Using the unit in the following locations can result in a malfunction.
• In direct sunlight
• Locations of extreme temperature or humidity
• Excessively dusty or dirty locations
• Locations of excessive vibration
• Close to magnetic fields
Power supply
Please connect the designated AC adapter to an AC outlet of
the correct voltage. Do not connect it to an AC outlet of voltage
other than that for which your unit is intended.
Interference with other electrical devices
Radios and televisions placed nearby may experience reception interference. Operate this unit at a suitable distance from
radios and televisions.
Handling
To avoid breakage, do not apply excessive force to the switches
or controls.
Care
If the exterior becomes dirty, wipe it with a clean, dry cloth. Do
not use liquid cleaners such as benzene or thinner, or cleaning
compounds or flammable polishes.
Keep this manual
After reading this manual, please keep it for later reference.
Keeping foreign matter out of your equipment
Never set any container with liquid in it near this equipment. If
liquid gets into the equipment, it could cause a breakdown, fire,
or electrical shock.
Be careful not to let metal objects get into the equipment. If
something does slip into the equipment, unplug the AC adapter
from the wall outlet. Then contact your nearest Korg dealer or
the store where the equipment was purchased.
IMPORTANT NOTICE TO CONSUMERS
This product has been manufactured according to strict specifications and voltage requirements that are applicable in the
country in which it is intended that this product should be
used. If you have purchased this product via the internet,
through mail order, and/or via a telephone sale, you must verify that this product is intended to be used in the country in
which you reside.
WARNING: Use of this product in any country other than that
for which it is intended could be dangerous and could invalidate the manufacturer’s or distributor’s warranty.
Please also retain your receipt as proof of purchase otherwise
your product may be disqualified from the manufacturer’s or
distributor’s warranty.
THE FCC REGULATION WARNING (for USA)
NOTE: This equipment has been tested and found to comply
with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15
of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If
this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different
from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for
help.
If items such as cables are included with this equipment, you
must use those included items.
Unauthorized changes or modification to this system can void
the user’s authority to operate this equipment.
DECLARATION OF CONFORMITY (for USA)
Responsible Party : KORG USA INC.
Address :
Telephone : 1-631-390-6500
Equipment Type : MONOPHONIC
Model : MS-20 Kit
This device complies with Part 15 of FCC Rules. Operation is
subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference,and (2)
this device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
316 SOUTH SERVICE ROAD, MELVILLE, NY
SYNTHESIZER
Notice regarding disposal (for EU)
When this “crossed-out wheeled bin” symbol is displayed on the product, owner’s manual, battery, or battery package, it signifies that when you wish to dispose
of this product, manual, package or battery you must do
so in an approved manner. Do not discard this product,
manual, package or battery along with ordinary household waste. Disposing in the correct manner will prevent harm
to human health and potential damage to the environment.
Since the correct method of disposal will depend on the applicable laws and regulations in your locality, please contact
your local administrative body for details. If the battery contains heavy metals in excess of the regulated amount, a
chemical symbol is displayed below the “crossed-out wheeled
bin” symbol on the battery or battery package.
* All product names and company names are the trademarks or registered trademarks of their respective owners.
2
Introduction
Thank you for purchasing the Korg MS-20 Kit Monophonic Synthesizer.
To ensure trouble-free enjoyment, please carefully read this
manual and use the product correctly. In addition, be sure to
store this manual in a safe place for future reference.
The MS-20 Kit is a reincarnation of the original MS-20, which
was released in 1978.
The MS-20 Kit uses analog circuitry to faithfully recreate the
sound and characteristics of this legendary instrument. We recommend reading the reprint of the original Owner’s Manual for
in depth descriptions of the various controls and their functions.
Since this manual contains additional information and details on
new functions, we recommend that you carefully read this manual together with the original Owner’s Manual.
* The original Owner’s Manual contains terms and phrases used
at the time of the original product release in 1978. The manual
may also contain information that differs from the MS-20 Kit or
may mention products that are no longer available. In addition,
the specifications contain details and measurement standards
from the time of the original MS-20 release, which differ from
those of the MS-20 Kit.
About the MS-20 Kit
The MS-20 Kit and the original MS-20 differ in the following
ways:
• Equipped with MIDI IN connector and USB port:
By connecting the MS-20 Kit to a computer, you can perform with it while using a sequencer.
