Krups KP440E10 User Manual [ru]

РУКОВОДСТВО
ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
ww w.dolce-gusto.com
СОДЕРЖАНИЕ
1. МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ 4
2. ОБЩИЙ ВИД КОФЕМАШИНЫ 6
3. ХАРАКТЕРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ 7
3. 1 СЕНСОРНЫЙ ИНТЕРФЕЙС 7
3. 2 КАК ВКЛЮЧИТЬ КОФЕМАШИНУ 7
3. 3 УСИЛЕНИЕ ЭСПРЕССО 8
3. 4 ВЫБОР ТЕМПЕРАТУРЫ 9
3. 5 ХОЛОДНЫЙ РЕЖИМ 10
4. ПРИМЕРЫ НАПИТКОВ 11
5. СОВЕТЫ ПО БЕЗОПАСНОМУ ИСПОЛЬЗОВАНИЮ 12
6. ПРОМЫВКА ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ 13
7. ПРИГОТОВЛЕНИЕ НАПИТКА 14
7. 1 ОДНА КАПСУЛА (НАПР. ЛУНГО) 14
7. 2 ДВЕ КАПСУЛЫ (НАПР. КАПУЧИНО) 15
8. ОЧИСТКА 17
9. УДАЛЕНИЕ НАКИПИ НЕ РЕЖЕ ЧЕМ РАЗ В 3–4 МЕСЯЦА 18
10. УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ 20
10. 1 ЗАГОРЕЛСЯ ОРАНЖЕВЫЙ СВЕТОВОЙ ИНДИКАТОР УДАЛЕНИЯ НАКИПИ 20
2
СОДЕРЖАНИЕ
10. 2 ЖИДКОСТЬ НЕ ПОСТУПАЕТ – НЕТ ВОДЫ? 20
10. 3 ЖИДКОСТЬ НЕ ПОСТУПАЕТ— БЛОКИРОВКА КАПСУЛЫ? 21
10. 4 ЖИДКОСТЬ НЕ ПОСТУПАЕТ— БЛОКИРОВКА ИНЖЕКТОРА? 21
10. 5 РАЗНОЕ 22
3
1. МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Прочтите все указания и сохраните данное руководство поль­зователя.Любое неправильное использование прибора может при­вести к травме.
В случае ненадлежащегоиспользованияилинесоблюденияданных указаний, производительответственности ненесет,и гарантиявэтом случаеаннулируется.
Гарантия не распространяется на приборы, не работающие или неправильно работающие по причине недостаточного тех­обслуживания и/или удаления накипи.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПО НАЗНАЧЕНИЮ
1.Данноеустройство рекомендуетсядляиспользованиявдомашних условиях.Гарантийное обслуживаниене предоставляетсявсле­дующихслучаях: –использованиевкухонныхзонах дляперсоналавмагазинах,офи­сах идругих рабочих помещениях; –использование вжилыхдеревенскихдомах; –использование клиентамивотелях,мотеляхи другихзаведениях длявременногопроживания; –использование вдомашнихгостиницах;
2.Вашеустройство предназначенотолько для бытовогоисполь­зования доманавысотенадуровнемморя невыше3400м.
ИСТОЧНИК ЭЛЕКТРОПИТАНИЯ
3.Подключайтеприбортолькокрозеткеэлектросетис заземлением. Напряжениев сетидолжно соответствоватьданнымзаводской таблички. Использование неправильногоподключенияотменяет гарантиюиможетбытьопасно.
4.Дляпредотвращенияпожара,пораженияэлектрическимтокоми травмне опускайтешнурпитания, штепсельнуювилку илисамо устройствовводуили другие жидкости. Избегайте проливания жид­костинавилку.Никогдане притрагивайтесьмокрымирукамик шнурупитания.Не переполняйте резервуардляводы.
5.В случаевозникновениячрезвычайнойситуациинемедленноизвле­ките вилкуизрозетки электросети.
6.Когдаприборнеиспользуется,отключитеего отрозеткиэлек­тросети.
7.Чтобы отключитьприборотсети,извлеките вилкуиз розеткиэлек­тросети. Приизвлечениивилкине тяните запровод.
8.Шнур питанияне должен свисатьс края столаили барнойстойки, касатьсягорячих поверхностейилиострыхкраев.Шнур питания не долженсвободно провисать(опасность заламывания).Никогдане притрагивайтесьмокрыми руками кшнурупитания.
9.Не используйте приборс поврежденнымшнуромиливилкой.Если шнур питания поврежден,ондолженбытьвоизбежаниеопасности заменен производителем,егосервиснымагентомилиспе­циалистоманалогичнойквалификации. Не используйте прибор, которыйнеисправно работает илиимееткакие-либо повреждения. Немедленноотключитешнуротсетипитания.Верните
поврежденный приборв ближайшийавторизованныйсер­висныйцентр, названный«горячейлинией» NESCAFÉ®DolceGusto®.
10. Если разъем розеткиэлектросетинесовпадаетс вилкойпри­бора,заменитевилку навилкуподходящеготипа,восполь­зовавшись горячей линией центровпослепродажного обслуживанияNESCAFÉ®DolceGusto®.
