Pour utiliser pleinement les fonctions avancées de l'appareil
1Mode zoom
Agrandir/réduire des copies
de 25 % à 400 %
25 %
4Mode Combiner
Réaliser une copie à partir de
deux ou quatre originaux
400 %
2Sélection du mode Copie
Réaliser des reproductions
claires de photographies
5Mode Assembler
Assembler automatiquement
3Mode EcoPrint
Économies de toner
6Fonction Sélection de la
langue
Modification de la langue
affichée sur l'écran
7Effectuer des numérisations
en couleur pleine
8Charger une image avec
TWAIN
MANUEL D'UTILISATIONiii
ivMANUEL D'UTILISATION
Avis
Informations légales et de
sécurité
ATTENTION : nous déclinons toute responsabilité pour les dégâts occasionnés en
cas d'installation inappropriée.
Les informations de ce manuel peuvent être modifiées sans préavis. Des pages
peuvent être ajoutées dans les versions ultérieures. Nous prions l'utilisateur de nous
excuser pour toute imprécision technique ou erreur typographique figurant dans la
présente version.
Nous déclinons toute responsabilité en cas d'accident survenant lors de l'exécution
d'une procédure décrite dans le présent manuel. Nous déclinons aussi toute
responsabilité concernant les défauts du micrologiciel de l'imprimante (contenu de la
mémoire en lecture seule).
Le présent manuel, ainsi que tout élément commercialisé, fourni ou en relation avec
l'appareil concerné, sont protégés par les droits d'auteur. Tous droits réservés. La
copie ou la reproduction de ce manuel, dans sa totalité ou en partie, est protégée par
les droits d'auteurs et est interdite sans le consentement écrit préalable de Kyocera
Mita Corporation. La copie du présent manuel, en tout ou en partie, ainsi que tout
élément protégé par les droits d'auteur doivent comporter l'avis de droits d'auteur du
document d'origine.
Marque commerciales
Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
ENERGY STAR est une marque déposée aux États-Unis d'Amérique. Tous les
autres noms de marques et de produits sont des marques commerciales ou
déposées de leurs propriétaires respectifs.
Restrictions légales concernant la copie
Il peut être interdit de copier des documents protégés par des droits d'auteur sans
l'autorisation préalable du propriétaire des droits d'auteur.
Il est absolument interdit de copier des billets de banque nationaux ou étrangers.
La copie d'autres articles peut être interdite.
USB
Ce produit a été certifié par le USB Implementers Forum, Inc.
MANUEL D'UTILISATIONv
Informations légales et de sécurité
Programme Energy Star
Nous avons établi, en tant que société participant au programme international
Energy Star, que ce produit est conforme aux normes du programme international
Energy Star.
Le programme international Energy Star a comme buts essentiels la promotion d'une
utilisation efficace de l'énergie et la réduction de la pollution de l'environnement
naturel résultant de la consommation de l'énergie, en promouvant la fabrication et la
vente de produits satisfaisant aux normes du programme.
Les normes du programme International Energy Star exigent que les appareils
multifonctions soient équipés d'un mode de faible consommation où les fonctions
d'imprimante et de télécopie restent en mode attente mais la consommation
d'énergie reste réduite une fois qu'un certain délai s'est écoulé depuis la dernière
utilisation de l'appareil, ainsi que d'un mode veille où les fonctions d'imprimante et
de télécopie restent en mode attente mais la consommation d'énergie reste réduite
à un minimum lorsque l'appareil n'est pas utilisé pendant un délai défini. Ce produit
est équipé des fonctions suivantes résultant de sa conformité aux normes du
programme international Energy Star.
Mode de faible consommation
L'appareil passe automatiquement en mode de faible consommation 7,5 minutes
après sa dernière utilisation. Il est possible d'allonger le délai d'inactivité à l'issue
duquel l'appareil passe en mode de faible consommation. Pour plus d'informations,
se reporter à la section Mode veille à la page 8-1.
Mode de veille automatique
L'appareil passe automatiquement en mode veille 15 minutes après sa dernière
utilisation. Il est possible d'allonger le délai d'inactivité à l'issue duquel l'appareil
passe en mode veille. Pour plus d'informations, se reporter à la section Mode veille à la page 8-1.
