Korg Wavedrum User Manual [fr]

FRANÇAIS
Guide de prise en main
Précautions ................................................................ 2
Précautions lors d’utilisation ..................................... 3
A propos de la documentation ................................... 3
Introduction ........................................... 4
Caractéristiques principales ....................................... 4
Description du
WAVEDRUM
Préparatifs ............................................. 6
Connexion d’appareils audio ...................................... 6
Mise sous tension ...................................................... 6
Monter le
WAVEDRUM
sur un pied .............................. 6
Jeu ......................................................... 7
Techniques de jeu ...................................................... 7
Sélectionner des programmes ................................... 7
Assigner des programmes aux boutons 1~4 ............. 7
Edition ................................................... 8
Procédure d’édition de base .......................................8
Sauvegarde de vos changements ...............................9
Paramètres d’édition importants ...............................9
Appendice ............................................ 11
Rétablir les réglages d’usine .....................................11
Dépannage ...............................................................11
Fiche technique ........................................................11
Voice Name List .......................................i
Programs .....................................................................i
Live mode ...................................................................ii
Algorithms ................................................................iii
PCM Instruments .......................................................iii
Loop Phrases .............................................................iv
Program structure for Single-size/Double-size
Algorithms ............................................. v
1
Nous vous remercions d’avoir choisi le synthétiseur dynamique de percussion Edition de Korg.
Ce manuel d’utilisation contient des informations qui vous permettront de maîtriser le exploiter tout le potentiel. Pour profiter au mieux de votre
WAVEDRUM manuel et utiliser le produit selon les instructions données.
WAVEDRUM
, veuillez lire attentivement ce
Global
WAVEDRUM
et d’en

Précautions

Emplacement
L’utilisation de cet instrument dans les endroits suivants peut en entraîner le mauvais fonctionnement.
En plein soleil
Endroits très chauds ou très humides
Endroits sales ou fort poussiéreux
Endroits soumis à de fortes vibrations
A proximité de champs magnétiques
Alimentation
Branchez l’adaptateur secteur mentionné à une prise sec­teur de tension appropriée. Evitez de brancher l’adapta­teur à une prise de courant dont la tension ne correspond pas à celle pour laquelle l’appareil est conçu.
Note concernant les dispositions
(Seulement EU)
Quand un symbole avec une poubelle barrée d’une croix apparait sur le produit, le mode d’emploi, les piles ou le pack de piles, cela signifie que ce produit, manuel ou piles doit être déposé chez un représentant compétent, et non pas dans une poubelle ou toute autre
déchetterie conventionnelle.
Disposer de cette manière, de prévenir les dommages pour la santé humaine et les dommages potentiels pour l'environnement. La bonne méthode d'élimina­tion dépendra des lois et règlements applicables dans votre localité, s’il vous plaît, contactez votre orga­nisme administratif pour plus de détails. Si la pile contient des métaux lourds au-delà du seuil réglemen­té, un symbole chimique est affiché en dessous du symbole de la poubelle barrée d’une croix sur la pile ou le pack de piles.
Interférences avec d’autres appareils électriques
Les postes de radio et de télévision situés à proximité peuvent par conséquent souffrir d’interférences à la réception. Veuillez dès lors faire fonctionner cet appareil à une distance raisonnable de postes de radio et de télévi­sion.
Maniement
Pour éviter de les endommager, manipulez les comman­des et les boutons de cet instrument avec soin.
Entretien
Lorsque l’instrument se salit, nettoyez-le avec un chiffon propre et sec. Ne vous servez pas d’agents de nettoyage liquides tels que du benzène ou du diluant, voire des pro­duits inflammables.
Conservez ce manuel
Après avoir lu ce manuel, veuillez le conserver soigneu­sement pour toute référence ultérieure.
Evitez toute intrusion d’objets ou de liquide
Ne placez jamais de récipient contenant du liquide près de l’instrument. Si le liquide se renverse ou coule, il ris­que de provoquer des dommages, un court-circuit ou une électrocution.
Veillez à ne pas laisser tomber des objets métalliques dans le boîtier (trombones, par ex.). Si cela se produit, débranchez l’alimentation de la prise de courant et contactez votre revendeur korg le plus proche ou la sur­face où vous avez acheté l’instrument.
Fr-2
EnglishFrançaisDeutschVoice Name

Précautions lors d’utilisation

Précautions lors d’utilisation
Chaque WAVEDRUM se distingue des autres en fonc­tion du type de peau utilisé et selon la façon dont il est accordé et entretenu. Veuillez tenir compte des points suivants au même titre que des précautions mentionnées plus haut.
Ne posez pas d’objets lourds sur la peau
Si la peau est soumise à une pression prolongée, le cous­sin en caoutchouc et le capteur situés sous la peau ris­quent de se déformer et de compromettre le jeu sur l’instrument.
Evitez de placer des objets lourds sur la peau ou de pla­cer le WAVEDRUM à l’envers de façon prolongée.
Larsen
Les capteurs du WAVEDRUM détectent les vibrations produites au niveau de la peau et du fût lorsque vous frappez le WAVEDRUM avec la main ou une baguette. Il peut arriver que le WAVEDRUM agisse comme un microphone et capte des sons forts produits par des enceintes puissantes placées à proximité en plus des vibrations produites directement par les frappes sur le WAVEDRUM.
Quand le WAVEDRUM est utilisé au sein d’une grande installation de sonorisation notamment, les sons du WAVEDRUM émis par les enceintes peuvent être trans­mis par le sol ou le pied (voire directement par l’air) et être à nouveau captés par le WAVEDRUM.
Quand le WAVEDRUM détecte et retransmet de telles vibrations aux enceintes, il engendre un effet larsen générant un son continu et incontrôlable.
Un effet larsen peut être redoutable pour les amplis et les enceintes, et risque d’endommager sérieusement le maté­riel. Quand un puissant système de sonorisation est utili­sé, les égaliseurs et limiteurs de la console doivent être réglés de sorte à éviter tout larsen produit par le WAVE­DRUM, comme pour les micros de chant et d’instru­ments acoustiques.

A propos de la documentation

Structure de la documentation
Votre WAVEDRUM Global Edition dispose de la docu­mentation suivante.
Guide de prise en main (version imprimée, PDF) (ce document)
Guide des paramètres (PDF)
Le “Guide de prise en main” décrit de façon concise les fonctions principales du WAVEDRUM. Veuillez lire ce manuel en premier lieu.
Le “Guide des paramètres” décrit tous les paramètres et algorithmes du WAVEDRUM. Consultez ce guide si vous voulez en savoir davantage sur un paramètre spéci­fique.
Ces guides sont disponibles sous forme de fichiers PDF sur le disque fourni.
Abréviations désignant les manuels
Dans la documentation, les différents manuels sont dési­gnés par les abréviations suivantes:
GPM: Guide de prise en main
GP: Guide des paramètres
Gestion des données
Des dysfonctionnements imprévisibles peuvent entraî­ner une perte de données. Korg décline toute responsabi­lité pour toute perte ou dommage résultant de la perte de données.
* Ce circuit utilise des technologies de modélisation
physique brevetés par la Stanford University USA et Yamaha Corporation (http://www.sondius-xg.com).
* Tous les noms de produits et de sociétés sont des mar-
ques commerciales ou déposées de leur détenteur res­pectif.
Fr-3

