• Nel presente manuale, la fotocamera digitale viene chiamata semplicemente
"fotocamera". Inoltre, le memory card SD e MultiMedia sono chiamate con il termine
generico di "memory card".
Fa riferimento a informazioni importanti da tenere a mente durante
l'utilizzo della fotocamera.
Le note forniscono informazioni aggiuntive o fanno riferimento ad
altre informazioni inerenti allo stesso argomento.
Leggere questo capitolo prima di utilizzare
la fotocamera.
Questo capitolo illustra come impostare la
fotocamera per scattare le foto.
Questo capitolo illustra come scattare immagini
fisse e realizzare filmati.
Questo capitolo illustra come visualizzare le
immagini.
Questo capitolo illustra ulteriori impostazioni per
la fotocamera digitale non inerenti alle operazioni
di scatto delle foto o di visualizzazione delle
immagini.
Risoluzione dei
problemi
Glossario
Contenuti nel
dettaglio
ContenutiContenuti nel dettaglio
In caso di problemi, fare riferimento al presente
capitolo.
Per termini di difficile comprensione è possibile
consultare il presente capitolo.
Viene fornito un elenco dettagliato dei contenuti
dell'interno manuale.
IT-1
Nomi dei componenti Menu e impostazioni
Risoluzione dei problemi
Introduzione
Funzionalità della fotocamera| Nomi dei componenti | Menu visualizzati e nomi delle icone | Indicatori LED |
Precauzioni di utilizzo
Operazioni preliminari
Utilizzo della fotocameraRiproduzione delle foto
Introduzione
Impostazione
Funzionalità della fotocamera
Zoom
Prima di scattare una fotografia è possibile ingrandire
l'immagine fino a 10x utilizzando lo zoom ottico e ingrandirla
ulteriormente fino a 6x per mezzo dello zoom digitale.
* Con alcune immagini, lo zoom digitale prevede alcune
limitazioni.
Flash
Il flash della fotocamera scatta
automaticamente anche in condizioni
di scarsa luminosità. È possibile
Scatti a raffica
Questa funzione consente di
scattare foto in rapida
successione fino a 3,3
fotogrammi al secondo.*
Questa funzione è ideale
per fotografare soggetti in
movimento o per non
perdere attimi speciali.
* Quando si utilizza una
memory card ad alta
velocità.
anche impostare il flash in modo che
scatti anche in condizioni di luce
oppure disattivarlo.
Blocco della messa a fuoco
Generalmente la fotocamera mette a
fuoco automaticamente sul soggetto che
si trova al centro dell'immagine. Grazie al
blocco della messa a fuoco è possibile
fare in modo che la fotocamera metta a
fuoco su un soggetto distante dal centro
dell'immagine.
Selezione scene
La selezione delle scene consente di scegliere
tra molteplici modalità di scatto delle fotografie
e di eseguire impostazioni mirate a particolari
ambientazioni, quali eventi sportivi, ritratti o
scene notturne.
ContenutiContenuti nel dettaglio
IT-2
Nomi dei componenti Menu e impostazioni
Avanti
Risoluzione dei problemi
Introduzione
Funzionalità della fotocamera| Nomi dei componenti | Menu visualizzati e nomi delle icone | Indicatori LED |
Precauzioni di utilizzo
Operazioni preliminari
Utilizzo della fotocameraRiproduzione delle foto
Impostazione
Mappa del sistema
Lé-mail
OutputComputerStampante
PictBridge
Cavo USB
(accessorio)
Cavo USB (accessorio)
Stampante compatibile con lo
standard PictBridge (non Kyocera)
Fotocamera digitale
Lettore di memory card
(venduto separatamente)
Finecam M400R
Cavo video
(accessorio)
Adattatore AC
(venduto separatamente)
Stampante DPOF
compatibile (non
Kyocera)
ContenutiContenuti nel dettaglio
Output
IT-3
Memory card
Negozio di produzione
stampe
Nomi dei componenti Menu e impostazioni
Televisore
Indietro
Avanti
Risoluzione dei problemi
Introduzione
a
i
Funzionalità della fotocamera | Nomi dei componenti | Menu visualizzati e nomi delle icone | Indicatori LED |
Precauzioni di utilizzo
Operazioni preliminari
Utilizzo della fotocameraRiproduzione delle foto
Impostazione
Nomi dei componenti
FlashLED autoscatto
Pulsante di scatto
pag 33
Æ
Obiettivo
Porta USB
Porta alimentatore
Uscita video
Sensore di luce
Microfono
Attacco della tracoll
Microfono
Coperchio connettor
Levetta di blocco del coperchio
del vano batterie Æ
Attacco treppiedi
Coperchio del vano batterie Æ pag 19
ContenutiContenuti nel dettaglio
IT-4
pag 19
Nomi dei componenti Menu e impostazioni
Indietro
Avanti
Risoluzione dei problemi
Introduzione
Funzionalità della fotocamera | Nomi dei componenti | Menu visualizzati e nomi delle icone | Indicatori LED |
Precauzioni di utilizzo
Operazioni preliminari
Utilizzo della fotocameraRiproduzione delle foto
Impostazione
Flash a comparsa
Mirino elettronico (EVF)
Dispositivo di
regolazione diottrica
Pulsante del mirino
pag 32
Æ
Pulsante di compensazione
dell'esposizione
Pulsante MENU
pag 57
Æ
K
Monitor LCD (LCD)
Pulsante OK E
Pulsante DISPLAY JÆ pag 71
LED di inserimento della scheda
Modalità Riproduzione
Visualizzazione delle
fotografie sul monitor LCD.
Pulsante POWER H
pag 24
Æ
Selettore di modalità
pag 25
Æ
Pulsante per lo zoom W
(grandangolo) Æ
pag 48
Pulsante per lo zoom T
(telefoto) Æ pag 48
Pulsante a
quattro direzioni
udlr
Coperchio dello
scomparto per la
memory card
Æ
pag 21
Modalità SET UP
È possibile effettuare diverse
impostazioni, come l'AF
(messa a fuoco automatica) e
regolare la luminosità del
monitor LCD.
Modalità Fotocamera AUTO
Scatto di immagini fisse. La
fotocamera esegue
automaticamente diverse
impostazioni.
