Introduction
Nous vous remercions d’avoir choisi la machine FS-1028MFP/FS-1128MFP.
Le présent Manuel d’utilisation constitue une aide destinée à permettre d’utiliser correctement la machine,
d’effectuer la maintenance périodique et de réa liser les dépannages simples, en vue de conserver la machine e n
bon état de fonctionnement.
Il est recommandé de lire ce manuel avant d’utiliser la machine et de le conserver à portée de main pour
consultation ultérieure.
Nous recommandons d'utiliser les fournitures de notre marque. Nous ne sommes pas responsables des
dommages causés par l'utilisation de fournitures de tiers dans cette machine.
CeManuel d'utilisationcomprend aussi des instructions pour la machine FS-1028MFP/DP.
Manuels fournis
Les manuels ci-après sont fournis avec la machine. Se reporter au manuel approprié en fonction des besoins.
Manuel d’utilisation (ce manuel)
Explique comment charger du papier, effectuer une copie standard et décrit les procédures d’impression, de
numérisation et de dépannage.
Conventions en matière de sécurité
Les sections du présent manuel ainsi que les éléments de la machine marqués de symboles sont des
avertissements de sécurité, destinés, d'une part, à assurer la protection de l'utilisateur, d'autres personnes et
des objets environnants et, d'autre part, à garantir une utilisation correcte et sûre de la machine. Les symboles
et leur signification figurent ci-dessous.
AVERTISSEMENT : le non-respect de ces points ou le manque
d'attention vis-à-vis de ceux-ci risque de provoquer des b lessures
graves, voire la mort.
ATTENTION : le non-respect de ces points ou le manque
d'attention vis-à-vis de ceux-ci risque de provoquer des b lessures
graves ou d'occasionner des dommages mécaniques.
Symboles
Le symbole U indique que la section concernée comprend des aver tissements de sécurité. Ils attirent l'attention
du lecteur sur des points spécifiques.
.... [Avertissement d'ordre général]
.... [Avertissement relatif à un danger d'électrocution]
.... [Avertissement relatif à une température élevée]
Le symbole indique que la section concernée contient des informations sur des opérations interdites. Il
précède les informations spécifiques relatives à ces opérations interdites.
.... [Avertissement relatif à une opération interdite]
.... [Démontage interdit]
Le symbole z indique que la section concernée contient des informations sur des opérations qui doivent être
exécutées. Il précède les informations spécifiques relatives à ces opérations requises.
.... [Alerte relative à une action requise]
.... [Retirer la fiche du cordon d'alimentation de la prise]
[Toujours brancher la machine sur une prise raccordée à la
....
terre]
Contacter le technicien pour demander le remplacement du présent manuel d'utilisation si les avertissements
en matière de sécurité sont illisibles ou si le manuel lui-même est manquant (prestation donnant lieu à
facturation).
REMARQUE : Un original qui ressemble à un billet de banque ne peut pas être correctement parce que cet
appareil est équipé d'un dispositif de prévention contre la contrefaçon.
Par mesure de sécurité, des étiquettes Attention/Avertissement ont été apposées sur la machine aux endroits
suivants. Faire preuve de prudence pour éviter brûlures ou décharges électriques lors de l'élimination d'un
bourrage papier ou du remplacement de la cartouche de toner.
Laser à l'intérieur de la machine
(avertissement sur la radiation laser)
Pour les États-Unis et
le Canada
Température élevée à l'intérieur.
Pour éviter les risques de brûlures ne
pas toucher les pièces de cette zone.
REMARQUE : Ne pas retirer ces étiquettes.
Pour l'Europe, l'Asie et
les autres pays
MANUEL D'UTILISATIONv
Précautions lors de l'installation
Environnement
ATTENTION
Éviter de placer la machine à des endroits instables ou qui ne sont pas de niveau. En effet, de tels
emplacements risquent de faire basculer ou tomber la machine. Ce type d'emp lacement présente un
risque de blessures corporelles ou de dommages pour la machine.
