KRUPS Nescafe Dolce Gusto Piccolo KP 1006, Nescafe Dolce Gusto Piccolo KP100B User guide

PICCOLO
INSTRUKCJA
OBSŁUGI
www.dolce-gusto.com
SPIS TREŚCI
1. WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA 3
2. GŁÓWNE CZĘŚCI URZĄDZENIA 5
3. PRZYKŁADY NAPOJÓW 6
4. ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZNEGO UŻYTKOWANIA 7
5. PIERWSZE UŻYCIE 8
6. PRZYGOTOWANIE NAPOJU 9
6. 1 JEDNA KAPSUŁKA (NP. LUNGO) 9
6. 2 DWIE KAPSUŁKI (NP. CAPPUCCINO) 10
7. CZYSZCZENIE 12
8. USUWANIE KAMIENIA CO NAJMNIEJ CO 3–4 MIESIĄCE 13
9. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW 15
9. 1 IKONA WŁ. / WYŁ. ZMIENIŁA KOLOR NA POMARAŃCZOWY 15
9. 2 NAPÓJ NIE WYPŁYWA – BRAK WODY? 15
9. 4 RÓŻNE 17
2
1. WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA
1.
Należy zapoznać się ze wszystkimi wskazówkami bezpieczeństwa i zachować je na przyszłość. Wszelkie przypadki użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem mogą skutkować potencjalnymi obrażeniami.
2.
Urządzenie należy podłączać wyłącznie do uziemionego gniazda zasilania. Napięcie sieciowe musi być zgodne z wartością napięcia podanąnatabliczce znamionowej urządzenia. Korzystanie z niewłaściwego złącza skutkuje wygaśnięciem gwarancji i może być niebezpieczne.
3.
Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego. Nie jest ono przeznaczone do zastosowań wymienionych poniżej i gwarancjanie obejmuje jego użytkowania:
– w kuchniachpracowniczych w sklepach, biurach i innych budyn-
kach pracowniczych/roboczych; – na farmach/gospodarstwach agroturystycznych; – przez klientówhoteli, moteli i innych tego typumiejsc zakwa-
terowania; – w hotelach oferujących nocleg i śniadanie;
4.
Urządzenie jest przeznaczone do użytku domowego, wyłącznie wewnątrz pomieszczeń domów znajdujących się na wysokości nie większej niż 3400 m.
5.
W przypadku niewłaściwego użytkowania lubnieprzestrzegania instrukcji producentnie ponosi żadnej odpowiedzialności, a gwarancja może nie mieć zastosowania.
6.
Zalecamy korzystanie z kapsułek NESCAFÉ®DolceGusto®, przewidzianych dla i testowanych pod kątem użycia w urządzeniu NESCAFÉ®DolceGusto®. Zostały one zaprojektowane tak, aby współdziałać ze sobą– wynikiem tego współdziałania są kawy i napoje o najwyższej jakości, z której znana jestmarka NESCAFÉ®DolceGusto®. Każda kapsułka jest przeznaczona do przygotowania idealnej filiżanki kawy lubnapoju i nie może być używanapowtórnie.
7.
Gorących kapsułek nie wolno usuwać rękoma. Do usuwania zużytych kapsułek należy zawsze używać uchwytukapsułek.
8.
Urządzenie należy zawsze użytkować na płaskiej, stabilnej i odpornej na działanie wysokich temperatur powierzchni, z dala od źródeł ciepła i rozprysków wody. Nie zaleca się umieszczania urządzenia w szafce, gdy pracuje.
9.
Aby zapobiec niebezpieczeństwuwystąpieniapożaru, porażenia elektrycznego lubobrażeń, przewodu zasilającego, wtyczki, ani samego urządzenianie należy zanurzać w wodzie ani innym płynie. Chronić wtyczkę przedkontaktem z wilgocią. Nigdy nie dotykać przewodu zasilającego mokrymi rękoma. Nie przepełniać zbiornika na wodę.
10.
W razie zagrożenia wtyczkę należy natychmiastodłączyć od gniazda zasilania.
11.
Gdy urządzenie jestużytkowane w obecności dzieci, należy zapewnić jego stały nadzór. Urządzenie / przewódzasilający /uchwyt kapsułek musząpozostawać poza zasięgiem dzieci. Należy się upewnić, że dzieci nie wykorzystują urządzenia do zabawy. W czasie przygotowywania
napoju urządzenia nie wolno pozostawiać bez nadzoru.
12.
Urządzenie nie jestprzeznaczone do użytkowania przez dzieci ani osoby z zaburzeniami fizycznymi, sensorycznymi lub psychicznymi, bądź też osoby z niedostatecznym doświadczeniem i wiedzą, chyba że osobaodpowiedzialnaza ich bezpieczeństwo nadzoruje je lub poinstruowała je w zakresie użytkowania urządzenia. Osoby, które nie posiadają wystarczającej wiedzy natematsposobu działania oraz obsługi urządzenia powinny przed uruchomieniem urządzenia dokładnie zapoznać się z instrukcją obsługi i zrozumieć ją, a w razie potrzeby zwrócić się o pomoc do osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo w celu uzyskania wskazówek dotyczących sposobu działania oraz obsługi urządzenia.