Introduction

Caractéristiques principales

Technologie de synthèse révolutionnaire
Le WAVEDRUM génère du son en détectant le son de vos frappes avec les capteurs de l’anneau et de la peau de l’instrument puis en traitant ces données audio par DSP (traitement numérique des signaux) pour créer des sono­rités uniques. Simultanément, vos frappes servent de déclencheurs à un générateur de sons PCM.
En combinant ces méthodes de génération de sons, le WAVEDRUM produit une palette extrêmement riche de sons de percussion, offrant une incroyable liberté et un très large éventail de possibilités de jeu et d’expression. En utilisant des mouvements subtils des doigts ou de la main pour frapper, frotter ou gratter le WAVEDRUM, ou en jouant avec des baguettes, des mailloches ou des balais, vous disposez d’une vaste plage d’expression et de dynamique, rivalisant avec celle des instruments acoustiques.
Sonorités uniques générées par 60 algorithmes diffé­rents
Le WAVEDRUM exploite la technologie de traitement numérique DSP pour appliquer différentes méthodes de synthèse telles que les synthèses analogique, additive, non linéaire et par modélisation physique puis combine ces sonorités pour créer le son final. Ces combinaisons sont appelées “algorithmes”. Le WAVEDRUM propose 60 algorithmes différents, de taille simple et double. Le WAVEDRUM Global Edition vous propose les 36 algo­rithmes du WAVEDRUM (WD-X) ainsi que les 9 algo­rithmes pour instruments de percussion du Proche-Orient du WAVEDRUM ORIENTAL et 15 algorithmes de bat­terie/percussion extrêmement polyvalent tels que “Snare”, “Conga”, “Djembe” et “Cajon”. Selon l’algo­rithme choisi, vous obtenez des sons absolument inédits, qui ne peuvent être générés que par le WAVEDRUM, ainsi que divers sons d’instruments ou naturels.
200 programmes d’usine, 200 programmes utilisa­teur
Les 200 programmes d’usine (“Preset”) combinent des sons de percussion, de batterie et des effets spéciaux de façons complexes afin de générer des sons complètement différents selon votre technique de jeu. Quand vous modifiez un programme, vous pouvez le sauvegarder dans une des 200 mémoires pour programmes utilisateur.
Mode Live
Vous pouvez assigner 12 programmes fréquemment utili­sés (4 programmes x 3 banques) aux boutons 1~4 pour y accéder rapidement. C’est pratique sur scène notamment.
140 phrases pour boucle
Les 140 boucles d’usine couvrent une vaste palette de genres et de tempos et vous permettent d’improviser en les accompagnant.
Prise AUX IN
La prise AUX IN vous permet de brancher un autre WAVEDRUM, un dispositif audio ou un module externe et d’accompagner cette source audio.
Léger et compact
Le WAVEDRUM est léger et compact, ce qui permet d’en jouer sur les genoux et facilite son transport. Vous pouvez également le monter sur un pied (disponible en option) pour en jouer debout (pied de percussion ST­WD) ou sur un pied de caisse claire disponible dans le commerce.
400 instruments PCM pour la peau et l’anneau
Les instruments PCM (ou générateurs de sons PCM) produisent une vaste palette de sons s’ajoutant aux sons générés par les algorithmes. Les programmes utilisant un algorithme simple vous permettent d’assigner un algo­rithme et un instrument PCM à la peau et à l’anneau, offrant ainsi un éventail de sons extrêmement large. Les programmes utilisant un algorithme double sont optimi­sés pour simuler des instruments acoustiques tels qu’une caisse claire, un djembé ou un cajón. Ces programmes analysent votre jeu en temps réel dans le cadre de l’algo­rithme et, sur base de cette analyse, pilotent l’instrument PCM pour générer une réponse naturelle, impossible à obtenir avec un générateur de sons PCM conventionnel.
Fr-4
EnglishFrançaisDeutschVoice Name
Introduction Description du
Encoche
Tirants (x 5)
Encoche
Protection du capteur
Panneau de commandes
Peau
Anneau
Prise DC IN
Crochet pour câble
Crochet pour câble
Prises
OUTPUT L,R
Interrupteur
Prise casque
Prise AUX IN
autre WAVEDRUM
Enceintes actives etc.
Lecteur audio ou
Casque
ENTRÉE
SORTIE
A une prise de courant
Adaptateur secteur (fourni)
WAVEDRUM
Description du
WAVEDRUM
Panneau de commandes
Commande VOLUME
Bouton WRITE
Boutons 1~4
Commande VALUE
Bouton BANK/MODE
Ecran
Fr-5

Préparatifs

Connexion d’appareils audio

Avant d’établir des connexions entre le Wavedrum Glo­bal Edition et des périphériques, réglez le volume de tous les appareils au minimum et coupez l’alimentation. Une mauvaise utilisation risque d’endommager vos enceintes ou d’entraîner un fonctionnement erratique.
Les connexions possibles sont illustrées à la page précédente.
Connexion des sorties à des enceintes actives ou à une console de mixage
Branchez les prises OUTPUT L, R du aux entrées de vos enceintes actives ou de votre console de mixage.
Pour une écoute au casque, branchez le casque à la prise pour casque du VOLUME règle le niveau des prises OUTPUT L & R et de la prise casque.
WAVEDRUM
Connexion d’un dispositif audio à l’entrée
Vous pouvez brancher les prises OUTPUT L, R d’un autre
WAVEDRUM audio à la prise AUX IN du signaux de cette entrée sont envoyés aux sorties OUTPUT L, R et à la prise casque.
Remarque: Pour entendre le signal d’un appareil branché à la prise AUX IN, il faut passer en mode Global et régler le niveau du signal d’entrée AUX IN sur un niveau adéquat. Par défaut, le niveau de ce signal est réglé sur “0” (Voyez GP page 7).
La production brutale de signaux de niveau élevé par le WAVEDRUM peut endommager votre maté­riel ou votre ouïe si vous utilisez un casque. Réglez donc le volume convenablement.
ou les sorties d’autres appareils
WAVEDRUM

Mise sous tension

Connexion de l’adaptateur secteur
1. Branchez l’adaptateur secteur fourni à la prise
DC IN en face arrière du
Utilisez exclusivement l’adaptateur secteur fourni. L’utilisation de tout autre adaptateur peut provoquer des dysfonctionnements.
2. Branchez l’adaptateur à une prise secteur.
Choisissez une prise secteur de tension appropriée pour l’adaptateur.
3. Pour éviter une déconnexion accidentelle de la
fiche, enroulez le câble d’alimentation autour du crochet prévu à cet effet sur le
Mise sous tension
1. Vérifiez que le
chés sont hors tension et que toutes les commandes de volume sont réglées sur “0”.
WAVEDRUM
2. Mettez le dispositif branché à la prise AUX IN
sous tension.
WAVEDRUM
et les appareils bran-
WAVEDRUM
. La commande
. Les
.
WAVEDRUM
.
3. Appuyez sur l’interrupteur pour mettre le
WAVEDRUM
Lors de la mise sous tension du posez pas la main ou tout autre objet sur la peau car le
WAVEDRUM
correctement.
sous tension.
WAVEDRUM
risque alors de ne pas fonctionner
, ne
4. Mettez les enceintes actives ou tout autre dispositif
branché aux prises OUTPUT L, R sous tension.
5.
Réglez le volume sur chaque dispositif. Réglez le volume du
mande VOLUME. Si vous utilisez la prise AUX IN, réglez le niveau du signal d’entrée
WAVEDRUM
en actionnant sa com-
(
Voyez GP page 7).
Mise hors tension
Quand vous avez effectué toutes les opérations nécessai­res comme la sauvegarde du programme en cours d’édi­tion, coupez l’alimentation de la façon suivante (Voyez GPM page 9).
Ne coupez jamais l’alimentation quand l’appareil sauvegarde des données. Vous risqueriez de détruire des données internes.
1. Diminuez le volume puis coupez l’alimentation de
vos enceintes actives ou de tout autre matériel branché aux prises OUTPUT L, R.
2. Tournez la commande VOLUME du
WAVEDRUM à fond à gauche et maintenez l’interrupteur enfoncé jusqu’à ce que l’écran s’éteigne (environ 1 seconde).
3. Mettez le dispositif branché à la prise AUX IN
hors tension.
Coupure automatique de l’alimentation
Le WAVEDRUM Global Edition propose une fonction de coupure automatique de l’alimentation.
La fonction “Auto-Off” coupe automatiquement l’ali­mentation si l’instrument reste inutilisé (à l’exception de la commande Volume) durant environ 4 heures. Si vous le souhaitez, vous pouvez désactiver cette fonction de coupure automatique d’alimentation. Pour savoir com­ment procéder, voyez le GP page 6. Par défaut, la cou­pure automatique d’alimentation est activée.
Monter le
Le
WAVEDRUM pied de caisse claire de 14" à trois bras, disponible dans le commerce.
Si vous voulez jouer sur le debout, comme sur un conga, vous pouvez le monter sur un pied de percussion ST-WD (disponible en option).
Placez le pied sur une surface plane et stable. Ras­semblez l’adaptateur secteur et tous les câbles de connexion pour que personne ne trébuche dessus.
Pour savoir comment fixer le veuillez lire le manuel d’utilisation livré avec le pied et suivez les instructions données.
WAVEDRUM
peut être utilisé avec n’importe quel
sur un pied
WAVEDRUM
WAVEDRUM
en restant
au pied,
Fr-6
EnglishFrançaisDeutschVoice Name
Jeu Techniques de jeu
1
VALUE
3
Point
2

Techniques de jeu

Le son produit par le nuances de votre jeu et de la façon dont vous le frappez, frottez ou grattez avec les doigts ou la main, ou une baguette, une mailloche ou un balai. La réponse varie aussi en fonction de l’endroit de la frappe: le centre de la peau, le bord ou l’anneau. Le plage d’expression et de dynamique rivalisant avec celle d’un instrument de percussion ou de batterie acoustique. Il couvre la palette entière des techniques de jeu, allant de la plus infime caresse de balai sur la peau à une frappe dure sur l’anneau.
Certains programmes simulent des instruments de per­cussion conventionnels tandis que d’autres produisent une hauteur différente à chaque frappe. Certains permet­tent de jouer une phrase selon une gamme spécifiée. Vous pouvez utiliser diverses techniques: après avoir frappé la peau de la main ou d’une mailloche, vous pou­vez exercer une pression supplémentaire pour déterminer la hauteur ou le timbre de la chute. Vous pouvez aussi maintenir certains sons en exerçant une simple pression sur la peau, sans la frapper.
Pour en savoir plus sur les différents programmes, voyez la “Voice Name List” et lisez les descriptions données dans ce manuel à partir de la GP page 8.
Ne frappez pas la zone située sous la protection du capteur ni le panneau de commandes.
WAVEDRUM
WAVEDRUM
dépend des subtiles
propose une

