1. Прочтите все указания и сохраните данное руководство
пользователя.
2. Подключайте устройство только к сетевой розетке с заземлением. Напряжение в сети должно соответствовать
данным заводской таблички. Использование неправильного подключения отменяет гарантию и может быть
опасно.
3. Данное устройство предназначено только для использования в домашних условиях. Оно не предназначено для
следующего использования, и гарантия в этом случае не
действует:
- использование в кухонных зонах для персонала в
магазинах, офисах и других рабочих помещениях;
- использование в жилых деревенских домах;
- использование клиентами в отелях, мотелях и других
заведениях для временного проживания;
- использование в домашних гостиницах;
4. Ваше устройство предназначено только для бытового
использования дома на высоте над уровнем моря не
выше 3400 м.
5. В случае ненадлежащего использования или несоблюдения данных указаний, производитель ответственности
не несет, и гарантия не действует.
6. Мы рекомендуем использовать капсулы NESCAFÉ® Dolce
Gusto®, разработанные и испытанные для применения в
машине NESCAFÉ® Dolce Gusto®. Они разработаны таким
образом, чтобы взаимодействовать друг с другом, и
данное взаимодействие обеспечивает то самое качество
кофе, которым славится NESCAFÉ® Dolce Gusto®. Каждая
капсула рассчитана на приготовление отличной чашки
кофе и не может использоваться повторно.
7. Не извлекайте горячие капсулы руками. Используйте
ручки или кнопки.
8. Всегда используйте устройство на ровной, устойчивой,
жаропрочной поверхности вдали от источников тепла
или брызг воды.
9. Для предотвращения пожара, поражения электрическим
током и травм не опускайте шнур питания, штепсельную
вилку или само устройство в воду или другие жидкости.
Никогда не притрагивайтесь мокрыми руками к шнуру
питания. Не переполняйте емкость для воды.
10. В случае аварии немедленно выдерните шнур из розетки.
11. Необходимо тщательно следить, когда устройство
используется вблизи от детей. Держите прибор / сетевой
шнур / держатель капсул вдали от детей. Следите за
детьми, чтобы они не играли с устройством. При приготовлении напитка никогда не оставляйте прибор без
присмотра.
12. Данное устройство не предназначено для использова-
13. Не пользуйтесь прибором без поддона и решетки поддо-
14. Всегда наполняйте емкость свежей питьевой водой,
15. После использования прибора всегда вынимайте
16. Отключайте прибор от сети питания, когда он не исполь-
17. Отключайте прибор от сети питания перед очисткой. При-
18. Никогда не переворачивайте кофе-машину вверх дном.
19. При длительном неиспользовании прибора, на время
20. Не выключайте прибор во время процесса удаления
21. Любые действия, очистка и обслуживание за рамками
ния детьми или людьми с ограниченными физическими,
сенсорными или умственными способностями, а также с
отсутствием опыта и знаний, кроме случаев использования под надзором или после получения инструкций по
использованию устройства от ответственного за их безопасность лица. Лица, мало разбирающиеся в принципе
работы и эксплуатации данного прибора, должны сначала прочесть и полностью понять содержание данного
руководства пользователя, а при необходимости обратиться за дополнительным указаниям по его работе и
эксплуатации к лицу, ответственному за их безопасность.
на, кроме тех случаев, когда используется очень высокая кружка. Не используйте прибор для приготовления
горячей воды.
чтобы не навредить здоровью.
капсулу и очищайте держатель капсулы. Ежедневно
опустошайте и очищайте поддон и емкость для капсулы.
Пользователи с аллергией на молочные продукты: промывайте прибор в соответствии с процедурой очистки.
зуется.
бор должен остыть перед надеванием или сниманием
его частей, а также очисткой. Никогда не мойте прибор
влажными средствами и не погружайте его в жидкости.
Никогда не мойте прибор под проточной водой. Для
очистки прибора никогда не используйте моющие средства. Очищайте прибор только с помощью мягкой губки/
щетки. Емкость для воды необходимо чистить ершиком
для детских бутылочек.