13.
Nie używać urządzenia bez tacki ociekowej i kratki ociekowej, chyba że korzysta się z bardzo wysokiego kubka. Nie używać urządzeniado gotowaniawody.
14.
Z przyczyn zdrowotnych zbiornik na wodę należy zawsze napełniać świeżą wodąpitną.
15.
Po użyciu urządzenia należy zawsze usunąć kapsułkę i wyczyścić uchwyt kapsułek. Tackę ociekową oraz pojemnik na kapsułki należy codziennie opróżniać i czyścić. Użytkownicy z alergiąnaprodukty mleczne: przepłukać urządzenie zgodnie z procedurą czyszczenia.
16.
Powierzchnia elementu grzejnego może pozostać nagrzana po użytkowaniu, a obudowa z tworzywa sztucznego może pozostawiać ciepław dotyku kilka minut po użytkowaniu.
17.
Jeżeli urządzenie nie jestużytkowane, należy je odłączyć od gniazda zasilania.
18.
Przed przystąpieniem do czyszczenia urządzenie należy odłączyć od gniazda zasilania. Przed czyszczeniem urządzenia, a w związku z tym przed zdejmowaniem i zakładaniem jakichkolwiek elementów, urządzenie należy pozostawić do ostygnięcia. Urządzenia nie wolno czyścić namokro ani zanurzać w jakimkolwiek płynie. Urządzenia nie wolno czyścić pod bieżącą wodą. Urządzenia nie wolno czyścić z użyciem detergentów. Urządzenie należy czyścić miękkimi gąbkami/szczotkami. Zbiornik na wodę należy czyścić czystą, dopuszczoną do kontaktuz żywnością szczotką.
19.
Urządzenianie wolno obracać dołem do góry.
20.
Jeżeli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas, np. przez okres wakacji itp., należy je opróżnić, wyczyścić i odłączyć od źródłazasilania. Należy je przepłukać przed rozpoczęciem ponownego użytkowania. Przed rozpoczęciem ponownego użytkowania należy przeprowadzić cykl płukania urządzenia.
21.
Nie wyłączać urządzenia w czasie procesuusuwania kamienia. Zbiornik na wodę należy przepłukać, a urządzenie wyczyścić, aby usunąć wszelkie pozostałości środka do usuwania kamienia.
22.
Wszelkie prace, poza zwykłym użytkowaniem, czyszczeniem i konserwacją, mogąbyć wykonywane wyłącznie przez punkty obsługi klientów autoryzowane za pośrednictwem infolinii NESCAFÉ®DolceGusto®. Urządzenia nie wolno demontować; nie wolno blokować otworów urządzenia.
23.
W przypadku intensywnego użytkowania, bez przerw niezbędnych dlaostygnięcia, urządzenie wyłączy się napewien czas, a czerwona
lampka kontrolna będzie migać. Ma to na celu ochronę urządzenia przedprzegrzaniem. Aby urządzenie mogło ostygnąć, należy wyłączyć je na 20 minut.
24.
Urządzeniaz uszkodzonym przewodem zasilającym lubwtyczką nie wolno użytkować. Jeżeli przewódzasilający jest uszkodzony, aby zapobiec zagrożeniu musi on zostać wymieniony przez producenta, jego przedstawicielaserwisowego lubprzez autoryzowany punkt serwisowy. Urządzenia, które funkcjonuje nieprawidłowo lubzostało w jakikolwiek sposób uszkodzone nie wolno użytkować. Natychmiast odłączyć przewód zasilający. Przekazać uszkodzone urządzenie do najbliższego punktu obsługi klientów autoryzowanego za pośrednictwem infolinii NESCAFÉ®DolceGusto®.
25.
Wykorzystywanie akcesoriów niezalecanychprzez producenta urządzeniamoże być przyczynąpożaru, porażenia prądem elektrycznym lub obrażeń.
26.
Należy zwrócić uwagę, aby przewód nie zwisał z krawędzi stołu lub lady, ani nie pozostawał w kontakcie z gorącymi powierzchniami lub ostrymi krawędziami. Należy zwrócić uwagę, aby przewód nie zwisał swobodnie (ryzyko potknięcia). Nie dotykać przewodumokrymi rękoma.
27.
Nie umieszczać go narozgrzanych palnikach gazowychlub elektrycznych, bądź też w ich pobliżu, ani w rozgrzanym piekarniku.
28.
Aby odłączyć urządzenie, należy je wyłączyć, a następnie odłączyć wtyczkę od gniazda zasilania. Nie odłączać urządzenia od źródła zasilania, ciągnąc za przewód.
29.