УСЛОВИЯЭКСПЛУАТАЦИИ
11. Всегдаиспользуйтеустройство наровной,устойчивой,жаро­прочнойповерхностивдали отисточниковтепла илибрызг воды.
12. Не пользуйтесьприбором без поддонаирешетки поддона, кроме техслучаев, когдаиспользуется оченьвысокаякружка. Не используйтеприбордляприготовлениягорячейводы.
13. Никогданепереворачивайте кофемашинувверх дном.
14. Использование дополнительных принадлежностей, нереко­мендуемых производителемприбора,можетпривестик пожару,поражениюэлектрическимтокомили травмированию.
15. Не помещайте прибор нагазовуюили электрическуюплиту, в разогретуюдуховкуили возлених.
16. Не подставляйтепальцыподносиквовремяприготовления напитка.
17. Не прикасайтеськ инжектору вверхней частиприбора.
18. Никогданенесите прибор,держась заголовкуслива.
19. Держатель капсул снабженпостоянныммагнитом.Не ставьте держатель капсул рядомс приборамии объектами,которые можно повредитьвоздействиемэлектромагнитов,такими как кредитные карты,USB-флеш-накопителии другиеносители информации,видеокассеты,телевизионные икомпьютерные мониторыс кинескопами, механическиечасы,слуховые аппа­раты и колонки.
20. Не выключайте приборвовремя процессаудалениянакипи. Промывайтерезервуардляводы и очищайтеприбордля предотвращенияскопленияостатковсредства удаления накипи.
21. Придлительномнеиспользованииприбора, навремяотпускаи т.п.его необходимоопустошить, очистить и отключитьотсети. Промойте передповторнымиспользованием. Проведитецикл промывкипередповторнымиспользованием прибора.
22. Мы рекомендуемиспользоватькапсулы NESCAFÉ®DolceGusto®,разработанные специальнодля кофе­машиныNESCAFÉ®DolceGusto®ипрошедшиесоот­ветствующие испытания. Ониразработаны длясовместного использования, что гарантируетвысочайшеекачество кофе, которымславитсяNESCAFÉ®DolceGusto®. Каждаякапсуларас­считана наприготовлениеоднойотличнойчашкикофеи не может использоватьсяповторно.
23. Не извлекайте горячиекапсулы руками.Дляудаленияисполь­зованных капсулвсегдаиспользуйте держатель капсул.
24. Для приготовлениянапиткавсегдавставляйте держатель
4
капсулв кофемашину. Не вытягивайтедержателькапсул дотого,как индикаторперестанетмигать.Приборне будетработать без уста­новленногодержателякапсул.
25. Приборы оснащеныфиксирующейручкой:приразблокировке ручки впроцессеваркиможно обжечься. Не тяните ручкувверх до того,как световыеиндикаторынаприбореперестанут мигать.
26. Всегданаполняйте резервуарсвежейпитьевой водой,чтобы не навредитьздоровью.
27. Послеиспользованияприборавсегдавынимайте капсулуи очи­щайте держателькапсулы.Ежедневно опустошайтеи очищайтепод­дон ирезервуардлякапсулы.Длялюдейс пищевой аллергией: промывайте приборвсоответствиис процедуройочистки.
28. Поверхностьнагревательногоэлементаподвергаетсявоздействию остаточноготеплапосле использования, и пластмассовые детали корпуса могутбытьтеплыми наощупьвтечениенескольких минут после использования.
29. Для пациентовс кардиостимуляторамиилидефибрилляторами: не держите держателькапсулынепосредственнонадкар­диостимуляторомилидефибриллятором.
30. Приборнедолженнаходитьсявшкафу вовремяиспользования.
ДЕТИ
31. Прибориего проводдолжнынаходитьсявне пределовдося­гаемостидетеймладше 8лет. Не позволяйтедетям играть с при­бором.
32. Приборможет использоватьсядетьмистарше 8лет,а также лицами с ограниченнымифизическими, сенсорными илиумственными способностямиилинедостаточнымопытомизнаниямиподнад­зоромилипослеполученияуказанийпобезопасному исполь­зованию прибора,иесли ониприэтомпонимаютсвязанные с этим опасности.
33. Данноеустройство не предназначено дляиспользованиядетьми илилюдьми с ограниченнымифизическими, сенсорнымиили умственнымиспособностями, а также с отсутствиемопыта и знаний, кроме случаевиспользованияподнадзором илипослеполучения инструкцийпо использованиюустройства отответственногозаих безопасностьлица.Лица, малоразбирающиеся впринципеработы и эксплуатации данногоприбора, должны сначалапрочестьи пол­ностьюпонятьсодержаниеданногоруководствапользователя,а при необходимостиобратитьсязадополнительнымуказаниям по его работеи эксплуатациик лицу, ответственному заих безопасность.
34. Следитезадетьми, чтобыонине играли с устройством.
35. Очисткаи пользовательское техобслуживаниемогутпроводиться детьми,только если онистарше 8лет и толькоподнадзоромвзрос­лых.