Recyclage du papier
Le programme Energy Star encourage l'utilisation de papier recyclé respectant
l'environnement. Le revendeur et le technicien peuvent fournir des informations sur
les types de papier recommandés.
Bien lire ce Manuel d'utilisation avant d'utiliser l'appareil. Le conserver à
proximité de celui-ci afin de pouvoir le consulter facilement.
Les sections du présent manuel ainsi que les éléments de l'appareil marqués de
symboles sont des avertissements de sécurité, destinés, d'une part, à assurer la
protection de l'utilisateur, d'autres personnes et des objets environnants et, d'autre
part, à garantir une utilisation correcte et sûre de l'appareil. Les symboles et leur
signification figurent ci-dessous.
DANGER : le non-respect de ces points ou le manque d'attention vis-àvis de ceux-ci entraînera très probablement des blessures graves, voire
la mort.
AVERTISSEMENT : le non-respect de ces points ou le manque
d'attention vis-à-vis de ceux-ci risque de provoquer des blessures
graves, voire la mort.
viMANUEL D'UTILISATION
Informations légales et de sécurité
ATTENTION : le non-respect de ces points ou le manque d'attention
vis-à-vis de ceux-ci risque de provoquer des blessures graves ou
d'occasionner des dommages mécaniques.
Symboles
Les symboles suivants indiquent que la section concernée comprend des
avertissements en matière de sécurité. Ils attirent l'attention du lecteur sur des points
spécifiques.
.... [Avertissement d'ordre général]
.... [Avertissement relatif à un danger de décharge électrique]
.... [Avertissement relatif à une température élevée]
Les symboles suivants indiquent que la section concernée contient des informations
sur des opérations interdites. Ils précèdent les informations spécifiques relatives à
ces opérations interdites.
.... [Avertissement relatif à une opération interdite]
.... [Démontage interdit]
Les symboles suivants indiquent que la section concernée comprend des
informations sur des opérations qui doivent être exécutées. Ils précèdent les
informations spécifiques relatives à ces opérations requises.
.... [Alerte relative à une action requise]
.... [Retirer la fiche du cordon d'alimentation de la prise]
.... [Toujours brancher l'appareil sur une prise raccordée à la terre]
Contacter le technicien pour demander le remplacement du présent manuel
d'utilisation si les avertissements en matière de sécurité sont illisibles ou si le manuel
lui-même est manquant (participation demandée).
MANUEL D'UTILISATIONvii
Informations légales et de sécurité
IMPORTANT - À LIRE EN PRIORITÉ.
ÉTIQUETTES ATTENTION
Par mesure de sécurité, des étiquettes Attention ont été apposées sur l'appareil aux
endroits suivants.
Faire preuve de prudence pour éviter brûlures ou décharges électriques lors de
l'élimination d'un bourrage papier ou du remplacement de la cartouche de toner.
REMARQUE : ne pas ôter ces étiquettes.
Étiquette 1
Température élevée à l'intérieur. Ne pas toucher
les pièces de cette zone, car il y a danger de
Éviter de placer l'appareil sur des endroits instables ou qui ne sont pas de
niveau. En effet, de tels emplacements risquent de faire basculer ou
tomber l'appareil. Ce type d'emplacement présente un risque de blessures
corporelles ou de dommages à l'appareil.
Éviter les endroits humides ou poussiéreux. Si la prise de courant est
encrassée ou poussiéreuse, la nettoyer de façon à éviter les risques
d'incendie ou de décharge électrique.
Éviter les emplacements situés à proximité des radiateurs, foyers ou
autres sources de chaleur. Ne pas laisser d'objets inflammables à
proximité de l'appareil afin d'éviter tout risque d'incendie.
Informations légales et de sécurité
Afin que l'appareil conserve une température limitée et pour que
l'entretien et les réparations puissent s'effectuer facilement, ménager un
espace permettant le libre accès à l'appareil, comme indiqué ci-dessous.