W celu przygotowania napoju należy zawsze umieścić uchwyt kapsułek. Nie wyciągać uchwytu kapsułek zanim lampka kontrolna nie przestanie migać. Urządzenie nie będzie pracowało, jeżeli uchwyt kapsułek nie zostanie umieszczony.
30.
Urządzeniawyposażone w uchwyt blokady: jeżeli w trakcie przygotowywania napoju uchwyt blokady jest otwarty, może dojść do oparzenia. Nie odciągać w górę uchwytu blokady dopóki lampki urządzenianie przestaną migać.
31.
W czasie przygotowywania napoju nie należy umieszczać palców pod dyszą wylotową.
32.
Nie dotykać głowicy dyszy urządzenia.
33.
Nie przenosić urządzenia, trzymając go za jego głowicę.
34.
Uchwyt kapsułek wyposażony jestw magnes trwały. Nie należy zbliżać uchwytukapsułek do urządzeń lubprzedmiotów, np. kartkredytowych, urządzeń pamięci masowej USB i innych nośników danych, kaset wideo, telewizorów i monitorów komputerowych CRT, zegarów mechanicznych, aparatów słuchowych i głośników, ponieważ pole magnetyczne może spowodować ich uszkodzenie.
35.
Pacjenci z rozrusznikami lub defibrylatorami: nie zbliżać uchwytu kapsułek bezpośredni do miejsca, w którym znajduje się rozrusznik lub defibrylator.
36.
Jeżeli gniazdo elektryczne nie odpowiada wtyczce urządzenia, wtyczkę należy wymienić na odpowiedni typ w punkcie obsługi klienta autoryzowanym za pośrednictwem infolinii NESCAFÉ®DolceGusto hotline.
37.
Opakowanie wykonano z materiałów nadających się do przetworzenia.
W celu uzyskania szczegółowych informacji na temat recyklingu, należy skontaktować się z właściwym urzędem/administracją lokalną. Do produkcji tego urządzenia wykorzystane zostały cenne materiały, które mogązostać odzyskane i przetworzone wtórnie.
38.
Dodatkowe informacje dotyczące użytkowania urządzenia znajdują się w instrukcji obsługi na stronie www.dolce-gusto.com; można ich także zasięgnąć pod numerem infolinii NESCAFÉ®DolceGusto®.
39.
Należy pamiętać, że urządzenie zużywa energię elektryczną także w trybie oszczędzania energii (0,4W/godzinę).
40.
Urządzenie oraz jego przewód zasilający muszą pozostawać poza zasięgiem dzieci do lat8. Urządzenie nie może być używane przez dzieci do zabawy.
41.
Urządzenie może być używane przez dzieci w wieku lat8 i starsze oraz osoby z zaburzeniami fizycznymi, sensorycznymi lub psychicznymi, bądź też osoby z niedostatecznym doświadczeniem i wiedzą, pod warunkiem, że będąone nadzorowane lub zostanąone poinstruowane w zakresie bezpiecznego użytkowania urządzenia oraz że rozumieją one zagrożenia związane z użytkowaniem urządzenia.
42.
Czyszczenie i konserwacja nie mogą być wykonywane przez dzieci, chyba że mają one co najmniej 8 lati są nadzorowane przez osobę dorosłą.
Aby ograniczyć niebezpieczeństwo pożaru lubporażenia prądem elektrycznym nie wolno demontować pokrywy. Wewnątrz urządzenianie ma części, które mogłyby być serwisowane przez użytkownika. Naprawy powinny być wykonywane wyłącznie przez autoryzowany personel ser­wisowy!
TYLKO NA RYNKI EUROPEJSKIE: Należy pamiętać o środowisku naturalnym!
Do produkcji tego urządzenia wykorzystane zostały cenne materiały, które mogą zostać odzyskane i przetworzone wtórnie.
Należy oddać je do lokalnego punktu zbiórki odpadów lub w autoryzowanym centrum serwisowym, gdzie zostanie zutylizowane we właściwy sposób. Dyrektywa europejska 2012/19/WE dotycząca zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE) określa, że zużyty sprzęt gospo­darstwa domowego nie może być wyrzucany razem ze zwykłymi nieposortowanymi odpadami. Zużyte sprzęty należy składować oddzielnie, aby zoptymalizować proces sortowania i recyklingu ich części w celu zredukowania wpływu na ludzkie zdrowie i środowisko naturalne.
Gwarancja nie ma zastosowania w przypadku urządzeń, którenie działają lubniedziałają poprawnie, ponieważ nie były one konserwowane i/lub nieusuwano z nich kamienia.
®
STOP
1 2 3 4 5 8
9
7
12
6
1310 11
2. GŁÓWNE CZĘŚCI URZĄDZENIA
1.
Zbiornik na wodę
2.
Dźwignia wyboru
3.
Zimne
4.
Stop
5.
Gorące
6.
Uchwyt blokady
7.
Narzędzie do płukania
8.
Uchwyt kapsułek
9.
Igła do czyszczenia
10.
Przycisk zasilania / Sygnalizacja usuwania kamienia / Sygnalizacja błędu
11.
