KTM 690 ENDURO R User Manual [fr]

MANUEL D'UTILISATION 2013
690 Enduro R AUS/UK
690 Enduro R EU
Réf. 3211951fr
CHER CLIENT KTM 1
CHERCLIENT KTM
Permettez-nous de vous féliciter sincèrement d'avoir porté votre choix sur une moto KTM. Vous êtes désormais en possession d'une moto moderne et sportive qui vous apportera beaucoup de plaisir si vous appliquez correctement les instructions de maintenance et d'entretien.
Inscrire ci-dessous les numéros de série de votre véhicule.
Numéro de châssis ( p. 20) Cachet du concessionnaire
Numéro de moteur ( p. 21)
Numéro de clé ( p. 21)
Le présent manuel d'utilisation correspond à l'état de la série concernée au moment de la publication. Cependant, des divergences minimes résultant du perfectionnement de la construction ne sauraient être exclues.
Toutes les informations du présent document sont fournies sans aucun engagement. Sous réserve de modification, de suppression sans substitution ou d'adaptation aux exigences locales des informations techniques, des tarifs, des couleurs, des formes, des matériaux, des prestations de services et de maintenance, des constructions et des équipements ou autres, ainsi que d'un arrêt de fabrication définitif d'un modèle donné sans avis préalable ni indication d'un motif quelconque par la société KTM-Sportmotorcycle AG. KTM décline toute responsabilité en ce qui concerne les possibilités de livraison, les divergences au niveau des croquis et des descriptions, ainsi que les fautes d'impression ou les erreurs. Les modèles reproduits dans le présent document sont partiellement pourvus d'équipements spéciaux ne faisant pas partie de l'équipement de série.
© 2012 KTM-Sportmotorcycle AG, Mattighofen Autriche Tous droits réservés Impression, même partielle, et diffusion sous quelque forme que se soit, interdites sans autorisation écrite de l'auteur.
CHER CLIENT KTM 2
ISO 9001(12 100 6061) Conformément à la norme internationale de qualité ISO 9001, KTM utilise des standards d'assurance qualité permettant d'obtenir une qualité maximale du produit. Établi par : TÜV Management Service
KTM-Sportmotorcycle AG 5230 Mattighofen, Autriche
SOMMAIRE 3
SOMMAIRE
1 SYMBOLIQUE................................................................. 7
1.1 Symboles utilisés ................................................. 7
1.2 Conventions typographiques utilisées..................... 7
2 CONSIGNES DE SÉCURITÉ ............................................. 8
2.1 Définition de l'application - Utilisation conforme à
l'usage prévu ....................................................... 8
2.2 Consignes de sécurité........................................... 8
2.3 Niveaux de danger et symboles.............................. 9
2.4 Avertissement contre les manipulations.................. 9
2.5 Fonctionnement en toute sécurité........................ 10
2.6 Vêtements de protection ..................................... 11
2.7 Règles de travail ................................................ 11
2.8 Environnement .................................................. 11
2.9 Manuel d'utilisation............................................ 12
3 REMARQUES IMPORTANTES ........................................ 13
3.1 Garantie constructeur, garantie légale .................. 13
3.2 Matières consommables, produits auxiliaires ........ 13
3.3 Pièces détachées, accessoires............................. 13
3.4 Service ............................................................. 14
3.5 Illustrations....................................................... 14
3.6 Service après-vente ............................................ 14
4 VUE DU VÉHICULE ....................................................... 16
4.1 Vue avant gauche du véhicule (représentation
simplifiée)......................................................... 16
4.2 Vue arrière droite du véhicule (représentation
simplifiée)......................................................... 18
5 NUMÉROS DE SÉRIE.................................................... 20
5.1 Numéro de châssis............................................. 20
5.2 Plaque signalétique............................................ 20
5.3 Numéro de clé................................................... 21
5.4 Numéro de moteur ............................................. 21
5.5 Référence de la fourche...................................... 22
5.6 Référence de l'amortisseur.................................. 22
6 ÉLÉMENTS DE COMMANDE .......................................... 23
6.1 Levier d'embrayage ............................................ 23
6.2 Levier de frein à main......................................... 23
6.3 Poignée des gaz................................................. 24
6.4 Bouton d'avertisseur sonore................................. 24
6.5 Contacteur de l'éclairage..................................... 25
6.6 Bouton de clignotants......................................... 25
6.7 Bouton d'arrêt d'urgence..................................... 26
6.8 Bouton de démarrage ......................................... 26
6.9 Contacteur-antivol.............................................. 27
6.10 Tableau de bord................................................. 27
6.10.1 Aperçu.......................................................... 27
6.10.2 Touches de fonction....................................... 28
6.10.3 Compte-tours................................................. 28
6.10.4 Témoins........................................................ 29
6.10.5 Écran ........................................................... 30
6.10.6 Indicateur de vitesse...................................... 31
6.10.7 Régler l'unité kilomètres/miles ........................ 31
6.10.8 Heure ........................................................... 32
6.10.9 Régler l'heure ................................................ 32