Modalità Scatti a raffica
AUTO
La fotocamera è in grado di
scattare fotografie in rapida
successione fino a circa 3,3
fotogrammi al secondo.
ContenutiContenuti nel dettaglio
Modalità SCENE
È possibile eseguire le
impostazioni ottimali per la
scena, come con le modalità
Vista notturna e Ritratto.
IT-5
Nomi dei componenti Menu e impostazioni
Modalità Filmato
Realizzazione di filmati. È
possibile realizzare filmati con
sonoro.
Modalità EXT.
È possibile scattare immagini
fisse o in rapida successione.
Le impostazioni possono
essere adattate perfettamente
al soggetto in questione.
Indietro
Avanti
Risoluzione dei problemi
Introduzione
Funzionalità della fotocamera | Nomi dei componenti | Menu visualizzati e nomi delle icone | Indicatori LED |
Precauzioni di utilizzo
Operazioni preliminari
Utilizzo della fotocameraRiproduzione delle foto
Impostazione
Menu visualizzati e nomi delle icone
Visualizzazione in modalità "C" Fotocamera AUTO,
"N" Scatti a raffica AUTO, "S" EXT, "I" SCENE o
"M" Filmato
zVisualizzazione nella schermata normale
"C" Modalità Fotocamera AUTO
"N" Modalità Scatti a raffica AUTO
"S" Modalità EXT.
"I" Modalità SCENE
qtu
wer y i
X2.0ISO200
+1.0
!8
!9
10
@0
@2 @3@1@4@5@6
q Modalità flash (Æ
pag 51)
w Bilanciamento del bianco
pag 78/pag 81)
(Æ
e Modalità misurazione (Æ
o
1234F
2272
F2.8
LT4S
SAF
+1
+1
+1
2004.09.01
/Modalità Colore
pag 61)
r Spia di ripresa
t Scatti a raffica (Æ
y Sensibilità ISO(Æ
u Numero di pixel (Æ
i Qualità (Æ
pag 35)
pag 65)
pag 75)
pag 76)
o Numero di scatti a disposizione
!0 Modalità AE (apertura diaframma)
Funzionalità della fotocamera | Nomi dei componenti | Menu visualizzati e nomi delle icone | Indicatori LED |
Precauzioni di utilizzo
Operazioni preliminari
Utilizzo della fotocameraRiproduzione delle foto
Impostazione
zVisualizzazione dopo avere premuto il pulsante MENU K
"C" Modalità Fotocamera AUTO
"S" Modalità EXT./"I" Modalità SCENE
PIXELS
"N" Modalità Scatti a raffica AUTO
PIXELS
q w e r
q SELF TIMER (Æ
w PIXELS (Æ
e QUALITY (Æ
r DRIVE MODE (Æ
pag 46)
pag 75)
pag 76)
pag 88)
DRIVE MODE
q w e r y u
"M" Modalità Filmato
PIXELS
q w t y u
t FRAME/SEC (Æ
pag 40)
y WHITE BALANCE (Æ
u SETTINGS
pag 78)
ContenutiContenuti nel dettaglio
IT-7
Indietro
Nomi dei componenti Menu e impostazioni
Avanti
Risoluzione dei problemi
Introduzione
!
Funzionalità della fotocamera | Nomi dei componenti | Menu visualizzati e nomi delle icone | Indicatori LED |
Precauzioni di utilizzo
Operazioni preliminari
Utilizzo della fotocameraRiproduzione delle foto
Impostazione
Visualizzazione in modalità Riproduzione "P"
zVisualizzazione dopo avere premuto il pulsante MENU K
MULTI
q w e r t
q MULTI (Æ
pag 100)
w POSTRECORDING (Æ
e PROTECT (Æ
r ERASE (Æ
pag 110)
pag 105)
t ERASE MULTIPLE (Æ
pag 113)
pag 106)
y RESEZE (Æ
u ROTATE (Æ
i AUTO PLAY (Æ
o DPOF
!0 PictBridge
RESIZE
y u i o !0
pag 117)
pag 124)
pag 95)
(Æ pag 125)
(Æ pag 130)
Visualizzazione delle informazioni sulle immagini
(INFORMATION/Quick View)
INFORMATION
100–KIF_0001.JPG 1600KB
q
e
r
q Nome cartelle e nome file (Æ
F 2272X1704
1/2000 F16.0 ±0.3
u
ISO200
!0
DPOF 1 PRTS DATE
!1
2004.09.01 12:34:56
2
pag 144)
w Dimensioni del file
e Qualità (rapporto di compressione)
(Æ
pag 76)
r Numero di pixel (Æ
pag 75)
t Stato protezione
y Utilizzo voce
u Tempo d'otturazione (Æ
pag 58/pag 63)
w
y
t
o
i
!3
i Apertura diaframma (Æ
pag 58)
o Impostazione compensazione dell'esposizione
(Æ
pag 57)
!0 Sensibilità ISO
!1 Impostazioni DPOF
(Æ pag 65)
(Æ pag 125)
!2 Data e ora fotografia
!3 Istogramma
ContenutiContenuti nel dettaglio
IT-8
Indietro
Nomi dei componenti Menu e impostazioni
Avanti
Risoluzione dei problemi
Introduzione
Funzionalità della fotocamera | Nomi dei componenti | Menu visualizzati e nomi delle icone | Indicatori LED|
Precauzioni di utilizzo
Operazioni preliminari
Utilizzo della fotocameraRiproduzione delle foto
Impostazione
Indicatori LED
La fotocamera ha 2 LED. I LED accesi o lampeggianti indicano lo stato della
fotocamera.
LED autoscatto (rosso)
Durante l'esecuzione dell'autoscatto
Lampeggia
Durante la realizzazione di un filmato
Durante il funzionamento dell'otturatore e al termine
Acceso
della ripresa
Durante la modalità Ripresa
Durante la modalità Impostazione
Durante il collegamento della fotocamera a un PC
LED della scheda (arancione)
Durante l'utilizzo della memory card da parte della
fotocamera (durante la registrazione o la lettura di
immagini sulla card).
Lampeggia
ContenutiContenuti nel dettaglio
Mentre il LED lampeggia, non aprire il coperchio dello
scomparto della memory card né rimuovere la memory
card.
In questo modo la memory card potrebbe danneggiarsi
o le immagini memorizzate potrebbero essere
cancellate.