Głowica dyszy
12.
Tacka ociekowa
13.
Kratka ociekowa
TRYB OSZCZĘDZANIA ENERGII:
Po 5 min nieużytkowania.
DANE TECHNICZNE
PL: 220-240 V, 50/60 Hz, 1340-1600 W
max. 15 bar
0,6 L
~2,4 kg
5–45 °C 41–113 °F
A = 15,9 cm B = 28,7 cm C = 22 cm
5
3. PRZYKŁADY NAPOJÓW
Wyregulować tackę ociekową Wybrać napój gorącylubzimny
ESPRESSO CAPPUCCINO CHOCOCINO CAPPUCCINO ICE
Dwiekaps ułkiJedn akap sułka
Dwiekaps ułki
Dwiekaps ułki
6
4. ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZNEGO UŻYTKOWANIA
Zbiornikanawodę nie wolnonapełniać gorącą wodą! Do przepłukiwania i przygotowywania napojów należy używać tylko wody pitnej.
Nie dotykać wtyczki mokrymi rękami. Nie doty­kać urządzeniamokrymi rękami!
Urządzenie musi byćzawszeustawione pionowo! Po zakończeniuprzygotowania przycisk zasilania
Nigdy nie używać mokrej gąbki. Do czyszczenia obudowy urządzenianależy używać tylko mięk­kiej, zwilżonej ściereczki.
miga naczerwono przez około 5 sek. W tymcza-
sienieotwierać uchwytu blokady!
Nie dotykać zużytychkapsułek po przygotowaniu napoju!Gorącapowierzchnia – ryzyko poparzeń!
Nie dotykać głowicy dyszy palcem! Nie używać narzędziado płukania do przy-
gotowywania herbaty ani gorącej wody.
7
W razie nieobecności przez ponad2 dni (np. w czasie wakacji itp.) urządzenie należy opróżnić, wyczyścić i odłączyć od źródłazasilania. Przed ponownym użyciem przepłukaćurządzenie zgod­nie z instrukcjami zamieszczonymi w 7.„Czysz­czenie” na stronie12 na stronie13,wykonując czynności opisane w krokachod 4 do 8.
STOP
STOP
STOP
5. PIERWSZE UŻYCIE
1
Zbiornik na wodę przepłukać ręcznie świeżą wodąpitną. Zbiornik na wodę napełnić świeżą wodą pitną. Umieścić zbiornik nawodę w urządzeniu.
3
Upewnić się, że dźwigniawyboruznajduje się w położeniu „STOP”. Upewnić się, że urządzenie jest podłączone do źró­dła zasilaniao odpowiedniej charakterystyce, tak jak zostało to podane w rozdziale 2.„ GŁÓWNECZĘŚCI URZĄDZENIA” nastronie 5. Podłączyć wtyczkę do gniazda elektrycznego.
2
Otworzyć uchwyt blokady. Upewnić się, że narzędzie do płukaniaznajduje się w uchwycie kapsułek, auchwyt kap­sułek w urządzeniu. Zamknąć uchwyt blokady. Umieścić duży pusty pojemnik poddyszą wylotowąnapoju.
5
Przestawić dźwignię wyborudo położenia„ZIMNE”. Urzą­dzenie rozpoczynaprzepłukiwanie.
4
Włączyć urządzenie. Kiedy urządzenie się rozgrzewa przy­cisk zasilaniazaczynamigać przez około 40 sek. Po tym przycisk zasilaniazapala się światłem ciągłym na zielono. Urządzenie jest gotowe do użycia.
6
Po upływie około 60sek. przestawić dźwignię wyboru do położenia„STOP”. Urządzenie przerywa płukanie. Przycisk zasilaniamiganaczerwono przez około 5 sek.
7
Przestawić dźwignię wyboruw położenie„GORĄCE”. Urzą­dzenie rozpoczynaprzepłukiwanie.
8
Po upływie około 60sek. przestawić dźwignię wyboru do położenia„STOP”. Otworzyć uchwyt blokady. Wyciągnąć uchwytkapsułek. Wyjąć narzędzie do płukania. Ponownie umieścić uchwyt kapsułek.
8
9
Opróżnić zbiornik. Zbiornik nawodę napełnić świeżą wodą pitną. Umieścić zbiornik nawodę w urządzeniu. Umieścić kratkę ociekową na tacce ociekowej. Następnie umieścić tackę ociekowąw wybranym położeniu.
STOP
6. PRZYGOTOWANIE NAPOJU
6. 1 JEDNA KAPSUŁKA (NP. LUNGO)
1
2
3
Upewnić się, że w zbiorniku nawodęznajduje się wystar­czająca ilość świeżej wody pitnej. Włączyć urządzenie. Kiedy urządzenie się rozgrzewa przycisk zasilaniazaczyna migać przez około 40sek. Po tym przycisk zasilania zapala się światłem ciągłym nazielono. Urządzenie jest gotowe do użycia.