Sélectionner des programmes

1. Maintenez le bouton BANK/MODE enfoncé et
appuyez sur le bouton 1.
Vous sélectionnez ainsi le mode Live permettant de jouer sur le indique le numéro du programme (
P . 00– P . 99– q . 00– q . 99).
Remarque: A la mise sous tension, le programme sauvegardé dans la mémoire 1 de la banque a est sélectionné.
WAVEDRUM
2. Appuyez sur le bouton BANK/MODE pour chan-
ger de banque.
Chaque pression sur ce bouton fait défiler les banques dans l’ordre suivant: abca… Les témoins situés à droite du bouton s’allument successivement. L’écran affiche le nom de la banque ou le numéro du programme au sein de la banque sélectionnée.
3. Appuyez sur un bouton 1~4 pour sélectionner le
programme.
Le témoin au-dessus du bouton sélectionné s’allume et l’écran affiche le numéro du programme.
Frappez la peau ou l’anneau pour écouter le pro­gramme.
. L’écran affiche LIU puis
000–199,
Jeu
4. Pour choisir un programme d’une autre banque,
recommencez les étapes 2 et 3.
Remarque: Le terie etc. Vous pouvez jouer en accompagnant ces bou-
cles (Voyez GP page 7).
WAVEDRUM
contient des boucles de bat-
Jouer avec tous les programmes successivement
Quand l’écran affiche le numéro du programme, vous
pouvez tourner la commande VALUE pour sélection­ner successivement les différents programmes (
199 , P . 00P . 99q. 00q . 99).
Si vous avez modifié un programme, un point déci­mal s’allume à droite du numéro de programme. Pour retrouver le programme original, appuyez sur le bou­ton dont le témoin est allumé.
000–
A propos des programmes
Le
WAVEDRUM mes utilisateur (000199) et 200 programmes d’usine “Preset” ( sauvegarder les programmes que vous avez modifiés dans les mémoires de programmes utilisateur. Il est impossible de remplacer les programmes d’usine (Pre­set). A la sortie d’usine, les mémoires pour programmes utilisateur contiennent les mêmes programmes que les mémoires Preset.
contient 200 mémoires pour program-
P . 00– P . 99– q . 00– q . 99). Vous pouvez
Assigner des programmes aux bou­tons 1~4
Vous pouvez assigner vos programmes favoris aux bou­tons 1~4. Cela vous permet d’accéder rapidement à 12 programmes (mémoires 1~4 des banques a, b et c).
1. Sélectionnez la banque et le bouton que vous vou-
lez assigner.
Voyons à titre d’exemple comment assigner un pro­gramme à la banque a, mémoire (bouton) 1. Appuyez sur le bouton BANK/MODE pour sélectionner la banque a puis appuyez sur le bouton 1.
2. Tournez la commande VALUE pour choisir le pro-
gramme à assigner.
3. Appuyez sur le bouton WRITE. Le témoin situé
au-dessus du bouton clignote. La banque et le numéro de la mémoire de programme clignotent à l’écran.
4. Appuyez à nouveau sur le bouton WRITE pour
confirmer l’assignation.
Pour renoncer à l’assignation, appuyez sur n’importe quel autre bouton que le bouton WRITE.
a-1 ainsi que le numéro
Fr-7

Edition

1
WRITE
3
2
2, 4
Vous pouvez modifier un programme pour l’adapter à votre style de jeu ou le transformer et créer un son com­plètement nouveau.
Vous pouvez, par exemple, changer la hauteur ou le temps de chute en fonction du morceau ou de votre tech­nique de jeu, ou vous pouvez déterminer la façon dont différentes frappes affectent le volume ou le timbre. Vous pouvez également régler les effets de réverbération et de delay.
En réglant les paramètres de l’algorithme, vous pouvez changer le son de façon plus détaillée ou le transformer radicalement. Ainsi, un même algorithme permet de créer une palette de variations impossibles à obtenir avec un instrument de percussion typique comme le remplace­ment de la peau d’un fût par du métal.
Vous pouvez aussi changer d’algorithme ou d’instru­ment PCM et créer des sons dans leur intégralité.
La modification de sons est appelée “édition”. Le DRUM
vous propose les modes d’édition (“Edit”) sui-
vants.

Procédure d’édition de base

Remarque: Pour éditer un programme, sélectionnez-le d’abord en mode Live (Voyez GPM page 7).
1. Sélectionnez ensuite un mode Edit.
Edit 1: Maintenez le bouton BANK/MODE enfoncé et appuyez sur le bouton 2. L’écran affiche “Ed1” durant quelques secondes.
Le mode Edit 1 permet de régler des paramètres comme “Tune”, “Decay”, “Level”, “Curve” et “Effect” (Reverb, Delay) ainsi que de choisir l’algo­rithme et l’instrument PCM (Voyez GP page 3).
Edit 2: Maintenez le bouton BANK/MODE enfoncé et appuyez sur le bouton 3. L’écran affiche “ durant quelques secondes.
Le mode Edit 2 permet de régler l’algorithme (Voyez GP page 5).
Global: Maintenez le bouton BANK/MODE enfoncé et appuyez sur le bouton 4. L’écran affiche “ durant quelques secondes.
En mode Global, vous pouvez régler l’image stéréo (le panoramique), lancer des boucles et calibrer le WAVEDRUM
Remarque: Les modes Edit 1 et 2 permettent d’éditer le son d’un programme individuel. Les paramètres du mode Global, par contre, s’appliquent à tout le WAVEDRUM individuel.
(Voyez GP page 6).
; ils ne se limitent pas à un programme
WAV E -
Ed2
GLb
Pour en savoir davantage sur chaque mode, voyez les pages de référence indiquées.
Le témoin [E1], [E2] ou [G] clignote à droite du bou­ton BANK/MODE.
Si vous choisissez le mode Edit 1 ou 2, l’écran affiche
Ed1 ou Ed2 puis indique la page en cours.
En mode Global, l’écran affiche paramètre sélectionné en dernier lieu. (Après l’étape 3, l’instrument est dans cet état. A la mise sous ten­sion, le paramètre “Pan” est sélectionné.)
GLb puis indique le
2. Choisissez la page (le paramètre) à éditer.
Appuyez sur le bouton BANK/MODE. Appuyez sur le bouton jusqu’à ce que la page voulue appa­raisse. Vous pouvez aussi tourner la commande VALUE pour choisir une page.
Si, par exemple, vous avez choisi le mode Edit 1 avec le bouton BANK/MODE, les pages défilent selon l’ordre suivant: Tune ( Level (
LEU)
tun)
Decay ( dcY) 
… (Voyez GP page 3).
3. Appuyez sur un des boutons 1~4 pour choisir le
paramètre à éditer.
Le témoin situé au-dessus du bouton s’allume. L’écran affiche le nom du paramètre puis son réglage.
Remarque: Si un autre bouton que le bouton sélec­tionné (1~4) clignote, cela indique que le réglage du paramètre a été modifié.
4. Tournez la commande VALUE pour modifier le
réglage.
Le réglage affiché à l’écran change et le point déci­mal à droite du réglage s’allume. (Le point s’éteint si vous rétablissez le réglage original du paramètre.)
5. Pour modifier un paramètre d’une autre page,
appuyez sur le bouton BANK/MODE pour chan­ger de page (voyez l’étape 2). Changez ensuite le réglage comme décrit aux étapes 3 et 4.
6. Pour conserver vos changements, sauvegardez-les.
Veuillez lire la page suivante.
Remarque: Si vous retournez en mode Live sans sau­vegarder le programme modifié (Voyez “Sélectionner des programmes” à la GPM page 7), le témoin du bouton sélectionné (1~4) clignote et un point s’allume dans le coin inférieur droit de l’écran. Cela indique que le programme n’a pas été sauvegardé.
Fr-8
EnglishFrançaisDeutschVoice Name
Edition Sauvegarde de vos changements

Sauvegarde de vos changements

Pour pouvoir utiliser ultérieurement votre programme modifié, sauvegardez-le. Si vous sélectionnez un autre programme ou coupez l’alimentation sans sauvegarder vos changements, ils sont perdus.
Les changements effectués en mode Global sont égale­ment perdus si vous coupez l’alimentation sans les sau­vegarder. Après l’édition, n’oubliez pas de sauvegarder vos changements si vous voulez les conserver.
Ne coupez jamais l’alimentation durant la sauve­garde de données. Cela risque d’endommager la mémoire.
Sauvegarder un programme
Cette opération sauvegarde tous les paramètres des modes Edit 1 et Edit 2 du programme sélectionné.
1. En mode Edit 1 ou Edit 2, appuyez sur le bouton
WRITE.
Le bouton WRITE clignote et le numéro de la mémoire de destination du programme
P . 00– P . 99– q. 00– q . 99 clignote à l’écran. Il est
impossible de sauvegarder des données dans les mémoires
P . 00– P . 99– q . 00– q . 99.
2. Sélectionnez la mémoire de destination du pro-
gramme avec la commande VALUE.
Remarque: Quand vous sauvegardez un programme dans une mémoire, les données originales de cette mémoire sont remplacées par les nouvelles.
3. Appuyez de nouveau sur le bouton WRITE: le
programme est sauvegardé et vous retournez en mode Live.
Pour renoncer à la sauvegarde, appuyez sur n’importe quel autre bouton que le bouton WRITE.
Lors de la sauvegarde, le bouton auquel le pro­gramme édité était assigné se voit assigner le (numé­ro de) programme nouvellement sauvegardé.
Sauvegarder les paramètres du mode Global
Cette opération sauvegarde tous les paramètres du mode Global à l’exception du réglage de lancement et d’arrêt de boucle. A la mise sous tension, la boucle est à l’arrêt.
1. En mode Global, appuyez sur le bouton WRITE.
Le bouton WRITE clignote et la mention “ clignote à l’écran.
2. Appuyez à nouveau sur le bouton WRITE pour
sauvegarder les réglages.
Pour renoncer à la sauvegarde, appuyez sur n’importe quel autre bouton que le bouton WRITE.
000–199,
GLb