Éviter les endroits humides ou poussiéreux. Si la prise de courant est encrassée ou pou ssiéreuse, la
nettoyer de façon à éviter les risques d'incendie ou d'électrocution.
Pour éviter tout danger d'incendie, éviter les endroits proches de radiateurs, foyers ou autres sources
de chaleur, ainsi que la proximité d'objets inflammables.
Afin que la machine conserve une température limitée et pour que l'entretien et les réparations
puissent s'effectuer facilement, ménager un espace permettant le libre accès à la machine, comme
indiqué ci-dessous. Laisser un espace adéquat, en particulier autour du capot arrière, de façon à
permettre à l'air d'être correctement expulsé de la machine.
500 mm
(19 11/16")
300 mm
(11 13/16")
300 mm
(11 13/16")
300 mm
(11 13/16")
1000 mm
(39 3/8")
Autres précautions
Les conditions d'environnement d'utilisation sont les suivantes :
•Température : 50 à 90,5 °F (10 à 32,5 °C)
•Humidité : 15 à 80 %
Toutefois, conditions d'environnement incorrectes risquent d'affecter la qualité de l'image. Éviter les
emplacements suivants lorsque vous sélectionnez un site d'accueil pour la machine.
•Éviter la proximité d'une fenêtre ou l'exposition directe à la lumière du soleil.
•Éviter les endroits soumis aux vibrations.
viMANUEL D'UTILISATION
•Éviter le s endroits soumis à d'importantes fluctuations de température.
•Éviter le s endroits directement exposés à l'air chaud ou à l'air froid.
•Éviter le s endroits mal ventilés.
Si le revêtement du sol n'est pas très résistant, il risque d'être endommagé par les roulettes lors d'un
déplacement ultérieur de la machine.
De petites quantités d'ozone sont libérées pendan t les opérations de copie, ma is ces quantités ne représentent
aucun risque pour l'être humain. Si toutefois la machine est utilisée pendant une période prolongée dans une
pièce mal aérée ou en cas de tirage d'un très grand nombre de copies, l'odeur dégag ée peut devenir
incommodante. Afin de conserver un environnement de travail approprié au tirage de copies, nous
recommandons d'aérer correctement la pièce.
Alimentation électrique/Mise à la terre de la machine
AVERTISSEMENT
Utiliser uniquement une alimentation électrique présentant une tension correspondant à la tension
spécifiée. Éviter les raccordements multiples sur la même prise de courant. Ces types de situation
présentent un risque d'incendie ou d'électrocution.
Bien enfoncer la fiche du cordon d'alimentation dans la prise et dans la prise d'alimen tation de la
machine. Si la poussière s'accumule autour des broches ou si des objets métalliques entrent en
contact avec les broches de la fiche, il existe un risque d'incendie ou d'électrocution. Un contact
électrique incomplet peut entraîner la surchauffe et l'allumage.
Toujours brancher la machine sur une prise de courant reliée à la terre, afin d'éviter tout risque
d'incendie ou d'électrocution en cas de court-circuit. S'il s'avère impossible de brancher la machine
sur une prise de courant reliée à la terre, contacter un technicien de maintenan ce.
Autres précautions
Brancher la fiche du cordon d'alimentation à la prise la plus proche de la machine.
Manipulation des sacs en plastique
AVERTISSEMENT
Conserver hors de portée des enfants les sacs en plastique utilisés avec la machine. Le plastique
risque en effet de bloquer leurs voies respiratoires et d'entraîner leur étouffement.
MANUEL D'UTILISATIONvii
Précautions lors de l'utilisation
Précautions à prendre lors de l'utilisation de la machine
AVERTISSEMENT
Ne pas poser d'objets métalliques ou d'objets contenant de l'eau (vases, pots de fleur, tasses, etc.)
sur la machine ou à proximité de celle-ci. Ces situations présentent un risque d'incendie ou
d'électrocution en cas de pénétration dans la machine.
