Korg MS-20FS Owner's Manual

MS-20FS
Owner’s Manual
Manuel d’utilisation
Bedienungsanleitung
Manual del usuario
EFGSJ 1
Precautions
Location
Using the unit in the following locations can result in a malfunction.
• In direct sunlight
• Locations of extreme temperature or humidity
• Excessively dusty or dirty locations
• Locations of excessive vibration
• Close to magnetic fields
Power supply
Please connect the designated AC adapter to an AC outlet of the correct voltage. Do not connect it to an AC outlet of voltage other than that for which your unit is intended.
Interference with other electrical devices
Radios and televisions placed nearby may experience reception inter­ference. Operate this unit at a suitable distance from radios and televi­sions.
Handling
To avoid breakage, do not apply excessive force to the switches or con­trols.
Care
If the exterior becomes dirty, wipe it with a clean, dry cloth. Do not use liquid cleaners such as benzene or thinner, or cleaning compounds or flammable polishes.
Keep this manual
After reading this manual, please keep it for later reference.
Keeping foreign matter out of your equipment
Never set any container with liquid in it near this equipment. If liquid gets into the equipment, it could cause a breakdown, fire, or electrical shock. Be careful not to let metal objects get into the equipment. If something does slip into the equipment, unplug the AC adapter from the wall outlet. Then contact your nearest Korg dealer or the store where the equip­ment was purchased.
IMPORTANT NOTICE TO CONSUMERS
This product has been manufactured according to strict specifications and voltage requirements that are applicable in the country in which it is intended that this product should be used. If you have purchased this product via the internet, through mail order, and/or via a telephone sale, you must verify that this product is intended to be used in the country in which you reside. WARNING: Use of this product in any country other than that for which it is intended could be dangerous and could invalidate the man­ufacturer’s or distributor’s warranty. Please also retain your receipt as proof of purchase otherwise your product may be disqualified from the manufacturer’s or distributor’s warranty.
THE FCC REGULATION WARNING (for USA)
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the
limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equip­ment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that
to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
If items such as cables are included with this equipment, you must use those included items. Unauthorized changes or modification to this system can void the user’s authority to operate this equipment.
DECLARATION OF CONFORMITY (for USA)
Responsible Party : KORG USA INC. Address : Telephone : 1-631-390-6500 Equipment Type : MONOPHONIC Model : MS-20 FS
This device complies with Part 15 of FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference,and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Notice regarding disposal
When this “crossed-out wheeled bin” symbol is displayed on the product, owner’s manual, battery, or battery package, it signifies that when you wish to dispose of this product, manual, package or battery you must do so in an approved manner. Do not discard this product, manual, package or battery along with
ordinary household waste. Disposing in the correct manner will prevent harm to human health and potential damage to the environ­ment. Since the correct method of disposal will depend on the appli­cable laws and regulations in your locality, please contact your local administrative body for details. If the battery contains heavy metals in excess of the regulated amount, a chemical symbol is displayed be­low the “crossed-out wheeled bin” symbol on the battery or battery package.
* All product names and company names are the trademarks or regis-
tered trademarks of their respective owners.
316 SOUTH SERVICE ROAD, MELVILLE, NY
SYNTHESIZER
(EU only)
Introduction
1 2 34
Thank you for purchasing the Korg MS-20 FS Monophonic Synthesizer. To ensure trouble-free enjoyment, please carefully read this manual and use the product correctly. In addition, be sure to store this manual in a safe place for future reference.
mation that differs from the MS-20 FS or may mention products that are no longer available. In addition, the specifications contain details and mea­surement standards from the time of the original MS-20 release, which dif­fer from those of the MS-20 FS.
The MS-20 FS is a reincarnation of the original MS-20, which was re­leased in 1978. The design of the circuit board for the MS-20 FS is nearly identical to the original MS-20, using parts available today with equivalent specs. The MS-20 FS lets you hear the sounds that the original MS-20 produced when it was released without any degradation of parts. We recommend reading the reprint of the original Owner’s Manual for in depth descriptions of the various controls and their functions. Since this manual contains additional information and details on new functions, we recommend that you carefully read this manual together with the original Owner’s Manual.
* The original Owner’s Manual contains terms and phrases used at the time
of the original product release in 1978. The manual may also contain infor-
Parts of the MS-20 FS
Front panel
About the MS-20 FS
The MS-20 FS and the original MS-20 differ in the following ways:
• Equipped with MIDI IN connector and USB port:
By connecting the MS-20 FS to a computer, you can perform with it while using a sequencer.