Paramètres d’édition importants

Tune et Decay
Edit 1 – Tune ( tun): Règle la hauteur.
Selon l’algorithme, la hauteur peut changer de façon continue ou par demi-tons. De plus, la hauteur peut affecter la vibration de la peau ou la résonance du fût.
Pour les algorithmes où le paramètre “Tune” a une fonc­tion spéciale, cette fonction est décrite séparément pour chaque algorithme (voyez GP pages 8, 18).
Pour les instruments PCM, vous pouvez régler la hauteur par demi-tons sur une plage de 4 octaves vers le haut ou vers le bas.
Edit 1 – Decay (
son.
Comme pour le paramètre “Tune”, il peut arriver que le paramètre “Decay” n’affecte que la vibration de la peau ou la résonance du fût.
Pour les algorithmes où le paramètre “Decay” a une fonction spéciale, cette fonction est décrite séparément pour chaque algorithme (voyez GP pages 8, 18).
Volume et pan de la peau et de l’anneau
Edit 1 – Level ( LEU): Règle la balance entre le son de la peau et de l’anneau.
Edit 1 – Pan ( peau et de l’anneau.
Edit 2 – Pre EQ ( tionner le type d’égalisation/d’ampli le plus approprié selon que vous utilisiez les mains ou des baguettes.
Réverbération et delay
Edit 1 – Reverb ( rEb): Règle la réverbération ajoutée au son. Vous pouvez choisir le type et l’intensité de la réverbération.
Edit 1 – Delay ( Vous pouvez régler le temps de retard et l’intensité de l’effet.
Algorithme
Le
WAVEDRUM méthodes de synthèse telles que les synthèses analogi­que, additive, non linéaire et par modélisation physique. Ces méthodes sont ensuite combinées et le signal qui en résulte est traité. Ces combinaisons sont appelées “algo­rithmes”. Le rents. Un algorithme rassemble les éléments déterminant le son d’un instrument ou de tout autre objet produisant du son et combine ces éléments de façons extrêmement variées. Cela signifie que quand un signal (le son d’une frappe sur la peau, par exemple) passe par un algorithme, il est transformé par les caractéristiques de cet algo­rithme et se mue, par exemple, en son de caisse claire, de cloche ou de tube métallique.
Chaque algorithme est constitué d’éléments déterminant le son de différentes manières et chaque élément est exprimé sous forme de “quantité” (grand/petit, long/bref, positif/négatif), comme la taille de la caisse d’une gui­tare, la profondeur d’un fût, la longueur d’un tube ou la
dcY): Spécifie le temps de chute du
Pan): Règle le panoramique du son de la
Eq): Ce paramètre permet de sélec-
dLy): Règle le delay ajouté au son.
émule de façon logicielle diverses
WAVEDRUM
propose 36 algorithmes diffé-
Fr-9
densité d’un objet métallique. Ces quantités peuvent être modifiées pour créer le son d’instruments ou d’autres objets générant du son qui n’existent pas en réalité.
Les algorithmes du ble selon qu’ils sont “simples” ou “doubles”.
Structure de programme pour algorithmes simples
(Voyez GPM page v)
Les algorithmes simples permettent de combiner deux algorithmes par programme: un algorithme pour la peau et l’autre pour l’anneau.
Les programmes utilisant des algorithmes simples per­mettent également d’exploiter des instruments PCM (sources PCM) pour la peau et l’anneau.
Vous pouvez assigner librement ces quatre sources de signaux et éditer leurs paramètres pour créer des sons extrêmement diversifiés, allant des instruments de per­cussion traditionnels aux sons non conventionnels, voire sortant de la catégorie des sons de percussion.
Le flux du signal démarre lorsque vous frappez la peau: le signal audio de cette frappe est envoyé à l’algorithme de la peau, traité numériquement par DSP et envoyé à la section de mixage. Simultanément, le signal audio de la frappe déclenche l’instrument PCM qui est aussi envoyé à la section de mixage. Un égaliseur situé juste avant l’entrée de l’algorithme vous permet de sélectionner le réglage le plus approprié selon que vous jouiez avec les mains ou des baguettes sur le régler la courbe de dynamique (“Velocity curve”) immé­diatement avant que le signal ne soit envoyé à l’instru­ment PCM, ce qui vous permet de déterminer la façon dont la force de frappe affecte le volume ou le timbre. Vous pouvez, par exemple, régler cette courbe pour qu’une frappe douce ne produise que le son traité par le processeur DSP: le son PCM ne devient audible que lors­que vous augmentez progressivement la force de frappe.
Quand vous frappez l’anneau, le flux du signal est sem­blable à celui du signal produit par la peau: le signal audio de cette frappe est traité par l’algorithme de l’anneau et l’instrument PCM puis envoyé à la section de mixage.
De plus, vous pouvez contrôler les algorithmes et les ins­truments PCM de la peau et de l’anneau en exerçant une pression sur la peau. La courbe de pression est également réglable et permet de déterminer l’impact de la pression sur le volume et le timbre. L’instrument se comporte alors différemment selon que vous exercez une pression ou non. Vous pouvez, par exemple, régler ce paramètre pour que la pression sur la peau coupe le son traité par processeur DSP tout en produisant le son de l’instru­ment PCM.
Le niveau et le panoramique des divers signaux audio envoyés à la section de mixage sont réglés, transmis aux effets de réverbération et de delay puis envoyés aux sor­ties.
WAVEDRUM
WAVEDRUM
ont une structure varia-
. Vous pouvez
Structure de programme pour algorithmes doubles
(Voyez GPM page v)
Les algorithmes doubles sont spécialement conçus pour la simulation d’instruments acoustiques.
Pour cette raison, les deux instruments PCM distincts de la peau et de l’anneau sont combinés pour n’en former qu’un afin de permettre le traitement d’un volume plus important de données PCM.
Votre jeu est analysé en temps réel au sein de l’algo­rithme et le résultat de l’analyse sert à piloter l’instru­ment PCM, offrant une réponse à votre jeu d’un naturel impossible à émuler avec un module PCM convention­nel.
Les programmes exploitant un algorithme double n’en utilisent qu’un seul.
Cet algorithme contient des entrées pour la peau et l’anneau mais cela ne signifie pas que ces entrées aient des sources distinctes: les signaux de la peau et de l’anneau sont mixés avant d’être envoyés à l’algorithme double.
Comme l’instrument PCM est lié à l’algorithme, il est impossible de le choisir indépendamment.
Le flux du signal démarre lorsque vous frappez la peau ou l’anneau: ces signaux audio sont envoyés à l’algo­rithme.
Le signal envoyé à l’algorithme est traité par le proces­seur DSP puis envoyé à la section de mixage. Simultané­ment, ce signal est analysé et déclenche l’instrument PCM adéquat.
L’instrument PCM produit du son en réponse à ce déclenchement. Ce signal est envoyé à la section de mixage.
Vous pouvez utiliser un égaliseur pour régler le signal de la peau juste avant l’entrée de l’algorithme. Vous pouvez également exercer une pression sur la peau pour détermi­ner le volume ou le timbre de l’algorithme et de l’instru­ment PCM. La courbe de pression est réglable.
Le niveau et le panoramique des signaux audio envoyés à la section de mixage sont réglés, transmis aux effets de réverbération et de delay puis envoyés aux sorties.
Edit 1 – Algorithm Select ( rithme.
Edit 2 – Head Algorithm 1, 2 ( Edit 2 – Rim Algorithm 1, 2 ( r . I4, r . 58): Règle les
paramètres de l’algorithme.
ALG): Sélectionne l’algo-
H . I4, H . 58),
Entrée audio et lecture de boucle
Le signal audio stéréo du programme, le signal audio sté­réo de l’entrée AUX IN et la phrase audio de la boucle sont finalement combinés et transmis aux sorties du WAVEDRUM
Global – Common ( panoramique après l’effet delay et le réglage du volume pour la prise AUX IN. Vous pouvez aussi sélectionner la phrase de la boucle, la lancer et l’arrêter, et en régler le niveau.
.
Co ): Ici, vous pouvez régler le
Fr-10
EnglishFrançaisDeutschVoice Name
Appendice Rétablir les réglages d’usine