Laisser un espace adéquat, en particulier autour des orifices de
ventilation, de façon à permettre à l'air d'être correctement expulsé de
l'appareil.
Arrière:
25 cm
Droite:
30 cm
Gauche:
30 cm
Avant:
100 cm
Autres précautions
Des conditions d'environnement incorrectes risquent d'affecter la sécurité de
fonctionnement et les performances de l'appareil. L'installer dans une pièce
climatisée (température de la pièce recommandée : 22°C (71,6°F), humidité :
environ 60 %) et éviter les endroits ci-dessous.
•Éviter la proximité d'une fenêtre ou l'exposition directe à la lumière du soleil.
•Éviter les endroits soumis aux vibrations.
•Éviter les endroits soumis à d'importantes fluctuations de température.
•Éviter les endroits directement exposés à l'air chaud ou à l'air froid.
•Éviter les endroits mal aérés.
MANUEL D'UTILISATIONix
Informations légales et de sécurité
De l'ozone est libéré pendant le processus de copie, mais en quantité insuffisante
pour provoquer un quelconque effet toxique sur la santé. Si toutefois l'appareil est
utilisé pendant une période prolongée dans une pièce mal aérée ou en cas de tirage
d'un nombre extrêmement important de copies, l'odeur dégagée peut devenir
incommodante. Dès lors, pour conserver un environnement de travail approprié au
tirage de copies, nous recommandons d'aérer correctement la pièce.
Alimentation électrique/Mise à la terre de l'appareil
AVERTISSEMENT :
Ne pas utiliser une tension d'alimentation électrique différente de la tension
spécifiée. Éviter les raccordements multiples sur la même prise de
courant. Ces types de situation présentent un risque d'incendie ou de
décharge électrique.
Brancher fermement le cordon d'alimentation sur la prise. Si des objets
métalliques entrent en contact avec les broches de la fiche, il y aura risque
d'incendie ou de choc électrique.
Toujours brancher l'appareil sur une prise de courant reliée à la terre, afin
d'éviter tout risque d'incendie ou de décharge électrique en cas de courtcircuit. S'il s'avère impossible de brancher l'appareil sur une prise de
courant reliée à la terre, contacter un technicien de maintenance.
Autres précautions
Brancher la fiche du cordon d'alimentation sur la prise la plus proche de l'appareil.
Le cordon d'alimentation est utilisé comme interrupteur général. La prise de courant
doit être située ou installée à proximité du matériel et être facile d'accès.
Manipulation des sacs en plastique
AVERTISSEMENT :
Conserver hors de portée des enfants les sacs en plastique utilisés avec
l'appareil. Le plastique risque en effet de bloquer les voies respiratoires et
d'entraîner un étouffement.
xMANUEL D'UTILISATION
Précautions d'utilisation
Précautions à prendre lors de l'utilisation de l'appareil
AVERTISSEMENT :
Ne pas poser d'objets métalliques ou d'objets contenant de l'eau (vases,
pots de fleur, tasses, etc.) sur l'appareil ou à proximité de celui-ci. Ces
situations présentent un risque d'incendie ou de décharge électrique si des
liquides s'écoulent à l'intérieur de l'appareil.
N'ouvrir aucun capot de l'appareil, car il y a danger de décharge électrique
en raison de la présence de pièces soumises à haute tension à l'intérieur
de l'appareil.
Ne pas endommager, couper ou tenter de réparer le cordon d'alimentation.
Ne pas placer d'objets lourds sur le cordon d'alimentation, ne pas l'étirer,
le plier inutilement ou lui causer tout autre dommage. Ces types de
situation présentent un risque d'incendie ou de décharge électrique.
Informations légales et de sécurité
Ne jamais tenter de réparer ou de démonter l'appareil ou ses pièces, car il
y a risque d'incendie ou de décharge électrique ou de dommage au laser.
Si le faisceau laser s'échappe, il risque d'entraîner une cécité.
Si l'appareil devient extrêmement chaud, s'il dégage de la fumée et une
odeur désagréable ou si toute manifestation anormale se produit, il y a
danger d'incendie ou de décharge électrique. Mettre immédiatement
l'appareil hors tension (interrupteur sur la position O), s'assurer de retirer
la fiche du cordon d'alimentation de la prise et appeler le technicien.