N'ouvrir aucun capot de la machine, car il y a danger de déchar ge électrique en raison de la présen ce
de pièces soumises à haute tension à l'intérieur de la machine.
Ne pas endommager, couper ou tenter pas de réparer le cordon d'alimentation. Ne pas poser d'objets
lourds sur le cordon d'alimentation, ne pas tirer dessus inutilement ni l'endommager de quelque façon
que ce soit. Ces types de situation présentent un risque d'incendie ou d'électrocution.
Ne jamais tenter de réparer ou de démonter la machine ou ses p ièces, sous peine de provoque r des
blessures, un incendie, une électrocution ou de s'e xposer au faisceau laser. Une émission de faisceau
laser à l'extérieur de la machine peut entraîner une cécité.
Si la machine devient extrêmement chaude, si elle dégage de la fumée et une odeur désagr éable ou
si toute manifestation anormale se produit, il existe un danger d'incendie ou d'électrocution. Mettre
immédiatement la machine hors tension, s'assurer de retirer la fiche du cordon d'alimentation de la
prise et appeler le technicien.
Si un corps étranger, de quelque nature qu'il soit (trombones, eau, autres liquides, etc.), pénètre à
l'intérieur de la machine, mettre immédiatement cette dernière hors tension. Ensuite, veiller à retirer
la fiche du cordon d'alimentation de la prise pour éviter tout risque d 'incendie ou d'électrocution. Enfin,
contacter le technicien.
Ne pas brancher ou retirer la fiche du cordon d'alimentation avec les mains mouillées, pour éviter tout
risque d'électrocution.
Contacter systématiquement un technicien pour l'entretien ou la réparation des pièces internes.
viiiMANUEL D'UTILISATION
ATTENTION
Ne pas tirer sur le cordon d'alimentation lors du débranchement de la prise. Si le cordo n d’alimentation
est tiré, les câbles peuvent se rompre et provoquer un danger d'incendie ou de décharge électrique.
(Toujours débrancher le cordon d'alimentation en le tenant par la fiche.)
Toujours débrancher la fiche du cordon d'alimentation de la pr ise avant de déplacer la machine. Si le
cordon est endommagé, il existe un risque d'incendie ou d'électrocution.
Utiliser exclusivement les parties désignées pour soulever ou déplacer la machine.
Si la machine n'est pas utilisée pendant une longue période (par ex. la nuit), mettez-la hors tension
avec l'interrupteur d'alimentation. Si la machine n'est pas utilisée pour une période plus longue (par
ex. vacances), retirez la fiche d'alimentation de la prise comme mesure de précaution. Si le kit de fax
en option est installé, veuillez noter que la mise sous tension de la machine est désactive l'émission et la
réception de fax.
Pour des raisons de sécurité, toujours retirer le cordon d'alimentation de la prise de courant lors de
l'exécution d'opérations de nettoyage.
L'accumulation de poussière à l'intérieur de la machine peut entraîner un incendie ou d'autres
problèmes. Par conséquent, il est recommandé de contacter un technicien de mainten ance pour le
nettoyage des pièces internes. Le nettoyage est particulièrement efficace s'il précède les saisons
particulièrement humides. Contacter le technicien au sujet du coût du nettoyage des pièces internes.
Autres précautions
Ne pas placer d'objets lourds sur la machine ou causer d'autres dommages.
Pendant la copie, ne pas ouvrir le capot avant, mettre la machine hors tension ou retirer la fiche du cordon
d'alimentation de la prise.
Avant de lever ou déplacer la machine, contacter le technicien.
Ne pas toucher aux pièces électriques, tels que connecteurs et cart es de circuits imprimés. Elles pourraient être
endommagées par l'électricité statique.
