Precautions
Location
Using the unit in the following locations can result in a malfunction.
• In direct sunlight
• Locations of extreme temperature or humidity
• Excessively dusty or dirty locations
• Locations of excessive vibration
• Close to magnetic fields
Power supply
Please connect the designated AC adapter to an AC outlet of the
correct voltage. Do not connect it to an AC outlet of voltage other
than that for which your unit is intended.
Interference with other electrical devices
Radios and televisions placed nearby may experience reception
interference. Operate this unit at a suitable distance from radios
and televisions.
Handling
To avoid breakage, do not apply excessive force to the switches or
controls.
Care
If the exterior becomes dirty, wipe it with a clean, dry cloth. Do not
use liquid cleaners such as benzene or thinner, or cleaning compounds or flammable polishes.
Keep this manual
After reading this manual, please keep it for later reference.
Keeping foreign matter out of your equipment
Never set any container with liquid in it near this equipment. If
liquid gets into the equipment, it could cause a breakdown, fire, or
electrical shock.
Be careful not to let metal objects get into the equipment. If something does slip into the equipment, unplug the AC adapter from the
wall outlet. Then contact your nearest Korg dealer or the store
where the equipment was purchased.
IMPORTANT NOTICE TO CONSUMERS
This product has been manufactured according to strict specifications and voltage requirements that are applicable in the
country in which it is intended that this product should be used.
If you have purchased this product via the internet, through
mail order, and/or via a telephone sale, you must verify that this
product is intended to be used in the country in which you reside.
WARNING: Use of this product in any country other than that
for which it is intended could be dangerous and could invalidate
the manufacturer’s or distributor’s warranty.
Please also retain your receipt as proof of purchase otherwise
your product may be disqualified from the manufacturer’s or
distributor’s warranty.
THE FCC REGULATION WARNING (for USA)
NOTE: This equipment has been tested and found to comply
with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15
of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate
radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to
radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off
and on, the user is encouraged to try to correct the interference
by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different
from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician
for help.
If items such as cables are included with this equipment, you
must use those included items.
Unauthorized changes or modification to this system can void
the user’s authority to operate this equipment.
DECLARATION OF CONFORMITY (for USA)
Responsible Party : KORG USA INC.
Address :
Telephone : 1-631-390-6500
Equipment Type : MONOPHONIC
Model : MS-20 mini
This device complies with Part 15 of FCC Rules. Operation is
subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference,and (2) this
device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
316 SOUTH SERVICE ROAD, MELVILLE, NY
SYNTHESIZER
Notice regarding disposal (for EU)
When this “crossed-out wheeled bin” symbol is displayed on the product, owner’s manual, battery, or
battery package, it signifies that when you wish to
dispose of this product, manual, package or battery
you must do so in an approved manner. Do not discard this product, manual, package or battery along
with ordinary household waste. Disposing in the
correct manner will prevent harm to human health
and potential damage to the environment. Since the
correct method of disposal will depend on the applicable laws
and regulations in your locality, please contact your local administrative body for details. If the battery contains heavy metals in excess of the regulated amount, a chemical symbol is
displayed below the “crossed-out wheeled bin” symbol on the
battery or battery package.
* All product names and company names are the
trademarks or registered trademarks of their respective owners.
Précautions
Emplacement
L’utilisation de cet instrument dans les endroits suivants peut en entraîner le mauvais fonctionnement.
• En plein soleil
• Endroits très chauds ou très humides
• Endroits sales ou fort poussiéreux
• Endroits soumis à de fortes vibrations
• A proximité de champs magnétiques
Alimentation
Branchez l’adaptateur secteur mentionné à une prise
secteur de tension appropriée. Evitez de brancher
l’adaptateur à une prise de courant dont la tension ne
correspond pas à celle pour laquelle l’appareil est
conçu.
Interférences avec d’autres appareils
électriques
Les postes de radio et de télévision situés à proximité
peuvent par conséquent souffrir d’interférences à la
réception. Veuillez dès lors faire fonctionner cet appareil à une distance raisonnable de postes de radio et de
télévision.
Maniement
Pour éviter de les endommager, manipulez les commandes et les boutons de cet instrument avec soin.