отпуска и т. п. его необходимо опустошить, очистить и
отключить от сети. Промойте перед повторным использованием. Проведите цикл промывки перед повторным
использованием прибора.
накипи. Промывайте емкость для воды и очищайте прибор для предотвращения скопления остатков средства
удаления накипи.
стандартного использования должны производиться в
центрах послепродажного обслуживания, о которых можно узнать по «горячей линии» NESCAFÉ® Dolce Gusto®. Не
разбирайте прибор и не помещайте ничего в отверсти
я.
0
B
22. В случае интенсивного использования без обеспечения охлаждения в течение достаточного
времени прибор временно перестанет функционировать, при этом будет мигать красный
световой индикатор. Данная мера необходима
для защиты вашего прибора от перегрева. Отключите прибор на 20 минут, чтобы он остыл.
23. Не используйте прибор с поврежденным шнуром или вилкой. Если шнур питания поврежден,
он должен быть во избежание опасности заменен производителем, его сервисным агентом
или специалистом аналогичной квалификации.
Не используйте прибор, который неисправно
работает или имеет какие-либо повреждения.
Немедленно отключите шнур от сети питания.
Верните поврежденный прибор в ближайший
авторизованный сервисный центр, названный
«горячей линией» NESCAFÉ® Dolce Gusto®.
24. Использование дополнительных принадлежностей, не рекомендуемых производителем
прибора, может привести к пожару, поражению
электрическим током или травмированию.
25. Шнур питания не должен свисать с края стола
или барной стойки, касаться горячих поверхностей или острых краев. Шнур питания не должен
свободно провисать (опасность заламывания).
Никогда не притрагивайтесь мокрыми руками к
шнуру питания.
26. Не помещайте прибор на газовую или электрическую плиту, в разогретую духовку или возле
32. Держатель капсул оборудован постоянными
магнитами. Не ставьте держатель капсул рядом
с приборами и объектами, которые можно повредить воздействием электромагнитов, такими
как кредитные карты, USB-флеш-накопители и
другие носители информации, видеокассеты,
телевизионные и компьютерные мониторы с
кинескопами, механические часы, слуховые
аппараты и колонки.
33. Для пациентов с кардиостимуляторами
или дефибрилляторами: не держите
держатель капсулы непосредственно над
кардиостимулятором или дефибриллятором.
34. Если розетка не подходит к вилке прибора, то
необходимо заменить вилку на подходящую в
центре послепродажного обслуживания, указанном «горячей линией» NESCAFÉ® Dolce Gusto®.
35. Упаковка изготовлена из перерабатываемых
материалов. Дальнейшую информацию по программам переработки можно узнать в местных
инстанциях/компетентных органах. В вашем
приборе содержатся ценные материалы, которые можно восстановить или переработать.
36. Дальнейшие указания по использованию
прибора смотрите в руководстве пользователя
на сайте www.dolce-gusto.com или позвоните в
«горячую линию» NESCAFÉ® Dolce Gusto®.
37. Помните, что прибор, находясь в экономном режиме, продолжает потреблять электроэнергию
(0,4 Вт/час).
них.
27. Для отключения прибора нажмите кнопку ВЫКЛ,
а затем вытяните вилку из розетки. При извлечении вилки не тяните за провод.
28. Для приготовления напитка всегда вставляйте
держатель капсул в машину. Не вытягивайте
держатель капсул до того, как индикатор перестанет мигать. Прибор не будет работать без
установленного держателя капсул.
Чтобы снизить риск пожара или поражения
электрическим током, не снимайте крышку.
Внутри прибора отсутствуют какие-либо
детали, подлежащие техобслуживанию
силами пользователя. Ремонт подлежит
осуществлению только силами
авторизованного сервисного персонала!
29. Не подставляйте пальцы под носик во время
приготовления напитка.
30. Не трогайте носик головки слива.
