4. 1 ENTDECKEN SIE ZWEI SPEZIELLE MODI ZUR
GETRÄNKEZUBEREITUNG8
4. 2 ESPRESSOBOOST8
4. 3 DELICATEBREW9
5. NESCAFÉ®DOLCEGUSTO® APP UND BLUETOOTH®-VERBINDUNG10
5. 1 NEUE EXKLUSIVE FUNKTIONEN10
5. 2 DIE MASCHINE MIT DER APP VERBINDEN10
5. 3 BLUETOOTH® AUF IHRER MASCHINE DEAKTIVIEREN ODER
REAKTIVIEREN10
6. PRODUKTÜBERSICHT11
7. EMPFEHLUNGEN FÜR DIE SICHERE VERWENDUNG12
8. ERSTE INBETRIEBNAHME13
9. GETRÄNKEZUBEREITUNG14
2
INHALT
9. 1 EINE KAPSEL (Z.B. LUNGO)14
9. 2 ZWEI KAPSELN (Z.B. CAPPUCCINO)15
10. REINIGUNG17
11. ENTKALKUNG ALLE 3–4 MONATE18
12. STÖRUNGSBEHEBUNG20
12. 1 DIE ORANGE ENTKALKUNGSANZEIGE LEUCHTET AUF20
12. 2 WENN KEINE FLÜSSIGKEIT HERAUSFLIESST – WASSER FEHLT 20
12. 3 WENN KEINE FLÜSSIGKEIT HERAUSFLIESST – KAPSEL
BLOCKIERT?21
12. 4 WENN KEINE FLÜSSIGKEIT HERAUSFLIESST – DÜSE
BLOCKIERT?21
12. 5 VERSCHIEDENES22
3
1.SICHERHEITSHINWEISE
Alle Anwendungshinweiselesenundaufbewahren. Eine unsachgemäße
Verwendung desGeräts kann zuKörperverletzungen führen.
Im Falle einer unsachgemäßenVerwendung oder Missachtung der
Anwendungshinweise lehntder Hersteller jegliche Haftungab und die
Garantie erlischt.
Von derGarantie ausgeschlossen sind Schäden, die aufunsachgemäße
Wartung und/oderEntkalkung zurückzuführen sind.
BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG
1.
Das Gerätistausschließlich für den privaten Gebrauch gedacht. Der
Einsatz des Geräts zu den nachstehenden Zwecken istnicht
vorgesehen und wird von der Garantie nicht abgedeckt:
- Personalküchenin Geschäften, Büros und anderen
Arbeitsumgebungen;
- in landwirtschaftlichenBetrieben;
- durch Gäste in Hotels, Motelsund ähnlichenEinrichtungen;
- Frühstückspensionen und dgl.
2.
Das Gerätistfür den privaten Gebrauch in Haushalten aufeiner
Meereshöhe bismaximal 3400 m gedacht.
ELEKTRISCHE STROMVERSORGUNG
3.
Gerät nur an eine geerdete Steckdose anschließen. Die
Netzspannung muss der auf dem Typenschild angegebenen
entsprechen. Der unsachgemäße Anschluss desGerätsführtzu
einem Verlust der Garantie und kann gefährlich sein.
4.
Zur Vermeidung von Bränden, elektrischen Schlägenund
Personenschäden Stromkabel, Stecker undGerätniemalsin Wasser
oder andere Flüssigkeiten eintauchen. Stecker vor Spritzwasser oder
anderen verspritzten Flüssigkeitenschützen. Stromkabel niemals
mitnassen Händen berühren. Wasserbehälter nicht überfüllen.
5.
Gerät im Notfall sofort ausstecken.
6.
Gerät ausstecken, wennes nichtverwendet wird.
7.
Zum Trennen der Verbindungmit dem Stromnetz Stecker des
Netzkabelsausder Steckdose ziehen!Netzstecker niemals am Kabel
aus der Steckdose ziehen!
8.
Kabel nichtüber eine Tisch- oder Thekenkante hinunterhängen
lassen. Keine heißen Oberflächen oder scharfen Kanten berühren.
Kabel nichtfrei hängen lassen (Stolpergefahr). Kabel niemalsmit
nassen Händen berühren.
9.
Gerät nichtmit beschädigtem Kabel oder Stecker betreiben. Ein
beschädigtes Netzkabel mussdurch den Hersteller, ein
Servicezentrum oder eine ähnlich qualifizierte Einrichtung bzw.