Entretien
Lorsque l’instrument se salit, nettoyez-le avec un chiffon propre et sec. Ne vous servez pas d’agents de
nettoyage liquides tels que du benzène ou du diluant,
voire des produits inflammables.
Conservez ce manuel
Après avoir lu ce manuel, veuillez le conserver soigneusement pour toute référence ultérieure.
Evitez toute intrusion d’objets ou de liq-
uide
Ne placez jamais de récipient contenant du liquide près
de l’instrument. Si le liquide se renverse ou coule, il
risque de provoquer des dommages, un court-circuit
ou une électrocution.
Veillez à ne pas laisser tomber des objets métalliques
dans le boîtier (trombones, par ex.). Si cela se produit,
débranchez l’alimentation de la prise de courant et
contactez votre revendeur korg le plus proche ou la
surface où vous avez acheté l’instrument.
Note concernant les dispositions (Seulement EU)
Quand un symbole avec une poubelle barrée d’une croix apparait sur le produit, le
mode d’emplo i, les piles ou le pack de
piles, cela signifie que ce produit, manuel
ou piles doit être déposé chez un représentant compétent, et non pas dans une poubelle ou toute autre déchetterie convention-
ne ll e. Disp oser de cet te ma ni ère , de
prévenir les dommages pour la santé humaine et les
dommages potentiels pour l’environnement . La
bonne méthode d’élimination dépendra des lois et
règlements applicables dans votre localité, s’il vous
plaît, contactez votre organisme administratif pour
plus de détails. Si la pile contient des métaux lourds
au-delà du seuil réglementé, un symbole chimique
est affiché en dessous du symbole de la poubelle
barrée d’une croix sur la pile ou le pack de piles.
REMARQUE IMPORTANTE POUR LES CLIENTS
Ce produit a été fabriqué suivant des spécifications
sévères et des besoins en tension applicables dans
le pays où ce produit doit être utilisé. Si vous avez
acheté ce produit via l’internet, par vente par correspondance ou/et vente par téléphone, vous devez
vérifier que ce produit est bien utilisable dans le pays
où vous résidez.
ATTENTION: L’utilisation de ce produit dans un pays
autre que celui pour lequel il a été conçu peut être
dangereuse et annulera la garantie du fabricant ou
du distributeur. Conservez bien votre récépissé qui
est la preuve de votre achat, faute de quoi votre
produit ne risque de ne plus être couvert par la garantie du fabricant ou du distributeur.
* Tous les noms de produits et de sociétés sont
des marques commerciales ou déposées de
leur détenteur respectif.
Vorsichtsmaßnahmen
Aufstellungsort
Vermeiden Sie das Aufstellen des Geräts an Orten, an denen.
• es direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist;
• hohe Feuchtigkeit oder Extremtemperaturen auftreten
können;
• Staub oder Schmutz in großen Mengen vorhanden sind;
• das Gerät Erschütterungen ausgesetzt sein kann.
• in der Nähe eines Magnetfeldes.
Stromversorgung
Schließen Sie das optionale Netzteil nur an eine geeignete
Steckdose an. Verbinden Sie es niemals mit einer Steckdose einer anderen Spannung.
Störeinflüsse auf andere Elektrogeräte
Dieser kann bei in der Nähe aufgestellten Rund-funkempfängern oder Fernsehgeräten Empfangsstörungen hervorrufen. Betreiben Sie solche Geräte nur in einem geeigneten
Abstand von diesem Erzeugnis.
Bedienung
Vermeiden Sie bei der Bedienung von Schaltern und Reglern unangemessenen Kraftaufwand.
Reinigung
Bei auftretender Verschmutzung können Sie das Gehäuse
mit einem trockenen, sauberen Tuch abwischen. Verwenden Sie keinerlei Flüssigreiniger wie beispielsweise Reinigungsbenzin, Verdünnungs- oder Spülmittel. Verwenden
Sie niemals brennbare Reiniger.
Bedienungsanleitung
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung gut auf, falls Sie
sie später noch einmal benötigen.