36. Не позволяйте детям игратьс прибором.
ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ
37. Передочисткой необходимоотключитьприборот розеткиэлек­тросети. Прибор долженостыть переднадеваниемилисниманием егочастей,атакжеочисткой.Никогдане мойтеприборвлажными
средствамиине погружайте еговжидкости.Никогданемойте приборподпроточнойводой. Дляочисткиприбораникогдане используйте моющие средства.Очищайте прибортолько с помощьюмягкойгубки/щетки.Очисткуемкостидляводы необ­ходимо проводить с помощьючистойщетки,совместимойс продуктамипитания.
38. Любые действия,очисткаиобслуживаниеза рамкамистан­дартного использованиядолжны производитьсявцентрах послепродажногообслуживания, о которыхможно узнать по «горячейлинии» NESCAFÉ®DolceGusto®. Не разбирайтепри­борине помещайтеничегов отверстия.
39. Чтобыснизитьрискпожараилипораженияэлектрическим током,неснимайте крышку. Внутриприбораотсутствуют какие-либодетали, подлежащие техобслуживаниюсилами пользователя.Ремонтподлежитосуществлениютолько силамиавторизованного сервисногоперсонала!
40. Дальнейшие указанияпо использованиюприборасмотрите в руководстве пользователянасайте www.dolce-gusto.comили позвонитев«горячуюлинию» NESCAFÉ®DolceGusto®.
ПЕРЕРАБОТКА
41. Упаковкаизготовленаиз перерабатываемых материалов.Даль­нейшуюинформациюпопрограммампереработки можно узнать вместныхинстанциях/компетентныхорганах. В вашем приборесодержатся ценныематериалы, которые можно восстановитьилипереработать.
ТОЛЬКО ДЛЯ ЕВРОПЕЙСКОГО РЫНКА: Берегите окру­жающую среду!
В вашемприборе содержатсяценныематериалы, которыеможновосстановитьилипереработать. Сдайтееевближайшийпунктсбораотходовилиавто­ризованныйсервисныйцентрдлянадлежащейути­лизации.СогласноЕвропейской директиве 2012/19/ЕСоботходах электрическогоиэлек­тронного оборудования(WEEE), запрещено ути­лизироватьотработавшиебытовые приборы вместе с обычныминесортируемымибытовыми отходами.Ста­рыебытовые приборы необходимо собирать отдельно,этопозволит оптимизироватьсортировкуи переработкуихчастейиснизитьвоздействие наздо­ровьечеловекаиокружающуюсреду.
5
1 2 6
9
4 5
3
7 8
2. ОБЩИЙ ВИД КОФЕМАШИНЫ
1.
Pезервуар для воды
2.
Крышка резервуара для воды
3.
Сенсорный интерфейс
4.
Блокирующая ручка
5.
Промывочная воронка
6.
Держатель капсул
7.
Игла для очистки
8.
Инжектор
9.
Поддон
РЕЖИМ ЭКОНОМИИ ЭНЕРГИИ:
Через1 мин. простоя послеприготовления. 5 минут послевключения, если приготовление кофе непроисходит. Помните, чтоприбор, находясь в режиме экономии энергии, продолжает потреблять электроэнергию (0,2 Вт/час).
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
RU 220–240 V, 50/60 Hz, 1340–1600 W
max. 15 bar
0,8 L
~2 kg
5–45°C 41–113°F
A = 11,21 cm B = 27,20 cm C = 28,65 cm
6
3. ХАРАКТЕРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ
3
5
6
1
4
2
3.1 СЕНСОРНЫЙ ИНТЕРФЕЙС
1.
Символ«запуск/остановка»
Запуск/остановка приготовления напитка
2.
Усилениеэспрессо
Усильте интенсивность вкуса вашего эспрессо
3.
Индикатор удаления накипи
Следует очищать кофемашину от накипи после каждых 300 завариваний
4.
Сенсорная панель выбора объема / Штриховой индикатор
Позволяет выбрать объем и отображает ход процесса заваривания, двигаясь вниз от выбранного объемадо завершения
5.
Функция XL (сверхбольшой объем)
Приготовить очень большую чашку
6.
ВЫБОР ТЕМПЕРАТУРЫ
Можно задать температуру напитка (4 заводские настройки):
3.2 КАК ВКЛЮЧИТЬКОФЕМАШИНУ
1
Убедитесь в наличииправильногонапряжения питания согласно указаниям в п. «ОБЩИЙ ВИД КОФЕМАШИНЫ» на стр.6.Включите вилку питания в розетку.
Холодный
режим
Холодный режим, однакотемпература воды все еще слишком высокая
Низкая
температура
Средняя
температура
Высокая
температура
2
Для запуска машиныследует прикоснуться к интерфейсу.3Кофемашина также может быть включена открытиембло-
кирующей ручки.
7
3. ХАРАКТЕРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ

~5–10 s
~10 s

3.3 УСИЛЕНИЕ ЭСПРЕССО
Усильте интенсивность вкуса вашегоэспрессо
1
Проверьте число штрихов на капсуле. Капсулы, для кото­рых указанытолько уровни1,2 и 3, следует готовить в режиме УСИЛЕНИЕЭСПРЕССО.