6.10.10 Affichage ODO............................................... 33
6.10.11 Régler/réinitialiser l'affichage TRIP 1............... 33
6.10.12 Régler/réinitialiser l'affichage TRIP 2............... 34
6.10.13 Affichage TRIP F ........................................... 35
SOMMAIRE 4
6.10.14 Indicateur de température du liquide de
refroidissement.............................................. 35
6.11 Ouvrir le bouchon du réservoir............................. 36
6.12 Fermer le bouchon du réservoir ........................... 37
6.13 Déverrouillage de la selle .................................... 38
6.14 Poignées de retenue........................................... 38
6.15 Repose-pieds arrière........................................... 39
6.16 Sélecteur .......................................................... 39
6.17 Pédale de frein arrière ........................................ 40
6.18 Béquille latérale ................................................ 41
7 MISE EN SERVICE........................................................ 42
7.1 Consignes pour la première mise en service.......... 42
7.2 Roder le moteur................................................. 43
7.3 Charger le véhicule............................................. 44
8 CONSEILS D'UTILISATION ............................................ 46
8.1 Travaux de contrôle et d'entretien avant chaque
mise en service.................................................. 46
8.2 Démarrage......................................................... 47
8.3 Démarrer........................................................... 48
8.4 Passage des vitesses, conduite ............................ 48
8.5 Freiner.............................................................. 52
8.6 Arrêter et béquiller............................................. 53
8.7 Transport .......................................................... 54
8.8 Faire le plein de carburant.................................. 55
9 PLAN D'ENTRETIEN ..................................................... 58
9.1 Plan d'entretien ................................................. 58
10 ADAPTER LA PARTIE-CYCLE ......................................... 61
10.1 Fourche/amortisseur........................................... 61
10.2 Régler l'amortissement en compression de la
fourche ............................................................. 61
10.3 Régler l'amortissement de détente de la fourche ... 62
10.4 Amortissement en compression de l'amortisseur.... 63
10.5 Régler l'amortissement en compression Petite
Vitesse de l'amortisseur ...................................... 63
10.6 Régler l'amortissement en compression Grande
Vitesse de l'amortisseur ...................................... 65
10.7 Régler l'amortissement de détente de
l'amortisseur...................................................... 66
10.8 Déterminer l'enfoncement à vide de la roue
arrière............................................................... 67
10.9 Vérifier l'enfoncement statique de l'amortisseur .... 68
10.10 Contrôler l'enfoncement en charge de
l'amortisseur...................................................... 69
10.11 Régler la prétension du ressort de
l'amortisseur x................................................. 69
10.12 Régler l'enfoncement en charge x...................... 71
10.13 Position du guidon ............................................. 72
10.14 Régler la position du guidon x........................... 72
11 TRAVAUX D'ENTRETIEN SUR LA PARTIE-CYCLE ............ 74
11.1 Relever la moto avec des béquilles ...................... 74
11.2 Débéquiller la moto............................................ 74
11.3 Purger les bras de fourche .................................. 75
11.4 Nettoyer les cache-poussière des bras de
fourche ............................................................. 76
11.5 Démonter les protections de fourche.................... 77
11.6 Positionner les protections de fourche.................. 77
11.7 Contrôler le jeu du palier de la tête de direction .... 78
11.8 Régler le jeu du palier de la tête de
direction x ...................................................... 79
11.9 Déposer la selle ................................................. 80
SOMMAIRE 5
11.10 Monter la selle................................................... 80
11.11 Déposer le filtre à air x..................................... 81
11.12 Remonter le filtre à air x .................................. 82
11.13 Contrôler l'encrassement de la chaîne .................. 83
11.14 Nettoyer la chaîne.............................................. 83
11.15 Contrôler la tension de la chaîne ......................... 84
11.16 Régler la tension de la chaîne ............................. 86
11.17 Inspecter la chaîne, la couronne, le pignon et le
guide-chaîne ..................................................... 87
11.18 Régler le guide-chaîne x................................... 92
11.19 Régler la position de base du levier
d'embrayage...................................................... 93
11.20 Contrôle/rectification du niveau de liquide
d'embrayage hydraulique .................................... 93
11.21 Déposer la protection du moteur.......................... 94
11.22 Poser la protection moteur .................................. 95
12 SYSTÈME DE FREIN ..................................................... 96
12.1 Vérifier la course libre du levier de frein à main .... 96
12.2 Régler la course libre du levier de frein à main ..... 96
12.3 Vérifier les disques de frein................................. 97
12.4 Vérifier le niveau du liquide de frein de la roue
avant ................................................................ 98
12.5 Faire l'appoint de liquide de frein à l'avant x...... 99