Ne pas tenter de réaliser des opérations ne figurant pas dans le présent manuel.
Attention : L'utilisation de commandes ou de réglages ou l'exécution de procédures autres que celles décrites
dans le présent manuel risque d'entraîner une exposition dangereuse au rayonnement laser.
Ne pas regarder directement la lumière provenant de la lampe de numér isation pour éviter tout risque de fatigue
ou de douleur oculaire.
MANUEL D'UTILISATIONix
Précautions à prendre lors de la manipulation de consommables
ATTENTION
Ne pas tenter d'incinérer la cartouche de toner ni le bac de récupération de toner. Des étincelles
dangereuses risquent de provoquer des brûlures.
Conserver la cartouche de toner et le bac de récupération de toner hors de portée des enfants.
Si le toner s'écoule de la cartouche de toner ou du bac de récupération de toner, éviter l'inhalation,
l'ingestion ainsi que le contact avec les yeux ou la peau.
•En cas d'in halation de toner, se rendre dans un endroit aéré et se gargariser avec de grandes quantités
d'eau. En cas de toux, consulter un médecin.
•En cas d'in gestion de toner, se rincer la bouche et boire 1 ou 2 verres d'eau pour diluer le produit dans
l'estomac. Si nécessaire, consulter un médecin.
•En cas de con tact du toner avec les yeux, rincer abondamment à l'eau courante. En cas d'inconfort
persistant, consulter un médecin.
•En cas de con tact du toner avec la peau, laver avec du savon et de l'eau.
Ne pas tenter de forcer l'ouverture de la cartouche de toner ni du bac de récupé ration de toner.
Lorsquela machine FS-1128MFP est hors tension, l'émission et la
mettre la machine hors tension, mais appuyer sur la touche Power du pa nne au d e comma nde p ou r passer e n
mode Veille.
réception de fax sont désactivées. Ne pas
xMANUEL D'UTILISATION
Autres précautions
Renvoyer la cartouche de toner usagée et le bac de récupération de toner au concessionnaire ou au service
après-vente. Les cartouches de toner et les bacs de récupération de toner seront recyclés ou détruits
conformément aux réglementations locale s.
Ne pas stocker la machine dans un local exposé à la lumière directe du soleil.
Stocker la machine dans un local ayant une tempér at ur e inférieure à 40 °C et ne risquant pas de subir des
variations brutales de température ou d'humidité.
Si la machine n’est pas utilisée pendant une période prolongée, protéger le papier de l’humidité en le retirant du
magasin et du bac MF et en le plaçant dans son emballage d’origine.
MANUEL D'UTILISATIONxi
Sécurité laser
Le rayonnement laser peut être dangereux pour le corps humain. Par conséquent, le rayonnement laser émis
à l'intérieur de la machine est hermétiquement enfermé dans le boîtier de protection et le capot externe. Dans
des conditions normales d'utilisation de la machine, il n'y a aucune fuite du rayonnement de la machine.
Conformément à la norme IEC 60825, la machine est classée comme produit laser de classe 1.
Attention : l'exécution de procédures autres que celles décrites dans le présent manuel risque d'entraîner une
exposition dangereuse au rayonnement laser.
Les étiquettes ci-dessous sont apposées sur l'unité laser de numérisation à l'intérieur de la machine et ne sont
pas directement accessibles à l'utilisateur.
L'étiquette ci-dessous est apposée sur le côté droit de la machine.
xiiMANUEL D'UTILISATION
Consignes de sécurité relatives au débranchement de l'alimentation
Attention : La fiche du cordon d’alimentation constitue le systèm e d’isole m en t pr inc i pal ! Les int er ru pt eu rs
figurant sur la machine sont purement fonctionnels et n’assurent pas l’isolement entre la machine et la source
d’alimentation électrique.