4
Przestawić dźwignię wyborudo położenia„GORĄCE” lub „ZIMNE”, zgodnie z zaleceniami umieszczonymi naopa­kowaniukapsułek. Rozpoczynasię przygotowanie napoju.
7
Wyregulowaćpołożenietacki ociekowej.Na tacce ocie­kowej umieścić odpowiedniej wielkości filiżankę. Zob. 3. „PRZYKŁADY NAPOJÓW” lubinformacje na opakowaniu.
5
W czasie przygotowywania napojunależy nadzorować pracę urządzenia!Po osiągnięciuwybranego poziomuprze­stawić dźwignię wyborudo położenia„STOP”. Urządzenie kończy przygotowanie napoju.
Otworzyć uchwyt blokady. Wyciągnąć uchwyt kapsułek. Upewnić się, że narzędzie do płukania niejest umiesz­czone. Umieścić kapsułkę w uchwycie kapsułek. Umieścić goz powrotem w urządzeniu. Zamknąć uchwyt blokady.
6
Po zakończeniuprzygotowania przycisk zasilaniamigana czerwono przez około 5 sek. W tymczasie nieotwierać
uchwytu blokady!
9
Po zakończeniunalewania zdjąć filiżankę z tacki ociekowej.8Otworzyć uchwyt blokady. Wyciągnąć uchwyt kapsułek. Usu-
nąć zużytą kapsułkęZużytąkapsułkę wyrzucić do kosza.
9
Uchwyt kapsułek przepłukać z obustronświeżą wodą pitną. Wysuszyć uchwyt kapsułek. Umieścić go z powrotem w urządzeniu. Napój gotowy!
6. PRZYGOTOWANIE NAPOJU
STOP
6. 2 DWIE KAPSUŁKI (NP. CAPPUCCINO)
1
2
3
Upewnić się, że w zbiorniku nawodęznajduje się wystar­czająca ilość świeżej wody pitnej. Włączyć urządzenie. Kiedy urządzenie się rozgrzewa przycisk zasilaniazaczyna migać przez około 40sek. Po tym przycisk zasilania zapala się światłem ciągłym nazielono. Urządzenie jest gotowe do użycia.
4
Przestawić dźwignię wyborudo położenia„GORĄCE” lub „ZIMNE”, zgodnie z zaleceniami umieszczonymi naopa­kowaniukapsułek. Rozpoczynasię przygotowanie napoju.
7
Wyregulowaćpołożenietacki ociekowej.Na tacce ocie­kowej umieścić odpowiedniej wielkości filiżankę. Zob. 3. „PRZYKŁADY NAPOJÓW” lubinformacje na opakowaniu.
5
W czasie przygotowywania napojunależy nadzorować pracę urządzenia!Po osiągnięciuwybranego poziomuprze­stawić dźwignię wyborudo położenia„STOP”. Urządzenie kończy przygotowanie napoju.
8
Otworzyć uchwyt blokady. Wyciągnąć uchwyt kapsułek. Upewnić się, że narzędzie do płukania niejest umiesz­czone. Umieścić pierwszą kapsułkę w uchwycie kapsułek. Umieścić go z powrotem w urządzeniu. Zamknąć uchwyt blokady.
6
Po zakończeniuprzygotowania przycisk zasilaniamigana czerwono przez około 5 sek. W tymczasie nieotwierać
uchwytu blokady!
9
Otworzyć uchwyt blokady. Wyciągnąć uchwyt kapsułek. Usu­nąć zużytą kapsułkęZużytąkapsułkę wyrzucić do kosza.
Umieścić drugą kapsułkę w uchwycie kapsułek. Umieścić goz powrotem w urządzeniu. Zamknąć uchwyt blokady.
10
Przestawić dźwignię wyborudo położenia„GORĄCE” lub „ZIMNE”, zgodnie z zaleceniami umieszczonymi naopa­kowaniukapsułek. Rozpoczynasię przygotowanie napoju.
STOP
6. PRZYGOTOWANIE NAPOJU
6. 2 DWIE KAPSUŁKI (NP. CAPPUCCINO)
10
11
12
W czasie przygotowywania napojunależy nadzorować pracę urządzenia!Po osiągnięciuwybranego poziomuprze­stawić dźwignię wyborudo położenia„STOP”. Urządzenie kończy przygotowanie napoju.
13
Otworzyć uchwyt blokady. Wyciągnąć uchwyt kapsułek. Usunąć zużytąkapsułkęZużytąkapsułkęwyrzucićdo kosza.
Po zakończeniuprzygotowania przycisk zasilaniamigana czerwono przez około 5 sek. W tymczasie nieotwierać
uchwytu blokady!
14
Uchwyt kapsułek przepłukać z obustronświeżą wodą pitną. Wysuszyć uchwyt kapsułek. Umieścić go z powrotem w urządzeniu. Napój gotowy!
Po zakończeniunalewania zdjąć filiżankę z tacki ocie­kowej.