12.6 Contrôler les plaquettes de frein avant ............... 101
12.7 Remplacer les plaquettes de frein avant x........ 101
12.8 Vérifier la course libre de la pédale de frein
arrière............................................................. 105
12.9 Régler la position de base de la pédale de frein
arrière x........................................................ 105
12.10 Contrôler le niveau de liquide de frein à
l'arrière ........................................................... 106
12.11 Faire l'appoint du liquide de frein à
l'arrière x ...................................................... 107
12.12 Contrôler les plaquettes de frein arrière.............. 109
12.13 Remplacer les plaquettes de frein arrière x ...... 109
13 ROUES, PNEUS.......................................................... 113
13.1 Déposer la roue avant x.................................. 113
13.2 Poser la roue avant x...................................... 114
13.3 Déposer la roue arrière x................................. 116
13.4 Poser la roue arrière x.................................... 117
13.5 Contrôler les joints amortisseurs du moyeu
arrière x........................................................ 118
13.6 Contrôler l'état des pneus ................................. 120
13.7 Contrôler la pression d'air des pneus .................. 122
13.8 Vérifier la tension des rayons............................. 123
14 CIRCUIT ÉLECTRIQUE ................................................ 124
14.1 Déposer la batterie x...................................... 124
14.2 Poser la batterie x.......................................... 125
14.3 Charger la batterie x ...................................... 126
14.4 Remplacer le fusible général ............................. 129
14.5 Remplacer les fusibles des divers
consommateurs ............................................... 130
14.6 Déposer la plaque-phare et le phare................... 132
14.7 Poser la plaque-phare et le phare ...................... 134
14.8 Remplacer l'ampoule de phare .......................... 135
14.9 Remplacer l'ampoule de la veilleuse .................. 137
14.10 Remplacer l'ampoule de clignotant .................... 138
14.11 Contrôler le réglage du phare ............................ 140
SOMMAIRE 6
14.12 Régler la portée du phare.................................. 140
15 SYSTÈME DE REFROIDISSEMENT............................... 142
15.1 Système de refroidissement .............................. 142
15.2 Contrôler l'antigel et le niveau de liquide de
refroidissement................................................ 142
15.3 Contrôler le niveau de liquide de
refroidissement................................................ 145
15.4 Vidanger le liquide de refroidissement x........... 146
15.5 Remplir/purger le système de
refroidissement x........................................... 148
16 ADAPTER LE MOTEUR................................................ 150
16.1 Contrôler le jeu du câble d'accélérateur.............. 150
16.2 Régler le jeu du câble d'accélérateur
Bowden x...................................................... 150
16.3 Régler les caractéristiques du moteur ................ 151
16.4 Contrôler la position de base du sélecteur .......... 153
16.5 Régler la position de base du sélecteur x ......... 153
17 TRAVAUX D'ENTRETIEN SUR LE MOTEUR................... 155
17.1 Contrôler le niveau d'huile moteur ..................... 155
17.2 Vidanger l'huile moteur et remplacer le filtre à
huile, nettoyer les crépines x .......................... 156
17.3 Vidanger l'huile moteur x................................ 156
17.4 Déposer le filtre à huile x ............................... 157
17.5 Nettoyer les crépines x................................... 159
17.6 Poser le filtre à huile x................................... 161
17.7 Remplir d'huile moteur x................................ 161
17.8 Faire l'appoint d'huile moteur............................ 162
18 NETTOYAGE, SUIVI..................................................... 164
18.1 Nettoyer la moto .............................................. 164
18.2 Travaux de contrôle et d'entretien en prévision
de l'usure d'hiver ............................................. 166
19 STOCKAGE................................................................. 168
19.1 Stockage......................................................... 168
19.2 Mise en service après le remisage ...................... 169
20 DIAGNOSTIC .............................................................. 170
21 CODE DE CLIGNOTEMENT .......................................... 173
22 DONNÉES TECHNIQUES ............................................. 177
22.1 Moteur............................................................ 177
22.2 Couples de serrage moteur ................................ 178
22.3 Quantités de remplissage.................................. 182
22.3.1 Huile moteur ............................................... 182
22.3.2 Liquide de refroidissement ........................... 182
22.3.3 Carburant.................................................... 182
22.4 Partie-cycle ..................................................... 182
22.5 Circuit électrique ............................................. 184
22.6 Pneus ............................................................. 185
22.7 Fourche .......................................................... 185
22.8 Amortisseur..................................................... 186
22.9 Couples de serrage partie-cycle ......................... 187
23 MATIÈRES CONSOMMABLES ...................................... 192
24 PRODUITS AUXILIAIRES ............................................. 196
25 NORMES.................................................................... 199
INDEX ............................................................................... 200