Person ersetztwerden, um Gefährdungen zu vermeiden. Geräte mit
Fehlfunktionen oder Beschädigungenjeder Artdürfen nicht
betrieben werden. Netzkabel sofort ausstecken. BeschädigtesGerät
dem nächstgelegenen, von der NESCAFÉ®DolceGusto®-Hotline
autorisierten Servicezentrum übergeben.
10.
Wenn der Gerätestecker nichtin die Steckdose passt, Stecker von
einem von der NESCAFÉ®DolceGusto®-Hotline autorisierten
Servicezentrum austauschen lassen.
BENUTZUNGSBEDINGUNGEN
11.
Gerät immer aufeiner flachen, stabilen, hitzebeständigen
Oberfläche außerhalbder Reichweite von Wärmequellen und
Spritzwasser aufstellen.
12.
Maschine niemals ohne Abtropfschale bzw. Abtropfgitter
betreiben, es sei denn, dass eine sehr große Tasse verwendet
wird. Gerät nicht zur Zubereitung vonheißem Wasser
verwenden.
13.
Die Maschine niemals auf den Kopf stellen.
14.
Die Verwendungvon Zubehör, das nicht ausdrücklich vom
Hersteller empfohlen wird, kann zuBränden, elektrischen
Schlägenoder Personenschäden führen.
15.
Gerät niemals auf oder neben eine heiße Gas-oder
Elektroherdplatte oder ein aufgeheiztes Backrohr stellen.
16.
Finger während der Getränkezubereitung nichtunter den
Getränkeauslass halten.
17.
Düse desGerätekopfs nicht berühren.
18.
Gerät niemals am Brühkopfanheben.
19.
Der Kapselhalter ist mit einem Dauermagneten ausgestattet.
Kapselhalter niemalsin die Nähe von Geräten oder
Gegenständen legen, die durch Magnetismus beschädigt
werden können, z.B. Kreditkarten, USB-Speicherstifte oder
sonstige Datenträger, Videobänder, Fernseher und
Computerbildschirme mitBildröhren, mechanische Uhren,
Hörgeräte undLautsprecher.
20.
Gerät während des Entkalkungsvorgangs nicht ausschalten.
Wasserbehälter spülen und Gerät reinigen, um
Entkalkerrückstände zu entfernen.
21.
Vor längerer Abwesenheit, z.B. Urlaub, Gerät entleeren,
reinigen undausstecken. Gerät vor der Wiederverwendung
spülen. Vor der Wiederverwendungden Spülzyklusaktivieren.
22.
Wir empfehlen die Verwendung von NESCAFÉ®DolceGusto®Kapseln, die speziell für die Maschine
NESCAFÉ®DolceGusto®entwickelt und damit getestet
wurden. KapselnundMaschine sindaufeinander abgestimmt
und ergeben die Kaffeequalität, für die
NESCAFÉ®DolceGusto®bekanntist. Jede Kapsel ergibt genau
eine Tasse und kann nicht wiederverwendet werden.
23.
Heiße Kapseln nichtvon Hand entfernen. Immer den Bügel des
Kapselhaltersverwenden, um gebrauchte Kapseln zu entfernen.
24.
Zur Getränkezubereitung immer den Kapselhalter indasGerät
einführen (Brühkopf mitdem Kapselhalter verschließen).
Kapselhalter erst herausziehen, wenn die Statusleuchte nicht
mehr blinkt. Das Gerät kannnichtin Betrieb genommen
werden, wenn sich der Kapselhalter nicht anseinem Platz
befindet.
25.
Geräte mitArretierungsbügel: Wird der Bügel währenddes
Brühzyklusgeöffnet, bestehtVerbrennungsgefahr.
Arretierungsbügel erstöffnen, wenn die Lichter auf der
4
Maschine zu blinken aufhören.
26.
Wasserbehälter aus Gesundheitsgründen immer mit frischem
Trinkwasser füllen.
27.
Kapsel nach der Verwendung immer aus dem Gerät entfernen und
Kapselhalter reinigen. Abtropfschale und Kapselbehälter jeden Tag
leeren und reinigen. Benutzer mitNahrungsmittelallergien müssen
das Gerät jedenTagspülen, wie unter Reinigungsvorgang
beschrieben.
28.
Die Oberfläche des Heizelements weist nach dem Gebrauch
Restwärme auf, sodass sich das Kunststoffgehäuse noch mehrere
Minuten nach Gebrauchwarm anfühlt.
29.