Si un corps étranger, de quelque nature qu'il soit (trombones, eau, autres
liquides, etc.), tombe à l'intérieur de l'appareil, mettre immédiatement ce
dernier hors tension (interrupteur sur la position O). Ensuite, veiller à retirer
la fiche du cordon d'alimentation de la prise pour éviter tout risque
d'incendie ou de décharge électrique. Enfin, contacter le technicien.
Ne pas brancher ou retirer la fiche du cordon d'alimentation avec les mains
mouillées, car il y a risque de décharge électrique.
Toujours contacter le technicien pour l'entretien ou la réparation des
pièces internes.
MANUEL D'UTILISATIONxi
Informations légales et de sécurité
Ne pas tirer sur le cordon d'alimentation lors du débranchement de la prise. Si le
cordon d’alimentation est tiré, les câbles peuvent se rompre et provoquer un danger
d'incendie ou de décharge électrique. (Toujours saisir la fiche pour débrancher le
cordon d'alimentation.)
Toujours débrancher la fiche du cordon d'alimentation de la prise avant de
déplacer l'appareil. Si le cordon est endommagé, il y a risque d'incendie ou
de décharge électrique.
Si l'appareil n'est pas utilisé pendant une brève période (la nuit, etc.), le
mettre hors tension (interrupteur sur la position O). Si l'appareil est appelé
à ne pas fonctionner pendant une période prolongée (congés, etc.),
débrancher la fiche du cordon d'alimentation de la prise à des fins de
sécurité, pour la période pendant laquelle l'appareil ne sera pas utilisé.
Utiliser exclusivement les parties désignées pour soulever ou déplacer
l'appareil.
ATTENTION
Pour des raisons de sécurité, toujours retirer la fiche du cordon
d'alimentation de la prise de courant lors de l'exécution d'opérations de
nettoyage.
L'accumulation de poussière à l'intérieur de l'appareil peut causer un
risque d'incendie ou d'autres problèmes. Par conséquent, il est
recommandé de contacter un technicien de maintenance pour le
nettoyage des pièces internes. Le nettoyage est particulièrement efficace
s'il précède les saisons particulièrement humides. Contacter le technicien
au sujet du coût du nettoyage des pièces internes.
Autres précautions
Ne pas placer d'objets lourds sur l'appareil ou causer d'autres dommages.
Pendant la copie, ne pas ouvrir le capot supérieur, mettre l'appareil hors tension ou
retirer la fiche du cordon d'alimentation de la prise.
Avant de lever ou déplacer l'appareil, contacter le technicien.
Ne pas toucher aux pièces électriques, tels que les connecteurs et les cartes de
circuits imprimés. Elles pourraient être endommagées par l'électricité statique.
Ne pas tenter de réaliser des opérations n'étant pas décrites dans le présent manuel.
xiiMANUEL D'UTILISATION
Informations légales et de sécurité
ATTENTION
L'utilisation de commandes ou de réglages ou l'exécution de procédures autres que
ceux et celles spécifiés dans le présent manuel risque d'entraîner une
radioexposition dangereuse.
Ne pas regarder directement la lumière provenant de la lampe de numérisation pour
éviter tout risque de fatigue ou de douleur oculaire.
Précautions à prendre lors de la manipulation de consommables
ATTENTION
Ne pas tenter d'incinérer la cartouche de toner. Des étincelles
dangereuses peuvent provoquer des brûlures.
Conserver la cartouche de toner hors de portée des enfants.
Si le toner s'écoule de la cartouche de toner, éviter l'inhalation, l'ingestion
ainsi que le contact avec les yeux ou la peau.
•En cas d'inhalation de toner, se déplacer dans un endroit aéré et se
gargariser avec de grandes quantités d'eau. En cas de toux,
contacter un médecin.
•En cas d'ingestion de toner, se rincer la bouche et boire 1 ou 2 verres d'eau
pour diluer le produit dans l'estomac. Consulter un médecin si nécessaire.