1 SYMBOLIQUE 7

1.1 Symboles utilisés

Les symboles utilisés dans le manuel sont décrits ci-dessous.
Caractérise un résultat prévu (d'une étape ou d'une fonction, par exemple).
Caractérise un résultat indésirable (d'une étape ou d'une fonction, par exemple).
Tous les travaux accompagnés de ce symbole nécessitent des connaissances approfondies ainsi qu'un certain savoir­faire technique. Pour la sécurité de tous, faire exécuter ces travaux par un atelier KTM ! La moto y sera entretenue de manière optimale par des spécialistes ayant suivi une formation spécifique et disposant de l'outillage spécial nécessaire.
Indique un renvoi à une page (des informations supplémentaires sont disponibles à la page indiquée).

1.2 Conventions typographiques utilisées

Ci-dessous sont expliqués certains formats de polices utilisés dans le présent document.
Nom propre Caractérise un nom propre.
®
Nom
Marque™ Caractérise une marque commerciale.
Caractérise une marque déposée.

2 CONSIGNES DE SÉCURITÉ 8

2.1 Définition de l'application - Utilisation conforme à l'usage prévu

Les motos sport de KTM ont été conçues et construites de manière à résister aux sollicitations courantes résultant d'une utilisation nor­male sur route et hors-piste sur terrain léger (terre battue), mais pas sur circuits.
Info
Seule la version homologuée est autorisée sur les routes ouvertes au public.

2.2 Consignes de sécurité

Afin de garantir une utilisation du véhicule en toute sécurité, certaines consignes de sécurité doivent être respectées. Vous devez par conséquent lire attentivement ces instructions. Les consignes de sécurité ressortent visuellement du corps de texte et contiennent des liens quand cela est pertinent.
Info
Différents autocollants comportant des consignes et des avertissements ont été apposés sur le véhicule en plusieurs endroits bien visibles. Les autocollants comportant des consignes et des avertissements ne doivent jamais être retirés. En l'absence de ces auto­collants, le conducteur ou les tiers ne sont plus à même de détecter certains dangers. Le risque de blessure est alors accru.
2 CONSIGNES DE SÉCURITÉ 9