Patienten mitHerzschrittmachern oder Defibrillatoren: Kapselhalter
nicht direkt über den Herzschrittmacher oder Defibrillator halten.
30.
Das Gerätdarf währenddes Betriebs nicht ineinem Schrank
untergebracht sein.
KINDER
31.
Die Maschine und ihr Kabel müssen außerhalbder Reichweite von
Kindern unter 8 Jahren aufbewahrt werden. Kinder dürfen nicht mit
der Maschine spielen.
32.
Unter AufsichtundAnleitung kanndiese Maschine von Kindern ab8
Jahren und Personen miteingeschränkten physischen, sensorischen
oder mentalen Fähigkeiten sowie von Personen mit wenig Erfahrung
benutztwerden. Voraussetzung ist, dass die o.g. Personen die
bestehenden Risiken verstehenundwissen, wie sie die Maschine
sicher benutzen.
33.
Das Gerätistnichtfür die Bedienung durch Kinder oder Personen
miteingeschränkten physischen, sensorischen oder mentalen
Fähigkeiten, mangelhaften Kenntnissen oder fehlender Erfahrung
geeignet, es sei denn, diese Bediener werden von einer für ihre
Sicherheit verantwortlichen Person überwacht oder eingeschult.
Personen mit begrenztem oder fehlendem Verständnis für den
Betrieb und die Nutzung des Geräts müssendie Bedienungsanleitung
lesenundverstehen und bei der Bedienunggegebenenfallsdie
Unterstützung der für ihre Sicherheitverantwortlichen Person in
Anspruchnehmen.
34.
Kinder sind zu beaufsichtigen, damitsichergestelltist, dass sie nicht
mitdem Gerätspielen.
35.
Die Maschine darf nichtvon Kindern gewartet oder gereinigt werden,
es sei denn, sie sindälter als 8 Jahre und werden dabei
beaufsichtigt.
36.
Dieses Gerät ist kein Kinderspielzeug!
38.
Über die übliche Verwendunghinausgehende Betriebs-,
Reinigungs- und Wartungsvorgänge müssen durch die von der
NESCAFÉ®DolceGusto®-Hotline autorisierten Servicezentren
vorgenommen werden. Gerät nichtzerlegen und keine
Gegenstände in die Geräteöffnungen stecken.
39.
Um Risiken wie Brände oder elektrische Schläge zu
vermeiden, Abdeckung niemals entfernen. Im Inneren des
Geräts befinden sich keine vom Anwender zu wartenden Teile.
Reparaturen dürfen nur von autorisiertem Servicepersonal
durchgeführt werden!
40.
Weitere Informationenzur Verwendung des Geräts finden Sie
in der Bedienungsanleitung aufwww.dolce-gusto.com oder
wenden Sie sich an die NESCAFÉ®DolceGusto®-Hotline.
RECYCLING
41.
Die Verpackung besteht aus wiederverwendbaren Materialien.
Für Informationen über Recyclingprogramme wenden Sie sich
bitte andie Gemeinde bzw. die zuständige Behörde. Ihr Gerät
besteht aus wertvollen Materialien, die entnommen oder
wiederverwertetwerden können.
NUR EUROPÄISCHE MÄRKTE: Denken Sie an die Umwelt!
Ihr Gerät bestehtaus wertvollen Materialien, die
entnommen oder wiederverwertet werden können.
Geben Sie sie bei der Abfallsammelstelle Ihrer
Gemeinde oder bei einem autorisierten
Servicezentrum ab, wo sie ordnungsgemäß entsorgt
wird. Die EU-Richtlinie 2012/19/EU über Elektround Elektronik-Altgeräte (WEEE) schreibtvor, dass
Haushaltsgeräte nicht über den normalenHausmüll
entsorgt werden dürfen. Altgeräte müssen getrennt
gesammeltwerden, um Sortierung und Verwertung
ihrer Bestandteile zu optimieren und die
Auswirkungen auf UmweltundGesundheitzu
reduzieren.
WARTUNG
37.
Gerät vor der Reinigungausstecken. Gerät vor dem Entnehmen oder
Anbringen von Teilen sowie vor der Reinigung abkühlen lassen. Gerät
niemalsnassreinigen oder ineine Flüssigkeiteintauchen. Gerät
niemalsmit fließendem Wasser reinigen. Gerät niemalsmit
Reinigungsmittelnsäubern. Gerätnur miteinem weichen Schwamm
und einer sanften Bürste reinigen. Der Wasserbehälter kann mit
einer lebensmittelsicheren Bürste gereinigt werden.