11
STOP
7. CZYSZCZENIE
1
Przepłukać i wyczyścić zbiornik nawodę. Użyć czystej, dopuszczonej do kontaktu z żywnościąszczotki i – w razie potrzeby – płynudo mycianaczyń. Nakoniec napełnić go świeżą wodą pitną i umieścić w urządzeniu. Zbiornikana wodę nie wolno myć w zmywarce!
4
Otworzyć uchwyt blokady. Umieścić narzędzie do płukania w uchwycie kapsułek. Umieścić uchwyt kapsułekw urzą­dzeniu. Zamknąć uchwytblokady. Umieścić duży pusty pojemnik pod dyszą wylotową napoju.
2
Tackę ociekowąi narzędzie do płukaniaprzepłukać świeżą wodą pitną. Wyczyścić tackę ociekowączystąszczotką przeznaczonądo kontaktu z żywnością. Tackaociekowa nie nadajesię domycia w zmywarce!
5
Włączyć urządzenie. Kiedy urządzenie się rozgrzewa przy­cisk zasilaniazaczynamigać przez około 40 sek. Po tym przycisk zasilaniazapala się światłem ciągłym na zielono. Urządzenie jest gotowe do użycia.
3
Obie strony uchwytukapsułek wyczyścić świeżą wodą pitną z dodatkiem płynudo mycia naczyń. Istnieje także możliwość myciaw zmywarce. Nakoniec wysuszyć.
6
Przestawić dźwignię wyboruw położenie„GORĄCE”. Urzą­dzenie rozpoczynaprzepłukiwanie.
7
Po upływie około 10sek. przestawić dźwignię wyboru do położenia„STOP”. Usunąć i opróżnićpojemnik. Ostrze-
żenie: Gorąca woda!Należy zachować ostrożność!
8
Otworzyć uchwyt blokady. Wyciągnąć uchwyt kapsułek. Wyjąć narzędzie do płukania. Ponownie umieścić uchwyt kapsułek. Umieścić kratkę ociekowąnatacce ociekowej. Następnie umieścić tackę ociekowąw wybranym poło­żeniu. Usunąćwodę ze zbiornikana wodę (jeżeli się tam znajduje).
12
9
Wyłączyć urządzenie.Odłączyć wtyczkę!Wyczyścić urzą­dzenie miękką, zwilżonąściereczką. Następnieosuszyć je miękką, suchą ściereczką.
www.dolce-gusto.com
0.5L
8. USUWANIE KAMIENIA CO NAJMNIEJ CO 3–4 MIESIĄCE
Użyć płynnego środkado usuwania kamie­nia NESCAFÉ®DolceGusto®. Aby dokonać zamówienia, należy skontaktować się z info­liniąNESCAFÉ®DolceGusto® lubodwie­dzić witrynę internetową NESCAFÉ®DolceGusto®.
1
Jeżeli napój wypływawolniej niż zwykle (nawetw postaci pojedynczych kropel)lubgdy jest chłodniejszy niż zwykle, bądź gdy przycisk zasilaniapali się napomarańczowo (sygnalizacjausuwania kamienia), należy przeprowadzić usuwanie kamieniaz urządzenia.
4
Do usuwaniakamienianie używać octu! Należy zwrócić uwagę, aby żadnaczęść
urządzenia nie miałakontaktuz roztworem środka do usuwaniakamienia.
2
Wyłączyć urządzenie.Usunąć wodęze zbiornika nawodę (jeżeli się tamznajduje).
5
W czasie trwania cyklu usuwania kamienia nie wolno naciskać przyciskuzasilania.
3
Wymieszać w miarce 0.4 l świeżej wody pitnejze środ­kiem do usuwania kamienia. Wlaćroztwór środkado usu­waniakamieniado zbiornikanawodę i umieścić zbiornik nawodę w urządzeniu.
6
Otworzyć uchwyt blokady. Umieścić narzędzie do płukania w uchwycie kapsułek. Umieścić uchwyt kapsułekw urzą­dzeniu. Zamknąć uchwytblokady. Umieścić duży pusty pojemnik pod dyszą wylotową napoju.
Przycisk zasilanianacisnąć i przytrzymać przez co naj­mniej 5 sek. Przycisk zasilania zaczyna migać napoma­rańczowo. Urządzenie przechodzi w tryb usuwania kamienia.
13
Przestawić dźwignię wyboruw położenie„GORĄCE”. Urzą­dzenie rozpoczynaprzepłukiwanie. Przycisk zasilania miga napomarańczowo.
STOP
STOP
1/2
STOP
8. USUWANIE KAMIENIA CO NAJMNIEJ CO 3–4 MIESIĄCE
7
Skontrolować wzrokowo przy pustym zbiorniku nawodę. Przestawić dźwignię wyborudo położenia„STOP”.
10
Przestawić dźwignię wyboruw położenie„GORĄCE”. Urzą­dzenie rozpoczynaprzepłukiwanie. Przycisk zasilania miga napomarańczowo.