4
УСИЛЕНИЕ ЭСПРЕССО невозможно выбрать в холодном режиме. УСИЛЕНИЕ ЭСПРЕССО не сле­дуетиспользовать с молоком, шоколадоми чай­ными капсулами.
2
Следует коснуться символа УСИЛЕНИЕ ЭСПРЕССО, чтобы переключиться на режим УСИЛЕНИЕ ЭСПРЕССО. Символ выбора температурымигает, пока машина нагревается в течение приблизительно 5–10 секунд. Затем символ выбора температурыначнет непрерывногореть красным. Kофемашина готова к использованию.
5
3
На сенсорнойпанели выбора объема следует установить количествоштрихов согласно числу штрихов на капсуле илина собственныйвкус (макс.уровень 3).
6
Коснитесь символа «запуск/остановка». Начинается при­готовление напитка. Запрещается поднимать бло-
кирующую ручку во время приготовления.
Предварительное смачивание:приготовление временно останавливается,символ УСИЛЕНИЕ ЭСПРЕССО начинает мигать. Приблизительно через10секунд приготовление продолжится, а символ УСИЛЕНИЕ ЭСПРЕССО будет непре­рывно гореть зеленым.Следует подождать, пока кофе­машина автоматическиостановится. Завариваниеможно прервать в любоевремя вручную нажатиемсимвола «запуск/остановка».
8
Наслаждайтесь напитком!
3. ХАРАКТЕРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ
 
3.4 ВЫБОР ТЕМПЕРАТУРЫ
Можно отрегулировать температуру кофе в соответствии с собственнымивкусовымипредпочтениями. Kофемашина имеет четыре заводские настройки:холодный режим,низ­кая температура, средняя температура и высокая тем­пература.
1
Проверьте число штрихов на капсуле.
4
Коснитесь символа «запуск/остановка». Начинается при­готовление напитка. Запрещается поднимать бло-
кирующую ручку во время приготовления.
Дождитесь прекращения подачи воды.Kофемашина авто­матическиостанавливает приготовление. Заваривание можнопрервать в любое время вручную нажатием сим­вола «запуск/остановка».
2
Следует коснуться символа выбора температуры, чтобы выбрать желаемую температуру напитка.
5
Позавершении приготовления символ выбора тем­пературы и штриховой индикаторбудут мигать до 8 секунд. В течение данного временинеподнимайте бло-
кирующую ручку!
3
На сенсорнойповерхностивыбора объема установите количествоштрихов согласно рекомендации на капсуле илина собственныйвкус.
6
Наслаждайтесь напитком!
9
3. ХАРАКТЕРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ
10 s
3.5 ХОЛОДНЫЙ РЕЖИМ
1
Вариант A: Кофемашина выключена.
Вариант B: Кофемашина выключена.
1
Для запуска машиныв холодном режиме следует кос­нуться символа выбора температуры. Холодный напиток может быть приготовленмгновенно.
1
Поднимите блокирующую ручку. Кофемашина вклю­чается автоматически. Следует коснуться символа выбора температурыв течение 10секунд после запуска машины, чтобы переключиться на холодныйрежим (синий).Холод­ный напиток может быть приготовлен мгновенно.
2
Холодныйрежим следует использовать только со специальнымихолодными продуктами, например, капучино айс.
3
Вариант C:Горячий напиток был приготовлен,либо холод­ный режим не был выбран в течение 10секунд после запуска кофемашины.Для переключения на холодный режим следует коснуться символа выбора температуры. Мигающий синим символ выбора температуры указывает, что машине необходимоостыть.
Чтобыускорить охлаждение, следует выбрать «уровень 7» на штриховом индикаторе. Коснитесь символа «запуск/остановка». Кофемашина начинает выполнять промывку. Штрихи, высвечиваемые на штриховом инди­каторе,постепенно исчезают.
10
Опустошитерезервуар. Непрерывно горящий синимсим­вол выбора температурыуказывает, что машина остыла, и холодныйнапиток может быть приготовлен.
4. ПРИМЕРЫ НАПИТКОВ
300 ml
Регулировка положения поддона Выберите режим горячей илихолодной воды
ЭСПРЕССО
ГРАНДЕ/АМЕРИКАНО
УТРЕННЯЯ ЧАШКА
КАПУЧИНО
КАПУЧИНО АЙС
Однак апсу ла
Двека псул ы
Двека псул ы
Двека псул ы
11
5. СОВЕТЫПО БЕЗОПАСНОМУИСПОЛЬЗОВАНИЮ
Никогда не наливайте горячую воду в резервуар для воды! Для споласкивания и приготовления напитков используйте только питьевую воду.
Некасайтесь вилки руками. Не касайтесь кофе­машинывлажными руками!
Всегда держите кофемашину в вертикальном положении!
Никогда не используйте влажную губку. Для очистки верхней части кофемашиныисполь­зуйте только мягкую влажную тряпку.