2.3 Niveaux de danger et symboles

Danger
Remarque concernant un danger qui entraîne immédiatement ou avec certitude la mort ou de graves blessures lorsque les mesures correspondantes ne sont pas prises.
Avertissement
Remarque concernant un danger qui peut entraîner la mort ou de graves blessures lorsque les mesures correspondantes ne sont pas prises.
Attention
Remarque concernant un danger qui peut éventuellement entraîner la mort ou de graves blessures lorsque les mesures correspon­dantes ne sont pas prises.
Remarque
Remarque concernant un danger qui entraîne de graves dommages sur les machines ou sur le matériel lorsque les mesures correspon­dantes ne sont pas prises.
Avertissement
Remarque concernant un danger constituant un risque pour l'environnement lorsque les mesures correspondantes ne sont pas prises.

2.4 Avertissement contre les manipulations

Il est interdit de procéder à des modifications des composants destinés à amortir le bruit. Les mesures de débridage suivantes ainsi que l'établissement des circonstances correspondantes sont interdits par la loi :
1 Enlèvement ou mise hors service de tous les équipements ou composants destinés à amortir les bruits sur un véhicule neuf avant sa
vente ou sa livraison à un utilisateur final ou pendant la durée d'utilisation du véhicule, à d'autres fins que l'entretien, la réparation ou le remplacement, ainsi que
2 Utilisation du véhicule après avoir enlevé ou mis hors service un équipement ou composant de ce type.
2 CONSIGNES DE SÉCURITÉ 10
Exemples de manipulation interdite par la loi :
1 Retrait ou perçage des silencieux arrière, chicanes, collecteurs ou autres composants qui évacuent les gaz d'échappement. 2 Retrait ou perçage d'éléments quelconques du système d'aspiration. 3 Utilisation dans un état de maintenance incorrect. 4 Remplacement d'éléments mobiles quelconques du véhicule ou d'éléments de l'échappement ou du système d'aspiration par des
pièces non homologuées par le fabricant.

2.5 Fonctionnement en toute sécurité

Danger
Risque d'accident Danger en cas d'incapacité à conduire.
Ne pas mettre le véhicule en marche lorsque vous êtes sous l'emprise de l'alcool, de médicaments ou de drogues ou encore si
vous n'êtes pas physiquement ou psychiquement en état de conduire.
Danger
Danger d'intoxication Les gaz d'échappement sont toxiques et peuvent faire perdre conscience, ou même entraîner la mort.
Ne laisser tourner le moteur qu'en milieu bien aéré, ne pas démarrer ni laisser le moteur fonctionner en milieu fermé sans sys-
tème d'aération.
Avertissement
Risque de brûlures Certaines pièces du véhicule deviennent brûlantes pendant la conduite du véhicule.
Ne pas venir en contact avec les pièces chaudes, telles que l'échappement, le radiateur, le moteur, l'amortisseur et le système
de frein. Avant de commencer à travailler sur ces pièces, les laisser refroidir.
N'utiliser le véhicule que lorsqu'il est en parfait état de marche et dans le respect de l'usage prévu, des normes de sécurité et de l'écolo­gie. Une homologation adéquate est requise pour la conduite sur voies publiques. Les pannes susceptibles de nuire à la sécurité doivent être sans délai réparées par un atelier KTM agréé. Respecter les consignes et les avertissements des autocollants apposés sur le véhicule.
2 CONSIGNES DE SÉCURITÉ 11

2.6 Vêtements de protection

Avertissement
Risque de blessures Ne pas porter de vêtements de protection ou porter des vêtements de protection abîmés constitue un risque
pour la sécurité.
Porter un équipement de protection (casque, bottes, gants, pantalon et blouson munis de protecteurs) pour tous les trajets.
N'utiliser que des vêtements de protection en parfait état et qui correspondent aux directives légales.
Dans votre propre intérêt, KTM recommande vivement de porter un équipement de protection adapté à la conduite du véhicule.