8
Dlauzyskania lepszego efektu działania środkado usu­waniakamieniaodczekać 2 min, aby środek mógł zacząć działać.
11
Skontrolować wzrokowo, kiedy zbiornikna wodę jestnapeł­niony w połowie.Przestawić dźwignię wyboru do położenia „STOP”.
9
Opróżnić i wyczyścić zbiornik nawodę. Przepłukaći wyczyścić zbiornik nawodę. Użyć czystej, dopuszczonej dokontaktuz żywnością szczotki i – w razie potrzeby – płynudo mycia naczyń. Nakoniec napełnić go świeżą wodą pitną i umieścić w urządzeniu.
12
Przestawić dźwignię wyborudo położenia„ZIMNE”. Urzą­dzenie rozpoczynaprzepłukiwanie. Przycisk zasilania miga napomarańczowo.
13
Skontrolować wzrokowo przy pustym zbiorniku nawodę. Przestawić dźwignię wyborudo położenia„STOP”.
14
Otworzyć uchwyt blokady. Wyciągnąć uchwyt kapsułek. Wyjąć narzędzie do płukania. Uchwyt kapsułekprzepłukać z obustronświeżą wodą pitną. Ponownie umieścić uchwyt kapsułek. Opróżnić i wyczyścić zbiornik na wodę. Umie­ścić kratkę ociekową na tacce ociekowej. Następnie umie­ścić tackę ociekowąw wybranym położeniu.
14
15
Wyłączyć urządzenie.Przepłukać i wyczyścić zbiornik na wodę. Zbiornik nawodęnapełnićświeżą wodąpitną. Umie­ścić go z powrotem w urządzeniu. Wyczyścić urządzenie miękką, zwilżonąściereczką. Następnieosuszyć je miękką, suchą ściereczką.
9. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
STOP
9. 1 IKONA WŁ. / WYŁ. ZMIENIŁA KOLOR NA POMARAŃCZOWY
1
IKONAWŁ. / WYŁ. ZMIENIŁAKOLOR NA POMARAŃCZOWY
Oznacza to, że należy usunąćkamień z urządzenia. Postę­powaćzgodnie z instrukcjami zamieszczonymi w 8.„Usu­waniekamieniaco najmniej co 3–4miesiące” na stronie
13.
9. 2 NAPÓJ NIE WYPŁYWA – BRAK WODY?
1
Napój nie wypływa,a z urządzeniawydobywają się głośne odgłosy.
Przestawić dźwignię wyborudo położenia„STOP”.
2
Upewnić się, że w zbiorniku nawodęznajduje się wystar­czająca ilość świeżej wody pitnej. W przeciwnym razie napełnić ponownie świeżą wodąpitnąi przestawić odpo­wiednio dźwignięwyborudo położenia„GORĄCE” bądź „ZIMNE”, aby kontynuować przygotowanie. Jeżeli zbiornik nawodę jest pełen, należy postępować zgodnie z opisemw
9.2„NAPÓJNIEWYPŁYWA – ZABLOKOWANA KAPSUŁKA/GŁOWICADYSZY?” na stronie16.
15
STOP
9. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
9. 3 NAPÓJ NIE WYPŁYWA – ZABLOKOWANA KAPSUŁKA/GŁOWICA DYSZY?
1
2
Płyn nie wypływa:Kapsułkamoże być zablokowana lubpod ciśnieniem.
3
Przepłukać urządzenie: Postępowaćzgodnie z instrukcjami zamieszczonymi w 5. onpage 1. Obie strony uchwytukap­sułek wyczyścić świeżą wodą pitną z dodatkiem płynudo mycianaczyń. Przepłukać tackę ociekowąświeżą wodą pitną i wyczyścić ją czystą, dopuszczonądo kontaktuz żywnościąszczotką.
Urządzenie musi byćzawszeustawione pionowo!Aby zatrzymaćprzygotowanie przestawić dźwignięwyborudo położenia„STOP”. Nie otwierać uchwytublokady siłą. Urzą­dzenie uwalniaciśnienie. Odczekać 20 min, aby zre­dukowaćciśnienie.
4
Zamknąćuchwyt blokady. Wyjąć zbiornik nawodęi wycią­gnąć igłę do czyszczenia. Igłapowinna byćprze-
chowywanapoza zasięgiem dzieci!
Nie pić tego napoju!Unieśćuchwyt blokady. Wyciągnąć uchwytkapsułek. Umieścić zużytą kapsułkę w pojemniku nakapsułki.
5
Zamknąćuchwyt blokady. Wyjąć zbiornik nawodęi wycią­gnąć igłę do czyszczenia. Igłapowinna byćprze- chowywanapoza zasięgiem dzieci! Wyczyścić głowicę dyszy igłądo czyszczenia. Postępować zgodnie z instruk­cjami zamieszczonymi w 8.„Usuwanie kamienia co naj­mniej co 3–4 miesiące” nastronie 13.
16
STOP
www.dolce-gusto.com
9. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
9. 4 RÓŻNE
1
2
Urządzenianie można włączyć.