• Equipped with earlier and later filters:
Different VCFs were installed in the earlier and later versions of the original MS-20. The MS-20 Kit is equipped with
both filters, which can be selected with a jumper wire on
the circuit board.
• AC adapter specifications:
Although the power supply has been changed to an AC
adapter, the internal voltage specifications are identical to
the original design.
Assembly
Precautions before assembly
Avoiding injuries while handling parts
Carefully handle the circuit boards to avoid injuries that could be
inadvertently caused by protruding parts. Protect your hands by
wearing (cotton) work gloves. In addition, be sure to wash your
hands with soap when finished with the assembly procedure.
Properly aligning screws and nuts before tightening
Tightening screws and nuts inserted at an angle may damage
the threading, preventing them from being fully tightened. Be
sure to align screws properly before tightening them.
In addition, be careful not to tighten screws with excessive force
or overtighten them, otherwise the parts may be damaged.
Preventing injuries and scratches to parts while using tools
When using tools to tighten screws and nuts, be careful to avoid
injuries, for example, to your fingers. In addition, carefully handle tools to avoid scratching panels, etc.
Provide a sufficiently large work space to complete the assembly procedure, and prepare work mats so parts will not be
scratched.
Preventing loss of screws and nuts
Carefully handle the included screws and nuts so they will not
be lost. In addition, do not use screws or nuts other than those
included for assembly, and do not use the included screws and
nuts for any other purpose.
TIP Extra screws and nuts are included. Use them as spares.
Tools to prepare
Phillips (+) screwdrivers: Use the screwdriver that’s appropriate for the size of the screw. Using a screwdriver of the wrong
size may damage the screw or may not properly tighten the
screw.
Box-end wrench (included): Use for tightening 11 mm and 12
mm hex nuts.
3
Checking package contents
Before beginning the assembly process, make sure that all of the parts are available.
If any part is missing or damaged, contact your local Korg distributor.
TIP More screws, nuts and washers than the number that will be used are included.
Front Panel
Rear Panel
Left side panelRight side panel
Left side shieldRight side shield
Wheel unit
L -shaped bracket
Bottom Panel
keyboard unit
Rear jack circuit board unit
VR circuit board (large)
VR circuit board (small)
Panel jack circuit board
+ switch VR circuit board
Spacer Sheet
Front panel1
Rear panel1
Bottom panel1
Left side panel1
Right side panel1
Left side shield1
Right side shield1
L-shaped bracket2
Spacer sheet1
Keyboard unit1
Wheel unit1
Rear jack circuit board unit1
VR circuit board (large)1
VR circuit board (small)1
Panel jack circuit board &
switch VR circuit board
Nut (A): 12 mm hex70
Washer (A)35
Nut (B): 11 mm hex, VN 3BC76
Nut (C): 11 mm hex, VN 3BC930
Screw: FE B 3BBC 3X836
Washer [B]: WK 3BBC 313
Knob (large)7
Knob (small)29
Rubber bushing10
Rubber feet4
Cord hook1
Box-end wrench (included)1
1
Nut (A)
Washer (A)
Rubber bushing
Rubber feet
Knob (large)
Nut (B): VN 3BC 7
Knob (Small)
Nut (C): VN 3BC 9
Cord hook
Screw: FE B 3BBC 3x8
Box-end wrench
Washer (B): WK 3BBC 3
4
Assembling the bottom panel section
1. Affixing the side shields
Affix the left side shield to the left side panel.
Peel the backing paper from the double-sided tape on the shield, and then use the guide pins on the side panel as reference to
affix the shield so that it does not extend from the panel.
Affix the right side shield to the right side panel in the same way.
double-sided tape
guide pin
double-sided tape
2. Attaching the wheel unit to the left side panel with screws
Using the guides as a reference, install the wheel unit, and then secure it with the two screws.
Caution: Be careful not to pinch the cable during this process .
Screw
3. Attaching the rubber feet to the bottom panel
Install the rubber feet in the four locations on the bottom panel. Insert the rubber feet into the installation holes in the bottom
panel, and then insert the tip of the screwdriver into the center of the rubber feet and secure them.