• Equipped with earlier and later -version filters:
Different VCFs were installed in the earlier and later versions of the original MS-20. The MS-20 FS uses both earlier and later -ver­sion filters, and you can switch between them.
• AC adapter specifications:
Although the power supply has been changed to an AC adapter, the internal voltage specifications are identical to the original de­sign.
Rear panel
1. VOLUME knob
2. SIGNAL OUT jack
3. PHONES jack
4. SIGNAL IN jack
5. Chord hook
6. DC12V jack
7. MIDI IN Connector
8. USB port
5 6 7 8
Basic Operation
powered monitor
1. Connections
Make sure each device is turned off before connecting any add itional
equipment. If an operation is inadvertently performed, the speaker system and other devices may be damaged or malfunction.
1. Connecting the AC adapter
Connect the included AC adapter to the DC12V jack.
Only use the included AC adapter.
2. Connecting the amp
Connect the powered monitor speaker or mixer to the SIGNAL OUT jack.
speaker, mixer
3. Connecting headphones
When using headphones, insert the headphone plug into the PHONES jack.
4. Connecting guitars and microphones to the SIGNAL IN jack
When using an external signal processor, connect the guitar or microphone to the SIGNAL IN jack. For details, refer to “Using the External Signal Processor (ESP)” in the original Owner’s Manual.
3. Producing sounds
Basic settings
Refer to “Normal Setting” and adjust the knobs.
Producing sounds by playing the keyboard
Press a keyboard key to hear the tone. To adjust the volume, turn the VOLUME knob.
TIP Even if multiple keyboard keys are pressed, only one tone will be produced.
When two or more keys are pressed, the highest tone played will be pro­duced.
Adjusting the knobs
Turn the CUTOFF FREQUENCY knob of the LOWPASS FILTER coun­terclockwise to round off the sound. In addition, adjust the timbre by using the OSCILLATOR 1 knob to change the waveform to the triangle wave.
2. Turning on the device
1. Turn the VOLUME knob clockwise.
After a click, the STANDBY ON LED lights up and the device is turned on.
TIP If the auto power off function is disabled, the LED blinks a few times.
2. To turn off the device, turn the VOLUME knob counterclockwise
until it clicks and the LED turns off.
TIP If the AC adapter is disconnected while the MS-20 FS is turned on or
if the auto power off function has been enabled, the device may have turned off without the VOLUME knob in the off position. Before turn­ing on the MS-20 FS again, you’ll have to turn the VOLUME knob counterclockwise to turn it off.
Auto power off function
The MS-20 FS is automatically turned off if none of the following opera­tions are performed for 4 hours.
• Sound is produced with the keyboard; Note On via MIDI IN or USB MIDI; input to TRIG IN
When turning on the MS-20 FS again, turn the VOLUME knob counterclock­wise to turn it off, and then turn on the device.
TIP The auto power off function is enabled as a factory setting (default.)
To disable the auto power off function
While holding down C1, D1 and E1 on the keyboard, turn on the MS-20 FS. After the STANDBY ON LED blinks a few times, it remains lit, and then the device returns to normal operation.
TIP
The setting for the auto power off function is saved, even if the MS-20 FS is turned off.
When changing the setting, do not turn off the device before the STANDBY
ON LED lights up. Otherwise, data may be corrupted or the device may be damaged.
To enable the auto power off function again
While holding down C1, D1 and F1 on the keyboard, turn on the MS-20 FS. The STANDBY ON LED lights up, without blinking, and then the device returns to normal operation.
Patching to add variations to timbre
Refer to the following illustration and connect the patch cables.
The control wheel and momentary switch can be used. Adjust the con­trol wheel and momentary switchs, and listen to the variations in the timbre. Refer to the original Owner’s Manual and the setting chart to create various sounds.
VCF setting
The VCFs (high-pass filter & low-pass filter) of the original MS-20 are differentiated into the earlier and later filters, depending on the produc­tion date. Since the circuitry of these two types of filters differs, they have different sound quality characteristics, although their frequency characteristics are similar. The MS-20 FS is equipped with both types of filters for you to select as desired.
Setting procedure
Normally, the MS-20 FS will use the earlier-version filter when the pow­er is turned on. You can switch to the later-version filter by using the method below.
• To select the later filter, hold down the F#3, G#3 and B3 keys and turn on the MS-20 FS.
G3F3
B3
TIP Even after you have made this setting to change the filter used, the MS-20
FS will revert to the earlier-version filter once the power is turned off.
4. About MIDI
The MIDI IN connector and USB port on the MS-20 FS are some of the main differences between it and the original MS-20. By connecting the MS-20 FS to a computer, you can perform with it while using a sequencer.
