Krups Nescafé Dolce Gusto Esperta User Guide

ESPERTA
BEDIENUNGS-
ANLEITUNG
ww w.dolce-gusto.com
INHALT
1. SICHERHEITSHINWEISE 4
2. ÜBERSICHT 6
3. WICHTIGSTE FUNKTIONEN 7
3. 1 MASCHINE EIN- ODER AUSSCHALTEN 7
3. 2 ABTROPFSCHALE ANHEBEN & EINRASTEN (KLICK) 7
4. PERSONALISIEREN SIE IHREN SCHWARZEN KAFFEE 8
4. 1 ENTDECKEN SIE ZWEI SPEZIELLE MODI ZUR GETRÄNKEZUBEREITUNG 8
4. 2 ESPRESSOBOOST 8
4. 3 DELICATEBREW 9
5. 1 NEUE EXKLUSIVE FUNKTIONEN 10
5. 2 DIE MASCHINE MIT DER APP VERBINDEN 10
5. 3 BLUETOOTH® AUF IHRER MASCHINE DEAKTIVIEREN ODER REAKTIVIEREN 10
2
INHALT
9. 1 EINE KAPSEL (Z.B. LUNGO) 14
9. 2 ZWEI KAPSELN (Z.B. CAPPUCCINO) 15
12. 1 DIE ORANGE ENTKALKUNGSANZEIGE LEUCHTET AUF 20
12. 2 WENN KEINE FLÜSSIGKEIT HERAUSFLIESST – WASSER FEHLT 20
12. 3 WENN KEINE FLÜSSIGKEIT HERAUSFLIESST – KAPSEL BLOCKIERT? 21
12. 4 WENN KEINE FLÜSSIGKEIT HERAUSFLIESST – DÜSE BLOCKIERT? 21
12. 5 VERSCHIEDENES 22
3
1. SICHERHEITSHINWEISE
Alle Anwendungshinweiselesenundaufbewahren. Eine unsachgemäße Verwendung desGeräts kann zuKörperverletzungen führen.
Im Falle einer unsachgemäßenVerwendung oder Missachtung der Anwendungshinweise lehntder Hersteller jegliche Haftungab und die Garantie erlischt.
Von derGarantie ausgeschlossen sind Schäden, die aufunsachgemäße Wartung und/oderEntkalkung zurückzuführen sind.
BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG
1.
Das Gerätistausschließlich für den privaten Gebrauch gedacht. Der Einsatz des Geräts zu den nachstehenden Zwecken istnicht vorgesehen und wird von der Garantie nicht abgedeckt:
- Personalküchenin Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumgebungen;
- in landwirtschaftlichenBetrieben;
- durch Gäste in Hotels, Motelsund ähnlichenEinrichtungen;
- Frühstückspensionen und dgl.
2.
Das Gerätistfür den privaten Gebrauch in Haushalten aufeiner Meereshöhe bismaximal 3400 m gedacht.
ELEKTRISCHE STROMVERSORGUNG
3.
Gerät nur an eine geerdete Steckdose anschließen. Die Netzspannung muss der auf dem Typenschild angegebenen entsprechen. Der unsachgemäße Anschluss desGerätsführtzu einem Verlust der Garantie und kann gefährlich sein.
4.
Zur Vermeidung von Bränden, elektrischen Schlägenund Personenschäden Stromkabel, Stecker undGerätniemalsin Wasser oder andere Flüssigkeiten eintauchen. Stecker vor Spritzwasser oder anderen verspritzten Flüssigkeitenschützen. Stromkabel niemals mitnassen Händen berühren. Wasserbehälter nicht überfüllen.
5.
Gerät im Notfall sofort ausstecken.
6.
Gerät ausstecken, wennes nichtverwendet wird.
7.
Zum Trennen der Verbindungmit dem Stromnetz Stecker des Netzkabelsausder Steckdose ziehen!Netzstecker niemals am Kabel aus der Steckdose ziehen!
8.
Kabel nichtüber eine Tisch- oder Thekenkante hinunterhängen lassen. Keine heißen Oberflächen oder scharfen Kanten berühren. Kabel nichtfrei hängen lassen (Stolpergefahr). Kabel niemalsmit nassen Händen berühren.
9.
