Krups GX2000 User Manual [se]

A
B
C
D
English
Español
GX 2000
5
1
3
Dutch
7
9
11
Deutsch
13
Norsk
15
Suomi
17
Dansk
19
Svenska
21
Français
Portugûes
24
25
1
I - DESCRIPTION DE L’APPAREIL
A Bloc moteur B Bol C Couteau D Couvercle gradué
II - CONSIGNES DE SECURITE
- Cet appareil est conforme aux règles techniques et aux normes en vigueur.
- Vérifiez que la tension d’alimentation indiquée sur l’étiquette signalétique de l’appareil correspond bien à celle de votre installation électrique. Toute erreur de branchement annule la garantie.
- Le câble d’alimentation ne doit jamais venir à proximité ou en contact avec les parties rotatives de l’appareil, une source de chaleur ou des angles vifs.
- N’immergez pas le bloc moteur, le cordon ou la prise ; ne les passez pas sous l’eau.
- Ne laissez pas pendre le cordon depuis le plan de travail.
- N’utilisez ce produit que sur un plan de travail stable, à l’abri des projections d’eau.
- Ne le retournez pas.
- Ne démontez jamais l’appareil. Vous n’avez pas d’intervention autre que le nettoyage et l’entretien usuels à effectuer.
- Le moulin doit être débranché :
* S’il y a anomalie pendant son fonctionnement * Avant chaque montage, démontage, nettoyage ou entretien.
- Ne débranchez jamais l’appareil en tirant sur le cordon.
- N’utilisez un prolongateur qu’après avoir vérifié que celui-ci est en parfait état.
- Un appareil électroménager ne doit pas être utilisé :
* S’il est tombé par terre * S’il est détérioré ou incomplet
- Si le produit ou le câble d’alimentation est endommagé, il doit être réparé ou remplacé par le fabricant, son service après-vente ou une personne de qualification similaire afin d’éviter un danger.
- Le produit a été conçu pour un usage domestique, il ne doit en aucun cas faire l’objet d’une utilisation professionnelle pour laquelle nous n’engageons ni notre garantie, ni notre responsabilité.
- L’appareil ne doit pas être utilisé sans assistance ou surveillance par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales ne permettent pas de l’utiliser sans risque.
- Cet appareil n’est pas un jouet, ne laissez jamais le moulin sans surveillance à la por­tée des enfants, ne jouez pas avec l’appareil.
- Le couteau est aiguisé. Manipulez-le avec prudence !
Nous vous remercions de la confiance que vous portez aux produits KRUPS.
Lisez attentivement ce mode d’emploi et conservez-le
pour le consulter ultérieurement.
2
III - MISE EN SERVICE
- Placez le bloc moteur (A) sur une surface plane, propre et sèche.
- Branchez votre appareil.
- Placez les grains de café à moudre dans le bol (B).
- Vous pouvez utiliser le couvercle (D) pour doser la quantité à moudre.
- Placez le couvercle (D) sur le bol (B), et maintenez appuyé quelques secondes.
- Ne pas faire fonctionner votre moulin plus de 30 secondes d’affilée.
- Avant d’ouvrir le couvercle (D), attendez l’arrêt complet du couteau.
- Débranchez l’appareil avant de le nettoyer.
- Sortez le moulin à café de son emballage et nettoyez le couvercle (D) à l'eau chaude. Essuyez le bol (B) avec un chiffon sec ou à peine humide.
IV - CONSEILS D’UTILISATION
Ne pas utiliser l’appareil plus de 30 secondes d’affilée. Votre moulin à café peut moudre jusqu’à 85 g de café.
V - NETTOYAGE
- Débranchez l’appareil.
- Nettoyez l’appareil avec un pinceau.
- N’utilisez pas d’éponges abrasives ou d’objets contenant des parties métalliques.
- Ne plongez jamais le bloc moteur (A) dans l’eau. Essuyez-le avec un chiffon sec ou à peine humide.
VI - Si VOTRE APPAREIL NE FONCTIONNE PAS, QUE FAIRE ?
- Vérifiez tout d’abord le branchement puis que le couvercle (D) est correctement posé sur le bol (B).
- Si ces instructions ne sont pas respectées, votre moulin à café ne peut pas
fonctionner.