Позавершении приготовления символ выбора температурыи штриховой индикаторбудут мигать до8 секунд. В течение данноговремени неподнимайте блокирующую ручку! Затем сим­вол выбора температурыначнет гореть непре­рывно.
Некасайтесь капсулыпосле приготовления напитка! Горячая поверхность,опасность ожога!
Никогда не касайтесь инжектора пальцами! Неиспользуйте промывочную воронку для при-
готовления чая или горячей воды.
12
В СЛУЧАЕ НЕИСПОЛЬЗОВАНИЯ В ТЕЧЕНИЕ БОЛЕЕ 2 ДНЕЙ: Опорожните резервуар,про­мойте его,наполните свежей питьевойводой и установите его в кофемашину. Передповторным использованием промойте машину в соот­ветствии с инструкциями,приведенными в п. 8. «Очистка» на стр. 17, начиная с шага 4 и закан­чивая шагом8.
6. ПРОМЫВКАПЕРЕД ПЕРВЫМИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
1
Наполните резервуардля водысвежей питьевойводой. Вставьте его обратно в кофемашину. Уберите поддон.
4
Настройте на штриховом индикаторе максимальный уро­вень с помощью сенсорнойповерхностивыбора объема.
2
Поднимите блокирующую ручку. Вставьте промывочную воронку в держатель капсул.Вставьте держатель капсул в кофемашину. Поместите большойпустойсосуд под отверстие для выпуска кофе.
5
Коснитесь символа «запуск/остановка». Кофемашина начинает выполнять промывку.
3
Опустите блокирующуюручку.
6
Позавершении приготовления кнопка выбора тем­пературы и индикатор экрана объема будут мигать до 8 секунд.
7
Коснитесь символа «запуск/остановка». Кофемашина начинает выполнять промывку. Следует подождать, пока кофемашина автоматическиостановится. Позавершении приготовления кнопка выбора температурыи индикатор экрана объема будут мигать до 8 секунд.
8
Поднимите блокирующую ручку. Вытяните держатель кап­сул.Выньте промывочную воронку. Вставьте держатель капсул в кофемашину.
13
9
Опорожните сосуд. Наполнитерезервуар для водысвежей питьевой водой. Установите резервуар в кофемашину. Установитеподдон. Кофемашина готова к использованию.
7. ПРИГОТОВЛЕНИЕНАПИТКА
7.1 ОДНАКАПСУЛА(НАПР. ЛУНГО)
1
2
3
Отрегулируйте положение поддона. Поместите чашку пра­вильного размера на поддон. См.п. «ПРИМЕРЫ НАПИТКОВ» илиупаковку. Убедитесь, что резервуардля воды содержит достаточное количество свежей питьевой воды.
4
На сенсорнойповерхностивыбора объема установите количествоштрихов согласно рекомендации на капсуле илина собственныйвкус.Для приготовления напитка свыше стандартного объема выберитефункцию «Сверх­большой объем» (XL). Перед приготовлением второй сверхбольшой порции напитка подождите прибл. 1,5 минуты.
7
Поднимите блокирующую ручку. Кофемашина вклю­чается автоматически. Символ выбора температуры мигает, пока машина нагревается в течение при­близительно40секунд. Затем символ выбора тем­пературы начнет непрерывногореть красным. Kофемашина готова к использованию.
5
Коснитесь символа «запуск/остановка». Начинается при­готовление напитка. Запрещается поднимать бло- кирующую ручку во время приготовления. Дождитесь прекращения подачи воды.Kофемашина автоматически останавливает приготовление. Заваривание можно пре­рвать в любое время вручную нажатием символа «запуск/остановка».
8
Убедитесь,что промывочная воронка извлечена.Вставьте капсулу в держатель капсул.Вставьте его обратнов кофемашину. Опустите блокирующуюручку.
6
Позавершении приготовления символ выбора тем­пературы и штриховой индикаторбудут мигать до 8 секунд. В течение данного временинеподнимайте бло-
кирующую ручку!
9
После завершения приготовления откройте блокирующую ручку. Уберите чашку с поддона.
Вытяните держатель капсул.Удалите использованную кап­сулу.Положите использованную капсулу в сборник капсул.
14
Следует промыть обе стороныдержателя капсул свежей питьевой водой. Высушите держатель капсул.Вставьте его обратно в кофемашину. Наслаждайтесь напитком!
7. ПРИГОТОВЛЕНИЕНАПИТКА
7.2 ДВЕ КАПСУЛЫ (НАПР. КАПУЧИНО)
1
2
3
Отрегулируйте положение поддона. Поместите чашку пра­вильного размера на поддон. См.п. «ПРИМЕРЫ НАПИТКОВ» илиупаковку. Убедитесь, что резервуардля воды содержит достаточное количество свежей питьевой воды.
4
На сенсорнойповерхностивыбора объема установите количествоштрихов согласно рекомендации на капсуле илина собственныйвкус.Для приготовления напитка свыше стандартного объема выберитефункцию «Сверх­большой объем» (XL). Перед приготовлением второй сверхбольшой порции напитка подождите прибл. 1,5 минуты.