•En cas de contact du toner avec les yeux, rincer abondamment avec de l'eau.
S'il reste une sensation d'endolorissement, contacter un médecin.
•En cas de contact du toner avec la peau, laver avec du savon et de l'eau.
Ne pas forcer l'ouverture ni détruire la cartouche de toner.
Autres précautions
Après utilisation, toujours mettre au rebut la cartouche de toner conformément aux
réglementations nationales et locales.
Conserver tous les consommables dans un endroit frais et sombre.
Si l'appareil est appelé à ne pas fonctionner pendant une période prolongée, retirer
le papier de la cassette et le remettre dans son emballage d'origine.
MANUEL D'UTILISATIONxiii
Informations légales et de sécurité
Sécurité laser (Europe)
Le rayonnement laser peut être dangereux pour le corps humain. Par conséquent,
le rayonnement laser émis à l'intérieur de l'appareil est hermétiquement enfermé
dans le boîtier de protection et le capot externe. Dans des conditions normales
d'utilisation de l'appareil, il n'y a aucune fuite du rayonnement de l'appareil.
Conformément à la norme IEC 60825, l'appareil est classé comme produit laser de
classe 1.
ATTENTION : l'exécution de procédures autres que celles décrites dans le présent
manuel risque d'entraîner une radioexposition dangereuse.
L'étiquette ci-dessous est apposée sur l'unité laser de numérisation à l'intérieur de
l'appareil et n'est pas directement accessible à l'utilisateur.
xivMANUEL D'UTILISATION
Informations légales et de sécurité
Instructions de sécurité concernant le débranchement de l'alimentation
électrique (Europe)
ATTENTION : la fiche du cordon d'alimentation constitue le principal dispositif
d'isolement électrique. Les autres interrupteurs de l'appareil ne sont que des
interrupteurs fonctionnels et ne conviennent pas pour l'isolation de l'appareil.
VORSICHT : Der Netzstecker ist die Hauptisoliervorrichtung! Die anderen Schalter
auf dem Gerät sind nur Funktionsschalter und können nicht verwendet werden, um
den Stromfluß im Gerät zu unterbrechen.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
AUX DIRECTIVES
89/336/EEC, 73/23/EEC, 93/68/EEC et 1999/5/EC
Nous déclarons sous notre responsabilité que le produit concerné par la présente
déclaration est conforme aux spécifications suivantes.
Appareils de traitement de l'information Caractéristiques d'immunité - Limites et méthodes de
mesure
Appareils de traitement de l'information Caractéristiques des perturbations radioélectriques Limites et méthodes de mesure
Limites pour les émissions de courant harmonique
(courant appelé par les appareils à 16 A par phase)
Limitation des variations de tension et de l'oscillation
dans les systèmes d'alimentation basse tension
(courant nominal à 16 A)
Sécurité des matériels de traitement de l'information,
notamment les appareils électriques
Sécurité relative au rayonnement des produits laser,
classification des équipements, exigences et guide de
l'utilisateur
EN55024
EN55022 Class B
EN61000-3-2
EN61000-3-3
EN60950-1
EN60825-1
MANUEL D'UTILISATIONxv
Informations légales et de sécurité
Introduction
Manuels fournis
Les manuels fournis varient d'un modèle à l'autre.
Décrit le chargement du papier et les opérations de copie, d'impression et de
numérisation ainsi que le traitement des problèmes éventuels.
Facsimile Operation Guide (Manuel d'utilisation du fax)
Décrit l'utilisation de la fonction de télécopie et le traitement des problèmes
éventuels.
ModèleManuels fournis
Facsimile Operation Guide (Manuel d'utilisation du fax)
Présentation du manuel d'utilisation
Ce manuel contient les chapitres suivants :
1Éléments de l'appareil - identifie le nom et la fonction des éléments de
l'appareil et du panneau de commande.
2Chargement du papier - fournit des explications sur le chargement du papier
et la mise en place du chargeur manuel.
3Préparatifs - contient des informations sur le réglage de l'appareil pour qu'il
soit prêt à être utilisé.