Appendice

Rétablir les réglages d’usine

Il est possible de rétablir les réglages d’usine pour les pro­grammes (“Preset” et “User”) du WAVEDRUM, le mode Live et le mode Global. Vous pouvez rétablir les réglages d’usine d’un des deux groupes suivants de données.
a) Données des programmes et du mode Live
b) Toutes les données (programmes, mode Live et mode
Global)
Lorsque vous effectuez une de ces opérations, les données correspondantes retrouvent leurs réglages d’usine. Tous les réglages personnels que vous avez effectués sont perdus. Si vous choisissez l’option “b)”, il faut également recommencer le calibrage (Voyez GP page 22). Cette opération ne change pas la hauteur du capteur.
1.
Maintenez le bouton WRITE enfoncé et appuyez sur l’interrupteur pour mettre l’instrument sous tension. Quand “
2.
Si vous voulez rétablir les réglages d’usine pour les données citées sous “a)” ci-dessus, maintenez le bouton WRITE clignotant enfoncé durant environ 1 seconde.
Si vous voulez rétablir les réglages d’usine pour les données citées sous “b)” ci-dessus, maintenez le bouton BANK/MODE enfoncé et maintenez ensuite le bouton WRITE clignotant enfoncé durant environ 1 seconde. La mention “
Le chargement des réglages d’usine démarre. Quand le chargement est terminé, la mention “ l’écran.
3. Mettez l’instrument hors tension puis à nouveau sous
tension.

Dépannage

Le son est différent de celui d’un autre
Comme c’est le cas de nombreux instruments, chaque WAVEDRUM sée, la tension de cette dernière ainsi que selon la façon dont l’instrument est utilisé et entretenu.
Cela signifie que plusieurs même peau et faisant appel aux mêmes programmes peu­vent produire des sons légèrement différents.
En d’autres termes, le musique électronique qui présente des caractéristiques propres aux instruments acoustiques.
Un son externe engendre une résonance du WAVEDRUM
Vous pouvez l’éviter en calibrant la peau. Voyez GP page 22
PLd
” clignote à l’écran, relâchez les boutons.
PLA” clignote à l’écran.
End” clignote à
Ne mettez jamais l’instrument hors tension quand il charge des données. Cela risque de détruire les don­nées.
WAVEDRUM
se distingue des autres selon la peau utili-
WAVEDRUM
WAVEDRUM
s disposant de la
est un instrument de
et le déclenchement intempestif de sons
Effet larsen
Vous pouvez utiliser un égaliseur ou un limiteur du sys­tème de sonorisation pour éviter cet effet larsen et proté­ger l’ampli et les enceintes. Voyez GPM page 3
Vous pouvez parfois l’éviter en calibrant la peau. Voyez
GP page 22
Pas de réaction à la pression exercée sur la peau
La peau est-elle trop tendue? Si la peau est trop tendue, le capteur de pression ne fonctionne pas correctement. Corrigez la tension de la peau. Voyez GP page 21
Calibrez également le capteur de pression de la peau pour corriger sa réponse. Voyez GP page 22
Le dispositif branché à la prise AUX IN est inaudible
Avez-vous augmenté le niveau du signal AUX IN en mode Global? Voyez GP page 7
Le volume du dispositif branché est-il bien réglé?
Voyez GPM page 6
Les connexions sont-elles correctes? L’instrument est-il sous tension? Voyez GPM page 6

Fiche technique

Synthétiseur dynamique de percussion
Algorithmes: Simples: 26, Doubles: 34
Instruments PCM: Peau: 200, Anneau: 200
Programmes: 400 (utilisateur: 200, Preset: 200)
Phrases pour boucle: 140
Effets: Reverb, Delay
Commandes: Commande VOLUME, WRITE bouton,
1~4 bouton, BANK/MODE bouton, Commande VALUE
Entrées et sorties: Output L, R
(mini-jack stéréo)
Ecran: LED, 3 caractères de 7 segments
Fréquence d’échantillonnage: 48kHz
Conversion A/N, N/A: 24 bits
Alimentation: DC9V 1,7A
Dimensions (LxPxH): 344×349×75mm
Poids: 2,0kg
Accessoires fournis: Adaptateur secteur, Clé de ten-
sion, Clé hexagonale (Allen), Disque accessoire conte­nant les manuels en version PDF (Guide de prise en main, Guide des paramètres)
Options: Pied de percussion ST-WD
Etuis rigides HC-WD
Housses SC-WD
Amplificateur portable MMA130 (alimentation secteur possible)
* Les caractéristiques et l’aspect du produit sont suscep-
tibles d’être modifiés sans avis préalable pour y appor­ter des améliorations.
, AUX IN
(jack mono)
(mini-jack stéréo)
, Casque
Fr-11