7
Поднимите блокирующую ручку. Кофемашина вклю­чается автоматически. Символ выбора температуры мигает, пока машина нагревается в течение при­близительно40секунд. Затем символ выбора тем­пературы начнет непрерывногореть красным. Kофемашина готова к использованию.
5
Коснитесь символа «запуск/остановка». Начинается при­готовление напитка. Запрещается поднимать бло- кирующую ручку во время приготовления. Дождитесь прекращения подачи воды.Kофемашина автоматически останавливает приготовление. Заваривание можно пре­рвать в любое время вручную нажатием символа «запуск/остановка».
8
Убедитесь,что промывочная воронка извлечена.Вставьте первую капсулу в держатель капсул. Вставьте его обратно в кофемашину. Опустите блокирующую ручку.
6
Позавершении приготовления символ выбора тем­пературы и штриховой индикаторбудут мигать до 8 секунд. В течение данного временинеподнимайте бло-
кирующую ручку!
9
Поднимите блокирующую ручку. Вытяните держатель кап­сул.Удалите использованную капсулу. Положите исполь­зованную капсулу в сборник капсул.
Установитевторую капсулу в держатель капсул.Вставьте его обратно в кофемашину. Опуститеблокирующую ручку.
15
На сенсорнойповерхностивыбора объема установите количествоштрихов согласно рекомендации на капсуле илина собственныйвкус.
7. ПРИГОТОВЛЕНИЕНАПИТКА
7.2 ДВЕ КАПСУЛЫ (НАПР. КАПУЧИНО)
10
11
12
Коснитесь символа «запуск/остановка». Начинается при­готовление напитка. Запрещается поднимать бло- кирующую ручку во время приготовления. Дождитесь прекращения подачи воды.Kофемашина автоматически останавливает приготовление. Заваривание можно пре­рвать в любое время вручную нажатием символа «запуск/остановка».
13
Вытяните держатель капсул.Удалите использованную кап­сулу.Положите использованную капсулу в сборник кап­сул.
Позавершении приготовления символ выбора тем­пературы и штриховой индикаторбудут мигать до 8 секунд. В течение данного временинеподнимайте бло-
кирующую ручку!
14
Следует промыть обе стороныдержателя капсул свежей питьевой водой. Высушите держатель капсул.Вставьте его обратно в кофемашину. Наслаждайтесь напитком!
Когда индикатор загорится непрерывным светом, откройте блокирующуюручку. Уберите чашку с поддона.
16
8. ОЧИСТКА
1
Сполосните и промойте резервуардля воды. По мере необходимостииспользуйте совместимую с продуктами питания щетку и чистящее средство. Затемснова напол­ните резервуарсвежей питьевойводой и установите его в кофемашину. Pезервуар для водыне подходит для мытья в посудомоечной кофемашине!
4
Поднимите блокирующую ручку. Вставьте промывочную воронку в держатель капсул.Вставьте держатель капсул в кофемашину. Опуститеблокирующую ручку. Уберите поддон. Поместите большой пустой сосуд подотверстие для выпуска кофе.
2
Промойте поддони промывочную воронку свежей питье­войводой.Прочиститеподдончистой щеткой,сов­местимойс продуктамипитания.Поддон не подходит для мытья в посудомоечной кофемашине!
5
Настройте на штриховом индикаторе максимальный уро­вень с помощью сенсорнойповерхностивыбора объема. Коснитесь символа «запуск/остановка». Кофемашина начинает выполнять промывку.
3
Промойте обестороныдержателя капсул жидким мою­щим средством и свежей питьевой водой.Или же можно помыть его в посудомоечной кофемашине. После этого высушите его. Очиститеголовку кофемашины вокруг инжектора с помощью мягкойвлажной тряпки.
6
Опорожните и очистите сосуд. Предупреждение: Вода горячая! Обращайтесь с осторожностью!
7
Поднимите блокирующую ручку. Вытяните держатель кап­сул.Выньте промывочную воронку. Сохраните его в надежномместе, чтобы использовать позже для очистки илиудаления накипи. Удалите имеющуюся воду из резер­вуара для воды.
8
Выключите кофемашину. Вытянитевилку из розетки! Очистите кофемашину мягкой влажнойтряпкой. Затем просушите мягкойсухой тряпкой.
17
www.dolce-gusto.com
0,5 L
L
9. УДАЛЕНИЕ НАКИПИНЕРЕЖЕ ЧЕМ РАЗ В 3–4 МЕСЯЦА
Используйте жидкость для удаления накипи NESCAFÉ®DolceGusto®. Чтобы оформить заказ, свяжитесь с «горячей линией» NESCAFÉ®DolceGusto®илипосе­тите веб-сайт NESCAFÉ®DolceGusto®.
1
Если включается оранжевый световой индикаторуда­ления накипи, илинапиток поступает медленнее, чем обычно (вплоть до стекания по капле),илиесли напиток холоднее, чем обычно, то в кофемашине необходимо уда­лить накипь.
4
Неиспользуйте уксус для удаления накипи!
Избегайте контакта жидкостидля уда­ления накипи с любой частью кофе­машины.