31. Никогда не несите прибор, держась за головку
слива.
Гарантия не распространяется на приборы, не работающие или неправильно работающие по причине недостаточного
техобслуживания и/или удаления накипи.
2. ОГЛЯД
1
2
3
C
Экономичный режим:
после 5 мин неиспользования
ВКЛВЫКЛ
12
1
Символ горячей воды
2
Символ холодной воды
3
Сенсорная поверхность выбора
объема / Штриховой индикатор
СНГ 220 V, 50 Hz, макс. 1340 W
макс. 15 бар
Емкость для воды
4
5
Сборник капсул
Игла для очистки
6
Устройство для извлечения
7
инжектора
0.8 л
11
~3 кг
5
10
8
Решетка поддона
9
Поддон
10
Держатель капсул
8
9
5-45 °C
41-113 °F
Кнопка включения /
11
игнализация удаления накипи /
Сигнализация ошибки
12
Инжектор
A = 25.2 см
B
B = 31.9 см
C
A
C = 25.2 см
4
5
6
7
3. ПРИМЕРЫ НАПИТКОВ
Ristretto
Espresso
Espresso Intenso
4. СОВЕТЫ ПО БЕЗОПАСНОМУ ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
ЭСПРЕССО
КАПУЧИНО
ЧОКОЧИНО
Холодный напиток
1
1
1
2
1
2
Горячий напиток
2
2
Никогда не наливайте горячую воду в
емкость для воды!
Не касайтесь вилки руками.
Не касайтесь машины влажными
руками!
5 сек
После завершения приготовления
штриховой индикатор засветится, а
кнопка питания будет мигать красным в течение прибл. 5 секунд. В
течение данного времени не пытайтесь вытянуть держатель капсул!
Никогда не используйте влажную
губку. Для очистки верхней части
машины используйте только мягкую
влажную тряпку.
Всегда держите машину в вертикальном положении!
Для споласкивания и приготовления
напитков используйте только
питьевую воду.
КАПУЧИНО АЙС
12
12
C
Никогда не касайтесь носика подушечками пальцев!
Не используйте машину без носика!
Не касайтесь капсулы после
приготовления напитка! Горячая
поверхность, опасность ожога!
67
В СЛУЧАЕ НЕИСПОЛЬЗОВАНИЯ В ТЕЧЕНИЕ БОЛЕЕ 2
ДНЕЙ: Наполните емкость свежей питьевой водой и
установите ее в машину. Выполните споласкивание
машины, для чего следуйте указаниям в «7.
ОЧИСТКА» на стр. 12, начиная с шага 4. Удалите
воду из емкости для воды. Осушите емкость для
воды. Установите емкость в машину.
5. ПЕРВОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
6. ПРИГОТОВЛЕНИЕ НАПИТКА
6.1 ОДНА КАПСУЛА (НАПР., КОФЕ ЛУНГО)
1
Промойте емкость для воды вручную
свежей питьевой водой. Наполните
емкость для воды свежей питьевой водой.
Наденьте крышку и установите емкость для
воды в машину.
4
Начните промывку холодной водой: Настройте на штриховом индикаторе макс.
уровень с помощью сенсорной поверхности выбора объема. Коснитесь символа холодной воды. Машина начинает выпонять
промывку.
7
2
Установите пустой держатель капсул. Поместите большой пустой сосуд под отверстие
для выпуска кофе. Убедитесь в наличии
правильного напряжения питания согласно
указаниям в «2. ОГЛЯД» на стр. 5. Включите вилку питания в розетку.
5
Дождитесь окончания отсчета и остановки
машины.
8
3
30 сек
ВКЛ
Включите машину. Пока машина
нагревается, кнопка включения начинает
мигать красным. После прибл. 30 секунд
кнопка включения загорается постоянным
зеленым светом, и машина готова.
6
Продолжите промывку горячей водой:
Настройте на штриховом индикаторе максимальный уровень с помощью сенсорной
поверхности выбора объема. Коснитесь
символа горячей воды. Машина начинает
выполнение промывки.