IT-9
Indietro
Nomi dei componenti Menu e impostazioni
Avanti
Risoluzione dei problemi
Introduzione
Funzionalità della fotocamera | Nomi dei componenti | Menu visualizzati e nomi delle icone | Indicatori LED |
Precauzioni di utilizzo
Operazioni preliminari
Utilizzo della fotocameraRiproduzione delle foto
Impostazione
Precauzioni di utilizzo
Simboli di attenzione e avvertenza
Il presente Manuale d'istruzioni fornisce i seguenti simboli di attenzione e avvertenza per garantire un utilizzo
corretto della fotocamera. Leggere con attenzione i seguenti avvertimenti e attenersi alle istruzioni d'uso.
F
PERICOLO
F
AVVERTIMENTO
F
ATTENZIONE
Questo simbolo fa riferimento a procedure che comportano un elevato
pericolo di morte o seri danni se non seguite correttamente.
Questo simbolo fa riferimento a procedure che potrebbero essere causa
di morte o di seri danni se non seguite correttamente.
Questo simbolo fa riferimento a procedure che potrebbero essere causa
di incidenti alla persona che utilizza la fotocamera o di danni materiali al
prodotto se non seguite correttamente.
<Precauzioni nell'utilizzo della fotocamera>
• Non tentare di smontare o riparare la fotocamera.
• Non utilizzare il flash vicino agli occhi di un'altra persona (soprattutto
vicino a un bambino) per evitare di provocare danni alla vista.
F
AVVERTIMENTO
• Non scattare fotografie mentre si cammina o durante la guida. Evitare,
in modo particolare, di guardare attraverso il mirino mentre si
cammina o durante la guida per evitare di provocare incidenti.
• Mentre si scattano le foto, mantenere il contatto con la realtà
circostante.
ContenutiContenuti nel dettaglio
IT-10
Indietro
Nomi dei componenti Menu e impostazioni
Avanti
Risoluzione dei problemi
Introduzione
Funzionalità della fotocamera | Nomi dei componenti | Menu visualizzati e nomi delle icone | Indicatori LED |
Precauzioni di utilizzo
F
ATTENZIONE
Operazioni preliminari
• Non utilizzare la fotocamera con il mirino rivolto verso il sole, poiché la
luce diretta può danneggiare il sensore CCD.
• Pulire accuratamente la fotocamera dopo averla utilizzata al mare o in
luoghi caratterizzati da un'elevata concentrazione di sabbia o polvere.
L'aria salmastra può corrodere le parti in metallo o danneggiare o
provocare cortocircuito alle parti elettroniche con conseguenti
emissioni di fumo o incendi. La sabbia all'interno della fotocamera può
provocare danni interni o al funzionamento del dispositivo.
• Il passaggio da un ambiente freddo a un ambiente caldo potrebbe
provocare condensa sulle lenti e nelle parti interne della fotocamera.
La condensa può danneggiare o provocare cortocircuito alle parti
elettroniche con conseguenti emissioni di fumo o incendi. Laddove
possibile, evitare di sottoporre la fotocamera a sbalzi improvvisi di
temperatura.
• Se si utilizza la fotocamera per registrare avvenimenti
importanti, verificare il suo funzionamento e scattare
foto di prova per accertarsi dello stato della fotocamera.
• Questa fotocamera è uno strumento elettronico ad alta precisione e
pertanto dovrebbe essere protetto da impatti e cadute che potrebbe
danneggiare le parti interne o provocare cortocircuiti.
• Questa fotocamera è un dispositivo elettronico che utilizza un circuito
integrato ad prestazioni elevate. Durante l'uso, la fotocamera potrebbe
surriscaldarsi a causa del calore emanato dal circuito integrato.
Tenere in mano la fotocamera per periodi prolungati potrebbe
provocare scottature di lieve entità.
• Questa fotocamera non è impermeabile. Proteggerla dalla pioggia e
da ogni altra forma di umidità. Se la fotocamera si bagna
inavvertitamente, rivolgersi immediatamente a un centro assistenza
Kyocera/Yashica.
• Assicurarsi di tenere puliti l'obiettivo e il sensore. La presenza di
sporcizia, come le impronte digitali, possono compromettere le
funzioni di messa a fuoco della fotocamera. Se tali aree si sporcano e
necessitano di essere pulite, passarvi sopra con cautela un panno
soffice adatto alla pulizia di obiettivi. Per rimuovere polvere e
sporcizia, utilizzare un pennello a pompetta.
• Pulire la fotocamera utilizzando un panno morbido. Non utilizzare mai
benzene, diluente o altri solventi o sostanze volatili. L'utilizzo di tali
sostanze danneggia il prodotto.
• Non rimuovere la memory card SD o MMC mentre il LED relativo
all'inserimento della scheda è acceso (ad es. immediatamente dopo
una fotografia o la riproduzione).
Utilizzo della fotocameraRiproduzione delle foto
Impostazione
ContenutiContenuti nel dettaglio
IT-11
Indietro
Nomi dei componenti Menu e impostazioni
Avanti
Risoluzione dei problemi
Introduzione
Funzionalità della fotocamera | Nomi dei componenti | Menu visualizzati e nomi delle icone | Indicatori LED |
Precauzioni di utilizzo
F
ATTENZIONE
Operazioni preliminari
• Se si utilizza la fotocamera in zone esposte a un'elevata interferenza
elettromagnetica (ad es. vicino a un televisore o alle casse dello
stereo), l'interferenza può danneggiare la registrazione o la
riproduzione delle immagini.
• In caso di caduta della fotocamera, potrebbero verificarsi danni, anche
non visibili, alle parti interne o esterne. Rivolgersi immediatamente a
un centro assistenza Kyocera/Yashica.
• Non tentare di manomettere lo slot per la memory card in quanto
potrebbe danneggiarsi.
Utilizzo della fotocameraRiproduzione delle foto
Impostazione
<Circuito di protezione per microcomputer>
Questa fotocamera comprende un circuito di sicurezza che protegge il microcomputer dall'elevata
elettrostaticità. Se il circuito di sicurezza entra in azione, potrebbero verificarsi problemi durante il
funzionamento della fotocamera (solo in rari casi). In tal caso, spegnere la fotocamera. Rimuovere le
batterie e, dopo averle reinserite, provare a riutilizzare la fotocamera.