Voice Name List

No.
51 Balafon 7 51 25 81 52 Gamelan 9 76 18 63 53 EthnoOpera 7 61 15 72

Programs

No.
Real Instrument 0 Snare 1 (Double-size) 29 - - ­1 Snare 2 (Double-size) 30 - - ­2 Snare 3 (Double-size) 31 - - ­3 Velo Ambi Snare 19 17 2 12 4 Multi Powerful Tom 5 22 24 21 5 Krupa Abroad 2 26 7 10 6 Pitched Toms w/Cowbell 19 24 4 22 7 Ambi Taiko 9 23 19 12 8 Viking War Machine 12 34 9 20 9 Vintage Electronic Toms 26 31 2 14 10 Okonkolo 11 Iya Boca/Slap Dynamics 10 58 14 29 12 Itotele Boca 10 59 18 29 13 Talk Drum 17 29 24 31 14 Apocalypse Now 25 28 7 26 15 Djembe (Double-size) 34 - - ­16 Djembe 19 52 2 34 17 BigHand Cowbell 10 7 2 41 18 Bongo (Double-size) 28 - - ­19 Conga (Double-size) 27 - - ­20 Tricky Lo Conga / Shaker 3 44 18 54 21 Conga Circle 19 42 22 25 22 Congo Bells & Rattle 19 43 18 35 23 Timbales Lo/Hi + Paila (Rim) 19 66 10 38 24 Timbale +Paila (Double-size) 32 - - ­25 Samba Snare & Agogo (Rim) 22 18 18 36 26 Guiro, Mambo Set 19 68 18 53 27 Reco Reco, Mambo Set 19 69 18 39 28Hot Salsa Combo 22391927 29 Shaker & Triangle 8 41 18 55 30 Surdo 3 70 17 62 31 Pandeiro 22 71 18 76 32Rek 10732259 33 Metal Dumbek 10 74 6 30 34 Darabuka WD Dynamics 17 63 22 61 35 Tabla Drone 14 77 13 75 36 Shaken Udus 1 75 1 52 37 Udu Udu 1 7 1 51 38 Cajon (Double-size) 33 - - ­39 Flamenco Castanet & Tap 22 67 18 67 40 Taiko & Tsuzumi (Pressure) 10 78 6 68 41 Wa-Daiko 12 80 2 64 42 Eastern Velo Cym Drum 9 82 21 12 43 Timpani Lo/Hi Orch Cymbal 17 81 18 71 44 China/Splash Set for Drummer 15 83 18 69 45 Mini TamTam/Gong for Drummer 9 84 15 73 Pitched Instrument 46 Jews Harp 16 100 9 65 47 Berimbau 18 40 11 83 48 Pressure Wah Drum 24 32 16 87 49 Steel Drum (F-A-B 50 Broken Kalimba 7 50 22 32
Program
Iya Dynamics 10 60 18 21
-C-F) 10361050
Head Rim
Algo. Inst. Algo. Inst.
54Koto Suite 20792066 55 Compton Kalling 20 5 22 15 56 Wind Bonga 7 8 19 28 57 Personality Split 7 10 16 78 Bass Drum/Snare Drum split 58 Snare/Kick 1 (Double-size) 35 - - ­59 Snare/Kick 2 (Double-size) 36 - - ­60 Kick The Synth 4 11 4 1 61 D&B Synth 4 16 23 85 62 Voice Perc. BD/SD/HH 7 13 18 74 63 Harmonic Kikudus 1 9 1 16 64 Powerful Udu & Snare 1 38 10 6 65 Kick & Snare Combo: Orchestral 26 14 22 9 66 Orky Perky Duet 7 19 7 84 67 Kenya Street Rap 9 5 22 8 68 Drum Whistler 25 3 16 2 69 Kick & Snare Combo: Pop 26 15 22 5 70 Movin'Air Club Beat 11 2 11 17 71 AlienCommunication 4 12 4 79 72 Drums and Keys 2 10 4 78 Synth 73 The Thinking Man 25 98 5 7 74 Club India 120bpm 13 92 21 60 75 Dance Hit Drone (Key of F) 2 37 14 86 76 The Serengeti 5 53 10 11 Original Wavedrum Taste 77 Water SE 9 45 15 94 78 Angry Gods 17 62 25 82 79 Dancing with Tigers 3 4 14 13 80 Yoga Breathing Drum 17 35 21 40 81 Bass Canyon 19 1 10 17 82 DDL Mystic Jam 10 30 3 23 83 Epic Film Toms 9 33 10 19 84 DonHya And 23 7 23 93 85 Suikin '09 23 85 2 95 86 3624 26 6 1 90 SE 87Cold Wind 47277 88 Always a Mystery 4 99 3 26 89 Aliens in the Basement 15 91 23 24 90 When the Clock Strikes 12 15 97 23 4 91 Tom the Robot 19 25 9 37 92 Night Market 10 96 15 36 93 Industrial Perc 10 93 18 91 94 Industrial BD/SD/HH/Cym 10 94 18 92 95 Vinyl Drummer 7 89 23 18 96Creepin' 17882458 97 Rainy Day Drum (Rim Velo SW) 10 90 18 80 98 The Forest Drum 10 27 19 48 99 MAYA 13 95 23 3 Real Simulation of Middle East Instrument 100 101 Darabuka (Double-size) 37 - - ­102 Darabuka Tarkish (Double-size) 39 - - ­103 Daf (Double-size) 41 - - ­104 Daf Iranian (Double-size) 44 - - ­105 Daf Egyptian 22 110 18 119 106 Iranian Hard Daf - Lo 10 109 18 121
Program
Darabuka Ensemble (Double-size)
Head Rim
Algo. Inst. Algo. Inst.
38 - - -
i
English
日本語
FrançaisDeutschVoice Name
Voice Name List Live mode
No.
107 Tar (Double-size) 40 - - ­108 Bendir (Double-size) 45 - - ­109 Dark Bendir 12 112 10 106 110 Big Bendir 1 111 15 124 111 Doyra (Double-size) 42 - - ­112 Req (Double-size) 43 - - ­113 Req-Clap Set 19 130 18 133 114 Big Req 10 129 1 120 115 Sagat Egyptian 18 131 8 125 116 Bells and Sagat 18 132 8 128 117 Tabil 12 108 2 111 118 Katim 10 117 10 110 119 Nakrazan 19 118 1 113 120 Bongos Hi/Lo 19 114 19 136 121 Zeer & Tweasat 19 115 18 129 122 Zeer Pitched 19 116 18 121 123 Khishbah 25 123 19 115 124 Sagool Combination 22 120 5 118 Creative Sound of Middle East Instrument 125 Katim Gated 10 107 7 108 126 Tantan-Katim 10 128 19 109 127 Group Percussion 12 127 19 135 128 Asma Davul Electronic 26 121 15 116 129 Mix Doholla-Drum 26 106 22 104 130 Daf Pitched 7 119 10 105 131 Ceramic Mini Dbk 1 101 1 124 132 Egyptian String 13 135 13 132 133 Egyptian Playground 13 126 19 112 Real Simulation of Non Middle East Instrument 134 Ghatam 1 125 1 117 135 Shekele 22 136 18 137 Synthy Simulation of Middle East Instrument 136 Voice Percussion 25 148 18 150 137 White Blocks 22 143 22 130 138 Minimal Logs 23 137 17 131 139 Tar Drum Kit 12 146 19 107 140 Unhappy Camels 14 124 10 127 141 Suspicious Eyes 19 122 18 122 142 Darabuka Roll 10 104 7 102 143 World DnB K/H/S 6 134 19 122 144 The Price of Oil 10 113 5 114 SFX 145 Breathe in the Amber 4 141 2 141 146 Wind Chimes 23 144 18 140 147 Bottle Synth 5 142 1 142 148 Rain Stick 18 140 18 134 149 Border Crossing 10 105 21 123 Real Instrument 150 Snare 4 Piccolo (Double-size) 50 - - ­151 Snare 5 12" (Double-size) 49 - - ­152 Snare 6 Acryl (Double-size) 47 - - ­153 Snare 7 Z (Double-size) 46 - - ­154 Snare 8 Deep Shell (Double-size) 48 - - ­155 Djembe Cowskin Hi (Double-size) 55 - - ­156 Djembe Cowskin Lo (Double-size) 56 - - ­157 Djembe Fiber (Double-size) 54 - - ­158 Dundunba 12 176 2 190 159 Bata Drums 19 174 19 174 160 Shekere 2 7 156 19 157 161 Quinto Wood (Double-size) 51 - - ­162 Conga Wood (Double-size) 52 - - -
Program
Head Rim
Algo. Inst. Algo. Inst.
No.
163 Tumba Wood (Double-size) 53 - - ­164 Timbale 2 Hi 10 177 2 177 165 Timbale 2 Lo 12 178 2 188 166 Pandeiro 2 17 164 18 165 167 Samba Suite 26 163 19 189 168 Surdo 2 12 160 2 161 169 Hiradaiko 12 180 10 179 170 Okedaiko 17 182 10 181 171 Shimedaiko 19 181 19 180 172 Taiko & Chappa 12 183 8 191 173 Snake Drum 26 184 22 166 174 Octave'n Tom 17 154 2 184 175 Wild Rotate Tom 7 155 22 151 176 Cajon 2 (Double-size) 57 - - ­177 Acoustic Kit (Double-size) 58 - - ­178 Djembe Lo-Fi 10 173 10 173 179 Flange Hi Timbal 19 179 9 178 180 Portamento Tambourine 9 162 9 187 181 Talking Frame Drum 12 161 12 156 Pitched Instrument 182 Mill-Tn Finger Random 5 168 9 171 183 Clicket Log Drum 10 170 23 160 184 Balafon 2 21 167 21 158 185 Jegog 21 166 24 167 186 Berimbau 2 11 172 18 159 187 Thunder Theater 7 193 18 192 188 Sneaky Pursuit 21 171 21 200 Bass Drum/Snare Drum split 189 Dub Step Kit 15 151 7 199 190 Angry Man (K+S Dub) 18 199 18 153 191 World Party (K+S Moombahton) 14 152 19 154 192 Piggy (DubStep K/S/Hats) 21 153 10 155 Bass 193 Bass 1 (Reso Bass) 5 197 10 183 194 Bass 2 (Analog Bass) 10 198 10 183 SFX 195 Spacy SFX 10 195 14 196 196 The Night of the Storm 2 191 2 193 197 Praying for Rain 17 192 18 195 198 Meditation Ball 2 187 2 186 199 Terminator 2048 10 196 15 198
Program
Head Rim
Algo. Inst. Algo. Inst.

Live mode

Button Program
Bank-a 1 157 Djembe Fiber (Double-size) 2 152 Snare 6 Acryl (Double-size) 3 182 Mill-Tn Finger Random
190 Angry Man (K+S Dub)
4 Bank-b 1 100 Darabuka Ensemble (Double-size)
175 Wild Rotate Tom
2 3 197 Praying for Rain 4 164 Timbale 2 Hi Bank-c
74 Club India 120bpm
1 2 162 Conga Wood (Double-size) 3 106 Iranian Hard Daf - Lo 4 199 Terminator 2048
ii
No.