VORSICHT: Der Netzstecker ist die Hauptisoliervorrichtung! Die anderen Schalter auf dem Gerät sind nur
Funktionsschalter und können nicht verwendet werden, um den Stromfluß im Gerät zu unterbrechen.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
AUX DIRECTIVES
CEE/2004/108, CEE/2006/95, CEE/93/68 et CEE/1999/5
Nous déclarons sous notre responsabilité que le produit concerné par
la présente déclaration est conforme aux spécifications suivantes.
EN55024
EN55022 Class B
EN61000-3-2
EN61000-3-3
EN60950-1
EN60825-1
EN300 330-1
EN300 330-2
Émetteur de fréquences radio
Cette machine contient un module de transmission. Nous, le fabricant, déclarons que cet équipement est
conforme aux réglementations de la directive 1999/5/EC.
Technologie de balises radio
Dans certains pays, la technologie de balise radio utilisée dans cet équipement pour identifier la cartouche de
toner peut être sujette à autorisation et l'utilisation de cet équipement peut être par conséquent limitée.
REMARQUE : Produit marqué du symbole de la poubelle barrée comprenant une batterie conforme à la
directive 2006/66/CE du Parlement Européen et du Conseil (directive relative aux piles et accumulateurs) dans
l'Union Européenne.
Ne retirez pas et ne jetez pas les batteries fournies dans cette machine.
MANUEL D'UTILISATIONxiii
Restriction légale concernant la copie ou la numérisation
•Il peut être interdit de copier et de numériser des documents protégés par des droits d'auteur sans
l'autorisation préalable du propriét aire des droits d'auteur (copyright).
•La copie ou la numérisation des articles suivants est interdite et peut faire l'objet de poursuites judiciaires.
Cette liste n'est pas exhaustive. Ne copiez pas et ne numérisez pas volontairement les articles qui ne
doivent pas être copiés ou numérisés.
Monnaie de papier
Billets de banque
Actions et obligations
Timbres
Passeport
Certificats
•La législation et les réglementations locales peuvent interdire ou restreindre la copie et la numérisation
d'articles non mentionnés ci-dessus.
xivMANUEL D'UTILISATION
Informations légales et de sécurité
Prendre connaissance de ces informations avant d'utiliser la machine. Ce chapitre aborde les
sujets suivants :
•Informations légales...................................................... xvi
•Fonction Économie d’énergie ....................................... xxi
•Fonction de copie recto verso automatique.................. xxi
•Recyclage du papier..................................................... xxi
•Programme Energy Star (ENERGY STAR®)................ xxi
•À propos de ce manuel d’utilisation..............................xxii
MANUEL D'UTILISATIONxv
Informations légales
La copie ou la reproduction de tout ou partie de ce m anuel est interdite san s le consentement écrit préa lable de
Kyocera Mita Corporation.
xviMANUEL D'UTILISATION
Marques commerciales
•PRESCRIBE et ECOSYS sont des marques de Kyocera Corporation.
•KPDL est une marque de Kyocera Corporation.
•Microsoft, MS-DOS, Windows, Windows NT et Internet Explorer sont des marques déposées de Microsoft
Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
•Windows Me, Windows XP et Windows Vista sont des marques de Microsoft Corporation.
•PCL est une marque déposée de Hewlett-Packard Company.
•Adobe Acrobat, Adobe Reader et PostScript sont des marques de Adobe Systems, Incorporated.
•Ethernet est une marque déposée de Xerox Corporation.
•Novell e t NetWare sont des marques déposées de Novell, Inc.
•IBM et IBM PC/AT sont des marques de International Business Machines Corporation.
•Power PC est une marque de IBM aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
•AppleTalk est une marque déposée de Apple Computer, Inc.
•Cette machin e a été mise au point à l'aide du système d'exploitation en temps r éel intégré Tornado™ de
Wind River Systems, Inc.
•TrueType est une marque déposée de Apple Computer, Inc.
