного руководства.
Отображение экрана приложений.
Отображение экрана программ.
Отображение экрана копирования.
дача".
1-2
Наименования компонентов
Мигает во время получения аппаратом доступа к жесткому диску, памяти факс или памяти USB (универсальной).
Светится или мигает при возникновении ошибки и остановке задания.
Отображение экрана прерывания копирования.
Завершение операции (с выходом) на экране администрирования.
Перевод аппарата в режим энергосбережения.
Переключение аппарата в режим ожидания. Выход из режима ожидания (если режим включен).
Светится, если питание аппарата включено.
Возвращение настроек к значениям по умолчанию.
а
1
Повторный вызов уже существующих адре
Удаление введенных чисел и символов.
Цифровая клавиатура. Служит для ввода цифр и символов.
Отмена или приостановка выполняемого задания печати.
Запуск операции копирования и сканирования, а также выполнение настройки.
Завершение ввода с цифровой клавиатуры, а также закрывает экран во время настройки функций. Функции в соответствии с отображаемым на экране
[OK].
сатов и программы для передачи.
1-3

Аппарат

Наименования компонентов
15
1
2
4
3
11
12
5 6
13
14
789 10
1 Крышка стекла экспонирования (дополнительно) 2 Метки размера оригинала 3 Фиксатор обоймы сшивателя 4 Щелевое стекло 5 Индикатор "Внимание"... Светится или мигает при возникновении ошибки и остановке задания 6 Индикатор "Прием"... Мигает во время приема данных 7 Левая крышка 1 8 Рычаг левой крышки 1 9 Левая крышка 2 10 Ручка левой крышки 2 11 Стекло оригинала 12 Панель управления 13 Кассета 1 14 Кассета 2 15 Ус тройство двусторонней печати
1-4
Наименования компонентов
22
18
23
21
1617
1
16 Ограничитель контейнера с тонером 17 Контейнер с тонером 18 Бункер для отработанного тонера 19 Блок податчика бумаги (A2) 20 Крышка блока податчика бумаги (A3) 21 Зеленая ручка 22 Стержень очистителя 23 Чистящая щётка
19
20
1-5
24
Наименования компонентов
34
38
35
25
31
26 27
24 Гнездо памяти USB (A1) 25 Передняя крышка 26 Регулятор ширины бумаги 27 Направляющая длины бумаги 28 Верхний лоток 29 Сетевой выключатель
28
32
30 29
31
37
36
33
30 Направляющая ширины бумаги 31 Универсальный лоток 32 Ограничитель выхода 33 Фильтр (F1) 34 Дополнительный разъем интерфейса (OPT2) 35 Слот памяти USB (A2) 36 Разъем интерфейса USB (B1) 37 Разъем сетевого интерфейса 38 Дополнительный разъем интерфейса (OPT1)
1-6
Loading...
+ 143 hidden pages