2.7 Règles de travail

Certaines opérations nécessitent des outils spéciaux. Ces outils ne font pas partie intégrante du véhicule, mais peuvent être commandés sous le numéro indiqué entre parenthèses. Ex. : extracteur de roulements (15112017000) Lors de l'assemblage, ne pas remplacer les pièces réutilisables (par ex. les vis autobloquantes et les écrous, les joints, les bagues d'étan­chéité, les joints toriques, les goupilles, les rondelles frein) par de nouvelles pièces. Dans certains cas, les fixations par vis doivent être complétées d'un frein filet (par ex. Loctite®). Les consignes spécifiques du fabricant doivent être respectées. Nettoyer les pièces devant être réutilisées après démontage, contrôler leur état ou leur usure. Remplacer les pièces usées ou dégradées. Une fois la réparation ou l'opération de maintenance achevée, veiller à assurer la sécurité de fonctionnement du véhicule.

2.8 Environnement

Un comportement responsable lors de l'utilisation de la moto désamorce d'emblée problèmes et conflits. Afin de garantir la pérennité de la conduite à moto, veiller à rester dans le cadre légal, à faire preuve de respect envers l'environnement et à tenir compte des droits d'autrui. Lors de la vidange de l'huile usagée ou de tout autre fluide utilisé sur la moto, ainsi que dans le cadre de la mise au rebut des vieux com­posants, veiller à appliquer la législation et les directives correspondantes en vigueur dans le pays d'utilisation. En matière de mise à la casse des véhicules anciens, les motos ne tombent pas sous le coup de la directive de l'UE. Il n'y a donc aucune réglementation relative à la mise à la casse d'une moto. Votre concessionnaire agréé KTM est à votre entière disposition.
2 CONSIGNES DE SÉCURITÉ 12

2.9 Manuel d'utilisation

Veiller impérativement à lire ce manuel d'utilisation avec attention et dans son intégralité avant de prendre la route pour la première fois avec ce véhicule. Le manuel d'utilisation comporte de nombreuses informations et conseils qui faciliteront l'utilisation, le maniement et l'entretien. Il permet d'apprendre comment régler le véhicule pour qu'il réponde au mieux aux besoins de l'utilisateur et comment éviter les blessures. Conserver le manuel d'utilisation dans un endroit facilement accessible, pour l'avoir à portée de main dès que son utilisation est requise. Pour de plus amples informations sur le véhicule ou si certains points de ce manuel demandent des éclaircissements, contacter votre concessionnaire KTM agréé. Le manuel d'utilisation est un élément important faisant partie intégrante du véhicule. Il doit être remis au nouveau propriétaire lors de la vente de ce dernier.

3 REMARQUES IMPORTANTES 13

3.1 Garantie constructeur, garantie légale

Les travaux prescrits dans le plan d'entretien doivent être réalisés exclusivement auprès d'un atelier agréé KTM, puis confirmés dans le carnet d'entretien ainsi que sur KTM dealer.net afin de conserver le droit à la garantie. La garantie est nulle et non avenue en cas de dom­mages et conséquences résultant de manipulations et/ou de modifications sur le véhicule. Pour toute autre information relative à la garantie constructeur ou la garantie légale, y compris la marche à suivre, merci de consulter le carnet d'entretien.

3.2 Matières consommables, produits auxiliaires

Avertissement
Danger pour l'environnement Une manipulation inadéquate du carburant constitue un danger pour l'environnement.
Le carburant ne doit pas pénétrer dans la nappe phréatique, le sol ou les canalisations.
Utiliser les matières consommables et les produits auxiliaires (par ex. carburants et lubrifiants) conformément aux spécifications indiquées dans le manuel d'utilisation.

3.3 Pièces détachées, accessoires

Pour des raisons de sécurité, utiliser uniquement des pièces détachées et des accessoires autorisés et/ou recommandés par KTM et les faire monter par un atelier agréé KTM. KTM décline toute responsabilité pour les autres produits et les dommages consécutifs à l'utilisa­tion de tels produits. Dans les descriptifs, certaines pièces détachées et accessoires sont indiqués entre parenthèses. Votre concessionnaire KTM est là pour vous conseiller.
Les KTM PowerParts actuellement disponibles pour le véhicule sont présentées sur le site Internet de KTM. Site Internet KTM international : http://www.ktm.com
3 REMARQUES IMPORTANTES 14