•TypeBankG-B, TypeBankM-M et Typebank-OCR sont des marques de TypeBank
•Toutes les polices européennes installées sur cette machine sont sous contrat de licence de Monotype
Imaging Inc.
•Helvetica, Pa latino et Times sont des marques déposées de Linotype Hell AG.
•ITC Avant Garde Gothic, ITC Bookman, ITC ZapfChancery et ITC ZapfDingbats sont des marques
déposées de International Type-face Corporation.
•Les polices UFST™ MicroType
•Cette machin e contient un logiciel dont les modules ont été mis au point par le Groupe Indépendant JPEG.
®
de Monotype Imaging Inc. sont installées sur cette machine.
®
.
Tous les autres noms de marques et de produits sont des marques ou des marques déposées appartenant à
leurs propriétaires respectifs. Les symboles ™ et ® ne sont pas employés dans ce manuel d'utilisation.
MANUEL D'UTILISATIONxvii
GPL
Le micrologiciel de cette machine utilise partiellement les codes GPL (www.fsf.org/copyleft/gpl.html). Consultez
le site
http://www.kyoceramita.com/gpl pour de plus amples informations sur l'obtention des codes GPL.
Open SSL License
Copyright (c) 1998-2006 OpenSSL Project. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that th e
following conditions are met:
1Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
2Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following
acknowledgment:
“This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit. (http:/
/www.openssl.org/)”
4The names “OpenSSL Toolkit” and “OpenSSL Project” must not be used to endorse or promote products
derived from this software without prior written permission.
For written permission, please contact openssl-core@openssl.org.
5Products derived from this software may not be called “OpenSSL” nor may “OpenSSL” appear in their
names without prior written permission of the OpenSSL Project.
6Redistributions of any form whatsoever must ret ain the follo wing acknowledg ment: “This pr oduct includes
software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL To olkit (http://www.openssl.org/)”
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT “AS IS” AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE OpenSSL PROJECT OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR
ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
(INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF
USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY
OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
xviiiMANUEL D'UTILISATION
Original SSLeay License
Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) All rights reserved.
This package is an SSL implementation written by Eric Young (eay@cryptsoft.com). The implementation was
written so as to conform with Netscapes SSL.
This library is free for commercial and non-commercial use as long as the following conditions are aheared to.
The following conditions apply to all code found in this distribution, be it the RC4, RSA, lhash, DES, etc., code;
not just the SSL code. The SSL documentation included with this distri bution is cover ed by the same co pyright
terms except that the holder is Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com).
Copyright remains Eric Young’s, and as such any Copyright notices in the code are not to be removed.
If this package is used in a product, Eric Young should be given attribution as the author of the parts of the library
used.
This can be in the form of a textual message at program startup or in documentation (online or textual) provided
with the package.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that th e
following conditions are met:
1Redistributions of source code must retain the copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer.
2Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following
acknowledgement:
“This product includes cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com)”
The word ‘cryptographic’ can be left out if the rouines from the library being used are not cryptographic
related :-).
4If you include any Windows specific code (or a derivative thereof) from the apps directory (application
code) you must include an acknowledgement:
“This product includes software written by Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com)”
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY ERIC YOUNG “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY
AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR
CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE
GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT
(INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS
SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
The licence and distribution terms for any publically available version or derivative of this code cannot be
changed. i.e. this code cannot simply be copied and put under another distribution licence [including the GNU
Public Licence.]
MANUEL D'UTILISATIONxix
Monotype Imaging License Agreement
1Software shall mean the digitally encoded, machine re adable, scalable outline data as encoded in a
special format as well as the UFST Software.
2You agree to accept a non-exclusive license to use the Software to reproduce and display weights, styles
and versions of letters, numerals, characters and symbols (Typefaces) solely for your own customary
business or personal purposes at the address stated on the registration card you return to Monotype
Imaging. Under the terms of this License Agreement, you have the right to use the Fonts on up to three
printers. If you need to have access to the fonts on more than thre e pr int er s, yo u ne ed to ac qu ire a multiuser license agreement which can be obtained from Monotype Imaging. Monotype Imaging retains all
rights, title and interest to the Software and Typefaces and no rights are granted to you other than a
License to use the Software on the terms expressly set forth in this Agreement.