4Fonctions de copie - explique comment effectuer des copies.
5Fonctions de numérisation - explique comment numériser des originaux.
6Fonctions d'impression - explique comment effectuer des impressions.
7Utilisation de QLINK - explique comment utiliser le logiciel QLINK.
8Paramètres système - décrit les procédures de définition des paramètres.
9Entretien - décrit les procédures d'entretien et de remplissage du toner.
10 Dépannage - explique comment traiter les problèmes (indication d'erreur ou
bourrage papier, par exemple).
11Spécifications - fournit les spécifications de l'appareil.
xviMANUEL D'UTILISATION
Conventions typographiques
Le présent manuel utilise les conventions typographiques suivantes.
ConventionDescriptionExemple
Informations légales et de sécurité
Texte en italiqueUtilisé pour insister sur un mot-clé,
une expression ou des références
à des informations
supplémentaires.
Police CourierUtilisée pour faire ressortir les
messages ou les noms affichés
sur le panneau de commande.
Texte en gras
entre crochets
Texte en grasSert à mettre en valeur les
RemarquesSert à fournir des informations
ImportantSert à fournir des informations
Utilisé pour désigner les touches
du panneau de commande.
boutons ou éléments à
sélectionner dans les boîtes de
dialogue et les titres affichés dans
les boîtes de dialogue.
supplémentaires ou utiles sur une
fonction. Peut également contenir
des références à d'autres
publications.
importantes.
Ouvrir le capot avant. Pour plus de détails
sur le mode de veille automatique, se
reporter à la section Mode veille à la page 8-1.
Accéder à 13. Mode veille.
Appuyer sur [Mode copie] pour
sélectionner le mode désiré.
Cliquer sur Suivant.
REMARQUE : pour plus d'informations
sur le rangement de la goupille, voir
l'étape 10.
IMPORTANT : veiller à ce que le papier ne
soit pas plié, enroulé ou abîmé.
AttentionSert à attirer l'attention sur les
dégâts mécaniques pouvant
survenir suite à une action.
AvertissementSert à prévenir l'utilisateur de tout
risque de blessures corporelles.
ATTENTION : ne pas retirer la cassette
lors du transport de l'appareil.
AVERTISSEMENT : présence de
haute tension dans la zone du chargeur.
MANUEL D'UTILISATIONxvii
Informations légales et de sécurité
Accès aux éléments du menu
Pour configurer l'appareil, il est nécessaire d'accéder à un élément de menu à partir
duquel les paramètres peuvent être définis. Chaque instruction de configuration
dans ce manuel demande d'accéder à l'élément de menu et fournit un itinéraire pour
y accéder. Un exemple d'itinéraire et sa signification sont présentés ci-dessous.
.
[Menu]Ce graphique représente le bouton du panneau de commande sur lequel
appuyer.
W ou X
1. Config. std
[OK]
W ou X
12. Format papier
[OK]
Appuyer sur le bouton droit ou gauche jusqu'à ce que 1. Config. std
s'affiche.
Appuyer sur le bouton droit ou gauche jusqu'à ce que 12. Format papier
s'affiche.
xviiiMANUEL D'UTILISATION
Corps principal
1
1Éléments de l'appareil
7
2
3
1Scanner5Cartouche de toner
2Capot avant6Unité de développement
3Magasin7Tambour
4Chargeur manuel
5
4
6
11
12
8
9
10
8Verrou de transport12 Glace d'exposition
9Plaque d'indication du format d'original13 Bac de sortie
10 Panneau de commande14 Butée du papier
11Capot d'originaux
MANUEL D'UTILISATION1-1
13
14
Éléments de l'appareil
15
16
15 Connecteur d'interface USB18 Interrupteur d'alimentation
16 Prise 5 V CC (pour serveur d'impression
IB-110)
19 Réceptacle du cordon d'alimentation
17 Capot arrière
Chargeur de documents
1
2
3
4
5
17
18
19
1Table d'originaux4Rallonge d'éjection
2Guides d'insertion des originaux5Table d'éjection des originaux
3Capot gauche
1-2MANUEL D'UTILISATION
Panneau de commande
FS-1116MFP
12345986710
Recomposer/
Déplacer
Qualité
Pause
Luminosité
Répertoire
Raccrocher
1112 1315171819201614
FS-1016MFP
12345986710
Éléments de l'appareil
1112 1315171819201614
1Touche et voyants du Mode copie11Touche de réglage de l'exposition
2Touche et voyants Assembler12 Touche Zoom
3Touche et voyants Combiner13 Voyant de bourrage papier
4Touche et voyant SCAN14 Voyant Toner
5Touche et voyant COPIE15 Touche Scan vers PC
6Touche W16 Écran
7Touche X17 Touche Menu
8Touches numériques18 Touche Annuler
9Touche et voyant EcoPrint19 Touche OK
10 Touche Arrêter/Effacer20 Touche Démarrer
REMARQUE : pour la copie en mode EcoPrint, appuyer sur la touche [EcoPrint]
du panneau de commande (se reporter à la section Mode EcoPrint à la page 4-7).
