Krups FNF5 User Manual

Trappe à café moulu
Klep voor gemalen koffie
Plateau repose-tasses
Warmhoudplaatje voor kopjes
Tableau de commandes/ Afficheur / Touches à café
Bedieningsveld/display/toetsen voor koffie
Réservoir d’eau
Waterreservoir
Sortie café (ajustable)
Espresso-pijpje (verstelbaar)
Collecteur à marc de café
Koffiedikreservoir
Grille
Rooster
Réglage de la finesse de broyage
Fijnmaalregeling
Réservoir de café en grains
Reservoir voor koffiebonen
Touche eau chaude
Toets voor heet water
Touche vapeur
Toets voor stoom
Buse eau chaude / vapeur
Stoom- / heet waterpijpje
Indicateur: bac eau usée plein
Waterindicator
Bacs de récupération
Opvangbak
Mise en marche In gebruik nemen
Installer
Plaatsen
Retirer la feuille de protection
Beschermende folie verwijderen
Eau/ Cartouche
Water/Filter
Retirer le réservoir
Reservoir verwijderen
Grains
Koffiebonen
Remplir de grains Fermer le couvercle
Vullen met koffiebonen Deksel sluiten
Retirer bande de papier Sortir le câble Brancher
Papierstrook verwijderen Snoer uittrekken Stekker insteken
*
Inserer cartouche
*
Filter plaatsen Verpakking
Votre machine peut éventuellement présenter des traces d’utilisation résultant des tests de fonctionnement que nous menons sur nos machines
Wanneer u opmerkt dat uw apparaat al is gebruikt, dan is dit veroorzaakt door een praktijktest. Deze worden regelmatig op willekeurige apparaten uitgevoerd.
-Pas d’eau chaude, d’eau minérale, de lait ou
MAX
Remplir jusqu’au «MAX»
Emballage
Tot «MAX» vullen
- Remplir de grains avec max. 250 g
- N’utilisez que des grains fraîchement torréfiés (pas de café congelé)
-Veillez à ce qu’aucun corps étranger ne se mélange aux grains afin de ne pas endommager l’appareil
- Met max. 250 g koffiebonen vullen
- Alleen versgebrande koffiebonen gebruiken
- Attentie! Vreemde voorwerpen (stenen, ...) beschadigen het maalwerk
Insérer le réservoir
Reservoir plaatsen
tout autre liquide
-Geen heet water, mineraal­water, melk of andere vloeistoffen gebruiken
* en option
* optie
Aan/ uit
Appuyer la touche
Toets drukken
Marche/ arrêt
Mettre le récipient sous la buse
Remplissage système
Kom onder stoompijpje
Apparaat vullen
plaatsen
Appuyer une touche
Een toets drukken
ca. 15 sec
Eau coule
Water loopt
Appuyer sur rincer
Druk spoelen
Appareil prêt
Apparaat klaar
Réglages Instellingen
* Réglage d’usine * Fabrieksinstelling
DEMARRER LE MODE PROGRAMMATION
PROGRAMMEERMODUS STARTEN
voir «Nettoyage»/ «Détartrage»
*
zie «Schoonmaken»/ «Ontkalken»
*
ARRET AUTO
AUTO STOP
Arrêt automatique après non-utilisation en heures.
Automatische uitschakeling in uren, indien niet gebruikt.
FORCE CAFE
STERKTE KOFFIE
Les réglages restent en mémoire lorsque que vous débranchez l’appareil et en cas de coupure de courant.
Opgeslagen instellingen blijven bij stroomonderbreking resp. stroomuitval behouden.
off
*
2 sec
Eteindre la machine Démarrer la programmation
Apparaat uitschakelen Programmeren starten
Sélectionner heures …
Uren kiezen …
Sélectionner force du café…
Kies koffiesterkte …
Confirmer
Bevestigen
Confirmer
Bevestigen
cligote
knippert
allumé
constant
arrêt
stoppen
>>>
*
>>
Choisir le mode
Kies Modus
Temps d’arrêt/Uitschakel tijd
Confirmer
Bevestigen
[h]
1 2 3 4
*
5
Niveau/Niveau
1 2
*
3
normal/normaal fort/sterk
extra fort/extra sterk
Mesurer la dureté d’eau
Hardheid waten meten
Tenir la bande de test dans l’eau pendant 1 sec.