Algorithms PCM Instruments

No.
1Udu 2Temple 3 WoodDrum 4Analog 5 Arimbao 6Sawari-A 7WindDrum 8 Triangle 9Water 10 BigHand 11 Steel ST 12 Mo'Daiko 13 Sawari-B 14 Tabla 15 Gong 16 Wah Harp 17 TalkDrum 18 Jingle 19 Bonga 20 Koto 21 Bamboo 22 JingDrum 23 Don-Hya 24 Mariko 25 Upo 26 1812 27 Cong a 28 Bongo 29 Snare Drum 1 30 Snare Drum 2 31 Snare Drum 3 32 Timbales 33 Cajo n 34 Djembe 35 BassDrum+SnareDrum 1 36 BassDrum+SnareDrum 2 37 Darabuka 38 Darabuka ensemble 39 Darabuka Turkish 40 Ta r 41 Daf 42 Doyra 43 Req 44 Daf Iranian 45 Bendir 46 Snare (Z) 14"x6.5" 47 Snare (Acrylic) 14"x6.5" 48 Snare (Wood) 14"x7.5" 49 Snare (Wood) 12"x6" 50 51 Quinto (Wood) 52 Conga (Wood) 53 Tumba (Wood) 54 Djembe (Fiber) 55 Djembe (CowSkin Hi) 56 Djembe (CowSkin Lo) 57 Cajo n 2 58 Bass Drum+Snare Drum 3 59 Bass Drum+Snare Drum 4 60 Bass Drum+Snare Drum 5
1–26: Single-size, 27–60: Double-size
Algorithm
Piccolo Snare (Brass) 13"x4"
No.
Head PCM Instrument
1 Multi Tubb Kick 2 Dance Kicks w/reverse 3Whistle Kick 4 Tubby Kick /TOM 5 88 Hat/Kick 6Kick 99 7BD Ambi 8 BD Dry 9 Kick & Snare 10 Dance Kick & Snare 2 11 Kick, Snare & Hat 12 Dance BD & 99 SD 13 Voice BD/SD/HH 14 Orch SD to Orchestra BD 15 SD to BD 16 Dance BD & SD 17 Velo Ambi Snare 18 Samba Snare 19 Orch Snare w/ Cym 20 Hand Claps 21 Kompton Klaps 22 Multi Powerful Tom 23 Ambi Drum 24 Two Pitched Tom 25 Rock Toms 26 Brushes 3 Toms 27 Low Tom/ velo Forest 28 Tom Vintage Hi 29 Tom Soul 30 Mark Tree Chord w/Thump 31 E.Tom Velo Set 32 Tiki Tiki Tom Tom 33 Epic Hi-Toms Head 34 Low War Tom Rim 35 Guitar and Ghost 36 Steel Drum (F-A-Bb-C-F) 37 Mouth Harp C Drone 38 Shaker/Kick 39 Shaker to Clave 40 Caxixi 41 Triangle 42 Conga Clap 43 Conga Hi-Close/Open 44 Bassish Lo Conga 45 Conga Lo-Basstone 46 Conga Gliss 47 Low Conga 48 Super Conga 49 Tumba Open 50 Broken Kalimba 51 Balafon 52 Djembe 53 Dynamic Djembe 54 Djembe Closed Slap 55 Iya Boca Choke 56 Boca Open 57 Iya Chacha UP 58 Iya Boca Open+Slap 59 Itotele Boca Open 60 Okonkolo -> Iya (Open)
Head PCM Instrument
61 Tom/Iya Drum Corps 62 Itotele/Iya Mix 63 Darbuka Head 64 Paila Lo 65 Paila Hi 66 Lo Hi Timbales 67 Castanet 68 Guiro 69 RecoReco 4 Velo 70 Surdo Open 71 Pandeiro 72 Tambourine 73 Rek Head 74 Rek 75 Udus/ Shaker 76 Gamelan 77 Tabla"Tele" 78 Japanese Tsuzumi 79 Tsuzumi 2 80 Oodaiko 81 Timpani Lo/Hi 82 Velo Splash Cym 83 New China Cymbal 84 Mini TamTam 85 Bells 86 Jingle 87 Metal tree 88 Fly in Jungle 89 Vinyl Crash 90 Rainy Day Bird 91 Low Bull Roar Loop 92 Synth Stab (Key of C) 93 Industry 94 Industrial BD/SD/HH 95 Industs 96 Industry Hit 97 Shaker & Church Bell 98 Synthy G M elody 99 Velo Vocoder 100
Berimbau Attack
101
Tiny Darabuka
102
Darabuka Bend
103
Darabuka Grace Hit
104
Egypt Drb Roll Center
105
Darabuka Tek to Vox Kick
106
Doholla Center
107
Katim Center
108
Tabil Open
109
Daf 21" Hard Bak
110
Daf Tek Egypt
111
Big Bendir 14"
112
Bendir Dum
113
Low Pitch ADDum 3VS
114
Bongos Low
115
Zeer
116
Zeer Pitch Head
117
Katim
118
Nakrazan
119
Tar Sni p
120
Sagool Head
121
Asma Davul Head
122
Gulf Jam Set 3VS
123
Khishbah
No.
Head PCM Instrument
124
Wacky 3VS Khishbah
125
Yah al Dum
126
World DnB 2A
127
Group Drums
128
Tan ta n
129
Req Center
130
Req Egypt
131
Sagat Egypt
132
Sagat Bells
133
Sagat Dynamic Head
134
World DnB 1A
135
Ghost Note
136
Rattle Maracas
137
Caxixi Off Beat
138
Angklung
139
Steel Drum 2
140
Rain Stick 1
141
Heart Beat Breath
142
Synth Perc
143
Noise Scale
144
Bell Tree
145
SD-HH
146
Two Brushed Toms
147
Tom Mid
148
Tuunn
149
Hey! Zil
150
SFX - Rim
151
Dub Step Kit
152
Moombah Snare&Hits
153
Dub Step Snare&Bass
154
Octave'n Tom
155
Rotate Tom
156
Shekere 2
157
Shekere 2
158
Shaker2
159
Caxixi2
160
Surdo
161
Frame Drum Tek
162
Frame Drum/ w jingle
163
Pand e-Tambo -Surd o
164
Pandeiro 2 Open
165
Wood blocks
166
Log dru m
167
Balafon 2
168
Mill-Tn Finger Random
169
Mill-Tn Rute
170
Clicket Log Drum
171
VibraMarimba VS Chordplay
172
Berimbau 2
173
Djembe Lo-Fi
174
Bata Left
175
Bata Right
176
Dundunba
177
Timbale 2 Hi
178
Timbale 2 Lo
179
Natural Hi Timbal
180
Hiradaiko
181
Shimedaiko
182
Okedaiko
183
Nagadoudaiko
184
H-Eccs Crash
185
HH for Basses
186
Stacked Cymbal
No.
Head PCM Instrument
187
Finger Cymbal
188
Wind Chime
189
Jingle Roll
190
Chappa
191
Ocean Wave
192
Thunder
193
Rain&Thunder Drum VS
194
Rain
195
Spacy SFX
196
Seq Computer 7xVS
197
Bass 1 (Reso Bass)
198
Bass 2 (Analog Bass)
199
Dub Step Snare&Hits
200
Synth Hit +S D
No.
Rim PCM Instrument
1 Multi Pitched BDs 2 2 Tone Dance Kick 3Kick 99 4Snare 3 Velo 5 SD Dance 6 Velo 99 SD 7 Hat/Dance Snare 8 Cybernetik SD 9 Orchestra SD 10 Brush Swirls 11 Deep Tom Tom (Key of C) 12 Ambi Rim 13 Dance Clap 14 Hand Claps 15 Kompton Klaps 16 Kick & Snare 17 Dance Kick & Snare 1 18 Dance Kick & Snare 2 19 Epic Lo-Toms Rim 20 War Toms Head 21 Jazz Tom 22 Cowbell 23 Bongoish 24 Hi Bongoish 25 Conga Gliss 26 Low Conga 27 Super Conga 28 Tumba Open 29 Iya Boca Choke 30 Boca Open 31 Iya Chacha UP 32 Broken Kalimba 33 Log drum 34 Djembe Closed Slap 35 Agogo/Cuica 36 Agogo 37 Tambourine 38 Paila Lo 39 Paila Hi 40 Timbale Attack 41 Timbales Lo-Paila 42 Lo Hi Timbales 43 Castanet 44 Guiro 45 RecoReco 4 Velo 46 Pandeiro
iii
English
日本語
FrançaisDeutschVoice Name
No.
Rim PCM Instrument
47 Rek Head 48 Rek 49 Gamelan 50 Steel Drum (Low F) 51 Udu 52 Udus/ Shaker Accent 53 Shaker 1 54 Shaker 2 55 Velo Accent Shaker 56 Shaker/Kick 57 Shaker to Clave 58 Caxixi 59 Rek Rim 60 Multi-Tabla 61 Darbuka Rim 62 Surdo Hand&Rim 63 Gamelan Celesta 64 Taiko Rim 65 Tsuzumi 1 66 Tsuzumi 2 67 Foot Step 68 Short Finger Cymbal 69 Velo Splash Cym 70 New China Cymbal 71 Orchestra Cymbal 72 Deep Orch Crash 73 Chinese Gong 74 Voice HH/Cym 75 Bells 76 Jingle 77 Metal tree 78 Synth Hits 79 PC Voice 80 Rain -> Thunder Velo SW 81 Gop Pitch Up 82 Angr y Gods RIM 83 Berimbau Attack 84 Timpani w/Orch Hits 85 Code 86 Synth Switch 87 WaveDrum Splat 88 Industry 89 Industs 90 Industrial 1 91 Industrial 2 92 Industrial Cym 93 Industry Hit 94 Bubble 95 Rain Stick 96 Fly in Jungle 97 Vinyl Crash 98 Rainy Day Bird 99 Low Bull Roar Loop 100
Synth Stab (Key of C)
101
Darabuka Bend
102
Egybt Drb Grace Edge
103
Darabuka Grace Hit
104
Doholla Edge
105
Daf Tek Mute
106
Bendir Tek Mute
107
Tar Tek M ute
108
Katim Edge
109
Katim Tak
110
Katim Mute
No.
Rim PCM Instrument
111
Tabil Rim
112
World DnB 2B
113
Nakrazan Mute
114
Tri cky Tek M ix 6VS
115
Kasur Rim
116
Asma Davul Tek Rim
117
Yah al Tek
118
Sagool Rim
119
TD Jingle
120
Req Edge
121
Req - Tik
122
World DnB 1B
123
Ragaf Riqq to Vox Snare
124
Lo Pitch Req Open
125
Sagat Egypt Open
126
Sagat Dynamic Head
127
Sagat Silver Cl->Opn 5VS
128
Sagat Roll
129
Twe asa t
130
Splash Jingle
131
Snake Drum
132
Ghost Note
133
Clap
134
Rain Stick 2
135
Chacha OpenSlap
136
Bongos High Open
137
Caxixi 2
138
Angklung
139
Steel Drum 2
140
Wind Chi me
141
Whistle
142
Synth Perc
143
Guitar Chord
144
Tom Mid
145
Hi Toms Pitch
146
Stick Cymbal
147
SD-HH
148
SFX - Rim
149
Hey! Zil
150
Uuh
151
BD + Splash
152
Hat->Kick 3xVS
153
Dub Step Hats->Kick 4xVS
154
Moombah Pandier/Kik
155
Dub Step Kick&Hats
156
Sidestick
157
Shekere 2
158
Shaker2
159
Caxixi
160
African Shaker
161
Surdo Rim
162
Frame Dru m/w jingle
163
Pande -Tambo -Surdo
164
Pandeiro 2 Open
165
Pandeiro 2 Jingle
166
Doyra Edge
167
Wood blocks
168
Log drum
169
Balafon 2
170
Mill-Tn Finger Random
171
Mill-Tn Rute
172
Clicket Log Drum
173
Djembe Lo-Fi Mute
174
Bata Right
No.
Rim PCM Instrument
175
Timbale 2 Hi
176
Timbale 2 Lo
177
Pail a Hi
178
Natural Hi Timbal Paila
179
Hiradaiko Fuchi
180
Shimedaiko Fuchi
181
Okedaiko Fuchi
182
H-Eccs Crash
183
HH for Basses
184
Stacked Cymbal
185
Finger Cymbal
186
Wind Chime
187
Jingle Roll
188
Cowbe ll 2
189
Samba Rim
190
Dundunba Metal
191
Chappa
192
Orch SD->Timp 6x VS
193
Wave Attac k
194
Thunder
195
Rain
196
Piano Harp SFX
197
Spacy SFX
198
Bass Computer 4xVS
199
Dub Step Bass Velo SW
200
Voco der Vox 9xVS