Caution: Be careful to avoid injuries from the tip of the screwdriver.
5
4. Attaching the keyboard unit to the bottom panel with screws
guide
Place the keyboard on the bottom panel with the mounting tabs on the bottom panel aligned with the two cutouts on the keyboard. After sliding the positioned keyboard forward, then to the right, secure it in place with the eight screws from the back of
the bottom panel while making sure that the keyboard does not shift.
Caution: Be careful not to pinch the wire harnesses during this process.
Screw
5. Attaching the rear jack circuit board unit to the bottom panel with the included screws
Position the rear jack circuit board unit with its guide tabs aligned with the positioning holes on the bottom panel, and then secure
with two screws.
Screw
6
6. Connecting the keyboard cable to the rear jack circuit board unit
After twisting the keyboard wire harnesses together several times, plug them into the appropriate connectors on the rear jack
circuit board, making sure of the correct orientation.
Secure the connected wire harnesses with the clips attached to the keyboard.
Caution: When making connections, hold the circuit board to firmly insert the connectors.
clips
7. Attaching the left side panel section to the bottom panel with screws
Install the left side panel section, assembled in step 2, with its two guide pins aligned with the positioning holes on the bottom
panel, and then secure it with three screws.
Install the right side panel section in the same way, and then secure it with three screws.
Caution: Be careful not to pinch the wire harnesses during this process.
Screw
7
Assembling the front panel section
1. Mounting the rubber bushings on the front panel
Install the rubber bushings in the ten locations on the front panel.
Caution: Make sure that the installation locations are correct.
rubber bushings
2. Attaching the L-shaped brackets to the left and right sides at the rear of the front panel with the
included screws and washers (B)
Align the screw holes on the front panel and the L-shaped bracket, and then secure it with the two screws and washers (B).
Complete the installation on the left and right sides in the same way. There is no difference between the left and right L-shaped
brackets.
Washer (B)
Screw
L-shaped bracketL-shaped bracket
3. Attaching the VR circuit board (large) to the front panel with the included nuts (C)
Caution: Be careful to avoid injuries to your hands from the terminals.
Caution: Be careful that the panel is not scratched when the included box-end wrench is used to tighten the nuts.
Caution: If the nuts are overtightened, the controls may not move smoothly.
VR circuit board (large)
8
Nut (C)
Verify that the LEDs
fit through the front
panel.
4. Attaching the VR circuit board (small) to the front panel with the included nuts (B)
Caution: Be careful to avoid injuries to your hands from the terminals.
Caution: Be careful that the panel is not scratched when the included box-end wrench is used to tighten the nuts.
VR circuit board (small)
Nut (B)
5. Attaching the switch VR circuit board to the front panel with the included nuts (B)
Disconnect the wiring harness (to be connected to the panel jack circuit board) from the switch VR circuit board, and then attach
the switch VR circuit board to the front panel.
Make sure that the orientation is correct by aligning the guide pins with the guide holes on the panel, and then secure it with the
included nuts.
Caution: Be careful that the panel is not scratched when the included box-end wrench is used to tighten the nuts
switch VR circuit board
Nut (B)
guide pin
9
6. Installing the spacer sheet on the panel jack circuit board
Make sure that the three LEDs are correctly positioned, and then install the spacer sheet.
Secure all of the jacks with the included nuts (A).
Caution: Be sure to firmly tighten the nuts so the spacer sheet does not move out of place.
Caution: Be careful that the LEDs are not scratched with the tools.
Nut (A)
7. Attaching the panel jack circuit board to the front panel with the included washers (A) and nuts
(A)
Caution: Be careful to avoid injuries to your hands from the terminals.
Caution: Be careful that the panel is not scratched when the included box-end wrench is used to tighten the nuts.
Feed the wiring harness for the switch VR
circuit board through the hole.
Panel jack circuit board
Verify that the LEDs
fit through the front
panel.
Nut (A)
Washer (A)
10
8. Feeding the wiring harnesses to the panel jack circuit board
Plug in the four wiring harnesses, making sure that the orientation is correct.
Assembling the bottom panel section and the front panel section
1. Attaching the front panel section to the bottom panel section with the included screws
While making sure that the shields on both sides do not bend, place the front panel on top of the bottom panel, and then slide
the front panel down against the keyboard.