1
ВКЛ
Убедитесь, что емкость для воды содержит
достаточное количество свежей питьевой
воды. Включите машину. Пока машина
нагревается, кнопка включения начинает мигать красным. После прибл. 30 секунд кнопка
включения загорается постоянным зеленым
светом, и машина готова.
4
На сенсорной поверхности выбора
объема установите количество штрихов
согласно рекомендации на капсуле или на
собственный вкус.
7
30 сек
2
Отрегулируйте положение поддона.
Поместите чашку правильного размера на
поддон. См. «3. ПРИМЕРЫ НАПИТКОВ» на
стр. 6 или упаковку.
5
Коснитесь символа горячей (или холодной
воды – в зависимости от напитка). Начинается
приготовление напитка. На протяжении всего
времени приготовления будьте рядом с машиной! Штрихи, высвечиваемые на штриховом
индикаторе, постепенно исчезают. Машина
автоматически останавливает приготовление.
8
3
Вытяните держатель капсул. Вставьте
капсулу в держатель капсул и установите
держатель капсул обратно в машину.
6
5 сек
После завершения приготовления штриховой индикатор засветится, а кнопка
питания будет мигать красным в течение
прибл. 5 секунд.
В течение данного времени не пытайтесь вытянуть держатель капсул!
9
Дождитесь окончания отсчета и остановки
машины.
Опорожните сосуд. Снова наполните
емкость для воды свежей питьевой
водой. Установите емкость обратно в
машину. Поместите решетку поддона на
поддон. Затем поместите поддон в нужное
положение.
89
Возьмите чашку с поддона.
Вытяните держатель капсулы и удалите
использованную капсулу. Положите
использованную капсулу в сборник капсул.
Промойте держатель капсул с обеих
сторон свежей питьевой водой. Высушите
держатель капсул. Вставьте его в машину.
Наслаждайтесь напитком!
6. ПРИГОТОВЛЕНИЕ НАПИТКА6. ПРИГОТОВЛЕНИЕ НАПИТКА
6.2 ДВЕ КАПСУЛЫ (НАПР., КАПУЧИНО)6.2 ДВЕ КАПСУЛЫ (НАПР., КАПУЧИНО)
1
ВКЛ
Проверьте, чтобы емкость для воды содержала достаточное количество воды. Включите
машину. Пока машина нагревается, кнопка
включения начинает мигать красным. После
прибл. 30 секунд кнопка включения загорается
постоянным зеленым светом, и машина готова.
4
На сенсорной поверхности выбора
объема установите количество штрихов
согласно рекомендации на капсуле или на
собственный вкус.
7
30 сек
2
Отрегулируйте положение поддона.
Поместите чашку правильного размера на
поддон. См. «3. ПРИМЕРЫ НАПИТКОВ» на
стр. 6 или упаковку.
5
Коснитесь символа горячей (или холодной
воды – в зависимости от напитка). Начинается
приготовление напитка. На протяжении всего
времени приготовления будьте рядом с машиной! Штрихи, высвечиваемые на штриховом
индикаторе, постепенно исчезают. Машина
автоматически останавливает приготовление.
8
3
Вытяните держатель капсул. Вставьте первую капсулу в держатель капсул и установите его обратно в машину.
6
5 сек
После завершения приготовления штриховой индикатор засветится, а кнопка питания
будет мигать красным в течение прибл. 5
секунд.
В течение данного времени не пытайтесь
вытянуть держатель капсул!
9
10
Коснитесь символа горячей (или холодной
воды в зависимости от напитка). Начинается приготовление напитка. На протяжении
всего времени приготовления будьте рядом
с машиной. Штрихи, высвечиваемые на
штриховом индикаторе, постепенно исчезают.
Машина останавливает приготовление.
13
Вытяните держатель капсулы и удалите
использованную капсулу. Положите
использованную капсулу в сборник капсул.