Ce mode est défini par le pilote d'imprimante lorsque le mode EcoPrint est
sélectionné pour l'impression à partir du PC (se reporter à la section Fonctions
d'impression à la page 6-1).
MANUEL D'UTILISATION1-3
Éléments de l'appareil
Écran
L'écran du panneau de commande affiche les éléments suivants :
•des informations sur l'état du copieur : les messages répertoriés ci-après
s'affichent pendant le déroulement normal de la copie.
•des codes d'erreur : lorsque le copieur nécessite l'intervention de l'utilisateur.
Pour des informations complémentaires, voir la section Messages d'entretien et
d'erreur, page 10-4.
Informations d'état
MessageSignification
PréchauffageL'appareil est en cours de préchauffage et n'est pas prêt.
À la première mise sous tension de l'appareil, ce message reste affiché
quelques minutes.
100% A4
••••••• 01
En veilleL'appareil est en mode de veille automatique. Ce mode est désactivé lorsqu'un
Alim. faibleL'appareil est en mode d'alimentation faible.
AnnulationL'appareil ignore les données.
CopieL'appareil effectue la copie.
ImpressionL'appareil imprime les données reçues de l'ordinateur.
NumérisationL'appareil numérise l'original.
L'appareil est prêt à être utilisé. Cet écran correspond à l'écran Prêt en mode
copie.
opérateur appuie sur une touche du panneau de commande et lorsqu'une tâche
d'impression est reçue. Après un temps de préchauffage, l'appareil passe en
ligne. Pour plus de détails sur le mode de veille automatique, se reporter à la
section Mode veille à la page 8-1.
- A4, B5 (JIS), A5, Folio, Legal, Letter
et Oficio II
Spécifications du papier
Le tableau suivant présente les spécifications papier de base :
ÉlémentSpécification
PoidsCassette : 60 à 105 g/m²
Épaisseur0,086 à 0,110 mm
Précision±0,7 mm
Angles90° ± 0,2°
Degré d'humidité4 à 6 %
Direction du grainGrain long
Teneur en pâte80 % minimum
REMARQUE : pour des informations complémentaires sur les formats et les types
de papier, se reporter à la section Spécifications, page 11-1.
Chargeur manuel : 60 à 163 g/m²
MANUEL D'UTILISATION2-1
Chargement du papier
Avant de charger le papier
Lors du chargement du papier dans la
cassette, faire en sorte que la face qui était
dirigée vers le haut dans l'emballage soit
dirigée vers le haut dans la cassette.
REMARQUE : prendre soin de placer le
papier conformément aux instructions,
notamment en ce qui concerne le sens de
chaque face du papier.
Lors de l'ouverture d'une ramette de papier
neuve, aérer les feuilles afin de les séparer
légèrement. Si le papier est tuilé ou plié, le
lisser avant de le mettre en place.
L'utilisation de papier tuilé ou plié peut
entraîner des bourrages papier.
IMPORTANT : lors de la réutilisation de papier ayant déjà servi à effectuer des
copies, veiller à ce qu'il ne reste ni trombones ni agrafes. Ces derniers peuvent nuire
à la qualité image des copies et provoquer des dysfonctionnements du copieur.