3To protect proprietary rights of Monotype Imaging, you agree to maintain the Sof twar e and other
proprietary information concerning the Typefaces in strict confidence and to establish reasonable
procedures regulating access to and use of the Software and Typefaces.
4You agree not to duplicate or copy the Software or Typefaces, except that you may make one backup
copy. You agree that any such copy shall contain the same proprietary notices as those appearing on the
original.
5This License shall continue until the last use of the Software and Typefaces, unless sooner terminated.
This License may be terminated by Monotype Imaging if you fail to comply with the terms of this License
and such failure is not remedied within thirty (30) days after notice from Monotype Imaging. When this
License expires or is terminated, you shall either return to Monotype Imaging or destroy all copies of the
Software and Typefaces and documentation as requested.
6You agree that you will not modify, alter, disassemble, decrypt, reverse engineer or decompile the
Software.
7Monotype Imaging warrants that for ninety (90) days after delivery, the Software will perform in
accordance with Monotype Imaging-published specifications, and the diskette will be free from defects in
material and workmanship. Monotype Imaging does not warran t that the Software is free from all bugs,
errors and omissions.
The parties agree that all other warranties, expressed or implied, including warranties of fitness for a
particular purpose and merchantability, are excluded.
8Your exclusive remedy and the sole liability of Monotype Imaging in connection with the Software and
Typefaces is repair or replacement of defective parts, upon their return to Monotype Imaging.
In no event will Monotype Imaging be liable for lost profits, lost data, or any other incidental or
consequential damages, or any damages caused by abuse or misapplication of the Software and
Typefaces.
9Massachusetts U.S.A. law governs this Agreement.
10 You shall not sublicense, sell, lease, or otherwise transfer the Softwa re and/o r Typefaces without th e prior
written consent of Monotype Imaging.
11Use, duplication or disclosure by the Governm en t is subject to restrictions as set forth in the Rights in
Technical Data and Computer Software clause at FAR 252-227-7013, subdivision (b)(3)(ii) or
subparagraph (c)(1)(ii), as appropriate. Further use, duplication or disclosure is subject to restrictions
applicable to restricted rights software as set forth in FAR 52.227-19 (c)(2).
12 You acknowledge that you have read this Agreement, understand it, and agree to be bound by its terms
and conditions. Neither party shall be bound by any statem ent or representation not contained in this
Agreement. No change in this Agreement is effective unless written and signed by properly authorized
representatives of each party. By opening this diskette package, you agree to accept the terms and
conditions of this Agreement.
xxMANUEL D'UTILISATION
Fonction Économie d’énergie
L'appareil est équipé d'un mode faible consommation où la consommation d'énergie reste réduite une fois
qu'un certain délai s'est écoulé depuis la dernière utilisation de l'appareil, ainsi que d'un mode veille où les
fonctions d'imprimante et de télécopie restent en mode attente mais la consommati on d'énergie re ste réduite à
un minimum lorsque l'appareil n'est pas utilisé pendant un délai défini.
Mode faible consommation
L'appareil passe automatiquement en mode faible consommation 2 minutes après sa dernière utilisation. Il est
possible d'allonger le délai d'inactivité à l'issue duquel la machine passe en mode faible consommation. Pour
plus d'informations, voir Mode faible consommation auto à la page 3-4.
Veille
Cette machine passe automatiquement en mode Veille 15 minutes après sa dernière utilisation. Il est possible
d'allonger le délai d'inactivité à l'issue duquel la machine passe en mode de veille. Pour plus de détails, se
reporter à la section Veille et veille automatique à la page 3-5.