Gerät nichtmit beschädigtem Kabel oder Stecker betreiben. Ein beschädigtes Netzkabel mussdurch den Hersteller, ein Servicezentrum oder eine ähnlich qualifizierte Einrichtung bzw. Person ersetztwerden, um Gefährdungen zu vermeiden. Geräte mit Fehlfunktionen oder Beschädigungenjeder Artdürfen nicht betrieben werden. Netzkabel sofort ausstecken. BeschädigtesGerät dem nächstgelegenen, von der NESCAFÉ®DolceGusto®-Hotline autorisierten Servicezentrum übergeben.
10.
Wenn der Gerätestecker nichtin die Steckdose passt, Stecker von einem von der NESCAFÉ®DolceGusto®-Hotline autorisierten
Servicezentrum austauschen lassen.
BENUTZUNGSBEDINGUNGEN
11.
Gerät immer aufeiner flachen, stabilen, hitzebeständigen Oberfläche außerhalbder Reichweite von Wärmequellen und Spritzwasser aufstellen.
12.
Maschine niemals ohne Abtropfschale bzw. Abtropfgitter betreiben, es sei denn, dass eine sehr große Tasse verwendet wird. Gerät nicht zur Zubereitung vonheißem Wasser verwenden.
13.
Die Maschine niemals auf den Kopf stellen.
14.
Die Verwendungvon Zubehör, das nicht ausdrücklich vom Hersteller empfohlen wird, kann zuBränden, elektrischen Schlägenoder Personenschäden führen.
15.
Gerät niemals auf oder neben eine heiße Gas-oder Elektroherdplatte oder ein aufgeheiztes Backrohr stellen.
16.
Finger während der Getränkezubereitung nichtunter den Getränkeauslass halten.
17.
Düse desGerätekopfs nicht berühren.
18.
Gerät niemals am Brühkopfanheben.
19.
Der Kapselhalter ist mit einem Dauermagneten ausgestattet. Kapselhalter niemalsin die Nähe von Geräten oder Gegenständen legen, die durch Magnetismus beschädigt werden können, z.B. Kreditkarten, USB-Speicherstifte oder sonstige Datenträger, Videobänder, Fernseher und Computerbildschirme mitBildröhren, mechanische Uhren, Hörgeräte undLautsprecher.
20.
Gerät während des Entkalkungsvorgangs nicht ausschalten. Wasserbehälter spülen und Gerät reinigen, um Entkalkerrückstände zu entfernen.
21.
Vor längerer Abwesenheit, z.B. Urlaub, Gerät entleeren, reinigen undausstecken. Gerät vor der Wiederverwendung spülen. Vor der Wiederverwendungden Spülzyklusaktivieren.
22.
Wir empfehlen die Verwendung von NESCAFÉ®DolceGusto®­Kapseln, die speziell für die Maschine NESCAFÉ®DolceGusto®entwickelt und damit getestet wurden. KapselnundMaschine sindaufeinander abgestimmt und ergeben die Kaffeequalität, für die NESCAFÉ®DolceGusto®bekanntist. Jede Kapsel ergibt genau eine Tasse und kann nicht wiederverwendet werden.
23.
Heiße Kapseln nichtvon Hand entfernen. Immer den Bügel des Kapselhaltersverwenden, um gebrauchte Kapseln zu entfernen.
24.
Zur Getränkezubereitung immer den Kapselhalter indasGerät einführen (Brühkopf mitdem Kapselhalter verschließen). Kapselhalter erst herausziehen, wenn die Statusleuchte nicht mehr blinkt. Das Gerät kannnichtin Betrieb genommen werden, wenn sich der Kapselhalter nicht anseinem Platz befindet.
25.
Geräte mitArretierungsbügel: Wird der Bügel währenddes Brühzyklusgeöffnet, bestehtVerbrennungsgefahr. Arretierungsbügel erstöffnen, wenn die Lichter auf der
4
Maschine zu blinken aufhören.
26.
Wasserbehälter aus Gesundheitsgründen immer mit frischem Trinkwasser füllen.
27.
Kapsel nach der Verwendung immer aus dem Gerät entfernen und Kapselhalter reinigen. Abtropfschale und Kapselbehälter jeden Tag leeren und reinigen. Benutzer mitNahrungsmittelallergien müssen das Gerät jedenTagspülen, wie unter Reinigungsvorgang beschrieben.
28.
Die Oberfläche des Heizelements weist nach dem Gebrauch Restwärme auf, sodass sich das Kunststoffgehäuse noch mehrere Minuten nach Gebrauchwarm anfühlt.