Connecting a computer
Use a USB cable to directly connect the MS-20 FS to a computer equipped with a USB port in order to receive MIDI messages in the same way as with the MIDI connectors. The only MIDI messages that can be transmitted and received at the USB port are note messages (Velocity is transmitted fixed at 64 and reception is disabled) on MIDI channel 1 (fixed).
TIP The only MIDI messages that are transmitted are note messages transmit-
ted when the keyboard is played. Messages, for example, for pitch bend and modulation, will not be transmitted.
Korg USB-MIDI driver
When using the standard USB-MIDI driver included with the Windows operating system, the MS-20 FS cannot be used by multiple applica­tions simultaneously. If you want to use the MS-20 FS with multiple ap­plications simultaneously, you must install the Korg USB-MIDI driver. You can download the Korg USB-MIDI driver from the Korg website, and install it as described in the included documentation.
NOTE See the Korg website for the latest information on OS support.
https://www.korg.com/support/os/
NOTE When you first connect the MS-20 FS to your computer, the USB-MIDI
driver included with the operating system will be installed automatically.
Connecting MIDI devices
In order to transmit/receive MIDI information, you can use commercially available MIDI cables. Connect the MIDI connector of the MS-20 FS to the MIDI connector of the external MIDI device where information will be exchanged. MIDI IN connector: This receives MIDI messages from other MIDI de­vices. This should be connected to the MIDI OUT connector of the other device. The only MIDI messages that can be received at the MIDI IN connector are note messages (Velocity is disabled) on MIDI channel 1 (fixed).
TIP If a Note On message with a note number of 92 or more is received, the
message will become invalid, and the sound being produced will stop. It will also be invalid if a note number is 11 or less; however, the sound will con­tinue to be produced.
About the MIDI implementation chart
The MIDI implementation chart lists the MIDI messages that can be transmitted and received. When using a MIDI device, compare the MIDI implementation charts to check that the MIDI messages are compatible.
TIP Detailed MIDI specifications are provided under MIDI implementation. For
more information on MIDI implementation, visit the Korg Web site ( http://www.korg.com/ ).
Specifications
Keyboard: 37 Keys (3 octaves) Controllers: Control wheel (center click), Momentary switch ( ) Connectors: SIGNAL IN jack (1/4" phone jack), SIGNAL OUTjack(1/4"phonejack,2Vp-poutputimpedance3.5kΩ),
PHONESjack(1/4"Stereophonejack,33Ω48mW),DC12Vjack,MIDIIN,USBtypeB
Power supply: Dimensions: 573 mm (W) x 316 mm (D) x 248 mm (H) / 22.56" (W) x 12.44" (D) x 9.76" (H) Weight: 6.5 kg / 14.33 lbs. Included items: 10x Patch cord, AC adapter ( , 12V)
* Specifications and appearance are subject to change without notice for improvement.
DC12V
Précautions
Emplacement
L’utilisation de cet instrument dans les endroits suivants peut en entraî­ner le mauvais fonctionnement.
•En plein soleil
•Endroits très chauds ou très humides
•Endroits sales ou fort poussiéreux
•Endroits soumis à de fortes vibrations
•A proximité de champs magnétiques
Alimentation
Branchez l’adaptateur secteur mentionné à une prise secteur de ten­sion appropriée. Evitez de brancher l’adaptateur à une prise de courant dont la tension ne correspond pas à celle pour laquelle l’appareil est conçu.
Interférences avec d’autres appareils électriques
Les postes de radio et de télévision situés à proximité peuvent par conséquent souffrir d’interférences à la réception. Veuillez dès lors faire fonctionner cet appareil à une distance raisonnable de postes de radio et de télévision.
Maniement
Pour éviter de les endommager, manipulez les commandes et les bou­tons de cet instrument avec soin.
Note concernant les dispositions (Seulement EU)
Quand un symbole avec une poubelle barrée d’une croix ap­parait sur le produit, le mode d’emploi, les piles ou le pack de piles, cela signifie que ce produit, manuel ou piles doit être déposé chez un représentant compétent, et non pas dans une poubelle ou toute autre déchetterie conventionnelle. Disposer
de cette manière, de prévenir les dommages pour la santé humaine et les dommages potentiels pour l’environnement. La bonne méthode d’élimination dépendra des lois et règlements applicables dans votre localité, s’il vous plaît, contactez votre organisme adminis­tratif pour plus de détails. Si la pile contient des métaux lourds au­delà du seuil réglementé, un symbole chimique est affiché en des­sous du symbole de la poubelle barrée d’une croix sur la pile ou le pack de piles.