- Vous avez soigneusement suivi toutes ces instructions, votre appareil ne fonctionne toujours pas ?
Dans ce cas, adressez-vous à votre revendeur ou à un centre agréé KRUPS.
VII - PRODUIT ELECTRIQUE OU ELECTRONIQUE EN FIN DE VIE
Participons à la protection de l’environnement !
Votre appareil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables.
Confiez celui-ci dans un point de collecte ou à défaut dans un centre service agréé pour que son traitement soit effectué.
3
I - DESCRIPTION
A Motor unit B Jug C Blade D Graduated lid
II - Safety instructions
- This appliance complies with applicable technical rules and standards.
- Check that the power supply voltage shown on the appliance’s rating plate corresponds to that of your electrical installation. Any error in connection will cancel the terms of your warranty.
- The power supply cord must never come close to or in contact with the appliance’s rotating parts, a source of heat or sharp edges.
- Do not immerse the motor unit, the cord or the plug; do not put them under water.
- Do not let the power cord hang down from the work table.
- Only use this product on a flat, stable work surface sheltered from water being splashed.
- Do not turn it upside down.
- Never disassemble the appliance. You only need to carry out regular cleaning and maintenance.
- Disconnect the mill:
* If the appliance does not operate correctly. * Before any assembly, disassembly, cleaning or maintenance.
- Never pull the power cord to disconnect the appliance.
- Always make sure an extension is in perfect condition before using it.
- You must not use a household electrical appliance if:
* It has been dropped * If it is damaged or incomplete
* If the product or the power supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer its product support department or a person with similar qualification, to avoid Danger.
- The product has been designed for domestic use only. Any commercial use, inappro­priate use or failure to comply with the instructions, the manufacturer accepts no responsibility and the guarantee will not apply.
- People whose physical, sensorial or mental capacities do not allow them to use the appliance without risk must only use it under assistance or surveillance of a responsi­ble adult.
- This appliance is not a toy. Never leave the blender in reach of children without sur­veillance. Do not play with the appliance.
- The blade is extremely sharp. Handle with care!
Thank you for your confidence in KRUPS products. Please read this user
manual carefully and keep it for later reference.
4
III - Using the Coffee Grinder
- Take the coffee grinder out of its packaging and clean the lid (D) with hot water. Wipe the jug (B) with a dry or slightly moistened cloth.
- Place the motor unit (A) on a smooth, clean and dry surface.
- Connect your appliance.
- Place the coffee beans to be ground in the jug (B).
- You can use the lid (D) to measure the quantity to grind.
- Place the lid (D) in the jug (B) and hold it down for a few seconds.
- Do not run your mill continuously for more than 30 seconds.
- Wait for the blade (C) to come to a complete stop before opening the lid (D).
- Disconnect the appliance before cleaning it.
IV - Practical hints
Do not use the appliance continuously for more than 30 seconds. Your coffee-mill can grind up to 85 g of coffee.
V - Cleaning
- Unplug the appliance
- Clean the appliance with a fine brush.
- Do not use abrasive scouring sponges or objects containing metallic parts.
- Never immerse the motor unit (A) in water. Wipe it with a dry or slightly moistened cloth.
VI - What to do if your appliance does not work ?
First check the electrical connection and then that the lid (D) is correctly positioned on the jug (B). Your coffee grinder will not run correctly unless you follow these instructions.
If you have carefully followed all these instructions and your appliance still does not work, call our Helpline for expert help and advice:
0845 602 1454 – UK (01) 4751947 – Ireland
or consult our website - www.krups.co.uk
VII - Electrical or electronical product at end of service life
Environment protection first !
Your appliance contains valuable materials which can be recovered or recycled.
Leave it at a local civic waste collection point.
5
I -Beschrijving
A - Motorblok B - Kom C - Sikkelmes D - Deksel met maatverdeling
II - Veiligheidsvoorschriften
Dit apparaat komt overeen met de technische voorschriften en de van toepassing zijnde normen.
• Controleer of de netspanning, aangegeven op het productidentificatielabel, ove-
reenkomt met de netspanning bij u thuis. Door verkeerde aansluiting komt de garantie te vervallen.