11
5 сек
ховой индикатор засветится, а кнопка
питания будет мигать красным в течение
прибл. 5 секунд.
В течение данного времени не пытайтесь
вытянуть держатель капсул!
14
Промойте держатель капсул с обеих
сторон свежей питьевой водой. Высушите
держатель капсул. Вставьте его в машину.
Наслаждайтесь напитком!
12
Возьмите чашку с поддона. После завершения приготовления штри-
Вытяните держатель капсул. Удалите использованную капсулу. Положите использованную капсулу в сборник капсул.
Установите вторую капсулу в держатель
капсул. Вставьте его обратно в машину.
1011
На сенсорной поверхности выбора
объема установите количество штрихов
согласно рекомендации на капсуле или на
собственный вкус.
7. ОЧИСТКА
8. УДАЛЕНИЕ НАКИПИ НЕ РЕЖЕ ЧЕМ РАЗ В 3 – 4 МЕСЯЦА
1
Сполосните и промойте емкость для воды.
По мере необходимости используйте
совместимую с продуктами питания щетку и
чистящую жидкость. Затем снова наполните
емкость свежей питьевой водой и установите
ее в машину. Емкость для воды не подходит
для мытья в посудомоечной машине!
4
Установите пустой держатель капсул.
Поместите большой пустой сосуд под
отверстие для выпуска кофе.
7
2
Промойте поддон свежей питьевой водой
и прочистите чистой щеткой, совместимой
с продуктами питания.
5
30 сек
ВКЛ
Включите машину. Пока машина нагревается, кнопка включения начинает мигать
красным. После прибл. 30 секунд кнопка
включения загорается зеленым светом.
Машина готова к использованию.
8
3
Промойте обе стороны держателя капсул
жидким моющим средством и свежей
питьевой водой. Или же можно промыть
его в посудомоечной машине. После этого
высушите его.
6
Выполните промывку машины: Установите
максимальное количество штрихов на
сенсорной поверхности выбора объема.
Коснитесь символа
начинает выполнение промывки. Штрихи,
высвечиваемые на штриховом индикаторе,
постепенно исчезают.
9
горячей воды. Машина
1
Если подача напитка идет медленней, чем обычно (вплоть
до стекания по капле), если напиток холоднее, чем обычно,
или если кнопка включения постоянно светится оранжевым
(сигнал удаления накипи), то в машине необходимо удалить
накипь.
4
0,5 л
Смешайте 0,5 литра свежей питьевой воды
с содержимым пакета средства для удаления накипи в мерной емкости.
Налейте данный раствор в емкость для
воды и вставьте ее в машину.
7
5
Установите пустой держатель капсул.
Поместите пустой сосуд под отверстие для
выпуска кофе.
8
2
ВЫКЛ
Выключите машину. Удалите
имеющуюся воду из емкости для
воды.
6
Нажмите и удерживайте кнопку включения
в течение как минимум 5секунд. Кнопка
включения начинает мигать попеременно
зеленым / оранжевым, и машина
перейдет в режим удаления накипи.
9
3
www.dolce-gusto.com
Позвоните в «горячую линию»
NESCAFÉ® Dolce Gusto® или посетите веб-сайт NESCAFÉ® Dolce Gusto®.
Номера «горячей линии» вы найдете на последней странице.
5 сек
Снимите сосуд и опорожните его.
Предупреждение: Вода горячая!
Обращайтесь с осторожностью!
Поместите решетку поддона на поддон.
Затем поместите поддон в нужное положение. Удалите имеющуюся воду из емкости
для воды.
1213
ВЫКЛ
Выключите машину. Вытяните вилку из
розетки. Очистите машину мягкой влажной
тряпкой. Затем просушите мягкой сухой
тряпкой.
Коснитесь символа горячей воды. Штриховой индикатор начинает обратный отсчет.
Машина удаляет накипь в режиме «стартстоп» в течение около 2 минут. Дождитесь
прекращения подачи воды.