REMARQUE IMPORTANTE POUR LES CLIENTS
Ce produit a été fabriqué suivant des spécifications sévères et des besoins en tension applicables dans le pays où ce produit doit être utilisé. Si vous avez acheté ce produit via l’internet, par vente par correspondance ou/et vente par téléphone, vous devez vérifier que ce produit est bien utilisable dans le pays où vous résidez. ATTENTION: L’utilisation de ce produit dans un pays autre que celui pour lequel il a été conçu peut être dangereuse et annulera la garantie du fabricant ou du distributeur. Conservez bien votre récépissé qui est la preuve de votre achat, faute de quoi votre produit ne risque de ne plus être couvert par la garantie du fabricant ou du distributeur.
Entretien
Lorsque l’instrument se salit, nettoyez-le avec un chiffon propre et sec. Ne vous servez pas d’agents de nettoyage liquides tels que du benzène ou du diluant, voire des produits inflammables.
Conservez ce manuel
Après avoir lu ce manuel, veuillez le conserver soigneusement pour toute référence ultérieure.
Evitez toute intrusion d’objets ou de liquide
Ne placez jamais de récipient contenant du liquide près de l’instrument. Si le liquide se renverse ou coule, il risque de provoquer des dom­mages, un court-circuit ou une électrocution. Veillez à ne pas laisser tomber des objets métalliques dans le boîtier (trombones, par ex.). Si cela se produit, débranchez l’alimentation de la prise de courant et contactez votre revendeur korg le plus proche ou la surface où vous avez acheté l’instrument.
* Tous les noms de produits et de sociétés sont des marques commerciales ou
déposées de leur détenteur respectif.
Avant-propos
1 2 34
Nous vous remercions d’avoir choisi le synthétiseur monophonique MS­20 FS de Korg. Pour garantir une utilisation sans problème de l’instrument, veuillez lire attentivement ce manuel et manipuler le produit de façon correcte. Veil­lez en outre à conserver ce manuel en lieu sûr pour pouvoir le consulter à tout moment.
* Le mode d’emploi original contient des termes et tournures utilisés au moment
de la sortie de l’instrument original en 1978. Ce manuel pourrait en outre conte­nir des informations qui ne correspondent pas au MS-20 FS ou mentionner des produ its qui ne sont plus disponibles. Notez encore que les détails et normes de mesure figurant dans les caractéristiques techniques de l’instrument sont ceux employés à la sortie du MS-20 original, et qu’ils diffèrent de ceux du MS­20 FS.
Le MS-20 FS est la réincarnation du MS-20 original, dévoilé au public en 1978. La conception de la carte du circuit du MS-20 FS est quasi identique à celle du MS-20 d’origine et intègre des composants actuels de spécifi­cations équivalentes. Le MS-20 FS vous permet de bénéficier des sons du MS-20, tels qu’il les produisait à sa sortie, sans la moindre dégrada­tion des composants. Vu que le présent manuel contient des informations complémentaires et des détails au sujet des nouvelles fonctions, lisez-le attentivement en plus du mode d’emploi original.
Commandes et fonctions du MS-20 FS
panneau avant
A propos du MS-20 FS
Voici les différences entre le MS-20 FS et le MS-20 original. Comporte une prise MIDI IN et un port USB: Vous pouvez brancher le MS-20 FS à un ordinateur et jouer sur l’instrument accompagné d’un séquenceur. Équipé des versions antérieures et ultérieures des filtres: Plusieurs VCF ont été installés dans les versions anciennes et récentes du MS-20 d’origine. Le MS-20 FS intègre la version ancienne et la version plus récente des filtres, et permet d’alterner entre les versions. Caractéristiques de l’adaptateur secteur: Bien que l’alimentation soit passée à un adaptateur secteur, les caractéristiques de tension interne sont identiques à celles de l’instrument original.
panneau arrière
1. commande VOLUME
2. prise SIGNAL OUT
3. prise PHONES
4. prise SIGNAL IN
5 6 7 8
5. crochet pour câble
6. prise DC12V
7. prise MIDI IN
8. port USB
Opérations élémentaires
1. Connexions
Veillez à ce que chaque dispositif soit hors tension avant de brancher tout
équipement supplémentaire. Si vous effectuez une opération par mégarde,
les enceintes et d’autres appareils pourraient être endommagés ou fonc-
tionner de façon erratique.
1. Branchement de l’adaptateur secteur
Branchez l’adaptateur secteur fourni à la prise DC12V.
Utilisez uniquement l’adaptateur secteur fourni.
2. Connexion d’un ampli
Banchez une enceinte active ou une console de mixage à la prise SIGNAL OUT.
enceinte active, console de mixage
3. Connexion d’un casque
Pour utiliser un casque d’écoute, branchez sa fiche à la prise PHONES.