• Het snoer mag nooit in de buurt of in contact komen met de draaiende onderdelen
van het apparaat, met een warmtebron of scherpe hoeken.
• Dompel het motorblok, het snoer of de stekker niet onder in enige vloeistof; niet
onder de kraan houden.
• Laat het snoer niet loshangen langs het werkblad.
• Gebruik het apparaat altijd op een stevige ondergrond uit de buurt van opspattend
water.
• Houd het apparaat niet ondersteboven.
• Demonteer het apparaat nooit zelf. U hoeft alleen maar de gebruikelijke schoon-
maak- en onderhoudswerkzaamheden te verrichten.
• Haal de stekker van de koffiemolen uit het stopcontact :
* als het apparaat werkingsstoornissen vertoont. * vóór elke (de)montage, reiniging of onderhoud.
• Haal de stekker nooit uit het stopcontact door aan het snoer te trekken.
• Gebruik, indien nodig, uitsluitend een in perfecte staat verkerend verlengsnoer.
• Een elektrisch huishoudelijk apparaat mag niet gebruikt worden:
* nadat het op de grond gevallen is. * als het beschadigd is, of incompleet.
• Als het product of het snoer van het apparaat beschadigd is moet deze vervangen
worden door de fabrikant, een erkend reparateur of eigen servicedienst van KRUPS om elk gevaar te voorkomen.
• Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor huishoudelijk gebruik, en mag in geen
geval voor professionele doeleinden gebruikt worden, waarvoor noch onze garantie noch onze aansprakelijkheid van toepassing zullen zijn.
• Het apparaat mag niet gebruikt worden door kinderen of personen die zich niet
bewust zijn van de gevaren van dit apparaat.
• Dit apparaat is geen speelgoed. Laat de molen niet zonder toezicht binnen handbe-
reik van kinderen. Speel er niet mee.
• Het sikkelmes is zeer scherp. Ga er voorzichtig mee om !
Wij danken u voor het vertrouwen dat u in ons gesteld hebt door de
aanschaf van een KRUPS product.
Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig en bewaar deze om het later te
kunnen raadplegen.
6
III - Ingebruikname
- Haal de koffiemolen uit de verpakking en maak het deksel (D) schoon met warm water.
- Plaats het motorblok (A) op een vlakke, schone en droge ondergrond. Neem de kom (B) af met een droge of een licht vochtige doek.
- Doe de stekker in het stopcontact.
- Stop de te malen koffiebonen in de kom (B). U kunt het deksel (D) gebruiken om de te malen hoeveelheid te doseren.
- Plaats het deksel (D) op de kom (B), en blijf een paar seconden lang drukken.
- Uw koffiemolen niet langer dan 30 seconden achter elkaar laten functioneren.
- Wacht tot het mes (C) helemaal tot stilstand is gekomen alvorens het deksel (D) te openen.
- Het apparaat uitzetten en de stekker uit het stopcontact trekken voordat u het schoonmaakt.
IV - Adviezen voor het gebruik
Het apparaat niet langer dan 30 seconden aan één stuk door laten draaien. Uw koffiemolen kan tot 85 gram koffie malen.
V - Schoonmaken
- Haal de stekker uit het stopcontact.
- Maak het apparaat schoon met een kwastje.
- Gebruik geen schuursponsjes of andere voorwerpen die metalen onderdelen bevatten.
- Dompel het motorblok (A) nooit onder in water. Neem het af met een droog of licht vochtig doekje.
VI - Wat te doen als uw apparaat niet werkt?
- Controleer eerst of de stekker in het stopcontact zit en daarna of het deksel (D) goed is geplaatst op de kom (B).
- Als deze instructies niet worden opgevolgd, kan het zijn dat uw koffiemolen niet werkt.
Heeft u al deze instructies zorgvuldig opgevolgd, maar werkt de koffiemolen nog steeds niet? Neem dan contact op met de winkelier waar u het apparaat heeft gekocht of met de KRUPS consumentenservice.
VII - Einde levensduur van uw elektr(on)isch apparaat
Wees vriendelijk voor het milieu !
i Uw apparaat bevat materialen die geschikt zijn voor hergebruik.
Lever het in bij het milieustation in uw gemeente of bij onze technische dienst.
Loading...
+ 21 hidden pages