2
Удалите имеющуюся воду из резервуара для воды. Сме­шайте 0,5л свежей питьевойводы со средством для уда­ления накипи в мерной емкости.Налейте данныйраствор в резервуар для водыи установите его в кофемашину.
5
Нельзя отключать кофемашину от розетки во время удаления накипи!
3
Поднимите блокирующую ручку. Вставьте промывочную воронку в держатель капсул.Вставьте держатель капсул в кофемашину. Опуститеблокирующую ручку. Поместите большой пустой сосуд под отверстиедля выпуска кофе.
6
Коснуться и удерживать символ удаления накипи в тече­ние 5 секунд, пока светодиод удаления накипи не начнет мигать. Машина перейдет в режим удаления накипи.
Коснитесь символа «запуск/остановка». Kофемашины начинает выполнять удаление накипи. Штриховой инди­катор движется сверху вниздо4-го уровня. Kофемашина удаляет накипь с помощью горячейводыв режиме «запуск-остановка». Kофемашина останавливает процесс удаления накипипосле опустошения емкостидля воды.
18
Для повышения эффективности процесса удаления накипи кофемашина переходит в режим простоя при­близительнона 2 минуты. Штрихи, высвечиваемые на штриховом индикаторе,постепенно исчезают.
9. УДАЛЕНИЕ НАКИПИНЕРЕЖЕ ЧЕМ РАЗ В 3–4 МЕСЯЦА
7
Штриховойиндикатормигает (4-й уровень).
10
Индикатор удаления накипивыключается,а кнопка выбора температурымигаети начинает непрерывно гореть красным, когда кофемашина снова готова к использованию.
8
Опорожните и очистите сосуд. Сполосните и промойте резервуар для воды. По меренеобходимостииспользуйте совместимую с продуктамипитания щетку и чистящее средство.Следует заполнить заново резервуар для воды свежей питьевойводой и установить ее в кофемашину. Установитеконтейнер под сопло.
11
Снимите сосуд.Опорожните и очистите сосуд. Вытяните держатель капсул. Выньте промывочную воронку. Сохра­ните его в надежном месте, чтобыиспользовать позже для очистки илиудаления накипи. Следует промыть обе стороны держателя капсул свежей питьевойводой. Вставьте держатель капсул в кофемашину.
9
Коснитесь символа «запуск/остановка». Kофемашина непрерывно выполняет промывку горячей водой. Штрихи, высвечиваемые на штриховом индикаторе, постепенно исчезают. Kофемашина останавливает процесспромывки послеопустошения емкостидля воды.
12
Очистите кофемашину мягкой влажнойтряпкой. Затем просушите мягкойсухой тряпкой.
19
10. УСТРАНЕНИЕНЕИСПРАВНОСТЕЙ
10. 1 ЗАГОРЕЛСЯОРАНЖЕВЫЙСВЕТОВОЙ ИНДИКАТОРУДАЛЕНИЯ НАКИПИ
1
Загорелся оранжевый световой индикаторудаления накипи.
Это означает, что кофемашину необходимоочистить от накипи. Для этого следуйте инструкциям поудалению накипи. См. п. 9.«Удаление накипине реже чем раз в 3–4 месяца» на стр.18.
10. 2 ЖИДКОСТЬНЕ ПОСТУПАЕТ – НЕТ ВОДЫ?
1
Приготовление напитка заканчивается на середине или вовсе не начинается. Штриховой индикатор будет мигать, отображая текущийуровень.Жидкость не выходит:Резер­вуар для воды может быть пуст.
Убедитесь,что резервуар для воды содержит достаточное количествосвежей питьевойводы. Есливоды нет, следует заполнить зановокофемашину свежей питьевой водой и коснуться символа «запуск/остановка» для продолжения приготовления. В случае,если жидкость все еще не посту­пает, прочитайтеуказания п. 10.3 «ЖИДКОСТЬ НЕ ПОСТУПАЕТ— БЛОКИРОВКА КАПСУЛЫ?».
20
10. УСТРАНЕНИЕНЕИСПРАВНОСТЕЙ
10. 3 ЖИДКОСТЬНЕ ПОСТУПАЕТ— БЛОКИРОВКА КАПСУЛЫ?
1
2
Жидкость не выходит: возможно, капсула зажата и нахо­дится поддавлением.
3
Попробуйте запустить кофемашину безкапсулы. Если вода начнет поступать, это означает, что капсула была бракованной. Простовоспользуйтесь другой капсулой. Если этоне так, перейдите к шагу 10.4 «ЖИДКОСТЬ НЕ ПОСТУПАЕТ— БЛОКИРОВКА ИНЖЕКТОРА».
Всегда держите кофемашину в вертикальном поло­жении! Чтобы остановить приготовление, следует
повторно коснуться символа «запуск/остановка». Не отключайте кофемашину от розетки!
10. 4 ЖИДКОСТЬНЕ ПОСТУПАЕТ—БЛОКИРОВКАИНЖЕКТОРА?
1
Непейте этоткофе! Поднимите блокирующую ручку. В кофемашине сбрасывается давление. Извлеките дер­жатель капсул.Положите использованную капсулу в сбор­ник капсул.