29.
Patienten mitHerzschrittmachern oder Defibrillatoren: Kapselhalter nicht direkt über den Herzschrittmacher oder Defibrillator halten.
30.
Das Gerätdarf währenddes Betriebs nicht ineinem Schrank untergebracht sein.
KINDER
31.
Die Maschine und ihr Kabel müssen außerhalbder Reichweite von Kindern unter 8 Jahren aufbewahrt werden. Kinder dürfen nicht mit der Maschine spielen.
32.
Unter AufsichtundAnleitung kanndiese Maschine von Kindern ab8 Jahren und Personen miteingeschränkten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten sowie von Personen mit wenig Erfahrung benutztwerden. Voraussetzung ist, dass die o.g. Personen die bestehenden Risiken verstehenundwissen, wie sie die Maschine sicher benutzen.
33.
Das Gerätistnichtfür die Bedienung durch Kinder oder Personen miteingeschränkten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten, mangelhaften Kenntnissen oder fehlender Erfahrung geeignet, es sei denn, diese Bediener werden von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person überwacht oder eingeschult. Personen mit begrenztem oder fehlendem Verständnis für den Betrieb und die Nutzung des Geräts müssendie Bedienungsanleitung lesenundverstehen und bei der Bedienunggegebenenfallsdie Unterstützung der für ihre Sicherheitverantwortlichen Person in Anspruchnehmen.
34.
Kinder sind zu beaufsichtigen, damitsichergestelltist, dass sie nicht mitdem Gerätspielen.
35.
Die Maschine darf nichtvon Kindern gewartet oder gereinigt werden, es sei denn, sie sindälter als 8 Jahre und werden dabei beaufsichtigt.
36.
Dieses Gerät ist kein Kinderspielzeug!
38.
Über die übliche Verwendunghinausgehende Betriebs-, Reinigungs- und Wartungsvorgänge müssen durch die von der NESCAFÉ®DolceGusto®-Hotline autorisierten Servicezentren vorgenommen werden. Gerät nichtzerlegen und keine Gegenstände in die Geräteöffnungen stecken.
39.
Um Risiken wie Brände oder elektrische Schläge zu vermeiden, Abdeckung niemals entfernen. Im Inneren des Geräts befinden sich keine vom Anwender zu wartenden Teile. Reparaturen dürfen nur von autorisiertem Servicepersonal durchgeführt werden!
40.
Weitere Informationenzur Verwendung des Geräts finden Sie in der Bedienungsanleitung aufwww.dolce-gusto.com oder wenden Sie sich an die NESCAFÉ®DolceGusto®-Hotline.
RECYCLING
41.
Die Verpackung besteht aus wiederverwendbaren Materialien. Für Informationen über Recyclingprogramme wenden Sie sich bitte andie Gemeinde bzw. die zuständige Behörde. Ihr Gerät besteht aus wertvollen Materialien, die entnommen oder wiederverwertetwerden können.
NUR EUROPÄISCHE MÄRKTE: Denken Sie an die Umwelt!
Ihr Gerät bestehtaus wertvollen Materialien, die entnommen oder wiederverwertet werden können.
Geben Sie sie bei der Abfallsammelstelle Ihrer Gemeinde oder bei einem autorisierten Servicezentrum ab, wo sie ordnungsgemäß entsorgt wird. Die EU-Richtlinie 2012/19/EU über Elektro­und Elektronik-Altgeräte (WEEE) schreibtvor, dass Haushaltsgeräte nicht über den normalenHausmüll entsorgt werden dürfen. Altgeräte müssen getrennt gesammeltwerden, um Sortierung und Verwertung ihrer Bestandteile zu optimieren und die Auswirkungen auf UmweltundGesundheitzu reduzieren.
WARTUNG
37.
Gerät vor der Reinigungausstecken. Gerät vor dem Entnehmen oder Anbringen von Teilen sowie vor der Reinigung abkühlen lassen. Gerät niemalsnassreinigen oder ineine Flüssigkeiteintauchen. Gerät niemalsmit fließendem Wasser reinigen. Gerät niemalsmit Reinigungsmittelnsäubern. Gerätnur miteinem weichen Schwamm und einer sanften Bürste reinigen. Der Wasserbehälter kann mit einer lebensmittelsicheren Bürste gereinigt werden.
5
191817
1 2
12
119 103 136 7 84 5 14
15
20
16
2. ÜBERSICHT
1.