<Accessori>
Per ottenere prestazioni elevate, si consiglia di utilizzare accessori di marca Kyocera. Kyocera
declina ogni responsabilità per eventuali incidenti o danni dovuti all'utilizzo di accessori fabbricati da
altri produttori o realizzati dall'utente.
<Protezione della fotocamera>
• Custodire la fotocamera in un luogo ben ventilato evitando
l'esposizione all'umidità o alla polvere, cassetti o scatole contenenti
naftalina o laboratori e locali in cui si fa uso di sostanze chimiche.
L'esposizione ad agenti chimici può danneggiare i circuiti della
F
ATTENZIONE
ContenutiContenuti nel dettaglio
fotocamera provocando cortocircuiti o emissioni di fumo o incendi.
• Non esporre la fotocamera ad alte temperature per periodi prolungati,
ad esempio lasciandola su un'auto parcheggiata al sole o alla luce
solare diretta. La memory card SD o MMC potrebbero danneggiarsi.
• Se non si utilizza la fotocamera per periodi prolungati, rimuovere le
batterie per evitare eventuali perdite e danni.
IT-12
Indietro
Nomi dei componenti Menu e impostazioni
Avanti
Risoluzione dei problemi
Introduzione
Funzionalità della fotocamera | Nomi dei componenti | Menu visualizzati e nomi delle icone | Indicatori LED |
Precauzioni di utilizzo
Operazioni preliminari
Utilizzo della fotocameraRiproduzione delle foto
Impostazione
<Monitor LCD>
• Evitare di strofinare o premere con forza sul monitor LCD per evitare
danni o un cattivo funzionamento. Per pulire polvere o sporcizia
presente sul monitor LCD, utilizzare un pennello a pompetta. Per
pulire lo sporco più ostinato, utilizzare un panno morbido.
• Se il monitor LCD si rompe, prestare attenzione a non ferirsi con i
frammenti di vetro.
• Se il monitor LCD si rompe e il liquido viene a contatto della pelle,
lavarsi con acqua e sapone e pulire immediatamente il liquido
F
ATTENZIONE
rimanente. Se il liquido viene a contatto degli occhi, lavarsi con acqua
corrente per almeno 15 minuti e rivolgersi immediatamente a un
medico.
• A causa delle proprietà insite ai pannelli LCD, alcuni pixel potrebbero
sembrare permanentemente accesi o spenti del tutto. Non si tratta di
un difetto. La qualità delle immagini memorizzate non sarà
pregiudicata.
• La visione delle immagini sul monitor LCD può risultare difficile in
ambienti esterni con luce solare diretta.
<Precauzioni nell'utilizzo delle batterie>
• Non applicare leghe per saldatura alle batterie, non gettarle nel fuoco,
né tentare di smontarle o scaldarle. Il calore può pregiudicare
PERICOLO
F
l'isolamento delle batterie e danneggiare i meccanismi protettivi, come
la valvola del gas, provocando perdite di liquido dalle batterie,
surriscaldamento o esplosioni.
ContenutiContenuti nel dettaglio
IT-13
Indietro
Nomi dei componenti Menu e impostazioni
Avanti
Risoluzione dei problemi
Introduzione
Funzionalità della fotocamera | Nomi dei componenti | Menu visualizzati e nomi delle icone | Indicatori LED |
Precauzioni di utilizzo
F
AVVERTIMENTO
Operazioni preliminari
• Le azioni riportate di seguito possono provocare l'esplosione delle
batterie nonché incendi o danni all'ambiente.
qNon utilizzare batterie diverse da quelle indicate per questa
fotocamera.
wNon invertire i poli delle batterie (+ e -).
eNon tentare di caricare i seguenti tipi di batterie:
• Se il liquido delle pile viene a contatto con gli occhi, potrebbe
provocare seri danni alla vista. Evitare di sfregare gli occhi e bagnarli
abbondantemente con acqua corrente. Rivolgersi immediatamente a
un medico.
• Evitare il contatto tra i poli positivo (+) e negativo (-) delle batterie e
oggetti metallici come spilli. Non tenere le pile a contatto con oggetti
come braccialetti o forcine per i capelli. Potrebbe verificarsi un
cortocircuito con conseguente fuoriuscita di liquido o esplosione delle
batterie.
• Non grattare la parte esterna delle batterie. Ciò potrebbe aumentare il
rischio di un cortocircuito con conseguente fuoriuscita di liquido o
esplosione delle batterie.
• Non utilizzare batterie che perdono liquidi o sono deformate, in quanto
potrebbero surriscaldarsi ed esplodere.
• Se a contatto con la pelle, il liquido fuoriuscito dalle batterie può
provocare danni alla cute. Bagnare immediatamente la parte
interessata con acqua corrente.
• Evitare di bagnare le batterie, in quanto potrebbero surriscaldarsi
facendo arrugginire i poli.
• Tenere le batterie fuori dalla portata dei bambini. In caso di ingestione,
il liquido delle batterie potrebbe fuoriuscire e danneggiare la gola o lo
stomaco del soggetto in questione. Rivolgersi immediatamente a un
medico.
Utilizzo della fotocameraRiproduzione delle foto
• Batterie AA allo zinco carbone
• Batterie AA alcaline
• Batterie AA al litio
Impostazione
ContenutiContenuti nel dettaglio
IT-14
Indietro
Nomi dei componenti Menu e impostazioni
Avanti
Risoluzione dei problemi
Introduzione
Funzionalità della fotocamera | Nomi dei componenti | Menu visualizzati e nomi delle icone | Indicatori LED |
Precauzioni di utilizzo
F
ATTENZIONE
Operazioni preliminari
• Le basse temperature provocano una diminuzione temporanea della
performance delle batterie. Prima di utilizzare e dopo avere utilizzato
la fotocamera in luoghi a basse temperature, tenere le batterie al
caldo. Le batterie con una performance ridotta a basse temperature
torneranno a uno stato di normalità non appena trasferite in un locale
a temperatura ambiente.
• La presenza di sporcizia, come l'unto, sui poli positivi (+) e negativi (-)
di una batteria può essere causa di problemi di contatto. Prima di
utilizzare le batterie, pulirle accuratamente con un panno asciutto.
• Durante viaggi lunghi, ricordarsi di portare batterie di scorta.