Screw
2. Plugging all wiring harnesses into their connectors
Plug in the four wiring harnesses, making sure to observe the correct orientation.
After twisting the wiring harnesses of the VR circuit board and panel jack circuit board together several times, plug them into the
connectors on the rear jack circuit board.
Make sure to secure the cable from the wheel unit with clips so that it is not loose.
Caution: When making connections, hold the circuit board to firmly insert the connectors.
clips
After twisting the wiring harnesses of the VR circuit board and
panel jack circuit board together several times, plug them into
the connectors on the rear jack circuit board.
11
clips
Make sure to secure the cable from the wheel unit
with clips so that it is not loose.
3. Attaching the rear panel with the included screws and washers (B)
Attach the rear panel, aligning it with the DC12V jack, and then secure it at the nine screw locations using the included screws
and washers(B).
Before attaching the rear panel, make sure that all wiring harnesses are connected.
Washer (B)
Screw
4. Attaching the cord hook
Attach the cord hook near the DC12V jack with the included screws.
cord hook
Screw
12
5. Placing the knobs onto the VR shafts
Make sure that the knob size and orientation are correct.
Install the knobs (large) at the locations shown below.
6. Congratulations, the assembly is complete!
13
Confirming functionality
After assembling all of the parts, make sure that there are no
parts remaining, and then follow the entire assembly procedure
in this assembly manual to confirm that the device has been
correctly assembled.
If this device has been correctly assembled, follow the procedures in “Basic Operation” (p. 15) to confirm its functionality.
If a problem has been found in the assembly or functionality ,
follow the troubleshooting procedure that’s described below to
resolve the problem.
Assembly troubleshooting
• Extra parts remaining
→ More screws, nuts and washers than the number that
will be used are included.
→ If there are any other parts remaining, return to the
step where those parts were used and correctly perform the assembly procedure.
• Parts missing
→ If any parts are missing, contact your local Korg dis-
tributor.
→ If any parts are damaged or missing before beginning
the assembly procedure, contact your local Korg distributor.
• Cannot be assembled. Parts are damaged.
→ Contact your local Korg distributor.
• After being assembled, the device produces a strange
noise if it is tilted or shaken.
→ There may be a loose screw or some other loose part
within the device. Open the rear panel and check inside the device.
• The controls or jacks are loose.
→ Remove the knob, and then firmly tighten the nut.
Troubleshooting
If any control does not function even though it has been set, a
faulty cable connection may have occurred during assembly.
Check the appropriate cable according to the symptom.
• The device does not turn on.
→ Is the 9-pin red wire harness or 5-pin purple wire harness dis-
connected?
• No sound is produced from the headphones.
→ Is the 13-pin orange wire harness or 8-pin yellow wire harness
disconnected?
• No sound is produced when a keyboard key is pressed.
→ Is the 10-pin blue wire harness or 7-pin grey wire harness
disconnected?
• The device is turned on, but the MODULATION GENERA-
TOR LED does not blink.
→ Is the 15-pin brown wire harness disconnected?
• The controls in the EXTERNAL SIGNAL PROCESSOR
section do not work.
→ Is the 12-pin green wire harness disconnected?
• Buttons do not function when pressed.
→ Is the 2-pin blue/green wire harness disconnected?
• The control wheel does not function when adjusted.
→ Is the 4-pin brown/red/orange/yellow wire harness discon-
nected?
VCF setting
The VCFs (high-pass filter & low-pass filter) of the original MS20 are differentiated into the earlier and later filters, depending
on the production date.
Since the circuitry of these two types of filters differs, they have
different sound quality characteristics, although their frequency
characteristics are similar.
The MS-20 Kit is equipped with both types of filters for you to
select as desired.
Setting procedure
Insert the short pin into the 3-pin header on the back of the VR
circuit board (large).
When the short pin is inserted into the later filter (late type), the
later filter is set.
VR circuit board (large)
short pin
TIP As the factory default, the short pin is set to the earlier filter
(early type).
Before switching the short pin, be sure to turn off the MS-20.
Quick selection
To compare the sound of the originally installed filter with the
other filter, temporarily change the setting as described below.