Коснитесь символа холодной воды.
Штриховой индикатор начинает обратный
отсчет. Машина удаляет накипь в режиме «старт-стоп» в течение около 2 минут
вплоть до опорожнения емкости для воды.
2 мин
Для большей эффективности удаления
накипи машина входит в режим ожидания
продолжительностью 2 мин. В течение
времени ожидания кнопка включения
попеременно мигает зеленым /
оранжевым.
8. УДАЛЕНИЕ НАКИПИ НЕ РЕЖЕ ЧЕМ РАЗ В 3 – 4 МЕСЯЦА
9 УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
9.1 ЖИДКОСТЬ НЕ ПОСТУПАЕТ – НЕТ ВОДЫ?
10
Опорожните и очистите сосуд. Сполосните
и промойте емкость для воды. По мере
необходимости используйте совместимую
с продуктами питания щетку и чистящую
жидкость. Затем снова наполните свежей
питьевой водой и установите в машину.
13
ВЫКЛ
В конце цикла промывки кнопку включения
загорается красным. Дождитесь, когда
кнопка включения станет зеленой. Затем
выключите машину.
ВАЖНЫЕ СОВЕТЫ
11
Нажмите на символ горячей воды для
запуска промывки. Штриховой индикатор
начинает обратный отсчет. Дождитесь
прекращения подачи воды.
1415
Опорожните и очистите сосуд. Сполосните
и промойте емкость для воды. Затем снова
заполните ее свежей питьевой водой и
вставьте в машину.
12
Снова наполните емкость для воды свежей
питьевой водой. Нажмите на символ
холодной воды для запуска промывки.
Штриховой индикатор начинает обратный
отсчет. Дождитесь прекращения подачи
воды.
Очистите машину мягкой влажной тряпкой.
Затем просушите мягкой сухой тряпкой.
Поместите решетку поддона на поддон.
Затем поместите поддон в нужное положение на машине.
1
Жидкость не выходит: приготовление
напитка заканчивается на середине или
вовсе не начинается. Штриховой индикатор
светится, а кнопка питания быстро мигает
красным и зеленым.
2
Проверьте наличие воды в емкости для воды: если
воды нет, заново заполните ее свежей питьевой водой и снова коснитесь символа горячей/холодной
воды для продолжения подготовки; если емкость
для воды полная, действуйте следующим образом.
9.2 ЖИДКОСТЬ НЕ ПОСТУПАЕТ – БЛОКИРОВКА КАПСУЛЫ / ИНЖЕКТОРА?
2
Кофейная смесь выдавливается из верхней части держателя капсул. Дождитесь
завершения процесса выдавливания. Вы
знаете об этом по отсутствию каких-либо
звуков из машины.
Жидкость не выходит: возможно,
капсула зажата и находится под
давлением.
3
1
Всегда держите машину в вертикальном
положении! Чтобы остановить
приготовление, снова коснитесь
символа горячей/холодной воды. Не
отключайте машину от розетки! В машине
сбрасывается давление.
4
Следуйте инструкциям руководства пользователя на комплекте для удаления накипи.
Избегайте контакта жидкости
для удаления накипи с любой
частью машины.
Промойте машину, для этого следуйте указаниям в «5. ПЕРВОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ» на
стр. 8. Промойте обе стороны держателя
капсул жидким моющим средством и свежей
питьевой водой. Промойте поддон свежей
питьевой водой и прочистите чистой щеткой,
совместимой с продуктами питания.
Не используйте уксус для удаления накипи.
Не нажимайте кнопку включения во время цикла удаления
накипи.
Не пейте этот кофе! Если держатель капсул
поддается вытягиванию: выбросите капсулу. Если
держатель капсул не поддается вытягиванию,
подождите в течение 20 минут, а затем попробуйте
еще раз. Если держатель капсул все еще заблокирован, отключите машину от розетки. Свяжитесь с
«горячей линией» NESCAFÉ® Dolce Gusto®.