1.
d’abord
eerst
Teststrookje 1 sec. in het water houden
DURETE D’EAU
HARDHEID WATER
2.
LAVER LE FILTRE
FILTER SPOELEN
Sélectionner niveau ...
Niveau kiezen ...
Sélectionnner la dureté de l’eau
Kies waterhardheid
Lire après 1 min. …
Na 1 min. aflezen ...
Confirmer
Bevestigen
min. 0,5 ltr.
Mettre le récipient sous la buse
Kom onder stoompijpje plaatsen
Sélectionner l’eau chaude
Kies warm water
0 1 2
*
3 4
Filtre activé!
F
Filter geactiveerd!
Le filtre doit être installé; voir «Mise en marche»
De filter moet ingezet zijn; zie «In gebruik nemen»
Appareil prêt
Apparaat klaar
Espresso Espresso
Grains de café Koffiebonen
Recommandation: pour un café chaud, préchauffer les tasses
Aanbeveling: voor een goed smakende koffie de kopjes voorverwarmen
Café moulu Koffiepoeder
Pas de café instantané ni de boissons intantanées Geen oploskoffie resp. poe der voor instantdrank
1
Placer la (les) tasse(s)
Kopje(s) plaatsen
2
Régler la quantité de café
Hoeveelheid koffie instellen
3
Choisir la touche désirée
(Stop = appuyer à nouveau)
Gewenste toets kiezen
(Stop = opnieuw drukken)
Régler la hauteur d’écoulement
Hoogte Espresso-pijpje instellen
ou
of
Régler la quantité automatique
Auto-hoeveelheid instellen
1grande tasse/
grote kop
2 Tasses/ Kopjes
1 Tasse /Kopje
1
1
Placer la (les) tasse(s)
Kopje(s) plaatsen
2
2
Verser le café moulu
Met poeder vullen
3
Régler la quantité de café
Hoeveelheid koffie instellen
Régler la hauteur d’écoulement
Hoogte Espresso-pijpje instellen
1x 2x
*
ou
of
Régler la quantité automatique
Auto-hoeveelheid instellen
1grande tasse/
grote kop
Réglage de la quantité (mode auto)
Instelling van de hoeveelheid (Auto)
Définir la quantité
Hoeveelheid definiëren
ou
ou
of
of
Appuyer sur la touche mémoire
Op de geheugentoets drukken
Démarrer la préparation du café…
Afname van koffie starten...
4
4
Choisir la touche désirée
(Stop = appuyer à nouveau)
Gewenste toets kiezen
(Stop = opnieuw drukken)
et arrêter quand la quantité est atteinte
en stoppen wanneer de hoeveelheid bereikt is
1 Tasse /Kopje
1 Tasse /Kopje
2 Tasses/ Kopjes
1 grrande tasse / grote kop
Marche /arrêt
Aan / uit
Rincer
Spoelen
Touche mémoire
Toets geheugen
Bouton de réglage du
remplissage des tasses
Bedieningsknop
«grootte kopjes»
Régler le degré de finesse de la mouture Fijnmaalregeling instellen
Ne régler que pendant le processus de broyage! Alleen gedurende het maalproces verstellen!
gros /
grof
fin /
fijn
...valable après 2 tasses
...werkzaam na 2 kopjes
Plus le réglage du broyeur à café est fin, plus le café est fort et crémeux avec un temps d'écoulement allongé
Hoe fijner de fijnmaalregeling ingesteld is, hoe sterker en romiger de koffie is dankzij de verlengde doorlooptijd.
Vapeur
Stoom
Eau chaude
Heet water
Cappuccino: 1/3 café, 1/3 lait chaud, 1/3 mousse de lait Café crème: 1/2 café, 1/2 lait légèrement moussant Chocolat chaud: faire mousser légèrement le lait chaud,
mélanger le chocolat en poudre
ReceptenRecettes
Cappuccino: 1/3 koffie, 1/3 hete melk, 1/3 melkschuim Café Creme: 1/2 koffie, 1/2 gering geschuimde melk Hete chocolademelk: hete melk gering opschuimen met cacaopoeder doorroeren
Loading...
+ 8 hidden pages