3.4 Service

Le respect des travaux de maintenance, d'entretien et de réglage du moteur et de la partie-cycle figurant dans le présent manuel d'utili­sation constitue la condition préalable au parfait fonctionnement de la moto et permet d'éviter l'usure précoce. Un réglage incorrect de la partie-cycle risque d'entraîner des dégâts sur cette dernière ou la rupture de composants. Une utilisation du véhicule dans des conditions extrêmes, telles que sous une forte pluie, par grosse chaleur ou dans le cas de charges élevées, risque d'entraîner une usure plus importante de composants comme la chaîne, les freins ou les composants de la suspension. De telles conditions imposent un contrôle ou un remplacement des composants avant que l'intervalle d'entretien suivant n'ait été atteint. Respecter impérativement les temps de rodage ainsi que les intervalles de maintenance. Leur respect prolonge de manière notable la durée de vie de la moto.

3.5 Illustrations

Les figures représentées dans ce manuel illustrent parfois des équipements spéciaux. Pour une meilleure représentation et compréhension, certains composants peuvent être déposés ou ne sont pas illustrés. Une dépose n'est pas toujours impérative pour le descriptif correspondant. Respecter les indications textuelles.

3.6 Service après-vente

Votre concessionnaire KTM agréé est à votre entière disposition pour toute question relative à votre véhicule et à la société KTM.
La liste des concessionnaires agréés KTM est disponible sur le site web de KTM. Site Internet KTM international : http://www.ktm.com
15

4 VUE DU VÉHICULE 16

4.1 Vue avant gauche du véhicule (représentation simplifiée)

B01284-10
4 VUE DU VÉHICULE 17
1 Levier de frein à main ( p. 23) 2 Levier d'embrayage ( p. 23) 3 Poignées de retenue ( p. 38) 4 Bouchon du réservoir 5 Numéro de moteur ( p. 21) 6 Sélecteur ( p. 39) 7 Béquille latérale ( p. 41) 8 Déverrouillage de la selle ( p. 38) 8 Amortissement en compression de l'amortisseur ( p. 63) 9 Repose-pieds arrière ( p. 39)
4 VUE DU VÉHICULE 18

4.2 Vue arrière droite du véhicule (représentation simplifiée)

B01283-10
4 VUE DU VÉHICULE 19
1 Contacteur de l'éclairage ( p. 25) 1 Bouton de clignotants ( p. 25) 1 Bouton d'avertisseur sonore ( p. 24) 2 Contacteur-antivol ( p. 27) 3 Touches de fonction ( p. 28) 3 Témoins ( p. 29) 4 Bouton d'arrêt d'urgence ( p. 26) 4 Bouton de démarrage ( p. 26) 5 Poignée des gaz ( p. 24) 6 Réglage à la détente de la fourche 7 Réglage à la détente de l'amortisseur 8 Pédale de frein arrière ( p. 40) 9 Regard d'huile moteur 10 Plaque signalétique ( p. 20) 11 Numéro de châssis ( p. 20) 12 Réglage de la compression de la fourche

5 NUMÉROS DE SÉRIE 20

5.1 Numéro de châssis

Le numéro de châssis 1 est gravé à droite sur la tête de direction.
601764-10

5.2 Plaque signalétique

La plaque signalétique 1 se trouve à droite sur le cadre.
B01289-10
5 NUMÉROS DE SÉRIE 21

5.3 Numéro de clé

Le numéro de clé 1 est indiqué sur la KEYCODECARD.
Info
Le numéro de clé est nécessaire pour commander une clé de rechange. Conserver la KEYCODECARD en un endroit sûr.
100179-10

5.4 Numéro de moteur

Le numéro de moteur 1 est frappé à froid sur le coté gauche du moteur, sous le pignon de chaîne.
100211-10
5 NUMÉROS DE SÉRIE 22

5.5 Référence de la fourche

La référence de la fourche 1 est gravée sur la partie interne de la fixation de l'axe de roue avant.
601780-10

5.6 Référence de l'amortisseur

La référence de l'amortisseur 1 est située du côté gauche de l'amortisseur.
101048-10

6 ÉLÉMENTS DE COMMANDE 23

6.1 Levier d'embrayage

Le levier d'embrayage 1 est situé à gauche du guidon. L'embrayage à actionnement hydraulique s'ajuste automatiquement.
601766-10