Flüssigkeiten und Fremdkörper
Stellen Sie niemals Behältnisse mit Flüssigkeiten in der
Nähe des Geräts auf. Wenn Flüssigkeit in das Gerät gelangt, können Beschädigung des Geräts, Feuer oder ein
elek-trischer Schlag die Folge sein.
Beachten Sie, daß keinerlei Fremdkörper in das Gerät gelangen. Sollte ein Fremdkörper in das Gerät gelangt sein, so
trennen Sie es sofort vom Netz. Wenden Sie sich dann an
Ihren KORG-Fachhändler.
Hinweis zur Entsorgung (Nur EU)
Wenn Sie das Symbol mit der „durchgekreuzten Mülltonne“ auf Ihrem Produkt, der dazugehörigen Bedienungs anleitung, der Batter ie
oder dem Batteriefach sehen, müssen Sie das
Produkt in der vorgeschriebenen Art und Weise
entsorgen. Dies bedeutet, dass dieses Produkt
mit elektrischen und elektronischen Kompo-
nenten nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden darf. Für Produkte dieser Art existiert ein
separates, gesetzlich festgelegtes Entsorgungssystem.
Gebrauchte elektrische und elektronische Geräte müssen separat entsorgt werden, um ein umweltgerechtes
Recycling sicherzustellen. Diese Produkte müssen bei
benannten Sammelstellen abgegeben werden. Die Entsorgung ist für den Endverbraucher kostenfrei! Bitte erkundigen sie sich bei ihrer zuständigen Behörde, wo sie
diese Produkte zur fachgerechten Entsorgung abgeben
können. Falls ihr Produkt mit Batterien oder Akkumulatoren ausgerüstet ist, müssen sie diese vor Abgabe des
Produktes entfernen und separat entsorgen (siehe oben).
Die Abgabe dieses Produktes bei einer zuständigen Stelle hilft ihnen, dass das Produkt umweltgerecht entsorgt
wird. Damit leisten sie persönlich einen nicht unerheblichen Beitrag zum Schutz der Umwelt und der menschlichen Gesundheit vor möglichen negativen Effekten durch
unsachgemäße Entsorgung von Müll. Batterien oder Akkus, die Schadstoffe enthalten, sind auch mit dem Symbol einer durchgekreuzten Mülltonne gekennzeichnet. In
der Nähe zum Mülltonnensymbol befindet sich die chemische Bezeichnung des Schadstoffes. Cd oder NiCd steht
für Cadmium, Pb für Blei und Hg für Quecksilber.
WICHTIGER HINWEIS FÜR KUNDEN
Dieses Produkt wurde unter strenger Beachtung von
Spezifikationen und Spannungsanforderungen hergestellt, die im Bestimmungsland gelten. Wenn Sie dieses
Produkt über das Internet, per Postversand und/oder mit
telefonischer Bestellung gekauft haben, müssen Sie bestätigen, dass dieses Produkt für Ihr Wohngebiet ausgelegt ist.
WARNUNG: Verwendung dieses Produkts in einem anderen Land als dem, für das es bestimmt ist, verwendet
wird, kann gefährlich sein und die Garantie des Herstellers oder Importeurs hinfällig lassen werden. Bitte bewahren Sie diese Quittung als Kaufbeleg auf, da andernfalls
das Produkt von der Garantie des Herstellers oder Importeurs ausgeschlossen werden kann.
* Alle Produkt- und Firmennamen sind Warenzeichen
oder eingetragene Warenzeichen der betreffenden Eigentümer.
Normal Setting
These settings are the Normal Setting for the
MS-20 mini.
These basic settings are the starting point for
creating sounds.
Etat normal
Ces réglages correspondent à ce que nous
appelons “l’Etat normal” sur le MS-20 mini.
Utilisez ces réglages comme point de départ
pour créer vos propres sons.
Normaleinstellung
Diese Einstellungen entsprechen der Normaleinstellung des MS-20 mini.
Diese Grundeinstellungen stellen den Ausgangspunkt zum Erstellen von Sounds dar.
4015-2 Yanokuchi, Inagi-city, Tokyo 206-0812 Japan
2012 KORG INC.
©
Introduction
MIDI Implementation Chart
Thank you for purchasing the Korg MS-20 mini monophonic synthesizer.