Spüleinsatz
2.
Düse
3.
Kapselhalter
4.
Dosierungsanzeige
5.
XL-Funktion
6.
ESPRESSOBOOST-Anzeigeleuchte
7.
DELICATEBREW-Anzeigeleuchte
8.
Entkalkungsanzeige
9.
Taste für „KALTWASSER“
10.
EIN/AUS-Taste + Auswahl der Sondermodi
11.
Taste für Getränkedosierung rauf
12.
Taste für „HEISSWASSER“
13.
Taste für Getränkedosierung runter
14.
Arretierungsbügel
15.
Wasserbehälterdeckel
16.
Wasserbehälter
17.
Abtropfgitter
18.
Abtropfschale
19.
Reinigungsnadel
20.
Träger für Tropfschale
SPARMODUS:
Nach 5 Minuten Betrieb: Dosierungsanzeige wird ausgeblendet. Bitte beachten Sie, dass das Gerät auch im Sparmodus Strom verbraucht (ca. 0,4 W/Stunde).
TECHNISCHE DATEN
DE 220–240 V, 50/60 Hz, 1340–1600 W Frequenzband: 1480–2402 MHz Maximale Funkfrequenzleistung: 8,66 dBm
max. 15 bar
1,4 L
~2,7 kg
5–45°C 41–113°F
A = 26,6 cm B = 36,4 cm C = 21,4 cm
6
3. WICHTIGSTE FUNKTIONEN
> 1 s
> 1 s
Click!
3. 1 MASCHINE EIN- ODER AUSSCHALTEN
1
2
3
EIN/AUS-Taste drücken undmindestens 1Sekunde gedrückt halten, um die Maschine einzuschalten.
Die Maschine kannauchdurch Öffnen des Arretierungsbügels eingeschaltet werden.
3. 2 ABTROPFSCHALE ANHEBEN & EINRASTEN (KLICK)
Zum Ausschalten der Maschine die EIN/AUS-Taste mindestens 1Sekunde gedrückthalten. Die Maschine schaltet sich nach5Minuten Inaktivitätautomatisch aus.
Position der Abtropfschale je nach gewünschtem Getränk wählen: Abtropfschale gegen den Uhrzeigersinn drehen, um sie z u entriegeln.
Abtropfschale bis zur mittleren Position anheben. Abtropfschale im Uhrzeigersinn drehen, bis sie einrastet (Klick). Abtropfschale ist verriegelt.
7
Abtropfschale bis zur höchsten Position anheben. Abtropfschale im Uhrzeigersinn drehen, bis sie einrastet (Klick). Abtropfschale ist verriegelt.
4. PERSONALIS IEREN SIE IHREN SCHWARZEN KAFFEE
> 1 s
×1
4. 1 ENTDECKEN SIE ZWEI SPEZIELLE MODI ZUR GETRÄNKEZUBEREITUNG
Maximieren Sie dieGeschmacksintensitätIhres Espressos.
4. 2 ESPRESSOBOOST
1
Auf der Kapsel angegebene Anzahl der Balken beachten. ESPRESSO BOOST nur mitempfohlenen Kapseln der Stufen 1 bis3 zubereiten.
4
Ganzes Aromaund vollmundiger Geschmack für Ihre Kaffees der SortenAmericanos & Grandes.
2
EIN/AUS-Taste drücken undmindestens 1Sekunde gedrückt halten, um die Maschine einzuschalten.
5
3
EIN/AUS-Taste einmaldrücken, um inden Modus ESPRESSO BOOST umzuschalten. ESPRESSOBOOST-Anzeigeleuchte leuchtetauf.
6
Mitden Dosierungstastenaufder Dosierungsanzeige die gewünschte Anzahl Leuchtbalkenentsprechendden Angaben auf der Kapsel oder nach eigenemGeschmack auswählen.
Taste für „HEISSWASSER“ drücken. Die Getränkezubereitungbeginnt. Abwarten, bis die Maschine stoppt. Die Leuchtender Dosierungsanzeige erlöschen der Reihe nach. Die Maschinebeendetdie Zubereitung automatisch. Die Getränkezubereitungkannjederzeit manuell durcherneutes Drücken der Taste für „HEISSWASSER“ oder „KALTWASSER“ gestopptwerden.
8
GenießenSie Ihr Getränk!
Loading...
+ 16 hidden pages