Loop Phrases

No.
Loop Phrase [bpm]
1ClubLatin [120] 2 Andean [110] 3 Bachata [123] 4 Beguine [112] 5 Brazilian Samba1 [102] 6 Brazilian Samba2 [101] 7 Calypso [84] 8 ChaCha 1 [122] 9 ChaCha 2 [142] 10 Ciftetelli [154] 11 Cool Bossa 1 [148] 12 Cool Bossa 2 [148] 13 Cuban ChaCha [140] 14 DiscoSamba [118] 15 Fast Bossa 1 [105] 16 Fast Bossa 2 [105] 17 Fast Bossa 3 [105] 18 Gipsy Dance [114] 19 Groove Bossa [95] 20 Halay 1 [115] 21 Halay 2 [115] 22 Lambada 1 [109] 23 Lambada 2 [109] 24 LatinBigBand 1 [111] 25 LatinBigBand 2 [124] 26 LatinBigBand 3 [102] 27 Macarena [108] 28 Mambo Party [105] 29 Mariachi [106] 30 Meditation Bossa [1 20] 31 Merengue [131] 32 Orch.Bossa [136]
No.
Loop Phrase [bpm]
33 Reggae [129] 34 Rhumba [109] 35 Salsa 1 [97] 36 Salsa 2 [97] 37 SambaDeSol [113 ] 38 Sambalegre. [112] 39 Turkish Pop 1 [128] 40 Turkish Pop 2 [128] 41 Vahde [80] 42 2/4 Oyun 1 [113] 43 2/4 Oyun 2 [113] 44 5/8 [91] 45 9/8 [136] 46 Rock 1 [105] 47 Rock 2 [110] 48 Rock 3 [112] 49 Rock 4 [112] 50 Rock 5 [150] 51 Rock 6 [Swing, 95] 52 Rock 7 [Swing, 95] 53 Rock 8 [Swing, 90] 54 Rock 9 [Triplet, 130] 55 Heavy Rock 1 [75] 56 Heavy Rock 2 [85] 57 Heavy Rock 3 [115] 58 Pop 1 [130] 59 Pop 2 [110] 60 Pop 3 [125] 61 Pop 4 [128] 62 Pop 5 [Swing, 104] 63 Pop 6 [124] 64 Pop 7 [100] 65 Pop 8 [100] 66 Pop 10 [124] 67 Pop 11 [120] 68 Pop 12 [Triplet, 120] 69 Pop 13 [90] 70 Ballad 1 [77] 71 Ballad 2 [100] 72 Ballad 3 [70] 73 Ballad 4 [123] 74 Ballad 5 [75] 75 Ballad 6 [3beat, 128] 76 Ballad 7 [Swing, 75] 77 Funk 1 [120] 78 Funk 2 [84] 79 Funk 3 [Swing, 90] 80 Funk 4 [Swing, 100] 81 Funk 5 [100] 82 Funk 6 [100] 83 Funk 7 [95] 84 Soul 1 [Triplet, 124] 85 Soul 2 [80] 86 16beat 1 [90] 87 16beat 2 [120] 88 16beat 3 [104] 89 16beat 4 [120] 90 16beat 5 [92] 91 16beat 6 [122] 92 Jazz 1 [Swing, 120] 93 Jazz 2 [Swing, 92] 94 Jazz 3 [Swing, 92] 95 Latin 1 [108] 96 Latin 2 [130]
Voice Name List Loop Phrases
No.
Loop Phrase [bpm]
97 Bossa 1 [65] 98 Bossa 2 [168] 99 Percussion 1 [90] 100
Percussion 2 [90]
101
7/8 [96]
102
Arabic Rumba [96]
103
Ayoub [94]
104
Baladi 1 [112]
105
Baladi 2 [130]
106
Baladi 3 [130]
107
Benderi [174]
108
Eskandarani [140]
109
Fallahi [220]
110
Gorgina 10/8 [170]
111
Hajaa Soudasi 6/8 [124]
112
Karatchi [110]
113
Katakofti 1 [113]
114
Katakofti 2 [110]
115
Katakofti Modern [113]
116
Khbeti 6/8 [152]
117
Laf 1 [112]
118
Laf 2 [110]
119
Maksoum 1 [127]
120
Maksoum 2 [130]
121
Maksoum Sarih [160]
122
Mallaya [220]
123
Masmoudi [126]
124
Nobi [95]
125
Rumba [138]
126
Saidi 1 [109]
127
Saidi 2 [120]
128
Saidi 3 [120]
129
Saidi 4 [120 ]
130
Saidi 5 [120 ]
131
Saidi 6 [120]
132
Saidi 7 [120]
133
Saidi Modern [130]
134
Samai [120]
135
Shabi [160]
136
Soudasi 6/8 [122]
137
Wehda 1 [120]
138
Wehda 2 [120]
139
Wehda 3 [120]
140
Zaffa [96]
iv
Program structure for Single-size/
Single-size Algorithm Type
Program
Pre EQ
- Type Select
- Head sensitivity
- Rim sensitivity
Reverb
- Pressure Curve
- Tune
- Decay
- Algorithm Select
- Algorithm Parameter 1-8
- Tune
- Decay
- Algorithm Select
- Algorithm Parameter 1-8
Control Line
- Tune
- Decay
- Instruments Select
- Sample Type Select
- Start/Stop
- Type Select
- Level
- Depth
- High Damp
- Master Level
- Delay Time
- Level
- Feedback
- High Damp
- Level
- Pan
- Level
- Pan
- Head Velocity Curve
Head Single-size
Algorithm
Amp
Audio Line (Stereo)Audio Line (Mono)
- Pan - Volume
Trigger
Head PCM
Instruments
Output L, R Phones L, R
- Tune
- Decay
- Instruments Select
- Level
- Pan
- Level
- Pan
- Rim Velocity Curve
Rim Single-size
Algorithm
AUX IN
Phrase Looper
Trigger
Rim PCM
Instruments
- Level
- Level
Pressure Sensor
Rim Sensor
Head Sensor
Delay
Double-size Algorithm Type
Program
Reverb
- Pressure Curve
- Tune
- Decay
- Algorithm Select
- Algorithm Parameter 1-8
Control Line
- Sample Type Select
- Start/Stop
- Type Select
- Level
- Depth
- High Damp
- Delay Time
- Level
- Feedback
- High Damp
- Level
- Pan
Audio Line (Stereo)Audio Line (Mono)
- Pan
Trigger
PCM
Instruments
AUX IN
Phrase Looper
- Level
Pressure Sensor
Rim Sensor
Head Sensor
Delay
Double-size
Algorithm
- Master Level
Output L, R Phones L, R
- Level
Pre EQ
- Type Select
Amp
- Volume
- Head sensitivity
- Rim sensitivity
Double-size Algorithms
v
4015-2 Yanokuchi, Inagi-city, Tokyo 206-0812 Japan
© 2012 KORG INC.
REMARQUE IMPORTANTE POUR LES CLIENTS
Ceproduitaétéfabriquésuivantdesspécificationssévèresetdesbesoinsentensionapplicables danslepaysceproduitdoitêtreutilisé.Sivousavezachetéceproduitvial’internet,parvente parcorrespondanceou/etventepartéléphone,vousdevezvérifierqueceproduitestbienutili sabledanslepaysvousrésidez. ATTENTION:L peutêtredangereuseetannuleralagarantiedufabricantoududistributeur.Conservezbien votrerécépisséquiestlapreuvedevotreachat,fautedequoivotreproduitnerisquedeneplus êtrecouvertparlagarantiedufabricantoududist
’utilisationdeceproduitdansunpaysautrequeceluipourlequelilaétéconçu
ributeur.
Loading...