• In caso di inversione dei poli positivo (+) e negativo (-), la fotocamera
non funziona.
• Non esporre le batterie ad alte temperature, lasciandole ad esempio
vicino a fonti di calore, su un'auto parcheggiata al sole o alla luce
diretta del sole.
• Se non si utilizzano le batterie per un periodo prolungato, toglierle
dalla fotocamera e conservarle in un luogo fresco e asciutto. Se
lasciate nella fotocamera, potrebbero verificarsi fuoriuscite di liquido o
surriscaldarsi fino a provocare un incendio.
• Dopo averle utilizzate, le batterie possono essere molto calde e
provocare lievi scottature. Prima di rimuovere le batterie, spegnere la
fotocamera e attendere che si siano raffreddate.
• Non gettare né far cadere le batterie. Potrebbero verificarsi fuoriuscite
di liquido oppure le pile potrebbero surriscaldarsi fino a scoppiare.
• Non mischiare pile nuove e scariche né utilizzare tipi o marche di pile
differenti tra loro.
Utilizzo della fotocameraRiproduzione delle foto
Impostazione
ContenutiContenuti nel dettaglio
IT-15
Indietro
Nomi dei componenti Menu e impostazioni
Avanti
Risoluzione dei problemi
Introduzione
Funzionalità della fotocamera | Nomi dei componenti | Menu visualizzati e nomi delle icone | Indicatori LED |
Precauzioni di utilizzo
Operazioni preliminari
Utilizzo della fotocameraRiproduzione delle foto
Impostazione
<Note relative all'utilizzo di batterie NiMH>
• Non cercare di collegare le batterie a una presa di corrente o
all'accendisigari della macchina senza avere inserito il caricabatterie.
PERICOLO
F
F
AVVERTIMENTO
F
ATTENZIONE
Potrebbe verificarsi un forte consumo di corrente dovuto a
cortocircuito o all'impiego di voltaggi elevati con conseguenti
fuoriuscite di liquido dalle batterie o persino esplosioni.
• Se le batterie NiMH non si sono caricate completamente oltre il tempo
di carica indicato, interrompere la carica. Se si continua a caricarle,
potrebbero verificarsi fuoriuscite di liquido o il surriscaldamento delle
pile.
• Non invertire i poli negativo (-) e positivo (+) delle batterie. Se si
caricano le batterie i cui poli sono stati invertiti, potrebbero verificarsi
reazioni strane all'interno delle pile con conseguenti fuoriuscite di
liquido, surriscaldamento o esplosioni.
• Per caricare le batterie, utilizzare l'apposito caricatore seguendo le
procedure fornite per le batterie e il caricatore.
• Se si utilizzano più batterie, si consiglia di caricarle tutte allo stesso
momento. Non mischiare pile nuove e scariche né utilizzare tipi o
marche di pile differenti tra loro.
• Se le superfici di contatto o i poli delle batterie sono sporchi, pulirli con un panno asciutto. Eventuali impronte
o macchie presenti sulle superfici di contatto o sui poli possono causare resistenza elettrica e ridurre il
numero di scatti disponibili. Pulire le superfici e i poli utilizzando un panno asciutto.
• La prima volta che si utilizzano batterie ricaricabili nuove, si consiglia di caricarle e scaricarle 2 o 3 volte. È
opportuno inoltre caricare pile ricaricabili rimaste inutilizzate per una o più settimane. (A causa della
disattivazione, le pile ricaricabili non utilizzate per periodi prolungati si scaricano automaticamente formando
una pellicola sui poli interni che impedisce il passaggio di corrente).
Anche le pile ricaricabili nuove possono scaricarsi automaticamente se non vengono utilizzate per periodi
prolungati. In tal caso, si consiglia ricaricarle prima di utilizzarle. In caso di temperature di 30 o più gradi
centigradi, le pile potrebbero scaricarsi automaticamente. (Æ Vedere "Come caricare e scaricare le
batterie")
• Non rabboccare la carica delle pile ricaricabili. Se possibile, attendere che le pile si siano scaricate
completamente prima di ricaricarle di nuovo. (Caricando le pile senza attendere che si siano scaricate
completamente, la capacità delle pile stesse rischia di diminuire e di esaurirsi prima del tempo).
Anche se compare il messaggio "LOW BATTERY" dopo avere scattato una fotografia, si dovrebbe fare
ancora in tempo ad accendere la fotocamera in modalità Riproduzione. In tal caso significa che la carica non
è completamente esaurita. Attendere comunque che le pile siano completamente scariche prima di
ricaricarle. (Æ Vedere "Come caricare e scaricare le batterie"
ContenutiContenuti nel dettaglio
IT-16
)
Indietro
Nomi dei componenti Menu e impostazioni
Avanti
Risoluzione dei problemi
Introduzione
Funzionalità della fotocamera | Nomi dei componenti | Menu visualizzati e nomi delle icone | Indicatori LED |
Precauzioni di utilizzo
Operazioni preliminari
Utilizzo della fotocameraRiproduzione delle foto
Impostazione
• Se non si utilizza la fotocamera per periodi prolungati, rimuovere le batterie. Anche se la fotocamera è
spenta, le pile tendono a scaricarsi comunque. Se lasciate nella fotocamera per lunghi periodi di tempo, le
batterie potrebbero non essere più utilizzabili anche se ricaricate.
• Se le batterie si scaricano rapidamente è perché sono state utilizzate scorrettamente oppure hanno
raggiunto la data di scadenza. Nel primo caso, è possibile recuperare le pile caricandole e scaricandole più
volte. Se le pile si scaricano dopo avere scattato solo alcune foto, significa probabilmente che possiedono
una capacità molto bassa. Sostituire le pile scadute con pile nuove.
• Le batterie NiMH hanno una scadenza limitata. Se le batterie NiMH hanno una durata limitata anche dopo
essere state caricate e scaricate più volte, significa che sono da sostituire.
Come caricare e scaricare le batterie
1. Caricare le batterie.
2. Inserire nella fotocamera le batterie e una memory card (contenente immagini memorizzate).
3. Accendere la fotocamera, selezionare la modalità Riproduzione e utilizzare la funzione di riproduzione
automatica per le diapositive.
4. Lasciare la fotocamera accesa finché le batterie non si sono scaricate completamente.
Ricaricare e scaricare le batterie per 2 o 3 volte.