• To select the earlier filter, hold down the F#3, G#3 and A#3
keys and turn on the MS-20.
• To select the later filter, hold down the F#3, G#3 and B3
keys and turn on the MS-20.
TIP No matter which filter is set with the above operations, the set-
ting will revert to the filter set with the short pin on the circuit
board when the MS-20 is turned off.
14
Basic Operation
powered monitor
1. Connections
Make sure each device is turned off before connecting any add
itional equipment. If an operation is inadvertently performed, the
speaker system and other devices may be damaged or malfunction.
1. Connecting the AC adapter
Connect the included AC adapter to the DC12V jack.
Only use the included AC adapter.
2. Connecting the amp
Connect the powered monitor speaker or mixer to the SIGNAL OUT jack.
3. Connecting headphones
When using headphones, insert the headphone plug into
the PHONES jack.
4. Connecting guitars and microphones to the SIGNAL IN
jack
When using an external signal processor, connect the guitar or microphone to the SIGNAL IN jack.
For details, refer to “Using the External Signal Processor
(ESP)” in the original Owner’s Manual.
2. Turning on the device
1. Turn the VOLUME knob clockwise.
2. After a click, the STANDBY ON LED lights up and the de-
vice is turned on.
TIP If the auto power off function is disabled, the LED blinks a few
times.
3. To turn off the device, turn the VOLUME knob counter-
clockwise until it clicks and the LED turns off.
TIP If the AC adapter is disconnected while the MS-20 Kit is turned
on or if the auto power off function has been enabled, the device
may have turned off without the VOLUME knob in the off position. Before turning on the MS-20 Kit again, you’ll have to turn
the VOLUME knob counterclockwise to turn it off.
To enable the auto power off function again
While holding down C1, D1 and F1 on the keyboard, turn
on the MS-20 Kit.
The STANDBY ON LED lights up, without blinking, and
then the device returns to normal operation.
3. Producing sounds
Basic settings
Refer to “Normal Setting” (→p. 76 ) and adjust the knobs.
Producing sounds by playing the keyboard
Press a keyboard key to hear the tone.
speaker, mixer
To adjust the volume, turn the VOLUME knob.
TIP Even if multiple keyboard keys are pressed, only one tone will be
produced. When two or more keys are pressed, the highest tone
played will be produced.
Adjusting the knobs
Turn the CUTOFF FREQUENCY knob of the LOWPASS FILTER counterclockwise to round off the sound. In addition, adjust
the timbre by using the OSCILLATOR 1 knob to change the
waveform to the triangle wave.
Auto power off function
1. The MS-20 Kit is automatically turned off if none of the fol-
lowing operations are performed for 4 hours.
Sound is produced with the keyboard; Note On via MIDI IN
or USB MIDI; input to TRIG IN
2.
When turning on the MS-20 Kit again, turn the VOLUME knob
counterclockwise to turn it off, and then turn on the device.
TIP The auto power off function is enabled as a factory setting (de-
fault.)
To disable the auto power off function
While holding down C1, D1 and E1 on the keyboard, turn
on the MS-20 Kit.
After the STANDBY ON LED blinks a few times, it remains
lit, and then the device returns to normal operation.
TIP
The setting for the auto power off function is saved, even if the MS20 Kit is turned off.
TIP When changing the setting, do not turn off the device before the
STANDBY ON LED lights up. Otherwise, data may be corrupted
or the device may be damaged.
Patching to add variations to timbre
Refer to the following illustration and connect the patch cables.
The control wheel and momentary switch can be used. Adjust
the control wheel and momentary switchs, and listen to the variations in the timbre.
Refer to the original Owner’s Manual and the setting chart to
create various sounds.
15
4. About MIDI
The MIDI IN connector and USB port on the MS-20 Kit are some
of the main differences between it and the original MS-20.
By connecting the MS-20 Kit to a computer, you can perform
with it while using a sequencer.
Connecting MIDI devices
In order to transmit/receive MIDI information, you can use commercially available MIDI cables. Connect the MIDI connector of
the MS-20 Kit to the MIDI connector of the external MIDI device
where information will be exchanged.
MIDI IN connector: This receives MIDI messages from other
MIDI devices. This should be connected to the MIDI OUT connector of the other device.