2
Жидкость не поступает:возможно, инжекторзабло­кирован или находится поддавлением.
Убедитесь,что поддон пуст.Возьмите иглу для очистки.
Держите иглу в недоступном для детей месте!
21
Извлеките держатель капсул.Поднимите блокирующую ручку. Очиститеинжекторс помощью очистительной иглы. Следуйте указаниям в п. 9.«Удаление накипи не реже чем раз в 3–4месяца» на стр.18.
10. УСТРАНЕНИЕНЕИСПРАВНОСТЕЙ
www.dolce-gusto.com
10. 5 РАЗНОЕ
1
2
Kофемашина не включается.
Напиток разбрызгивается из отверстия для выпуска кофе.1Чтобыостановить приготовление, следует коснуться сим-
Убедитесь,что вилка правильно подключена к сетипита­ния. Еслиэто так, проверьте электропитание.
вола «запуск/остановка». Вытяните держатель капсул. Положите использованную капсулу в сборник капсул.
1
Если кофемашина все равноне включается,позвоните в «горячую линию» NESCAFÉ®DolceGusto®. Номера «горя­чейлинии» вы найдете на последнейстранице.
2
Очистите держатель капсул. Вставьтеновую капсулу в держатель капсул и установитеего обратнов кофе­машину.
Если подача напитка идет медленнее, чем обычно (вплоть достекания по капле),или еслинапиток холоднее, чем обычно, то в кофемашине необходимо удалить накипь.
Для этого следуйте инструкциям по удалению накипи. См. п.9. «Удаление накипине реже чем раз в 3–4месяца» на стр. 18.
22
10. УСТРАНЕНИЕНЕИСПРАВНОСТЕЙ
10. 5 РАЗНОЕ
1
2
Символвыбора температурыбыстромигает.
Вода скапливается подмашиной или вокруг нее. Четкие протечки водывокруг держателя капсул в процессе при­готовления напитка.
Проверьте, не зажата ли капсула,см. п. 10.3.«Жидкость не поступает— блокировка капсулы?» на стр. 21. Извле­китевилку питания и подождите 20 минут. Затемвставьте вилку питания в розетку электросетии включитекофе­машину.
1
Вытяните вилку из розетки!
1
Если символ выбора температурыпродолжает быстро мигать, то следует позвонить горячуюлинию NESCAFÉ®DolceGusto®. Номера «горячей линии» вы найдете на последней странице.
2
Позвонитев «горячую линию» NESCAFÉ®DolceGusto® илипосетите веб-сайт NESCAFÉ®DolceGusto®. Номера «горячей линии» вы найдете на последнейстранице.
При промывании илиудалении накипивода раз­брызгивается изотверстия для выпускакофе.
Вставьте промывочную воронку в держатель капсул. Вставьте держатель капсул в кофемашину.
23
0800 999 81 00
AR
0800 7762233
BR
1 888 809 9267
CA
0800 86 00 85
CH
800 213 006
CL
01800-05-15566
CO
0-800-542-5444
CR
(809) 508-5100
DO
1800 637-853 (1800 NESTLE)
EC
1-800-299-0019
GT
800-2220-6666
HN
800 365 2348
MX
1-800-4000
NI
800-0000
PA
80010210
PE
0800-112121
PY
(868) 663-6832
TT
1-800-745-3391
US
0800-2122
UY
0800 365 23 48
AT
0800 93217
BE
0 700 10 330
BG
800 135 135
CZ
0800 365 23 48
DE
80 300 100
DK
6 177 441
EE
900 10 21 21
ES
0800 0 6161
FI
0 800 97 07 80
FR
0800 707 6066
GB
210 6371000
GR
0800 600 604
HR
06 40 214 200
HU
00800 6378 5385
IE
800365234
IT
8-800-080-2880
KZ
8 700 55 200
LT
8002 3183
LU
67508056
LV
080 100 52 54
MA
0800 00 200
MK
80074114
MT
0800-3652348
NL
800 80 730
NO
0800 174 902
PL
800 200 153
PT
0 800 8 637 853
RO
0800 135 135
SK
0800 000 100
SR
020-299200
SV
0800 211 02 18
TR
4 44 31 60 0 800 50 30 10
UA
0842 640 10
AL
1800 466 975
AU
0800 365 234
NZ
800348786
AE
0800 202 42
BA
4006304868
CN
(852) 21798999
HK
0800 182 1028
ID
1-700-50-20-54
IL
+96265902997
JO
0120-879-816
JP
080-234-0070
KR
+965 22286847
KW
+9614548593
LB
020 269 902
ME
Middle East: +97143634100
1800 88 3633
MY
898-0061
PH
0800-62282
PK
+97444587615
QA
8-800-700-79-79
RU
8008971971
SA
1 800 836 7009
SG
080 45 05
SI
1-800-295588
TH
0-2657-8601 0800-000-338
TW
1800 6699
VN
086 009 6116
ZA
+27 11 514 6116
ГОРЯЧАЯ ЛИНИЯ
www.dolce-gusto.com
8020005138
Loading...