* Se il caricatore dispone di una funzione per scaricare le batterie, utilizzarla invece di procedere in modo
manuale.
Applicare del nastro isolante ai poli di batterie consumate e gettarle negli appositi contenitori per il riciclo
delle pile.
ContenutiContenuti nel dettaglio
IT-17
Indietro
Nomi dei componenti Menu e impostazioni
Avanti
Risoluzione dei problemi
Introduzione
Funzionalità della fotocamera | Nomi dei componenti | Menu visualizzati e nomi delle icone | Indicatori LED |
Precauzioni di utilizzo
Operazioni preliminari
Utilizzo della fotocameraRiproduzione delle foto
Impostazione
Foto di prova e garanzie
Ricordarsi di scattare fotografie di prova prima di iniziare una sessione di foto per accertarsi della qualità delle
immagini. Kyocera non sarà ritenuta responsabile per la mancata esecuzione o trasmissione di fotografie a un
computer a causa di difetti al supporto di registrazione (scheda di memoria SD o MMC).
Informazioni sul diritto d'autore
Le fotografie scattate durante spettacoli, mostre, rappresentazioni o eseguite a materiale coperto da diritto
d'autore possono essere utilizzate esclusivamente a scopo personale e solo con il consenso dei titolari del
diritto d'autore. Qualsiasi altro utilizzo costituisce una violazione delle leggi vigenti sul diritto d'autore. Alcuni
spettacoli, mostre o rappresentazioni possono imporre restrizioni all'utilizzo di macchine fotografiche o
dispositivi di registrazione anche laddove l'utilizzo di tali apparecchiature è esclusivamente a scopo personale.
• Il logo SD è un marchio registrato.
• MultiMediaCard™ è un marchio registrato di proprietà di Infineon Technologies AG (Germania), concesso in
licenza a MMCA (MultiMediaCard Association).
• Microsoft e Windows sono marchi registrati di proprietà di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri
paesi.
• Macintosh, Mac OS, QuickTime™ e il logo QuickTime sono marchi registrati di proprietà di Apple Computer,
Inc.
• I diritti d'autore per PRINT Image Matching e PRINT Image Matching II sono riservati a Seiko Epson
Corporation.
• Adobe e Adobe Acrobat Reader sono marchi registrati di proprietà di Adobe Systems Incorporated.
• Il marchio DPOF indica che il prodotto è compatibile con il formato DPOF (Digital Print Order Format) per le
fotocamere digitali. Il diritto d'autore di DPOF versione 1.00 è di proprietà congiunta di Canon Inc., Eastman
Kodak Co., Fuji Photo Film Co., Ltd e Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
• Tutti gli altri marchi o denominazioni sociali sono marchi registrati dei rispettivi proprietari.
PRINT Image Matching
* Questo prodotto supporta la tecnologia PRINT Image Matching II. Utilizzando insieme stampanti, software e
fotocamere digitali compatibili con la tecnologia PRINT Image Matching II i fotografi potranno realizzare
immagini che rappresentano fedelmente la realtà e le intenzioni del fotografo.
PictBridge
* Questa fotocamera supporta lo standard PictBridge. Collegando la fotocamera direttamente a una stampante
compatibile con PictBridge, è possibile selezionare le immagini sul monitor LCD e avviare i processi di
stampa dalla fotocamera stessa.
ContenutiContenuti nel dettaglio
IT-18
Indietro
Nomi dei componenti Menu e impostazioni
Toma ai
contenut
Risoluzione dei problemi
Introduzione
Inserimento delle batterie | Inserimento della memory card | Accensione della fotocamera | Impostazione della data e
dell'ora | Utilizzo degli accessori
Operazioni preliminari
Operazioni preliminari
Utilizzo della fotocameraRiproduzione delle foto
Impostazione
Inserimento delle batterie
1
Sbloccare il coperchio del vano batterie
muovendo la levetta di blocco come
illustrato nella figura riportata a destra.
2
Aprire il coperchio del vano batterie
facendolo scorrere nella direzione
indicata dalla freccia (
3
Inserire le pile.
E
).
A Importante
4
Chiudere il coperchio del vano batterie
Verificare che i poli positivo (+) e negativo (-) non
siano invertiti.
facendolo scorrere nella direzione
indicata dalla freccia (
A Importante
5
Bloccare il coperchio del vano batterie
Fare scorrere il coperchio finché non scatta.
E
).
muovendo la levetta di blocco come
illustrato nella figura riportata a destra.
ContenutiContenuti nel dettaglio
IT-19
Nomi dei componenti Menu e impostazioni
Avanti
Risoluzione dei problemi
Introduzione
Inserimento delle batterie | Inserimento della memory card | Accensione della fotocamera | Impostazione della data e
dell'ora | Utilizzo degli accessori
Operazioni preliminari
Utilizzo della fotocameraRiproduzione delle foto
Impostazione
Rimozione delle batterie
A Importante
1
Sbloccare il coperchio del vano batterie
Prima di aprire il coperchio del vano batterie accertarsi che la fotocamera sia spenta.
muovendo la levetta di blocco come
illustrato nella figura riportata a destra.
2
Aprire il coperchio del vano batterie
facendolo scorrere nella direzione
indicata dalla freccia (
3
Rimuovere le pile.
A Importante
Prestare attenzione a non fare cadere le pile.
L'impatto della caduta potrebbe provocare la
fuoriuscita di liquido dalle pile.
E
).
4
Chiudere il coperchio del vano batterie
facendolo scorrere nella direzione
indicata dalla freccia (
A Importante
5
Bloccare il coperchio del vano batterie
Fare scorrere il coperchio finché non scatta.
E
).
muovendo la levetta di blocco come
illustrato nella figura riportata a destra.
ContenutiContenuti nel dettaglio
IT-20
Indietro
Nomi dei componenti Menu e impostazioni
Avanti
Risoluzione dei problemi
Introduzione
Inserimento delle batterie | Inserimento della memory card | Accensione della fotocamera | Impostazione della data e
dell'ora | Utilizzo degli accessori
Operazioni preliminari
Utilizzo della fotocameraRiproduzione delle foto
Impostazione
Inserimento della memory card
A Importante
1
Aprire il coperchio dello scomparto della
Prima di aprire il coperchio dello scomparto della memory card, accertarsi che la
fotocamera sia spenta.
memory card.