The only MIDI messages that can be received at the MIDI IN
connector are note messages (Velocity is disabled) on MIDI
channel 1 (fixed).
TIP If a Note On message with a note number of 92 or more is re-
ceived, the message will become invalid, and the sound being
produced will stop. It will also be invalid if a note number is 11 or
less; however, the sound will continue to be produced.
Connecting a computer
Use a USB cable to directly connect the MS-20 Kit to a computer equipped with a USB port in order to receive MIDI messages in the same way as with the MIDI connectors.
The only MIDI messages that can be transmitted and received
at the USB port are note messages (Velocity is transmitted fixed
at 64 and reception is disabled) on MIDI channel 1 (fixed).
TIP The only MIDI messages that are transmitted are note messag-
es transmitted when the keyboard is played. Messages, for example, for pitch bend and modulation, will not be transmitted.
TIP When connecting via USB, the KORG USB-MIDI driver must be
installed. Download the KORG USB-MIDI driver from the Korg
Web site ( http://www.korg.co.jp/English/Distributors/ or http://
www.korg.com/ ), and then install it according to the instructions
in the document included with the driver.
Connectors: SIGNAL IN jack (1/4" phone jack), SIG-
NAL OUT jack (1/4" phone jack, 2Vp-p
output impedance 3.5kΩ), PHONES jack
(1/4" Stereo phone jack, 33Ω 48mW),
DC12V jack, MIDI IN, USB typeB
Power supply:
Dimensions: 573 mm (W) x 316 mm (D) x 248 mm (H)
Weight: 6.3 kg / 13.89 lbs.
Included items: 10x Patch cord, AC adapter ( , 12V)
* Specifications and appearance are subject to change without notice for improvement.
DC12V
/ 22.56" (W) x 12.44" (D) x 9.76" (H)
)
About the MIDI implementation chart
The MIDI implementation chart lists the MIDI messages that
can be transmitted and received. When using a MIDI device,
compare the MIDI implementation charts to check that the MIDI
messages are compatible.
TIP Detailed MIDI specifications are provided under MIDI implemen-
tation. For more information on MIDI implementation, visit the
Korg Web site ( http://www.korg.co.jp/English/Distributors/ or
http://www.korg.com/ ).
16
Précautions
Emplacement
L’utilisation de cet instrument dans les endroits suivants peut en
entraîner le mauvais fonctionnement.
• En plein soleil
• Endroits très chauds ou très humides
• Endroits sales ou fort poussiéreux
• Endroits soumis à de fortes vibrations
• A proximité de champs magnétiques
Alimentation
Branchez l’adaptateur secteur mentionné à une prise secteur
de tension appropriée. Evitez de brancher l’adaptateur à une
prise de courant dont la tension ne correspond pas à celle pour
laquelle l’appareil est conçu.
Note concernant les dispositions (Seulement EU)
Quand un symbole avec une poubelle barrée d’une
croix apparait sur le produit, le mode d’emploi, les piles
ou le pack de piles, cela signifie que ce produit, manuel
ou piles doit être déposé chez un représentant compétent, et non pas dans une poubelle ou toute autre dé-
chetterie conventionnelle. Disposer de cette manière,
de prévenir les dommages pour la santé humaine et les dommages potentiels pour l’environnement. La bonne méthode
d’élimination dépendra des lois et règlements applicables
dans votre localité, s’il vous plaît, contactez votre organisme
administratif pour plus de détails. Si la pile contient des métaux lourds au-delà du seuil réglementé, un symbole chimique
est affiché en dessous du symbole de la poubelle barrée
d’une croix sur la pile ou le pack de piles.
Interférences avec d’autres appareils électriques
Les postes de radio et de télévision situés à proximité peuvent
par conséquent souffrir d’interférences à la réception. Veuillez
dès lors faire fonctionner cet appareil à une distance raisonnable de postes de radio et de télévision.
Maniement
Pour éviter de les endommager, manipulez les commandes et
les boutons de cet instrument avec soin.
Entretien
Lorsque l’instrument se salit, nettoyez-le avec un chiffon propre
et sec. Ne vous servez pas d’agents de nettoyage liquides tels
que du benzène ou du diluant, voire des produits inflammables.