6.2 Levier de frein à main

Le levier de frein à main 1 est situé à droite du guidon. Le levier de frein à main permet d'actionner le frein avant.
601767-10
6 ÉLÉMENTS DE COMMANDE 24

6.3 Poignée des gaz

La poignée des gaz 1 est située à droite du guidon.
601767-11

6.4 Bouton d'avertisseur sonore

Le bouton d'avertisseur sonore 1 se trouve sur le côté gauche du guidon.
États possibles
Bouton d'avertisseur sonore en position de base
Bouton d'avertisseur sonore enfoncé – Dans cette position, ce bouton actionne l'avertisseur sonore.
601768-12
6 ÉLÉMENTS DE COMMANDE 25

6.5 Contacteur de l'éclairage

Le contacteur de l'éclairage 1 se trouve sur le côté gauche du guidon.
États possibles
Feu de croisement – Contacteur de l'éclairage enfoncé vers le bas. Dans cette position, le feu de croisement et le feu arrière sont allumés.
Feu de route – Contacteur de l'éclairage enfoncé vers le haut. Dans cette position, le feu de route et le feu arrière sont allumés.
601768-10

6.6 Bouton de clignotants

Le bouton de clignotants 1 se trouve sur le côté gauche du guidon.
États possibles
Clignotant désactivé Clignotant gauche activé – Bouton de clignotants enfoncé vers la gauche.
Après actionnement, le bouton de clignotant revient en position médiane.
Clignotant droit activé – Bouton de clignotants enfoncé vers la droite. Après actionnement, le bouton de clignotant revient en position médiane.
601768-11
Pour désactiver le clignotant, presser sur le bouton de clignotants.
6 ÉLÉMENTS DE COMMANDE 26

6.7 Bouton d'arrêt d'urgence

Le bouton d'arrêt d'urgence 1 est situé à droite du guidon.
États possibles
Bouton d'arrêt d'urgence désactivé – Dans cette position, le circuit d'al­lumage est ouvert, le moteur s'éteint et le moteur à l'arrêt ne peut pas démarrer.
Bouton d'arrêt d'urgence activé – Cette position est requise pour le fonc­tionnement, le circuit d`allumage est fermé.
601769-10

6.8 Bouton de démarrage

Le bouton de démarrage 1 est situé à droite du guidon.
États possibles
Bouton de démarrage en position de base
Bouton de démarrage enfoncé – Dans cette position, le démarreur électrique est actionné.
601769-11
6 ÉLÉMENTS DE COMMANDE 27

6.9 Contacteur-antivol

Le contacteur-antivol 1 se trouve devant la selle.
États possibles
Allumage désactivé OFF – Dans cette position, le circuit d'allumage est ouvert, le moteur s'éteint et le moteur à l'arrêt ne démarre pas. La clé de contact peut être retirée.
Allumage activé ON – Dans cette position, le circuit d'allumage est fermé et le moteur peut démarrer.
Direction bloquée – Dans cette position, le circuit d'allumage est ouvert et
600825-01

6.10 Tableau de bord

6.10.1 Aperçu

Le tableau de bord est situé devant le guidon. Le tableau de bord comporte 4 zones de fonctions.
1 Touches de fonctions 2 Compte-tours 3 Témoins 4 Écran
la direction est bloquée. La clé de contact peut être retirée.
400832-10
6 ÉLÉMENTS DE COMMANDE 28

6.10.2 Touches de fonction

La touche MODE 1 permet de passer d'un mode d'affichage à l'autre. On distingue les modes d'affichage suivants : kilométrage parcouru (ODO), Tripmaster 1 (TRIP 1) et Tripmaster 2 (TRIP 2). La SET touche 2 permet de remettre les fonctions Tripmaster 1 (TRIP 1) et Tripmaster 2 (TRIP 2) à 0.0. La touche 3 est sans fonction.
400833-10

6.10.3 Compte-tours

Le compte-tours 1 indique le régime moteur en tours par minute. Le repère rouge 2 caractérise la plage de surrégime du moteur.
400834-10
Loading...
+ 177 hidden pages