Aprire il coperchio tirandolo con il dito.
2
Inserire la memory card.
A Importante
• Durante l'inserimento della memory card,
accertarsi che il lato con l'etichetta sia rivolto
verso il monitor LCD.
• Inserire la memory card nello slot finché non
scatta.
• Se la memory card ha difficoltà ad entrare nello
slot, verificare che la direzione della memory
card sia corretto. Verificare la posizione della
memory card evitando di forzarla all'interno
dello slot.
• Non attaccare adesivi sulla memory card in
quanto potrebbero incastrarsi nello slot
impedendo la rimozione della memory card.
3
Chiudere il coperchio dello scomparto
della memory card.
BNote
ContenutiContenuti nel dettaglio
Per garantire una performance ottimale della
fotocamera, si consiglia di formattare la memory
card direttamente nella fotocamera prima di
cominciare a utilizzarla. (Æ
pag 157)
IT-21
Indietro
Nomi dei componenti Menu e impostazioni
Avanti
Risoluzione dei problemi
Introduzione
Inserimento delle batterie | Inserimento della memory card | Accensione della fotocamera | Impostazione della data e
dell'ora | Utilizzo degli accessori
Dispositivo di protezione da scrittura
Operazioni preliminari
Utilizzo della fotocameraRiproduzione delle foto
Impostazione
(*solo per memory card SD)
Le memory card SD sono dotate di un dispositivo di
protezione da scrittura.
Spostando la levetta verso il basso non sarà più possibile
registrare i dati sulla memory card e le immagini memorizzate
saranno protette da scrittura.
Se nella fotocamera si inserisce una memory card protetta da
scrittura in modalità "C", "N", "S", "I" o "M", sul monitor
LCD comparirà il messaggio "WRITE PROTECT".
Se si utilizza una card protetta da scrittura non è possibile
scattare foto. Inoltre, non è nemmeno possibile formattare la
memory card.
Levetta per la
protezione da
scrittura.
Spingerla verso il
basso per proteggere
la memory card.
WRITE PROTECT
2272
F 0
ContenutiContenuti nel dettaglio
IT-22
Indietro
Nomi dei componenti Menu e impostazioni
Avanti
Risoluzione dei problemi
Introduzione
Inserimento delle batterie | Inserimento della memory card | Accensione della fotocamera | Impostazione della data e
dell'ora | Utilizzo degli accessori
Operazioni preliminari
Utilizzo della fotocameraRiproduzione delle foto
Impostazione
Rimozione della memory card
A Importante
1
Aprire il coperchio dello scomparto della
• Prima di aprire il coperchio dello scomparto della memory card, accertarsi che la
fotocamera sia spenta.
• Se il LED relativo alla card lampeggia, significa che la fotocamera sta leggendo o
memorizzando le immagini sulla memory card. Non aprire il coperchio dello scomparto
della memory card o non rimuovere la memory card se il LED è acceso, in quanto i dati
memorizzati o addirittura la fotocamera potrebbero danneggiarsi.
memory card.
Aprire il coperchio tirandolo con il dito.
2
Inserire con cura la memory card
spingendola con il dito.
Se la memory card viene inserita senza premere in modo eccessivo,
salterà fuori e potrà essere rimossa.
3
Chiudere il coperchio dello scomparto
della memory card.
ContenutiContenuti nel dettaglio
IT-23
Indietro
Nomi dei componenti Menu e impostazioni
Avanti
Risoluzione dei problemi
Introduzione
Inserimento delle batterie | Inserimento della memory card | Accensione della fotocamera | Impostazione della data e
dell'ora | Utilizzo degli accessori
Operazioni preliminari
Utilizzo della fotocameraRiproduzione delle foto
Impostazione
Accensione della fotocamera
A Importante
1
Premere il pulsante POWER H.
Comparirà per alcuni secondi la schermata iniziale, quindi verrà
visualizzata la schermata standard relativa alla modalità impostata.
BNote
Come riconoscere che la batteria è scarica e come
• Prima di accendere la fotocamera, accertarsi di avere inserito la memory card.
• Rimuovere il coperchio di protezione dell'obiettivo prima di accendere la fotocamera.
• In modalità diverse da "G" è possibile
decidere se la fotocamera si accende con il
pannello LCD utilizzato come mirino elettronico
(EFV) oppure come monitor LCD. (Æ
• Premere di nuovo il pulsante POWER H per
spegnere la fotocamera.
pag 164)
sostituire le pile
Quando sulla schermata viene visualizzato quanto segue, caricare immediatamente le pile o inserirne di
nuove.
Batterie con un
livello di carica
basso.
Quando le batterie sono completamente scariche, compare sul monitor
LCD il messaggio "LOW BATTERY".
La durata delle batterie di una fotocamera digitale varia notevolmente a
seconda delle modalità di utilizzo.
Anche se l'icona del livello di carica indica che le batterie sono ancora
cariche, in determinate condizioni operative la fotocamera potrebbe
spegnersi. In tal caso, occorre ricaricare le batterie o sostituirle con
batterie già cariche.
Batterie
scariche.
Inserire pile
nuove.
LOW BATTERY
ContenutiContenuti nel dettaglio
IT-24
Indietro
Nomi dei componenti Menu e impostazioni
Avanti
Risoluzione dei problemi
Introduzione
Inserimento delle batterie | Inserimento della memory card | Accensione della fotocamera | Impostazione della data e
dell'ora | Utilizzo degli accessori
Operazioni preliminari
Utilizzo della fotocameraRiproduzione delle foto
Impostazione
Impostazione della data e dell'ora
Si consiglia di impostare la data e l'ora la prima volta che si utilizza la
fotocamera digitale.
La data e l'ora impostate potrebbero essere cancellate una volta rimosse le
batterie oppure se si lascia la fotocamera inutilizzata per un periodo di
tempo prolungato. In tal caso occorre impostarle di nuovo.
1
Impostare il selettore di modalità su
"G" e accendere la fotocamera.
2
Premere il pulsante u o d per
selezionare [DATE], quindi premere il
pulsante r.
Viene visualizzata la schermata di dettaglio per l'impostazione della
data e dell'ora.
SET UP(1/3)
AF MODE
SAF
BRIGHT CNTRL
STANDARD
DATE
2004.01.01
DIGITAL ZOOM
ON
EXECUTE
FORMAT
POWER SAVE 3MIN.