To ensure trouble-free enjoyment, please carefully read this manual and use the product
correctly. In addition, be sure to store this manual in a safe place for future reference.
The MS-20 mini is a reincarnation of the original MS-20, which was released in 1978.
The MS-20 mini uses analog circuitry to faithfully recreate the sound and characteristics of
this legendary instrument. We recommend reading the reprint of the original Owner’s Manual for in depth descriptions of the various controls and their functions.
Since this manual contains additional information and details on new functions, carefully
read this manual together with the original Owner’s Manual.
* The original Owner’s Manual contains terms and phrases used at the time of the original prod-
uct release in 1978. The manual may also contain information that differs from the MS-20 mini
or may mention products that are no longer available. In addition, the specifications contain
details and measurement standards from the time of the original MS-20 release, which differ
from those of the MS-20 mini.
About the MS-20 mini
The MS-20 mini and the original MS-20 differ in the following ways.
• Compact size: It is now a more accessible size. The patch cables are equipped with mini
plugs.
• Equipped with MIDI IN connector and USB port: By connecting the MS-20 mini to a
computer, you can perform with it while using a sequencer.
• Improved S/N with newly designed VCA: The circuits of the MS-20 mini are nearly all
reproductions of the original MS-20. However, while the VCA retains the basic design of
the original MS-20, its circuits have been changed to improve the S/N. Of course, the
VCO and VCF, which are fundamental to the tone, are faithful reproductions of the original
ones.
• AC adapter specifications: Although the power supply has been changed to an AC
adapter, the internal voltage specifications are identical to the original design.
* For details on the basic operations of the MS-20 mini, refer to the back of this manual.
Avant-propos
Nous vous remercions d’avoir choisi le synthétiseur monophonique MS-20 mini de Korg.
Pour garantir une utilisation sans problème de l’instrument, veuillez lire attentivement ce manuel
et manipuler le produit de façon correcte. Veillez en outre à conserver ce manuel en lieu sûr pour
pouvoir le consulter à tout moment.
Le MS-20 mini est la réincarnation du MS-20 original, dévoilé au public en 1978.
Le MS-20 mini est doté de circuits analogiques qui permettent de recréer fidèlement le son et les
caractéristiques de cet instrument légendaire. Nous vous conseillons vivement de lire la reproduction du Mode d’emploi de l’instrument original; vous y trouverez une description complète
des diverses commandes et de leurs fonctions.
Vu que le présent manuel contient des informations complémentaires et des détails au sujet des
nouvelles fonctions, lisez-le attentivement en plus du mode d’emploi original.
* Le mode d’emploi original contient des termes et tournures utilisés au moment de la sortie
de l’instrument original en 1978. Ce manuel pourrait en outre contenir des informations qui
ne correspondent pas au MS-20 mini ou mentionner des produ its qui ne sont plus disponibles. Notez encore que les détails et normes de mesure figurant dans les caractéristiques
techniques de l’instrument sont ceux employés à la sortie du MS-20 original, et qu’ils diffèrent de ceux du MS-20 mini.
A propos du MS-20 mini
Voici les différences entre le MS-20 mini et le MS-20 original.
• Taille compacte: L’instrument a maintenant des dimensions plus modestes. Les câbles de
liaison sont dotés de minifiches.
• Comporte une prise MIDI IN et un port USB: Vous pouvez brancher le MS-20 mini à un
ordinateur et jouer sur l’instrument accompagné d’un séquenceur.
• VCA de conception neuve améliorant le rapport S/N: Les circuits du MS-20 mini sont pra-
tiquement tous des reproductions de ceux équipant le MS-20 original. Toutefois, bien que le
VCA conserve le design de base du MS-20 original, ses circuits ont été modifiés pour améliorer le rapport signal/bruit. Naturellement, le VCO et le VCF, éléments essentiels du son, sont
des reproductions fidèles de ceux de l’instrument original.
• Caractéristiques de l’adaptateur secteur: Bien que l’alimentation soit passée à un adapta-
teur secteur, les caractéristiques de tension interne sont identiques à celles de l’instrument
original.
* Pour en savoir plus sur les manipulations de base du MS-20 mini, voyez le dos de ce ma-
nuel.