Napój jestrozpryskiwany z wylotunapoju.
Skontrolować,czy wtyczka jestpoprawnie podłączonado gniazdaelektrycznego. Jeżeli tak, skontrolowaćźródło zasi­lania.
1
Przestawić dźwignię wyborudo położenia„STOP”. Wycią­gnąć uchwyt kapsułek. Zużytąkapsułkę wyrzucić do kosza.
1
Jeżeli urządzenia nadal nie możnawłączyć, należy skon­taktować się telefonicznie z infolinią NESCAFÉ®DolceGusto®. Numery infolinii znajdują się na ostatniej stronie.
2
W uchwycie kapsułek umieścić nowąkapsułkę, a uchwyt umieścić z powrotem w urządzeniu.
Jeżeli napój wypływawolniej niż zwykle (nawetkroplami) lub jeżeli jest zimniejszy niż zwykle, należy usunąć kamieńz urządzenia.
Użyć płynnego środkado usuwania kamienia NESCAFÉ®DolceGusto®. Aby dokonać zamówienia, należy skontaktować się z infolinią NESCAFÉ®DolceGusto® lubodwiedzić witrynę inter­netową NESCAFÉ®DolceGusto®.
17
9. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
9. 4 RÓŻNE
1
2
Przycisk zasilaniamiga szybkonaczerwono.
Wodazbiera się podlubwokół urządzenia.Wycieki wody pojawiające się wokół uchwytukapsułek w czasie przy­gotowania napoju.
Wyłączyć urządzenie.Skontrolować, czy kapsułka nie jest zablokowana; zob. 9.2„NAPÓJ NIE WYPŁYWA – ZABLOKOWANA KAPSUŁKA/GŁOWICADYSZY?” nastronie 16. Odłączyć wtyczkę i odczekać 20minut.Następnie pod­łączyć wtyczkę do gniazda elektrycznegoi włączyć urzą­dzenie.
1
Odłączyć wtyczkę!
1
Jeżeli przycisk zasilania nadal miga naczerwono,należy skontaktowaćsię z infoliniąNESCAFÉ®DolceGusto®. Numery infolinii znajdują się w "Numery infolinii/działu obsługiklienta".
2
Połączyć się z numereminfolinii NESCAFÉ®DolceGusto® lubodwiedzić witrynę inter­netową NESCAFÉ®DolceGusto®. Numery infolinii znaj­dują się naostatniej stronie.
W czasie płukania lub usuwania kamienia woda roz­pryskuje się z dyszy wylotu napoju.
Umieścić narzędzie dopłukania w uchwycie kapsułek. Umieścić uchwyt kapsułek w urządzeniu.
18
AE
800348786
AL
0842 640 10
AR
0800 999 81 00
AT
0800 365 23 48
AU
1800 466 975
BA
0800 202 42
BE
0800 93217
BG
0 800 1 6666
BR
0800 7762233
CA
1 888 809 9267
CH
0800 86 00 85
CL
800 800 711
CO
01800-05-15566
CN
400 630 4868
CR
0800-507-4000
CZ
800 135 135
DE
0800 365 23 48
DK
80 300 100
DO
(809) 508-5100
EC
1800 637-853 (1800 NESTLE)
EE
6 177 441
ES
900 10 21 21
FI
0800 0 6161
FR
0 800 97 07 80
G B
0800 707 6066
GR
800 11 68068
GT
1-800-299-0019
HK
(852) 21798999
HN
800-2220-6666
HR
0800 600 604
HU
06 40 214 200
ID
0800 182 1028
IE
00800 6378 5385
IL
1-700-50-20-54
IT
800365234
JO
+962-65902998
JP
0120-879-816
KR
080-234-0070
KW
+965 22286847
KZ
8-800-080-2880
LB
+961-4548595
LU
8002 3183
LT
8 700 55 200
LV
67508056
MA
080 100 52 54
ME
020 269 902
M
iddle East: +971 4- 8100081
MX
01800 365 2348
MK
0800 00 200
MT
80074114
MY
1800 88 3633
NI
1-800-4000
NL
0800-3652348
NO
800 80 730
NZ
0800 365 234
PA
800-0000
PE
80010210
PH
898-0061
PK
0800-62282
PL
0800 174 902
PT
800 200 153
PY
0800-112121
QA
+974-44587688
RO
0 800 8 637 853
RU
8-800-700-79-79
SA
8008971971
SE
020-299200
SG
1 800 836 7009
SI
080 45 05
SK
0800 135 135
SR
0800 000 100
SV
800-6179
TH
1-800-295588
0-2657-8601
TR
0800 211 02 18
4 44 31 60
T T
(868) 663-7853
TW
0800-000-338
UA
0 800 50 30 10
US
1-800-745-3391
UY
0800-2122
VN
1800 6699
ZA
+27 11 514 6116
NUMERY INFOLINII
www.dolce-gusto.com
8080015701 2017/07
Loading...