Conservez ce manuel
Après avoir lu ce manuel, veuillez le conserver soigneusement
pour toute référence ultérieure.
Evitez toute intrusion d’objets ou de liquide
Ne placez jamais de récipient contenant du liquide près de l’instrument. Si le liquide se renverse ou coule, il risque de provoquer des dommages, un court-circuit ou une électrocution.
Veillez à ne pas laisser tomber des objets métalliques dans le
boîtier (trombones, par ex.). Si cela se produit, débranchez l’alimentation de la prise de courant et contactez votre revendeur
korg le plus proche ou la surface où vous avez acheté l’instrument.
REMARQUE IMPORTANTE POUR LES CLIENTS
Ce produit a été fabriqué suivant des spécifications sévères et
des besoins en tension applicables dans le pays où ce produit
doit être utilisé. Si vous avez acheté ce produit via l’internet,
par vente par correspondance ou/et vente par téléphone,
vous devez vérifier que ce produit est bien utilisable dans le
pays où vous résidez.
ATTENTION: L’utilisation de ce produit dans un pays autre
que celui pour lequel il a été conçu peut être dangereuse et
annulera la garantie du fabricant ou du distributeur. Conservez bien votre récépissé qui est la preuve de votre achat,
faute de quoi votre produit ne risque de ne plus être couvert
par la garantie du fabricant ou du distributeur.
* Tous les noms de produits et de sociétés sont des marques commerciales ou
déposées de leur détenteur respectif.
17
Avant-propos
Nous vous remercions d’avoir choisi le synthétiseur monophonique MS-20 Kit de Korg.
Pour garantir une utilisation sans problème de l’instrument,
veuillez lire attentivement ce manuel et manipuler le produit de
façon correcte. Veillez en outre à conserver ce manuel en lieu
sûr pour pouvoir le consulter à tout moment.
Le MS-20 Kit est la réincarnation du MS-20 original, dévoilé au
public en 1978.
Le MS-20 Kit est doté de circuits analogiques qui permettent de
recréer fidèlement le son et les caractéristiques de cet instrument légendaire. Nous vous conseillons vivement de lire la reproduction du Mode d’emploi de l’instrument original; vous y
trouverez une description complète des diverses commandes
et de leurs fonctions.
Vu que le présent manuel contient des informations complémentaires et des détails au sujet des nouvelles fonctions, lisezle attentivement en plus du mode d’emploi original.
* Le mode d’emploi original contient des termes et tournures utilisés au moment
de la sortie de l’instrument original en 1978. Ce manuel pourrait en outre contenir des informations qui ne correspondent pas au MS-20 Kit ou mentionner des
produ its qui ne sont plus disponibles. Notez encore que les détails et normes
de mesure figurant dans les caractéristiques techniques de l’instrument sont
ceux employés à la sortie du MS-20 original, et qu’ils diffèrent de ceux du MS20 Kit.
A propos du MS-20 Kit
Voici les différences entre le MS-20 Kit et le MS-20 original.
Comporte une prise MIDI IN et un port USB: Vous pouvez
brancher le MS-20 Kit à un ordinateur et jouer sur l’instrument
accompagné d’un séquenceur.
Équipé des filtres anciens et récents : Plusieurs VCF ont été
installés dans les versions anciennes et récentes du MS-20
d’origine. Le MS-20 kit est équipé des deux types de filtres, qui
peuvent être sélectionnés avec un fil de raccordement sur la
carte du circuit.
Caractéristiques de l’adaptateur secteur: Bien que l’alimentation soit passée à un adaptateur secteur, les caractéristiques
de tension interne sont identiques à celles de l’instrument original.
Assemblage
Précautions avant l’assemblage
Éviter les blessures lors de la manipulation de pièces
Maniez les cartes des circuits avec soin pour éviter les blessures qui pourraient être causées par accident par des pièces
protubérantes. Protégez vos mains en portant des gants de travail (en coton). De plus, veillez à laver vos mains avec du savon
lorsque vous avez terminé la procédure d’assemblage.
Aligner correctement les vis et les écrous avant le serrage
Le serrage des vis et des écrous en angle peut endommager
l’enfilage, ce qui peut les empêcher d’être complètement serrés. Veillez à aligner les vis correctement avant de les serrer.