[MONOPHONIC SYNTHESIZER]
Model: MS-20 mini
Function...
Basic
Channel
Default
Change
Default
Mode
Messages
Altered
Note
Number
Velocity
After
Touch
True Voice
Note On
Note Off
Key’s
Channel
Pitch Bend
Control
Change
120
Transmitted Received Remarks
1
X
X
X
*************
48-84
*************
X 9n, v=64
X 8n, v=64
X
X
X X
X
1
X
3
X
X
0-127
12-91
X
X
X
X
O
*1
n=0
n=0
All sound off *2
Version: 1.0
Einleitung
Vielen Dank für Ihre Wahl eines Korg MS-20 mini
Für einen reibungslosen und sachgemäßen Einsatz dieses Geräts, lesen Sie zunächst vorliegende
Anleitung sorgfältig durch. Bewahren Sie die Anleitung danach für spätere Bezugnahme an einem sicheren Ort auf.
Der MS-20 mini ist eine Reinkarnation des ursprünglichen, 1978 erschienen MS-20.
Der MS-20 mini setzt analoge Schaltkreise ein, um Sound und Charakteristika dieses legendären Instruments getreu nachzubilden. Für eine ausführliche Beschreibung der einzelnen Bedienelemente und
deren Funktion lesen Sie bitte die Neuausgabe der ursprünglichen Anleitung.
Die in der vorliegenden Anleitung enthaltenen Zusatzinformationen und Einzelheiten über neue Funktionen ergänzen die ursprüngliche Anleitung.
* Begriffe und Ausdrücke in der ursprüngliche Anleitung stammen aus der Zeit der ursprünglichen Produktfreigabe in
1978. Jene Anleitung enthält möglicherweise Informationen, die nicht mit dem MS-20 mini übereinstimmen, oder erwähnt Produkte, die nicht mehr verfügbar sind. Außerdem enthalten die technischen Daten Einzelheiten und Messwerte aus der Zeit der Freigabe des ursprünglichen MS-20, die von denjenigen des MS-20 mini abweichen.
Über den MS-20 mini
Der MS-20 mini und der ursprüngliche MS-20 unterscheiden sich folgendermaßen.
• Kompaktes Format: Die neuen Ausmaße sind etwas zugänglicher. Die neuen Patchkabel weisen
Ministecker auf.
• MIDI IN-Buchse und USB-Schnittstelle: Wird der MS-20 mini mit einem Computer verbunden, ist
der gemeinsame Einsatz mit einem Sequenzer möglich.
• Verbessertes SRV dank neuwertigem VCA: Die Mehrheit der Schaltkreise des MS-20 mini sind
Reproduktionen des ursprünglichen MS-20. Während der neue VCA die Grundausführung des MS20 übernimmt, sind dessen Schaltkreise allerdings auf ein optimiertes SRV ausgelegt. Die Soundfundamente VCO und VCF sind natürlich getreue Reproduktionen des Originals.
• Netzgerät: Obwohl die Spannungsversorgung nun über ein externes Netzgerät erfolgt, entspre-
chen die internen Betriebsspannungen exakt dem Original.
* Für Einzelheiten zur Grundbedienung des MS-20 mini siehe die Rückseite dieser Anleitung.
monophonischen
Synthesizer.
Program
Change
System Exclusive
System
Common
System
Real Time
Aux
Meassages
True Number
Song Position
Song Select
Tune Request
Clock
Commands
Local On/Off
All Notes Off
Active Sense
System Reset
X
*************
X X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
*************
X
X
X
X
X
X
O 123-127
O
X
Notes
*1: Transmitted only with a USB connection.
*2: Treated as All Notes Off.
Mode 1: Omni On, Poly
Mode 3: Omni Off, Poly
Consult your local Korg distributor for more information on MIDI IMPLEMENTATION.
Veuillez vous adresser votre revendeur Korg pour en savoir davantage sur l’équipement MIDI.
Bitte erkundigen Sie sich bei Ihrem Korg-Händler nach der MIDI-Implementierung.
Mode 2: Omni On, Mono
Mode 4: Omni Off, Mono
O: Yes
X: No