Si le papier présente une tuile ou s'il est froissé, le détuiler ou le défroisser avant de
le placer dans la cassette. La présence de tuile ou de plis peut entraîner des
problèmes d'alimentation.
Chargement de papier dans une cassette
Retirer complètement la cassette de
1
l'imprimante.
IMPORTANT : lors du retrait de la cassette,
la maintenir afin de ne pas la laisser tomber.
Appuyer sur le bouton de déverrouillage et
2
régler le guide de longueur du papier au
format de papier requis.
2-2MANUEL D'UTILISATION
Régler la position des guides de largeur du
3
papier situés de part et d'autre de la
cassette. Appuyer sur le bouton d'ouverture
situé sur le guide de gauche et faire glisser
les guides pour les régler au format de
papier requis.
REMARQUE : les formats de papier sont
marqués sur la cassette.
Chargement du papier
Si un papier de format Folio ou Oficio II est
utilisé, retirer la butée de papier verte
guide de longueur de papier et la
positionner sur le guide
longueur du papier vers l'arrière jusqu'à ce
qu'il se bloque.
Charger le papier dans la cassette.
4
IMPORTANT : toujours régler les guides de
longueur et de largeur du papier avant de
charger le papier afin d'éviter une
alimentation de travers du papier et/ou un
bourrage papier.
Lors du chargement du papier, ne pas
dépasser la limite de hauteur indiquée par
un triangle sur le guide de largeur.
d. Tirer le guide de
c du
1
2
Veiller à ce que la face à imprimer soit
orientée vers le bas et à ce que le papier ne
soit pas plié, tuilé ou abîmé.
Réinsérer complètement la cassette dans
5
l'imprimante.
L'avant du bac papier contient un indicateur
de niveau de papier qui permet de connaître
la quantité de papier restante.
MANUEL D'UTILISATION2-3
Chargement du papier
Chargeur manuel
1
2
Toute feuille de papier placée sur le chargeur manuel est alimentée
automatiquement et a priorité sur la cassette.
Retirer la cassette pour accéder au
chargeur manuel.
Retirer le chargeur manuel.
Sortir l'avant du chargeur manuel.
3
Replacer la cassette dans l'imprimante.
4
Régler les guides de largeur du papier et
5
faire glisser le papier jusqu'à ce qu'il bute.
La face à imprimer doit être orientée vers le
haut.
S'assurer que les guides de largeur du
papier sont alignés sur les bords du papier.
2-4MANUEL D'UTILISATION
Pour l'alimentation des enveloppes, placer
la face avec rabat vers le haut et insérer le
côté droit en premier.
REMARQUE : avant d'acheter des
enveloppes en grande quantité, imprimer
un échantillon pour vérifier la qualité.
IMPORTANT : faire glisser le papier
fermement dans le chargeur jusqu'à ce qu'il
bute.
Placer une seule feuille ou enveloppe à la
fois.
Chargement du papier
Commencer l'impression après avoir chargé le chargeur manuel.
Après utilisation, écarter entièrement les guides de réglage de largeur et fermer le
6
chargeur manuel.
REMARQUE : pour plus d'informations sur les formats et les types de support
pouvant être utilisés, se reporter à la section Spécifications à la page 11-1.
Sortir la butée du papier.
7
MANUEL D'UTILISATION2-5
Chargement du papier
Recto verso manuel
Utiliser la fonction de recto verso manuel pour imprimer des deux côtés du papier.
Pour utiliser le recto verso manuel, placer une feuille à la fois dans le chargeur manuel.
Placer une feuille dans le chargeur manuel,
1
face vers le haut et coté avant en premier.
Placer la feuille imprimée face tournée vers le bas dans le chargeur manuel, et
2
imprimer au dos.
Sélectionner la reliure par le bord long ou la reliure par le bord court, le cas échéant,
en fonction de l'orientation du papier.
Orientation pour
reliure
Reliure par le bord
long
Reliure par le bord
court
Chargement
2-6MANUEL D'UTILISATION
Loading...
+ 72 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.