5
191817
1 2
12
119 103136784 514
15
20
16
2.ÜBERSICHT
1.
Spüleinsatz
2.
Düse
3.
Kapselhalter
4.
Dosierungsanzeige
5.
XL-Funktion
6.
ESPRESSOBOOST-Anzeigeleuchte
7.
DELICATEBREW-Anzeigeleuchte
8.
Entkalkungsanzeige
9.
Taste für „KALTWASSER“
10.
EIN/AUS-Taste + Auswahl der Sondermodi
11.
Taste für Getränkedosierung rauf
12.
Taste für „HEISSWASSER“
13.
Taste für Getränkedosierung runter
14.
Arretierungsbügel
15.
Wasserbehälterdeckel
16.
Wasserbehälter
17.
Abtropfgitter
18.
Abtropfschale
19.
Reinigungsnadel
20.
Träger für Tropfschale
SPARMODUS:
Nach 5 Minuten Betrieb: Dosierungsanzeige wird
ausgeblendet.
Bitte beachten Sie, dass das Gerät auch im Sparmodus
Strom verbraucht (ca. 0,4 W/Stunde).
TECHNISCHE DATEN
DE
220–240 V, 50/60 Hz, 1340–1600 W
Frequenzband: 1480–2402 MHz
Maximale Funkfrequenzleistung: 8,66 dBm
max. 15 bar
1,4 L
~2,7 kg
5–45°C
41–113°F
A = 26,6 cm
B = 36,4 cm
C = 21,4 cm
6
3.WICHTIGSTE FUNKTIONEN
>1s
>1s
Click!
3. 1MASCHINE EIN- ODER AUSSCHALTEN
1
2
3
EIN/AUS-Taste drücken undmindestens 1Sekunde gedrückt
halten, um die Maschine einzuschalten.
Die Maschine kannauchdurch Öffnen des
Arretierungsbügels eingeschaltet werden.
3. 2ABTROPFSCHALE ANHEBEN & EINRASTEN (KLICK)
Zum Ausschalten der Maschine die EIN/AUS-Taste
mindestens 1Sekunde gedrückthalten. Die Maschine
schaltet sich nach5Minuten Inaktivitätautomatisch aus.
Position der Abtropfschale je nach gewünschtem
Getränk wählen: Abtropfschale gegen den
Uhrzeigersinn drehen, um sie z u entriegeln.
Abtropfschale bis zur mittleren Position anheben.
Abtropfschale im Uhrzeigersinn drehen, bis sie
einrastet (Klick). Abtropfschale ist verriegelt.
7
Abtropfschale bis zur höchsten Position anheben.
Abtropfschale im Uhrzeigersinn drehen, bis sie
einrastet (Klick). Abtropfschale ist verriegelt.
4.PERSONALIS IEREN SIE IHREN SCHWARZEN KAFFEE
>1s
×1
4. 1ENTDECKEN SIE ZWEI SPEZIELLE MODI ZUR GETRÄNKEZUBEREITUNG
Maximieren Sie dieGeschmacksintensitätIhres Espressos.
4. 2ESPRESSOBOOST
1
Auf der Kapsel angegebene Anzahl der Balken beachten.
ESPRESSO BOOST nur mitempfohlenen Kapseln der Stufen 1
bis3 zubereiten.
4
Ganzes Aromaund vollmundiger Geschmack für Ihre
Kaffees der SortenAmericanos & Grandes.
2
EIN/AUS-Taste drücken undmindestens 1Sekunde gedrückt
halten, um die Maschine einzuschalten.
5
3
EIN/AUS-Taste einmaldrücken, um inden Modus ESPRESSO
BOOST umzuschalten. ESPRESSOBOOST-Anzeigeleuchte
leuchtetauf.
6
Mitden Dosierungstastenaufder Dosierungsanzeige die
gewünschte Anzahl Leuchtbalkenentsprechendden Angaben
auf der Kapsel oder nach eigenemGeschmack auswählen.
Taste für „HEISSWASSER“ drücken. Die
Getränkezubereitungbeginnt. Abwarten, bis die Maschine
stoppt. Die Leuchtender Dosierungsanzeige erlöschen der
Reihe nach. Die Maschinebeendetdie Zubereitung
automatisch. Die Getränkezubereitungkannjederzeit
manuell durcherneutes Drücken der Taste für
„HEISSWASSER“ oder „KALTWASSER“ gestopptwerden.
8
GenießenSie Ihr Getränk!
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.