De plus, faites attention à ne pas serrer les vis en exerçant une
force excessive et à ne pas trop les serrer, car les pièces pourraient être endommagées.
Éviter les blessures et la rayure des pièces lors de l’utilisation d’outils
Lorsque vous utilisez des outils pour serrer des vis et écrous,
faites attention à éviter les blessures, à vos doigts notamment.
De plus, maniez les outils avec soin pour éviter de rayer les
panneaux, etc.
Organisez un espace de travail suffisant pour effectuer la procédure d’assemblage, et préparez des tapis de travail pour ne pas
rayer les pièces.
Éviter de perdre les vis et écrous
Maniez les vis et écrous fournis avec soin afin de ne pas les
perdre. De plus, n’utilisez pas d’autres vis et écrous que ceux
fournis pour l’assemblage, et n’utilisez pas les vis et écrous
fournis à d’autres fins.
ASTUCE Des vis et écrous supplémentaires sont fournis. Utilisezles en cas de besoin de remplacement.
Outils à préparer
Tournevis Phillips (+) : Utilisez le tournevis convenant à la
taille de la vis. Utiliser un tournevis de la mauvaise taille pourrait
endommager la vis ou vous empêcher de bien la serrer.
Clé polygonale (fournie) : Utilisez-la pour serrer les écrous
hexagonaux de 11 mm et 12 mm.
18
Vérifier le contenu de l’emballage
Avant de démarrer le processus d’assemblage, vérifiez que toutes les pièces sont présentes.
Si des pièces manquent ou sont endommagées, contactez votre distributeur Korg local.
ASTUCE Vous trouverez plus de vis, écrous et joints inclus que nécessaire pour l’assemblage.
Carte du circuit du panneau droit et
carte du circuit VR de l’interrupter
Feuille d’espacement
Panneau avant1
Panneau arrière1
Panneau inférieur1
Crochet en L2
Panneau latéral gauche1
Panneau latéral droit1
Protection latérale gauche1
Protection latérale droite1
Feuille d’espacement1
Commande (grande)7
Commande (petite)29
Manchon de caoutchouc10
Pieds en caoutchouc4
Crochet de cordon1
Écrou (A): hexagonaux de 12 mm70
Joint (A)35
Vis: FE B 3BBC 3X836
Joint (B): WK 3BBC 313
Écrou (B): hexagonaux de 11 mm, VN
3BC7
Écrou (C): hexagonaux de 11 mm, VN
3BC9
Unité du clavier1
Unité de la roue1
Unité de la carte du circuit de la prise
arrière
carte du circuit VR (petite)1
Carte du circuit du panneau droit et
carte du circuit VR de l’interrupteur
Carte du circuit VR (grande)1
Clé polygonale (fournie)1
30
6
1
1
Écrou (A)
Joint (A)
Écrou (B): VN 3BC 7
Écrou (C): VN 3BC 9
Vis: FE B 3BBC 3x8
Joint (B): WK 3BBC 3
Manchon de caoutchouc
Pieds en caoutchouc
Commande (grande)
Commande (petite)
Crochet de cordon
Clé polygonale
19
Assembler la section du panneau inférieur
1. Fixer les protections latérales
Fixez la protection latérale gauche sur le panneau
latéral gauche.
Retirez le papier de soutien du ruban adhésif
double-face, puis utilisez les broches de guidage
sur le panneau latéral comme référence pour fixer
la protection afin qu’elle ne sorte pas du panneau.
Fixez la protection sur le panneau latéral droit de
la même façon.
2. Fixer l’unité de roue sur le panneau latéral gauche avec des vis
Utilisez les guides comme référence, installez l’unité de roue puis fixez-la avec les deux vis.
Attention: Veillez à ne pas pincer le câble lors de ce processus.
3. Fixer les pieds en caoutchouc sur le panneau inférieur
Installez les pieds en caoutchouc aux quatre emplacements du panneau inférieur. Insérez les pieds en
caoutchouc dans les trous d’installation du panneau
inférieur, puis insérez l’extrémité du tournevis dans le
centre des pieds en caoutchouc et fixez-les.
Attention: Veillez à ne pas vous blesser avec la
pointe du tournevis.
Vis
20
Loading...
+ 44 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.