3
Eseguire le impostazioni utilizzando i
pulsanti l e r.
Le opzioni cambiano a seconda se si preme il pulsante l o r:
Anno Ù Mese Ù Giorno Ù Ora Ù Minuti Ù Formato della data
Formato della data
Si riferisce all'ordine in cui vengono visualizzati l'anno, il mese e il giorno.
I tre formati disponibili sono riportati a destra.
ContenutiContenuti nel dettaglio
IT-25
Nomi dei componenti Menu e impostazioni
Ordine
Y.M.D
M.D.Y
D.M.Y
Indietro
DATE/TIME ADJUSTMENT
00:002004 01. 01
Y.M.D
OK
CANCEL
Esempio
2004. 08. 21
08. 21. 2004
21. 08. 2004
Avanti
Risoluzione dei problemi
Introduzione
Operazioni preliminari
Utilizzo della fotocameraRiproduzione delle foto
Impostazione
Inserimento delle batterie | Inserimento della memory card | Accensione della fotocamera | Impostazione della data e
dell'ora | Utilizzo degli accessori
4
Premere il pulsante u o d per
modificare i valori impostati e selezionare
il formato della data.
5
Premere il pulsante OK E per uscire dalle
impostazioni.
Una volta eseguite le impostazioni, compare di nuovo il menu di
DATE/TIME ADJUSTMENT
00:002004 02. 01
Y.M.D
OK
CANCEL
SET UP(1/3)
AF MODE
SAF
BRIGHT CNTRL
STANDARD
DATE
2004.08.21
DIGITAL ZOOM
ON
EXECUTE
FORMAT
POWER SAVE 3MIN.
impostazione.
BNote
Su questa fotocamera, la data e l'ora in cui viene scattata la foto vengono memorizzate
sulla memory card insieme all'immagine. L'impostazione di data e ora sono utili per
organizzare le immagini sul computer.
ContenutiContenuti nel dettaglio
IT-26
Indietro
Nomi dei componenti Menu e impostazioni
Avanti
Risoluzione dei problemi
Introduzione
Inserimento delle batterie | Inserimento della memory card | Accensione della fotocamera | Impostazione della data e
dell'ora | Utilizzo degli accessori
Operazioni preliminari
Utilizzo della fotocameraRiproduzione delle foto
Impostazione
Utilizzo degli accessori
Aggancio della tracolla
Agganciare la tracolla su entrambi i lati della
fotocamera come illustrato nella figura.
Utilizzo del coperchio di protezione dell'obiettivo
1
Agganciare il cordino al coperchio di
protezione dell'obiettivo come illustrato
nella figura.
2
Agganciare il cordino del coperchio
dell'obiettivo alla fotocamera accanto al
punto in cui è stata agganciata la
tracolla.
3
Mettere il coperchio dell'obiettivo alla
fotocamera premendo leggermente su
tutti i lati.
ContenutiContenuti nel dettaglio
IT-27
Indietro
Nomi dei componenti Menu e impostazioni
Toma ai
contenut
Risoluzione dei problemi
Introduzione
Operazioni preliminari
Utilizzo della fotocameraRiproduzione delle foto
Impostazione
Utilizzo della fotocamera
Questo capitolo illustra come utilizzare la fotocamera per
scattare foto e realizzare filmati.
TCliccare sulla sezione desiderata.
Come scattare immagini fisse
(Fotocamera AUTO, SCENE, EXT.)
Utilizzo della modalità Scatti a raffica AUTO
(Scatti a raffica AUTO)
Realizzazione di filmati (Filmato)
In questo capitolo, le icone raffigurate al di sotto di ciascun titolo rappresentano le modalità in cui è
possibile utilizzare le rispettive funzioni. Il significato delle icone viene spiegato di seguito.
Modalità utilizzabile: CPuò essere utilizzata nella modalità C (Fotocamera AUTO).
Modalità utilizzabile: NPuò essere utilizzata nella modalità N (Scatti a raffica AUTO).
Modalità utilizzabile: SPuò essere utilizzata nella modalità S(EXT.).
Modalità utilizzabile:I Può essere utilizzata nella modalità I (SCENE).
Modalità utilizzabile: MPuò essere utilizzata nella modalità M (Filmato).
ContenutiContenuti nel dettaglio
IT-28
Nomi dei componenti Menu e impostazioni
Risoluzione dei problemi
Introduzione
Operazioni preliminari
Utilizzo della fotocameraRiproduzione delle foto
Impostazione
Come scattare immagini fisse (Fotocamera AUTO, SCENE,
EXT.)
TCliccare sulla sezione desiderata.
Come scattare
immagini fisse
Utilizzo dello
zoom
Impostazione
della messa
fuoco
Definizione dei
colori delle
immagini e altre
impostazioni
COLOR MODE
SHARPNESS
CHROMA
CONTRAST
Utilizzo della
modalità Scena
Utilizzo del
flash
Visualizzazione
delle
informazioni
sullo schermo
Modifica della
visualizzazione
dell'immagine
(EVF/LCD)
Utilizzo
dell'autoscatto
Regolazione
della luminosità
AE MODE
LONG EXP.
METERING
ISO
Selezione di
dimensioni e
qualità delle
immagini
Utilizzo della
modalità
Cattura
progressiva
ContenutiContenuti nel dettaglio
IT-29
Nomi dei componenti Menu e impostazioni
Risoluzione dei problemi
Introduzione
Operazioni preliminari
Utilizzo della fotocameraRiproduzione delle foto
Impostazione
Utilizzo della modalità Scatti a raffica (Scatti a raffica
AUTO)
TCliccare sulla sezione desiderata.
Utilizzo della
modalità Scatti a
raffica
Utilizzo del
flash
Selezione di
dimensioni e
qualità delle
immagini
Utilizzo
dell'autoscatto
Impostazione
della messa
fuoco
Modifica della
visualizzazione
dell'immagine
(EVF/LCD)
Utilizzo dello
zoom
Visualizzazione
delle
informazioni
sullo schermo
Utilizzo della
modalità
Cattura
progressiva
ContenutiContenuti nel dettaglio
IT-30
Nomi dei componenti Menu e impostazioni
Risoluzione dei problemi
Loading...
+ 162 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.