Fonction de copie recto verso automatique
Cet appareil inclut la copie recto verso comme fonction standard. Par exemple, en copiant deux originaux r ecto
sur une seule feuille de papier avec la fonction recto verso, il est possible de réduire la quantité de papier
utilisée. Pour plus de détails, se reporter à la section Copie recto verso à la page 3-14.
Recyclage du papier
Cet appareil prend en charge le papier recyclé, qui réduit l'impact sur l'environnement. Le revendeur et le
technicien peuvent fournir des informations sur les types de papier recommandés.
Programme Energy Star (ENERGY STAR®)
Nous avons voulu, en tant que société participant au Programme International Energy Star,
que cette machine soit conforme aux normes du Programme International Energy Star.
MANUEL D'UTILISATIONxxi
À propos de ce manuel d’utilisation
Ce manuel d’utilisation contient les chapitres suivants :
Chapitre 1 - Nomenclature
Identifie les composants de la machine et les touches du panneau de commande.
Chapitre 2 - Préparation à l’utilisation
Explique l’ajout de papier, la mise en place des originaux, la connexion de la machine et toutes les
configurations nécessaires avant une première utilisation.
Chapitre 3 - Utilisation de base
Décrit les procédures de copie, d’impression et de numérisation de base.
Chapitre 4 - Fonctions de copie
Explique les fonctions de copie.
Chapitre 5 - Fonctions d’envoi
Explique les fonctions d'envoi de documents.
Chapitre 6 - Boîte de document
Fournit un guide de base pour l'utilisation des boîtes de document.
Chapitre 7 - Statut/Annulation des travaux
Explique comment vérifier le statut et l’historique d’un travail et comment annuler les travaux en cours de
traitement ou en attente d’impression.
Explique également comment vérifier le niveau de papier et le statut des périphériq ues et comment annuler une
transmission de fax.
Chapitre 8 - Paramètres par défaut (Menu Systè m e)
Décrit les options du menu Système utilisées durant le fonctionnement habituel de la machine.
Chapitre 9 - Maintenance
Décrit le nettoyage et le remplacement de toner.
Chapitre 10 - Dépannage
Explique comment gérer les messages d’erreurs, les incidents et les autres problèmes.
Chapitre 11 - Gestion
Explique comment gérer les connexions d’utilisateurs et la comptabilité des travaux.
Explique également la procédure d'installation du Kit de sécurité des données.
Annexe
Explique la saisie de caractères et répertorie les spécifications de la machine.
Présente les équipements en option disponibles pour cette machine.
Répertorie les types de supports et les formats pris en charge. Contient également un glossaire.
xxiiMANUEL D'UTILISATION
Conventions utilisées dans ce manuel
Les conventions suivantes sont utilisées selon la nature de la description.
ConventionDescriptionExemple
GrasIdentifie les touches du panneau
de commande ou d’un écran
d’ordinateur.
[Normal]Touches de l'écra n tactile.Appuyer sur [OK].
ItaliqueIdentifie les messages affichés
sur l’écran tactile.
Mise en évidence d’un mot clé,
d’une phrase ou d’un renvoi à
des informations
complémentaires.
RemarqueContient des informations
supplémentaires ou des
opérations de référence.
ImportantSignale des éléments
obligatoires ou interdits afin
d'éviter tout problème éventuel.
AttentionSignale des précautions
obligatoires en vue d’éviter tout
risque de blessure ou de
détérioration de la machine et la
procédure associée.
Appuyer sur la touche Départ.
Prêt pour copie s'affiche.
Pour plus d’informations, se reporter à la
section Veille et veille automatique, à la
page 3-5.
REMARQUE :
IMPORTANT :
ATTENTION :
MANUEL D'UTILISATIONxxiii
xxivMANUEL D'UTILISATION
1Nomenclature
Ce chapitre identifie les différents composants de la machine et les touches du panneau de
commande.
•Panneau de commande................................................1-2