4. Connexion d’une guitare ou d’un microphone à la prise SIGNAL IN
Lorsque vous utilisez un processeur de signal externe, branchez la guitare ou le micro à la prise SIGNAL IN. Pour plus de détails, lisez la section “Utilisation du processeur de signal extérieur (ESP)” du mode d’emploi de l’instrument original.
avant que la diode STANDBY ON ne se soit allumée. Sans cela, vous ris-
quez de rendre les données inutilisables ou d’endommager l’instrument.
Pour activer à nouveau la fonction de coupure automatique d’alimentation
Enfoncez les touches Do1, Ré1 et Fa1 du clavier tout en mettant le MS­20 FS sous tension. La diode STANDBY ON s’allume, sans clignoter, puis l’instrument re­tourne au mode de fonctionnement normal.
3. Production de sons
Réglage de base
Voyez la section “Etat normal” et réglez les commandes.
Production de sons via le clavier
Enfoncez une touche du clavier pour écouter le son. Pour régler le volume, tournez la commande VOLUME.
ASTUCE Quand vous enfoncez simultanément plusieurs touches du clavier, l’ins-
trument produit un seul son. Dans le cas de plusieurs touches enfoncées
simultanément, la priorité est donnée à la note la plus haute.
Réglages des commandes
Tournez la commande CUTOFF FREQUENCY du filtre LOWPASS FIL­TER vers la gauche pour arrondir le son. Vous pouvez en outre régler le timbre avec la commande OSCILLATOR 1 en changeant de forme d’onde et en choisissant une onde triangulaire.
2. Mise sous tension de l’instrument
1. Tournez la commande VOLUME vers la droite.
Après un déclic, la diode STANDBY ON s’allume et l’instrument est sous tension.
ASTUCE Si la fonction de coupure automatique d’alimentation est désacti-
vée, la diode clignote plusieurs fois.
2. Pour mettre l’instrument hors tension, tournez sa commande VO-
LUME vers la gauche jusqu’à ce que vous entendiez un déclic et que la diode s’éteigne.
ASTUCE Si l’adaptateur secteur est débranché quand le MS-20 FS est sous
tension ou si sa fonction de coupure automatique d’alimentation
est activée, il se pourrait que l’instrument soit mis hors tension sans
que sa commande VOLUME soit en position «OFF’». Dans ce cas,
pour pouvoir remettre le MS-20 FS à nouveau sous tension, vous
devrez d’abord tourner sa commande VOLUME à fond à gauche.
Fonction de coupure automatique d’alimentation
L’alimentation du MS-20 FS est automatiquement coupée si aucune des opérations suivantes n’est effectuée dans un délai de 4 heures.
•Production de son sur le clavier, réception de message d’activation de note via MIDI IN ou USB MIDI; envoi d’un signal à l’entrée TRIG IN.
Pour remettre le MS-20 FS sous tension après sa mise hors tension automatique, tournez sa commande VOLUME à fond à gauche puis remettez l’instrument sous tension.
ASTUCE La fonction de coupure automatique d’alimentation est activée à la sortie
d’usine (réglage par défaut).
Pour désactiver la fonction de coupure automatique d’alimentation
Enfoncez les touches Do1, Ré1 et Mi1 du clavier tout en mettant le MS­20 FS sous tension. La diode STANDBY ON clignote plusieurs fois puis reste allumée et l’instrument passe en mode de fonctionnement normal.
ASTUCE Le réglage de la fonction de coupure automatique d’alimentation est
mémorisé même après la mise hors tension de l’instrument.
Quand vous changez le réglage, ne mettez pas l’instrument hors tension
Varier le timbre avec les câbles de liaison
Connectez les câbles de liaison comme illustré ci-dessous.
Vous pouvez utiliser la molette de jeu Molette de commande et les inter­rupteur de type momentané. Réglez la variation de jeu Molette de com­mande et les interrupteur de type momentané, et écoutez les change­ments produits sur le timbre. Pour savoir comment créer divers sons, lisez le mode d’emploi et les schémas de réglage de l’instrument original.
Paramètre VCF
Les VCF (filtre passe-haut et filtre passe-bas) du MS-20 d’origine sont différentiés dans les filtres anciens et récents, selon la date de production. Les circuits de ces deux types de filtres étant différents, ils proposent des caractéristiques de qualité sonore différentes, même si leurs carac­téristiques de fréquence sont similaires. Le kit MS-20 est équipé des deux types de filtres, et vous pouvez les
Loading...
+ 16 hidden pages