1415
1
2
4
5
*
♫■☼
ghi
@
9. УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
9. УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
9.2 ЖИДКОСТЬ НЕ ПОСТУПАЕТ – БЛОКИРОВКА КАПСУЛЫ / ИНЖЕКТОРА?
5
Вытяните вилку из розетки! Переверните
поддон. Выньте устройство извлечения
инжектора. Вытяните очистительную иглу
из устройства извлечения инжектора.
Держите иглу в недоступном для детей
месте!
8
6
Извлеките держатель капсул. Наденьте
устройство извлечения инжектора на
инжектор.
9
C
7
Удаляйте инжектор только из остывшей
машины! Поверните устройство извлечения
инжектора против часовой стрелки.
Извлеките инжектор. Не оставляйте
инжектор без присмотра! Держите
инжектор в недоступном для детей месте!
10
9.3 РАЗНОЕ
Машина не включается.
12
Убедитесь, что вилка правильно подключена к сети питания. Если это так, проверьте
электропитание.
12
Если машина все равно не включается,
позвоните в «горячую линию» NESCAFÉ®
Dolce Gusto®. Номера «горячей линии» вы
найдете на последней странице.
Вставьте очистительную иглу в
инжектор, чтобы прочистить его. Если
это невозможно, приготовьте раствор
для удаления накипи из одного пакетика
со средством и 0,5 л питьевой воды.
Поместите инжектор в раствор.
Проверьте невредимость обоих уплотнительных колец круглого сечения и правильность их размещения на инжекторе.
Поместите инжектор в устройство извлечения инжектора.
1617
Вставьте инжектор снизу вверх в отверстие
машины. Поддерживайте инжектор рукой.
Поверните инжектор по часовой стрелке до
фиксации. Следуйте указаниям в
«8. УДАЛЕНИЕ НАКИПИ НЕ РЕЖЕ ЧЕМ РАЗ В
3 – 4 МЕСЯЦА» на стр. 13.
Напиток разбрызгивается из отверстия
для выпуска кофе.
Напиток поступает только по капле,
или он холоднее обычного: необходимо
удалить накипь из машины.
Чтобы остановить приготовление, коснитесь активного символа горячей или холодной
воды. Вытяните держатель капсулы и
проверьте капсулу. Выбросите капсулу.
1
www.dolce-gusto.com
Позвоните в «горячую линию» NESCAFÉ®
Dolce Gusto® или посетите веб-сайт
NESCAFÉ® Dolce Gusto®. Номера «горячей
линии» вы найдете на последней странице,
см. «8. УДАЛЕНИЕ НАКИПИ НЕ РЕЖЕ ЧЕМ
РАЗ В 3 – 4 МЕСЯЦА» на стр. 13.
Вставьте новую капсулу в держатель
капсул и установите его обратно в машину.
9. УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
1
2
4
5
*
♫■☼
ghi
@
1
2
4
5
*
♫■☼
ghi
@
9.3 РАЗНОЕ
1
2
Кнопка включения быстро мерцает
красным.
• Вода скапливается под машиной
или вокруг нее.
• Четкие протечки воды вокруг держателя капсул в процессе приготовления напитка.
ВЫКЛ
20 мин
ВКЛ
Выключите машину. Проверьте, не зажата
ли капсула, см. «9.2 ЖИДКОСТЬ НЕ ПОСТУПАЕТ – БЛОКИРОВКА КАПСУЛЫ / ИНЖЕКТОРА?» на стр. 15. Извлеките вилку питания
и подождите 20 минут. Затем вставьте вил-
Если кнопка питания все еще мерцает
красным, вызовите «горячую линию»
NESCAFÉ® Dolce Gusto®. Номера «горячей
линии» вы найдете на последней странице.
ку в розетку питания и включите машину.
1
2
Выключите машину из розетки.Свяжитесь с «горячей линией» NESCAFÉ®
Dolce Gusto®. Номера «горячей линии» вы
найдете на последней странице.